Eierens håndbok
Gratulerer med ditt innkjøp av din Hapro solseng. Din nye solseng har blitt produsert med den ytterste omsorg og oppmerksomhet og består av høykvalitetsdeler. Alle Hapro solsenger har blitt utviklet for å gi deg den best mulige bruning, mens den er i samsvar med de strengeste gjeldende europeiske standarder. Les dette først... Gylne regler for fornuftig bruning i solsengen... Bruningstabell... 5 Sole anvisninger fremvist på veggen i solrommet... 6 Informasjon om lampene... 7 Innhold Betjening.... 8 Symbol... Garanti policy... Erklæring av konformitet... Montering av solsengen... 5 Fjerning av akrylpanelene... 5 Skifting av ansikts brennere.... 6 Dimensjoner... 7 Tekniske data.... 8 Elektriske diagrammer................................... 9
Les dette først Alt med hensyn til montering, bruksanvisning og andre detaljer i denne håndboken må følges nøye og i sin helhet. Mangle av å gjøre dette riktig eller i sin helhet vil føre til at produktgarantien eller leverandørens ansvarsforhold blir ugyldig og annullert. Hvis noe er uklart, eller hvis bruksanvisningen i denne håndboken er fulgt riktig og i sin helhet, bør du ta kontakt med solsengens forhandler.. Ta kontakt med din autoriserte Hapro forhandler med en gang hvis enheten ikke virker slik som beskrevet i denne håndboken.. Ikke betjen denne enheten i våte eller fuktige omgivelser.. Alltid vær sikker på at sikringen er stor nok til å bære belastningen. Denne enheten må beskyttes av en jordfeilsbryter (GFCI) av 0.0A.. Alltid koble fra strømmen til enheten i sikringsskapet når man utfører service eller rengjøring av innside konstruksjon av kabinen. Vedlikehold fremgangsmåte som er ikke forklart i denne manualen bør bare gjøres av en godkjent elektriker. De elektriske komponenter må aldri rengjøres med væsker. 5. Vær sikker på at himlingen ikke rører veggen når åpen. Dette vil forhindre skade. 6. Unngå at akrylbelegget kommer i kontakt med skarpe gjenstander. 7. Denne enheten må ikke brukes dersom: Brukeren ikke har på seg beskyttende solariebriller Den blåe eller hvite ansiktsglasset er sprukket eller ødelagt Det akrylpanelet i himlingen og/eller benken er ikke til stede En eller flere at viftene i enheten ikke fungerer skikkelig tidsberegning mekanismen ikke virker Temperaturen inn i kabinen er 0 C eller høyere 8. For å oppnå maksimal brunings effektivitet, byttes akrylbelegget ut etter hver 00 driftstimer. 9. For å forsikre seg om maksimal bruningseffektivitet, må lamper og ansiktsbrunere byttes ut slik som angitt av produsenten. 0. Sjekk miljøreguleringer der du bor med hensyn til den ordentlige måten å kaste lampene.. Merk: Bruk kun et spesial akrylreingjøringsmiddel til å rense akrylbelegget. Aldri bruk rengjøringsmidler som inneholder alkohol siden disse kan skade akrylbelegget.. UV-typen av enheten er indikert på spesifikasjonsklistremerket.. Ultrafiolett stråling fra solen eller UV apparater kan forårsake hud eller øye skade. Disse biologiske effektene er avhengig av kvaliteten og kvantiteten av strålingen så vells som hud og øye ømfintligheten av individet.. Huden kan bli solbrent dersom der som den blir utsatt urimelig strålemengde. Gjentatt overdreven blottstilling til ultrafiolett stråling eller UV apparater kan føre til forhastet aldring av huden og forhøyet risiko av utvikling av hudsvulster. Disse risikoer øker med økt kumulativ blottstilling til UV-stråler. Blottstilling til UV-stråler i yng alder øker risikoen til hudskader senere i livet. 5. Det ubeskyttede øyet kan utvikle overflate inflammasjon og i noen tilfeller, etter en kataraktoperasjon for eksempel, kan skader på retina oppstå etter overdrevet bruk. Grå stær kan utvikles etter mange overdrevene blottstillinger. 6. Vist strømledningen blir skadet, må den bli byttet av produsenten eller dens service agent eller en lignede kvalifisert person for å unngå risiko. 7. Utbytting av lamper og startere; fjern lampen ved å vri disse en kvart omdreining til venstre. Fjerne startere ved å vri disse en kvart omdreining til venstre. Plassering av lamper og startere i motsatt rekkefølge. 8. Ved installasjon av utstyret, husk på angitte minimum avstand som beskrevet i kapittelet for Dimensjoner / Plassering. 9. Hvor dette er anvendelig, rengjør støvfiltre et hver 50 brukstimer. Sjekk støvfiltre regelmessig. 0. Barn skal ikke leke i solsengen eller med solsengens utstyr.. Ikke-brukere av apparatet, og barn i sær, ikke skal være tilstede når apparatet betjenes. Merk Vennligst rådfør deg med vedlagt bruningsskjema for å få opplysninger om bruningstider. Reparasjoner må kun utføres av godkjente fagfolk. Alltid koble fra hovedstrømmen i sikringsskapet før man utfører service eller reparasjoner på enheten.
