INSTALLASJONS-, BRUKER- OG VEDLIKEHOLDSMANUAL



Like dokumenter
Rotorspreder INSTALLASJONSMANUAL EBL IL Rev Date Issued Issued by Approved by. Document no.: Project no.:

Akvasmart Sensorer BRUKERMANUAL. Oksygen, temperatur og strømning

Brukermanual AOS AKVA Sensor Buoy Current

Brukermanual AOS AKVA Sensor Buoy Current

BRUKERHÅNDBOK TAKNETT RENSEFISK-SKJUL RENSEFISK-SKJUL

BRUKERVEILEDNING TUBENOT

Baby Treng reiseseng. Bruksanvisning

AKVAconnect 2.0 INSTALLASJONS- OG BRUKERMANUAL. B EBL PÅN Rev Date Issued Issued by Approved by. Document no.: Project no.

Denne brukerveiledningen kommer i tillegg til siste utgave av Brukerhåndbok for notposer.

TILLEGG: Bunnringsoppheng med Dyneema-tau

Brukermanual for Almas lavtbyggende kjettingtalje kombinert med løpekatt Griniveien Eiksmarka Norway Tlf: Fax:

BRUKERHÅNDBOK TUBENOT REVISJON 4.

BRUKERHÅNDBOK EKSTRAUTSTYR

Monteringsanvisning Sikkerhetsnett

Brukermanual. Orbit Multivinsj V-6002 og kombifeste

BRUKERHÅNDBOK BESKYTTELSESLOKK RENSEFISK-SKJUL RENSEFISK-SKJUL

MONTERINGSANVISNING TERMLIFT

BRUKERHÅNDBOK PERLEBAND / KULELINE RENSEFISK-SKJUL RENSEFISK-SKJUL

Holderfestet Nokia HH-20 og CR-122

Holderfestet Nokia HH-20 og CR-116/117

Skuremaskin Primaster Top Light

Monteringsanvisning Sikkerhetsnett PRO

Knuter som er mye brukt om bord.

Undervannslys BRUKERMANUAL. Rev Date Issued Issued by Approved by. Document no.: Project no.: EBL IL

Brukerhåndbok. Aqualine FrøyaRing Bunnringssystem. Rev A

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING

Rutland Shunt Regulator. SR60 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/05 12v)

MONTERINGSANVISNING TERMPORTEN

Nokia Holder Easy Mount HH /2

Lagerplate. Vaiertrommel. Dobbel horisontal skinne m/bue. Toppløpehjulholder Torsjonfjær Fjærbruddsikring Skjøtemuffe Aksel.

Rutland Shunt Regulator. SR200 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/18 12v CA-11/19 24v)

Invacare IDC. Manøverboks Bruksanvisning

:skaper løsninger MONTERINGSVEILEDNING GARDEROBEINNREDNINGER. NØDVENDIG VERKTØY FOR MONTERING: Vinkel, vater, meter, skrutrekker, blyant og evt. bor.

BRUKERVEILEDNING TANGO HD BASIC

BRUKERHÅNDBOK KASTENOT RENSEFISK-SKJUL RENSEFISK-SKJUL


TRÅDLØS FJERNSTART for Honda EU70is BRUKERMANUAL MONTERINGSANVISNING

Brukermanual. Orbit 3000/3300/3500 Kamera. Steinsvik AS Rundhaug 25, 5563 Førresfjorden, Norway

Holderfestet Nokia HH-20 og CR-118

BRUKERHÅNDBOK TRIMSYKKEL XTR PRO 91025

Brukerhåndbok - Sikkerhetspresenning manuell med skinner

Brukerhåndbok - Sikkerhetspresenning manuell med skinner

Montering enkel dør - venstre & høyre Montering dobbel dør

Monteringsanvisning. Innholdsfortegnelse. Smartpendler AS

BRUKERVEILEDNING TANGO HD STANDARD

Honda Plug & Play INSTALLASJONS GUIDE Revision Norsk utgave

HUNDEGÅRD MED TAK MONTERINGSANVISNING

1 INNLEDNING. Åsgårdstrand Seilforening. Heising av master ombord og i land med bruk av foreningens mastekran. Versjon 1 10.

Fareområde PM1 Matfisk Utsett av fisk. PM1.1 Montering av utstyr flytekrage, fortøyning og flåte.

Castor. Kontroll av funksjon. Les alltid bruksanvisningen. SystemRoMedic TM

Relivent Monteringsveiledning. Tekniske data:

ALUHAK. Heisehjul BP 200 m/ brems og tau MONTERINGSANVISNING

Legg denne på egnet sted inne i båten Bolter og sjakler oppbevares i for eksempel en boks

TAKK INNHOLD. På vegne av alle hos Tvins AB takker vi for at du har valgt å kjøpe Go!. Go! Nails.

Sykkelfront Challenger Brukermanual

Turny bladvender Brukerveiledning

Fareområde PM1 Matfisk - Utsett av fisk PM.1.2 Montering av utstyr - not.

Satmap Active 10 forklaring

Bruksanvisning for galvanisert wirestrømpe

Espresso maskin (cb 171)

Monteringsanvisning for xenonsett

Ferno Norden as Postboks 105, N-3191 Horten, Norway Tel. Int.: Fax. Int.:

Sjekkliste FØR feilrapportering

Monteringsanvisning. K0977 rev.03

Nokia sykkelladersett utgave


BRUKERHÅNDBOK KOMBIPOSE RENSEFISK-SKJUL RENSEFISK-SKJUL

Molift EvoSling FlexiStrap

Din bruksanvisning NOKIA RX-4

Hurtigguide. Gå inn i selen, dra den opp rundt livet og stram til ved å dra i stroppen som er festet i bremsen.

ESSE FIREWALL. Veggmontert peis uten pipe med katalysator MODELL: 39. Bruker- og service instruksjoner

Elektro sammensveising av PE-rør og tappesadel.

