Antspaudas: /Rusijos Federacijos patentų ir prekės ženklų komitetas * Rusijos patentas Nr /

Like dokumenter
Brukerveiledning på litauisk for Dymista Nesespray, suspensjon 137 mikrogram / 50 mikrogram per spray (azelastinhydroklorid/flutikasonpropionat)

INSTRUKSJONER FOR TILBEREDNING OG INJEKSJON AV CIMZIA PÅ LITAUISK INSTRUKCIJOS, KAIP PARUOŠTI IR ATLIKTI CIMZIA INJEKCIJĄ

Džiovintuvo Naudotojo instrukcija Tørketrommel Brukerhåndboken DPU 7340 X _LT/

Ordliste for TRINN 2 (utviklende matematikk-oppgavehefter 2Aog 2B- refleksjonsord som kan hjelpe å forstå oppgaver)

Dok. Nr. 1SDH000760R L7985 Automatinio perjungimo įrenginys ATS022. Montavimo ir naudojimo instrukcijos

Danfoss ECtemp Smart. Išmanusis elektroninis termostatas su laikmačiu, prijungimo prie Wi-Fi galimybe ir programėlės valdymu.

Wilo-Stratos PICO. Pioneering for You. Montavimo ir naudojimo instrukcija

SEMENTBASERT AVRETTINGSMASSE I SAMSVAR MED EUROPEISKE STANDARDER

Ordliste for TRINN 3

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA SUNRISE SERIES

TP SW-R

EN User Manual 2 Hob LT Naudojimo instrukcija 18 Kaitlentė NO Bruksanvisning 35 Platetopp HC412000

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA INSPIRATION-S SERIES

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA AFFINITY-S SERIES

Kartlegging av leseferdighet Trinn 2 og 3 på litauisk

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA PRESTIGE-S SERIES

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA PRESTIGE SERIES

NO OPPVASKMASKIN NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 2 BRUKSANVISNING 20

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA INSPIRATION SERIES

KRŪVININKŲ JUDRIO PRIKLAUSOMYBĖS NUO ELEKTRINIO LAUKO STIPRIO TYRIMAS

SN SX VLHPHQV KRPH EVK JURXS FRP ZHOFRPH

SN /SX... VLHPHQV KRPH EVK JURXS FRP ZHOFRPH

SR... VLHPHQV KRPH EVK JURXS FRP ZHOFRPH

BARNEKONVENSJON VAIKO TEISIŲ KONEVENCIJA

Wilo-Star-Z NOVA. Pioneering for You

SN /SX... VLHPHQV KRPH EVK JURXS FRP ZHOFRPH

MIKROVÅGSUGNEN MIELAS PIRKĖJAU! BRUKSANVISNING

LIETUVIŲ. Skystųjų kristalų televizorius NURODYMAI 0716MTH-VT-VT

Informasjon til brukeren på litauisk EpiPen 300 mikrogram injeksjonsvæske, oppløsning i ferdigfylt penn

1 SKIRSNIS. MEDŽIAGOS ARBA MIŠINIO IR BENDROVĖS ARBA ĮMONĖS IDENTIFIKAVIMAS 1.1. Produkto identifikatorius

Åã åéñßäéï ïäçãéþí ñþóçò - Åê éïíéóôþñá ìïíôýëï x117NA TP SW-R

DVD KARAOKE NAMŲ KINO SISTEMA

Wetrok Monovac 6 Plus / 11 Plus

PATVIRTINTA Lietuvos Respublikos aplinkos ministro 2006 m. vasario 1 d. įsakymu Nr. D1-62

Džiovintuvo. Naudotojo instrukcija DPU 7340 X _LT/

SVEIKI ATVYKĘ DIRBTI Į NORVEGIJĄ!

NUF- Norvegijoje registruota užsienio bendrovė - įmonė

NAUJAI ATVYKĘ Į NORVEGIJĄ? Litauisk

EKSPLOATACINIŲ SAVYBIŲ DEKLARACIJA

Kergimas ir rujos kontrolė.

Norsk Morsmål: Tegning (hvis aktuelt)

INSTRUKSJONER PÅ LITAUISK FOR Å KLARGJØRE OG GI EN INJEKSJON AV KINERET KINERET INJEKCIJOS RUOŠIMO IR LEIDIMO INSTRUKCIJOS

VAIKAI DAUGIAKALBĖSE ŠEIMOSE. INFORMACINĖ BROŠIŪRA Litauisk

Buitinė technika. Pirkėjo gidas

2011 metu Lietuvos mokiniu matematikos olimpiados uºdaviniu s lygos ir sprendimai

DIRBU NORVEGIJOJE. - privalau žinoti. Arbeidstilsynet og Service senter for utenlandske arbeidstakere

HP Photosmart R707 skaitmenin kamera su HP Instant Share funkcija. Vartotojo Vadovas

2. Å R S B E R E T N I N G O G R E G N S K A P F O R A ) Å r s b e r e t n i n g o g r e g n s k a p f o r

1 Dalis Klausimai: Del 1 Spørreskjema: Språk: Litauisk. Oversatt av: Audrone Kovarskaite. Dato: November 2010

RUUKKI gaminių. Galioja nuo

VONIOS KAMBARYS KAINORAŠTIS VONIOS KAMBARIO BALDAI / PRAUSTUVAI / UNITAZAI / DUŠAI / VONIOS LT 5-13

RUUKKI gaminių. Galioja nuo

NAUJAS PRAKTINIS MĄSTYMAS

DVG 6540 BI DVG 9540 BI

PROJEKTAS PROFESIJOS MOKYTOJŲ IR DĖSTYTOJŲ TECHNOLOGINIŲ KOMPETENCIJŲ TOBULINIMO SISTEMOS SUKŪRIMAS IR ĮDIEGIMAS (NR. VP1 2.

Įvadinė pamoka. Nemokama norvegų kalbos pamoka

FAGKONFERANSE KONTROL L OG TILSYN GARDERMOEN JUNI A RSMØTE I FORU M FO R KONTROLL OG TILSYN 5. JUN I 2013

Sum LITAUISK/ LIETUVIŲ K. EKSEMPEL/ PAVYZDYS NORSK/ NORVEGŲ K. Šablonas (pavyzdys, pagal kurį gaminami vienodi daiktai) Mal

Draugystės g. 17 LT Kaunas El. p.:

LITAUISK/ LIETUVIŲ K. EKSEMPEL/ PAVYZDYS DIAGRAM DIAGRAMA. Šablonas (pavyzdys, pagal kurį gaminami vienodi daiktai) Stulpelinė diagrama.

