Okhaldhunga Times Juni 2013

Like dokumenter
Nå ønsker han sin sønn velkommen hjem under sitt tak igjen

Okhaldhunga Times Juni 2010

FOTOGRAFENS - FØDSELS HISTORIE

Hilsen fra Vestøls i Okhaldhunga, Nepal

Okhaldhunga Times November 2010

Talen er blitt redigert og kalt Bergprekenen, og mannen heter Jesus. Det som er prekenteksten i dag er avslutningen på den talen han holdt.

Moldova besøk september 2015

Okhaldhunga Times, Mai Nr 2 Jordskjelvnytt

Det nye livet. Eller: Vent, jeg er ikke klar! En selvbiografisk tekst

Okhaldhunga Times Mai 2011

Okhaldhunga Times februar 2010

VELSIGNELSE AV HUS OG HJEM

DA MIRJAM MÅTTE FLYTTE TIL KAIRO

MARIETTA Melody! Å, det er deg! Å, min Gud! Det er barnet mitt! Endelig fant jeg deg! MARIETTA Lovet være Jesus! Å, mine bønner er endelig besvart!

Et lite svev av hjernens lek

Hilsen fra Vestøls i Okhaldhunga, Nepal

gå på skole. Men siden jeg ikke kan skrive så har jeg fått en dame i Kirkens bymisjon som kan både romani og norsk til å skrive litt om livet mitt.

PROSJEKT: «Det flyvende teppe» Våren 2015.

Kvinne 66 ukodet. Målatferd: Redusere alkoholforbruket

Kapittel 11 Setninger

Okhaldhunga Times Desember 2012

Okhaldhunga Times Februar 2011

Okhaldhunga Times Januar 2012

Kvinne 66 kodet med atferdsskårer

En eksplosjon av følelser Del 3 Av Ole Johannes Ferkingstad

Maria var ikke akkurat noen gammal jomfru. Hun var en veldig ung jomfru. Kanskje bare år.

Refleksjonskort for ledere, medarbeidere og brukere/pårørende

Okhaldhunga Times Desember 2011

NORDEN I BIO 2008/09 Film: Kjære gjester (Island 2006) Norsk tekst

Okhaldhunga Times oktober 2010

«Stiftelsen Nytt Liv».

Okhaldhunga Times November 2011

Lisa besøker pappa i fengsel

(Vi har spurt om lov før vi har tatt bilde av de eldre)

I hvilken klasse går Ole? Barnehagen 1. klasse 2. klasse Hvor gammel er Kristine? 5 år 7 år 8 år. Hvor gammel er Ole?

Til et barn. - Du er en jente som kan virke stille, men jeg tror at det er et fyrverkeri der inne

Dette hellige evangelium står skrevet hos evangelisten Lukas i det 2. kapittel:

Preken 6. april påskedag I Fjellhamar Kirke. Kapellan Elisabeth Lund

ARBEIDSPRØVEN Bokmål ELEVENS HEFTE

KATRINS HISTORIE. Godkjent av: En pedagogisk kampanje av: Finansiert ved en støtte fra Reckitt Benckiser Pharmaceuticals.

Eventyr og fabler Æsops fabler

Hvem er Den Hellige Ånd?

Vennebrev - januar 2007 Helen og Bjarte Andersen - Etiopia

Preken juledag 2011 I Fjellhamar kirke Kapellan Elisabeth Lund

Småbarnas BIBEL- FORTELLINGER. Gjenfortalt av Anne de Graaf Illustrert av José Pérez Montero LUNDE FORLAG

Emilie 7 år og er Hjerteoperert

Okhaldhunga Times Mars 2011

Atle Næss. I Grunnlovens hus. En bok om prinser og tjenestejenter, riksforsamlingen og 17. mai. Illustrert av Lene Ask

Okhaldhunga Times Oktober 2012

Det står skrevet i evangeliet etter Matteus i det 7. kapittel:

EKSAMENSOPPGAVE NFUT0006 NORSK FOR UTLENDINGER KORTKURS. Kandidatnummer:

DEN GODE VILJE av Ingmar Bergman

Fortelling 3 ER DU MIN VENN?