Brukerveiledning Elektrisk tepperenser

Sjekkliste FØR feilrapportering

HYDRAULISK STYRING for outboard motorer. SP150 Art.Nr Installasjon

Loggbok Crawford Værtetning

Kontroller utrigger etter montering for løse skruer og bolter. Maks 3 mnd etter overlevering.

Innholdsfortegnelse. Forord

MBM Minima EFT46L EFT66L EFT66LR EFT46LC EFT66LC EFT66LRC EFT46R EFT66R EFT106LR EFT46RC EFT66RC EFT106LRC. Flatgrilltopp

Side 1 av 7 MONTERINGSVEILEDNING SKYVEDØRER

BRUKERMANUAL for Exerfit 640

Brukerhåndbok. med vedlikeholdsinformasjon. Fourth Edition Second Printing Part No NW

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1

POLAR CADENCE SENSOR POLAR SPEED SENSOR

Brukermanual. TMT Arc Multi Kopp Varmepresse

Innhold 1. Introduksjon... 4 COSTA KID beskrivelse Før du tar sykkelen I bruk Riktig lufttrykk i dekkene Bremsesjekk

ERGOBORD ST - Tekniske data Denne folder skal alltid oppbevares ved produktet!

Innholdsfortegnelse Zitzi Flipper Pro Utgave nr :1 6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2

KHO -M og PHO -M -DØRER

STEG 1 Fest fremre og bakre stabilisator (18, 14) til rammen ved hjelp av muttere (8), skiver (9) og bolter (10).

ReTurn7600 TM. Kontroll av funksjon. Les alltid manualen. SystemRoMedic. Manual - Norsk. Art. no Max: 205kg/450 lbs

Wonder Core Smart brukerveiledning WCS-61

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning

BrukerManual QLASSIC

Sveisehjelm i profesjonell kvalitet med solcellepanel og automatisk blendingsfilter

Verdens enkleste batterilader. nå kan alle lade batteriet selv

STERING POWER MANUAL STEERING POWER STEMER FRA MONTERINGS OG BRUKER VEILEDNING

MONTERING TJ-14N/TJ-15N -TJ-15D TJ-16N/TJ-17N

Transkript:

INSTALLASJONS-, BRUKER- OG VEDLIKEHOLDSMANUAL Kamera Basic HR Camera, Low Light HR camera, Super HR Camera, SmartEye Camera, SmartEye 360 Twin Camera 3 13.05.14 Oppdatert revisjon EBL IL/BP 2 27.01.14 Oppdatert vinsjoppheng EBL IL/BP 1 10.05.14 Første revisjon EBL IL Rev Date Issued Issued by Approved by Document no.: DC10000585 Project no.: 88073-01 Side 1 av 41

For en grundig innføring i ditt AKVA produkt, ber vi deg lese gjennom hele denne manualen. Ved spørsmål, ta kontakt. Informasjonen i dette dokumentet kan forandres uten påminnelser. AKVA group ASA fraskriver seg alt ansvar for feil som kan fremstå i dette dokumentet. AKVA group ASA kan ikke under noen omstendigheter bli ansvarlig for feil på utstyr som følge av å ha brukt dette dokumentet. Vi reserverer oss alle rettigheter i dokumentet og dets innhold. Reproduksjon og bruk til en tredje part uten myndighet er strengt forbudt. Ekstra kopier av dette dokument kan erverves fra AKVA group ASA til gjeldene kost. 2014 AKVA group ASA (NO) AKVA group ASA Side 2 av 41

Innholdsfortegnelse 1 Sikkerhet...5 1.1 Sikkerhetssymboler...5 1.2 Knuter...6 1.3 Mottak av nytt utstyr...7 1.4 Plugg-hetter...7 1.5 Montering av vinsj...7 1.6 Montering av tauverk og oppheng...7 1.7 Uvær...7 1.8 Tau og strikk...8 1.9 Trinser...8 1.10 Kamera-kabel...8 2 Introduksjon...9 2.1 Kontaktinformasjon... 10 3 Våre kamera...11 3.1 Kameraspesifikasjoner... 11 3.2 HR Fôringskamera... 12 3.3 SmartEye Kamera... 13 4 Kamerakabel...14 5 Montering Smartvinsj...15 5.1 Stålmerder... 15 5.2 Plastmerder... 15 6 Montering av kamera med vinsj...16 6.1 Vinsj (gammel type)... 17 6.2 Vinsj HT (ny type)... 21 7 Kamera uten vinsj... 25 7.1 Framgangsmåte montering... 26 7.2 Ta inn kameraet for vedlikehold... 28 Side 3 av 41

8 Strøm- og signal-overføring...31 8.1 Trådløs overføring av signaler til og fra vinsj og kamera... 31 8.2 Kablet overføring av signaler fra kamera... 31 9 Vedlikehold...32 9.1 Vedlikehold av vinsj... 32 9.2 Tau og strikk... 32 9.3 Trinser... 32 9.4 Kamera... 33 9.5 Vedlikeholdsplaner... 34 9.6 Ukentlig vedlikehold... 35 9.7 Månedlig vedlikehold... 36 Vedlegg A - Stikkordsregister...37 Vedlegg B - Avviksskjema...39 Vedlegg C - Notater...40 Side 4 av 41

1 Sikkerhet Sikkerhet for brukere av våre produkter er topp-fokus ved utvikling av nye produkter og brukermanualer i AKVA group ASA. Derfor anbefaler vi på det sterkeste at alle som bruker produktet, utfører reparasjoner, service eller annet vedlikehold på produktet, samt alle som arbeider i området der produktet er installert, leser gjennom hele denne manualen og minst dette kapittelet om sikkerhet. Denne anbefalingen er basert på både personell-sikkerhet og på et ønske om å holde produktet i orden og unngå eventuelle skader som risikeres dersom sikkerhets-instruksene ikke følges. 1.1 Symboler brukt i manualen Følgende sikkerhetssymboler er brukt i denne manualen: Informasjon Vis forsiktighet, fare for skade på utstyr eller lettere personskader Fare for mer alvorlige personskader. 1.1.1 Andre symboler brukt i manualen: Gå til eller se følgende side eller kapittel for mer informasjon Side 5 av 41

