Monosed SR Vakuumrør BRUKERVEILEDNING

Like dokumenter
Brukes til preparering og isolering av rensede lymfocytter direkte fra helblod PAKNINGSVEDLEGG. Brukes til in vitro diagnostikk PI-TT.

Leucosep-rør LTK.615 PAKNINGSVEDLEGG. Brukes til in vitro-diagnostikk PI-LT.615-NO-V3

PROGENSA PCA3 Urine Specimen Transport Kit

Progensa PCA3 Urine Specimen Transport Kit

Aptima Multitest Swab Specimen Collection Kit

KORTFATTET BRUKERVEILEDNING

BRUKSINSTRUKSJONER PARASITE SUSPENSIONS. n Parasite Suspensions i formalin TILTENKT BRUK OPPSUMMERING OG FORKLARING PRINSIPPER KOMPOSISJON

Duo-Mix BRUKERHÅNDBOK

XLD Rotary Laser Detector

Bruksanvisning IVD Matrix HCCA-portioned

Register your product and get support at. HP8117. Brukerhåndbok

BRUKSANVISNING. Mikroorganismer med kjente og forutsigbare karakteristikker brukes til kvalitetskontroll, opplæring og kompetanseprogrammer.

62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer

Brukerhåndbok Optimal forlengelse. Artikkelnr. brukerhåndbok:

Straightener HP8331. Register your product and get support at NO Brukerhåndbok

Seksjon for pasientnær analysering MBF, HUS. Avdeling for medisinsk biokjemi og farmakologi Haukeland Universitetssykehus

Digital promille tester CA2010. Brukerveiledning. TT Micro AS Side 1

Bruksanvisning IVD Matrix HCCA-portioned

tester Circulating Tumor Cell Control Kit

Varenummer Enhed Pris Pakning 343,00. Varenummer Enhed Pris Pakning 357,00. Varenummer Enhed Pris Pakning 368,00

Tilberedning og injeksjon

Bruksanvisning IVD Matrix HCCA-portioned

Tre års begrenset garanti. Se brukerhåndboken for full garanti.

Styler. Register your product and get support at HP4681/00. Brukerhåndbok

Straightener. Register your product and get support at HP8290/00. Brukerhåndbok

Varenummer Enhed Pris. G Stk ,00. Senkningsstativ Vacuette. Varenummer Enhed Pris. Varenummer Enhed Pris. G Pakning 157,00

Flokkuleringsmiddel P

Straightener. Register your product and get support at HP4686/22. Brukerhåndbok

Shire utgir dette materialet for risikohåndtering som en del av sin tilknytning til EMA for å implementere den godkjente risikohåndteringsplanen.

EKG-slavekabel og -adaptersett

Rekonstituering og administrering av Cinryze (C1-hemmer [human]) Instruksjoner for helsepersonell

Straightener. Register your product and get support at HP4668/22. Brukerhåndbok

Sammendrag av produktegenskaper for et biocidprodukt

Spenning Kapasitet (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1, ,9 5,4 0,83 PR312-D6A PR41 1, ,9 3,6 0,58

Instruksjonsveiledning i bruk av PRALUENT for pasient

Straightener. Register your product and get support at HP4666/22. Brukerhåndbok

Straightener HP4661. Register your product and get support at NO Brukerhåndbok

Straightener. Register your product and get support at HP8341/00. Brukerhåndbok

Straightener. Register your product and get support at HP8297. Brukerhåndbok

Straightener. Register your product and get support at HP8361/00. NO Brukerhåndbok

Straightener. Register your product and get support at HP8360/00. Brukerhåndbok

Monteringsbrakett for harddisk Bruksanvisning

Styler. Register your product and get support at HP4680/00. Brukerhåndbok

Blodkultur, rutiner ved prøvetaking og registrering i Unilab700

Register your product and get support at HP8105 HP8106. Brukerhåndbok

Versjon 8: Nye rutiner ved prøvetaking og forsendelse av Renin, C peptid, Insulin, Proinsulin og PIIINP

6996T. Tunneleringsverktøy. Teknisk håndbok

Nokia sykkelladersett utgave

Brukermanual. NAV Hjelpemiddelnummer Leveres i Norge av: Norsk V WheelAble Brukermanual 2018 Mainmove Living AS 1

Din bruksanvisning NOKIA RX-4

Hair Styler HP8650 HP8651. Register your product and get support at NO Brukerhåndbok

