- våre små hemmelegheiter



Like dokumenter
Slope-Intercept Formula

Endelig ikke-røyker for Kvinner! (Norwegian Edition)

Han Ola of Han Per: A Norwegian-American Comic Strip/En Norsk-amerikansk tegneserie (Skrifter. Serie B, LXIX)


KartenSpiel ZahlenMonster: 6

KartenSpiel ZahlenMonster: 8

LEKTION 7. das Gebäude bygningen die Kirche kyrkja das Riesenrad pariserhjulet

LEKTION 7. Österreich. 1 Les dialogen sammen to og to. 2 Spørsmål om Østerrike GLOSER. Nedenfor er en del spørsmål om Østerrike.

Eksamen FSP5119 Tysk I PSP5067 Tysk, nivå I. Nynorsk/Bokmål

HOW TO GET TO TØI By subway (T-bane) By tram By bus By car Fra flyplassen

Of all the places in the world, I love to stay at Grandma Genia and

The regulation requires that everyone at NTNU shall have fire drills and fire prevention courses.

Fjord Terne Heritage

TRAININGSPROGRAMME. Sitz und Haltung am Klavier SPIELSTUFE. Alle Übungen können für das Üben zu Hause oder für den Unterricht ausgedruckt werden.

HELGELAND REGIONRÅD Dialogkonferansen, 27. og 28. mars 2012, Mosjøen Attraktive og livskraftige kommuner er lik Positiv folketallsutvikling

Vekeplan 4. Trinn. Måndag Tysdag Onsdag Torsdag Fredag AB CD AB CD AB CD AB CD AB CD. Norsk Matte Symjing Ute Norsk Matte M&H Norsk

Den som gjør godt, er av Gud (Multilingual Edition)

FIRST LEGO League. Härnösand 2012

Unit Relational Algebra 1 1. Relational Algebra 1. Unit 3.3

Bostøttesamling

Die Auswertung Evaluering

GYRO MED SYKKELHJUL. Forsøk å tippe og vri på hjulet. Hva kjenner du? Hvorfor oppfører hjulet seg slik, og hva er egentlig en gyro?

Eksamen FSP5119/PSP5067 Tysk nivå I Elevar og privatistar / Elever og privatister. Nynorsk/Bokmål

Last ned Norwegian mountains - Per Roger Lauritzen. Last ned

Auch WIR arbeiten in Europa! Spørjeskjema Livshistorie

Auch WIR arbeiten in Europa! Spørjeskjema Livshistorie

THE MONTH THE DISCIPLINE OF PRESSING

FJORDKYSTEN REISEGUIDE

Lengst vest i Noreg! Innhald/Content/Inhalt

Årsplan ENGELSK 5.trinn. Setningsmønster It starts at It finishes at I want to be a when I grow up

Den som gjør godt, er av Gud (Multilingual Edition)

KROPPEN LEDER STRØM. Sett en finger på hvert av kontaktpunktene på modellen. Da får du et lydsignal.

Sov godt, lille ulv - Schlaf gut, kleiner Wolf. Tospråklig barnebok (norsk - tysk) ( (Norwegian Edition)

Markedsrapport Norge

Kommunikasjonsperm. Overvåking og undersøkelser side 1. Smerter side 2. Naturlige funksjoner, eliminasjon side 3. Sengeleie og stell side 4

PARABOLSPEIL. Still deg bak krysset

TUSEN TAKK! BUTIKKEN MIN! ...alt jeg ber om er.. Maren Finn dette og mer i. ... finn meg på nett! Grafiske lisenser.

Via Ferrata. Kayaking. Bergen. guided tour. guided tour

Last ned Bergen - Trond Indahl. Last ned. Last ned e-bok ny norsk Bergen Gratis boken Pdf, ibook, Kindle, Txt, Doc, Mobi

TUSEN TAKK! BUTIKKEN MIN! ...alt jeg ber om er.. Maren Finn dette og mer i. ... finn meg på nett! Grafiske lisenser.

Speed Racer Theme. Theme Music: Cartoon: Charles Schultz / Jef Mallett Peanuts / Frazz. September 9, 2011 Physics 131 Prof. E. F.

Gol Statlige Mottak. Modul 7. Ekteskapsloven

TUSEN TAKK! BUTIKKEN MIN! ...alt jeg ber om er.. Maren Finn dette og mer i. ... finn meg på nett! Grafiske lisenser.

vi sees i morgen! 15% medlemsrabatt/ discount for members

Last ned Bunader og tradisjoner fra Setesdal - Laila Duran. Last ned

Perpetuum (im)mobile

LEKTION 5. Das Jahr. 1 Meine Lieblingsfarbe. a Les dialogen og skriv deretter din egen dialog. Les den gjerne høyt sammen med en annen.