1.2 Knuter Bruk alltid gode og godt knyttede knuter ved montering og innfesting av kamera i merder. Risikoen er stor for at knuter løsner dersom de ikke er utført skikkelig og riktig, og da kan kamera falle ned i nota og skade denne, som igjen kan føre til at fisken rømmer. Det er også viktig at knutene er enkle å få opp etter at de har ligget i sjøvann over tid, noe som kan være en svært kraftig belastning for tau og knuter. Regelmessig vedlikehold, service og kontroller i etterkant av uvær gjør at kamera innimellom må tas opp og bort fra merdene, og da skal det være enkelt å løsne opp knutene på tau og tauverk. 1.2.1 Feste av tau på merdkanten Vi anbefaler rundtørn med dobbelt halvstikk. 1.2.2 Feste av tau til trinse-braketter, kameraets festering og plastring Vi anbefaler pålestikk. 1.2.3 Midlertidige fester for tau rundt merdkanten (f.eks. ved vedlikehold på kamera) Vi anbefaler dobbelt halvstikk. Side 6 av 41

1.3 Mottak av nytt utstyr Sjekk at du har mottatt alle deler spesifisert i følgeseddel. Dersom ordren ikke skulle være komplett, eller du oppdager andre feil, ta kontakt med AKVA omgående. 1.4 Plugghetter Når du monterer utstyret, sjekk at plugghettene er godt festet i de ulike delene. Dersom det er fare for at plugghettene kan løsne, ta dem av og oppbevar dem på et bestemt, trygt sted i flåten, for å unngå at de forsvinner. Dersom kamera skal sendes inn til service eller reparasjon, må plugghetten være lett tilgjengelig for så å plasseres på kamera, kabel eller EAP/CSU for å unngå skader på disse når noe kobles fra hverandre. 1.5 Montering av vinsj Ved montering av vinsj, pass godt på at ingen av delene faller i sjøen under arbeidet. 1.6 Montering av tauverk og oppheng Pass på at tauverket ikke går inn i annet utstyr som er montert i merden, for eksempel rotorspreder, for å unngå skader ved bruk eller under og etter uvær. 1.7 Uvær Sjekk alltid alt av tauverk og alt annet utstyr etter uvær og mye sjø, da dette kan føre til at tau og kabler kan tvinnes i hverandre ved mye sjø. Utstyr kan løsne eller dunke i hverandre under slikt vær, så påse at alt er i orden etterpå. Kontakt AKVA hvis det er noe som har blitt ødelagt, eller om det trengs assistanse etter uvær. Side 7 av 41

1.8 Tau og strikk Tau og strikk i vinsj og kamera-oppheng anbefales sjekket for krysninger ukentlig eller oftere. Styres vinsjen fra fôrflåten er slike krysninger bortimot umulig å se, og det kan oppstå problemer med vinsj-motor dersom tau er krysset ved kjøring. Ved montering av tau og strikk for kamera, må det strammes til, slik at opphenget holder seg stabilt. Ta spesielt hensyn til følgende faktorer ved installasjon av kamera i merder: - plastmerder er i stadig bevegelse - ved belastning vil det hvite flagglinetauet på gammel vinsjtype strekke seg ut uten å strekke seg tilbake - det er viktig å sjekke opphengene ofte, og stramme inn etter hvert som det siger - strikk må ikke strammes så hardt til at elastisiteten drepes, likevel må det strammes nok til at opphenget ikke vil spinne. Strikkene må testes for strekk-egenskaper jevnlig. Er der for lite elastisitet, må den byttes ut. Tau og strikk vaskes for groe og saltvann og saltkrystaller, og skylles med ferskvann. Utfør gjerne dette samtidig som vinsjen vedlikeholdes. 1.9 Trinser Trinsene behøver regelmessig rens for å forhindre at de setter seg fast. Skyll bort saltvann med ferskvann og børst bort eventuelt smuss med en myk børste. Test trinsene ved å ta bort tauet og snurr på dem. Bytt trinse dersom den sitter fast. 1.10 Kamera-kabel Unngå å få tvinn på kabelen! Kveil den sammen i følge instruksene i kapittel 4. Pass også på at det ikke blir strekk i kabelen. Kabelen må ikke ha skader når man kobler til strøm. Kabelen må heller ikke ha knekk eller rifter etter installasjon. Side 8 av 41

2 Introduksjon Denne manualen er en del av utstyret som leveres med AKVAsmart kamera og SmartVinsj. Ta vare på manualen så lenge dine AKVA produkter er i bruk, og noter alle endringer i utstyret i denne manualen etter hvert som de utføres. Vi takker deg for at du valgte AKVA group ASA som leverandør av ditt kamerasystem. Nøl ikke med å ta kontakt med oss dersom du trenger ytterligere informasjon rundt bruk og vedlikehold av ditt utstyr. Med våre fire store varemerker, er AKVA group ASA en verdensledende leverandør for teknisk fiskeoppdretts-utstyr. Siden 1980 har vi utviklet og produsert oppdrettsanlegg, både for merdbasert oppdrett og for landbaserte utklekkingsanlegg. AKVA representerer en industriell standard, som er antatt å være nøkkelen til framtiden. Forskning, prosjektledelse, raske leveranser og kundeoppfølging er i fokus slik at vi kan forsikre oss om at vi bidrar til en positiv utvikling av fiskeoppdrettsindustrien. Vårt mål er å levere best mulig, og mest mulig kostnadseffektivt utstyr for å bidra til å opprettholde en bærekraftig akvakultur. Vi har et stort utvalg av produkter, deriblant plast- og stålmerder, høytrykksvaskere, notvaskere, båter, fôringsflåter, fôringssystem, kamera, sensorsystem, undervannslys, resirkuleringssystemer og software for kostnadseffektiv akvakultur. Vi har en kontinuerlig utvikling av produkter, slik at vi forbedrer utstyrets sikkerhet, funksjoner, bruksmetoder og arbeidspålitelighet. Hensikten med denne manualen er å sette brukeren i stand til å bruke og å vedlikeholde kameraet og vinsj-systemet på en trygg og økonomisk måte. Alle våre produkter monteres, testes og leveres komplette fra vår egen produksjonsavdeling eller hos godkjent samarbeids Side 9 av 41

