Din bruksanvisning OLYMPUS FE-210

Like dokumenter
FE-210/X-775. Bruksanvisning. Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. DIGITALKAMERA. Bruk av knapper. Bruk av menyer.

FE-290/X-825 NO. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. Bruk av knapper. Bruk av menyer.

FE-280/X-820/ C-520. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. Bruk av knapper. Bruk av menyer.

FE-170/X-760. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. Bruk av knapper. Bruk av menyer.

Din bruksanvisning OLYMPUS FE-180

Din bruksanvisning OLYMPUS FE-240

Xcam våpenkamera manual

Introduksjon...5. Systemkrav...7. For Windows...9

NorthIce videobriller

8: Video- og lydutgang 9: LED-lampe 10: På/av-bryter for LCDskjerm. 11: Utløser for CF-kort 12: Søker 13: LCD-skjerm

Din bruksanvisning OLYMPUS? 1000

1 Digital mini-dvr 0 Brukerveiledning

Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1

FE-26/X-21. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. Bruk av knapper. Bruk av menyer. Skrive ut bilder. Bruk av OLYMPUS Master

Innhold. Smartfix Skanner Engelsk Manual Programvare -2-

Innhold. NOX Light. 1. Reset hull 2. Micro SD Kort plass 3. Mikrofon 4. USB inngang 5. På/Av Record Button 6. Nox Light kamera

Fujifilm digitalkamera

Din bruksanvisning SHARP AR-M256/M316/5625/5631

DIGITALKAMERA Bruksanvisning

Nordic Eye Solo PC og MAC

Din bruksanvisning OLYMPUS FE-200

FE-46/X-42/X-41. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

STYLUS-550WP /m-550wp

DIGITALKAMERA Bruksanvisning

T-10. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

FE-5020/X-935 FE-4010/X-930

PLOTSTALKER/TIDSYKLUS

FE Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Registrer ditt produkt på og få ekstra fordeler med Olympus!

Wildgame viltkamera manual

Bruksanvisning DIGITAL CAMERA. Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. Bruk av knapper. Bruk av menyer. Skrive ut bilder. Bruk av OLYMPUS Master

Trust PhotoCam 1300 TRUST PHOTOCAM Brukerveiledning for hurtiginstallering. Versjon 1.0

D E. G: Fokuseringshjul for kikkert H: Synskorrigeringsring I: Gummiring for øyet J: Batterikammer K: SD/MMC-minnekort L: USB-kontakt

DIGITALT MINI-OVERVÅKNINGSKAMERA MIKROKAMERA MED MOTORSENSOR BRUKSANVISNINGEN

Esken inneholder. Tegnforklaring

FE-45/X-40 FE-35/X-30

Oppgradere Digital SLR kameraets fastvare

JahtiJakt videobriller

Digital fotoramme. Prod.nr

Din bruksanvisning SHARP AR-M236/M276

Oppdatere firmware for de trådløse fjernkontrollene WR-1/WR-R10

Utseende. 1.Objektiv 2.Opptaksknapp 3.Knapp for å ta bilder _ NOR 01

TRUST FLAT SCAN USB 19200

Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. Bruk av knapper. Bruk av menyer. Skrive ut bilder. Bruk av OLYMPUS Master

Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Hurtigguide Denne bruksanvisningen hjelper deg å ta i bruk kameraet straks. Bruk av knapper.

MP3 Manager Software for Sony Network Walkman

Oppgradere Digital SLR kameraets fastvare

FE-5050/FE Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Registrer ditt produkt på og få ekstra fordeler med Olympus!

Innhold Feil! Bokmerke er ikke definert. Feil! Bokmerke er ikke definert. Feil! Bokmerke er ikke definert. Feil! Bokmerke er ikke definert.

Divar - Archive Player. Driftshåndbok

INFRARØDT DIGITALT VILTKAMERA

Din bruksanvisning HP PAVILION DV9331EU

Digitalt kamera Programvarehåndbok

VG-110/D-700. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

SKANNER FOR FOTOALBUM BRUKSANVISNING

Din bruksanvisning KONICA MINOLTA DI1610F

TRUST USB VIDEO EDITOR

Steg 1: Installasjon. Steg 2: Installasjon av programvare. ved nettverkstilkoblingen på baksiden av kameraet. Kameraet vil rotere og tilte automatisk.

Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Hurtigguide Denne bruksanvisningen hjelper deg å ta i bruk kameraet straks. Bruk av knapper.

FE-5010/X-915 FE-5000/X-905

FE-3010/X-895 FE-3000/X-890

LIGHTERKAMERA BRUKSANVISNING LES DISSE INSTRUKSJONENE GRUNDIG FØR DU BRUKER PRODUKTET FOR FØRSTE GANG, OG OPPBEVAR DEM FOR FREMTIDIG REFERANSE.

Din bruksanvisning CREATIVE DESKTOP WIRELESS

FE-4000/X-925/X-920. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRJ (1) 2010 Sony Corporation

Archive Player Divar Series. Brukerhåndbok

Nordic Eye Solo VGA & USB

ThinkPad X Series. Delenummer: 67P4585. h Datamaskin. h Batteri

PDA CAM BRUKSANVISNING

Printer Driver. Denne veiledningen beskriver installasjonen av skriverdriveren for Windows Vista. Før denne programvaren brukes

Brukerhåndbok. Opal. Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0507

Bruks og monteringsanvisning

Brukerhåndbok RUBY. Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0311

ThinkPad G40 Series Installeringsveiledning

Bruksanvisning. mp3/mp4 filmspiller 4gb microsd-kortspor. DENVER ELECTRONICS A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup. Danmark

Pass på at du har alle delene nedenfor. PhotoPC 650 -kamera. reim. fire AA alkaliske batterier

Hurtig Oppsett manualen

DIGITALKAMERA Bruksanvisning

Oppdatere firmware for Nikon 1-kameraer med utskiftbart objektiv, 1 NIKKOR-objektiv og tilbehør til Nikon 1

Oppdatere firmware for utvalgte kameraer med stedsdatastøtte

Innhold...1 Introduksjon..2

Quha Zono. Brukermanual

for VR-330/D-730. VR-320/D-725 VR-310/D-720 Bruksanvisning DIGITALKAMERA

Dokkingstasjon for digitalt kamera Norsk

ThinkPad X Series. Installeringsveiledning

Først nå starter du programmet Final Cut Express på egen Mac.

Din bruksanvisning HP COMPAQ DX2300 MICROTOWER PC

Kom i gang raskt. Drive Pro bilkamera. (Versjon 0.1)

Oppgradere kamerats fastvare


Asono MP3-spiller. Bruksanvisning

Din bruksanvisning NOKIA RX-4

Oppgradere kamerats fastvare

VH-520. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

Mode Velg mellom videokamera og stillbilder med MODE-knappen bakpå kamera.

Tips og råd om hvordan du overfører HD video med JVC HD videokamera mot PC med Windows via USB eller firewire (DV)

ADVENTURE NORSK MANUAL

Sentry. Brukerhåndbok. Bo Jo Tveter AS. Akersbakken 12 A, 0172 Oslo Norge ! !

Bruksanvisning Viz Car

Hurtigveiledning. DP100 bilvideokamera. (versjon 0.1.2)

Transkript:

Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd, størrelse, tilbehør, etc.). Detaljerte instruksjoner for bruken står i bruksanvisningen. Bruker manual Bruksanvisning Brukerhåndbok Brukerveiledning Instruksjon

