Norsk Dansk Bruksanvisning Brugsanvisning ES 80 Les bruksanvisningen og sikkerhetsinstruksene før du begynner å bruke maskinen! Læs brugermanualen og sikkerhedsanvisningerne inden maskinen tages i brug!
Forberedelse Klargøring Slå på Tænd for strømmen Klappen er lukket Luk kloen Temperaturindikator Temperaturindikator: blinker: varmer opp blinker: varmer op lyser: klar konstant: klar blinker hurtig: for varmt blinker hurtigt: for varm Fyll opp med vann Fyld vandbeholderen friskt vann frisk vand Før første gangs bruk/etter et lengre opphold: IInden maskinen tages i brug første gang/hvis maskinen har stået ubrugt længe: Skyll Skyl Daglig: Dagligt: Kaffeutløp + munnstykke for varmt vann/damp Rør til kaffe + dyse til varmt vand/damp Sett en beholder under Placér en beholder på kopbakken 1. 3. 2. La vannet renne i 1 minutt. Skyv spaken fremover flere ganger Lad vandet løbe 1 minut. Tryk på knappen flere gange 4. La vannet renne i 1 minutt. Skyv spaken fremover flere ganger Lad vandet løbe 1 minut. Tryk på knappen flere gange Skyll + forvarm Foropvarmning + skylning 2 Kopper uten kapsler 2 kopper uden kapsel 1. 2. klart klar 1
Espresso Sett inn kapselen Indsæt kapsel Sett koppen på dryppristen Sæt en kop på drypgitteret Velg stor eller liten kopp Vælg stor/lille kop Fjern kapselen Fjern kapslen Kapselen sklir ned i kapselbeholderen Kapslen falder ned i kapselbeholderen STOP automatisk eller automatisk eller Unngå varmetap Hold systemet varmt Daglig etter siste espresso Dagligt efter sidste espresso 2 Kapselbeholder Kapselbeholder Det er normalt med restvann En smule restvand er helt normalt
Spak for kaffe, varmt vann og damp Greb til kaffe/varmt vand og damp Håndtak Håndtag Kapselbeholder (22 kapsler) Kapselbeholder (22 kapsler) Drypprist Drypgitter Beholder til friskt vann Beholder til frisk vand Cappucinator Cappucinator Dryppbakke Drypbakke Varsellamper Advarselslampe Kontakt Nespresso Professional Tilkald Nespresso Professional Sett spaken tilbake i utgangsposisjon Skub grebet tilbage i udgangsposition Vannbeholderen er tom Vandbeholderen er tom Kapselbeholderen er full Kapselbeholderen er fyldt Lys/knapp for minne Lampe/knap til hukommelse Lys/knapp for stor kopp Lampe/knap til stor kop Lys/knapp for liten kopp Lampe/knap til lille kop AV-/PÅ-knapp Temperaturindikator Tænd/sluk-knap Temperaturindikator LLys/knapp for varmt vann Lampe/knap til varmt vand Lys/knapp for damp Lampe/knap til damp 3
Melkeskum til Mælkeskumning Cappuccino Forberede melken Forberedelse af mælken Velg «Damp» Vælg «Damp» varmer opp varmer op klar klar STOP skum OK Skum ok Munnstykket blir varmt Mundstykket er varmt Temperaturendring ~55 75 C Temperaturændring ~55 75 C STOP Systemet avkjøles Systemet afkøles 4 For varmt for varmt se Espresso La vannet renne i 30 sekunder Lad vandet løbe i 30 sekunder klar klar Espressoen traktes direkte i melkeskummet Hæld espressoen direkte i den opskummede mælk
Cappuccino Café latte : rengjør etter bruk Cappucino kaffe med mælk: rengøres efter brug Oppvarmingsfase Opvarmningsfase Dypp i rent vann Dyppes i rent vand Munnstykket blir varmt Mundstykket er varmt Skyll minst 10 sekunder Skyl mindst 10 sek. STOP Ta melkeskummeren fra hverandre en gang i uken og rengjør den En gang om ugen skal cappucinatoren skilles ad og rengøres 5