partner. Våre ansatte i produksjonen er kunnskapsrike og entusiastiske medarbeidere som gjør det som skal til for at du skal få et godt produkt. Egen produksjon sikrer deg også god service dersom noe skulle gå galt, eller du skulle behøve assistanse. Vi lagerfører alt av deler til ditt kamera og vi har servicepersonell tilgjengelig til å hjelpe til på telefon elle rykke ut til lokasjoner hvis nødvendig. Sikkerhet, både for bruker og for utstyret, er vårt hovedfokus når vi utvikler produkter. Hele denne manualen, og spesielt kapittel 1 om sikkerhet, må leses og forstås før utstyret tas i bruk Før noen form for betjening, reparasjoner og vedlikehold eller andre operasjoner utføres på eller med kamera og vinsj, anbefaler vi at brukerne få korrekt opplæring fra AKVA group ASA. Denne brukermanualen må leses og all installasjon, bruk og vedlikehold må utføres som beskrevet for å sikre en pålitelig operasjon og et langtlevende produkt. Denne manualen vil gi svar på de fleste dag-for-dag-spørsmål, og i tillegg vil den beskrive enkelte generelle brukerprosedyrer. 2.1 Kontaktinformasjon AKVA group ASA - Bryne (Hovedkontor) Nordlysveien 4 PO. Box 271 4340 Bryne Norway tlf. +47-51 77 85 00 fax. +47-51 77 85 01 Support Hardware og AKVAconnect tlf. + 47-51 77 85 03 supportakvasmart@akvagroup.com Support Fishtalk tlf. +47-73 84 28 20 supportfishtalk@akvagroup.com Side 10 av 41

3 Våre kamera Mer enn 20 års erfaring har gjort AKVA group til en kompetent og komplett leverandør av kamera til oppdrettindustrien. Vi har alt fra enkle svart/hvitt kamera til avanserte bevegelige pan & tilt fargekamera. I merdoppdrett kan AKVAsmart kamera brukes til å observere: - fôringsaktivitet under vann - fôringsaktivitet i overflaten - fiskens oppførsel - kjønnsmoden fisk - fiskeparasitter (lakselus) - dødelighet i bunnen av noten - generell overvåkning Avanserte videokamera-systemer overvåker hele anlegget og fôringsprosessen. Dette sikrer tryggere drift og bedre miljø på lokaliteten. 3.1 Kameraspesifikasjoner Kamera SmartEye 360 Twin SmartEye Super HR Basic HR Farge Øvre: farge Nedre: s/h Farge s/h / farge s/h / farge Type Analog Analog Analog Analog Analog Oppløsning 480 TVL 570 TVL 480 TVL 600 TVL 600 TVL Åpningsvinkel Fix: 60⁰ Fix: 70⁰ Fix: 72⁰ Fix: 72⁰ Fix: 72⁰ Kabel 50m PUR 50m PUR 50m PUR 50m PUR 50m PUR Maks dybde 200m (655 )* 200m (655 )* 200m (655 )* 100m (323 )* 100m (323 )* Spenning 12V DC 12V DC 12V DC 12V DC 12V DC Kamera Overvåkning Farge Farger Farger Farger Type IP IP IP Oppløsning HD 720p HD 720p HD 720p Åpningsvinkel 52⁰-4.4⁰ optical Fix: 84⁰ dig.zoom Fix: 84⁰ dig.zoom Kabel > 100m > 100m > 100m Maks dybde Utendørs IP 54 Utendørs IP 54 Utendørs IP 54 Spenning PoE PoE PoE Side 11 av 41

3.2 HR Fôringskamera HR (High Resolution) fôringskamera er videokamera utviklet for visuell kontroll av fôringsprosessen i merd, og er i dag verdens mest solgte fôringskamera. Kameraet henger like under fiskens spiseområde, typisk på 5-8 meter, og ser rett oppover for å detektere u-spist fôr som synker ned mot kameraet. HR fôringskamera kan betjenes fra merdene, arbeidsbåten, fôringskontroll-rommet eller via internett. Kameraet gir meget skarpe og klare videobilder. Normalt installeres ett eller flere kamera permanent i hver merd. HR fôringskamera er driftssikre kamera som kan kobles opp mot flere kablede og trådløse kameranettverk. 3.1.1 Basic HR Kamera Enkelt, rimelig og driftssikkert kamera. Et fornuftig valg som sikrer en effektiv fôringskontroll i merdene. 3.1.2 Low Light HR Kamera Et lysfølsomt sort/hvitt kamera utviklet for bruk under forhold med dårlig sikt og ekstremt dårlige lysforhold. Kan, i tillegg til å filme under vann, også brukes som bærbart kamera for dokumentasjon av eventuelle problemer på anlegget. * Utgått produkt per mai 2013 * 3.1.3 Super HR Kamera Enkelt og robust design, verdens mest brukte fôringskamera. Pålitelig, høyoppløselig kamera utviklet for bruk under alle forhold. Denne modellen er tilgjengelig som både sort/hvitt- og fargekamera. Side 12 av 41