Manuell abstrakt: @@@@( Skjerm- og kameraillustrasjonene som er vist i bruksanvisningen ble laget mens produktet var under utvikling, og kan derfor avvike noe fra det faktiske produktet. Innhold Hurtigguide s. 3 Bli kjent med hvordan knappene på kameraet virker ved å følge illustrasjonene. Bruk av knapper s. 9 Lær om menyene som kontrollerer funksjoner og innstillinger for bruk. Bruk av menyer s. 14 Skriv ut bildene du har tatt. Skrive ut bilder s. 24 Overfør bildene til en datamaskin og lagre dem. Bruk av OLYMPUS Master Bli bedre kjent med kameraet s. @@@@@@@@For detaljer for innsetting av et ekstra kort, se «Sette inn og fjerne minnekortet» (s. 49). NO 3 Tips Retningene til talltasten (ONXY) er indikert med ONXY i denne bruksanvisningen. X O Y N Slå på kameraet Her forklares hvordan man slår på kameraet i opptaksmodus. a. Sett funksjonshjulet på h. For filmopptak Hurtigguide Funksjonshjul For fotografering Opptaksmodi for å ta bilder h h B E M f g Med denne funksjonen kan du ta bilder med kameraets automatiske innstillinger. Denne funksjonen stabiliserer bildet under fotograferingen. For å ta bilder av mennesker. For å ta bilder av landskap. For å ta bilder av mennesker om natten. Velg et av 10 motivprogrammer utifra fotograferingssituasjonen. Bruk opptaksguiden som vises på skjermen for å tilpasse fotograferingen etter situasjonen. b. Trykk på o-knappen. X Y M D TIME Y/M/D o-knapp ----.--.-- --:-- CANCEL MENU Hvis ikke dato og klokkeslett er blitt innstilt, vil denne skjermen vises. ( For å slå av kameraet, trykk på o-knappen en gang til. 4 NO Still inn dato og klokkeslett Om skjermen for innstilling av dato og klokkeslett Y-M-D (År-Måned-Dag) X Timer Y M D TIME Y/M/D ----. --.-- --:-- Minutter Datoformater (Y-M-D, M-D-Y, D-M-Y). CANCEL MENU Avbryt innstillingen a. Trykk på OF / <-knappen og NY-knappen for å velge [Y]. ( De to første sifrene i [Y] er allerede innstilt. OF / <-knapp Hurtigguide X Y M D TIME Y/M/D 2007.--.-2007.--.-- --:-- NY -knapp CANCEL MENU b. Trykk på Y#-knappen. Y#-knapp c. Tykk på OF / <-knappen og NY-knappen for å velge [M]. d. Trykk på Y#-knappen. X Y M D TIME Y/M/D 2007.08.-2007 08.-- --:-- CANCEL MENU NO 5 e. Trykk på OF / <-knappen og NY-knappen for å velge [D]. X Y M D TIME Y/M/D 2007.08 26 2007 08.26 --:-- f. Trykk på Y#-knappen. g. Trykk på OF / <-knappen og NY-knappen for å velge «time» og «minutt». ( Tiden vises i 24-timers format. CANCEL MENU X Y M D TIME Y/M/D 2007.08 26 12:30 2007 08.26 12 30 h. Trykk på Y#-knappen. Hurtigguide CANCEL MENU SET OK i. Trykk på OF / <-knappen og NY-knappen for å velge [Y / M / D]. X Y M D TIME Y/M/D 2007.08 26 12:30 2007 08.26 12 30 CANCEL MENU SET OK j. Når innstillingene er gjort trykker du på H-knappen. ( For en mer nøyaktig innstilling kan du trykke på H-knappen akkurat i det tiden passerer 00 sekunder. [ H-knapp ] [ IN ] HQ 3072 2304 3072 2304 4 6 NO Ta et bilde a. Hold kameraet. Vannrett grep Loddrett grep [ ] [IN IN] HQ 3072 2304 3072 2304 4 b. Fokuser. Plasser dette feltet over motivet. Hurtigguide Utløserknapp [ ] [ IN ] Trykk halvt ned HQ 3072 2304 3072 2304 4 Antall bilder det fortsatt er plass til. Den grønne lampen viser at fokus og eksponering er låst. c. Ta bildet. Kortleserlampen blinker. Utløserknapp Trykk helt ned NO 7 Se på bildene a. Trykk på q-knappen. [ IN ] HQ 3072 2304 3072 2304 0.0 q-knapp Piltaster '07.08.26 12:30 100-0001 1 Forrige bilde Neste bilde Slett bilder Hurtigguide a. Trykk på X&-knappen på Y#-knappen for å vise bildet du vil slette. b. Trykk på S-knappen. ERASE YES NO S-knapp BACK MENU SET OK c. Trykk på OF / <-knappen for å velge [YES] og trykk på H-knappen. OF / <-knapp ERASE YES NO H-knapp BACK MENU SET OK 8 NO Bruk av knapper 31 42 6 0 9 5 8 a c b 7d Selvutløser Opptaksmodus Eksponeringskompensasjon +2. 0 HQ 3072 2304 3072 2304 Makro / supermakromodus 4 Blitsmodus 1 o-knappen Kamera på: Kameraet settes i opptaksmodus. Objektivet kjøres ut Skjermen slås på Skru kamera på og av Bruk av knapper 2 Utløserknapp For å ta bilder Ta bilder Sett funksjonshjulet på noe annet enn A og trykk lett på utløserknappen (halvt ned). Den grønne lampen lyser når fokus og eksponering er låst (fokuslås). Trykk nå utløserknappen (helt ned) for å ta et bilde. Grønn lampe [ ] [IN IN] Låse fokus og deretter komponere bildet (Fokuslås) Komponer bildet mens fokus er låst, og trykk deretter utløserknappen helt ned for å ta bildet. Hvis den grønne lampen blinker er ikke fokus ordentlig innstilt. Forsøk å låse fokusen på nytt. HQ 3072 2304 3072 2304 4 Ta opp filmer Sett funksjonshjulet til n, og trykk utløserknappen halvveis ned for å låse fokusen. Trykk utløserknappen helt ned for å starte opptak, og trykk utløserknappen igjen for å stoppe opptak. NO 9 3 K-knapp (Opptak) Velg opptaksmodus / slå på kameraet Veksler til opptaksmodus. Når kameraet er av kan det stilles inn til å skru seg på i opptaksmodus når K er trykket ned. g«k / q Skru på kameraet med K eller q-knappen» (s. 22) 4 q- knapp (Visning) Velg visningsmodus / slå på kameraet Veksler til visningsmodus, og bildet som ble tatt sist vises på skjermen. Trykk på piltastene for å vise flere bilder. Bruk zoomknappen til å veksle mellom nærvisning og indeksvisning. Trykk på H for å slette skjerminformasjonen som vises i 3 sekunder under visning av enkeltbilder. Når kameraet er av kan det stilles inn til å skru seg på i visningsmodus når q er trykket ned. g«k / q Skru på kameraet med K eller q-knappen» (s. 22) g«movie PLAY Spille av filmer» (s. 18) 5 Funksjonshjul Veksle opptaksmodus Sett funksjonshjulet på ønsket opptaksmodus og ta bilder. Trykk på H for å slette skjerminformasjonen om modus som vises i 3 sekunder når funksjonshjulet stilles inn på annen måte enn SCENE eller GUIDE.

