BRUKERVEILEDNING. Krystal Clear Saltvannspoolsystem (salt i basseng) Modell CS8220 220-230 V~, Modell CS8230 230-240 V~



Like dokumenter
BRUKERVEILEDNING. Automatisk rengjører. VIKTIGE SIKKERHETSREGLER Les og følg alle anvisninger nøye før du begynner å montere og bruke dette produktet.

BRUKERVEILEDNING. Bassengvolleyballsett for ovale basseng fra Intex VIKTIGE SIKKERHETSREGLER. Norsk

BRUKERVEILEDNING. Flytende bassenglys. Modell FL7220 VIKTIGE SIKKERHETSREGLER. Oppladbart batteri: 9,6 volt Vekselstrømadapter: V ~ 50 Hz

97IO. Side io_no_2008.indd 20 19/12/07 9:58:43

MANUAL. Automatisk rengjører VIKTIGE SIKKERHETSREGLER. Les og følg alle anvisninger nøye før du begynner å montere og bruke dette produktet.

BRUKERVEILEDNING. Krystal Clear TM. Modell CS V~, Modell CS V~ VIKTIGE SIKKERHETSREGLER. Norsk

28 Side 28

BRUKERVEILEDNING. Ovalt Rammebasseng VIKTIGE SIKKERHETSREGLER

BRUKERVEILEDNING. Flytende overflateskimmer VIKTIGE SIKKERHETSREGLER 80IO

BRUKERVEILEDNING. Krystal Clear Modell 638G Filterpumpe 12V~, 50 Hz, 8A Hmax 1,0 m, H min 0,19 m, IPX7 Maks. vanntemperatur 35 C

Manual. Easy Set -basseng 244 og 549 cm-modellene TA VARE PÅ DISSE ANVISNINGENE VIKTIGE SIKKERHETSREGLER.

BRUKERVEILEDNING. Veggmontert luksusoverflateskimmer VIKTIGE SIKKEHETSREGLER 122 IO

ASIA INTEX (HONG KONG) LTD. SOUTH AFRICA WOOD & HYDE

BRUKERVEILEDNING. Sequoia Spirit. Basseng med trefiberramme VIKTIGE SIKKERHETSREGLER x 49 (508 cm x 124 cm) & 18 8 x 53 (569 cm x 135 cm) Norsk

Renseanlegg PATRONFILTER Partnerline art.nr Fabrikat: ASTRAL Modell: 00650

Liberty Hanging Heater

BRUKERVEILEDNING. Krystal Clear TM ozonog saltvannssystem. Modell ZS V~, Modell ZS V~ VIKTIGE SIKKERHETSREGLER.

KDIX Monteringsinstruksjoner

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E

HVA/HVM BRUKERMANUAL UM_NO. Part No.: _01

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning

FRESHAIR BOX RENSER OPPTIL 70 KVADRATMETER BRUKERVEILEDNING. ADVARSEL: Les brukerveiledningen nøye for korrekte prosedyrer og drift

Sveisehjelm i profesjonell kvalitet med solcellepanel og automatisk blendingsfilter

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV TV 2100 frittstående modell

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag

Noah Wall Heater Art. Nr:

Brukerhåndbok Hydromist 55 tepperenser

BRUKSANVISNING FOR TERMOELEKTRISK VINKJØLER

Skuremaskin Primaster Top Light

Aquaspeed strykejern

Brukerinformasjon Bronx Hanging Heater

-1- Blue Lagoon UV-C tech - NO v200417

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX S3778KA8

GRAM PLUS/TWIN/EURO /02

COZZY FIRE INSTALLASJONSVEILEDNING OG BRUKSANVISNING

SP120 SP220 SP320 SP /19235/0 - Issue 0

Kjøkkenhette 600. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8

Skotørker DF-ST001 Brukerhåndbok KUN TIL HJEMMEBRUK MÅ VÆRE MONTERT TIL VEGG

Installasjonsveiledning

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER

Wonder Core Smart brukerveiledning WCS-61

Kjøkkenventilator 761 Opal

Instruksjons håndbok

Fornybar energi. Komme i gang med LEGO Energimåler

Meaco 38Lm. Instruksjonsmanual. Utgave for mai Vennligst les denne instruksjonsmanualen før du bruker luftavfukteren og ta vare

Modell V~, 50 Hz Modell V~, 50 Hz 220 W, IPX5

Instruksjons håndbok Bain Maries

MONTERINGSANVISNING NORDIC DESIGN AND COMFORT MONTERINGSANVISNING NORTH BEDS / 1

Infrarød Elektrisk Grill

Høytrykksspyler. Prod.nr. CA-416. Bruksanvisning

RITMO XL vann-kontakt, kobler vann fra vanntilførsel her

MANUAL. Krystal Clear VIKTIGE VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER SIKKERHETSREGLER. vandtemperatur:3535 C C. Max vandtemperatur. detteogproduktet.

Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1

dobbelt så sterk - dobbelt så rask Bruks-og vedlikeholdsanvisning Elektriske tilkoblinger Bruksanvisning Feilsøking Rengjøring og vedlikehold

Brukerveiledning. Vannkoker. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse.

Innholdsfortegnelse. Norsk. SIKKERHET VED BRUK AV SAFTPRESSEN Viktige forholdsregler... 6

AEROGUARD MINI LUFTRENSER. Bruksanvisningen DIN PARTNER FOR ET SUNT LIV SIDEN 1901

Installasjonsveiledning

Industristøvsuger Modellnr. GV502

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000

Bruksanvisning for UV-anlegg.

B r u k e r m a n u a l

Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner. Sikkerhets instruksjoner for Espresso maskinen

VARMEPEIS. Elektrisk varmepeis MONTERING - OG BRUKSANVISNING V AC 50Hz W

Brukerveiledning 1500 W støvoppsamler. FM 300 Varenummer

RITMO L vann-kontakt, kobler vann fra vanntilførsel her

Brukerveiledning Elektrisk tepperenser

ELEKTRISK TREDEMØLLE PD111 BRUKSANVISNING

10. Pulversil 11. Kaffeskje 12. Deksel til kaffeutløp. 14. Kurvholder 15. Koppbrett 16. Dryppskål 18. Knapp for 2 kopper. 19.

INSTALLASJONSVEILEDNING

Brukerveiledning Slagdrill

Installasjonsveiledning. Røros Siro komfyrvakt med strømstyringsenhet PCU5.1-P. Se installasjonsvideo: RØROS HETTA. v4.2.1 NOR RM Siro PCU5.

GNBENKER.NO. Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VT 620

Dampkoker FF Bruksanvisning

6 i 1 multimåler for fuktighet/avstand/metall/spenning/ stendere med vater

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 2460D-A/S

Bruksanvisning Norsk. Alarm & Sensorplaster

Åpne toppen av blanderøret, sjekk om den er ren. Pass på at mørtel trakt er TØRR. Hvis våt deretter tørke før bruk.

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

HEVESKAP 83P 83PE 84P 84PE 94P 94PE 95P 95PE BRUKSANNVISNING REV00 - LE001-09/2011

908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6)

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX TRW1106G

ESSE FIREWALL. Veggmontert peis uten pipe med katalysator MODELL: 39. Bruker- og service instruksjoner

TERRASSEVARMER ELEKTRISK INNHOLD. Advarsler 3. Spesifikasjoner og utpakning 4. Installasjon av varmeelementene 5. Montering 6-8

Espresso maskin (cb 171)

TALITOR TA Brukerveiledning. Talitor TA-1000 trådløst overvåkingssystem INNHOLD. Talitor TA-1000 HMS art. nr.: Bestillingsnr.

Avtrekkshette NO Bruksanvisning

Bruksanvisning for Bluepower oppladbar strømstasjon Vennligst les nøye gjennom bruksanvisningen og oppbevar den til senere bruk.