Knyga skirta Pirmosios elektrinės Lietuvoje 120-mečiui

Neberegistruotas vaistinis preparatas

Darbo užmokestis ir darbo sąlygos Norvegijoje

VIESMANN. VITODENS Išmetamųjų dujų sistemos dujiniam kondensaciniam katilui 3,8 iki 105,0 kw. Projektavimo instrukcija

Eksamen PSP5221 Litauisk nivå III Privatistar / Privatister. Nynorsk/Bokmål

LIETUVOS ARCHYVŲ DEPARTAMENTO PRIE LIETUVOS RESPUBLIKOS VYRIAUSYBĖS GENERALINIO DIREKTORIAUS Į S A K Y M A S

Jūsų socialinės apsaugos teisės. Norvegijoje

I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA. Vaistinis preparatas neberegistruotas

LR AM KAUNO REGIONO APLINKOS APSAUGOS DEPARTAMENTO KAIŠIADORI

Kūrybingumas ir kūrybiškumo atpažinimas

45 nr m. lapkričio mėn. 5 d.

Cordless drill ECD-1800 Art.No

TR10K015 RE /

MEDIAGOS SAUGOS DUOMENŲ LAPAS

Nr. 8 / rugpjūčio 28. Popiežiaus katechezės. Ganytojo žodis. Homilijos. Dokumentai. Bažnyčia Lietuvoje ISSN

Sosialantropologisk institutt

Stolt fortid spennende framtid

Jūsų grožiui ir sveikatai FOREVER PRODUKTAI

VALDIKLIS GV14. Naudojimo instrukcija. Draugystės g. 17, LT Kaunas El. p.:

AB SNAIG, mons kodas , Pramons g. 6, Alytus, Lietuva

FINANSINIŲ PASLAUGŲ VADOVAS

Russisk. Utdrag av NNNs kollektivavtale for tariffbundne kjøttbedrifter

1 PAMOKA. HEI! HVA HETER DU?

P r in s ipp s ø k n a d. R egu l e r i ngsen d r i n g f o r S ands t a d gå r d gn r. 64 b n r. 4 i Å f j o r d ko mm un e

Eksamen FSP6094 Litauisk I PSP5750 Litauisk nivå I. Nynorsk/Bokmål

Innhold. Ka pit tel 1 Inn led ning Barn og sam funn Bo kas opp byg ning... 13

Cordless drill ECD-2400 Art.No

Birutė Tretjakova, Vilma Žvybienė

SAG-1800 Art.No ANGLE GRINDER

Audron Vaškevi i t. Išlikti m. Aist Paulina Virbickait

Case 1:11-cr RNS Document 781 Entered on FLSD Docket 03/27/2013 Page 1 of M a u u - g u 'a M M M u..a u i < < < < < < < < <.Q? <.t!

INNKALLING TIL ORDINÆRT SAMEIERMØTE 2010

KONSOLIDUOTOS TARPINS FINANSINS ATASKAITOS UŽ 9 MNESI LAIKOTARP, PASIBAIGUS 2014 M. RUGSJO 30 D. (NEAUDITUOTA)

K j æ r e b e b o e r!

LIETUVOS RESPUBLIKOS APLINKOS MINISTERIJOS KAUNO REGIONO APLINKOS APSAUGOS DEPARTAMENTO. E.Šulskis Sp 3 K 5. E.Šulskis Sp 2. E.

Første kvartal 2011: vekst og modernisering

A ft tt * 1 ^ an T ii ft. *< X IP * ft ii l> ff ffl *> (2 # * X fa c, * M L 7 ft tf ;U -h h T T* L /< ft * ft 7 g $ /i & 1 II tz ft ft ip ft M.

O v e rfø rin g fra s to rt a n le g g til m in d re a n le g g

K v in n e r p å tv e rs

Suliskraft AS. Bilder av Galbmejohka ved ulike vannføringer

Transkript:

Antspaudas: /Rusijos Federacijos patentų ir prekės ženklų komitetas * Rusijos patentas Nr. 2095975/ Gerbiami paukščių augintojai! Mes visuomet džiaugiamės Jums padėti, įsigyjant mūsų prekę! Norint įsigyti inkubatorių, parašykite el. p. visimalunai@gmail.com arba paskambinkite tel.: +370 643 85888, +370 671 85888. www.visimalunai.lt www.inkubatoriai.eu www.motoblokas.lt BUITINIS INKUBATORIUS IDEALI PEREKŠLĖ Antspaudas: / Geriausios 1998 metų Rusijos prekių/ Antspaudas: /BAGAN/ 63-ims kiaušiniams

ORIGINALIŲJŲ NAUDOJIMOSI INSTRUKCIJŲ VERTIMAS Gerbiami pirkėjai! Mūsų įmonė gamina inkubatorius nuo 1993 metų. Dėka aukštos kokybės, jie tapo nepakeičiami kaimo vietovėse. Daugelis žmonių turi kelias dešimtis ir šimtus inkubatorių ir iškėlė inkubaciją į pramoninės gamybos lygį be papildomų lėšų įrangai. Mums malonu, kad mūsų produktas pageidautinas ir tapo daugeliui Rusijos piliečių ne tik pragyvenimo būdu (taip rašoma laiškuose), bet ir efektyviu įrankiu uždarbiui pilnaverčiam gyvenimui. Inkubatorių pardavimų mugių metu nuo Pajūrio iki Maskvos, mes susitinkame su savo pirkėjais, ilgą laiką eksploatuojančiais inkubatorius, kurie rašo mums laiškus. Tai žmonės, turintys didžiulę ilgametę patirtį, kuria dalijasi su mumis. Pagrinde, patarimai yra susiję su nepertraukiamos inkubacijos proceso praktika, kai nebūtina surinkti 60-90 kiaušinių vienkartiniam įdėjimui į inkubatorių. Kiaušiniai dedami į inkubatorių kasdien, ant jų paprastu pieštuku užrašoma įdėjimo data ir inkubatorius ir, tokiu būdu, jie dedami į inkubatorių, priklausomai nuo to, kaip deda vištos. Tai daroma iki pilno inkubatoriaus užpildymo, kad embrionas kiaušinyje nenustotų vystytis. Tokiu būdu galima sustabdyti nenormalų embriono vystymosi procesą, kuris priklauso nuo kiaušinių saugojimo sąlygų. Pirmąsias dvi savaites kiaušiniai būna inkubaciniame inkubatoriuje, po to perdedami (pagal padėjimo datą) į antrąjį perėjimo inkubatorių, kur nustatoma žemesnė temperatūra (kadangi viščiukas kiaušinyje jau pats sukuria energiją) ir kur kiaušiniai jau nebevartomi. Tokiu būdu, inkubacinis inkubatorius visuomet išlieka švarus (susitepa tik perėjimo inkubatorius) ir inkubacijos procesas tampa nepertraukiamu, kas leidžia išperinti žymiai daugiau sveikesnių paukščiukų. Linkime sėkmingo paukščių perėjimo! Užsakymus ir atsiliepimus siųskite el.p. visimalunai@gmail.com arba skambinkite tel.: +370 671 85888, +370 643 85888. TURINYS 1 Bendrieji nurodymai 2 Techniniai reikalavimai 3 Komplektacija 4 Saugumo reikalavimai 5 Inkubatoriaus įranga 6 Paruošimas darbui 7 Darbo tvarka 8 Saugojimo taisyklės 9 Galimi gedimai ir jų pašalinimo būdai 10 Pardavimo ir priėmimo liudijimas 11 Gamintojo garantijos A priedas Principinė elektrinė schema ir elektroradiodetalių sąrašas B priedas Drėgnumo nustatymo metodika Rekomenduojamos literatūros sąrašas