PEDAGOGISK TILBAKEBLIKK

Nyhetsbrev Kvinnen kom til konferansen med en uren ånd, men dro hjem fylt av Den Hellige Ånd.

Da Håkon og Siri var på sykehus

Anne-Cath. Vestly. Åtte små, to store og en lastebil

Okhaldhunga Times, Juni 2016

Vlada med mamma i fengsel

En adopsjonshistorie. Skrevet av Elin Johannessen

Okhaldhunga Times, September 2015

MIN SKAL I BARNEHAGEN

Okhaldhunga Times November 2012

Kristin Ribe Natt, regn

ANITA forteller. om søndagsskolen og de sinte mennene

MARIE Det er Marie. CECILIE. (OFF) Hei, det er Cecilie... Jeg vil bare si at Stine er hos meg. MARIE

Hjertelig takk til dere som sendte med gaver og støttet turen på andre måter!

Dagens prekentekst: Salme: 577 En såmann går på marken ut. Shalom!

Vennebrev - februar 2007 Helen og Bjarte Andersen - Etiopia

Terry og Sammy har satt seg ved bordet. Terry leser i menyen mens Sammy bare stråler mot ham. TERRY... Jeg beklager det der i går.

Okhaldhunga Times April 2014

Mars. ..et lite Sene-gal DAMER MED «TAK I» Møyfrid og Kristian Moskvil Mail:

S.f.faste Joh Familiemesse

«Ja, når du blir litt større kan du hjelpe meg,» sa faren. «Men vær forsiktig, for knivene og sylene mine er svært skarpe. Du kunne komme til å

Det står skrevet i evangeliet etter Matteus i det 26. Kapittel:

Julepreken 2016 på gudstjeneste for barn og litt større folk

Tre av disiplene fikk se litt mer av hvem Jesus er. Peter, Jakob og Johannes. Nå har de blitt med Jesus opp på et fjell.

Reisebrev fra en elektriker på tur

Mamma er et annet sted

Mødre med innvandrerbakgrunn

Det står skrevet i evangeliet etter Markus, i det 1. kapittel

MANN Jeg snakker om den gangen ved elva. MANN Den første gangen. På brua. Det begynte på brua.

Av en født forbryters dagbok

Det står skrevet i evangeliet etter Lukas i det 2. kapittel:

Guds familie/ Vi er alle deler på Guds kropp

En eksplosjon av følelser Del 2 Av Ole Johannes Ferkingstad

Manusark til bildeserie fra Laos En gang skal det bli min tur

PEDAGOGISK TILBAKEBLIKK

Fortellingen om Jesu fødsel KRL Side 1 av 5 Juleevangeliet

JERRY Hva vil du gjøre da? EMMA Jeg vet faktisk ikke hva vi gjør lenger, det er bare det. EMMA Jeg mener, denne leiligheten her...

Halimah bintu Abi-Dhu ayb Sa diyah. Utdrag av boken Sirah Nabawiyah av Ibn Hisham

Lindrer med latter. Når klovnene besøker de demente, kan alt skje. Her og nå. 46 HELG

Oversatt og bearbeidet til bliss av Isaac Norge, blissgruppen, ved Laila Johansen, Astri Holgersen, Lisbet Kristiansen og Torhild Kausrud 2006.

Minnebok. Minnebok BOKMÅL

Kjære Nytt Liv faddere og støttespillere!

Høsttur 2011 med Hordaland Foreldrelag

Fortellingen om Petter Kanin

Preken i Lørenskog kirke 6. september s. e. pinse Kapellan Elisabeth Lund

Okhaldhunga Times Januar Vi hilser dere med et bilde fra julefeiringen i Tekanpur, nabolandsbyen her:

Kunne du velge land da du fikk tilbudet om gjenbosetting? Hvorfor valgte du Norge? Nei, jeg hadde ingen valg.