Kjøkkenhette NO Bruksanvisning

Academy Active Cushion

BRUKERMANUAL FILTER-TOPP FILTER-LATERAL MONOBLOCK-TOPP MONOBLOCK- LATERAL TOPP MONTERT SIDE MONTERT TOPP MONTERT SIDE MONTERT

Pasientinformasjon om hjemmepleie. Dato: Din sykepleier: Din lege: Andre nyttige telefonnumre:

Bruksanvisning Viridian EcoLite hjemmelader

Register your product and get support at Straightener HP8339. Brukerhåndbok

20V lader for robotgressklipper

Solar Heater XP2. Bruksanvisning NO

Transkript:

() MODEL CS0/0 Saltwater System ENGLISH 7. X 0. PANTONE 9U 0//009 BRUKERVEILEDNING VIKTIGE SIKKERHETSREGLER Les og følg alle anvisninger nøye før du begynner å montere og bruke dette produktet. Krystal Clear Saltvannspoolsystem (salt i basseng) Modell CS0 0-0 V~, Modell CS0 0-0 V~ Bildet er bare til veiledning. Glem ikke å prøve disse andre flotte produktene fra Intex: bassenger, bassengtilbehør, oppblåsbare bassenger og inneleker, luftmadrasser og båter kan fås hos utvalgte forhandlere eller på vårt nettsted. 009 Intex Marketing Ltd. - Intex Development Co. Ltd. - Intex Trading Ltd. - Intex Recreation Corp. All rights reserved/tous droits réservés/todos los derechos reservados/alle Rechte vorbehalten. Printed in China/Imprimé en Chine/Impreso en China/Gedruckt in China. Trademarks used in some countries of the world under license from/ Marques utilisées dans certains pays sous licence de/marcas registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de/warenzeichen verwendet in einigen Ländern der Welt in Lizenz von/intex Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Trading Ltd., Intex Development Co. Ltd., G.P.O Box 9, Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 0, Long Beach, CA 900 Distributed in the European Union by/distribué dans l Union Européenne par/distribuido en la unión Europea por/vertrieb in der Europäischen Union durch/ Intex Trading B.V., P.O. Box nr. 07 700 BB Roosendaal The Netherlands

() MODEL CS0/0 Saltwater System ENGLISH 7. X 0. PANTONE 9U 0//009 Advarsel............................................ Oversikt over deler................................... - Produktinformasjon og -spesifikasjoner................... 7 Installasjonsveiledning............................... - Salt- og bassengvannvolum............................ Salttabell for Intex-bassenger............................ Intex bassengers driftstidstabell.......................... Salttabell for andre bassenger enn Intex.................. Ikke-Intex bassengers driftstidstabell..................... Driftsanvisninger................................... 7- Alarmkode- og LED-kodetabell....................... 9-0 Stasjonær montering.................................. Vedlikehold....................................... - Langtidslagring...................................... INTEX -verdiers testremser........................... Bassengvedlikehold og definisjoner av kjemikalier.......... Feilsøkingsguide.................................. -7 Generelt om sikkerhet og vann......................... Garantibestemmelser................................. 9 Intex-servicesentre................................... 0 Side INNHOLDSFORTEGNELSE

() MODEL CS0/0 Saltwater System ENGLISH 7. X 0. PANTONE 9U 0//009 VIKTIGE SIKKERHETSREGLER Les og følg alle instrukser nøye før du begynner å montere og bruke dette produktet. LES OG FØLG ALLE INSTRUKSER ADVARSEL For å redusere risikoen for skader skal du ikke la barn bruke dette produktet. Hold alltid øye med barn og personer med funksjonshemninger. Fare for elektrisk støt. Produktet må bare kobles til en jordet stikkontakt beskyttetmed jordfeilbryter eller en feilstrømbryter. Kontakt kvalifisert elektriker hvis du ikkevet om kontakten er beskyttet med jordfeil-/feilstrømbryter. La en kvalifisertelektriker installere jordfeil-/feilstrømbryteren, som skal ha en maks. verdi på 0 ma. Ikke bruk bærbar jordfeilbryter. Strømledninger skal ikke graves ned. Legg ledningen slik at den ikke skades av gressklippere, hekksakser eller annet utstyr. Strømledningen kan ikke skiftes ut. Hvis ledningen skades, må du bytte hele apparatet. For å redusere risikoen for elektrisk støt skal du ikke bruke skjøteledning, tidsbrytere,kontaktadaptere eller kontaktomformere for å koble enheten til strømnettet.bruk et strømuttak plassert et egnet sted. Installasjonen skal bare utføres av voksne personer. Ikke forsøk å koble produktet til eller fra når du står i vannet eller har våte hender. Plasser produktet et stykke unna bassenget for å hindre at barn klatrer på produktet for å komme ut i bassenget Hold barn på avstand fra produktet og alle strømledningene. Ikke bruk produktet når det er personer i bassenget. Koble alltid produktet fra strømuttaket før du flytter, rengjør, vedlikeholder eller justerer det. Denne pumpen er kun beregnet på bruk til sammenleggbare basseng. Den skal ikke brukes til permanent installerte basseng. Et sammenleggbart basseng erkonstruert slik at det lett kan demonteres for oppbevaring og senere settessammen igjen i sin originale stand. Hold produktet minst m fra bassenget. Hold pluggen til dette produktet på mer enn. m fra bassenget. Pluggen skal være tilgengelig etter produktet er installert Dette apparatet skal ikke brukes av personer (inkludert barn) med reduserte fysiske,sensoriske eller mentale evner eller med manglende erfaring og kunnskap, med mindre de har vært under oppsyn eller blitt gitt instrukser om riktig bruk avapparatet av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet. Barn må holdes under oppsyn slik at de ikke leker med apparatet. Bruk produktet bare til formål beskrevet i veiledningen. DERSOM DISSE ADVARSLENE IKKE BLIR FULGT, KAN DET FØRE TIL MATERIELLE SKADER, ELEKTRISK STØT, SAMMENFILTRINGER, ALVORLIGE PERSONSKADER ELLER DØD. Produktadvarslene, instruksjonene og sikkerhetsreglene som følger med produktet, informerer om noen vanlige farer forbundet med fritidsutstyr med vann, men utgjør ingen fullstendig oversikt over alle mulige farer og risikoer. Bruk sunn fornuft og god dømmekraft når du holder på med fritids - aktiviteter som inkluderer vann. Bare for flyttbare basseng over bakkenivå Side SIKKERHETSREGLER

() MODEL CS0/0 Saltwater System ENGLISH 7. X 0. PANTONE 9U 0//009 OVERSIKT OVER DELER 7 9 * Tilleggsutstyr * Tilleggsutstyr 0 MERK: Bildene er bare til veiledning. Det kan være de ikke gjenspeiler det virkelige produktet. Produktet vises ikke i virkelig målestokk. Side OVERSIKT OVER DELER

() MODEL CS0/0 Saltwater System ENGLISH 7. X 0. PANTONE 9U 0//009 OVERSIKT OVER DELER Før du monterer produktet, ber vi deg bruke et par minutter på å kontrollere innholdet i esken og gjøre deg kjent med de ulike delene.. 7 9 0 MERK: Bildene er bare til veiledning. Det kan være de ikke gjenspeiler det virkelige produktet. Produktet vises ikke i virkelig målestokk. Side OVERSIKT OVER DELER

() MODEL CS0/0 Saltwater System ENGLISH 7. X 0. PANTONE 9U 0//009 OVERSIKT OVER DELER (forts.) Før du installerer produktet, skal du bruke et par minutter på å konrtollere innholdet og gjøre deg fortrolig med delene. HENV. NR. FOR TILKOBLING TIL FILTERPUMPER MED SLANGE STØRRELSE PÅ MM ANTALL ReservedelSNR. ADAPTER A MED GJENGET KRAGE (EKSTRAUTSTYR) 09 O-RING A 07 SKRUE 07 FELLES BESKRIVELSE ELEKTROLYSECELLE (MED TITANPLATER) (O-RING A INKLUDERT) KOBBER ELEKTRODE STRØMNINGSFØLERRØR (O-RING B OG O-RING C INKLUDERT) 0 7 STRØMNINGSFØLER TILKOBLINGSSLANGE MED GJENGEDE FESTER 070 GJENGET ADAPTER B (TILLEGGSUTSTYR) 07 9 0 DEKSEL Klortestremser 9 Kobbertestremser Oppgi modellnummer og reservedelsnummer i forbindelse med bestilling av reservedeler. Side OVERSIKT OVER DELER

() MODEL CS0/0 Saltwater System ENGLISH 7. X 0. PANTONE 9U 0//009 SLIK GENERERES KLOREN Dette produktet er særlig egnet for bassenger over bakkenivå. Det dreper bakterier, oksiderer organiske stoffer fra badende og kontrollerer algenivået, slik at svømmebassenget blir sikkert, rent og behagelig. Vanlig salt (natriumklorid) består av to grunnstoff, natrium og klorid. Når du installerer Saltvannspoolsystemet, oppløses det en målt saltmengde i bassengvannet som gjør at vannet blir litt salt. Dette bassengvannet passerer gjennom Saltvannspoolsystemets elektrolytiske batteri, og det produseres klor som straks oppløses i vannet. Kloren begynner umiddelbart å tilintetgjøre bakterier, virus, alger og oksydere andre organiske stoffer. SLIK PRODUSERES KOBBERIONER Kobberelektroden tilføres likestrøm med lav spenning, og det produseres kobberioner som løser seg opp i vannet umiddelbart. Kobber er et effektivt algemiddel som hindrer algevekst i bassenget. PRODUKTSPESIFIKASJONER Wattforbruk: Ideelt saltnivå: Maksimal klorproduksjon per time: Utgangsstrøm, kobberionisator: Minimumsstrømningsmengde: Garantibestemmelser: Kobberelektroder 0 W 000 ppm (deler per million) gram/time 7 ma 0-0 liter/time år (se Garantibestemmelser) Elektrolysecelle Strømningsføler Slange som fører vannet tilbake til bassenget Slange fra filterpumpen Strømbryter Elektronisk styrestasjon Strømforsyning Side 7 PRODUKTINFORMASJON OG -SPESIFIKASJONER