1 BENDRIEJI NURODYMAI 1.1 Prieš pradedant darbą, būtina įdėmiai susipažinti su inkubatoriaus įrenginiu ir jo eksploatavimo taisyklėmis. 1.2 Inkubatoriaus įrengimo vieta patalpoje vaidina svarbų vaidmenį inkubacijos procese. Būtina aprūpinti gaivaus oro patekimą į ventiliacines angas. Esant būtinumui, nepakankamai vėdinamose patalpose ir tvankiose patalpose, ventiliacijos angas būtina padidinti, gręžiant didesnio skersmens grąžtu. Neleistinas tiesioginių saulės spindulių patekimas į inkubatorių. Optimali patalpos temperatūra yra ribose tarp 20 0 C iki 25 0 C. Neleistina temperatūra, žemesnė kaip 15 0 C ir aukštesnė kaip 35 0 C. Inkubatorius nėra skirtas naudojimui ant grindų. 1.3 Prieš naudojimąsi inkubatoriumi arba po ilgos darbo pertraukos, būtina įsitikinti, ar jis veikia, tuo tikslu inkubatorius įjungiamas į 220V tinklą ir įšildomas iki darbinės būklės. 1.4 Pirkdami inkubatorių, reikalaukite jo darbingumo patikrinimo ir prekiaujančios organizacijos atžymos garantiniame talone. 2 TECHNINIAI REIKALAVIMAI 2.1 Pagrindiniai inkubatoriaus duomenys: - nominali maitinimo įtampa, V...230(50Hz); - temperatūros reguliavimo ribos, 0 C...(35-42); - temperatūros palaikymo tikslumas, 0 C... ±0,1; - elektrosaugos klasė...ii; - apsaugos nuo vandens patekimo laipsnis...ipx4. Inkubatorių išpildymo kintamieji duomenys nurodyti 1 lentelėje. 1 lentelė Parametro pavadinimas 1 talpa (vidutinio dydžio vištų kiaušinių), vnt. 2 Kiaušinių vartymo būdas 2 Naudojamas galingumas, kvt 3 Gabaritiniai matmenys, mm 4 Masė, kg, ne daugiau Inkubatoriaus ИБ2НБ išpildymas 1 variantas 2 variantas 3 variantas 63 mechaninis 0,050-0,090 590x540x320 5,0 90 rankinis 0,050-0,090 590x540x320 4,5 63 automatinis* 0,055-0,13 590x540x320 * Inkubatorius ИБ2НБ (3 variantas) su mechaniniu vartymo įrenginiu sukomplektuotas su elektros pavara ЭП1, užtikrinančia automatinį kiaušinių vartymą 6 kartus per parą. 5,5

3 KOMPLEKTACIJA 3.1 Į tiekiamą siuntinį įeina: - buitinis inkubatorius, vnt....1; - termometras, vnt....1; - pakuotė, vnt....1; - naudojimo instrukcija, vnt....1. 4 SAUGUMO REIKALAVIMAI 4.1 Draudžiama atidaryti inkubatoriaus dangtį, esant įjungtam į elektros tinklą. Prieš atidarant inkubatorių, būtina jį atjungti nuo elektros tinklo. 4.2 Draudžiama naudotis inkubatoriumi, esant pažeistai elektros laido izoliacijai ir termoreguliatoriaus korpusui. 4.3 Draudžiama ant inkubatoriaus įrengti bet kokius daiktus. 4.4 Draudžiama statyti inkubatorių arti šildymo prietaisų ar atviros ugnies šaltinių. 4.5 Draudžiama savarankiškai ardyti ir remontuoti termoreguliatorių. Schemos elementai yra po tinklo įtampa, pavojinga žmogaus sveikatai. 5 INKUBATORIAUS ĮRANGA 5.1 Buitinis inkubatorius skirtas inkubuoti ir veisti viščiukus, ančiukus, žąsiukus, kalakučiukus, fazanus, balandžius, papūgas, gulbes ir kitus paukščius. Inkubatorius gaminamas dviejų išpildymų: ИБ2НБ, talpinantis 63 vištų kiaušinius (1 variantas) ir 90 vištų kiaušinių (2 variantas). Inkubatoriaus ИБ2НБ išorinis vaizdas ir įranga pavaizduota 2 paveiksle (1 variantas su vartymo įranga). Inkubatorius patikimas, nepavojingas gaisro atžvilgiu. 5.2 Inkubatorius užtikrina sėkmingą paukščių vadą, dėka originalių šildytuvų 6, pritvirtintų ant dangčio 2, kurie sukuria tolygų ir švelnų šildymą pilnoje erdvėje. Inkubatorius turi elektroninį temperatūros reguliatorių 4 su termodavikliu 5, esančiu ant dangčio ir palaikančiu reikalingą temperatūrą viso inkubacijos periodo metu. Temperatūros stabilizavimui inkubatoriaus viduje, termoreguliatorius periodiškai įjungia arba išjungia šildymo elementus 3-6 sekundžių intervalu. Keičiant temperatūrą, šildymo elementų įsujungimo trukmė keičiasi, ką galime stebėti pagal indikatoriaus 9 švietimo laiką. Temperatūros reguliavimas vykdomas, pasukant reguliatoriaus rankenėlę 10: pagal laikrodžio rodyklę temperatūros didinimui, prieš laikrodžio rodyklę temperatūros mažinimui. Termoreguliatorius jungiamas prie įtampos tinklo 220V tinkliniu laidu 7. Temperatūros ir kiaušinių būklės kontrolė stebima per stebėjimo langelius 3. Inkubatoriuose (2 variantas) kiaušiniai išdėstomi ant grotelių.jų vartymas vykdomas rankiniu būdu.

