L italiano in classe. nivå A1.b

Like dokumenter
EKSAMENSOPPGAVE i ITA0501 Italiensk I

L i n d i c e. Autore: Luca Serra Usai Ultima revisione: luglio 2014 Prima edizione: maggio 2003

La grammatica di Allora.no. Allora, parliamo in italiano!

La grammatica di Allora.no. Allora.no. Grammatica 1. Luca F. Usai

L italiano in classe. nivå A1.a

Eksamen FSP5032 Italiensk II PSP5171 Italiensk nivå II FSP5035 Italiensk I+II. Nynorsk/Bokmål

Indice - Index. 3. persona - person

Innplasseringstest Allegro 1. Oppgaveark

L i n d i c e. Autore: Luca Serra Usai Ultima revisione: luglio 2014 Prima edizione: maggio 2003

Santo Natale 2016 Lapbook di Natale

Che le luci dei fuochi di mezzanotte portino via ogni ombra per lasciar posto solo alle cose belle. I nostri migliori auguri.

Læringsmål Språkskolen Parla Italiano

La grammatica di Allora.no. Allora.no. Grammatica 2. Luca F. Usai

L italiano in classe. nivå A2 Luca Usai,

Allora, che cosa hai detto?

Eksamen FSP5029 Italiensk I PSP5169 Italiensk nivå I. Nynorsk/Bokmål

CITTA DI VENEZIA POLIZIA MUNICIPALE

Læringsmål Språkskolen Parla Italiano. (io) sono }partito/partita

Versjon: Februar Schede semantiche

DATI ASTRONOMICI MENSILI 2018 Spiegazioni Obbiettivo. Dati riportati. Considerazioni generali

DATI ASTRONOMICI MENSILI

Caro diario. IL DIARIO / DAGBOKEN livello B2

Caro diario. Luca Usai, IL DIARIO / DAGBOKEN

Språkskolen Parla Italiano. Nivå A1a og A1b

Schede semantiche. livello B1

2O16 gennaio. LuN MAR MER gio VEN SAb DOM LuN MAR MER gio VEN SAb DOM LuN MAR MER gio VEN SAb DOM

MISSIONI DEI GIUSEPPINI DEL MURIALDO IN GUINEA BISSAU

Last ned Tørrfisk = Stoccafisso : nutrimento e tradizione. Last ned

Allora.no. Egenvurdering / Autovalutazione. Indeks

Sjekkliste B2-nivå. 1 Har du brukt stor/liten forbokstav, punktum (.), komma (,) og spørsmålstegn (?) riktig?

Tommaso e Giulia. DIALOGHI / DIALOGER livelli A1 B1 / nivåer A1- B1

Duemiladiciassette. Tutti i segni zodiacali si uniscano per portarci un anno meraviglioso. I nostri migliori auguri! INDUSTRIA GRAFICA FALCIOLA


Eksamen PSP5173 Italiensk nivå III. Nynorsk/Bokmål

Calendario didattico AA 2015/2016 IV anno

Fra «De fire årstider» / «Le quattro stagioni» 1)

DOWNLIGHT È UN SISTEMA DI FARI AD INCASSO CHE PROIETTANO VERSO IL UN SISTEMA TOTALMENTE FLESSIBILE, IN GRADO DI SODDISFARE OGNI

La rete che rispetta il futuro.

LIMITI DI FUNZIONI. { + se a > 1. 0 se b < 0. 1 se a = 1 x + se 0 < a < 1

Norsk minigrammatikk bokmål

Hybride identiteter: kjønn og tilhørighet i migrantnarrativer fra middelahavsområdet

la bellezza dell arte

BESTEMT ELLER UBESTEMT FORM?

Festivaletteratura Mantova The Guardian Hay Festival internationales literaturfestival berlin Bjørnsonfestivalen Molde og Nesset

Velkommen til kurset Norsk i barnehagerelatert dagligtale! 1. Samling november 2013

Kapittel 11 Setninger

EKSAMENSOPPGAVE NFUT0006 NORSK FOR UTLENDINGER KORTKURS. Kandidatnummer:

Velkommen til første leksjon på nivå 2. På nivå 1 lærte vi mye grunnleggende spansk som vi skal bygge videre på.

buss ferje sykler tog bor bil går langt fortere Noen elever har lang skolevei. De tar eller til skolen.

Piano Part-Time a.a

EKSAMENSOPPGAVE NFUT0006 NORSK FOR UTLENDINGER KORTKURS. Kandidatnummer:

Calendario 2016 italiano

Informasjon om eksamen EKSAMEN. Emnekode og -navn: SFB12908 Norwegian as a Foreign Language II. Dato og tid: , 4 timer. Hjelpemidler: Ordbok

1 anno Letteratura italiana I L-FIL-LET/ Linguistica generale L-LIN/ Geografia M-GGR/ Storia medioevale M-STO/01 9 2

Veiledning og tilleggsoppgaver til kapittel 1 i Her bor vi 2

UKEPLAN Uke: 37 Gruppe: G Navn:

Arbeidsbok Nivå 1 og Nivå 2 / bokmål

Eksamen Norwegian Beginning Level (3-timer/3-hours)

Fasit til lytteøvelsene i kapittel 12

Veiledning og tilleggsoppgaver til Kapittel 12 i Her bor vi 1

Årsplan Spansk for ungdomstrinnet

Eksamensoppgave i NFUT 0003, utsatt eksamen Norsk for utlendinger, kortkurs

UKEPLAN UKE 48 UKE: 48 DATO: GRUPPE: E

Uke: 17 Navn: Gruppe: G

TID TEMA KOMPETANSEMÅL ARBEIDSMETODER VURDERINGSFORMER RESSURSER

Lokal læreplan i fransk, Huseby skole. Fransk 8. trinn

Anne-Cath. Vestly. Åtte små, to store og en lastebil

FORBEREDELSE TIL ÅRSPRØVE I ENGELSK 7. KLASSE FREDAG 19. MAI 2017

Storie che raccontano il futuro. La rete del Sapere: scienza, conoscenza... fantascienza!