() MODEL CS0/0 Saltwater System ENGLISH 7. X 0. PANTONE 9U 0//009 INSTALLASJONSVEILEDNING VIKTIG Saltvannssystemet krever en egen filterpumpe (0~0 liter per time)] for å kunne fungere skikkelig. Saltvannsbassengsystemet skal være den siste delen av bassengutstyret som installeres i vannreturrekken til bassenget, som vist i Tegning. Denne plasseringen forlenger levetiden til titanplatene..... Monter bassenget og filterpumpen i henhold til installasjonsveiledningen. Ta saltvannsbassengsystemet og tilbehøret ut av emballasjen. Plasser saltvannsbassengsystemet i rekken etter filterpumpen. Koble tilkoblingsslangen (0) til saltvannsbassengsystemets innløp. Slik kobler du systemet til pumpen og bassenget med mm koblinger/slanger: Saltvannssystemet er utstyrt med mm koblinger. Følgelig leveres det adapterne A () og B (9) for tilkobling til små koblinger eller slanger på mm. Monteres slik: Tegning VANN TIL BASSENGET VANN FRA BASSENGET mm. SLANGE.M M SVØMMEBASSENG FILTERPUMPE mm. SLANGE SALTVANNSBASSENGSYSTEM 9 Side INSTALLASJONSVEILEDNING

() MODEL CS0/0 Saltwater System ENGLISH 7. X 0. PANTONE 9U 0//009 INSTALLASJONSVEILEDNING (forts.). Hvis du har fylt bassenget med vann, skrur du silnettingen ut av silkoblingene og monterer de hatteformede pluggene i silkoblingene før du installerer saltvannsbassengsystemet. Hvis bassenget er tomt, går du direkte til trinn.. Koble adapter A () til det elektrolytiske batteriets uttak (), som vist i Tegning. Stram til.. Koble vannreturslangen (til bassenget) fra filterpumpekoblingen og koble den til adapter A () på klor- generatoren med en slangeklemme. (Se Tegning.).. Koble adapter B (9) til tilkoblingsslangen (). Stram til. (Se Tegning.) 9. Koble adapter B (9) til filterpumpens utløpskobling (nederste kobling). Stram til. 9 Filterpumpe. Sett silnettingen tilbake igjen på silkoblingene på innsiden av bassenget etter at du har fjernet de svarte hatteformede pluggene som hindret vannet fra å strømme ut av bassenget. Side 9 INSTALLASJONSVEILEDNING

() MODEL CS0/0 Saltwater System ENGLISH 7. X 0. PANTONE 9U 0//009 INSTALLASJONSVEILEDNING (forts.) Til samling med filterpumpe med mm. slange: (Ikke bruk adapter A () eller B (9) Tegning STEMPELVENTIL VANN TIL BASSENGET SVØMMEBASSENG.M M VANN FRA BASSENGET FILTERPUMPE mm. SLANGE SALTVANNSBASSENGSYSTEM mm. SLANGE. Hvis du har fylt bassenget med vann, må du lukke stempelventilene før du installerer saltvannsbassengsystemet. Hvis bassenget er tomt, går du direkte til trinn.. Koble vannreturslangen (til bassenget) fra filterpumpekoblingen, og koble den til saltvannsbassengsystemets utløp.. Koble tilkoblingsslangen (0) til filterpumpens utløpskobling.. Åpne stempelventilene slik at vannet kan renne fritt. Side 0 INSTALLASJONSVEILEDNING

() MODEL CS0/0 Saltwater System ENGLISH 7. X 0. PANTONE 9U 0//009 INSTALLASJONSVEILEDNING (forts.) Tilkobling til andre filterpumper (med andre gjengetyper eller uten gjenger): Saltvannsbassengsystemet kan også tilpasses filterpumper med andre gjengetyper eller uten gjenger på koblingen. Koble til filterpumpe med mm-utløpskobling: 9 FILTERPUMPE mm KOBLING SALTVANNSBASSENGSYSTEMET. Koble adapter B (9) til tilkoblingsslangen (). Stram til.. Koble adapter B (9) til filterpumpens utløpskobling. Stram til. Koble til filterpumpe med mm-utløpskobling: STOR SLANGEKLEMME FILTERPUMPE mm KOBLING SALTVANNSBASSENGSYSTEMET. Koble tilkoblingsslangen () til filterpumpens utløpskobling med en slangeklemme. Stram til.. Side INSTALLASJONSVEILEDNING

() MODEL CS0/0 Saltwater System ENGLISH 7. X 0. PANTONE 9U 0//009 INSTALLASJONSVEILEDNING (forts.) Slik kobler du systemet til andre bassengtyper Når du har koblet saltvannssystemet til pumpen, kobler du det til bassenget. Dette er beskrevet i tegning nr. og. Vanlige typer koblinger: Tilkobling til mm koblinger uten gjenger: SLANGEKLEMME mm. SLANGE SALTVANNSBASSENGSYSTEMET. Koble adapter A () til det elektrolytiske batteriets uttak (). Stram til.. Koble vannreturslangen (til bassenget) til adapter A () på saltvannsbassengsystemet med en slangeklemme. Koble til mm-slange: STOR SLANGEKLEMME mm. SLANGE SALTVANNSBASSENGSYSTEMET. Koble adapter A () til det elektrolytiske batteriets uttak (). Stram til.. Koble vannreturslangen (til bassenget) til adapter A () på saltvannssystemet med en stor slangeklemme Side INSTALLASJONSVEILEDNING

() MODEL CS0/0 Saltwater System ENGLISH 7. X 0. PANTONE 9U 0//009 SALT- OG BASSENGVANNVOLUM Hvilken type salt som skal brukes: Bruk bare natriumklorid (salt) Bruk bare natriumklorid (NaCl) som er minst 99, % rent. Du kan også bruke vannfordampede saltkrystaller (komprimert form av fordampet saltvann), men det vil ta lengre tid før disse oppløses. Ikke bruk salt med jod eller gulfarget salt (gul, blåsur salt av soda). Ha salt i bassengvannet. Det elektrolytiske batteriet bruker dette saltet til å lage klor. Jo renere saltet er, desto bedre kan det elektrolytiske batteriet arbeide. Optimale saltnivåer Det ideelle saltnivået i bassengvannet ligger på mellom 00 00 ppm (deler per million), og 000 ppm er det optimale nivået. Hvis saltnivået er for lavt, reduseres effektiviteten til saltvannsbassengsystemet, noe som resulterer i lav klorproduksjon. Hvis saltnivået er for høyt, kan det medføre at bassengvannet får saltsmak (dette kan skje hvis saltnivået er over 00 000 ppm). Hvis saltnivået er for høyt, kan det medføre at strømforsyningen skades, og at det kan oppstå korrosjon på bassengets metallinventar og tilbehør. I salttabellen nedenfor ser du hvor mye salt du skal bruke. Saltet i bassenget resirkuleres hele tiden. Salttap oppstår bare når du fysisk tar vann ut av bassenget. Saltet forsvinner ikke på grunn av fordampning Slik har du i og tar du ut salt. Trykk på ON-knappen (på) på filterpumpebryteren slik at bassengvannet sirkulerer.. Saltvannsbassengsystemet skal være AV.. Finn ut hvor mye salt du skal ha i vannet (se salttabellen).. Fordel den riktige saltmengden jevnt rundt i den innvendige perimeteren av bassenget.. For å unngå at filteret tettes, må du ikke helle salt i bassengoppsamleren.. Børst langs bassengbunnen for å fremskynde oppløsningsprosessen. Ikke la saltet hope seg opp på bunnen av bassenget. La filterpumpen gå kontinuerlig i timer slik at saltet løses opp helt. 7. Etter timer, og, hvis alt saltet er oppløst, slår du på saltvannsbassengsystemet og stiller inn saltvannsbassengsystemet på ønsket driftstid (se driftstidstabellen). Ta ut salt Hvis du har hatt i for mye salt, piper saltvannspoolsystemet og Code 9 (se alarmkoder) vises i displayet. Du må redusere saltkonsentrasjonen. Den eneste måten du kan gjøre det på, er å tømme bassenget delvis og fylle på med nytt vann. Tapp ut og fyll på omtrent 0 % av bassengvannet til Code 9 ikke lenger vises. Regne ut bassengvolumet Bassengtype Gallon (bassengstørrelse i fot) Kubikkmeter (bassengstørrelse i meter) Rektangulært Lengde x bredde x Gjennomsnittlig dybde x 7, Lengde x bredde x Gjennomsnittlig dybde Sirkelformet Lengde x bredde x Gjennomsnittlig dybde x,9 Lengde x bredde x Gjennomsnittlig dybde x 0,79 Ovalt Lengde x bredde x Gjennomsnittlig dybde x,0 Lengde x bredde x Gjennomsnittlig dybde x 0,0 Side SALT- OG BASSENGVANNVOLUM