Inkubatoriaus (3 variantas) konstrukcijoje įtaisytas įtaisas 11 vienalaikiam kiaušinių vartymu (vidutinių vištų ir nelabai didelių žąsų), sumontuotas ant grotelių 8. Inkubatoriaus (3 variantas) konstrukcijoje, vartymą vykdo elektros pavara. Elektrinė principinė schema ir elektros radiodetalių inkubatoriaus sąrašas pateikiamas A priede. Įmonė-gamintojas pasilieka sau teisę keisti konstrukciją ir elektrinę schemą, nebloginančias inkubatoriaus techninių charakteristikų. 6. Paruošimas darbui 6.1 Prieš elektros pavaros sumontavimą (žr. paveikslą), būtina trauklę 6 ištraukti iš elektros pavaros korpuso 4-5 cm, tam tikslui pajungti maitinimo laidą 9 į tinklą ir ranka prilaikyti trauklę. Po 5 sekundžių įsijungs variklis ir trauklė pajudės. Atleisti trauklę, pasiekus reikiamą ilgį, išjungti maitinimo laidą. Elektros pavaros pajungimą prie inkubatoriaus korpuso 3 būtina vykdyti šia tvarka: -atidaryti inkubatoriaus dangtį; -įstatyti trauklę 9 ir elektros pavaros 8 tvirtinimo varžtą į centrines angas šoninėje inkubatoriaus korpuso sienelėje. -užmauti poveržlę 7 ant varžto 8 ir užsukti veržlę 6 tam, kad pritvirtinti elektros pavarą prie inkubatoriaus korpuso; -pritvirtinti elektros pavaros trauklę 9 prie vartymo įtaiso 4, įtaisius grotelių kaištį 5 į galinę angą, esančią trauklės gale; -uždaryti inkubatoriaus dangtį; -prijungti maitinimo laidą prie 10 k tinklo. Turi užsidegti indikatorius 2. Elektros pavara paruošta darbui.

Eksploatuojant, tam, kad išvengtumėte inkubatoriaus sienelės pažeidimo, venkite mechaninių poveikių elektros pavaros korpusui. Elektros pavara pagaminta mažo galingumo elektros variklio, valdomo programuojamo mažo galingumo mikrokontrolerio bazėje. Prie elektros variklio veleno pritvirtintas reduktorius tipo varžtas-veržlė su traukle, vykdančia judesius pirmyn-atgal, atitinkamai su elektros variklio sukimosi kryptimi. Trauklės judesio metu elektros pavara sunaudoja ne daugiau kaip 35vatų,laukimo metu 0,5 vatų. Elektros pavara turi du darbo režimus: laukimo režimą ir kiaušinių vartymo režimą. Po įjungimo į tinklą po 5 sekundžių laukimo, elektros pavara pereina į kiaušinių vartymo režimą, tuo pat metu elektrokontroleris įjungia elektros variklį. Elektros pavaros trauklė suteikia judesį vartymo įtaisui prie vienos iš inkubatoriaus sienelių iki atramos, po ko įvyksta elektros variklio išjungimas. Jeigu nėra atramos (jeigu elektros pavara nesujungta su vartymo įtaisu), tai mikrokontroleris atjungia variklį po 7,5 sekundžių nuo jo įjungimo laiko. Trauklė tuo metu sukasi kartu su reduktoriaus velenu ir nepasislenka. Toliau, elektros pavara būna 4-ių valandų laukimo režime, po to mikrokontroleris vėl perveda elektros pavarą į kiaušinių vartymo režimą dėka atgalinio vartymo mechanizmo judesio. Tokiu būdu, per parą vyksta 6 kiaušinių vartymai kas 4 valandas. Išjungus elektros pavarą iš tinklo ilgiau nei 4 sekundėms ir po to vėl jį įjungus, inkubatoriaus vartymo mechanizmas pajudės per 5 sekundes iš tos padėties, kurioje buvo sustabdytas. Pasibaigus paukščiukų perėjimui ir esant poreikiui išvalyti inkubatorių ir jo dalis, reikia: - išjungti iš tinklo elektros pavarą ir inkubatorių; - nuimti inkubatoriaus dangtį, atjungti elektros pavaros trauklę nuo vartymo mechanizmo; - išimti vartymo mechanizmą ir groteles, išmontuoti ir sutepti elektros pavaros reduktorių, pastačius elektros pavaros trauklę vertikaliai į viršų ir suleisti į jos angą 2 lašus tepalo, skirto buitinių prietaisų sutepimui. Palaikykite elektros pavarą tokioje padėtyje 15-20 sekundžių, kad subėgtų tepalas. Įjunkite maitinimo laidą 9 į tinklą ir ranka sulaikykite trauklę. Po 5 sekundžių įsijungs variklis ir trauklė sujudės, sutepdama reduktorių.

1-korpusas, 2 dangtis, 3 stebėjimo langeliai, 4 termoreguliatorius, 5 termodaviklis, 6 šildytuvai, 7 tinklo laidas, 8 grotelės, 9 indikatorius, 10- temperatūros reguliavimo rankenėlė. 2 paveikslas Inkubatorius ИБ2НБ (2 variantas) Nuimkite dangtį ir išimkite groteles iš inkubatoriaus. Įpilkite šilto virinto vandens į įdubimus, esančius korpuso dugne, ne aukščiau bortelių lygio, kad vanduo nepatektų į ventiliacines angas. Vandens virinimas reikalingas tam, kad vanduo nežaliuotų ir nesiveistų ligas platinantys mikroorganizmai. Patalpose su sumažėjusiu drėgnumu, įpilkite vandens į antrą ir ketvirtą įdubimus, patalpose su padidintu drėgnumu į trečią (centrinį) įdubimą. Įstatykite groteles į korpusą. Inkubatoriaus ИБ2НБ paruošimas: nuimkite dangtį, išimkite groteles ir vartymo mechanizmą (1 variante). Įpilkite šilto virinto vandens į įdubimus korpuso dugne ne aukščiau bortelių lygio. Patalpose su sumažintu drėgnumu įpilkite vandens į keturis įdubimus, patalpose su padidintu drėgnumu į du įdubimus, esančius simetriškai išdėsčiusius po šildytuvais. Įstatykite groteles ir vartymo mechanizmą į korpusą. 6.2 Optimalios drėgmės palaikymas inkubatoriuje padidina sveikų paukščiukų perėjimą.