Nokia Holder Easy Mount HH /2

Sikkerhetsdatablad. AVSNITT 1: Identifikasjon av kjemikaliet/blandingen og av ansvarlig firma

Register your product and get support at HP8697. Brukerhåndbok

Aptima Multitest Swab Specimen Collection Kit (prøvetakingssett for vattpinneprøver)

Tilberedning og injeksjon

LTK.615 PAKNINGSVEDLEGG

Register your product and get support at HP8699. Brukerhåndbok

HELSE-, MILJØ- OG SIKKERHETSDATABLAD

Trinn-for-trinn bruksanvisning til Enbrel 25 mg og 50 mg ferdigfylt penn MYCLIC

HMS-DATABLAD. PC35: Vaske- og rengjøringsmidler (herunder løsemiddelbaserte produkter). Dette produktet har ingen klassifisering iht. CLP.

Utkast til forskrift om håndtering av medisinsk utstyr

Hairdryer. Register your product and get support at. HP4935/00. Brukerhåndbok

Sikkerhetsdatablad for materialer

Tilberedning av Cinryze (C1-hemmer [human])

DUALSHOCK 3-ladestasjon Brukerveiledning

Skoleeksperimenter. Kjemisk industri. Åtte tips og triks for å fastsette smeltepunkt

Hair Styler. Register your product and get support at HP4698/22. Brukerhåndbok

Produktbeskrivelse. Accu-Chek Aviva II

Sammendrag av produktegenskaper for et biocidprodukt

Bruksanvisning Lader 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play

Sikkerhetsdatablad for materialer

OPTIFLUX 4000 Hurtigstart

PlayStation Move skarpskytter

Romtemperatur: 24 t Skal ikke fryses benmargsaspirat m Heparin. Kjøleskap 2-8 C: 48 t Romtemperatur: 48 t

SYSTEM FOR RADIAL KOMPRESJON SEAL ONE

Akkreditering sertifisering

Instruksjons håndbok Bain Maries

HMS-DATABLAD. PC15: Overflatebehandlingsprodukter ikke-metall. -: EUH208 Inneholder 1,2-benzisothiazolin-3-one. Kan gi en allergisk reaksjon.

SmartDial. Trådløs. Bruksanvisning. -no. Dokument oversatt fra engelsk A001

BD Vacutainer Push Button Blood Collection Set with Pre-Attached Holder

Brukerveiledning for 3M Online Center

Tilkobling til kateter Bruk av aseptisk teknikk og sterile hansker

1. Innhold Analyser som krever spesiell prøvetaking og forsendelse

Hairdryer. Register your product and get support at HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Brukerhåndbok

Kan laboratoriene stole på sine kontrollmaterialer?

ABX Pentra Bilirubin Direct CP A91A00562CNO 10/08/2005

Produktbeskrivelse Urisys 1100

HP8180

Produktet kan være skadelig dersom det svelges, og kan føre til oppkast, bevisstløshet og diaré. CAS-nr. EC-nummer Navn Konsentrasjon Symbol Risiko

2. DEKLARASJON AV VIRKESTOFF(ER) OG ANDRE STOFFER. 5. DYREARTER SOM LEGEMIDLET ER BEREGNET TIL (Målarter)

Prøven tas på avkjølte EDTA glass. NB! Glasset fylles helt og blandes ved å snu det opp ned 8 10 ganger. Nødvendig prøvevolum = 0,5 ml plasma.

323/324/325 Clamp Meter

Register your product and get support at Straightener HP8339. Brukerhåndbok

Manuell trombocytt produksjon i SI

Med trykk menes innvendig trykk uttrykt i bar (overtrykk).

Hairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Brukerhåndbok

Enbrel 25 mg og 50 mg injeksjonsvæske, oppløsning i ferdigfylt penn MYCLIC

PROTIMETER. TimberMaster. Protimeter fuktmåler (BLD5605, BLD5609, BLD5605-SW, BLD5609-SW) Brukerhåndbok. Amphenol.