Hvor mye teoretisk kunnskap har du tilegnet deg på dette emnet? (1 = ingen, 5 = mye)

Familieeide selskaper - Kjennetegn - Styrker og utfordringer - Vekst og nyskapning i harmoni med tradisjoner

Macbeth: Frozen Scenes

Eksamen ENG1002/1003 Engelsk fellesfag Elevar og privatistar/elever og privatister. Nynorsk/Bokmål

TY Tysk språk 1

PATIENCE TÅLMODIGHET. Is the ability to wait for something. Det trenger vi når vi må vente på noe

Information search for the research protocol in IIC/IID

LEKTION 12. Frohes Fest. 1 Weihnachtskarte. 2 Dezember in Deutschland. Oma und Opa. geht s? Hier bei uns haben wir viel.

COLLECTIONS ANNA BERTHELSEN TRULS GRØNVOLD SIGRID HØIVIK SVERRE HØVREN JOHNSEN UNNI LYNGSTAD ALIDA RUDJORD KARI SLØTTE TRADITIONAL

SAMPOL115 Emneevaluering høsten 2014

TIL FJELLS TURAR I EID KOMMUNE. Kveldsstemning. Foto: Ranveig Årskog. LOTE HENNEBYGDA. Fjellvettregel nr. 2. Meld frå kvar du går

Wissenstest Minivariante 2

DIS- Sogn og Fjordane

VEIEN TIL ROM: HVORDAN JEG BLE KATOLIKK (NORWEGIAN EDITION)

Diese Anleitung bezieht sich auf FixFoto, V In älteren oder neueren Versionen könnte die Arbeitsweise anders sein.

Software applications developed for the maritime service at the Danish Meteorological Institute

Alvdal.

LEKTION 12. Frohes Fest. 1 Weihnachtskarte. 2 Dezember in Deutschland. Oma und Opa. geht s? Hier bei uns haben wir viel.

Attraktive sykkelruter for arbeidsreiser

Markedsrapport Tyskland

Røde Kors Grunnkurs i Førstehjelp

Jeg vil bare danse Tekst / Mel.: Tor- Jørgen Ellingsen

Seterbedriftenes betydning for reiselivet i Fjell Norge. Per Øyvind Voie, seniorrådgiver Røros, 10. nov 2013

Last ned Mit hurtigruten gen norden - Pål Espolin Johnson. Last ned

Hvor mye praktisk kunnskap har du tilegnet deg på dette emnet? (1 = ingen, 5 = mye)

Hvor mye teoretisk kunnskap har du tilegnet deg på dette emnet? (1 = ingen, 5 = mye)

Hvordan føre reiseregninger i Unit4 Business World Forfatter:

Gulen Solund Hyllestad Askvoll Fjaler Gaular Jølster Førde Naustdal Flora Bremanger. Fjordkysten Sunnfjord REISEGUIDE

Administrasjon av postnummersystemet i Norge Post code administration in Norway. Frode Wold, Norway Post Nordic Address Forum, Iceland 5-6.

GEOV219. Hvilket semester er du på? Hva er ditt kjønn? Er du...? Er du...? - Annet postbachelor phd

Universal Design Spot S100 / S102 / S104

The internet of Health

Safety a t t h e f A c t o r y

Markedsrapport Storbritannia

5 E Lesson: Solving Monohybrid Punnett Squares with Coding

GEO231 Teorier om migrasjon og utvikling

Lyslykter i porselen. De tre størrelsene: Katalog høst Alle priser i NOK inkl. mva.

Verifiable Secret-Sharing Schemes

Eksamensoppgaver til SOSANT1101. Regional etnografi: jordens folk og kulturelt mangfold. Utsatt skoleeksamen 12. desember 2013 kl.

Trigonometric Substitution

Enkel og effektiv brukertesting. Ida Aalen LOAD september 2017

Vårt liv på jorda Our Life on Earth

stjerneponcho for voksne star poncho for grown ups

Undervisningsopplegg Ishavsmuseet Aarvak 5. til 7. klasse

lt,kpakrafjorden Søknad om tilskott til deltaking på Norwegian Travel Workshop DES Oppleving

Building conservation in practice

CAMES. Technical. Skills. Overskrift 27pt i to eller flere linjer teksten vokser opad. Brødtekst 22pt skrives her. Andet niveau.

Moving Objects. We need to move our objects in 3D space.

Little Mountain Housing

Dialogkveld 03. mars Mobbing i barnehagen

Norsk (English below): Guide til anbefalt måte å printe gjennom plotter (Akropolis)

Transkript:

Unsere kleinen Geheimnisse Our well kept secrets InMedia www.inmedia.no Foto omslag: Steinar Engeland Online booking: Undsere kleinen Gemheimnisse Our well kept secrets mail@fjordkysten.no - våre små hemmelegheiter Fjord1 Fylkesbaatane www.fjord1.no/fylkesbaatane Tlf. +47 55 90 70 70 Vestkysten Reiseliv Strandgata 30 6900 Florø Tlf. +47 57 74 75 05 Stiftinga Jensbua Dale Senter 6963 Dale Tlf. +47 57 73 90 20 Reisemål Stryn & Nordfjord 6782 Stryn Tlf. +47 57 87 40 40