Oro drėgmė priklauso nuo užpilamo vandens paviršiaus ploto, atsižvelgiant į patalpų pobūdžio. Vištų kiaušiniams perėti rekomenduojama drėgmė 50-55%, o likus 2 dienoms iki vados 65-70%. Žąsų ir ančių antroje inkubacijos pusėje rekomenduojama drėkinti vandeniu (pageidautina du kartus per dieną). Vados periodu, žąsų ir ančių kiaušiniams būtina palaikyti drėgmę iki 70-80%. Neturint prietaiso oro drėgnumui matuoti, jį galima nustatyti pagal B priede pateiktas instrukcijas. 6.3 Prieš įdedant kiaušinius, būtinas išankstinis termoreguliatoriaus suderinimas. Tam, kad temperatūra būtų tiksliai išmatuota, išankstinio suderinimo metu rekomenduojama naudotis medicininiu termometru. Šiuo atveju, būtina pakratyti termometrą po kiekvieno matavimo. Padėkite termometrą patogioje apžiūrai pro stebėjimo langelius vietoje. Uždarykite inkubatorių dangčiu ir įjunkite į tinklą. Indikatoriaus švytėjimas patvirtins, kad šildytuvai įjungti. Po valandos inkubatoriuje susidarys užduotas temperatūrinis režimas. Jeigu inkubatorius nemirksės 3-6 sekundžių dažniu, tai reiškia, kad inkubatorius neperėjo į temperatūros stabilizacijos režimą. Normalus paukščiuko embriono vystymasis vyksta prie šių temperatūros rodmenų: 37 0 C (98,6 0 F) ir 38 0 C (100.4 0 F). Temperatūrinis režimas keičiasi inkubacijos metu, 37.9 0 C temperatūra per 1-6 inkubacijos periodo dienas palaipsniui sumažėja iki 36.8 0 C 15-tai dienai, toliau iki 36.2 0 C 21 ai dienai. Nurodyta inkubacijos temperatūra turi būti nurodyta ant termometro, gulinčio ties kiaušinio centru. Jeigu termometro parodymai skiriasi nuo nurodytos temperatūros daugiau kaip 0,5 0 C, būtina koreguoti temperatūrą inkubatoriuje, Koregavimas vykdomas keliais veiksmais intervalu 10-15 minučių, nežymiai pasukant termoreguliatoriaus rankenėlę. Šis laikas reikalingas temperatūros stabilizavimui inkubatoriaus viduje. Temperatūros didinimui būtina pasukti rankenėlę pagal laikrodžio rodyklę, mažinimui prieš laikrodžio rodyklę. Kai inkubatoriuje nusistovės reikalinga temperatūra, pakeiskite medicininį termometrą komplekte su inkubatoriumi teikiamu termometru. Ateityje, reguliuojant inkubatoriaus temperatūrą, reikia atsižvelgti į etatinio termometro paklaidą (jei ji yra). 6.4 Atrinkite tinkamus inkubacijai kiaušinius: šviežius, vaisingus, švarius (neplautus), vidutinio dydžio. Kevalo paviršius turi būti lygus, matinis, vientisas. Kiaušinių laikymo trukmė turi būti ne ilgesnė kaip 10 dienų, laikymo temperatūra ne žemesnė 10 0 C. Įvairūs nukrypimai sumažina inkubacinę kiaušinių kokybę.

Kiaušinių atrankai galima naudoti ovoskopą arba būtina apžiūrėti kiaušinius šviesios lemputės pagalba. Ovoskopas padeda nustatyti kevalo apvalkalo defektus ir patikrinti, ar teisingai išdėstyta oro kamera ir jos dydis. Oro kamera turi būti bukoje kiaušinio dalyje nepasislinkusi ir turėti apvalią formą bei vidutinį dydį. 6.5 Prieš įdedami kiaušinius, atžymėkite juos paprastu minkštu pieštuku priešingose šoninėse pusėse (pavyzdžiui, O arba X ), arba pažymėkite kiaušinių patalpinimo į inkubatorių datą. Tai užtikrins orientacijos kontrolę kiaušinių vartymo metu. 6.6 Padėkite kiaušinius ant inkubatoriaus grotelių, visus pažymėtus vienodai į viršų ( O arba X ). 6.7 Prieš įdedant kiaušinius į inkubatorių (1 variantas), vartymo mechanizmas turi būti sustumtas iki vienos iš korpuso sienelės. Sudėkite kiaušinius į vartymo mechanizmo akeles vienodai sužymėtus į viršų. Tolygiai ranka perkeldami vartymo mechanizmą link kitos korpuso sienelės, paverskite kiaušinius priešinga atžyma į viršų. 6.8. Padėkite kiaušinius į patogią apžiūrai per stebėjimo langelius vietą. 6.9 Uždenkite inkubatorių dangčiu. Įjunkite inkubatorių į tinklą. 7 DARBO TVARKA 7.1 Periodiškai kontroliuokite temperatūrą ir vandens kiekį inkubatoriuje per stebėjimo langelius. Esant reikalui, papildykite vandeniu įdubas korpuso dugne per groteles, prieš tai išjungę inkubatorių iš srovės ir nuėmę dangtį. 7.2 Tam, kad paukščiai maksimaliai perėtųsi, kiaušinius reikia vartyti. Vartymo rankiniu būdu metu, prieš nuimant dangtį, inkubatorius turi būti atjungtas iš tinklo. Rankiniu būdu kiaušinius vartyti rekomenduojama tris arba 5 kartus per dieną, intervalu tarp vartymų ne daugiau 8 valandų. Pageidautina, kiaušinius ne dėlioti, o atsargiai ritinti, kad nebūtų pažeistas embriono audinys. Greitam rankiniam vartymui patariama, išėmus vieną eilę kiaušinių, padėti abi rankas ant kiaušinių iš priešingos pusės ir juos pastumti. Tokiu būdu galima greitai perversti iš karto visus kiaušinius. 7.3 Inkubatoriuje ИБ2НБ (1 variantas) kiaušinių vartymą reikia atlikti lengvu vartymo mechanizmo judesiu priešingos korpuso sienelės link. Kiaušiniai persiris, tuo metu priešingos pusės atžyma atsiras viršuje. Naudojant elektros pavarą, mechanizmo perkėlimas su vienalaikiu kiaušinių pervartymu, atliekamas automatiškai šešis kartus per dieną kas 4 valandas. 7.4 Visų išpildymų inkubatoriuose papildomai kartą per dieną reikia išimti kiaušinius iš centro ir atsargiai išdėstyti ant minkšto pakloto, o išimtus iš centro sudėti palei kraštus. Kiaušiniams neleidžiama atšalti.