h Ta bilder med automatiske innstillinger Bruk av knapper Kameraet velger automatisk optimale fotograferingsinnstillinger for de aktuelle forholdene. h Ta bilder med digital bildestabilisering Denne funksjonen reduserer uskarphet som skyldes at motivet eller kameraet beveger seg når bildet tas. i, l, M Tilpass fotograferingen etter situasjonen Ta bilder med skreddersydde innstillinger for portretter, landskap, natt og portrett. f Ta bilder med motivprogrammer som passer til situasjonen Ta bilder med ett av 10 motivprogrammer som er tilpasset situasjonen. Trykk på H for å bekrefte valget. jsport / RSELVPORTRETT / VBAK GLASS / iauksjon / NINNENDØRS / SSOLNEDGANG / VCUISINE / blevende LYS / cfyrverkeri / ddokumenter 10 NO j N W R 1 SPORT BACK MENU SET OK Utvalgsskjermen for motivprogrammer viser bildeeksempler og beskriver fotograferingssituasjonene de er egnet for. For å veksle til et annet motivprogram etter å ha valgt ut et motivprogram, trykk på MENY og velg [f] fra hovedmenyen. Utvalgsskjermen vises. Når du veksler fra et motivprogram til et annet, vil de fleste innstillinger endres til standardinnstillingene for hvert motivprogram. g Følg opptaksguiden for å ta bedre bilder Med denne funksjonen kan du innstille målobjekter ved hjelp av opptaksguiden som vises på skjermen. SHOOTING GUIDE 1 Brightening subject. 2 Shooting into backlight. 3 Blurring background. 4 Adjusting area in focus. 5 Shooting subject in motion. 1/3 Trykk på MENU for å vise opptaksguiden igjen. For å endre innstillinger uten å bruke opptaksguiden, skifter du til en annen opptaksmodus. Innstillingene som er gjort med bruk av opptaksguiden vil endres til standardinnstillinger ved et trykk på MENU eller ved å endre modus med funksjonshjulet. SET OK n Ta opp filmer Ta opp levende bilder. Lyd tas ikke opp. Ikonet lyser rødt mens filmen tas opp. Bruk av knapper Her vises gjenværende opptakstid. Når den gjenværende opptakstiden er 0, stopper opptaket automatisk. 00:36 6 Zoomknapp Zoome ut: Vri zoomknappen mot W. Zoom mens du tar bilde / nærvisning i visningsmodus Zoome inn: Vri zoomknappen mot T. Zoomindikator Hvitt område: Optisk zoomområde Rødt område: Digitalt zoomområde Opptaksmodus: Zoome inn på motivet (optisk zoom x digital zoom: 12x) HQ 3072 2304 3072 2304 4 HQ 3072 2304 3072 2304 4 NO 11 Visningsmodus: Veksle bildevisning Visning av enkeltbilder W HQ 3072 2304 3072 2304 0.0 '07 08.16 12 30 07.08 16 12:30 100-0004 100 0004 Bruk piltastene til å bla gjennom bildene. T T W 4 1 2 3 4 W T 1 4 7 2 5 8 3 6 9 W T Vri og hold zoomknappen mot T for å forstørre bildet opptil 10 ganger opprinnelig størrelse. Bruk piltastene for å velge Drei til W for å redusere bildet som skal vises, og trykk størrelsen. på H for å vise det valgte bildet Med piltastene kan du bevege deg alene. rundt i bildet under nærvisningen. Trykk på H for å gå tilbake til visning av enkeltbilder. Nærvisning Indeksvisning Bruk av knapper W T 7 MENU-knapp Hovedmenyen vises. Vise meny 8 Piltaster (ONXY) Bruk piltastene til å velge ut motivprogrammer, bilder som skal vises og menyobjekter. 9 H-knapp Denne knappen brukes til å bekrefte valget. 0 OF / <-knapp Opptaksmodus: Endre lysstyrken i bildet I opptaksmodus, trykk på OF / <, still inn med XY, trykk deretter på H. + 2. 0 Endre lysstyrken i bildet / skrive ut bilder Kan justeres mellom 2.0 EV og +2.0 EV. Y: Gjør lysere. X: Gjør mørkere. Aktivere innstillingene. For manually making fine adjustments to the exposure when taking pictures. SET OK 12 NO Visningsmodus: Skrive ut bilder Hent frem et bilde som skal printes ut i visningsmodus, koble kameraet til skrå X på denne skjermen for å bevege markøren til sideindikatoren. Trykk på ON for å veksle side. For å velge et objekt eller funksjon, trykk på Y eller H. 1 2 SETUP MEMORY FORMAT BACKUP W PIXEL MAPPING K/q ENGLISH NO BACK MENU SET OK Sideindikator: Denne indikatoren vises hvis det er ytterligere menyobjekter på neste side. Det valgte objektet vises i en egen farge. 1 2 SETUP s BEEP X VIDEO OUT NORMAL ON '07.08.16 12:30 NTSC BACK MENU SET OK 4 Bruk piltast ON for å velge [NTSC] eller [PAL] og trykk på H for å bekrefte valget ditt. Menyobjektet er innstilt og den forrige menyen vit ORDER RESIZE PLAYBACK MY MENU SETUP FAVORITE ERASE EXIT MENU PLAYBACK MY MENU SETUP FAVORITE ERASE EXIT MENU SILENT MODE SET OK SILENT MODE SET OK 4 * Minnekort påkrevet. 4 g«setup-meny» (s. 21) g«silent MODE Innstilling for å slå av kameralyden» (s.17) Standardinnstillingene fra fabrikken vises i grått ( ). 1 SLIDESHOW Automatisk avspilling av bilder (lysbildevisning) Trykk på H for å starte lysbildevisningen. Kun det første bildet i hver film vises. For å stoppe lysbildeshowet, trykk på H eller m. Bruk av menyer 2 MOVIE PLAY Spille av filmer Velg [MOVIE PLAY] fra hovedmenyen og trykk på H for å spille av filmen. I avspillingsmodus kan du også spille av en film ved å velge et bilde med bildeikonet (A) og ved å trykke på H. '07 08.16 12 30 07.08 16 12:30 100-0004 100 0004 MOVIE PLAY OK 4 Funksjoner under avspillingen HQ 320 24 32 240 '07 08.16 12 30 07.08 16 12:30 100-0004 100 0004 00:00 00:36 00 00 / 00 36 Avspillingstid / total opptakstid Y : Trykk for å spole filmen fremover. X : Trykk for å spole filmen fremover. Trykk på H for å sette avspillingen på pause. 18 NO Funksjoner ved pause HQ 320 24 32 240 '07 08.16 12 30 07.08 16 12:30 100-0004 100 0004 00:05 00 36 00 05 / 00:36 O : Viser første bilde. N : Viser siste bilde. Y : Spiller filmen når knappen trykkes. X : Filmen spilles baklengs når knappen trykkes. Trykk på H for å fortsette avspillingen. Trykk på MENU hvis du vil avbryte filmavspillingen underveis eller ved pause. 3 PLAYBACK MENU 0. Beskytte bilder OFF / ON 0 OFF ON Beskyttede bilder kan ikke slettes med [ERASE], [SEL. IMAGE] eller [ALL ERASE], men de vil bli slettet ved

formatering. Velg bilde med XY og beskytt det ved å velge [ON] med ON. Du kan beskytte flere bilder etter hverandre.

EXIT OK y...rotere bilder +90 / 0 / 90 Bruk av menyer Bilder som tas mens kameraet holdes loddrett, blir vist vannrett. Med denne funksjonen kan du rotere slike bilder slik at de vises loddrett på skjermen. Den nye retningen på bildet er lagret selv om kameraet slås av. y y y EXIT OK EXIT OK EXIT OK +90 Velg bildet med XY og roter deretter skjermen ved å velge [+90 ] / [0 ] / [90 ] med ON. Du kan rotere flere bilder etter hverandre. 0 90 4 ERASE Slette utvalgte bilder / slette alle bilder Beskyttede bilder kan ikke slettes. For å slette beskyttede bilder, må beskyttelsen oppheves. Bilder som er blitt slettet, kan ikke gjenopprettes. Sjekk hvert enkelt bilde før du sletter, slik at du unngår å slette bilder ved en feiltakelse. Ikke sett et minnekort inn i kameraet når du sletter et bilde fra det interne minnet. Sett først inn et minnekort i kameraet før du skal slette et bilde fra kortet. NO 19 SEL. IMAGE. Slette ved å velge et enkelt bilde SEL. IMAGE Bruk piltastene til å velge bilde og trykk på H for å markere valget med en. Trykk på H en gang til for å angre valget. Når alle enkeltbilder som skal slettes er markert, trykker du på S. Velg [YES], og trykk på H. OK BACK MENU GO ALL ERASE... Slett alle bildene i det interne minnet og i minnekortet Velg [YES], og trykk på H. 5 RESIZE 640 x 480 / 320 x 240 Redusere størrelsen på bilder Dette endrer bildestørrelsen og lagrer bildet som en ny fil. 6 MY FAVORITE Vise og registrere bilder i My Favorite Stillbildene i My Favorite registreres og spilles av som separate bilder. Opp til 9 biler kan registreres. Bilder registrert i My Favorite kan ikke slettes, ikke en gang med formatering. g«slette bilder registrert i My Favorite» (s. 20) Merk Registrerte bilder kan ikke redigeres, skrives ut, kopieres til et minnekort, overføres til datamaskinen eller spilles av på datamaskin. Bruk av menyer VIEW FAVORITES.... Vise de registrerte bildene Velg [VIEW FAVORITES] for å vise bildene som er registrert i My Favorite. Bruk piltastene til å bla gjennom andre bilder. [ADD FAVORITE] og [SLIDESHOW] kan velges ved å trykke på m. My Favorite ADD FAVORITE SLIDESHOW EXIT ADD FAVORITE SLIDESHOW Registrer et bilde i My Favorite. Velg bildet med XY, og trykk på H. Automatisk avspilling av registrerte bilder. For å stoppe lysbildeframvisningen, trykk på H. Bytt til normal avspilling. EXIT MENU SET OK EXIT Slette bilder registrert i My Favorite YES / NO Velg bildet du ønsker å slette med piltasten og trykk

på S. Velg [YES] og trykk på H. Å slette bilder registrert i My Favorite vil ikke slette bilder i internt minne eller på kortet. 20 NO SET.... Registrere et My Favorite-bilde SET Velg bildet med XY, og trykk på H. BACK MENU SET OK 7 PRINT ORDER Lage utskriftskoding (DPOF) Med denne funksjonen kan du lagre informasjon for utskrift (antall eksemplarer og opplysninger om dato og klokkeslett) sammen med bildene som er lagret på minnekortet. g«utskriftsinnstillinger (DPOF)» (s. 28) SETUP-meny Opptaksmodus PANORAMA RESET IMAGE QUALITY SETUP SCENE EXIT MENU SETUP SILENT MODE SET OK Visningsmodus SLIDESHOW RESIZE PRINT ORDER MEMORY FORMAT (FORMAT*1) BACKUP*1 W PIXEL MAPPING*2 K/q s BEEP X VIDEO OUT *1 Minnekort påkrevet. *2 Kan ikke velges i visningsmodus. Bruk av menyer PLAYBACK MY SETUP MENU FAVORITE ERASE EXIT MENU SILENT MODE SET OK MEMORY FORMAT (FORMAT)... Formatere internt minne eller minnekort Alle data, også beskyttede bilder, slettes når det interne minnet eller minnekortet formateres. Vær sikker på at du har lagret eller overført alle viktige data til en datamaskin før du formaterer. Sørg for at det ikke er noe minnekort i kameraet når du formaterer det interne minnet. Se til at minnekortet er satt inn i kameraet når du skal formatere det. Før du bruker minnekort fra andre produsenter enn Olympus, eller minnekort som er formatert på en datamaskin, må du formatere dem med kameraet. BACKUP.Kopiere bilder fra internt minne til minnekort Sett inn et eget minnekort i kameraet. Når du kopierer data blir de ikke slettet fra det interne minnet. Det tar noe tid å ta sikkerhetskopier (backup) av data. Pass på at batteriet ikke er svakt når du starter kopieringen. Eller bruk AC-adapteren. NO 21 W...... Velge skjermspråk Du kan velge språk for skjermvisningen. Hvilke språk som er tilgjengelige, avhenger av hvor kameraet er kjøpt. Du kan også legge til andre språk til kameraet med den vedlagte OLYMPUS Master programvaren. PIXEL MAPPING...