Veiledning og tilleggsoppgaver til kapittel 8 i Her bor vi 1

Leksjon 5. Annie skriver kort til Tor

Venner på tur i Roma. Sommeren 2015

UKEPLAN FOR 7B, UKE 23 MANDAG TIRSDAG ONSDAG

Antipasti. TAGLIERE ALBA 143 nok

UKEPLAN UKE 37 UKE: 37 DATO: GRUPPE: E

UKEPLAN FOR 7A, UKE 23 TIME

Veiledning og tilleggsoppgaver til kapittel 10 i Her bor vi 2

fin, og de har den i mannens størrelse

Årsplan. Forslag til årsplan for Gente 9

NORSK FOR INTERNASJONALE STUDENTER

Leksjon 7. På toget til Voss

TID TEMA KOMPETANSEMÅL ARBEIDSMETODER VURDERINGSFORMER RESSURSER (materiell, ekskursjoner, lenker etc)

Sandefjordskolen BREIDABLIKK UNGDOMSSKOLE ÅRSPLAN I FRANSK 8. TRINN SKOLEÅR

TID TEMA KOMPETANSEMÅL ARBEIDSMETODER VURDERINGSFORMER RESSURSER (materiell, ekskursjoner, lenker etc)

Grammatikk Adverb. Forteller oss noe nytt om ord eller setninger

Klasse. Uke Navn: Sett av:

Hva kan være vanskelig i norsk grammatikk?

Setningsledd. Norsk som fremmedspråk Side 131

BUGÅRDEN UNGDOMSSKOLE FRANSK 8. TRINN

Aggiornamento dei Requisiti di Margine

MAGISKE ØYEBLIKK. Velkommen til en sansebasert opplevelsesprosess

Norsk nå! Underveisprøver i muntlig språkbruk. Underveisprøver i muntlig språkbruk Norsk nå!

(Fra Norskopplæring for innvandrere med høyere utdanning fra hjemlandet Kartlegging og anbefalinger)

ÅRSPLAN, FRANSK 8. TRINN. Skoleåret Varden ungdomsskole. Side 0 av 6

NORSK FOR INTERNASJONALE STUDENTER

ÅRSPLAN I ENGELSK FOR 3. TRINN 2015/2016

Primo anno (a.a )

van Baar Språkservice Substantiv 2015 Substantiv: Hovedregel

Kartleggingsprøve for flerspråklige elever

Klasse H. Uke Navn: Sett av:

Transkript:

L italiano in classe nivå A1.b Luca Usai, 2005-2016

I dette kursheftet finner du et sammendrag av alle leksjoner, samt noen oppgaver med fasit. Du finner hele leksjonen og flere oppgaver på nett. Indice VIKTIG Vi anbefaler at du alltid leser gjennom leksjonene på nett, før du begynner å jobbe med dette kursheftet. Leksjon 8 - il verbo stare (verbet å stå, å bli, å befinne seg) side 2 Leksjon 9 - i verbi modali (om måten vi gjør ting på) side 4 Leksjon 10 - i dimostrativi (påpekende- og stedsord) side 6 Leksjon 11 - l imperfetto (fortid for tilstand og vaner) side 8 Leksjon 12 - verbi riflessivi (hendelser som peker til subjektet) side 10 Leksjon 13 - il verbo piacere (verbet å behage) side 12 Leksjon 14 - la comparazione (sammenligning) side 14 Leksjon 15 og 17 - verbi irregolari (uregelmessige verb) side 16 Leksjon 16 - come esprimere il tempo (tidsuttrykk) side 18 Fasit - Le soluzioni side 20 Skjemaer - Gli schemi side 22 Versjon: 1.2016 1

Leksjon 8 - il verbo stare (verbet å stå, å bli, å befinne seg) io tu lui, lei noi voi loro sto stai sta stiamo state stanno La bicicletta sta in garage. = La bicicletta è in garage. Io non vengo alla festa, preferisco stare a casa oggi. La cattedrale sta in centro. = La cattedrale è in centro. Come stai? Io sto bene, grazie, e tu? Obs! vi skiller ikke mellom «å ligge» og «å stå»: La banana sta sul tavolo. Obs! Stare = å bli = to stay: Jeg blir med deg -> I come with you -> io vengo con te. Jeg blir hjemme -> I stay at home -> io sto a casa. AKKURAT NÅ io tu sto stai - ARE + ando lui, lei noi sta stiamo parlando - ERE + endo voi loro state stanno - IRE + endo Io sto mangiando una mela = Jeg spiser et eple (jeg gjør det akkurat nå) = I m eating an apple. Che cosa stai facendo? - Sto leggendo un libro. = What are you doing? - I m reading a book. Il treno sta arrivando! = Toget ankommer nå! = The train is coming! Lars sta dormendo. = Lars ligger og sover. = Lars is sleeping. OM ET ØYEBLIKK io sto tu lui, lei noi stai sta stiamo per parlare STARE PER voi loro state stanno + ikke bøyd verb Io sto per uscire = jeg er i ferd med å gå ut = I m about to go out. Il treno sta per arrivare = Toget er på vei til ankomme = The train is about to come. Du finner hele leksjon 8 på nettet. 2