Våre små hemmelegheiter... Reis utanom allfarveg og la deg overraske! Kysten av Sogn og Fjordane er staden for eineståande opplevingar, gjestfriheit og spanande reisemål. Her får du naturopplevingar i skiftande vêr, frå strålande sol og strandliv til fyrovernatting med stormbølgjer som slår rundt veggane. FjordKysten gjev deg det beste av det ekte og reine som Norge har å by på. Vi kallar desse perlene våre små hemmelegheiter og deler dei gjerne med deg! Our well kept secrets... Travel off the beaten track and be prepared for a surprise! The coast of Sogn & Fjordane offers unique experiences, hospitality and exciting destinations. You will experience nature in all kinds of weather, from brilliant sunshine on the beach to storm waves breaking against the walls of the lighthouse in which you are staying. FjordKysten gives you access to some of the most real and pure experiences Norway has to offer. We call these gems our little secrets and are more than happy to share them with you! Unsere kleinen Gehemnisse... Verlassen Sie die Hauptverkehrsadern und lassen Sie sich überraschen. Die Küste des Gebietes Sogn og Fjordane bietet einzigartige Erlebnisse, Gastfreundlichkeit und ist ein attraktives Reiseziel. Erleben Sie gemütliche Stunden am Strand im strahlenden Sonnenschein oder eine atemberaubende Übernachtung im Leuchtturm wenn die Sturmwellen an Land schlagen. FjordKysten bietet Ihnen Der fjordane møter storhavet Bølgjer som bryt mot landet. Vinden som ular mellom husveggane. Badestrender og strålande sol. Historiske attraksjonar. Praktfulle byggverk. Levande bygder. Moderne næringsliv. FjordKysten kan vere vêrhard, men samstundes den mest fredfulle kroken av ei konfliktfylt verd. Her møter fjordeventyret storhavet sine gåter. Det er mange sterke historier frå FjordKysten. Mange av dei kan du oppleve den dag i dag, gjennom museum, minnesmerke, attraksjonar og ikkje minst eit levande kulturlandskap. Vi inviterer deg til å legge turen til FjordKysten og oppleve dei mange hemmelegheitene våre. Where the fjords meet the open sea Waves breaking on land. The wind howling between the walls of the houses. Beaches and brilliant sunshine. Historical attractions. Magnificent architecture. Lively village communities. Modern businesses. FjordKysten might be exposed to the elements, but at the same time it is the most peaceful corner of a conflict-filled world. This is where the fjord adventure meets the mysteries of the open sea. There are many famous stories from FjordKysten. You can still experience many of them by visiting museums, monuments, tourist attractions and, not least, as part of an active cultural programme. We invite you to visit FjordKysten and experience the many secrets we have there. Wo Fjorde auf das offene Meer treffen Wellen, die an Land schlagen. Wind, der um die Häuser pfeift. Badestrände und strahlender Sonnenschein. Geschichtsträchtige Attraktionen. Prachtvolle Gebäude. Lebendige Dörfer. Moderne Wirtschaft. Das Klima von FjordKysten kann sich von seiner harten Seite zeigen. Nichtsdestotrotz ist die Gegend der friedlichste Ort der von Konflikten heimgesuchten Welt. Hier treffen Fjordabenteuer auf die Geheimnisse des offenen Meeres. FjordKysten steht auch für eine Vielzahl von eindrucksvollen Erzählungen, die heute durch Museen, Denkmäler, Attraktionen und nicht zuletzt, anhand der lebendigen Kulturlandschaft nacherlebt werden können. Wir laden Sie herzlich dazu ein, FjordKysten zu besuchen und unsere vielen kleinen und großen Geheimnisse zu erkunden. Norwegen pur, echt und unverfälscht. Wir bezeichnen diese Perlen als unsere kleinen Geheimnisse und freuen uns, diese mit Ihnen zu teilen. 2 3