3.3 SmartEye Kamera Har både hoved-kamera og bunn-kamera som tar skarpe og krystallklare videobilder i farger eller sort/hvitt. SmartEye har ingen utvendige bevegelige deler, noe som hindrer vanninntrenging og øker driftssikkerheten. Kombinert med SmartVinsj gir systemet full oversikt over hva som foregår, både når det gjelder fôringsprosessen, tilstanden til fisk og dødfisk. Ekstrautstyr inkluderer også innebygget dybde- og temperaturmåler. Dette driftssikre kamerasystemet kan kobles opp mot basestasjonen via den nye trådløse CAP-senderen. 3.2.1 SmartEye Kamera Et avansert inspeksjonskamera som kan betjenes ved merden, kontrollrommet eller via internett. SmartEye har 90 vertikal og 360 horisontal oversikt og ekstra bunnkamera. 3.2.2 SmartEye 360 Twin Kamera Et kamera-system som stiller i en egen klasse og er det mest avanserte oppdrettskamera på markedet. Nye SmartEye 360 Twin har to innebygde kamera og har 360 horisontal OG vertikal oversikt! 3.2.3 SmartEye Overvåkningskamera Gir deg muligheten til kontroll av uvedkommende gjester, skadedyr, fôrnedslag eller som ekstra sikkerhet dersom noen jobber aleine ute på lokalitetene. Kan opereres fra merden, arbeidsbåten, kontrollrommet eller via internett. Klare og gode fargebilder med opptil 24x optisk zoom gir deg en detaljert oversikt over anlegget. Dette kameraet har 360 horisontal oversikt og 90 vertikal kontroll, og kan monteres hvor som helst på merdene eller andre steder på anlegget. Side 13 av 41

4 Kamerakabel Når kameraet skal tas inn fra merden, for eksempel for innsending til service, reparasjoner, vedlikehold eller flytting til en annen lokasjon, bør kabelen kveiles opp. Da er det viktig å unngå å få tvinn på den. Kamerakabelen tåler svært lite tvinn. Ikke legg den i sammen som en vanlig taukveil, men følg instruksene under: 1 Lag en løkke som festes med for eksempel strips 2 Rull kveilen rundt denne løkka på samme måte som en kabeltrommel ville gjort det for å unngå tvinn 3 Oppstår det tvinn, må hele kabel-kveilen roteres rundt. På denne måten unngår man å få tvinn på kabelen og levetiden på kabelen forlenges betraktelig 4 Fest kabelen-rullen sammen med teip, strips eller lignende og heng den opp i hand-rekka så den ikke blir liggende i veien når personell skal ferdes rundt på merdene. Hvis kamerakabelen er svært lang i forhold til kameraets dybde, må den overflødige lengden kveiles sammen og festes til merdkanten som beskrevet over Unngå å få strekk i kabelen ved oppheng ved å feste et løfte-tau i den. Dette festes så nært kameraet som mulig, bruk en knute som er velegnet til å feste til kabel, for eksempel rundtørn med dobbelt halvstikk. Side 14 av 41

5 Montering Smartvinsj Smartvinsj gir en enkel vertikal og horisontal posisjonering av kamera i merden. Før noe monteres, se til at du har alle deler som skal følge med i følge følgeseddel for vinsj. Ta kontakt med AKVA umiddelbart dersom noe mangler eller er feil før montering. Vær forsiktig så ingen av delene faller i sjøen under montering 5.1 Stålmerder 1 Fest boltene fast i festeskivene før montering 2 Plasser braketten og festeskive (med bolter) i ønsket posisjon på en av merd-stengene, og fest mutterne. Stram godt til slik at vinsjen ikke siger nedover på stangen, men ikke stram så mye at festeskiven eller braketten bøyer seg. 5.2 Plastmerder 1 Fest tilpasset anboringsklamme til merdkanten i ønsket plassering. Stram til alle de 6 mutterne, slik at klammen sitter godt fast i merdkanten. Her er det viktig å bruke en anboringsklemme som passer til diameteren på merdkanten 2 Skru stangen fast i anboringsklammen 3 Fest U-klemmene i vinsj-braketten og rundt stangen i ønsket høyde. Stram de 4 mutterne på innsiden. Disse må strammes ordentlig til slik at vinsjen står helt fast i stangen og ikke siger nedover (eller oppover dersom merdkanten skulle vri seg og stangen bøyes nedover). Side 15 av 41

6 Montering av kamera med vinsj For å ha manuell kontroll med kameraets dybde merkes tauet med knuter, teip eller en annen vannfast markør på tauet for hver eller hver andre meter. Dette gjelder både kamera som har og ikke har installert dybdemåler. AKVA har de siste årene utviklet to ulike vinsjer, den siste (Smartvinsj HT) er sterkere enn den første. Oppheng til disse er ulike, så vær sikker på at du følger instrukser til riktig vinsj. Disse typene er: Smartvinsj (gammel type): Smartvinsj HT (ny type): På grunn av ulik grad av bevegelse i plast-merder kan vi ikke garantere at et oppheng alltid vil være best i den enkelte merd, men vi viser til et eksempel-oppheng for hver type vinsj som har fungert på flere lokasjoner og på ulike merd-størrelser. Side 16 av 41

6.1 Vinsj (gammel type) 1 På motsatt side av merden enn vinsjen, festes en trinse til merdkanten ved hjelp av to strikker med løkker. Strikkene festes til trinse-braketten i ene enden, og til merdkanten i den andre. Det er viktig å feste disse strikkene stramt ved montering. Etter-stram ved behov for å opprettholde oppsettet. Strikkene festes til merdkanten med 2 til 3 merd-stolper mellom, avhengig av merdens størrelse, se neste side for illustrasjon for oppheng. Legg strikken rundt håndrekka og tre den inn i løkken 2 Den andre enden festes til karabinkroker, som igjen festes til trinsens brakett Side 17 av 41