. Justere bildebehandlingsfunksjonen Pixel mapping-funksjonen er til kontroll og eventuell justering av CCD og bildebehandlingsfunksjonene. Det er ikke nødvendig å justere dette ofte. Vi anbefaler ca. en gang i året. For at pixel mapping-funksjonen skal virke ordentlig, bør du vente med justeringen i minst ett minutt etter at du har tatt eller vist bilder. Hvis du slår av kameraet i løpet av pixel mapping-en, må du starte forfra igjen. Velg [PIXEL MAPPING], og når [START] vises, trykker du på H. K / q.... Skru på kameraet med K eller q-knappen YES / NO Du kan slå på strømmen ved å trykke på enten K or q. s.... Justere lysstyrken på skjermen BRIGHT / NORMAL BEEP.... Justere volumet på lyden ved knappetrykk OFF (ingen lyd) / ON Bruk av menyer X... Stille inn dato og klokkeslett Dato og klokkeslett lagres sammen med hvert bilde og brukes i filnavnet. Dersom du ikke stiller inn dato og klokkeslett vises [X] -skjermen hver gang kameraet slås på. Y-M-D (År-Måned-Dag) X Y M D TIME Y/M/D ----.--.-- --:-- Timer Minutter Datoformater (Y-M-D, M-D-Y, D-M- Y) Avbryt innstillingen CANCEL MENU De to første sifrene i årstallet er allerede innstilt. Tiden vises i 24-timers format. For å stille inn tiden helt nøyaktig, trykker du på H akkurat i det tiden passerer 00 sekunder (markøren må stå på enten «minutter» eller [Y / M / D]. 22 NO VIDEO OUT...

... Visning av bilder på en TV NTSC / PAL Standardinnstillingene fra fabrikken er avhengig av regionen der kameraet ble solgt. Videosignaltype i ulike land / regioner. Sjekk videosignaltypen før du kobler kameraet til TV-en.

NTSC: Nord-Amerika, Taiwan, Korea, Japan PAL: Europeiske land, Kina Visning av bilder på en TV Slå av kameraet og TV-en før tilkoblingen. Kontaktdeksel VIDEO OUT-plugg Kobles til TV-ens videoinngang (gul). Videokabel (medfølger) Innstillinger på kameraet Slå på kameraet og trykk på q for å velge visningsmodus. Bildet som ble tatt sist vises på TV-en. Bruk piltastene til å velge det bildet du vil vise. Innstillinger på TV-en Slå på TV-en og still den inn på videoinngang. Mer informasjon om hvordan du veksler til videoinngang finner du i TVapparatets bruksanvisning. Bildene og informasjonen på skjermen vil muligens være beskåret, avhengig av innstillingene på TV-apparatet. Bruk av menyer NO 23 Skrive ut bilder Direkte utskrift (PictBridge) Hvis du kobler kameraet til en PictBridge-kompatibel skriver, kan du skrive ut bildene direkte uten datamaskin. Velg ut de bildene du vil skrive ut og antall eksemplarer på kameraskjermen. Om skriveren er kompatibel med PictBridge står i skriverens bruksanvisning. Hva er PictBridge? En standard for å koble digitalkameraer sammen med skrivere fra ulike produsenter, og dermed kunne skrive ut bilder direkte. Utskriftsformat, papirstørrelse osv..., vil variere etter skriveren du bruker. Se etter i skriverens bruksanvisning. Detaljer om papirtyper, blekkpatroner osv. finner du i skriverens bruksanvisning. EASY PRINT [EASY PRINT] kan brukes til å skrive ut det bildet som vises på skjermen. Det viste bildet skrives ut med skriverens standardinnstillinger. Dato og filnavn skrives ikke ut. STANDARD Alle skrivere som støtter PictBridge har standardinnstillinger for utskrift. Hvis [STANDARD] velges på innstillingsskjermen (s. 26) vil bildene skrives ut i tråd med disse innstillingene. For mer informasjon om standardinnstillingene kan du slå opp i skriverens bruksanvisning eller ta kontakt med skriverprodusenten. 1 2 Skrive ut bilder Hent frem det bildet du vil skrive ut på skjermen mens du befinner deg i visningsmodus. Slå på skriveren og koble USB-kabelen (medfølger) til kameraets USB-inngang og skriverens USB-port. Kontaktdeksel USBkontakt USB-kabel (medfølger) [EASY PRINT START]-skjermen vises. Informasjon om hvordan du slår på skriveren og om plassering av USB-inngangen finner du i skriverens bruksanvisning. 24 NO 3 Trykk påof / <. Utskriften starter. EASY PRINT START < PC / CUSTOM PRINT OK Når utskriften er ferdig, vises skjermen for bildeutvalg. For å skrive ut et annet bilde, trykker du på XY for å velge et bilde og deretter på OF / <. Når du er ferdig, fjerner du USB-kabelen fra kameraet mens skjermen for bildeutvalg vises. 4 EXIT PRINT Koble USB-kabelen fra kameraet. 5 Koble USB-kabelen fra skriveren. Du kan også bruke [EASY PRINT] når kameraet er slått av eller er i opptaksmodus. Koble til USB-kabelen når kameraet er slått av eller befinner seg i opptaksmodus. Utvalgsskjermen for USB-forbindelsen vises. Velg [EASY PRINT]. g«easy PRINT» punkt 3 (s. 25), «Andre utskriftsmetoder og utskriftsinnstillinger (CUSTOM PRINT)» punkt 2 (s. 26) Skrive ut bilder Andre utskriftsmetoder og utskriftsinnstillinger (CUSTOM PRINT) 1 Hent frem skjermen som vises til høyre iht. trinn 1 og 2 på s. 24, og trykk på H. EASY PRINT START < PC / CUSTOM PRINT OK NO 25 2 Velg [CUSTOM PRINT], og trykk på H. USB PC USB-skjerm EASY PRINT CUSTOM PRINT EXIT Betjeningsveiledning SET OK 3 Følg betjeningsveiledningen for å justere utskriftsinnstillingene. Velge utskriftsmetode PRINT MODE SELECT PRINT ALL PRINT MULTI PRINT SET OK PRINT ALL PRINT MULTI PRINT ALL INDEX EXIT MENU ALL INDEX PRINT ORDER Skriver ut det valgte bildet. Skriver ut alle bildene som er lagret i det interne minnet eller på minnekortet. Skriver ut ett bilde i ulike layoutformater på et enkelt papirark. Skriver ut en indeks over alle bildene som er lagret i det interne minnet eller på minnekortet. Skriver ut bildene i samsvar med utskriftskodingen på minnekortet. Funksjonen er bare tilgjengelig hvis det er foretatt utskriftskoding. g«utskriftsinnstillinger (DPOF)» (s. 28) Innstilling av utskriftspapir PRINTPAPER SIZE BORDERLESS STANDARD SIZE BORDERLESS OFF ( ON ( ) ) Skrive ut bilder STANDARD Velg mellom ulike papirstørrelser på skriveren. Velg med eller uten bildekant. I [MULTI PRINT]modus kan du ikke skrive ut med bildekant. Bildet skrives ut med hvit kant. Bildet skrives ut så det fyller hele siden. Kun tilgjengelig i [MULTI PRINT]-modus. Antall eksemplarer som kan skrives ut er avhengig av skriveren. BACK MENU SET OK PICS / SHEET Merk Hvis [PRINTPAPER]-skjermen ikke vises, settes [SIZE], [BORDERLESS] og [PICS / SHEET] som [STANDARD]. 26 NO Velge bildet som skal skrives ut PRINT SINGLE PRINT MORE Skriver ut ett eksemplar av det valgte bildet. Når [SINGLE PRINT] eller [MORE] er valgt, skrives det ut hhv. ett eller flere eksemplarer. Oppretter en utskriftskoding for det viste bildet. Bestemmer antall eksemplarer og informasjon som skal skrives ut for det viste bildet. 100-0004 100 0004 SINGLEPRINT < PRINT OK MORE Bruk XY til å velge bildet du vil skrive ut. Du kan også bruke zoomknappen til å velge et bilde fra indeksvisningen. Still inn antall utskrifter og informasjonen som skal skrives ut PRINT INFO 1 DATE FILE NAME WITHOUT WITHOUT <x DATE ( ) ) FILE NAME ( BACK MENU SET OK Still inn antall eksemplarer. Du kan velge opptil 10 eksemplarer. Hvis du velger [WITH] skrives bildene ut med dato. Hvis du velger [WITH] skrives bildene ut med filnavn. 4 Velg [PRINT] og trykk på H. Utskriften starter. Når utskriften er ferdig, vises [PRINT MODE SELECT]-skjermen. PRINT PRINT CANCEL For å stanse utskriften BACK MENU SET OK PRINT Skrive ut bilder CONTINUE TRANSFERRING CANCEL OK CANCEL Trykk på H SET OK Skjermen under dataoverføring Velg [CANCEL] og trykk på H. PRINT MODE SELECT 5 I [PRINT MODE SELECT]-skjermen trykker du på MENU. En melding vises. PRINT ALL PRINT MULTI PRINT ALL INDEX EXIT MENU SET OK NO 27 6 Koble USBkabelen fra kameraet. Kameraet slås av. 7 Koble USB-kabelen fra skriveren. Utskriftsinnstillinger (DPOF) Hvordan opprette printkodinger Utskriftskoding lar deg lagre informasjon for utskrift (antall eksemplarer og opplysninger om dato og klokkeslett) med bildene som er lagret på minnekortet.