Sjøvegen til opplevingane Den storslagne naturen Foto: Rolf Sørensen Foto: Njord. Foto: Njord. Foto: Terje Rakke/Nordic Life AS/Fjord Norway AS Å bruke båt er den flottaste måten å oppleve FjordKysten på. Innan korte avstandar kan du oppleve mange ulike øyar med eit særeige kulturlandskap, fyrtårn, skjergardar, fjordarmar og ikkje minst mange historiske stadar. Øyhopping er eit av tilboda i sommarsesongen som er lett tilgjengeleg frå Bergen, Florø, Sogn, Nordfjord og Askvoll. Foto: Rolf Sørensen FjordKysten rommar mykje av det beste som definerer Norge som ei naturperle storhav, badestrender, fjordlandskap, øyar og fjell. FjordKysten er samstundes det perfekte utgangspunkt for å oppleve dei verdskjende fjordane og til å utforske storhavet i vest. Landskapet på FjordKysten er prega av ein spesiell flora og fauna. Her finn vi eit rikt dyreliv med sjøfuglar, ein stor bestand med hjort og rike fiskeressursar. Naturen er i seg sjølv røff, men har eit rikt livsgrunnlag for driftige menneske. Sjøklippa Hornelen og øya Alden har vore landemerke for seglande gjennom generasjonar. Vestkapp i Selje er eit av landets mest særeigne naturlandskap der du kan oppleve Norges vestlegaste fastlandspunkt. The magnificent natural surroundings FjordKysten boasts many of the positive characteristics that define Norway as a natural attraction open sea, beaches, fjords, islands and mountains. FjordKysten is also the perfect point of departure to experience the world famous fjords and to explore the open sea to the west. The FjordKysten landscape is characterised by a special flora and fauna. There is a wide variety of wildlife, including sea birds, a large deer population and plentiful fishing resources. The nature itself is rugged, but it provides a rich basis of existence for enterprising people. The sea cliffs of Hornelen and the island of Alden have been landmarks for sailors for generations. The westernmost point of mainland Norway, the West Cape in Selje, has one of the most distinctive natural landscapes in the country. Die eindrucksvolle Natur FjordKysten beherbergt viel von dem, das Norwegen als eine Perle der Natur definiert: Das offene Meer, Badestrände, Fjordlandschaft, Inseln und Berge. FjordKysten ist auch der perfekte Ausgangspunkt, um die weltberühmten Fjorde und das offene Meer im Westen zu erkunden. Eine besondere Flora und Fauna prägt die Landschaft von FjordKysten. Hier existiert ein reiches Tierleben mit Seevögeln, einem großen Rotwildbestand und bedeutenden Fischressourcen. Die Natur als solches zeigt sich widerspenstig, bietet tüchtigen Leuten aber eine reiche Lebensgrundlage. Die Klippe Hornelen und die Insel Alden stellen schon seit unzähligen Generationen Landmarken für Seefahrer dar. Das Westkap in Selje ist eine der außerordentlichsten Naturlandschaften Norwegens und gibt Ihnen die Gelegenheit, den westlichsten Punkt des norwegischen Festlandes zu erleben. The sea route to adventures The best way to experience FjordKysten is by boat. By travelling relatively short distances you can visit a variety of islands with distinctive cultivated landscapes; lighthouses, archipelagos, fjord arms and not least, many historical sites. Island hopping is one of the activities on offer during the summer season that is easily accessible from Bergen, Florø, Sogn, Nordfjord and Askvoll. Der Seeweg zu den Erlebnissen FjordKysten erlebt man ohne Zweifel am besten mit dem Boot. Kurze Entfernungen sorgen dafür, dass Sie eine Vielzahl von Inseln mit besonderer Kulturlandschaft erleben können. Leuchttürme, Schären, Fjordarme und nicht zuletzt historische Orte warten auf Sie. Während des Sommers können Sie sich von Bergen, Florø, Sogn, Nordfjord und Askvoll zum Inselhüpfen aufmachen. 4 5

Foto: Terje Heggheim Kysteventyr Foto: Terje Rakke/Nordic Life AS/FjordNorge AS Foto: Terje Rakke/Nordic Life AS/FjordNorge AS Foto: Magnus Torvanger Foto: Thomas Bickhard Spanande båtdestinasjonar Du kan oppdage mange løynde perler når båtkjølen bryt vassflata på veg mellom øyar og gjennom trange sund. Utvær fyr er Norges vestlegaste punkt og eit flott møte med storhavet. Stabben fyrstasjon og Kråkenes fyr er døme på andre spanande fyrdestinasjonar. Få med deg historisk spel på Kinn i Flora, opplev hjorten på Svanøy, ta klosterbåten til historiske Selja eller bli med på ein spanande sjøsafari langt til havs. Exiting destinations by boat You can discover many hidden gems as the keel of the boat breaks the surface of the water on its way between islands and through narrow sounds. Utvær lighthouse is Norway s westernmost point and is an impressive place to view the open sea. Stabben lighthouse station and Kråkenes lighthouse are examples of other exciting lighthouse destinations. Watch a historic pageant at Kinn in Flora, see the deer on the island of Svanøy, take the monastery boat to historic Selja or join an exhilarating sea safari far out at sea. Spannende Ausflugsziele zu Wasser Auf Bootsauflügen zwischen Inseln und durch enge Sunde können Sie unzählige versteckte Perlen entdecken. Der Leuchtturm Utvær fyr der westlichste Punkt Norwegens und die Grenze zum offenen Meer. Weitere faszinierende Leuchtfeuer sind Stabben fyrstasjon und Kråkenes fyr. Verpassen Sie nicht die historische Aufführung auf Kinn in Flora, erleben Sie das Rotwild auf Svanøy, fahren Sie mit dem Klosterboot zur Insel Selja oder nehmen Sie an einer Hochseesafari teil. Å reise langs kysten minner mykje om å vandre i ei eventyrverd. Alt er annleis enn det du vanlegvis opplever. Her finn du ikkje motorvegar, men må kome deg fram på smale bygdevegar, bruke båtar mellom øyane eller rett og slett ta sykkelen fatt frå stad til stad. Å kome vekk frå byens kjas og mas gjev ei unik fridomskjensle, alt saman pakka inn i trygge men spanande omgjevnader. Om du er oppdagartypen, er det ikkje vanskeleg å setje deg på prøve anten som vrakdykkar, ekstremklatrar eller havkajakkpadlar. Kvar og ein vil finne sin favorittstad og sin favorittaktivitet på FjordKysten. Det er berre å sjå nøye etter, så avslører hemmelegheitene seg framføre deg! Coastal adventure Travelling along the coast is very similar to embarking on an adventure. Everything is different from normal life. There are no motorways here. You will have to manage on small village roads, take a boat between the islands or even ride a bicycle from place to place. You can really get away from the hustle and bustle of the city and feel a unique sense of freedom, all in safe but exciting surroundings. If you are an adventurer at heart, it is not difficult to challenge your abilities as a wreck diver, an extreme climber or sea kayak paddler. Everyone will find their favourite place and activity on FjordKysten. You just have to look carefully and the secrets will reveal themselves to you! Abenteuer an der Küste Eine Reise entlang der Küste kann mit einer Wanderung in einer Märchenwelt verglichen werden. Alles ist einfach anders als im normalen Alltag. Schnellstraßen glänzen mit ihrer Abwesenheit. Hier gilt es, schmalen Dorfstraßen zu folgen, Boote zwischen Inseln zu nehmen oder sich ganz einfach mit dem Fahrrad fortzubewegen. Das Entfliehen vom hektischen Treiben des täglichen Lebens verleiht ein einzigartiges Gefühl von Freiheit in einer sicheren aber faszinierenden Umgebung. Abenteurer können beim Wracktauchen, Extremklettern und beim Meereskajakpaddeln neue Herausforderungen suchen. Alle und jeder findet in FjordKysten seinen Lieblingsplatz und seine Lieblingsbeschäftigung. Ein intensiver Blick genügt und die Geheimnisse offenbaren sich. 6 7