7.5 Po kiaušinių vartymo uždenkite inkubatorių dangčiu ir įjunkite į tinklą. Po kurio laiko temperatūra inkubatoriaus viduje atsinaujins be papildomų nustatymų. Dėmesio! Paskutinę inkubacijos savaitę kiaušinių nevartyti! Tuo pačiu reikia išimti vartymo įtaisą iš inkubatoriaus ИБ2НБ (1 variantas). 7.6 Inkubacijos metu būtina du kartus kontroliuoti kiaušinių kokybę ovoskopo pagalba arba peršviečiant kiaušinius ryškiu šviesos šaltiniu (pavyzdžiui, 150-200Vt galingumo elektrine lempute, atitveriant jos šviesą kartono pagalba su kiaušinio dydžio anga). Peršviečiant kiaušinius septintą-aštuntą inkubacijos dieną, embrionas matomas kaip tamsi dėmė kiaušinio trynyje. Peršviečiant kiaušinius vienuoliktą-dvyliktą dieną, visas kiaušinis turi būti užtamsintas, kas yra normalaus embriono vystymosi požymiu. Nevaisingi kiaušiniai ( makalai ) liks šviesūs, juos būtina pašalinti iš inkubatoriaus. 7.7 Jeigu elektros energija buvo atjungta ilgesniam laikui (ilgiau nei 5 valandas), inkubatorių būtina patalpinti šiltoje vietoje tam, kad būtų išsaugota būtina temperatūra. Esant trumpiems elektros srovės atjungimams, pakanka uždengti inkubatorių šiltais daiktais (antklode, pagalve ir t.t.), užkertant šilto oro išėjimą iš inkubatoriaus. Esant trumpalaikiui inkubatoriaus buvimui patalpose prie temperatūros 15 0 C, būtina uždengti ventiliacines angas. 7.8 Inkubacijos laikas dienomis: viščiukų...21; žąsiukų...(28-30); ančiukų...(28-33); balandžių...14; banguotų papūgėlių...18; fazanų...23; papūgų...28; kalakučiukų...28; gulbių...(30-37); muskusinių ančiukų...(32-35); putpelių...17. 7.9 Su įvairių rūšių paukščių inkubacijos ypatumais, susipažinkite, skaitydami specialią literatūrą. 7.10 Išsiritus pirmiems paukščiukams viena diena anksčiau laiko, būtina sumažinti temperatūrą (kitos vados metu) 0,5 0 C. Jei paukščiukai išsirita per vėlai, padidinkite temperatūrą 0,5 0 C. 7.11 Paukščiukai turi patys prasikalti kiautą bukoje kiaušinio dalyje, oro kameros sienelės zonoje. Iš biologiškai pilnaverčių kiaušinių išsirita sveiki viščiukai (mažas minkštas pilvukas, sugijęs bambos žiedas).

Perkaitus arba esant sumažintam drėgnumui, išsirita nešvarūs viščiukai, o nususėlių viduriai ir bambos sritis yra geltonos spalvos. Sumažintas drėgnumas antroje inkubacijos pusėje iššaukia viščiukų prasikalimą ekvatorinėje kiaušinio srityje. Viščiukai, išperėti iš biologiškai nepilnaverčių kiaušinių, yra vangūs, silpnai stovi ant kojų, turi didelį ir grubų pilvą, o bambos žiedelis blogai sugijęs. Jei buvo nepakankamas šildymas, jų viduriai ir bambos žiedelis yra žalios spalvos. 7.12 Išsiperėjus paukščiukams, išimkite juos iš inkubatoriaus ir patalpinkite sausoje, šiltoje vietoje (kur oro temperatūra 37 0 C) maždaug vienai savaitei. Papildomai sušildyti paukščiukus galima elektrinės lempos pagalba arba inkubatoriaus dangčiu, užtvirtintu virš paukščiukų ant specialaus stovelio. 7.13 Po paukščiukų išperėjimo, inkubatorių būtina atjungti nuo elektros srovės ir kruopščiai išplauti šiltu vandeniu, pridedant nedidelį kiekį plovimo priemonių (muilo, skalbimo miltelių). Inkubatoriaus dangtį būtina kruopščiai nušluostyti suvilgytu tuo pačiu tirpalu skudurėliu. Plovimo priemonių likučius pašalinti skudurėliu, suvilgytu švariu vandeniu. Išdžiovinti ir vėl įstatyti į vietą iš inkubatoriaus išimtas dalis. Draudžiama: naudoti abrazyvines priemones, skirtas vonių, kriauklių valymui; tirpalo patekimas į termoreguliatoriaus korpuso vidų; nenaudoti jėgos, iššaukiančios laidų trūkimą ir kitų mechanizmų pažeidimus bei deformacijas. Pastatykite inkubatorių saugojimui. 8 SAUGOJIMO TAISYKLĖS 8.1 Inkubatorių būtina laikyti sausose ir šildomose patalpose, užtikrinančiose inkubatoriaus apsaugą nuo atmosferinių kritulių ir saulės radiacijos. 9 GALIMI GEDIMAI IR JŲ PAŠALINIMO BŪDAI 9.1 Galimi gedimai ir jų pašalinimo būdai nurodyti 2 lentelėje. 2 lentelė Galimas gedimas Galima priežastis Pašalinimo būdas Įjungus inkubatorių į tinklą, nedega indikatoriaus lemputė Tinklinio laido nutraukimas, sugedęs termoreguliatorius Pateikti remontui inkubatorių Pastoviai dega indikatoriaus lemputė (nepriklausomai nuo termoreguliatoriaus rankenėlės padėties) Sugedęs termoreguliatorius Pateikti remontui inkubatorių