Kalkfjerning Afkalkning Munnstykke Mundstykke Kalkfjerningsvarsel: Alle grønne lys blinker Advarsel om afkalkning Alle grønne lamper blinker Fjern dysen/cappucinator og adapteren Fjern dyse/cappucinator og adapter Ta cappucinatoren fra hverandre Skil cappucinatoren ad Forberedelse Klargøring Maskinen AV Sluk for maskinen Kalkfjerning Afkalkning 2. 1. Fjern kapselen Fjern kapslen START: Tøm dryppbakken, ta ut Claris-filteret Tøm drypbakken og fjern Claris-filteret 0.1l kalkfjerningsmiddel + 0,5 l vann 0.1l afkalkningsmiddel + 0,5 l vand Beholder (min. 0,6 l) Beholder (min. 0,6 l) Samtidig, 3 sekunder Samtidigt, 3 sekunder Bruk en klut for å beskytte mot evt. dampstøt Brug en klud for at beskytte mod evt. dampudslip Blinkende lys Lamper Spaken mot høyre Greb mod højre Blinkende lys Lamper Spaken mot venstre Greb mod venstre Fyll vannbeholderen på nytt Fyld tanken igen Skylling Skylning START: Samtidig, 3 sekunder Samtidigt, 3 sekunder Blinkende lys Lamper Dryppbakken tømmes. Skyll vannbeholderen grundig og fyll helt opp Tøm beholderne. Skyl og fyld vandbeholderen helt op Blinkende lys Lamper Spaken til høyre Greb mod højr Avslutte Afslut Maskinen kobler ut automatisk Maskinen slukker automatisk 6
Væskemengde Mængder Fabrikkinnstilling: Fabriksindstilling: 40 ml 110 ml Ny innstilling Skift indstilling 1 Trykk på knapp M Tryk på M Kaffe Kaffe Varmt vann Varmt vand 2 Innen 10 sekunder Inden for 10 sekunder eller eller Trykk og hold inne Tryk og hold nede Spak mot høyre Grep mod højre 3 Fyll koppen Fyld koppen OK min. 15 ml min. 15 ml eller eller Slipp knappen Slip knappen STOP Spak mot venstre Håndtag mod venstre 4 Innen 10 sekunder: Trykk på knapp M Tryk på M inden for 10 sekunder Ny innstilling er registrert Den nye mængde er gemt Feilsøking Fejlfinding Indikatorene lyser ikke Ingen angivelse Kaffen er ikke varm nok Kaffen er ikke varm nok Det kommer ikke noe kaffe ut Kaffen kommer ikke ud Kontroller støpsel og sikringer Kontroller stik og sikringer Forvarm koppen, kjør gjennom kaffefunksjonen uten kapsel. Fjern kalk ved behov. Forvarm koppen, varmt vand uden kapsel. Foretag afkalkning hvis nødvendigt. Rengjør, fjern kalk ved behov Rengør og afkalk evt. maskinen Det kommer ikke kaffe, bare vann Ingen kaffe, kun vand Rengjør, sett kapselen ordentlig på plass Rengør og sæt kapslen ordentligt på plads Kaffen renner ikke igjennom/ varsellampen på Kaffen løber ikke igennem og advarselslampen lyser Fyll vannbeholderen Fyld vandbeholderen op 7
Sikkerhetsinstrukser Studer instruksene nøye før du bruker kaffemaskinen for første gang. Oppbevar dem et sted der du kan finne dem og slå opp senere. Nespresso Professional påtar seg ikke ansvar for eventuelle skader som oppstår som følge av feilaktig bruk av maskinen. I en eventuell nødsituasjon, trekk straks ut støpselet fra stikkontakten. Barn, spesielt små barn, må aldri bruke maskinen uten nøye tilsyn. Sjekk at spenningen som står på merkeplaten er den samme som hovedspenningen. Kople maskinen kun til jordede stikkontakter. Bruk av feil koplinger fører til at garantien faller bort. Maskinen er beregnet kun til innendørsbruk. Varmt vann, damp, munnstykket blir meget varm. Fare for forbrenning! For å varme drikke: Senk munnstykket så langt ned i