Stålmerd: Plastmerd: Side 18 av 41

3 Tauet i den øvre vinsjen styrer kameraets horisontale posisjon i merden. Dette festes til en dobbeltrinse i hver ende. Tauet tres gjennom øyet på braketten og surres en gang rundt den øvre vinsjen. Se monterings-anvisning for horisontalt tau på tegningen og fra beskrivelsen under Tau for horisontal bevegelse monteres slik: a Ta med tau og dobbel-trinsen til siden av merden som er motsatt av der vinsjen er festet b Knytt tau til trinse-festet, bruk for eksempel pålestikk (pkt. 1) c Dra tau til pkt. 2 og fest tauet i trinse-hjulet d Dra tau til pkt. 3 og fest tauet i trinse-hjulet e Ta med tauenden og dobbel-trinsen tilbake til vinsjen f Tre tauet gjennom den ene av de to øverste åpningene i braketten g Snurr tauet 1 gang rundt øvre vinsj (pkt. 4) h Tre tauet gjennom brakett-åpningen i Knytt tau til trinse-festet i pkt. 5, bruk for eksempel pålestikk. Side 19 av 41

4 Den nedre vinsjen styrer kameraets vertikale posisjon i merden. Træ tauet fra denne vinsjen gjennom brakettens nedre åpning, så gjennom det nedre trinse-hjulet, pkt. 2, og fest kameraets nylon-ring (pkt. 3) i festetauet med for eksempel pålestikk. Alle knutene i opphenget må være 100% sikker, for å unngå at kameraet løsner og skades eller gjør skade på not eller annet utstyr Side 20 av 41

6.2 Vinsj HT (ny type) I stålmerder kan oppsett fra Vinsj (gammel type) benyttes, se kapittel 6.1. På grunn av hamsterhjul i plastmerder vil det i noen tilfeller oppstå konflikt mellom tau og bunnen på hamsterhjulet. Vi vil i disse tilfellene anbefale å strekke det øverste tauet gjennom hamsterhjulet og la kun det nederste tauet, hvor kameraet er festet, gå under. På denne måten unngås gnag og slitasje på tauet som kan oppstå grunnet begroing på undersiden av hamsterhjulet. Nødvendig utstyr: Minst to personer anbefales ved monteringen Alle deler i leveransen av vinsj med oppheng og kamera Side 21 av 41

Hurtigguide for oppheng: a Knytt en knute ca 50cm inn på ene enden av det røde tauet b Tre på 50mm karabinkrok, og slå ny knute c Fest 2 stk. strikk til rekkverket med ca. 1/4 av merdomkretsens avstand mellom (varierer ut fra merdens størrelse) d Feste strikkene til karabinkroker, fest trinser til karabinkrokene og knepp fast det røde tauet i begge trinsene e Trekk det røde tauet gjennom hamsterhjulet f Tre tauet gjennom braketten og snurr det 4 ganger rundt vinsjen g Fest tau-endene sammen med pålestikk h Tre det hvite tauet gjennom nedre del av braketten i Fest en trinse til 50mm karabinkroken, og tre tauet gjennom trinsen j Fest kameraet skikkelig til tauet. Les fyldig instruksjon og se beskrivende bilder på side 23-24 FØR arbeidet settes i gang Side 22 av 41

Utfyllende beskrivelse av fremgangsmåte 1 Knytt en knute ca 50cm i den ene enden av det røde tauet, tre så en 50 mm karabinkrok inn på tauet, og knytt en tilsvarende knute Pass på at enden utenfor knutene er lang nok til å feste til den andre tau-enden med pålestikk Knutenes hensikt er å hindre karabinkroken fra å gli langs tauet. Det hvite vertikal-tauet skal festes i denne karabinkroken via trinse 2 Fest strikk i rekkverket på merdkanten ved å legge det rundt rekkverket og tre det gjennom løkken i enden av strikken. To strikker festes på denne måten med god avstand mellom (ca. 1/4 av merdens totale omkrets, tilpasses den enkelte merd) 3 Endene i hver strikk festes til hver sin karabinkrok, som igjen festes til hver sin trinse 4 Knepp det røde tauet inn på begge disse trinsene 5 Tau-enden uten knuter tres gjennom hamsterhjulet til vinsjen 6 Snurr dette tauet fire ganger rundt den øverste vinsjen Side 23 av 41

7 Fest endene på det røde tauet til hverandre ved hjelp av pålestikk 8 Ta det hvite tauet ut fra den nederste vinsjen og tre dette gjennom den nedre brakett-åpningen 9 Fest en trinse i 50mm karabinkroken som er festet mellom knutene i punkt 1 (punkt a og b på skissen på forrige side) 10 Tre det hvite tauet gjennom trinsen og fest det skikkelig til kameraet. Dersom knuten som kameraet er festet til det hvite tauet med ikke er bra nok, risikeres det at den løses opp og kameraet kan falle ned i nota og ødelegge denne Tips! En signalfarget bøye vil kunne hjelpe til med å vise kameraets posisjon i merden. Denne kan tres inn på det røde tauet (i enden med to knuter med 50mm karabinkrok) før tau-endene festes sammen og vil flyte i vannoverflaten og angi kameraposisjon. Side 24 av 41

7 Kamera uten vinsj Kamera kan også festes uten vinsj. Da benyttes en enkel plastring i stedet for en trinse. Det trengs to horisontale tau, et på hver side av merden. Disse tauene møtes i plastringen, som posisjonerer hvor kameraet skal senkes ned. Tauene må tilpasses mulighet for å trekke ringen med kameraet i til begge sidene pluss nok tau til å feste dem skikkelig til håndrekka. Bruk to tau for horisontal kamera-posisjonering og et tredje tau til vertikal posisjonering. Pass på å knytte knuter godt, bruk anbefalte knuter, se kapittel 1.2. Dersom en knute løsner, kan dette føre til at kameraet faller i nota, noe som kan gi skader på både kameraet og nota. Denne monteringen gjøres enklest med to personer, en på hver side av merden. Tegningen på side 26 viser tre ulike tau: - To tau som justerer kameraets horisontale posisjonering Begge tauene må være lange nok til å nå over merdens diameter + feste til merdkanten - Et tau som justerer kameraets vertikale posisjonering Dette tauet må være langt nok til å gå innover i merden til kameraets posisjon + dybden til kameraet + feste til merdkanten Pass på at det er nok tau til å dra kameraet mellom sidene på merden, pluss nok til å festes i håndrekka Side 25 av 41