Transkript:

Kjære venner Okhaldhunga Times Juni 2013 Oppgradering Sykehuset vårt er ikke akkurat preget av høyteknologi, men nå har vi tatt et viktig skritt framover. Svært mange av pasientene våre er jo innlagt med bruddskader, som regel etter å ha falt ned fjellskråninger eller fra trær, hvor de har vært for å samle fòr til husdyra. Inntil nå har vi måttet forsøke å dra bruddene på plass, og så ta røntgenbilde etterpå for å se om det kom i riktig posisjon. En del av bruddene har vi måttet operere åpent, evt. sende til ortopedisk avdeling i Katmandu hvis pasienten har hatt råd til det. Men nå blir det nye tider for bruddpasientene i Okhaldhunga! Mange av dere vil kjenne til Amanda og Lars Even Øvregaard, det svensk/norske legeekteparet som har jobbet her i flere omganger allerede. De har arrangert en stor pengeinnsamling, der de mobiliserte operasjonsavdelingen der Amanda jobber i Sverige, i tillegg til slekt, venner og egne midler. Resultatet ble så storslagent at de simpelthen har gitt oss et gjennomlysnings-apparat (= C-arm )! Det er et slags røntgen-apparat der vi kan se som på film hvordan bruddet ser ut, og hvordan det forandrer seg når vi drar og manipulerer det. Slik kan vi enkelt se når vi har fått bruddet på plass, og hvor vi skal borre inn stålpinner så det holder seg stabilt mens det gror. Her er gjennomlysningsapparatet på plass på operasjonsstua, med medfølgende tekniker fra Katmandu som viste oss hvordan apparatet skal brukes. Apparatet ankom Okhaldhunga for kort tid siden. Midler til opplæring, reparasjoner og vedlikehold de første årene fulgte også med gaven! Lille Ram hadde et komplisert albuebrudd, og var den første pasienten som nøt godt av det nye utstyret. Bruddet var ustabilt så vi måtte sette inn stålpinner etter å ha fått det på plass, men med gjennomlysningsapparatet slapp han åpen operasjon. Her går dr. Niresh visitt til Ram og moren dagen etter. Han forteller dem at de kan reise hjem allerede neste dag, fordi han slapp åpen operasjon. Viktig framskritt!

Fotokonkurransen Det fineste bildet vi fikk tilsendt kunne dessverre ikke komme med i kalenderen, siden det sto på høykant. Men denne slitne piken vil vi gjerne la komme fram til dere. Hun representerer de mange som har gått langt, med håp om å bli frisk her. Vi hadde senest i dag et følge som hadde reist i fire dager for å komme hit. Hva er da en tur fra Norge til Okhaldhunga? Bildet er tatt av Joel Selvakumar, norsk medisinerstudent som var her for fem år siden. Nå er han ferdig doktor, men kanskje sitter minnet om slike øyne igjen i ham? Vi takker for mange gode bidrag. De kan prege 2014 for dere alle! Vi håper å få med en flott kalender hjem når vi kommer til Norge i juni. Den vil vi selge til inntekt for arbeidet her. Født for andre gang, - ut av kuvøsen To mødre fra ventehjemmet kjempet samtidig på fødestuen. En med prematur tvillingfødsel og en ordinær. Vi fra Mødreventehjemmet kom inn som forsterkninger, og jeg hjalp den ordinære i pressriene, for fødselen trakk ut. Det viste seg å bli alt annet enn ordinært. Da fostervannet gikk var det tykt av mekonium, og barnet kom med navlestrengen to ganger stramt rundt halsen. Det var ikke mye liv i ungen. Legen måtte slippe sysakene hos tvillingmoren og kaste seg over opplivingen. Den kom seg, men trengte flere uker i kuvøse etterpå. Faren satt der konstant og beundret sin lille datter gjennom glassveggen. De kalte henne Shristi, som betyr Skapelse. Håpet og håpet. Håpet ble kronet med seier, og en dag kunne de reise hjem, en liten familie på tre: Shristi, første dag ute hos mor