Esercizi (fasit finner du bak i heftet) 1) Bøy verbet «stare». 1. Elena... a casa oggi, non si sente bene. 2. Le chiavi di Martino... sulla sua scrivanina. 3. Ciao Marco e Giovanna! Come...? 4. Dove... il bagno? - Il bagno sta a destra. 5. I pomodori... nel cesto vicino alle cipolle. 2) Verbene i parentes skal uttrykke en handling som er pågående. 1. Proprio adesso, Paolo...... l aereo per Stoccolma. (prendere) 2. I miei genitori....... Vanno al cinema. (uscire) 3. Ehi voi! Che cosa......? Quella è la mia bicicletta! (fare) 4. Io non...... bene. Ieri ho dormito solo 5 ore. (dormire) 5. Ascolta, adesso...... il Presidente della Repubblica. (parlare) 3) Verbene i parentes skal uttrykke en handling som er i ferd med å skje. 1. Barbara... per... il treno per Bergen. Il treno non è ancora arrivato. (prendere) 2. Gli amici di Inge........., sono in ritardo di 10 minuti. (arrivare) 3. Io......... il risotto, ma non trovo il burro. (preparare) 4. La settimana.......... Oggi è già giovedì. (finire) 5. Il film........., non fai in tempo a comprare i popcorn! (iniziare) I vår nettbutikk finner du «Verbissimo» med bøyning av alle uregelmessige verb. Du finner flere oppgaver med fasit på nettet. 3

Leksjon 9 - i verbi modali (om måten vi gjør ting på) VOLERE POTERE DOVERE SAPERE å ville å kunne å måtte, å skulle å kunne = å beherske voglio posso devo so vuoi puoi devi sai vuole può deve sa vogliamo possiamo dobbiamo sappiamo volete potete dovete sapete vogliono possono devono sanno Obs! hovedverbet bøyes ikke: io voglio parlare, io posso parlare, io devo parlare, io so parlare. io voglio parlare -> ønske -> jeg vil snakke io posso parlare -> mulighet -> jeg kan snakke = jeg har mulighet eller lov til å snakke. io devo parlare -> plikt eller plan -> jeg må snakke eller jeg skal snakke. io so parlare -> kunnskap -> jeg kan snakke = jeg behersker språket. For å si at du SKAL gjøre noe, bruk verbet «dovere»: Dopo devo fare la spesa. -> Senere skal jeg handle mat. Domani devo andare al lavoro. -> I morgen skal jeg på jobb. Adesso devo scrivere a un amico. -> Nå skal jeg skrive til en venn. For å si at du MÅ absolutt gjøre noe, bruk «dovere + assolutamente»: Dopo devo assolutamente fare la spesa. -> Senere må jeg handle mat. Domani devo assolutamente andare al lavoro. -> I morgen må jeg på jobb. Adesso devo assolutamente scrivere a un amico. -> Nå må jeg skrive til en venn. For å si at du KAN (= har mulighet / lov til) gjøre noe, bruk verbet «potere»: Loro possono parlare il danese in Groenlandia. -> De kan snakke dansk på Grønland. Luca non ha bevuto e può guidare la macchina. -> Luca har ikke drukket og kan kjøre bil. Io posso fare una torta, ho tutti gli ingredienti. -> Jeg kan bake en kake, jeg har alle ingredienser. For å si at du KAN gjøre noe (= vet hvordan man gjør det), bruk verbet «sapere»: Loro sanno parlare il danese fluentemente. -> De kan snakke flytende dansk. Luca non sa guidare la macchina, non ha la patente. -> Luca kan ikke kjøre bil, han har ikke førekort. Io non so fare le torte, non ho mai imparato. -> Jeg kan ikke bake kaker, jeg har aldri lært det. Du finner hele leksjon 9 på nettet. 4

Esercizi 4) Bøy verbene i parentes med et modalverb. 1. Erlend...... il suo appartamento. (dovere + vendere) 2. Jesper...... un testo in greco. (sapere + leggere) 3. Voi...... se volete, noi stiamo a casa con i bambini. (potere+ uscire) 4. I genitori di Fabrizio...... un viaggio in Canada questa estate. (dovere + fare) 5. I bambini...... tutti i cioccolatini. (volere + mangiare) 5) Finn det riktige modalverbet. 1. La fidanzata di Davide è cuoca. Lei... fare un Tiramisú molto buono. (può, sa) 2. Elisabetta... entrare. Voi aspettate fuori, per favore. (può, sa) 3. Kristina e Alice... parlare molto bene il russo. Hanno fatto molti corsi. (possono, sanno) 4. Voi non... parcheggiare la macchina sotto casa mia. È vietato il parcheggio. (potete, sapete) 5. Noi... ripare le biciclette, abbiamo imparato da nostro padre. (possiamo, sappiamo) 6) Finn det riktige modalverbet. 1. Patrizia...... i compiti se vuole passare l esame. (vuole fare, deve fare) 2. Linn ha voglia di fare shopping. Linn...... un paio di scarpe nuove. (deve comprare, vuole comprare) 3. Il figlio di Daniel...... fino a 50 e ha solo 3 anni! (può contare, sa contare) 4. Oggi...... la bicicletta, è troppo sporca! (devo lavare, posso lavare) 5. Loro....... Hanno l invito. (possono entrare, sanno entrare) I vår nettbutikk finner du «Verbissimo» med bøyning av alle uregelmessige verb. Du finner flere oppgaver med fasit på nettet. 5