Korleis kome seg til FjordKysten How to get to FjordKysten Wie kommt man nach FjordKysten Båt Boat Boot Frå Bergen From Bergen Von Bergen: Ekspressbåt: Bergen - Lygra kai - Mjømna Sollibotn - Rysjedalsvika -Krakhella - Askvoll Florø - Smørhavn - Leirgulen - Måløy - Selje. Frå Bergen med Hurtigruta From Bergen with the Hurtigruta Von Bergen mit Hurtigruta: Bergen Florø Måløy Ålesund Geiranger Trondheim Kirkenes. Ruteplan sommar. Frå Ålesund med Hurtigruta From Ålesund with the Hurtigruta Von Ålesund mit Hurtigruta: Ålesund Måløy Florø Bergen. Ruteplan sommar. Bil Car Auto Avstandar til FjordKysten frå Distance to FjordKysten from Abstände nach FjordKysten von: Oslo via Otta ca. 580 km. Oslo via Fagernes ca. 480 km. Bergen via Lavik ca. 135 km. Ålesund ca. 126 km Buss Bus Bus Frå Oslo From Oslo Von Oslo: Nordfjordekspressen: Oslo Gardermoen Otta Stryn Måløy. Sogn og Fjordane ekspressen: Oslo Gol Sogndal Skei Førde Florø Frå Bergen From Bergen Von Bergen: Ekspressbussen Bergen - Trondheim: Bergen Førde Frå Trondheim From Trondheim Von Trondheim: Ekspressbussen Trodheim- Bergen: Trondheim Otta Stryn Førde Frå Ålesund From Ålesund Von Ålesund: Fjordekspressen: Ålesund Nordfjordeid Skei Førde Flyplass Airport Flugplätze Florø Lufthamn, Florø. Førde Lufthamn, Bringeland. Sandane Lufthamn, Anda. Ålesund Lufthamn, Vigra. Bergen Lufthamn, Flesland. Detaljert informasjon om transport sjå: Detailed transport information see: Ausführliche Transportinformationen siehe: Flyplass Airport Flugplatz Fyrtårn Lighthouse Leuchturm Severdigheter - Tourist Attractions Sehenswürdigkeiten Fjord1 Fylkesbaatane tel. + 47 55 90 70 70 e-mail: fylkesbaatane@fjord1.no web: www.fjord1.no/fylkesbaatane Hurtigbåt to gonger dagleg til og frå Bergen til Nordfjord. Lokalbåtruter til øyane og tettstader langsmed kysten. Mange flotte rundturar. Du får meir informasjon ved å gå inn på vår web side. High Speed Ferries two sailings a day to and from Bergen-Nordfjord. Local trips to the islands and villages along the coast. Many magnificent round-trips. More information to be found on our web site. Schnellfähre zwei Abfahrten täglich von Bergen nach Nordfjord. Lokale Bootrouten zu den Inseln und dichtbesiedelten Orten entlang der küste. Viele flotte Rundfahrten. Mehr Information finden Sie auf unsere web-side.