Med utskriftskoding kan du skrive ut bilder på en enkel måte, enten hjemme med en DPOF-kompatibel skriver eller i en fotobutikk som støtter DPOF. DPOF er et standardformat som brukes til å lese automatisk utskriftsinformasjon fra digitalkameraer. Bare bilder som er lagret på minnekortet kan kodes for utskrift. Sett et minnekort med lagrede bilder inn i kameraet før du oppretter utskriftskodinger. Bilder med utskriftskoding kan skrives ut på en av disse måtene: Utskrift i en DPOF-kompatibel fotobutikk Bildene skrives ut i henhold til kodingen. Skrive ut bilder Utskrift med en DPOF-kompatibel skriver Det er mulig å skrive ut direkte fra et minnekort som inneholder utskriftskoding, også uten bruk av datamaskin. Mer informasjon finner du i skriverens bruksanvisning. Det kan eventuelt være nødvendig med en adapter for PC-kort. Merk DPOF-koding som er foretatt med andre enheter kan ikke endres med dette kameraet. Endringer må gjøres med originalenheten. Hvis et minnekort inneholder DPOF-koding som er laget med en annen enhet, og du oppretter ny koding med dette kameraet, vil den forrige kodingen eventuelt overskrives. Du kan lage DPOF-utskriftskoding for opptil 999 bilder pr. minnekort. Det er mulig at enkelte skrivere og fotobutikker ikke støtter alle funksjoner. Bruk av utskriftstjenester uten DPOF Bilder som er lagret i det interne minnet kan ikke skrives ut i fotobutikker. Bildene må første kopieres over på en minnekort før de tas med til fotobutikken. g«backup Kopiere bilder fra internt minne til minnekort» (s. 21) 28 NO Koding av enkeltbilder Følg betjeningsveiledningen for å opprette utskriftskoding for et valgt bilde. 1 2 Trykk på MENU i visningsmodus for å hente frem hovedmenyen. Velg [PRINT ORDER] trykk på H. og deretter [<], og PRINT ORDER < U Betjeningsveiledning BACK MENU SET OK 3 Bruk XY til å velge ut bildene for utskriftskoding, og trykk så på ON for å velge antall utskrifter. Du kan ikke lage utskriftskoding for bilder merket A. Gjenta trinn 3 for å lage utskriftskoding for andre bilder. 10 HQ '07 08.16 12 30 07.08 16 12:30 100-0004 100 0004 4 MOVE SET OK 4 5 Når du er ferdig med opprettingen av utskriftskoder, trykker du på H. Velg innstillinger for utskrift av dato og klokkeslett, og trykk på H. NO DATE TIME Bildene skrives ut uten dato og klokkeslett. De valgte bildene skrives ut med datoen de ble tatt. De valgte bildene skrives ut med klokkeslettet de ble tatt. X NO DATE TIME BACK MENU SET OK Skrive ut bilder 6 Velg [SET] og trykk på H. PRINT ORDER 2( 4) SET CANCEL BACK MENU SET OK NO 29 Koding av alle bilder Koder alle bilder som er lagret på minnekortet. Antall eksemplarer settes til ett per bilde. 1 2 3 4 Trykk på MENU i visningsmodus for å hente frem hovedmenyen. Velg [PRINT ORDER] NO DATE TIME og deretter [U], og trykk på H. Velg innstillinger for dato og klokkeslett, og trykk på H. Bildene skrives ut uten dato og klokkeslett. Alle bilder skrives ut med datoen de ble tatt. Alle bilder skrives ut med klokkeslettet da de ble tatt. Velg [SET] og trykk på H. Nullstille utskriftskoding Du kan nullstille all utskriftskoding, eller bare kodingen for utvalgte bilder. 1 2 3 Velg hovedmenyen og deretter [PRINT ORDER], og trykk på H. For å nullstille utskriftskoding for alle bildene: Velg [<] eller [U], og trykk på H. Velg [RESET], og trykk på H. PRINT ORDER SETTING PRINT ORDERED RESET KEEP BACK MENU SET OK For å nullstille utskriftskoding for et utvalgt bilde: Skrive ut bilder 2 3 4 5 6 7 Velg [<] og trykk på H. Velg [KEEP] og trykk på H. Bruk XY for å velge bildet med utskriftskodingene du vil nullstille, og trykk på N for å redusere antall eksemplarer til 0. Gjenta trinn 4 for å nullstille utskriftskoding for andre bilder. Når du er ferdig med nullstillingen av utskriftskoder, trykker du på H. Velg innstillinger for dato og klokkeslett, og trykk på H. Innstillingen overtas av de bildene som fortsatt har utskriftskoding. Velg [SET] og trykk på H. 30 NO Bruk av OLYMPUS Master Oversikt Med den medfølgende USB-kabelen kan du koble kameraet til datamaskinen og overføre bildene til datamaskinen ved hjelp av OLYMPUS Master-programvaren (medfølger også). Dette trenger du Installer OLYMPUS Master-programvaren gs. 32 Koble kameraet til datamaskinen med USB-kabelen OLYMPUS Master 2 CD-ROM USB-kabel gs. 34 Start OLYMPUS Master-programvaren gs. 35 Overfør bildefilene til datamaskinen Datamaskin med USB-inngang gs. 35 Bruk av OLYMPUS Master Koble kameraet fra datamaskinen gs. 36 Bruk av OLYMPUS Master Hva er OLYMPUS Master? OLYMPUS Master er et program for forvaltning av digitalbilder på datamaskinen. Når du har installert programmet kan du gjøre følgende: ( Overføre bilder fra kameraet eller andre medier ( Gjengi bilder og filmer Du kan vise lysbildeshow og avspille filmer. ( Organisere bildene Organisere bilder i album eller mappe. Nedlastede bilder sorteres automatisk etter dato. Dette gjør at du raskt finner bildene. ( Redigere bilder Du kan rotere bilder, beskjære dem og endre størrelsen. ( Redigere bilder med filter- og korrekturfunksjonene ( Skrive ut bilder Du kan lett skrive ut bilder. ( Lage panoramabilder Du kan lage et panoramabilde av bilder som er tatt med panoramafunksjonen. ( Oppdater versjonen av kameraets faste programvare Mer informasjon om flere funksjoner og bruksområder finner du i «Help»-guiden i bruksanvisningen for OLYMPUS Master. NO 31 Installer OLYMPUS Master-programvaren Før du installerer OLYMPUS Master-programvaren, bør du sjekke at datamaskinen oppfyller systemkravene nedenfor. Opplysninger knyttet til nyere operativsystemer finner du på OLYMPUS' internettsider, under adressen som står oppført bak på denne bruksanvisningen. Driftsomgivelser Windows Windows 2000 Professional / XP Home Edition / XP Professional / Vista CPU Pentium III 500 MHz eller bedre RAM 256 MB eller mer Harddisk-kapasitet 500 MB eller mer Monitor 1024 x 768 bildepunkter eller mer 65 536 farger eller mer (16,77 millioner farger eller mer anbefales) Annen USB-inngang eller IEEE 1394-inngang Internet Explorer 6 eller senere QuickTime 7 eller nyere anbefales DirectX 9 eller nyere anbefales Merk Windows 98 / 98SE / Me støttes ikke. Bruk datamaskin med forhåndsinstallert operativsystem.