() MODEL CS0/0 Saltwater System ENGLISH 7. X 0. PANTONE 9U 0//009 Salttabell for Intex-bassenger I denne tabellen ser du hvor mye salt du må bruke for å oppnå et saltnivå på 000 ppm, og hvor mye salt du trenger for å opprettholde dette nivået hvis det synker under ønsket nivå. Bassengstørrelse Vannkapasitet (utregnet ved 90 % for ramme basseng og 0 % for Easy Set- og ovale basseng) INTEX BASSENG OVER BAKKENIVÅ (AGPer) x (7cm x cm) x (7cm x 9cm) EASY SET POOL CIRCULAR METAL FRAME POOL Nødvendig saltmengde for oppstart Nødvendig saltmengde ved Lavt saltnivåalarm (CODE 9) (Gals) (Liter) (Lbs) (Kg) (Lbs) (Kgs) 7 979 0 0 0 0 0 0 0 x (7cm x 07cm) 0 0 0 0 x (7cm x cm) 7 9 0 0 x (cm x 07cm) 7 09 9 0 0 x (cm x cm) 7 7 0 0 0 x (9cm x 07cm) 7 0 0 x (9cm x cm) 07 0 x (9cm x cm) 9 09 0 0 0 x (7cm x 9cm) 0 0 0 x (7cm x 07cm) 00 0 0 x (7cm x cm) 0 0 0 0 0 x (cm x cm) 0 9 0 x (9cm x cm) 0 7 0 0 x (9cm x cm) 9 7 0 0 0 x (0cm x cm) 9 0 00 0 x (7cm x cm) 90 0 7 x (7cm x cm) 7 0 0 0 ULTRA FRAME POOL x (cm x cm) 0 9 x (9cm x cm) 9 7 0 0 SEQUOIA SPIRIT POOL SET x 9 (0cm x cm) 0 9 x (9cm x cm) 9 7 0 0 x 0 x (9cm x 0cm x 07cm) 090 0 0 0 0 x x (0cm x cm x cm) 9 0 0 0 OVAL FRAME POOL x x (7cm x cm x cm) 07 0 0 x x (cm x cm x cm) 0 00 0 7 0 0 x 9 x (9cm x 7cm x cm) RECT. ULTRA x x (7cm x cm x cm) 0 FRAME POOL x x (97cm x cm x cm) 70 0 0 0 0 00 0 9 Side

() MODEL CS0/0 Saltwater System ENGLISH 7. X 0. PANTONE 9U 0//009 Intex bassengers driftstidstabell (uten cyanursyre) Denne tabellen viser nødvendig driftstid for gjennomsnittlig bruk av saltvannssystemet uten stabiliseringsmiddelet cyanursyre. Straks du tar i bruk stabiliseringsmiddelet cyanursyre, reduseres nødvendig driftstid med 0-0 %. Vannkapasitet (utregnet ved 90 % for rammebasseng og 0 % for Easy Set- og ovale basseng) Bassengstørrelse Driftstid (timer) ved forskjellige omgivelses-/lufttemperaturer 0-9 C 0 - C 9 - C (0 - F) ( - F) ( - 97 F) Intex Filterpumpe driftstid (timer) (Gals) (Liter) x (7cm x cm) 7 979 x (7cm x 9cm) 0 INTEX BASSENG OVER BAKKENIVÅ (AGPer) x (7cm x 07cm) 0 x (7cm x cm) 7 x (cm x 07cm) 7 09 x (cm x cm) 7 7 x (9cm x 07cm) 7 x (9cm x cm) 07 x (9cm x cm) 9 09 x (7cm x 9cm) x (7cm x 07cm) x (7cm x cm) 0 0 x (cm x cm) 0 9 x (9cm x cm) x (9cm x cm) 9 0 x (0cm x cm) 9 7 x (7cm x cm) 9 0 x (7cm x cm) 7 9 0 ULTRA FRAME POOL x (cm x cm) 0 9 x (9cm x cm) 9 SEQUOIA SPIRIT POOL SET x 9 (0cm x cm) 0 9 x (9cm x cm) 9 x 0 x (9cm x 0cm x 07cm) 090 OVAL FRAME 0 x x (0cm x cm x cm) POOL x x (7cm x cm x cm) 9 07 0 x x (cm x cm x cm) 0 00 x 9 x (9cm x 7cm x cm) RECT. ULTRA x x (7cm x cm x cm) FRAME POOL x x (97cm x cm x cm) 70 0 0 7 0 EASY SET POOL CIRCULAR METAL FRAME POOL VIkTIGT Viktig: Filterpumpen skal gå time lengre enn saltvannssystemets nødvendige driftstid. Side

() MODEL CS0/0 Saltwater System ENGLISH 7. X 0. PANTONE 9U 0//009 CYANURSYRETABELL FOR INTEX-BASSENGER Cyanursyre er et kjemikalie som reduserer klortapet i vann som følge av ultrafiolett stråling. For å opprettholde maksimal ytelse, anbefaler vi å holde cyanursyreinnholdet på ca. 0, % av saltmengden, dvs. 0 kg salt x 0, % = 0, kg cyanursyre. Vannkapasitet (utregnet ved 90 % for rammebasseng og 0 % for Easy Set- og ovale basseng) Bassengstørrelse INTEX BASSENG OVER BAKKENIVÅ (AGPer) x (7cm x cm) Nødvendig mengde cyanursyre ved oppstart 0,0 g/l (Gals) (Liter) (Lbs) (Kg) 7 979 0. 0. x (7cm x 9cm) 0 0. 0. x (7cm x 07cm) 0 0. 0. x (7cm x cm) 7 0. 0. x (cm x 07cm) 7 09 0. 0. x (cm x cm) 7 7 0. 0. x (9cm x 07cm) 7 0. 0. x (9cm x cm) 07 0. 0. x (9cm x cm) 9 09 0. 0. x (7cm x 9cm) 0. 0. x (7cm x 07cm) 0. 0. x (7cm x cm) 0 0 0. 0. x (cm x cm) 0 9 0. 0. x (9cm x cm) 0. 0. x (9cm x cm) 9 0. 0. 0 x (0cm x cm) 9 0. 0. x (7cm x cm) 0. 0. x (7cm x cm) 7.0 0. ULTRA FRAME POOL x (cm x cm) 0 9 0. 0. x (9cm x cm) 9 0. 0. SEQUOIA SPIRIT POOL SET x 9 (0cm x cm) 0 9 0. 0. x (9cm x cm) 9 0. 0. x 0 x (9cm x 0cm x 07cm) 090 0. 0. 0 x x (0cm x cm x cm) 9 0. 0. x x (7cm x cm x cm) 07 0 0. 0. x x (cm x cm x cm) 0 00 0. 0. x 9 x (9cm x 7cm x cm) 70 0. 0. x x (7cm x cm x cm) 0 0 0. 0. x x (97cm x cm x cm).0 0. EASY SET POOL CIRCULAR METAL FRAME POOL OVAL FRAME POOL RECT. ULTRA FRAME POOL Side