Leksjon 10 - i dimostrativi (påpekende- og stedsord) DENNE, DETTE, DISSE (her i nærheten) QUESTO QUESTA Questa è la mia macchina. Questi sono gli esercizi. QUESTI QUESTE È questo il tuo foglio? -Sì, è questo. Quali sono le tue penne? - Sono queste! DEN, DET, DE (der borte) QUELLO QUELLA Quale è la tua macchina? È quella parcheggiata fuori. Quelli sono gli esercizi. QUELLI QUELLE È quello il tuo foglio? -Sì, è quello sul tavolo in ufficio. Sono queste le tue penne? -Sì, sono quelle! Obs! «quello» bøyes med navnord-> (gli amici) quegli amici, (il bambino) quel bambino, (i libri) quei libri. HER, HIT -> QUA Din bok er her. = Il tuo libro è qua. Du, kom hit! = Tu, vieni qua. DER, DIT -> LÀ Din bok er der. = Il tuo libro è là. Vi går dit. = Andiamo là. DET FINNES = DET ER + entall -> C`È Det er en penn på bordet = C è una penna sul tavolo. Det finnes kun en bokhandel i byen = C è solo una libreria in città. DET FINNES = DET ER + flertall -> CI SONO Det er to penner på bordet = Ci sono due penne sul tavolo. Det finnes to bokhandeler i byen = Ci sono due librerie in città. è + entall = it is; sono + flertall = they are. Det er interessant = it is interesting = È interessante. De er røde og hvite = they are red and white = Sono rossi e bianchi. Du finner hele leksjon 10 på nettet. 6

Esercizi 7) Finn det riktige påpekende ord. 1. Quale è la lettera che devi spedire a Piero? La lettera è... sulla scrivania. (det der) 2. Quale è il bicchiere per bere il vino? Il bicchiere per bere il vino è.... (denne her) 3. Quale è la chiave del garage? È... piccola e rossa che sta in cucina. (den der) 4. Quali sono le figlie di Fredrik e Wibeke? Sono... che stanno giocando fuori. (de der) 5. Quali sono gli occhiali di Jan? Sono... qui vicino a me. (disse her) 8) Bruk «c è», «ci sono», «qui» eller «lì». 1. Guarda, sul tavolo... la matita di Dante. (c è, ci sono) 2. A Roma... molte chiese. (c è, ci sono) 3. Gli occhiali che stai cercando sono... vicino a me. (qua, là) 4. Stoccolma è una bella città. Andiamo... domani. (qua, là) 5. In ufficio... una scrivania, una libreria e due lampade. (c è, ci sono) 9) Velg mellom «c`è/ci sono» eller «è/sono». 1. Oggi... giovedì. (c è, è) 2. Quando sono arrivati i libri che hai ordinato?... arrivati questa mattina. (ci sono, sono) 3.... difficile, non ho capito. Puoi ripetere, per favore? (c è, è) 4.... molti negozi di moda a Milano (ci sono, sono, c è, è) 5. Oggi... il sole e fa caldo.... 24 gradi. (ci sono, sono, c è, è) Du finner flere oppgaver med fasit på nettet. 7

Leksjon 11 - l imperfetto (fortid for tilstand og vaner) FJERN KUN -re io tu lui, lei parla + v noi voi loro o i a amo ate ano UNNTAK: essere io ero tu eri lui, lei era noi eravamo voi eravate loro erano BESKRIVELSER AV TILSTAND eller bakgrunn for en hendelse Quando ero piccolo. Quando ero studente. Quando abitavo a Venezia. La settimana scorsa faceva caldo e la temperatura era di 20 gradi. Ieri Marco era triste e non parlava. Questa mattina ho scritto una lettera mentre ascoltavo la radio. Obs! tilstand med verbet «avere»: Avevo freddo (jeg frøs),...avevi sonno (du var trøtt*),...aveva caldo (han,hun var varm),...avevamo fame (vi var sulten),...avevate sete (dere var tørst),...avevano 10 anni (De var 10 år gammel). *å være sliten = essere stanco/a. VANER -> jeg pleide å... Quando eravamo piccoli, andavamo a scuola in bicicletta. Quando Lisa era piccola, giocava spesso con le amiche nel parco. Non mangiavo al ristorante quando ero studente. Obs! Bruk alltid 2 verb for hendelser som ikke gjentok seg. Ieri ho mangiato al ristorante. (se leksjon 6) DET FANTES = DET VAR + entall -> C ERA Det var en penn på bordet = C era una penna sul tavolo. Det fantes kun en bokhandel i byen = C era solo una libreria in città. DET FANTES = DET VAR + flertall -> C ERANO Det var to penner på bordet = C erano due penne sul tavolo. Det fantes to bokhandeler i byen = C erano due librerie in città. era + entall = it was; erano + flertall = they were. Det var interessant = it was interesting = È interessante. De var røde og hvite = they were red and white = Erano rossi e bianchi. Du finner hele leksjon 11 på nettet. 8