Den gode svigermor Av de to små tvillingene som ble født sju uker for tidlig, var den ene kjekk, mens den andre ble sykere og til slutt måtte gi tapt. Svigermor stelte de to små og svigerdatteren, døgnet rundt. Hun var utrettelig, og det var hardt da de måtte la den ene tvillingen gå. Så hardt at de til å begynne med klandret sykehuset for det. Noen må jo ha skylda når noe går galt De reiste hjem med èn tvilling og en frisk mor som overlevde preeklampsi. Men den gode svigermor kom tilbake etter en uke! Hun var en velstående dame og med en sønn som tjente godt i utlandet. Hun hadde tenkt seg om, og hadde med seg 25 meter flanellstoff til fattige barn som blir født hos oss! Hun var blitt kjent med en annen del av livet i den tiden hun hadde bodd på Mødreventehjemmet og sykehuset, sammen med gravide fra alle samfunnslag. Det var en gave til minne om lille Ram som de mistet. Det varmet oss godt. Mye skjer når liv deles på mødreventehjemmet Kvinner fra alle folkegrupper, kaster og sosiale lag bor sammen og deler et håp og en angst. De blir kjent med hverandres liv og lærer og hjelpe hverandre over grensene. Langt bortefra De sykeste kommer langt bortefra. Slik er det alltid. Hun kom på min vakt, og det var først etterpå jeg fikk tak i hele historien. Om at de for å komme hit bokstavelig talt hadde gått, hun ble båret, i tre hele dager, før de kom til en bilvei, langt nord i nabofylket opp mot de høyeste fjellene. Der fikk de hyret en bil, og så kjørte de hele dagen på vanvittig dårlige veier. Jeg fikk ikke tak i hvordan de hadde strevd under reisen, fordi det ble så travelt på natta da de kom inn. Hun var gravid ved termin, men livmoren hadde sprukket fullstendig under den lange reisen hit, og hun var veldig dårlig, trengte øyeblikkelig operasjon. Magen ble åpnet og det døde fosteret, som lå i fri bukhule, ble hentet ut. Et under at moren i det hele tatt var i live. Den svære åpningen i livmoren ble sydd igjen, og magen lukket. Ingen stor overraskelse at såret ble infisert, og måtte åpnes igjen. Hun svevde mellom liv og død i mange uker. De

hadde satt igjen sine tre små barn hos besteforeldre hjemme, men mannen satt trofast hos henne. Tre uker etter operasjonen lå hun frendeles på vårt Intensiv-rom. En natt jeg var oppe på sykehuset tittet jeg inn der, og det så slik ut. Mannen sitter og sover på sementgulvet ved sengen hennes. I nabosenga ligger en gutt som ble operert dagen før, og hans far sover på et teppe på gulvet. Men nå har det lysnet! Fortsetter utviklingen så bra som de siste dagene, så reiser hun hjem til barna sine i slutten av uken. Hun vil trenge nesten en uke på hjemturen, men hva gjør vel det? Byggeprosjektet pågår på mange fronter samtidig: Sykepleier-gruppa, assistert av dr. Niresh, har en siste gjennomgang av romplanen for hovedbygget til sykehuset. Nå må ikke noe glemmes. Blir det nok lys, lagerplass, håndvasker, behandlingsrom, og..? Samtidig er arbeidene på poliklinikk-bygget kommet mye lengre. Her kommer de store takstolene på plass. Nå har vi fått bølgeblikkplatene til taket over elva før broa blir tatt bort for regntiden, så gjenstående arbeid kan gjøres selv om det regner.