() MODEL CS0/0 Saltwater System ENGLISH 7. X 0. PANTONE 9U 0//009 SALTBEREGNING FOR BASSENG Salt som skal brukes til ingangsetting (Lbs) Nødvendig saltmengde for oppstart (kg) Nødvendig saltmengde ved Lavt saltnivå-alarm (CODE 9) Nødvendig saltmengde ved Lavt saltnivå-alarm (kg) Vannkapasitet (Gals) x 0.0 Vannkapasitet (Liter) x 0.00 Vannkapasitet (Gals) x 0.007 Vannkapasitet (Liter) x 0.000 SALTTABELL FOR ANDRE BASSENGER ENN INTEX Nødvendig saltmengde for oppstart Vannkapasitet Nødvendig saltmengde ved Lavt saltnivå-alarm (CODE 9 ) (Gals) (Liter) (Lbs) (Kg) (Lbs) (Kg) 000 000 000 000 0000 000 000 700 000 00 0000 700 00 000 0 00 0 00 0 00 0 0 90 0 0 0 0 70 0 9 0 0 0 IKKE-INTEX BASSENGERS DRIFTSTIDSTABELL Driftstid (timer) ved forskjellige omgivelses-/lufttemperaturer Vannkapasitet (Gals) (Liter) 0-9 C (0 - F) 0 - C ( - F) 000 000 000 000 0000 000 000 700 000 00 0000 700 00 000 9 0 0 9 - C ( - 97 F) 7 9 CYANURSYRETABELL FOR ANDRE BASSENGER ENN INTEX Nødvendig mengde cyanursyre ved oppstart 0,0 g/l Vannkapasitet (Gals) (Liter) (Lbs) (Kg) 000 000 000 000 0000 000 000 700 000 00 0000 700 00 000 0. 0. 0. 0. 0..0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. Side 7

() MODEL CS0/0 Saltwater System ENGLISH 7. X 0. PANTONE 9U 0//009 DRIFTSANVISNINGER. Slå på filterpumpen. Koble strømledningen til stikkontakten. Bryter på enheten. Koden 00 vises i den elektroniske styrestasjonens LED-display, som angir at generatoren er i beredskapsmodus. Dette er normalt.. Låse opp tastaturknappene: Trykk på og hold inne -knappen i sekunder til du hører et kort pip, deretter trykker du på og holder inne -knappen i sekunder til du hører det neste korte pipet, og 00 blinker i LEDdisplayet. Nå er tastaturknappene låst opp.. Stille inn saltvannsbassengsystemets driftstimer: Du øker driftstimeantallet ved å trykke på -knappen, og reduserer driftstimeantallet ved å trykke på -knappen for å velge timer, og trykk på -knappen hvis du har valgt for mange timer. Den innebygde timeren vil nå gå i det antallet timer du har valgt, på samme tidspunkt hver dag. MERK: Saltvannsbassengsystemet går ikke hvis filterpumpen ikke er på. Husk å programmere filterpumpen (eller ( til timer maks. pr. syklus) starte den manuelt) slik at den begynner å gå minutter før saltvannssystemet og slutter å gå minutter etter saltvannssystemet... Låse tastaturknappene igjen: -knappen Når det riktige timeantallet vises, trykker du på og holder inne i sekunder til du hører et langt pip, deretter trykker du på og holder inne -knappen i sekunder til du hører det neste lange pipet. En grønn CHLORINE -lampe på kontrollpanelet tennes innen få minutter som tegn på at saltvannssystemet starter klorproduksjonen. Når du låser tastaturknappene i denne innstillingen, hindrer du uautoriserte endringer på driftssyklusen. MERK: Hvis du glemte å låse tastaturknappene igjen, vil systemet automatisk låse tastaturknappene og starte minutt senere. Husk å programmere filterpumpen (eller starte den manuelt) slik at den begynner å gå minutter før saltvannssystemet og slutter å gå minutter etter saltvannssystemet.. Ny justering av driftstiden ved behov:. Driftstimeantallet kan justeres på nytt hvis nødvendig. Følg trinn til. 7. Test kobberkonsentrasjonen i bassengvannet Saltvannssystemet anbefaler et kobberinnhold på 0, til 0, ppm. Dette er enkelt å teste med kobberiontestremsene som følger med. Hvis testresultatet er 0,~0,ppm, går du direkte til trinn nr. 9. Copper (ppm) 0 LOW 0. 0. GOOD 0. HIGH 0. 0.7. VERY HIGH Side DRIFTSANVISNINGER

() MODEL CS0/0 Saltwater System ENGLISH 7. X 0. PANTONE 9U 0//009 DRIFTSANVISNINGER (forts.). Intensivsyklus Hvis testresultatet ligger under 0,ppm, holder du BOOST knappen inne i sekunder, inntil kontrollampen tennes og LED-displayet viser 0. Det viser at saltvannssystemet har startet produksjonen av kobberioner. Du kan holde BOOST -knappen inne i ytterligere sekunder, inntil kontrollampen slokker. Da avbrytes intensivsyklusen. Merk: Når systemet har startet produksjonen av kobberioner, kan ikke Boostknappen tilbakestilles før strømbryteren slås av. Driftstiden for intensivfunksjonen er ganger tiden som er programmert i systemet. Det vil si at dersom driftstiden for saltvannssystemet er timer, vil intensivsyklusen gå i x = timer. Når intensivsyklusen er fullført, skifter systemet automatisk over til normal driftsmodus. Starks intensivfunksjonen er aktivert må du kontrollere om filterpumpens driftstid er stilt inn korrekt. Hvis driftstiden for intensivfunksjonen for eksempel er timer, skal filterpumpen stilles inn til å gå i minst timer. Øk om nødvendig filterpumpens driftstid. Merk: Hvis en Intex-filterpumpe er koblet til systemet, skal bryteren på pumpen settes i stilling I. Etter et kraftig regnskyll eller hvis bassenget er skittent, trykker du på BOOST -knappen for å rense bassenget igjen. 9. Test bassengvannet regelmessig: Når det virker som om kobbernivået er i balanse, må du teste bassengvannet hver uke for å opprettholde korrekt mengde rengjøringsmiddel. Det er meget viktig at innholdet av fri klor ligger mellom 0, og, ppm samt at konsentrasjonen av kobberioner er 0,~0, ppm. Når kobbernivået er under 0, ppm, må du gjenta trinn. MERK: Høy konsentrasjon av kobberioner kan få lyst hår til å virke grønt. For å hindre dette er det smart å bruke badehette når du svømmer, og vaske håret med spesialsjampo etter at du har vært i bassenget. 0. Standby-/strømsparingsmodus: Når syklusen er fullført, tennes den grønne SLEEP -lampen på betjeningspanelet, og LED-displayet blinker 9. Systemet befinner seg nå i standbymodus. Etter en stund slår det seg av og går over i strømsparingsmodus. Systemet slår seg automatisk på igjen etter timer, og starter den daglige klorproduksjonssyklusen. SLEEP -lampen lyser hele tiden mens systemet befinner seg i strømsparingsmodus. LED-displayet tømmes imidlertid eller etter time. Trykk på en hvilken som helst knapp ( ) for å vise den siste LED-koden. Side 9 DRIFTSANVISNINGER

() MODEL CS0/0 Saltwater System ENGLISH 7. X 0. PANTONE 9U 0//009 LED-KODETABELL LED-visning Definisjon 0 Intensivmodus 00 Beredskapsmodus (oppstart) 0 Min. antall driftstimer ( time gjenstår) 0 Driftstimer ( timer gjenstår) 0 Driftstimer ( timer gjenstår) 0 Driftstimer ( timer gjenstår) 0 Driftstimer ( timer gjenstår) 0 Driftstimer ( timer gjenstår) 07 Driftstimer (7 timer gjenstår) 0 Driftstimer ( timer gjenstår) 09 Driftstimer (9 timer gjenstår) 0 Driftstimer (0 timer gjenstår) Driftstimer ( timer gjenstår) Maks. antall driftstimer ( timer gjenstår) 90 Alarmkode (lav vannstrømning / ingen strømning)) 9 Alarmkode (lavt saltnivå) 9 Alarmkode (høyt saltnivå) 9 BLANK Beredskapsmodus (driftsprosessen er avsluttet) Ingen strøm eller Power Saving Mode (strømsparingsmodus), venter på å starte neste saltvannssystemsyklus. Viktig Når alarmkoden 90 vises, må du sørge for å stille filterpumpens timer time lengre enn saltvanssystemet. Hvis filterpumpen ikke har innebygd timer, må pumpen slås på og av manuelt hver dag. Side 0 ALARMKODE- OG LED-KODETABELL

() MODEL CS0/0 Saltwater System ENGLISH 7. X 0. PANTONE 9U 0//009 STASJONÆR MONTERING AV SALTVANNSBASSENGSYSTEMET Enkelte land, spesielt innenfor EU, krever at generatoren sikres til bakken eller et fundament i en permanent, loddrett stilling. Kontakt lokale myndigheter for å fastslå om det finnes forskrifter for filterpumper til basseng plassert over bakken. Hvis dette er tilfelle, kan generatoren monteres på et fundament ved hjelp av de to () hullene i sokkelen. Se tegningen nedenfor. Generatoren kan monteres på en sementsokkel eller på et trefundament for å hindre at den velter. Hele konstruksjonen må være tyngre enn kg. for at undgå, at det vælter ved et uheld.. Monteringshullene er, mm i diameter og har en avstand på 97 mm.. Bruk to bolter og låsemuttere med en diameter på maks., mm. 97 mm. 97 mm Side STASJONÆR MONTERING