Esercizi 10) Bøy verb i «imperfetto». 1. Io... contento perché il tempo era bello. (essere) 2. Le bambine... fame, quindi abbiamo iniziato a mangiare. (avere) 3.... freddo e poi ha iniziato a nevicare. (fare) 4. Marco ha fatto la doccia, mentre Rita... il giornale. (leggere) 5. Casper ha lavato il pavimento mentre... la radio. (ascoltare) 11) Oversett uttrykket «å pleide å...» med imperfetto. 1. Quando ero piccolo... spesso la Nutella a merenda. (jeg pleide å spise) 2. Ogni pomeriggio... i fumetti di Walt Disney. (han pleide å lese) 3. Quando erano bambini... insieme nella stessa camera. (de pleide å sove) 4. Ogni volta che Marco e Rita... a casa nostra, organizzavamo una festa. (de pleide å komme) 5. Quando abitavo a Firenze,... il Ponte Vecchio dalla finestra di casa. (jeg pleide å se) 12) Velg mellom imperfetto og passato prossimo (leksjon 6). 1. Ieri... molto alla conferenza e oggi non ho più voce. (parlavo, ho parlato) 2. Ogni giorno Milena... la spesa nello stesso supermercato. (faceva, ha fatto) 3. L anno scorso... un nuovo tagliaerba. (compravo, ho comprato) 4. A pasqua... due libri e ho fatto molte passeggiate. (leggevo, ho letto) 5. Lui... molto contento ieri. (era, è stato) I vår nettbutikk finner du «Verbissimo» med bøyning av alle uregelmessige verb. Du finner flere oppgaver med fasit på nettet. 9

Leksjon 12 - verbi riflessivi (hendelser som peker til subjektet) subjekt 1. PLASS 2. PLASS io tu lui, lei noi voi loro mi ti si ci vi si lavo lavi lava laviamo lavate lavano Io mi lavo la faccia. Tu ti lavi le mani. Marta si lava i denti. Sissel e Lise si lavano i capelli. Husk: refleksiv pronomen kommer alltid før verbet når verbet er bøyd. FORTID FOR HENDELSER (leksjon 6) mi sono Ieri mi sono lavato la faccia. ti sei lavato/a si è Ieri ti sei lavato le mani. ci siamo Ieri Marta si è lavata i denti. vi siete lavati/e si sono Ieri Sissel e Lise si sono lavate i capelli. Obs! vi bruker «essere» som hjelpeverb, og vi bøyer hovedverbet i kjønn og tall. FORTID FOR TILSTAND OG VANER (leksjon 11) mi lavavo Quando ero bambino mi lavavo la faccia senza il sapone. ti lavavi si lavava A scuola ti lavavi spesso mani. ci lavavamo Marta si lavava i denti tre volte al giorno. vi lavavate si lavavano Sissel e Lise si lavavano spesso i capelli insieme. Refleksiv pronomen slår seg sammen med verbet når dette ikke er bøyd: vestire + si = vestirsi (å kle på seg); sedere + si = sedersi (å sette seg) -> Lui vuole sedersi. Obs! et verb er refleksivt kun når resultatet av en handling faller tilbake på subjektet: Marco si lava -> han vasker seg selv Marco lava il cane -> han vasker hunden Noen italienske refleksive verb er ikke refleksive på norsk: chiamarsi (å hete); svegliarsi (å våkne); alzarsi (å stå opp); addormentarsi (å falle i søvn). Du finner hele leksjon 12 på nettet. 10

Esercizi 13) Bøy verbene i nåtid for å fortelle om dine aktuelle vaner. Bruk «non» hvis nødvendig. 1. Durante la settimana io... quando la sveglia suona. (svegliarsi) 2. La domenica... tardi. (alzarsi) 3. Tutti i giorni... la doccia prima di fare colazione. (farsi) 4. Dopo la doccia,... in camera. (vestirsi) 5. Infine... per uscire. (prepararsi) 14) Bøy verbene i fortid for å fortelle om noe du gjorde en gang. Bruk «non» hvis nødvendig. 1. L altro ieri io... quando la sveglia ha suonato. (svegliarsi) 2. Domenica scorsa... tardi. (alzarsi) 3. Ieri... la doccia prima di fare colazione. (farsi) 4. Dopo la doccia,... in camera. (vestirsi) 5. Infine... per uscire. (prepararsi) -o -a -i -e 15) Bøy verbene i fortid for å fortelle om vaner du hadde før. Bruk «non» hvis nødvendig. 1. L anno scorso, durante la settimana io... quando la sveglia suonava. (svegliarsi) 2. In estate, ogni domenica... tardi. (alzarsi) 3. Tutti i giorni... la doccia prima di fare colazione. (farsi) 4. Dopo la doccia... in camera. (vestirsi) 5. Infine... per uscire. (prepararsi) I vår nettbutikk finner du «Verbissimo» med bøyning av alle uregelmessige verb. Du finner flere oppgaver med fasit på nettet. 11