Transkript:

Monosed SR Vakuumrør BRUKERVEILEDNING Manual kode MAN-133-nb Revisjon 01 Revidert dato: November 2015

Bruksanvisning for in vitro diagnostiske instrumenter for profesjonell bruk PRODUKTNAVN PRODUKTET DELENUMMER Monosed SR Vakuumrør SR rør 50 prøverør PRD-PRV11B-50 PRD-PRV11V-H12 PRODUSENTEN AV PRODUKTET ELITechGroup B.V. Van Rensselaerweg 4 6956 AV Spankeren Nederland Page 2/8

INNHOLDSFORTEGNELSE 1. INTRODUKSJON... 4 1.1 TILTENKT BRUK... 4 1.2 FEILAKTIG BRUK... 4 2. FORHOLDSREGLER... 4 3. DESTRUKSJON AV ENHETER... 4 4. INSTALLASJON... 4 4.1 PRODUKTBESKRIVELSE... 4 4.1.1 RØR... 5 4.1.1.1 OPPBEVARING AV RØR... 5 4.1.2 NØDVENDIGE MATERIALER SOM IKKE MEDFØLGER... 5 5. PROSEDYRE FOR BRUK... 5 5.1 DRIFTSFORHOLD... 5 5.2 PRØVETAKING... 5 5.2.1 VENEPUNKSJONSTEKNIKK... 6 5.2.2 FOREBYGGING AV TILBAKESTRØMNING... 6 5.3 BLANDEPROSEDYRE... 6 6. KVALITETSKONTROLL... 7 7. BEGRENSNINGER... 7 7.1 FORSTYRRENDE STOFFER... 7 8. ORDLISTE FOR SYMBOLER... 7 Page 3/8

1. INTRODUKSJON 1.1 TILTENKT BRUK Disse enhetene er utelukkende brukt for venøs blodprøvetaking for fastsettelse av senkning (SR). Enhetene må brukes sammen med ELITechGroup automatiserte SR avleser og/eller med ELITechGroup avlesningsstativ for å komme frem til SR verdi. Disse enhetene må kun brukes av profesjonelle brukere. Enhetene er tiltenkt KUN FOR IN VITRO DIAGNOSTISK BRUK. 1.2 FEILAKTIG BRUK Følgende bruksmåter anses som feilaktige: 1. Fjerning av korken 2. Gjenbruk av enhet 3. Bruk av rørene med instrumenter som ikke kommer fra ELITechGroup 4. Utføring av venepunksjon uten å følge disse instruksjonene 5. Bruk av sommerfuglnål ved prøvetaking (*) 6. Blodprøvetaking når røret (med korksiden) heller nedover 7. Bruk etter utløpsdato 8. Enhver bruk som skiller seg fra det som er spesifisert som TILTENKT BRUK, blir ansett som feilaktig. (*) Hvis det brukes sommerfuglsystem i blodprøvetaking, må MONOSED-røret ikke være det første røret i rørrekkefølgen. Dødvolumet i sommerfuglenheten må fylles med blod før prøvetaking med MONOSED tube. 2. FORHOLDSREGLER For å unngå at brukeren blir utsatt for kontaminering, må brukeren før utføring av venepunksjon og under håndtering av prøver, bruke hansker, øyebeskyttelse og annet personlig verneutstyr. 3. DESTRUKSJON AV ENHETER Enhetene skal destrueres som FARLIG MATERIALE ettersom de inneholder biologisk materiale. Følg nasjonale forskrifter for å gjøre dette på riktig måte. 4. INSTALLASJON 4.1 PRODUKTBESKRIVELSE Disse enhetene er lufttomme glassrør hvor vakuumet er sikret med en kork av butylgummi. Hvert rør inneholder bufret natriumcitratløsning (3,2%) som antikoagulant. Mengden av tilført antikoagulant sikrer korrekt forhold mellom blod og citrat (4 deler til 1 del volum/volum). Page 4/8