() MODEL CS0/0 Saltwater System ENGLISH 7. X 0. PANTONE 9U 0//009 VEDLIKEHOLD VIKTIG! Koble fra strømledningen før rengjøring og lukk stempelventilene, eller sett svarte hatteformede plugger i silåpningen for å hindre at vann renner ut. Koble til strømledningen og åpne stempelventilene eller ta ut pluggene når du har fullført vedlikeholdet. Rengjøre strømningsføleren. Skru ut kragen på strømningsføleren (7) mot urviseren og ta den ut av strømningsfølerrøret (). Se Oversikt over deler.. Hvis det er avleiringer og avfall på overflaten til strømningsføleren, vasker du den med en hageslange. Hengsel Koblingstapp Koblingsspor. Hvis du ikke kan spyle vekk avleiringen, kan du bruke en plastbørste (ikke metallbørste) til å rengjøre overflaten og hengsla hvis nødvendig.. Når du har kontrollert og rengjort, strømningsføler, justerer du koblingstappen på strømningsføleren i forhold til koblingssporet i røret. D Elektrolytisk cellerensning Den elektrolytiske celle () har en selvrensende funksjon innebygget i det elektroniske kontroll program. I de fleste tilfeller vil denne selvrensende funksjonen sørge for at cellen arbveider ytters effektivt. Hvis bassengvannet er hardt (høyt mineralinnhold) kan det være nødvendig å gjøre cellen ren manuelt. Følg rengjøringsinstruksene nedenfor. For å sikre maksimal ytlse, anbefales det at du åpner den elektrolytiske celle () og undersøker den hver måned. Visuelle inspeksjon og rengjøring:. Slå av enheten ved å ta støpselet ut av stikkontakten.. For filterpumper med mm. slangestørrelse - for å hindre vannet i å renne ut av bassenget, skal filterfitteret fjernes fra filterstikkene og settes hattlignende propper i sammenkoblingen. For filterpumper med mm. slangestørrelse - ta tak i stempelventilens grep. Drei grepet mot klokka, trykk det ned inntil det ikke kan komme lenger og drei det deretter med klokka, inntil plasthakket står i posisjonen 0/. Gjenta prosessen for den andre stempelventilen. Dette forhindrer at det renner vann ut av bassenget. Side VEDLIKEHOLD

() MODEL CS0/0 Saltwater System ENGLISH 7. X 0. PANTONE 9U 0//009 VEDLIKEHOLD (forts.). Koble de slangene fra saltvannssystemet og monter batteridekselet (0) på hver side av batteriet.. Skru mot klokken for å løsne kragen til kobberelektroden (), og fjern den fra det elektrolytiske batteriet (). Løft opp kobberelektroden.. Hell husholdningseddik ned i batteriet så det dekker titanplatene. Sett deretter kobberelektroden tilbake i batteriet, fukt den i ca. en time, inntil det ikke er noen fargede områder igjen.. Åpne den ene siden av batteridekselet (0), tøm ut eddiken og avhend den på korrekt måte. Koble til slangen som går fra bassenget til batteriet. Skyll batteriet med bassengvannet. 7. Gjenta trinn,, og i motsatt rekkefølge for å koble til det elektrolytiske batteriet igjen. Side VEDLIKEHOLD

() MODEL CS0/0 Saltwater System ENGLISH 7. X 0. PANTONE 9U 0//009 VEDLIKEHOLD (forts.) INTEX KOBBERIONTESTREMSER (FØLGER MED PRODUKTET) Kobberiontestremsene kan brukes til å teste konsentrasjonen av kobberioner i vannet. Anvisninger og bruk. Dypp hele remsen ned i vannet i sekunder og ta den deretter opp.. Hold remsen vannrett i sekunder. Ikke rist overskytende vann fra remsen.. Sammenlign kobberionremsen med fargeskjemaet på emballasjen. INTEX -VERDIERS TESTREMSER (FØLGER MED PRODUKTET) Med -verdiers testremser kan du teste verdiene Fri klor, ph, og Total alkalitet på en gang. Vi anbefaler at du tester vannkjemien hver uke, og holder klorkonsentrasjonen på 0,-, ppm. Anvisning og bruk:. Ha hele remsen i vannet og ta den ut straks.. Hold remsen rett i sekunder (ikke rist vannet av remsen).. Sammenlign remseverdiene for fri klor, ph og total alkalitet med fargeskjemaet på emballasjen. Juster bassengvannet hvis nødvendig. Riktig teknikk er viktig når du tester vannet. Påse at du leser og følger anvisningene for remsen vinteroppbevaring. Trekk støpselet ut av stikkontakten.. Når bassenget er tomt for vann, kobler du saltvannsbassengsystemet fra slangene ved å utføre installasjonsveiledningen i motsatt rekkefølge.. Lufttørk generatoren før lagring. (Det kan være lurt å undersøke og rengjøre det elektrolytiske batteriet også.). Oppbevar enheten og tilbehøret på et sted hvor temperaturen er mellom 0 0 grader Celsius.. Bruk gjerne originalemballasjen for oppbevaring Side VEDLIKEHOLD

() MODEL CS0/0 Saltwater System ENGLISH 7. X 0. PANTONE 9U 0//009 BASSENGVEDLIKEHOLD OG DEFINISJONER AV KJEMIKALIER Foretrukket vannkjemiverdi Minimum Ideell Kobberioner 0 0. - 0. ppm Fri klor 0 0. -. ppm Kombinert klor 0 0 ppm ph 7. 7. - 7. Total alkalitet 00 ppm 00-0 ppm Kalkhordhet 0 ppm 00-00 ppm Stabiliserinsmiddel (cyanursyre) 0 ppm 0-0 ppm Maksimal 0. ppm.0 ppm 0. ppm 7. 0 ppm 00-000 ppm 0 ppm Kontakt din lokale bassengforhandler for korrekt vannbehandling. Fri klor - Klorrestene som finnes i bassengvannet. Kombinert klor - Dannes ved at fri klor reagerer med ammoniakkavfall Resultat hvis verdien er for høy - Skarp klorlukt, irritasjon i øyne. ph - En verdi som angir hvor sur eller basisk en løsning er. Resultat hvis verdien er for lav - Metallet korroderer, irritasjon i øyne og på huden, ødeleggelse av den totale alkaliteten. Resultat hvis verdien er for høy - Kalkdannelser, grumsete vann, dårlig filtervarighet, irritasjon i øyne og på huden, dårlig kloreffektivitet. Total alkalitet - Angir i hvor stor grad vannet tåler ph-verdiendringer. Avgjør hvor raskt og enkelt ph-verdien kan endres. Derfor skal du justere den totale alkalitetsverdien før du justerer ph-verdien. Resultat hvis verdien er for lav - Metallet korroderer, irritasjon i øyne og på huden. Lav alkalitetsverdi medfører ustabil ph-verdi. Alle kjemikaler som has i vannet, påvirker ph-verdien. Resultat hvis verdien er for høy - Kalkdannelser, grumsete vann, irritasjon i øyne og på huden, dårlig kloreffektivitet. Kalkhardhet - Viser til kalk- og magnesiummengden som er oppløst i vannet. Resultat hvis verdien er for høy - Kalkdannelser vil føre til grumsete vann. Stabiliseringsmiddel (cyanursyre)- Stabiliseringsmidler forlenger levetiden for kloret i svømmebassenget. Ha IKKE bassengkjemikalier direkte i oppsamleren. Det kan skade cellen. Oppretthold ikke salt- og rengjøringsmiddelnivåer over anbefalt nivå. Det kan føre til at bassengutstyret korroderer. Kontroller utløpsdatoen til testsettet. Testresultatene kan bli unøyaktige etter denne datoen. Bruk et bassengrengjøringsmiddel basert på triklor-s-triazinetrion eller natriumdiklor-striazinetriondihydrat, hvis det trengs ekstra rengjøringsmiddel på grunn av mye bruk. Side VEDLIKEHOLD