Funksjonene garanteres ikke på selvbygde datamaskiner eller datamaskiner med oppdatert operativsystem. Funksjonene garanteres ikke ved bruk av ekstra USB-inngang eller IEEE 1394-inngang. Du må logge deg på som bruker med administratorrettigheter for å installere programvaren. OS Bruk av OLYMPUS Master Macintosh OS CPU Mac OS X v10.3 eller nyere Power PC G3 500 MHz eller nyere Intel Core Solo / Duo 1,5 GHz eller nyere RAM 256 MB eller mer Harddisk-kapasitet 500 MB eller mer Monitor 1024 x 768 bildepunkter eller mer 32 000 farger eller mer (16,77 millioner farger eller mer anbefales) Annen USB-inngang eller IEEE 1394-inngang (FireWire) Safari 1.0 eller nyere (1.3 eller nyere anbefales) QuickTime 6 eller nyere Merk Ikke kompatibel med Mac-versjoner som er eldre enn OS X 10.3. Funksjonene garanteres ikke ved bruk av ekstra USB- eller IEEE 1394-inngang (FireWire). Du må logge deg på som bruker med administratorrettigheter for å installere programvaren. Se til at du fjerner mediet (dra det til papirkurven) før du utfører handlingene nedenfor. Ellers kan datamaskinen bli ustabil, og eventuelt kan en nystart bli nødvendig. Koble fra kabelen som forbinder kameraet med datamaskinen Slå av kameraet Åpne dekselet til batterirommet / kortplassen 32 NO Windows 1 Sett CD-ROM-en inn i CD-ROM-stasjonen. OLYMPUS Masters setupskjerm vises. Hvis skjermen ikke vises må du dobbeltklikke på «Min datamaskin» og så klikke på CD-ROMikonet. 2 Velg skjermspråk og klikk på «OLYMPUS Master 2»-knappen. Klikk på «OK» når skjermen for installasjon av komponenter vises. 3 Klikk på «Next» («Neste») og følg instruksjonene på skjermen. Når lisensavtalen for OLYMPUS Master vises, må du lese gjennom avtalen og klikke på «Yes» (Ja) for å fortsette installeringen. Bruk av OLYMPUS Master 4 Legg inn ditt «Navn», velg din «Region» og klikk på «Next» (Neste) når brukerinformasjonskjermen vises. 5 Klikk på «Install» (Installer) når skjermen for valg av oppsett-type vises. Velg «Custom» (Kunde) for å velge komponentene som skal installeres. NO 33 Installasjonene starter. Til slutt vises en bekreftelse på at oppsettet er ferdig. Klikk på «Close» (Lukk). Deretter vises en skjerm som bekrefter om OLYMPUS muvee theaterpack Trial Version skal installeres. Klikk på «Install» (Installer) for å installere denne programvaren. Macintosh 1 Sett CD-ROM-en inn i CD-ROM-stasjonen. CD-ROM-vinduet vises. Hvis CD-ROM-vinduet ikke vises, må du dobbeltklikke på CD-ROM-symbolet på skrivebordet. 2 Bruk av OLYMPUS Master Dobbeltklikk på «Setup»-ikonet på skrivebordet. OLYMPUS Masters installeringsskjerm vises. Følg instruksjonene på skjermen. Når lisensavtalen for OLYMPUS Master vises, må du lese gjennom avtalen og klikke på «Continue» («Fortsett») og så «Continue» («Fortsett») for å fortsette installeringen. Til slutt vises en bekreftelse på at installasjonen er ferdig. Du må starte datamaskinen på nytt før du bruker OLYMPUS Master. Koble til kameraet til en datamaskin 1 2 Forviss deg om at kameraet er slått av. Skjermen er av. Linsen er trukket inn. Skjerm Kontaktdeksel Koble USB-kontakten til kameraet til USB-inngangen på datamaskinen ved å bruke vedlagte USB-kabel. USBkontakt Informasjon om plasseringen av USBinngangen på datamaskinen finner du i datamaskinens bruksanvisning. Kameraet slår seg på automatisk. Skjermen slås på og utvalgsskjermen for USB-forbindelsen vises. 3 Velg [PC] og trykk på H. USB PC EASY PRINT CUSTOM PRINT EXIT SET OK 34 NO 4 Kameraet registreres av datamaskinen. Windows Hvis du kobler sammen kameraet med datamaskinen for første gang, vil datamaskinen forsøke å registrere kameraet. Klikk på «OK» for å forlate meldingen som vises. Kameraet registreres som «Flyttbar disk». Macintosh Programmet iphoto er standardprogrammet for organisering av digitalbilder. Hvis du kobler til digitalkameraet for første gang, vil iphotoprogrammet starte automatisk. Du må derfor lukke dette programmet og starte OLYMPUS Master. Merk Kamerafunksjonene er deaktivert mens kameraet er koblet til datamaskinen. Når kameraet kobles til datamaskinen via en USB-hub, kan driften bli ustabil. I så fall bør du ikke bruke en hub, men koble kameraet direkte til datamaskinen. Bilder kan ikke overføres til datamaskinen når OLYMPUS Master if [PC] er valgt i punkt 3, Y er trykket, og [MTP] er valgt. Start OLYMPUS Master-programvaren Windows 1 1 Dobbeltklikk på «OLYMPUS Master 2»-ikonet Dobbeltklikk på «OLYMPUS Master 2»-ikonet Master 2»-mappen. på skrivebordet. i «OLYMPUS Bruk av OLYMPUS Master Macintosh Bla gjennom-vinduet vises. Når OLYMPUS Master startes for første gang etter installasjon, vises skjermen for de første innstillingene for OLYMPUS Master og skjermen for brukerregistrering før bla gjennom-vinduet. Følg instruksjonene på skjermen. For å avslutte OLYMPUS Master 1 Klikk på «Exit» (Avslutt) OLYMPUS Master avsluttes. i et hvilket som helst vindu. Vise kamerabilder på en datamaskin Overføre og lagre bilder 1 Klikk på «Transfer Images» (Overfør bilder) i bla gjennom-vinduet og klikk så på «From Camera» (Fra kamera). Vinduet for valg av bilder til overføring fra kamera hentes frem. Alle bildene i kameraet vises. NO 35 2 3 4 Velg «New Album» (Nytt album) og legg inn navnet på et album. Velg bildefiler og klikk på «Transfer Images» (Overfør bilder). Et vindu som signaliserer at overføringen er ferdig kommer til syne. Klikk på «Browse images now» (Bla gjennom bilder nå). De overførte bildene vises i «browse»-vinduet. Koble fra kameraet 1 2 Kontroller at kortleserlampen har sluttet å blinke. Kortleserlampe Bruk av OLYMPUS Master Gjør følgende før du kobler fra USB-kabelen.

Windows 1 Klikk på ikonet «Trygg fjerning av maskinvare» i oppgavelinjen nederst til høyre. 2 Klikk på meldingen som vises. 3 Når det vises en melding om at maskinvaren kan fjernes, klikk på «OK». Macintosh 1 Papirkurv-ikonet blir til et fjern-ikon når du drar i ikonene «Untitled» eller «NO_NAME» på skrivebordet. Dra og slipp det over på fjern-ikonet. 3 Koble USB-kabelen fra kameraet. Merk Windows: Når du klikker på «Trygg fjerning av maskinvare» kan det komme en advarsel. Se til at det ikke overføres bildedata fra kameraet og at alle programmer er lukket. Klikk på ikonet «Trygg fjerning av maskinvare» en gang til og koble fra kabelen. 36 NO Vise fotografier og filmer 1 2 Klikk på «Album»-kategorien i bla gjennomvinduet og velg albumet du vil se. Det valgte albumet vises i miniatyrbildeområdet. Miniatyrbilde Dobbeltklikk på miniatyrbildet for det bildet du vil vise. OLYMPUS Master skifter til vinduet for bilderedigering, og bildet forstørres. Klikk på «Back» (Tilbake) for å vende tilbake til bla gjennom-vinduet. For å spille av en film 1 2 Dobbeltklikk på miniatyrbildet for den filmen du vil se i bla gjennomvinduet. OLYMPUS Master skifter til redigeringsvinduet og det første bildet i filmen vises. Bruk av OLYMPUS Master Klikk på «Play» spille av filmen. nederst på skjermen for å Overføre bilder til en datamaskin og lagre dem uten å bruke OLYMPUS Master Dette kameraet er kombatibelt med standarden USB masselagring (USB mass storage). Du kan koble kameraet til datamaskinen med den medfølgende USB-kabelen og overføre og lagre bilder uten å bruke OLYMPUS Master. Følgende systemkrav må være oppfylt for å bruke USB-kabelen til å koble kameraet til datamaskinen. Windows 98SE / Me / 2000 Professional / XP Home Edition / XP Professional / Vista Macintosh: Mac OS 9. 0 til 9.2 / X Merk Hvis datamaskinen drives med Windows 98SE blir du nødt til å installere en USB-driver. Før du kobler kameraet til datamaskinen med USB-kabelen, doppeltklikker du på filene i følgende mapper på den vedlagte OLYMPUS Master CD-ROM-en. (Navn på stasjon): \win98usb\install.exe Hvis datamaskinen kjører med Windows Vista, kan du velge [PC] i punkt 3 på s. 34, trykke på Y og velge [MTP] for å bruke Windows Photo Gallery. Dataoverføring kan ikke garanteres for følgende systemer, selv om datamaskinen skulle være utstyrt med en USB-kontakt: NO Windows: 37 Windows 95 / 98 / NT 4.0 Windows 98SE oppgradert fra Windows 95 / 98 Mac OS 8.6 eller tidligere Datamaskiner med USB-innganger som er lagt til i form av utvidelseskort osv. Datamaskiner uten fabrikkinstallert operativsystem eller selvbygde datamaskiner Installere ytterligere språk Påse at batteriet er fullt oppladet! 1 2 3 4 5 Bruk av OLYMPUS Master Sørg for at datamaskinen er koblet til Internett. Sett USB-kabelen inn i USB-inngangen på datamaskinen. @@@@@@@@Du kan fjerne kablene og slå av kameraet. @@@@@@@@@@@@@@Hvis kameraet slås på i visningsmodus, går ikke kameraet inn i hvilemodus, men slås av automatisk etter rundt tre minutter. Trykk på o for å slå på kameraet. Funksjonshjulet står i stillingen g Det kan ikke tas bilder mens guiden vises. @@@@Still inn dato og klokkeslett før du bruker kameraet. g«still inn dato og klokkeslett» (s. 5), «X Stille inn dato og klokkeslett» (s. @@@@@@@@g«utløserknapp Ta bilder» (s. @@@@ Velg j fra f for å ta bilder. @@@@@@@@@@Deretter må du komponere og ta bildet på nytt. @@@@Du kan redusere uskarphet ved å fotografere ih-modus. @@@@ved bruk av både optisk og digital zoom. @@@@@@Jo mer det forstørres, jo mer kornete virker bildet. @@g«i, l, M Tilpass fotograferingen etter situasjonen» (s. @@10) Ta bilder av en hvit strand eller av sne Det kan ofte skje at svært lyse motiver (som f.eks. sne) blir fremstilt mørkere enn de naturlige fargene. Juster [F] (eksponeringskompensasjon) mot [+] for å gjøre fargene mer realistiske. Og omvendt, dvs. når du tar bilder av mørke motiver, kan det være virkningsfull å justere mot []. Noen ganger vil bruk av blits ikke sørge for den ønskede lysstyrken (eksponeringen). g«of / <-knapp Endre lysstyrken / skrive ut bilder» (s. 12) Bli bedre kjent med kameraet Fotografere et motiv i sterkt motlys Sett blitsen på [#] (FILL IN) for å aktivere fill-in-flash. Du kan fotografere et motiv i sterkt motlys uten at fremsiden på motivet blir mørkt. [#] (FILL IN) er effektivt for å ta bilder i motlys og ved lysstoffrør og annen kunstig belysning. g«y#-knapp Fotografering med blits» (s. 13) Ytterligere tips og informasjon Øke antall bilder som kan tas Det er to muligheter for å lagre bilder du tar med kameraet. Lagring av bilder i det interne minnet Bilder lagres i det interne minnet. Når det ikke lenger er plass til flere, må du koble kameraet til en datamaskin for overføring av bildene, og deretter slette dem fra det interne minnet. Bruk av xd-picture Card (valgfritt) Når et minnekort er satt i kameraet, vil bildene lagres på det. Når minnekortet er fullt, overfører du bildene til en datamaskin. Deretter kan du enten slette bildene fra kortet eller bruke et nytt minnekort. Bildene vil ikke bli lagret i det interne minnet når et minnekort er satt i kameraet. Bildene i det interne minnet kan kopieres til minnekortet ved hjelp av [BACKUP]funksjonen. g«backup Kopiere bilder fra internt minne til minnekort» (s. 21) «Minnekortet» (s. 48) NO 41 Antall fotografier / lengde på film som kan lagres Fotografier IMAGE QUALITY SHQ HQ SQ1 SQ2 16:9 Film IMAGE QUALITY SHQ HQ Bildestørrelse 640 x 480 (15 bilder / sek) 320 x 240 (15 bilder / sek) Gjenværende opptakstid Internt minne 7 sek 20 sek Minnekort (512 MB) 9 min 5 sek 25 min 26 sek Bildestørrelse 3072 x 2304 3072 x 2304 2048 x 1536 640 x 480 1920 x 1080 Antall fotografier som kan lagres Internt minne 1 3 7 39 8 Minnekort (512 MB) 86 255 570 2904 652 Ta i bruk et nytt minnekort Bli bedre kjent med kameraet Hvis du bruker et minnekort fra andre produsenter enn Olympus eller et minnekort som er blitt brukt i andre sammenhenger, for eksempel på en datamaskin, vil advarselen [CARD ERROR] vises.