væsken som mulig. Ellers kan det sprute ut damp og væske. OBS: Tapp ikke varmt vann når temperaturindikator for varmt vann/damp (rødt lys) blinker hurtig. Det vil føre til at det spruter en sterk dampstråle i stedet for varmt vann fare for forbrenning! Før du Lager espresso eller varmt vann, må systemet avkjøles. Senk munnstykket i en beholder med kaldt vann. Tapp varmt vann til det røde lyset ikke blinker lenger. Bruk alltid håndtaket for å låse inn kapselen. Løft aldri opp håndtaket når maskinen er i bruk. Ta støpselet ut av stikkontakten hvis maskinen ikke brukes over lengre tid (for eksempel i ferien). Før rengjørings- og vedlikeholdsarbeid, tas støpselet ut av stikkontakten og maskinen avkjøles. Bruk ikke maskinen hvis den ikke fungerer helt som den skal eller hvis den viser tegn til skade. Ved funksjonssvikt eller skade, ta kontakt med Nespresso Professional. Alle andre prosedyrer enn normal bruk, rengjøring og vedlikehold må utføres av Nespresso Professional. Legg aldri maskinen, ledningen eller støpselet i vann eller annen væske. Pass på at ledningen er utilgjengelig for barn. La aldri ledningen ligge i nærheten av eller i kontakt med maskinens varme deler, varmekilde eller skarp kant. Når ledningen eller støpselet er skadet, må du ikke bruke maskinen. For å unngå fare, få den defekte delen reparert eller skiftet ut av Nespresso Professional. Sett aldri maskinen på et underlag som er varmt, for eksempel varmeplate. Må aldri brukes ved åpen ild. For sikkerhets skyld, bruk kun deler og tilbehør fra Nespresso Professional til din maskin. Bruk aldri maskinen uten dryppbakke og rist. Alle maskiner fra Nespresso Professional er underlagt streng kontroll. Det utføres praktiske holdbarhetstester omstendigheter på tilfeldig utvalgte enheter for å påvise eventuell funksjonssvikt. Produsenten kan ikke holdes ansvarlig for skade som følge av feil bruk eller annen bruk enn det som maskinen ble konstruert til. Kalkfjerning: 2 Forberedelse: Les nøye sikkerhetsinstruksene på pakken. 3. Kalkfjerning: Ikke åpne håndtaket og bruk ikke munnstykket under fjerning av kalk. 4. Skylling: Skyll vannbeholderen grundig og rengjør maskinen for å unngå at rester av kalkfjerningsmiddelet ligger igjen. Avhending: Trekk ut strømledningen. Kutt av kabelen helt inntil maskinen. Ta med maskinen og ledningen til det lokale avfallsanlegg. Denne TSM SUCCESS MANUAL er blitt kontrollert av det sveitsiske elektrotekniske forbundt, SEV. Det er kontrollert at sikkerhetsrelevante standarder er overholdt, og bruksanvisningen er blitt analysert ved hjelp av en bruksorientert risikoanalyse for å kontrollere om instruksjonene er komplette og korrekte for å sikre en sikker bruk av maskinen. I denne forbindelse går vi ut fra at maskinen blir brukt fornuftig. 251104 TSM SUCCESS MANUAL Safe to use - easy to understand due to TSM - Total Security Management and ergonomic communication 8