Leksjon 13 - il verbo piacere (verbet å behage) a me Il gelato piace a me. en ting, et dyr, piace a te a lui, a lei a noi Il gelato piace a Casper. Il gelato piace a lui. en person a voi a loro A lui (A Casper) piace il gelato. Med flertall bruker vi «piacciono»: flere ting, flere dyr, personer piacciono a me a te a lui, a lei a noi a voi a loro Le caramelle piacciono a me. Le caramelle piacciono a Casper. Le caramelle piacciono a lui. A lui (A Casper) piacciono le caramelle Forkortede former: mi ti gli, le ci vi gli piace piacciono én eller flere ting Il vino piace a te = a te piace il vino = ti piace il vino. A noi piacciono i biscotti = ci piacciono i biscotti. A Carla piacciono i fiori = Le piacciono i fiori. A Helene piace il gelato = le piace il gelato. A loro non piace il tiramisú = non gli piace il tiramisú. Med verb bruker vi kun «piace»: mi ti gli, le ci vi gli piace én eller flere handlinger Mi piace mangiare in una trattoria Non ti piace andare in Italia? A Luigi piace mangiare e bere bene. A Luisa piace: correre, nuotare e andare in bicicletta. Fortid for handlinger:...è piacito/a; sono piaciuti/e; Fortid for tilstand og vaner:...piaceva, piacevano. Ieri mi è piaciuto il film e mi sono piaciuti gli attori. Quando ero piccolo mi piacevano i film horror. Du finner hele leksjon 13 på nettet. 12

Esercizi 16) Oversett setninger i parentes. 1. Mi piacciono i biscotti al cioccolato. (Jeg liker sjokoladekjeks.) 2.... (Du liker fisk.) 3.... (Katrin liker frukt.) 4.... (Dere liker pasta.) 5.... (De liker pærer.) 17) Oversett setninger i parentes. 1.... (Vi liker å spise på restaurant.) 2.... (Marco liker pannacottaen.) 3.... (Anna og Pål liker å lage mat.) 4.... (Anna liker Pål.) 5.... (Pål liker Anna.) 18) Oversett setninger i parentes. 1.... (Da vi bodde i Italia likte vi å spise ute.) 2.... (Da han var barn, likte han ikke å spise fisk.) 3.... (Jeg likte den pizzaen som vi spiste i går.) 4.... (Jeg likte ikke karamellene som jeg nettopp har spist.) 5.... (Pål likte Anna.) I vår nettbutikk finner du «Verbissimo» med bøyning av alle uregelmessige verb. Du finner flere oppgaver med fasit på nettet. 13

Leksjon 14 - la comparazione (sammenligning) MER... ENN... -> più... di... La torre del Big Ben è alta 96 metri. La torre di Pisa è alta 58 metri. La torre del Big Ben è più alta della torre di Pisa. DEN MESTE... -> il più.... La Torre Eifel è alta 324 metri. La Torre Eifel è la più alta d Europa. MINDRE... ENN -> meno... di... Marco è alto un metro e ottanta. Luigi è alto 1.60. Luigi è meno alto di Marco. DEN MINSTE... -> il meno.... Il meno alto è Luigi = Luigi è il più basso. KJEMPE -> -issimo Piero è alto due metri e cinque. Piero è altissimo! ELDRE, ELDST -> più grande di, il più grande Marco è più grande di Luigi di due anni. Marco è il più grande. = Luigi è il più piccolo. BÅDE... OG... -> sia... sia... Sia Aalborg sia Aarhus sono nella penisola dello Jutland. HVERKEN... ELLER... -> né... né... Un vegetariano non mangià né la carne né il pesce. I FORHOLD TIL... -> rispetto a... La Torre Eifel è molto alta rispetto alle altre torri in Europa, ma è bassa rispetto a quelle dell Asia. BEDRE, VERRE -> migliore, peggiore Il gelato al cioccolato è migliore del gelato al pistacchio. L autunno è peggiore dell inverno. Obs! Laura parla l inglese meglio di me. Pål parla il francese peggio di te. (meglio, peggio -> adverb) BEDRE ENN Å... (sammenligning av handlinger) A me piace più andare in bicicletta che correre. BENE for å beskrive handlinger (adverb) - BUONO for å beskrive ting (adjektiv) Ho mangiato bene. -> Ho mangiato un insalata buona. Obs! Bene peker på verbet og bøyes ikke. Buono peker på navnordet og bøyes i kjønn og tall. Du finner hele leksjon 14 på nettet. 14

Esercizi 19) Oversett setninger i parentes. 1.... (Elin er høyere enn Martina.) 2.... (Elin er eldre enn Martina.) 3.... (Milena er den yngste datteren.) 4.... (Valentino er den eldste sønnen.) 5.... (Huset til Roar er lavere enn huset til naboen.) 20) Oversett setninger i parentes. 1.... (Bergen er kjempepen.) 2.... (Jeg liker både gorgonzola og ricotta.) 3.... (Hun liker hverken pecorino eller parmigiano.) 4.... (Været i dag er værre i forhold til i går.) 5.... (Det er bedre å ta bussen.) 21) Oversett setninger i parentes. 1.... (Jeg liker bedre å reise med tog enn å resie med fly.) 2.... (De liker bedre å spise ute enn å spise hjemme.) 3.... (Hun liker bedre vår enn sommer.) 4.... (Han spiste bra i denne restauranten.) 5.... (Dere har spist en bra frokost.) I vår nettbutikk finner du «Verbissimo» med bøyning av alle uregelmessige verb. Du finner flere oppgaver med fasit på nettet. 15