() MODEL CS0/0 Saltwater System ENGLISH 7. X 0. PANTONE 9U 0//009 FEILSØKINGSGUIDE PROBLEM ÅRSAK LØSNING FOR LITE KLOR For få driftstimer for saltvanns poolsystemet. For lite (mindre enn 000 ppm) saltnivå i bassengvannet. Klortap på grunn av intenst direkte sollys. Flere badegjester i bassenget. Tett eller tilsmusset elektrolytisk batteri Øk saltvannspoolsystemets daglige driftstimer. Se Driftsanvisninger. Test saltnivået med testsettet og juster hvis behov. Se Salt- og bassengvann-volum. Bruk poolcover når poolet ikke er i bruk og/ eller når saltvannssystemet kjører Øk saltvannspoolsystemets daglige driftstimer. Se Driftsanvisninger. Ta ut batteriet. Kontroller og rengjør hvis nødvendig. Se Vedlikehold. UTILSTREKKELIG KOBBERIONNIVÅ For få driftstimer PH-verdien er for høy. Flere badegjester i bassenget. Tett eller tilsmusset elektrolytisk batteri. Defekt kobberelektrode. Øk den daglige driftstiden. Se Driftsinstrukser. Bruk et PH-reduserende kjemikalie for å justere nivået. Kontakt din lokale bassengkjemikalieleverandør. Øk den daglige driftstiden. Se Driftsinstrukser. Ta ut batteriet og kontroller det. Rengjør hvis nødvendig. Se Vedlikehold. Kontakt Intex servicesenter. BASSENGET ER MISFARGET Høy konsentrasjon av kobberioner Tapp ut ca. 0 % av vannet i bassenget og tilsett friskt vann, slik at konsentrasjonen av kobberioner synker til under 0, ppm. Tilsett aluminumsulfat: Til 000 liter vann trengs ca. g, eller aluminiumkaliumsulfat: Til 000 liter vann trengs ca. g i bassenget. Bruk et sitronbasert rengjøringsprodukt (det skal helst inneholde sitronsyre). Unngå å skrubbe med aggressive rengjøringsprodukter, da de kan virke etsende på overflaten under. HVITE FLAK I VANNET Kalken er for hard i bassenget. Tapp ut 0 til % av vannet og ha i nytt vann for å redusere kalkhardheten. Undersøk det elektrolytiske batteriet. Se om det er kalkdannelser og rengjør hvis nødvendig. LED-DISPLAYET VIRKER IKKE Ikke strøm. Jordfeil- eller feilstrømbryteren er ikke tilbakestilt. LED fejl. Påse at batteriledningen er plugget ordentlig inn i batterihuskontakten. Tilbakestill jordfeil- eller feilstrømbryteren. Kontakt Intex Servicecenter for udskiftning. GRØNT HÅR Høy konsentrasjon av kobberioner. Tapp ut ca. 0 % av vannet i bassenget og tilsett friskt vann, slik at konsentrasjonen av kobberioner synker til under 0, ppm. Tilsett aluminumsulfat: Til 000 liter vann trengs ca. g, eller aluminiumkaliumsulfat: Til 000 liter vann trengs ca. g i bassenget. Bruk spesialsjampo eller sjampo som inneholder chelaterende stoffer. VIKTIG Kontakt kundeservice for å få hjelp hvis du fortsatt har problemer. Se kontaktopplysninger på baksiden. Side FEILSØKINGSGUIDE

() MODEL CS0/0 Saltwater System ENGLISH 7. X 0. PANTONE 9U 0//009 FEILSØKNINGSGUIDE (forts.) LED-KODE PROBLEM LØSNING LED-displaykode blinker og alarmen går (MERK: Slå alltid av strømmen før rengjøring og vedlikehold).. Filterpumpen er ikke koblet til systemet og/eller ikke slått på.. Sørg for at pumpen er tilkoblet og i drift. Se Monteringsanvisninger.. Sirkulasjonsslangen er blokkert. Påse at eventuelle stempelventiler er åpne. Påse at filterpatronen, batteriet og avfallssilen er tømt for avfall og smuss. Se Vedlikehold. Slipp ut all luft som er fanget i sirkula- sjonsslangen. Se brukerveiledningen til filterpumpen... Feil retning på innløps- og utløpsslangene. Kontroller retningene til vanninnløps- og vannutløpsslangene. Snu slangene hvis nødvendig. Se Installasjonsveiledning.. Strømningsfølerledningen er løs Kontroller om strømningsføleren er løs eller ikke skikkelig tilkoblet. Koble strømningsføleren ordentlig til strømningsfølerkontakten. Kalk på strømningsføleren.. Påse at strømningsføleren (spesielt hengsla) er ren. Se Vedlikehold. Strømfølerens ledning er løs. Undersøk om strømfølerens ledning er løs, eller om den er tilsluttet forsvarlig 7. Feil på strømningsføleren. Ta kontakt med et Intex-servicesenter for skifting.. Timerkonflikt mellom filterpumpen og saltvannssystemet. Tilbakestill timerne på filterpumpen og saltvannssystemet. Se Intensivsyklus.. Smuss eller kalk på titanplatene. Den elektrolytiske celle avmonteres, Ta ut det elektrolytiske batteriet. Kontroller og rengjør hvis nødvendig. Se Vedlikehold.. Lavt saltnivå. Ha i mer salt. Se Salt- og bassengvann- volum.. Ledningen til elektrolyttcellener løs. Kontroller at strømledningen ikke er løst samt at den er koblet riktig til. Sørg forat celleledningen er satt ordentlig inn istikkontakten.. Mulig feil på det elektrolytiske batteriet. Ta kontakt med et Intex-servicesenter. Skift batteriet hvis nødvendig.. Høyt saltnivå. Tøm bassenget delvis og fyll på med nytt vann. Se Salt- og bassengvannvolum.. Displayet og alle lampene er slokket systemet starter ikke. For høy eller for lav spenning (+ 0 %). Kontroller at spenningen ligger innenfor området som er angitt på huset til enheten. Side 7 FEILSØKNINGSGUIDE

() MODEL CS0/0 Saltwater System ENGLISH 7. X 0. PANTONE 9U 0//009 GENERELT OM SIKKERHET OG VANN Å slappe av i vann er både morsomt og legende. Men vær oppmerksom på at det også innebærer risiko for skader og død. For å redusere risikoen for skader skal du lese og følge alle advarsler og instruksjoner på produktet, emballasjen og materiell som følger med. Husk at produktadvarsler, instruksjoner og sikkerhetsregler bare dekker noen av de vanlige risikoene forbundet med vann. De kan ikke dekke alle mulige risikoer og farer. For ytterligere beskyttelse bør du også gjøre deg kjent med følgende generelle retningslinjer i tillegg til retningslinjer fra nasjonale sikkerhetsorganisasjoner: Krev konstant tilsyn. Lær deg å svømme. Lær deg hjerte- og lungeredning samt førstehjelp. Opplys alle som passer på barna, om potensielle farer ved bassenget og hvordan man bruker sikkerhetsanordninger som sperredører, hindre osv. Krev kontinuerlig oppsyn.. Lær barn hva de skal gjøre i en nødssituasjon. Bruk sunn fornuft og god dømmekraft når du holder på med fritidsaktiviteter som inkluderer vann. Følg med hele tiden. Side GENERELT OM SIKKERHET OG VANN

() MODEL CS0/0 Saltwater System ENGLISH 7. X 0. PANTONE 9U 0//009 GARANTIBESTEMMELSER Det nye Krystal Clear -saltvannssystemet er produsert ved hjelp av materialer og håndverk av beste kvalitet. Alle Intex-produkter er blitt kontrollert og funnet fri for feil før de forlater fabrikken. Denne begrensede garantien gjelder bare Krystal Clear saltvannssystem. Bestemmelsene i denne garantien gjelder kun for den opprinnelige kjøperen. Denne garantien er ikke overførbar. Denne garantien er gyldig i to () år fra den opprinnelige kjøpsdatoen. Oppbevar de originale kvitteringene sammen med denne veiledningen, ettersom du vil bli bedt om å dokumentere kjøpet og legge ved dokumentasjonen for å kunne fremme garantikrav, ellers opphører garantien. Hvis det oppdages fabrikasjonfeil innen den tidligere spesifiserte perioden, skal du henvende deg til det aktuelle Intex-servicesenteret angitt nedenfor. Servicesenteret vil avgjøre om kravet er gyldig eller ikke. Hvis enheten sendes til servicesenteret som anvist, vil Intex-servicesenteret undersøke enheten og avgjøre om kravet er gyldig.hvis bestemmelsene i denne garantien dekker enheten, vil enheten repareres eller erstattes kostnadsfritt. DENNE GARANTIEN ER I STEDET FOR ALLE ANDRE GARANTIER OG EVENTUELLE STILLTIENDE GARANTIER OM SALGBARHET ELLER ANVENDELIGHET FOR SÆRSKILTE FORMÅL. DEN ER BEGRENSET I SITT OMFANG OG VARIGHET NÅR DET GJELDER VILKÅRENE SOM OMTALES I DENNE GARANTIEN. NOEN LAND ELLER LOVREGLER TILLATER IKKE BEGRENSNINGER PÅ VARIGHETEN TIL STILLTIENDE GARANTIER, SLIK AT DET KAN HENDE BEGRENSNINGEN OVENFOR IKKE GJELDER FOR DEG. Denne garantien gjelder ikke dersom enheten har blitt utsatt for uaktsomhet, unormal bruk eller drift, feilaktig installasjon, uhell, anvisningene er ikke fulgt eller skader ved omstendigheter utenfor Intex kontroll, inkludert, men ikke begrenset til, vanlig slitasje og skade forårsaket av at enheten er utsatt for brann, oversvømmelse, frost, regn eller andre eksterne miljøkrefter. Denne garantien gjelder bare for de deler og komponenter som er solgt av Intex. Denne garantien gjelder ikke dersom det er utført uautoriserte modifikasjoner, reparasjoner eller demonteringer av noen andre enn Intex-servicesenters personale.omkostninger forbundet med tap av bassengvann, kjemikalier eller vannskade er ikke omfattet av denne garanti. Personskade eller materielle skader er ikke omfattet af denne garanti. Side 9