For å bruke et slikt minnekort i kameraet, må du formatere det med [FORMAT]-funksjonen. g«memory FORMAT (FORMAT) Formatere det interne minnet eller minnekort» (s. 21) Indikatorlamper På kameraet er det flere lamper som indikerer kameraets status. Lampe Status Selvutløserlampe Kortleserlampe Lampen lyser i omtrent 10 sekunder og blinker i omtrent 2 sekunder. Så tas bildet. Kameraet er på og står i opptaksmodus. Kameraet er på og står i visningsmodus. Kameraet slått av. @@@@Blinker: Fokus er ikke låst. @@@@@@ Noen funksjoner kan ikke brukes uten minnekort i kameraet. @@@@@@@@@@g«reset Gjenopprette standardinnstillinger» (s. @@Slå av kameraet og fjern minnekortet, slik at du kan vise bildene som er lagret i kameraets interne minne. Finne bilder på en enkel måte Drei zoomknappen til W for å vise bildene som miniatyrbilder (indeksvisning). g«zoomknapp Zoom mens du tar bilde / nærvisning i visningsmodus» (s. 11) NO 43 Vise bilder på en datamaskin Vise et helt bilde på en dataskjerm Størrelsen på bildet som vises på dataskjermen er avhengig av oppsettet på datamaskinen. Hvis skjermoppløsningen er 1024 x 768 og du bruker Internet Explorer til å vise et bilde på 2048 x 1536 i 100 % oppløsning, kan ikke hele bildet vises uten å måtte rulle det. Det er flere måter å vise hele bildet på dataskjermen. Vis bildet ved hjelp av et eget bildeprogram Installer OLYMPUS Master-programvaren fra den medfølgende CD-ROM-en. Endre skjerminnstillingene Ikonene på datamaskinens skrivebord vil eventuelt bli omorganisert. Mer informasjon om innstillingene på datamaskinen finner du i datamaskinens bruksanvisning. Hvis du får en feilmelding på kameraet... Indikering på skjermen q CARD ERROR Mulig årsak Det har oppstått et problem med minnekortet. Det kan ikke skrives ny informasjon på minnekortet. Det interne minnet har ikke mer ledig minne og det kan ikke lagres ytterligere data. Mottiltak Minnekortet kan ikke brukes. Sett inn et nytt minnekort. Det lagrede bildet er blitt skrivebeskyttet (read-only) på en datamaskin. Overfør bildet til en datamaskin og fjern skrivebeskyttelsen. Sett inn et nytt minnekort eller slett unødvendige data. Før du sletter, bør du ta en sikkerhetskopi av viktige bilder på et minnekort eller ved å overføre dem til en datamaskin. Bytt minnekort eller slett unødvendige data. Overfør viktige bilder til en datamaskin før du sletter. Det interne minnet eller minnekortet inneholder ingen bilder. Ta bilder. Bruk et bildebehandlingsprogram til å vise bildet på en datamaskin. Hvis heller ikke det lar seg gjøre, er bildefilen skadet. Lukk dekselet til batterirommet / kortplassen. Bli bedre kjent med kameraet q WRITE-PROTECT > MEMORY FULL q CARD FULL L NO PICTURE r PICTURE ERROR Minnekortet har ikke mer ledig minne og det kan ikke lagres ytterligere data. Det er ingen bilder i det interne minnet eller på minnekortet. Det er et problem med det utvalgte bildet, og det kan ikke vises på kameraet. Dekselet til batterirommet / kortplassen er åpent. CARD-COVER OPEN g BATTERY EMPTY Batteriet er utladet. Sett inn et nytt minnekort. Eller lad det når det oppladbare batteriet brukes. 44 NO Indikering på skjermen CARD SETUP Mulig årsak Dette minnekortet kan ikke brukes i kameraet, eller minnekortet er ikke formatert. Mottiltak Formater kortet eller bruk et annet. Velg [POWER OFF] og trykk på H og sett deretter inn et nytt minnekort. Velg [FORMAT] [YES] og trykk på H. Minnekortet formateres. Alle data på minnekortet slettes under formateringen. Velg [MEMORY FORMAT] [YES] og trykk på H. Det interne minnet formateres. Alle data i det interne minnet slettes. Koble til kameraet og datamaskinen eller skriveren på riktig måte. Legg nytt papir i skriveren. POWER OFF FORMAT SET OK MEMORY SETUP Det er oppstått en feil i det interne minnet. SET OK POWER OFF MEMORY FORMAT NO CONNECTION Kameraet er ikke korrekt tilkoblet til datamaskinen eller skriveren. Det er ikke mer papir i skriveren. Det er ikke mer blekk i skriveren. NO PAPER Skift blekkpatron i skriveren. NO INK Bli bedre kjent med kameraet Papirstopp i skriveren. JAMMED SETTINGS CHANGED Skriverens papirkassett er fjernet eller skriveren har blitt brukt mens innstillingene på kameraet ble endret. Det er et problem med skriveren og / eller med kameraet. Bilder som er tatt med andre kameraer vil eventuelt ikke kunne skrives ut med kameraet. Fjern papir som har satt seg fast. Ikke bruk skriveren samtidig som du endrer innstillinger på kameraet. PRINT ERROR r CANNOT PRINT Slå av kameraet og skriveren. Sjekk skriveren og løs eventuelle problemer før du slår den på igjen. Skriv ut bildene ved hjelp av en datamaskin. NO 45 Funksjoner i opptaksmoduser og motivprogrammer Noen funksjoner kan ikke brukes i alle opptaksmoduser. Flere detaljer i tabellen nedenfor. Funksjoner i opptaksmoduser Opptaksmodus hh f i l -- -- -- -- -- --* -- -- M n j N V W P d R S X -- -- -- i Funksjon & % Y # F ZOOM IMAGE QUALITY PANORAMA MEMORY FORMAT (FORMAT) Bli bedre kjent med kameraet BACKUP W PIXEL MAPPING K/q s BEEP X VIDEO OUT * Bildekvaliteten er fast innstilt på [640 x 480]. 46 NO Vedlegg Vedlikehold av kameraet Rengjøre kameraet Utenpå: Tørk forsiktig av med en myk klut. Hvis kameraet er svært skittent, kan du dyppe kluten i litt mildt såpevann og deretter vri den godt opp. Tørk av kameraet med den fuktige kluten og tørk det deretter med et tørt håndkle. Etter at du har brukt kameraet på stranden, bør du bruke en klut som er fuktet i rent vann og vridd opp godt. Skjerm: Tørk forsiktig av med en myk klut. Objektiv: Blås av støv fra objektivet med en blåsemaskin, og tørk deretter forsiktig av med en linseklut. Merk Ikke bruk sterke midler som bensin eller alkohol, og heller ikke kjemisk behandlede kluter. Hvis objektivet blir liggende tilsmusset, kan det dannes mugg på linseoverflaten. Oppbevaring Hvis kameraet ikke brukes over lengre tid, bør du fjerne batteriet, strømadapteren og minnekortet, og oppbevare det på et kjølig og tørt sted med god ventilasjon. Sett inn batteriet og test kamerafunksjonene regelmessig. Merk Unngå å legge kameraet på steder der det brukes kjemiske produkter. Det kan føre til korrosjon. Batteriet ( I tillegg til batteriene som følger med kameraet, kan følgende batterityper brukes (velg den strømkilden som passer best til situasjonen): AA alkaline-batterier / Oxyride-batterier Antall bilder du kan ta er sterkt avhengig av batteriprodusenten og opptaksforholdene.