Leksjon 15 og 17 - verbi irregolari (uregelmessige verb) Noen IRE-verb bøyes med ISC mellom stammen og bøyning i presens: io +isc o Io non capisco il tedesco. tu lui, lei cap +isc +isc i e Lorenzo preferisce stare a casa oggi. noi iamo Il corso di italiano finisce alle sette. voi loro ite +isc ono Thomas costruisce un garage in giardino. «Fare», «Bere», «Dire» bøyes med latinsk stamme -> Facere (leksjon 7), Bevere, Dicere: o o Fortid for hendelser: bev i e dic i e ho bevuto, hai bevuto, ha bevuto... ho detto, hai detto, ha detto... iamo ete ono d iamo ite ono Fortid for tilstand og vaner: bevevo, bevevi, beveva... dicevo, dicevi, diceva... «Salire» (å gå opp), «Uscire» (å gå ut) og «Dare» (å gi): sal+g o esc o o sal i esc i +ai sal e esc e d à sal iamo usc iamo iamo sal ite usc ite ate sal+g ono esc ono a+nno «Tenere, mantenere» (å holde, å beholde) - og «Spegnere» (å slå av, å slukke): ten+g o speng o tien i spegn i c + i tien ten e iamo spegn spegn e iamo c + e ten ten+g ete ono spegn speng ete ono = MYK LYD Du finner hele leksjon 15 og 17 på nettet. 16

Esercizi 22) Bøy disse verbene 1. spedisco, spedici, spedisce,... (spedire = å sende) 2.... (gaurire = å bli frisk) 3.... (colpire = å slå) 4.... (pulire = å rengjøre) 5.... (unire = å slå sammen) 23) Oversett setninger i parentes. 1.... (Vi drikker kun vann.) 2.... (Du drakk meget i går.) 3.... (De sier at det var bedre før.) 4.... (Vi går ut senere.) 5.... (Jeg går opp alene.) 24) Oversett setninger i parentes. 1.... (De gir penger for å betale.) 2.... (Kan dere slå av lyset, vær så snill.) 3.... (Han pleide å holde en liten hund i hagen.) 4.... (Jeg foretrekker å gå ut enn å bli hjemme.) 5.... (Hva sa du?) I vår nettbutikk finner du «Verbissimo» med bøyning av alle uregelmessige verb. Du finner flere oppgaver med fasit på nettet. 17

Leksjon 16 - come esprimere il tempo (tidsuttrykk) ALLE (klokken) A che ora inizia il film? Il film inizia alle (ore) otto. L appuntamento è domani alle dieci. Obs! a mezzogiorno, a mezzanotte, a natale, a pasqua. alle = kl. DA... A... (fra... til...) Nicola lavora da lunedì a giovedì. Domani sono a casa dalla mattina al pomeriggio. Il corso di italiano è dalle 5 alle 6 e 30. Obs! Abito a Bergen dal 2010 = Jeg har bodd i Bergen siden 2010. dalle... alle... DI + tidspunkter på dagen Di mattina, di pomeriggio, di sera, di notte, di giorno Erano le 5 di mattina. Obs! Di lunedì = hver mandag. di mattina, di sera... IN + årstider - NEL + årstall In inverno, in primavera, in estate, in autunno. Christoffer è nato nel 1995. Obs! in mattinata, in serata = i løpet av formiddagen, kvelden... nel 2018 PER = i (løpet av) Ho aspettato per due giorni. Ho dormito per 8 ore. Obs! kan utelates: Ho dormito 8 ore. per 8 ore TRA (om+ tid) Marta arriva tra 5 minuti. Tra due mesi mi trasferisco i Italia. Tra dieci minuti facciamo una pausa. tra 5 minuti DA QUANTO - PER QUANTO - TRA QUANTO = hvor lenge Da quanto tempo abiti a Stavanger? Abito a Stavanger dal 2015. -> Jeg bor fortsatt i Stavanger. Per quanto tempo hai abitato a Oslo? Ho abitato a Oslo per 5 anni. -> Jeg bor ikke lenger i Oslo. Tra quanto tempo ti trasferisci a Roma? Mi trasferisco a Roma tra un anno. -> Jeg skal flytte til Roma....FA = for... siden Quanti anni fa hai lavorato (lavoravi) in Italia? Ho lavorato in Italia (lavoravo) in Italia tre anni fa. Du finner hele leksjon 16 på nettet. 18

Esercizi 25) Oversett setninger i parentes. 1.... (Filmen begynner kl. 20 og slutter kl. 21:45.) 2.... (Vi spiser kl. 12.) 3.... (Han gikk till sengs ved midnatt.) 4.... (Flyet lander kl.13.) 5.... (Jeg våknet kl.6.) 26) Oversett setninger i parentes. 1.... (Hans foreldre jobber fra kl. 8 til kl. 15.) 2.... (Vi kjøpte dette huset i 2015.) 3.... (Han kjøpte bilen for 2 år siden.) 4.... (Hun jobbet med oss i mange år.) 5.... (Hun vil selge sin leilighet om et halvt år.) 27) Oversett setninger i parentes. 1.... (Jeg har bodd her siden 2010.) 2.... (Hun bodde i Bergen i 2 år.) 3.... (Hvor lenge har du jobbet her?) 4.... (Når slutter du?) 5.... (Jeg slutter om to timer.) I vår nettbutikk finner du «Le preposizioni italiane» med flere oppgaver med fasit. Du finner flere oppgaver med fasit på nettet. 19