10 PARDAVIMO IR PRIĖMIMO LIUDIJIMAS Buitinis inkubatorius ИБ2НБ-(0,7-0,1)/220 (3 variantas) ИБ2НБ-(0,050-0,090)/220 (1 variantas) ИБ2НБ-(0,050-0,090)/220 (2 variantas) Nr. Atitinka technines sąlygas ТУ 4743-001-16575926-93 Išleidimo data TKS antspaudas (priėmėjo atžyma) Parduotas Pardavimo data prekiaujančios įmonės pavadinimas Atitikties sertifikatas Nr. POCC RU.ME24.B00508 išduotas Novosibirsko elektros prietaisų sertifikavimo tarnybos iki 2005.03.26. 11 GAMINTOJO GARANTIJOS 11.1 Įmonė-gamintoja garantuoja inkubatoriaus atitiktį techninių sąlygų reikalavimams ТУ 4743-001-16575926-93, vartotojui laikantis eksploatavimo, transportavimo ir saugojimo taisyklių. 11.2 Garantinis inkubatoriaus eksploatavimo laikas 12 mėnesių nuo pardavimo datos. Garantinio laiko metu, gamintojas padengia visas išlaidas, susijusias su remontu. Jei nėra prekiaujančios organizacijos atžymos apie pardavimo datą, garantinis laikas skaičiuojamas nuo inkubatoriaus pagaminimo datos. Be šios instrukcijos ir garantinio talono, o taip pat su mechaniniais pažeidimais, inkubatoriaus garantinis remontas neatliekamas. 11.3 Garantinio ir pogarantinio remonto klausimais kreiptis į įmonę-gamintoją. 11.4 Pasibaigus inkubatoriaus naudojimo laikui (10 metų), leidžiama jį eksploatuoti, jei nėra tinklo virvių izoliacijos, šildytuvų ir termoreguliatoriaus mechaninių pažeidimų. Esant defektams, tolimesnė eksploatacija draudžiama. Įmonės-gamintojos adresas: OOO Smart 630027 Novosibirskas, Objedinenija g. 9, Telefonas/faksas (383) 274-11-39,274-11-14,274 04 47. Laiškams: 630027, Novosibirskas-27, а/я 7

A priedas (informacinis) Principinė elektros schema ir elektroradiodetalių sąrašas

A priedo tęsinys EK1, EK2 Šildytuvai RK1 Termorezistorius B57 164-K 223-K (CTI-17-22kOm) X1 Armuotas laidas ШВВП-ВП 2x0,050-250-5-2,5,1,7 A Termoreguliatorius C1 Kondensatorius REC SR 50B-4,7 mkf±20% (K50-35) C2 Kondensatorius REC SR 16B-100 mkf±20% (K50-35) DA1 Mikroschema T2117-ЗАS (importas) HL1 Vienetinis indikatorius АЛ307КМ R1 R2 R3 R4 R5 R6 R7 R8 R9 Rezistorius СП4-1а-0,5W-6,8 ком±10%-с-2-12 Rezistorius С2-23-0,125-13 ком±5% - В Rezistorius С2-23-0,125-30 ком±5% - В Rezistorius С2-23-0,125-18 ком±5% - В Rezistorius С2-23-0,125-200 ком±10% - В Rezistorius С2-23-0,125-51 ком±5% - В Rezistorius С2-23-0,125-300 ОМ±5% - В Rezistorius С2-23-0,6-300 ком±10% - В Rezistorius С2-23-2-20 ком±10% - В VDI Diodas 1N4007 (КД226Д) VS1 Simistorius 2N6073A (importas) B priedas (informacinis) DRĖGNUMO NUSTATYMO METODIKA 1 Įsitikinkite, kad inkubatorius yra darbinėje būklėje ir palaiko užduotą temperatūrą. Paruoškite du termometrus. Vieną termometrą apvyniokite nestoru vatos sluoksniu su matavimo skysčiu arba dviem-trimis sluoksniais medvilninio audinio. Sudrėkinkite apgaubtą dalį švariu, virintu ir nusistovėjusiu vandeniu ir pašalinkite perteklinį vandenį nuo audinio. 2 Išjunkite inkubatorių. Patalpinkite abu termometrus į inkubatorių viename lygyje, arti vienas kito. Uždenkite inkubatoriaus dangtį. Pajunkite inkubatorių į elektros tinklą. 3 Ne anksčiau kaip po 15 minučių, bet iki audinio išdžiūvimo, nustatykite temperatūrą abejuose termometruose. Pasinaudodami psichrometrine 3 lentele, nustatykite drėgnumą inkubatoriuje. 4 Kiekvieną kartą nustatydami drėgnumą, naudokite kitą audinio gabaliuką ir šviežią vandenį.

33T34 temperatūra pagal sausą termometrą, 0 C Temperatūra pagal sudrėkintą termometrą, 0 C 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 Drėgnumas, % 36 38 43 48 53 58 63 68 74 79 86 36,5 37 41 46 51 56 61 66 71 76 83 37 35 40 44 49 54 58 63 68 74 80 37,5 34 38 42 47 52 56 61 66 71 77 38 32 36 41 45 50 54 59 64 68 74 38,5 31 35 39 43 48 52 57 61 66 72 REKOMENDUOJAMOS LITERATŪROS SĄRAŠAS 1 J.Z. Burtovas. Kiaušinių inkubacija. Maskva, Agropromizdat, 1990 m. 2 M.V.Orlovas. Inkubacija. Maskva, Kolos, 1970 m. 3 G.K. Otryganjevas. Inkubacija. Maskva, Kolos, 1964 m. 4 G.Švyreva, G. Ponomariova. Paukščių augintojų kalendorius. Maskva, Rodnik, 1994 m. 5 a) Naminiai inkubatoriai ; b)vištos, antys, žąsys ir kalakutai ; Leidykla Prof-Press. 344019, Rostovas prie Dono, а/я 5782, Telefonas (8632) 39-09-13: Knyga paštu (8632) 51-45-88. Brangūs draugai! Atsižvelgiant į Jūsų gausius pageidavimus, mūsų įmonė sukūrė ir pradėjo gaminti naują produkciją: Inkubatoriai su maitinimu nuo akumuliatoriaus Inkubatoriai su maitinimu nuo akumuliatoriaus su 12V įtampa išleidžiami su analogiškais inkubatorių išpildymais, aprašytais šioje instrukcijoje. Paties populiariausio automobilių akumuliatoriaus 6CT55 su 55A* per valandą talpumu užtenka vienos paros darbui ar daugiau. Akumuliatorius visu inkubacijos metu be atjungimo nuo inkubatoriaus gali būti pakraunamas, esant reikalui, panaudojant įkrovimo mechanizmą, esant reikiamoms įtampos sąlygoms tinkle.