7.1 Framgangsmåte installasjon 1 Knytt begge tauene som styrer horisontal posisjonering til plastringen (punkt a på tegningen) med pålestikk 2 Person I står ved pkt. 1 med det ene horisontal-tauet og plastringen 3 Person II tar med det andre horisontal-tauet til pkt. 2 4 Tauene festes til merdkanten eller holdes av personene 5 Person I trer tauet som styrer vertikal posisjonering på tegningen gjennom plastringen (pkt. a på tegningen) og fester tauet i kameraets festering (pkt. b på tegningen) med pålestikk Pass på å sikre den andre enden av vertikal-tauet rundt merdkanten før kameraet slippes i sjøen slik at tauet ikke følger med kameraet og begge deler synker til bunns i merden 6 Person II drar i horisontal-tauet i punkt 2 og person I løsner ut horisontaltauet i punkt 1 og vertikal-tauet samtidig, inntil den ønskede horisontale posisjonen i merden er nådd Side 26 av 41

7 Deretter festes horisontal-tauene i punkt 1 og 2 8 Vertikal-tauet slippes ut inntil kameraets ønskede dybde er oppnådd. Tauet festes deretter til merd-kanten. Husk på at det er lurt å merke vertikal-tauet for hver eller hver andre meter for å indikere dybden. 7.1.1 Justere kameraets posisjon Kameraets posisjon justeres ved å slippe/dra i de ulike tauene. For å justere horisontal posisjon, er det en fordel å være to personer. Kameraets vertikale posisjon tilpasses ved å løsne knuten på vertikaltauet og: - dra inn tauet - heve kameraet - slippe ut mer tau - senke kameraet Side 27 av 41

7.2 Ta inn kameraet for vedlikehold Skal kameraet inn for rengjøring eller reparasjon eller lignende, må begge de horisontale tauet løsnes, men ikke slippes (!) fra merd-kanten før flytting. Fest alltid tau skikkelig til merdkanten når kameraets posisjon i merden bestemmes og etter at alt arbeid og service er ferdig utført Instrukser: 1 Slipp ut nok av horisontal-tauet i pkt. 2 til å dra plastringen over til pkt. 1 2 Fest tauet med en midlertidig knute (f.eks. halvstikk) så det er lett å løsne det for å dra ringen og kameraet tilbake på plass igjen når vedlikeholdet er utført Side 28 av 41

3 Dra i horisontal-tauet plastringen kommer over merd-kanten. Fest det horisontale tau til kanten igjen, slik at det står klart til å reversere prosessen med å få kameraet tilbake 4 Dra i vertikal-tauet og ta inn kameraet. Løsne tauet på kamera-festet, og surr det rundt merdkanten så lenge. Koble kameraet fra strømkilden og sett på vanntette plugghetter på kabel og i strømkilden. Pass på at kabelen ikke skades i denne prosessen! Se kapittel 4 for håndtering av kamera-kabel Husk å sette plugghetter på både kamera og kabel når disse er koblet fra hverandre Ta alltid godt vare på løse plugghetter 5 Utfør nødvendig vedlikehold eller reparasjon på kameraet. Side 29 av 41

6 Når kameraet er ferdig fikset, koble til strøm og husk å ta vare på plugg-hettene dersom de er løse. Fest kameraet i vertikaltauet igjen via nylon-ringen. Pass på at tauet går gjennom plast-ringen mellom merdkanten og kamera-ringen! 7 Løsne horisontal-tauet i punkt 1 og slipp ut nok tau til å kunne dra plastringen og kameraet til ønsket posisjon igjen 8 Når kameraet er i ønsket posisjon, kan det så senkes til ønsket dybde i merden ved hjelp av vertikal-tauet. Husk å feste alle tau skikkelig til merdkanten etter at ønsket dybde er oppnådd. Side 30 av 41

8 Strøm- og signal-overføring Strøm overføres fra enten AKVA smart CAP, SmartBox eller CSU, som gjør spenning fra flåten til 12V spenning til kameraet. 12V batteri kan også brukes som strømkilde til kamera. SmartBox og CAP tar også imot signaler fra kameraet og sender disse trådløst til flåten. 8.1 Trådløs overføring av signaler til og fra vinsj og kamera 8.2 Kablet overføring av signaler fra kamera Side 31 av 41

av 36 9 Vedlikehold Det anbefales å rengjøre alt av komponenter som følger med kamera med og uten vinsj med ferskvann, en gang per måned. Oftere ved mye «vær og vind». Vask bort all groe og saltvannsrester og skyll deretter med ferskvann. Alt av vedlikehold anbefales utført ved samme tidspunkt, for å forenkle vedlikeholds-planen. 9.1 Vinsj Vask vinsjen en gang per måned. Bruk ferskvann for å skylle bort saltvann og eventuelle saltkrystaller som kan tære på vinsjens materialer og tauverk. Under denne vasken, kontrolleres også utstyret for feil og mangler. Kontakt AKVA dersom noe er i ustand eller behøver service eller ytterligere vedlikehold utover rengjøring. 9.2 Tau og strikk Tau og strikk i vinsj og kamera-oppheng bør sjekkes for krysninger ukentlig. Strikkene testes for strekk-egenskaper regelmessig. Er det for lite elastisitet, må strikkene byttes ut. Vask bort all groe, saltvann og saltkrystaller, og skyll med ferskvann. Dette utføres med samme frekvens som vinsjvedlikehold. 9.3 Trinser Kontroller at alle trinser er intakte, ved å rulle på lageret. Dette skal rulle fritt uten hindringer. Sjekk disse en gang i uka, og oftere i perioder mye «vær og vind». Side 32 av 41