Noko for ein kvar smak Anten du likar mykje spenning og aktivitet eller kanskje du i staden søkjer fred og ro, har FjordKysten noko for alle. 10 Foto: Dag Frøyen Foto: Dag Frøyen??? Foto: Terje Heggheim Foto: Terje Rakke/Nordic Life AS/Fjord Noorge AS Den aktive finn eit eldorado for fysiske aktivitetar langs heile kyststripa. Du kan surfe på store havdønningar, padle mellom øyane, legge ut på fartsfylt havrafting, ta fotturar høgt til fjells eller sykle over øyar og fastland på spanande ruter. Den som søkjer avslapping, treng ikkje leite lenge etter fred og ro. På nærast urørte stader kan du finne den unike fiskestaden, den flotte badestranda eller den lune båtplassen. Du kan òg velje ein fyrferie som inkluderer overnattingar med historisk sus og flotte naturopplevingar. Something for every taste Whether you like a lot of excitement and activity or whether you prefer to look for peace and quiet, FjordKysten has something for everyone. The active tourist will find an Eldorado of physical activities along the entire coastal strip. You can surf on huge waves, paddle between the islands, try fast and furious sea rafting, go walking high in the mountains or bicycle along interesting routes across islands and on the mainland. Those seeking relaxation do not need to look far for peace and quiet. You can find unique fishing spots, fantastic beaches or sheltered mooring points. You can also opt to stay in a lighthouse and soak up the historical atmosphere and breathtaking natural surroundings. Etwas für jeden Geschmack Egal ob Sie aufregende Aktivitäten oder Ruhe und Frieden bevorzugen, FjordKysten bietet etwas für Alle. Die gesammte Küste ist ein Eldorado für alle, die sich körperlich betätigen möchten. Surfen Sie auf hohen Meeresdünungen, paddeln Sie zwischen Inseln, nehmen Sie beim rasanten Rafting auf dem Meer teil, wandern Sie zu den Gipfeln der Berge oder unternehmen Sie abwechslungsreiche Fahrradtouren auf den Inseln und dem Festland. Wollen Sie einfach nur Relaxen, müssen Sie nicht lange nach Ruhe und Frieden suchen. Bei uns finden Sie nahezu unberührte Natur, romantische Fischerdörfer, ihren Traumstrand oder einen geschützten Ankerplatz. Übernachtungen im Leuchtturm mit historischem Flair und Naturerlebnissen stehen ebenfalls zur Auswahl. Aktiv kultursommar Kystfolket er av det driftige slaget. Det ser ein ikkje minst på dei mange arrangementa som går nærast kvar dag gjennom sommarhalvåret. Opplev verdas lengste sildebord på 400 meter i Florø i juni. Ta deg tid i august til nokre flotte dagar under Dalsfjordveka med kulturarrangement med naturen som råme. Sjå profesjonelle skodespelarar møte lokale statistar i autentiske, historiske omgjevnader på Kinn i juni. Bli med på vandrefestival i Nordfjord-fjella. Dette og mykje meir pregar sommaren på FjordKysten. Meir informasjon om ulike kulturarrangement finn du på:. Active cultural summer The people along the coast are enterprising by nature. This is reflected in particular by the many cultural events that take place almost every day throughout the summer season. Experience the world s longest herring meal served along a 400 metre stretch in Florø in June. Take the time in August to spend a few wonderful days visiting the cultural events of Dalsfjord Week that take place against a natural backdrop. See professional actors interact with local extras in authentic, historical surroundings at Kinn in June. Join in the walking festival in the Nordfjord Mountains. These events and many others characterise the summer on FjordKysten. More information about various cultural events can be found at. Aktiver Kultursommer Die Küstenbevölkerung ist äußerst geschäftig. Dies wird nicht zuletzt durch die vielen Veranstaltungen, die im Sommerhalbjahr nahezu täglich stattfinden, deutlich. Im Juni haben Sie in Florø die Gelegenheit, das mit einer Länge von 400 m längste Heringsbüffet der Welt zu erleben. Im August stellt die Natur den Rahmen für die Dalsfjordwoche mit Kulturveranstaltungen dar. Im Juni präsentieren professionelle Darsteller zusammen mit lokalen Statisten in Kinn ein historisches Schauspiel in authentischer Umgebung. Nehmen Sie am Wanderfestival in den Nordfjord-Bergen teil. Das und vieles mehr kennzeichnet den Sommer in FjordKysten. Weitere Infos über die verschiedenen Kulturveranstaltungen finden Sie auf. 11 Foto:????