Et kvinneliv Kolpana har kombinert kjøkken og soverom. Kolpana ble giftet bort da hun var 16 år. Hun viste ikke til hvem, før de dro henne hylende av sted til hennes nye hjem. Hun fikk snart en datter, som er 12 år i dag. Kort etter dro mannen til utlandet for å jobbe, men uten at det kom mye hjem å leve av. Endelig kom han hjem, og hun ble gravid igjen. Han reiste ut igjen før neste barn ble født, men med en klar beskjed om at hvis det blir en datter, så kunne hun bare glemme ham. Det ble en datter. Tre år er gått og hun har ikke hørt fra ham. Hun vet ikke hvor han er. Nå har Kolpana gode dager. Hun bygger sykehus, bærer jord og stein, og kan brødfø sine barn og sende dem på skolen. Fra dette kjøkkenet ble Dorothea og jeg gitt den deiligste middag. Et hjem rikt på gjestfrihet er et godt hjem. Barndomstyven Denne måneden toppet det seg med barn som endte opp rundt meg. Noen av dem har ikke noen voksne som tar ansvar for dem. Andre har noen voksne, men lever i skrekk hver natt nettopp for dem de har. Det er familier jeg har vært involvert i gjennom flere år. En gutt med en stor hjertefeil hadde vi innlagt på Ernæringssentret mange ganger, for å få ham såpass opp i vekt at han kunne opereres. Hans hovedproblem var at mor drakk. Men endelig ble han operert og gleden var stor da begge foreldrene ble kristne og sluttet å drikke. De slo seg til i Kathmandu, hele familien på fem. Men foreldrene begynte å drikke igjen, og for to måneder siden drakk moren seg i hjel. Da stakk faren av fra det hele. Så sto to jenter og den lille hjerteopererte gutten igjen alene. Men de var blitt en del av kirken til våre venner i Sathi Sewa. Derfra ble de sendt hjem til Okhaldhunga, - til vår varetekt. Nå har vi fått rom for dem i nabolaget her, og plass i skolen. Bestemor bor sammen med dem og tar seg av dem. En annen dag sto en beruset mamma i Ernæringssentret overfor meg, og nektet å ta med seg den tre måneder gamle babyen sin hjem. Hun ville ikke ha den. Den kunne jeg få. Men bestemødre adopterer ikke barn, hevder jeg!

En annen edru mor gråt så hun vred seg, for hver kveld kom mannen hjem og slo familien så barna og hun selv var redde for livet. Aldri en natt med en trygg søvn. Det er en som stjeler barndommen til mange her. Det er Kong Alkohol, og han har ingen rett til å være konge i menneskers liv. Han er en barndomstyv! Kong Alkohol sitt slott ser slik ut. Her skulle besteforeldre tatt imot barna, i et hjem der den hjemmeværende sønnen fremdeles regjerte med hjelp av barndomstyven. Nå ble det heldigvis en annen ordning, der bestemor bor med barnebarna i nærheten av sykehuset og skolen her. En håndfull ris En fin tradisjon i mange asiatiske kirker knytter kirken, troen og livet sammen: Ved hvert måltid hjemme tar vi til side en håndfull ris og legger i kirkeposen. Det minner oss om at Herren er velkommen i vårt hjem. I kirken på søndag tømmer vi posen i bøtta foran prekestolen. Der har vi også med de første bønnene som modnes, de første appelsinene, hele tiden førstegrøden av sesongens frukt og grønnsaker. Det er en givertjeneste som sørger for at det alltid er mat til gjester som kommer for å overnatte i kirken. En gjestfri kirke er en god kirke. Jesus og ris knyttes sammen. Himmel og jord møtes i kirken.

Bier og blomster Her er hele naturen i ferd med å gå inn i den intense, varme, fuktige regntiden. Flaskeblomst-treet, som vi av OT-leser Anniken Torset har lært at heter Callistemon, blomstrer igjen. Og akkurat nå er det omsvermet og grundig bestøvet av et hundretalls ivrige humler. Hilsen Kristin og Erik Støtt gjerne fondet for utbygging av Okhaldhunga Sykehus. Da brukes Normisjons kontonummer: 1503.02.13537 Overføringen må merkes: Nytt sykehus i Okhaldhunga. Prosjektnummer: 118.15.354 Følg også med arbeidet i Normisjon på: normisjon.no