Sikkerhedsanvisninger Læs disse anvisninger nøje inden kaffemaskinen tages i brug. Opbevar dem et sted, hvor du kan finde dem og slå op i dem senere. Ved forkert brug af maskinen bortfalder enhver garanti fra Nespresso Professional. I nødstilfælde: Træk øjeblikkeligt stikket ud af stikkontakten Børn, især små børn, må aldrig bruge maskinen uden opsyn. Kontroller, at strømstyrken på mærkepladen svarer til strømstyrken i stikkontakten. Maskinen må kun tilsluttes stikkontakter med jordforbindelse. Ved brug af forkerte tilslutninger bortfalder garantien. Maskinen er kun beregnet til indendørs brug. Mundstykket til varmt vand, damp, varmt vand/damp bliver skoldhedt. Fare for forbrændinger! Udstrømmende varmt vand eller damp må aldrig vende mod kroppen. Fare for forbrændinger!. Sådan varmes drikken op: nedsænk dampmundstykket så dybt som muligt i væsken, da damp og væske ellers kan sprøjte udad Bemærk: Undgå at tappe varmt vand, mens den røde temperaturindikatorlampe blinker hurtigt. Det vil medføre en kraftig dampstråle i stedet for varmt vand, og der er fare for forbrændinger! Inden espresso eller varmt vand tilberedes, skal systemet køles af. Nedsænk varmtvandsarmen i en beholder med koldt vand. Tap varmt vand, indtil den røde lampe ikke længere blinker. Luk kapselbeholderen vha. håndtaget. Må aldrig åbnes under brug. Træk stikket ud af stikkontakten, hvis maskinen ikke bruges i længere tid (ferier). Inden rengøring og service skal stikket trækkes ud af stikkontakten, og maskinen skal køle af. Brug aldrig maskinen, hvis den ikke fungerer perfekt eller udviser tegn på skader. I tilfælde af driftssvigt eller skader skal du kontakte Nespresso Professionals nærmeste serviceafdeling. Alle andre procedurer end normal brug, rengøring og vedligeholdelse skal udføres af servicepersonale hos Nespresso Professional. Nedsænk aldrig maskinen, kablet eller stikket i vand eller andre væsker. Hold strømkablet uden for børns rækkevidde. Lad aldrig kablet ligge i nærheden af eller i direkte kontakt med maskinens varme dele, en varmekilde eller skarpe kanter. Brug aldrig maskinen, når strømkablet eller stikket er beskadiget. For at undgå fare skal du lade Nespresso Professionals kundeservice reparere eller udskifte den defekte del. Placer aldrig maskinen på en varm overflade, f.eks. en varmeplade. Brug aldrig maskinen i nærheden af åben ild. Af hensyn til sikkerheden bør du kun bruge reservedele og tilbehør fra Nespresso Professional, som er beregnet til maskinen. Undgå at bruge maskinen uden drypbakken og drypgitteret. Alle Nespresso Professionals-maskiner er underlagt streng kontrol. Der udføres holdbarhedstests under praktiske omstændigheder på tilfældigt udvalgte enheder for at påvise eventuel funktionssvigt. Producenten kan ikke holdes ansvarlig for skade som følge af forkert anvendelse eller anden anvendelse end den, som maskinen er konstrueret til. Afkalkning: 2. Klargøring: læs sikkerhedsanvisningerne på pakken. 3. Afkalkning: undgå at åbne kloen, og brug aldrig dampmundstykket under afkalkningen. 4. Skylning: skyl vandbeholderen og rengør maskinen for at undgå eventuelle rester fra afkalkningsmidlet. Bortskaffelse: Træk strømstikket ud. Skær kablet over helt inde ved maskinen. Aflever maskinen og kablet hos det lokale affaldscenter eller kundeservice. Denne TSM Success manual er kontrolleret af SEB med henblik på overensstemmelse med de sikkerhedsmæssige standarder, og er blevet analyseret ved hjælp af en anvendelsesorienteret risikoanalyse for at sikre, at anvisningerne for sikker brug af maskinen er fuldstændige og korrekte. Det formodes, at maskinen anvendes i overensstemmelse hermed. 9