PREKES pristatome* visoje LT, LV, PL: Visimalunai.lt Inkubatoriai.eu Motoblokas.lt 8 643 85 888, 8 671 85 888 1 230V grūdų malūnas FERMER IZE-02 (120 kg/val.) 2 230V grūdų malūnas FERMER IZE-05 (200 kg/val.), 230V grūdų malūnas FERMER IZE-15 (200 kg/val.) 3 230V grūdų malūnas FERMER IZE-05M (250 kg/val.), 230V grūdų malūnas FERMER IZE-15M (250 kg/val.) 4 230V grūdų malūnas FERMER IZE-14 (300 kg/val.) 5 230V grūdų malūnas FERMER IZE-14M (320 kg/val.), 230V grūdų malūnas FERMER IZE-25M (400 kg/val.) 6 230V grūdų malūn/šakniav. smulk. ELIKOR-1 modelis-1 (180/480 kg/val.), grūdų malūn. ELIKOR1 modelis-2 (180kg/val.) 7 230V grūdų malūnas/kukurūzų burbuolių smulkintuvas ELIKOR-1 modelis-3 (180/72 kg/val.) 8 230V grūdų malūnas/šakniavaisių/stiebelinių augalų smulkintuvas ELIKOR-1 modelis-4 (180/480/nenormuojama kg/val.) 9 230V vaisių,uogų,daržovių smulkintuvas ELIKOR-1 modelis-6 (210 kg/val.) (nerūdijantis plienas) 10 230V vaisių,daržovių smulkintuvas/grūdų malūnas ELIKOR-1 modelis-7 (240/180 kg/val.) (nerūdijantis plienas) 11 230V kukurūzų burbuolių/vaisių,daržovių/grūdų malūnas smulkintuvas ELIKOR-1 modelis-8 (240/180/72 kg/val.)(nerūd) 12 230V grūdų malūnas/kukurūzų burbuolių/šiaudų ir šieno smulkintuvas FERMER DKU-01 (300/300/30 kg/val.) 13 230V grūdų malūnas/šakniavaisių/šiaudų ir šieno smulkintuvas FERMER DKU-03 (300/500/80 kg/val.) 14 400V grūdų malūnas ELIKOR-3 (3kW, 240 kg/val.), 400V grūdų malūnas ELIKOR-4 (5,5(7,2kW) 1 t/val.) 15 400V grūdų malūnas/šiaudų ir šieno/kukurūzų burbuolių smulkintuvas FERMER DKU-02 (600/30/350 kg/val.) 16 400V grūdų malūnas/šakniavaisių/šiaudų ir šieno smulkintuvas DKU-04 (350//500/80 kg/val.) 17 230V (+12V) analoginis arba skaitmeninis inkubatorius "Ideali perekšlė" su mechaniniu arba rankiniu vartymu 18 Pramoniniai inkubatoriai 250-500 - 1000 vietų 19 230V šakniavaisių smulkintuvas ELIKOR-2 (240 kg/val.) 20 230V ir 400V šakniavaisių/žolės smulkintuvas FERMER KR-01 (300/150 kg/val.) ir (600/300 kg/val.) 21 230V ir 400V šiaudų ir šieno smulkintuvas FERMER KR-02 (120 kg/val.) ir (400 kg/val.) 22 230V valcinis traiškytuvas FERMER APZ-02 (400 kg/val.), 400V valcinis traiškytuvas FERMER APZ-01M (1000 kg/val.) 23 230V ir 400V sraigtinis ekstrūderis KESH-1 (3,7 kw 20-40 kg/val.) 24 230V melžimo aparatas FERMER AD-02 (vientisa guma), 230V melžimo aparatas "Melžėja" 25 Modernus motoblokas UGRA 6-9 a.j. (variklio modelis pasirenkamas) 26 Klasikinis, laiko patikrintas motoblokas OKA (6-6,5-7-8-9a.j.) su freza 27 Vienas didžiausių motoblokų BELARUS MTZ 09H / 08MT (8,2-8 a.j.) 28 Šienapjovė ZARIA (motoblokas OKA), šienapjovė-žoliapjovė ZARIA-1 (motoblokas UGRA), KRM-1 (BELARUS MTZ) 29 Motoblokų UGRA/OKA vienaašė priekaba, freza-kultivatorius (motoblokas BELARUS MTZ) 30 Motokultivatorius SADOVNIK (rus. daržininkas) 5-5,5 a.j. (Lifan-Honda) 31 Plūgas (motoblokai UGRA, OKA), universalus plūgas (motoblokas BELARUS MTZ) 32 Plūgas-vagotuvas (motoblokai UGRA, OKA), Kasamasis plūgas (motoblokai UGRA, OKA), dvieilis vagotuvas (BELARUS MTZ) 33 Plūgo sukabinimo mechanizmas, vagotuvų traversa (motoblokai UGRA/OKA), (motoblokas BELARUS MTZ) 34 Prikabinama lopeta (motoblokai UGRA/OKA), prikabinama lopeta (motoblokas BELARUS MTZ) 35 Rankinė sulčiaspaudė FERMER SVR-01 (nerūdijantis plenas) 36 230V elektrinis pomidorų presas TŠM-1 (35 kg/val), 230V elektrinis universalus (vynuogių) presas TŠM-2 37 230V praustuvai ir bakeliai su termoreguliatoriu (17-22 litrai) ir be 38 230V surenkamas sodo dušas su termoreguliatoriu ir bakeliu (55 litrai) 39 Karkasinis šiltnamis sodui STRELKA, STRELKA-3, OPTIMA, DVUŠKA, TRIOŠKA, 2DUM, ECO, PERČINA-M, pramonei FERMER 40 Separatorius FERMER ES01 (80 ltr/val.), separatorius FERMER ES02 (iki 80 ltr/val.) 41 230V sviest(a)mušė FERMER MB01 42 Autonominiai šildytuvai SOLIAROGAZ (1,8 ir 2,5 kw) 43 230V šildymo plokštė REN-5 "Minkštoji šiluma" (0,5 kw), 230V šildymo plokštė REN-4 "Minkštoji šiluma" (0,25 kw) 44 230V infraraudonųjų spindulių ŠILDYTUVAS-PAVEIKSLAS rėme ar be 45 230V elektrinė RŪKYKLA TermMiks 46 230V elektrinis PLŪGAS (GERVĖ arimui) LS-100A 47 Medienos apdirbimo staklės IE-6009А2.1, Medienos apdirbimo staklės IE-6009А4.2 48 230V elektrinis ŽUVŲ VALYTUVAS RČ-01 49 KARUTIS bidonams vežti, kelioninė sudedama ŠAŠLYKINĖ tašėje