Sagnomsuste stadar på kysten Foto: Dag Frøyen Foto: Terje Rakke Driftige menneske i svunnen tid Det milde kystklimaet har gjort at folk har funne livsgrunnlaget sitt på FjordKysten opp gjennom mange hundre år. Her har kongar og lekmenn budd side om side og sett sitt preg på kulturlandskapet. Teikn på tidleg politisk engasjement finn vi i Gulen. Her er det reist ein skulpturpark til minne om Gulatinget som danna dei norske, demokratiske styringstradisjonane. Kvernsteinparken i Hyllestad fortel om eit aktivt næringsliv som strekkjer seg attende til vikingtida. Historia om Ingolf Arnarsson som reiste frå Dalsfjorden til Island og danna den første busetjinga der, er òg noko å få med seg. Enterprising people in the past The mild coastal climate means that people have been able to make a living along FjordKysten for many hundreds of years. Royalty and laymen have co-existed here and left their mark on the cultivated landscape. We find signs of early political activity in Gulen. A sculptural park has been set up as a monument to the Gulating court that used to meet here and shaped the democratic Norwegian traditions of government. The millstone park in Hyllestad tells the story of an industrious business stretching back to Viking times. Another story to note is that of Ingolf Arnarsson who travelled from Dalsfjorden to Iceland and founded the first settlement there. Foto: Anne-Karin Misje Spuren von damals Das milde Küstenklima sorgt schon seit hunderten von Jahren dafür, dass Menschen hier eine Lebensgrundlage haben. Hier haben Könige und Lakaien Seite an Seite gelebt und der Kulturlandschaft ihren Stempel auferlegt. In Gulen existieren Zeichen historischer politischer Aktivität. Zu Ehren des historischen Gulatinget, das die norwegischen demokratischen Verwaltungstraditionen begründete, wurde hier ein Skulpturenpark errichtet. Der Mühlsteinpark in Hyllestad veranschaulicht das aktive Wirtschaftstreiben, das bis zu den Zeiten der Wikinger zurückverfolgt werden kann. Die Geschichte über Ingolf Arnarsson, der von Dalsfjorden nach Island zog und dort die erste Siedlung errichtete, ist ebenfalls interessant. FjordKysten har mange landemerke som vi er stolte av å kunne vise fram. Nokre av dei er kjende og populære, medan andre er uoppdaga hemmelegheiter som ligg og ventar på utforskaren i deg. Selje kloster fortel om dei tidlege, kristne tradisjonane i Norge og let legenda om martyrdøden til heilage Sunniva leve vidare. Sagaøya Kinn ligg ute i havgapet - grasdekt og irrgrøn - og husar den sagnomsuste Kinnakyrkja frå 1100-talet. Helleristningane i Vingen og Ausevika er unike i europeisk samanheng. Dragseidet over dette 240 meter høge eidet drog vikingane skipa sine når Stadhavet var for grovt. Den 5 kilometer lange turen var nokså tung, og det at vikingane drog skipa sine så langt framfor å velje sjøreisa, fortel mykje om den respekten som ein bør ha for Stadhavet. Andre historiske attraksjonar: Dragseidet i Selje der Olav Trygvasson kristna fire fylke i 997. Kystmuseet i Sogn og Fjordane i Florø. Gamal tingstad på Moldøen i Vågsøy. Jensbua og Bakkejekta i Fjaler. Gulen Fiskarbondemuseum på Byrknesøy. Handelstadane i Rugsund i Bremanger og på Vågsberget i Vågsøy. Fabled places along the coast FjordKysten has many landmarks that we are proud of being able to show off. Some of them are both famous and popular, while others are undiscovered secrets that are waiting to challenge the adventurer in you. The monastery in Selje tells of early Christian traditions in Norway and keeps the legend of the martyred Saint Sunniva alive. The saga island of Kinn lies at the mouth of the fjord covered in grass and incredibly green and provides a home for the fabled Kinn Church from the 12 th Century. The rock carvings in Vingen and Ausevika are unique in a European context. Dragseidet The Vikings hauled their longboats over this 240 metre high neck of land when the Stadhav sea was too rough. The 5 km long trip was rather heavy going and the fact that the Vikings chose to haul their ships shows how much respect you ought to have for the Stadhav sea. Other historical attractions: Dragseidet in Selje where Olav Trygvason converted four counties to Christianity in 997. Sogn & Fjordane coastal museum in Florø Old courthouse in Moldøen,Vågsøy Jensbua and Bakkejekta in Fjaler Gulen Fishermen s Museum on the island of Byrknesøy Trading posts in Rugsund in Bremanger and Vågsberget in Vågsøy Sagenumwogene Orte an der Küste FjordKysten hat eine Vielzahl von Landmarken, über die wir stolz sind. Einige sind sehr bekannt und beliebt, andere wiederum stellen unerforschte Geheimnisse dar, die auf den Entdecker in Ihnen warten. Das Kloster von Selje berichtet über die frühen christlichen Traditionen in Norwegen und hält die Legende über den Märtyrertod der Heiligen Sunniva am Leben. Die mit Gras bewachsene und leuchtend grüne Sageninsel Kinn liegt im offenen Meer und beherbergt die sagenumwobene Kinna-Kirche aus dem 12. Jahrhundert. Die Felszeichnungen in Vingen und Ausevika sind im europäischen Zusammenhang einzigartig. Dragseidet Über diese 240 m hohe Landenge zogen die Wikinger ihre Shiffe, wenn das Meeresstück Stadhavet zu aufgewühlt war. Die Strecke von 5 Kilometern war sehr strapaziös. Daß die Wikinger diese Anstrengung einer Seereise vorzogen, sagt viel über di Furcht vor dem Meer aus. Weitere historische Attraktionen: Dragseidet in Selje, wo Olav Trygvasson 997 vier Bezirke weihte. Küstenmuseum Sogn og Fjordane in Florø Historischer Gerichtsstand Moldøen auf Vågsøy Jensbua und Bakkejekta in Fjaler Gulen Fischer-Bauernmuseum auf Byrknesøy Handelsorte in Rugsund, Bremanger und Vågsberget auf Vågsøy 12 13