Fasit - Le soluzioni 1) sta; stanno; state; sta; stanno. 2) sta prendendo; stanno uscendo; state facendo; sto dormendo; sta parlando. 3) sta...prendere; stanno per arrivare; sto per preparare; sta per finire; sta per iniziare. 4) deve vendere; sa leggere; potete uscire; devono fare; vogliono mangiare. 5) sa, può, sanno; potete; sappiamo. 6) deve fare; vuole comprare; sa contare; devo lavare; possono entrare. 7) quella; questo; quella; quelle; questi. 8) c`è; ci sono; qua (qui); là (lì); c è (ci sono). 9) è; sono; è; ci sono; c è; ci sono. 10) ero; avevano; faceva; leggeva; ascoltava. 11) mangiavo; leggeva; dormivano; venivano; vedevo. 12) ho parlato; faceva; ho comprato; ho letto; era. 13) mi sveglio; mi alzo; mi faccio; mi vesto; mi preparo. 14) mi sono svegliato/a; mi sono alzato/a; mi sono fatto/a; mi sono vestito/a; mi sono preparato/a. 15) mi svegliavo; mi alzavo; mi facevo; mi vestivo; mi preparavo. 16) A te / Ti piace il pesce. :: A lei Le piace la frutta. :: A voi/vi piace la pasta. :: A loro/gli piacciono le pere. 17) A noi /Ci piace mangiare in ristorante. :: A Marco piace la pannacotta. :: A Anna e (a) Paolo piace fare da mangiare. :: A Anna piace Pål. :: A Pål piace Anna. 18) Quando abitavamo in Italia, ci piaceva mangiare fuori. :: Quando era bambino/a, non gli piaceva mangiare il pesce. :: A me /Mi è piaciuta la pizza che abbiamo mangiato ieri. :: Non mi piacciono / A me non piacciono le caramelle che ho appena mangiato. :: A Pål piaceva Anna. 19) Elin è più alta di Martina. :: Elin è più grande di Martina. :: Milena è la figlia più piccola. :: Valentino è il figlio più grande. :: La casa di Roar è più bassa della casa del vicino/ della vicina. 20) Bergen è bellissima. :: Mi /A me piace sia la gorgonzola sia/che la ricotta. :: A lei non piace/ Non le piace né il pecorino né il parmigiano. :: Il tempo oggi è peggiore rispetto a ieri. :: È meglio prendere il bus /l autobus /la corriera /il pullmann. 21) A me /Mi piace più viaggiare con il treno che viaggiare con l aereo. :: A loro /Gli piace più mangiare fuori che mangiare a casa. :: A lei/le piace più la primavera dell estate. :: (Lui) Ha mangiato bene in questo ristorante. :: (Voi) Avete mangiato una buona colazione /una colazione buona. 22) spediamo, spedite, spediscono; guarisco, guarisci, guarisce, guariamo, guarite, guariscono; colpisco, colpisci, colpisce, colpiamo, colpite, colpiscono; pulisco, pulisci, pulisce, puliamo, pulite, puliscono; unisco, unisci, unisce, uniamo, unite, uniscono. 23) (Noi) Beviamo solo/solamente acqua. :: (Tu) Hai bevuto molto ieri. :: (Loro) Dicono che era meglio prima. :: (Noi) Usciamo più tardi. :: (Io) Salgo (da) solo. 24) (Loro) Danno i soldi per pagare. :: (Voi) Potete spegnere la luce, per favore (per piacere). :: (Lui) Teneva /Manteneva un cane in giardino. :: (Io) Preferisco uscire che stare a casa. :: Che cosa hai detto? 20

25) Il film inizia alle (ore) otto e finisce alle (ore) dieci meno un quarto (di sera). :: (Noi) Mangiamo a mezzogiorno. :: (Lui) È andato a letto verso mezzanotte. :: L aereo atterra all (ora) una (di pomeriggio) /alle (ore) tredici. :: (Io) Mi sono svegliato/a alle (ore) sei (di mattina). 26) I suoi genitori lavorano dalle (ore) otto (di mattina) alle (ore) tre (di pomeriggio). :: (Noi) Abbiamo comprato questa casa nel duemila (e) quindici. :: (Lui) Ha comprato la macchina due anni fa. :: (Lei) Ha lavorato con noi per molti anni. :: (Lei) Vuole vendere il suo appartamento tra un anno e mezzo. 27) (Io) Ho abitato qua /qui dal duemila (e) dieci. :: (Lei) Ha abitato a Bergen per due anni. :: Per quanto (tempo) hai lavorato qua/ qui? :: A che ora finisci? :: (Io) Finisco tra due ore. Du finner flere oppgaver med fasit på nettet. 21

Skjemaer - Gli schemi 22

23

Skjemaer - Gli schemi 24

25

26