av 36 9.4 Kamera Kjør inn kameraet til merdkanten og vask bort alt av groe med ferskvann og en myk klut eller børste. Bruk aldri skrubbeprodukter ved rengjøring av kamera. Domen vil da bli oppskrapt og vil etter hvert bli ugjennomsiktig og ubrukelig. Vask kamera minimum to ganger i året, eller hver gang det oppdages groe på de overførte bildene. Skyll alt av tau med ferskvann. Sjekk utstyret og forsikre deg om at alt er ok. Kontakt AKVA dersom feil oppdages, eller dersom service eller ytterligere vedlikehold er nødvendig. Parameter Ukentlig Månedlig Kommentarer Vask alt med ferskvann X Inkl. kamera, tauverk, vinsj og trinser m.m. Kontroller at alt utstyr fungerer X Inkl. kamera, tauverk, vinsj og trinser m.m. Sjekk for krysninger i oppheng (tau og strikk) Kontroller stramhet i oppheng X X Løsne opp om nødvendig Stram opp ved behov Sjekk elastisitet i strikk X Bytt strikk når elastisiteten er borte Sjekk om trinsene ruller X Bytt trinser dersom de sitter fast Side 33 av 41

av 36 9.5 Vedlikeholdsplaner Fyll inn ukenummer i skjema for daglig vedlikehold og fyll inn gjeldende måned i ukentlig vedlikeholdskjema. Dette er viktig for å opprettholde regelmessig og korrekt vedlikehold. Når oppgaven er utført, signeres det i gjeldende rute. Ta kopier av skjemaene på de neste sidene og oppbevar dem i vedlikeholdspermen. Det kan være lurt å merke siste kopi med f.eks en post-it-lapp der det står Lag nye kopier eller lignende, slik at man aldri går tom for skjema. Side 34 av 41

av 36 9.6 Ukentlig vedlikehold Ta kopier av dette skjemaet før utfylling! Måned Uke Uke Uke Uke Vask alt med ferskvann Kontroller funksjon på alt utstyr Måned Uke Uke Uke Uke Vask alt med ferskvann Kontroller funksjon på alt utstyr Måned Uke Uke Uke Uke Vask alt med ferskvann Kontroller funksjon på alt utstyr Måned Uke Uke Uke Uke Vask alt med ferskvann Kontroller funksjon på alt utstyr Måned Uke Uke Uke Uke Vask alt med ferskvann Kontroller funksjon på alt utstyr Måned Uke Uke Uke Uke Vask alt med ferskvann Kontroller funksjon på alt utstyr Måned Uke Uke Uke Uke Vask alt med ferskvann Kontroller funksjon på alt utstyr Måned Uke Uke Uke Uke Vask alt med ferskvann Kontroller funksjon på alt utstyr Side 35 av 41

av 36 9.7 Månedlig vedlikehold Ta kopier av dette skjemaet før utfylling! År Jan Feb Mar Apr Mai Jun Sjekk tau og oppheng for snurrer Stram opp tauverk Sjekk elastisitet i strikker Sjekk at trinser spinner År Jul Aug Sep Okt Nov Des Sjekk tau og oppheng for snurrer Stram opp tauverk Sjekk elastisitet i strikker Sjekk at trinser spinner Side 36 av 41

Vedlegg A - Stikkordsregister B batteri 31 brakett 6, 15, 17, 19, 20, 22, 24 C CAP 13, 31 CSU 7, 31 D dybde 13, 14, 16, 25, 27, 30 E EAP 7 F ferskvann 8, 32, 33 G groe 8, 32, 33 H hamsterhjul 21-23 heve kamera 27 horisontal posisjonering 15, 26, 27 horisontalt tau 19 K kabel 7, 8, 14, 29, 30 karabinkrok 17, 22-24 knute 6, 14, 16, 20, 22-25, 28 N nylon-ring 20, 30 O oppheng 7, 8, 14, 16, 21, 22, 32 overvåke 11, 13 P plastmerd 15, 18, 21 plastring 6, 25, 26, 28-30 plugghette 7, 29, 30 posisjon 15, 19, 20, 24, 25-28, 30 R rekkverket 22, 23 rengjøre 28, 32, 33 reparasjoner 5, 7, 10, 14, 28, 29 rotorspreder 7 S saltvann 8, 32 senke kamera 27 service 5-7, 10, 14, 32, 33 signal 31 slitasje 21 SmartBox 31 stålmerd 9, 15, 18, 21 strikk 8, 17, 22, 23, 32 strøm 8, 28, 29-31 M merdens diameter 25 merdkant 6, 14,15,17,23, 25, 26, 28-30, 33 montere 7, 9, 13, 15, 19 T tau 6-8, 14, 16, 19-30, 32, 33 teste 8, 9, 32 trådløst 12, 13, 31 trinse 6, 8, 17, 19, 20, 22-25, 32 tvinn 7, 8, 14 Side 37 av 41

U uvær 6, 7, 30 V vask 8, 32, 33 vedlikehold 5, 6, 8-10, 14, 28, 29, 32-34 vertikal posisjonering 25, 26 vertikalt tau 27, 30 vinsj 7-10, 13, 15-17, 19-25, 31, 32 Side 38 av 41

av 41 Vedlegg B - Avviksskjema Ta kopier av dette skjemaet før noe fylles inn. Avviksmelding nr.: Enhet: Produsent: Prod.nr.: Innkjøpt år: Avvik beskrivelse: Forslag til oppfølging: Dato og signatur, melder: Utført oppfølging: Status: Nytt tiltak på avviksmelding nr.: Dato og signatur, oppfølging: Side 39 av 41

av 41 Vedlegg C - Notater Side 40 av 41

av 41 Side 41 av 41