Kystperler Når du trur du har sett alt... Der er mykje meir å oppleve her i verda enn verdsmetropolar og tropisk klima. FjordKysten held på mange hemmelegheiter som du kanskje ikkje ein gong visste kunne leie til spanande opplevingar. Ei vandring langs FjordKysten tek deg til det vestlegaste ytterpunktet i Norge. Det milde klimaet og dei rike naturressursane har skapt eit kulturlandskap som er eventyrleg å reise gjennom. Kystperlene finn du på øyar og på fastlandet, med levande sjøhusmiljø og hyggjelege hamner. Opplev havets festbord med dei ferskaste råvarene, smak på nydeleg villsau eller friske, dampa blåskjel. Ta overnattingane på rorbuer eller fyr, besøk verneverdige, historiske bygningar og sjå merkje etter menneska som levde her før i tida. When you think you have seen everything... There is much more to experience in the world than big metropoles and a tropical climate. FjordKysten keeps many secrets that you might not even know could lead to exciting adventures. A walk along FjordKysten will take you to the westernmost point in Norway. The mild climate and the rich natural resources have created a cultivated landscape that is exhilarating to travel through. You will find coastal gems both on the islands and on the mainland, with operational fishing huts and cosy harbours. Experience a sea banquet with the freshest of ingredients, taste the delicious lamb or fresh, steamed oysters. Stay the night in a fishing hut or lighthouse, visit protected historical buildings and see the signs of a past life. Wenn Sie meinen, schon alles gesehen zu haben... Die Welt bietet mehr als Großstadtmetropolen und tropisches Klima. FjordKysten hat unzählige Geheimnisse, deren Bedeutung als Erlebnis Ihnen vielleicht gar nicht bewusst ist. Entdecken Sie den westlichsten Punkt Norwegens in FjordKysten. Das milde Klima und die üppigen Naturressourcen haben die Grundlage für eine Kulturlandschaft geschaffen, die eine Erkundung faszinierend macht. Die Perlen der Küste mit lebendigen und gemütlichen Häfen liegen auf den Inseln und dem Festland. Lassen Sie sich von frischesten Meeresdelikatessen verführen oder genießen Sie Wildlammgerichte. Übernachten Sie in Rorbuer und Leuchttürmen, besuchen Sie erhaltungswürdige, historische Gebäude und entdekken Sie Spuren vergangener Generationen. På FjordKysten finn alle ein eksotisk favorittstad! Everyone finds a favourite exotic place on FjordKysten! FjordKysten bietet allen einen exotischen Lieblingsort! Nokre av stadene på FjordKysten kallar vi rett og slett kystperler. Dette er stader som summerer opp mykje av det beste vi har å tilby dei som vitjar oss stader der du alltid er velkomen og der det alltid skjer noko. Coastal gems We call some of the places along FjordKysten coastal gems. These are places that are representative of the best we have to offer our visitors places where you are always welcome and where there is always something going on. Perlen der Küste Einige Orte von FjordKysten bezeichnen wir als Perlen der Küste. Diese Orte bieten ein Sammelsorium des Besten, das wir unseren Besuchern zu bieten haben. Hier sind Sie immer willkommen und hier ist immer etwas los. Tettstaden Hardbakke ønskjer deg velkomen som ein liten oase i det steinrike landskapet i Solund. Ta ei guida byvandring med historisk sus i Florø eller Måløy. Bulandet og Værlandet er unike øyar som heng saman som erteris både gjennom storm og stille. Herskapshuset Lillingstoneheimen gjev deg eit snev av luksus. Silda er den bilfrie øya der ein kan ha lange flotte sommarkveldar saman. Mogelegheitene er mange! Andre kystperler: Kalvåg, Grotlesanden, Galleriet ved Storhavet, Svanøy, Refviksanden, Vågsberget, Ervika, Kannesteinen. The village of Hardbakke welcomes you to a small oasis in the stony landscape of Solund. Take a guided walk around the historical towns of Florø or Måløy. Bulandet and Værlandet are unique islands that stick together like two pea sticks through thick and thin. At the old house of Lillingstonheimen you will find a hint of luxury. Silda is the car-free island where you can spend long beautiful summer evenings. There are many possibilities! Other coastal gems: Kalvåg, Galleriet ved Storhavet, Svanøy, Refviksanden, Vågsberget, Ervika, Kannesteinen. Die Ortschaft Hardbakke ist wie eine Oase in der felsigen Landschaft von Solund und heißt Sie herzlich Willkommen. Nehmen Sie in Florø oder Måløy an einer geführten Stadtwanderung mit historischem Hauch teil. Die Inseln Bulandet und Værlandet sind einzigartige Inseln, die wie Perlen an einer Schnur zusammenhängen. Das Gutshaus Lillingstonheimen vermittelt einen Hauch von Luxus. Die autofreie Insel Silda ist ideal zum Verbringen von wunderschönen Sommerabenden. Die Möglichkeiten sind schier unbegrenzt. Weiter Perlen der Küste: Kalvåg, Galleriet ved Storhavet, Svanøy, Refviksanden, Vågsberget, Ervika, Kannesteinen. 14 15 14 15