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) AA NiMH-batterier (oppladbare batterier) Olympus NiMH-batterier er oppladbare og økonomiske. Mer informasjon finner du i bruksanvisningen for batteriladeren. ( Litium-batteripakker (CR-V3) og AA manganbatterier (sink-karbon) kan ikke brukes. ( Energiforbruket til kameraet avhenger av hvilke funksjoner som brukes. ( Under følgende omstendigheter vil det brukes energi kontinuerlig og batteriene derfor raskt utlades: Zoomen brukes hyppig. Utløserknappen trykkes halvt ned mange ganger i opptaksmodus, slik at autofokusen aktiveres. Skjermen står på i lengre tid. Kameraet er tilkoblet til en datamaskin eller en skriver. ( Batterienes levetid er svært avhengig av batteritype, produsent, opptaksforhold osv. Derfor vil det kunne forekomme at kameraet slår seg av helt av seg selv uten å vise advarselen om batterinivå, eller at advarselen om lavt batterinivå vises tidligere enn vanlig. Vedlegg NO 47 Nyttig bruk av tilbehør Minnekortet Bilder kan lagres på et ekstra minnekort. Det interne minnet og minnekortet er kameraets medier for å lagre bilder, slik som film er det for et tradisjonelt, filmbasert fotoapparat. Bilder som lagres i det interne minnet eller på minnekortet kan enkelt slettes på kameraet, eller bearbeides med en datamaskin. I motsetning til mobile lagringsmedier, kan ikke det interne minnet fjernes eller byttes ut. Antall bilder som kan lagres, kan økes ved bruk av et minnekort med større lagringskapasitet. 1 Indeksfelt Her kan du notere innholdet på minnekortet. 2 Kontaktområde Her overføres data mellom kameraet og minnekortet. 1 Kompatible minnekort xd- Picture Card (16 MB 2 GB) (Type H / M, standard) 2 Bruk av det interne minnet eller minnekortet En indikering på skjermen viser om det er det interne minnet eller et minnekort som brukes ved fotografering / filming og ved fremvisning. Opptaksmodus Visningsmodus [ IN ] [ ] [ IN ] HQ 3072 2304 3072 2304 0.0 HQ 3072 2304 3072 2304 Vedlegg 4 '07. 08.16 12:30 100-0004 4 Minneindikator [IN]: Internt minne [xd]: Card 48 NO Sette inn og fjerne minnekortet 1 2 Slå av kameraet. Åpne dekselet til batterirommet / kortplassen. Deksel til batterirom / kortplass 2 Sette inn minnekortet 3 1 3 Hold minnekortet som vist og sett det inn i kortplassen som vist på illustrasjonen. Skyv kortet rett inn. Skyv kortet til det smekker på plass. Hakk Fjerne minnekortet 4 Skyv minnekortet helt inn og slipp forsiktig. Minnekortet dyttes et stykke ut av seg selv og stopper. Ta tak i kortet og fjern det. 5 Lukk dekselet til batterirommet / kortplassen. Merk Kortleserlampen blinker mens kameraet leser eller skriver inn bildene. Ikke åpne dekslet til batterirommet / kortplassen når kortleserlampen blinker. Det vil kunne skade dataene i det interne minnet eller på minnekortet, og eventuelt ødelegge det interne minnet eller minnekortet. 2 1 Vedlegg AC-adapter En AC-adapter er nyttig for oppgaver som tar lengre tid, f.eks. ved overføring av bilder til en datamaskin eller når du viser et langt lysbildeshow. Ikke bruk andre AC-adaptere med dette kameraet. Merk Ikke fjern eller sett i batteriet, eller koble fra eller til AC-adapteren mens kameraet er på eller mens kameraet er koblet til annet utstyr. Det vil kunne påvirke kameraets egne innstillinger og funksjoner. AC-adapteren kan brukes fra AC 100 V til AC 240 V (50/60 Hz). Hvis du bruker laderen i utlandet, vil du eventuelt trenge en adapter for å konvertere pluggen til formen på ACstikkontakten. Ta kontakt med din lokale elektrobutikk eller ditt reisebyrå for mer informasjon. Ikke bruk strømadaptere, da disse vil kunne skade AC-adapteren. Les og følg bruksanvisningen for AC-adapteren. NO 49 SIKKERHETSANVISNINGER FORSIKTIG FARE FOR ELEKTRISK STØT MÅ IKKE ÅPNES ADVARSEL: FOR Å REDUSERE FAREN FOR ELEKTRISK STØT MÅ DEKSLET (ELLER BAKSIDEN AV KAMERAET) IKKE ÅPNES. DET ER INGEN DELER SOM BRUKEREN KAN REPARERE SELV. OVERLAT REPARASJONER TIL KVALIFISERT OLYMPUS SERVICEPERSONELL. En trekant med utropstegn gjør deg oppmerksom på viktige betjenings- og vedlikeholdsinstruksjoner i dokumentasjonen som følger med produktet. FARE ADVARSEL Bruk av produktet som ikke tar hensyn til opplysningene gitt under dette symbolet, vil kunne medføre alvorlige personskader eller død. Bruk av produktet som ikke tar hensyn til opplysningene gitt under dette symbolet, vil kunne medføre personskader eller død. Bruk av produktet som ikke tar hensyn til opplysningene gitt under dette symbolet, vil kunne medføre lettere personskader, skader på apparatet eller tap av verdifulle data. FORSIKTIG ADVARSEL! FOR Å UNNGÅ FARE FOR BRANN ELLER ELEKTRISK STØT, MÅ DU ALDRI DEMONTERE PRODUKTET, UTSETTE DET FOR VANN ELLER BRUKE DET I SVÆRT FUKTIGE OMGIVELSER. Generelle forsiktighetsregler Les alle instruksjoner Før du tar i bruk produktet må du lese alle bruksanvisninger o.l. Ta vare på all dokumentasjon for eventuell fremtidig bruk. Rengjøring Koble alltid produktet fra strømkontakten før rengjøring. Bruk bare en fuktig klut for rengjøring. Bruk aldri flytende rengjøringsmidler, sprayer eller organiske løsemidler for å rengjøre produktet. Tilbehør For din egen sikkerhet og for å unngå skade på produktet: Bruk bare tilbehør som anbefales av Olympus. Vann og fuktighet Forsiktighetsregler for produkter i vanntett utførelse finner du i avsnittet om vanntetthet. Plassering Monter produktet sikkert på et stabilt stativ, holder e.l. for å unngå skader på produktet. Strømforsyning Koble bare produktet til strømkilder som er i samsvar med produktetiketten. Tordenvær Hvis det kommer tordenvær mens AC-adapteren er i bruk, må denne fjernes fra strømkontakten umiddelbart. Fremmedlegemer For å unngå personskader må du aldri stikke metallobjekter inn i kameraet. Varme Produktet må aldri brukes eller oppbevares i nærheten av varmekilder, slik som varmeovner, varmeutslipp, peiser eller noe som helst slags apparat eller utstyr som utvikler varme, inkludert høyttalere. Vedlegg 50 NO Forsiktighetsregler for håndtering av produktet ADVARSEL ( Bruk aldri kameraet i nærheten av brannfarlige eller eksplosive gasser. ( Ikke bruk blitsen mot mennesker (barn, småbarn etc.) på svært kort avstand.