() MODEL CS0/0 Saltwater System ENGLISH 7. X 0. PANTONE 9U 0//009 Dasnk For servicespørsmål eller bestilling av reservedeler ber vi deg kontakte ditt aktuelle servicekontor som angitt nedenfor, eller besøk vår hjemmeside på www.intexcorp. com.hk for å se en oversikt over ofte stilte spørsmål. OMRÅDE STED ASIA INTEX DEVELOPMENT CO. LTD. TH FLOOR, DAH SING FINANCIAL CENTRE, 0 GLOUCESTER ROAD, WANCHAI, HONG KONG TEL: -70000 FAX: -00 E-mail: xmservicesupport@intexcorp.com.cn Website: www.intexdevelopment.com EUROPE INTEX TRADING B.V. POSTBUS 07, 700 BB ROOSENDAAL, THE NETHERLANDS TEL: -(0)-999 FAX: -(0)-999 E-mail: service@intexcorp.nl Website: www.intexcorp.nl FRANCE UNITEX SERVICE (FRANCE) SAS, ROUTE NATIONALE, 990 BEAUFORT, FRANCE TEL: 0 90 7 0 9 FAX: 0 09 E-mail: sav@intexcorp.com.fr Website: www.intex.fr GERMANY Steinbach VertriebsgmbH c/o Webopac Logistics GmbH Inter-Logistik-Park - 700 Kaufbeuren TEL: 00 0 00 00 (0, /min aus dem Festnetz, Mobilfunk max. 0, /min) FAX: + (7) 9 E-mail: service@intexcorp.de Website: www.intexcorp.de ITALY A & A MARKETING SERVICE Via Raffaello Sanzio 00 Villasanta (MI) TEL: 99 9 7 FAX: +9 09 00 E-mail: intex@aeamarketingservice.com Website: www.intexitalia.com UK TOY BROKERS LTD MARKETING HOUSE, BLACKSTONE ROAD, HUNTINGDON, CAMBS. PE9 EF. UK TEL: 0 79 FAX: 00 7 E-mail: sales@toybrokers.com Website: www.intexspares.com SWITZERLAND GWM AGENCY GARTEN-U. WOHNMÖBEL, RÄFFELSTRASSE, POSTFACH, CH-0 ZURICH/SWITZERLAND TEL: 0900 or + 0 0 FAX: + 0 E-mail: gwm@gwm.ch Website: www.gwm.ch E-mail: infopt@kokido.com AUSTRALIA HUNTER OVERSEAS PTY LTD LEVEL, BAY STREET, BRIGHTON, VICTORIA, AUSTRALIA TEL: --99- or 00--09 FAX: --99- E-mail: enquiries@hunteroverseas.com.au Website: www.hunteroverseas.com.au NEW ZEALAND HAKA NEW ZEALAND LIMITED UNIT, ORBIT DIVE, ALBANY, AUCKLAND 077, NEW ZEALAND TEL: 9-9 FAX: 9-9 E-mail: geoff@hakanz.co.nz MIDDLE EAST FIRST GROUP INTERNATIONAL REGION AL MOOSA GROUP BUILDING, ST FLOOR, OFFICE 0 & 0, UMM HURAIR ROAD, KARAMA, DUBAI, UAE TEL: 0097--7 FAX: 0097--7 E-mail: info@firstgroupinternational.com Website: www.firstgroupinternational.com SOUTH AFRICA WOOD & HYDE -7 PACKER AVENUE, INDUSTRIA, CAPE TOWN, SOUTH AFRICA 70 TEL: 7--000-0-9 FAX: 7--0-00 E-mail: ygoldman@melbro.co.za Chile / Uruguay COMEXA S.A. EL JUNCAL 00, PARQUE INDUSTRIAL PORTEZUELO, QUILICURA, SANTIAGO, Chile. TEL: 00--0700 E-mail: serviciotecnico@silfa.cl ARGENTINA Jarse Industrial y Comercial S.A Manuel Garcia Nº, Parque Patrico, BUENOS AIRES, ARGENTINA TEL: 9- (interno 0); TEL: 9-( interno ) E-mail: Martín Cosoleto: mcosoleto@jarse.com.ar E-mail: Daniel Centurion: dcenturion@jarse.com.ar OMRÅDE STE PERU Comexa S.A. AVENIDA COMANDANTE ESPINAR, MIRAFLORES, LIMA, Perú TEL: -90 SAUDI ARABIA SAUDI ARABIAN MARKETING & AGENCIES CO. LTD. PRINCE AMIR MAJED STREET, AL-SAFA DISTRICT. JEDDAH, KINGDOM OF SAUDI ARABIA TEL: 9--9 9 FAX: 9--7 0 E-mail: toy@samaco.com.sa Website: www.samaco.com.sa AUSTRIA STEINBACH VERTRIEBSGMBH AistingerstraSSe Schwertberg TEL: 00-00 00 00 (0, /min aus allen Netzen) FAX: + (7) 9 E-mail: service@intexcorp.at Website: www.intexcorp.at CZECH REPUBLIC / INTEX TRADING S.R.O. EASTERN EUROPE BENESOVSKA, 0 00 PRAHA 0, CZECH REPUBLIC TEL: +0-7 FAX: +0-7 E-mail: info@intexcorp.cz BELGIUM N.V. SIMBA-DICKIE BELGIUM S.A. MOESKROENSESTEENWEG C, AALBEKE, BELGIUM TEL: 000 90 FAX: -..0. E-mail: intex@nicotoy.be E-mail: intexsupport@nicotoy.be DENMARK K.E. MATHIASEN A/S SINTRUPVEJ, DK-0 BRABRAND, DENMARK TEL: + 9 00 FAX: + 0 9 E-mail: intex@keleg.dk Website: www.intexnordic.com SWEDEN LEKSAM AB BRANDSVIGSGATAN, S- 7 ÄNGELHOLM, SWEDEN TEL: + 00 FAX: + 90 E-mail: intex@leksam.se Website: www.intexnordic.com NORWAY NORSTAR AS PINDSLEVEIEN, N- SANDEFJORD, NORWAY TEL: +7 7 0 FAX: +7 7 E-mail: intex@norstar.no Website: www.intexnordic.com FINLAND NORSTAR OY SUOMALAISTENTIE 7, FIN-070 ESPOO, FINLAND TEL: + 9 90 0 FAX: + 9 90 E-mail: info@norstar.fi Website: www.intexnordic.com RUSSIA LLC BAUER KIEVSKAYA STR., 0, MOSCOW, RUSSIA TEL: 099-9-900//90 FAX: 09-7-9 E-mail: intex.russia@gmail.com Website: www.intex.su POLAND KATHAY HASTER UL. LUTYCKA, 0- POZNAN TEL: + 9 /0 FAX: + 7 7 E-mail: inx@kathay.com.pl Website: www.intexpoland.pl HUNGARY RECONTRA LTD./RICKI LTD. H- BUDAPEST, DARÓCZI ÚT -, HUNGARY TEL: + 7 00/ FAX: + 09 E-mail: service@recontra.hu BRASIL KONESUL MARKETING & SALES LTDA RUA ANTONIO DAS CHAGAS,. - CEP. 07-00, CHÁCARA SANTO ANTONIO - SÃO PAULO - SP - BRASIL TEL: () FAX: () E-mail: sacintexbrasil@uol.com.br ISRAEL ALFIT TOYS LTD MOSHAV NEHALIM, MESHEK, 990, ISRAEL TEL: +97--907 FAX: +97--9070 E-mail: michald@chagim.co.il Side 0