Rør Tapping Diameter PRD-PRV11B-50 1,28 ml 1 8 mm PRD-PRV11V-H12 1,28 ml 2 8 mm 1 Omtrentlig tapping ved 0-500m over havnivå, når oppbevarings- og driftsforhold er sikret (T 20 25 C). 2 Omtrentlig tapping ved 1000-1500m over havnivå, når oppbevarings- og driftsforhold er sikret (T 20 25 C). 4.1.1 RØR 4.1.1.1 OPPBEVARING AV RØR 1. Oppbevar tomme rør ved 4 til 25 C. 2. Ikke oppbevar rør som inneholder blod, ved eller under 0 C for å unngå at rørene knuses og /eller at det blir hemolyse i prøvene. 3. Hvis analysen blir utført inne 4 timer, oppbevares rør inneholdende blod ved 4-25 C. 4. Oppbevar rør inneholdende blod ved 4-8 C hvis analysen utføres i løpet av en periode fra 4 til 8 timer etter prøvetaking. Prøver for måling må være romtemperert. 5. Rørene må være romtemperert før prøvetaking. 4.1.2 NØDVENDIGE MATERIALER SOM IKKE MEDFØLGER 1. Hansker, øyebeskyttelse og annet personlig verneutstyr 2. Nål 3. Nåleholder 4. Tørr steril kompress 5. Stasebånd 6. Accu-Sed Plus ESR Kontroller (DS-71006) (anbefalt) 5. PROSEDYRE FOR BRUK 5.1 DRIFTSFORHOLD For å sikre riktig fylling av rør: 1. Rørene må ha en temperatur mellom 20 C og 25 C. 2. Om ikke annet er angitt under produksjonsprosessen er en korrekt fylling av rørene kun garantert når tapping utføres ved spesifisert drifts høyde på røret. 3. Ikke overopphet rørene før tapping av blod. 5.2 PRØVETAKING Les nøye før utføring av venepunksjon. Page 5/8

5.2.1 VENEPUNKSJONSTEKNIKK 1. Sett nålen i holderen 2. Velg venepunksjonssted på pasientens arm 3. Sett på stasebåndet og steriliser valgt sted med kompressen 4. La armen til pasienten skråne nedover 5. Fjern nålebeskyttelsen og utfør venepunksjonen 6. Sentrer røret i holderen og trykk røret bestemt ned i holderen for å perforere korken på røret 7. Fjern stasen straks blodet strømmer ned i røret 8. Når blodstrømmen opphører, fjernes røret fra holderen 9. Når det siste røret er fylt, fjernes nålen fra venen og punksjonsstedet presses med en tørr steril kompress helt til blødningen stopper. 5.2.2 FOREBYGGING AV TILBAKESTRØMNING Ettersom lufttomme rør inneholder antikoagulantløsninger, er det viktig å unngå mulig tilbakestrømning fra røret. Unngå tilbakestrømning ved å følge disse trinnene: La armen til pasienten skråne nedover Fjern stasen straks blodet strømmer ned i røret UNNGÅ ALL KONTAKT MELLOM NÅLEN OG ANTIGOAGULANTEN UNDER VENEPUNKSJONEN 5.3 BLANDEPROSEDYRE For å oppnå korrekt prøveblanding, må røret snus fullstendig 4-5 ganger før det settes inn i avleseren, eller bruk automatisk vippe. Ikke rist på prøven, da dette kan føre til hemolyse eller skumdanning i prøven. Page 6/8

6. KVALITETSKONTROLL ELITechGroup B.V. anbefaler å kjøre to nivåer av kontroller (normal og abnormal) hver dag systemet brukes. Anbefalte kontroll er Accu-Sed Plus ESR-kontroll. Se pakningsvedlegget til Accu-Sed Plus for flere instruksjoner, inkludert forventede verdier. Se instrumentets bruksanvisning for spesifikke instruksjoner for kvalitetskontroll. 7. BEGRENSNINGER 7.1 FORSTYRRENDE STOFFER Følgende eksterne faktorer kan endre SR-verdien etter blodprøvetaking og bør unngås: feil fortynningsforhold, bobler, skum, grovt hemolyserte prøver, brå omrøring, temperatur utenfor anbefalte driftsforhold på 15 til 32 C, direkte sollys, og lipemiske prøver. Som med alle SR-avlesere, kan unormalt høye eller lave hematokriter, sammen med andre hemoglobinopatier, påvirke resultatene. 8. ORDLISTE FOR SYMBOLER Produsent In vitro diagnostisk medisinsk enhet Forsiktig Katalognummer Må ikke gjenbrukes Brukes innen/utløpsdato Europeisk samsvar Lot nummer Innhold Se bruksanvisningen Temperaturgrense Denne veien opp Forsiktig β-ray bestråling behandlet for å redusere potensialet for mikrobiell vekst. Page 7/8

ELITechGroup Family of Products Chemistry Analyzers Reagents & Controls Hematology Analyzers Laboratory Consulting Specifications may be subject to change 2015 ELITechGroup B.V. All rights reserved Page 8/8