Gylne regler for fornuftig bruning Disse regler er i samsvar med Europeiske reguleringer angående trygg bruk av bruningsutstyr. Vi anbefaler å informere dine klienter om disse regler.. Før din klient tar hans eller hennes bruningsøkt i en bruningsenhet bør man først konsulter bruningstabellen som du finner i denne boken og følg anbefalingene. Sørg for at den angitte minimale erytemal-dosen (MED) ikke overskrides.. Denne solsengen er ikke egent til bruk av: personer med redusert sensorisk og/eller psykisk kapasitet; personer som ikke har kunnskap om eller erfaring i bruk av solsenger, med unntak av de personer som er under veiledning eller de som har fått veiledning vedrørende bruk av solsengen av en person som påtar seg ansvaret for deres sikkerhet.. Solsenger egner seg ikke til bruk av: personer med hud som har en tendens til å bli solbrent selv når de ikke er utsatt for sollys; persons med hud som allerede er solbrent eller som har blitt solbrent i solseng; personer under 8 år; personer som har blitt diagnostisert med hudkreft eller forstadium av hudkreft; personer som bruker solsengen uten lege råd og som viser uventede symptomer, slik som kløe, innenfor 8 timer etter å ha brukt solsengen for første gang. personer som lett får fregner personer med en naturlig rød hårfarge personer som har abnorme misfarginger av huden personer som har mer enn 6 føflekker ( mm eller større) på kroppen personer som har atypiske føflekker (definert som asymmetriske føflekker større enn 5 mm i diameter med varierende pigmentering og uregelmessige kanter; hvis man er tvil, oppsøk lege) Oppsøk lege hvis persistente kuler eller sår oppstår på huden eller hvis pigmentering av føflekker endres. personer med en familiehistorie med melanom. personer som har en førstegradsslektning med en historie av melanom. personer som mottar legebehandling for lidelser som vedrører fotosensitivitet og / eller fotosensitiserende medikamenter personer som lett blir solbrent når de utsettes til solen, eller som har en historie av ofte og alvorlig solbrenthet i barndommen personer som ikke kan bli brune i det hele tatt, eller som ikke kan bli brune uten å bli solbrent når de utsettes til solen. Vær sikker på før når dine kunder begynner en serie bruningssesjoner at de tar seg en hvile dag etter deres første bruningsøkten. Vist det ikke er noe tegn på uønsket hudreaksjon kan de fortsette med serien av sesjoner. 5. Vær sikker på at kundene dine ikke bruner seg mer en enn gang daglig. Dette gjelder til bruning på solapparat og bruning i naturlig sollys. Huden merker ikke forskjell på de to heller. Hold regnskap med blottstilling til naturlig sollys. 6. oen medisiner og skjønnhetsmidler kan innholde midler som kan forårsake uønskede reaksjoner når de kombineres med utsetting til UV-stråling. Andre midler kan også fra tid til annen ha tilsvarene effekt. edenfor finner du en liste av midler som kan skape uønsket reaksjon når kombinert med UV stråling. Sulfonamid- i diverse medisiner inkludert antibiotika Tetracycliner i antibiotika, anti-akne preparat alidexine syre i medikamenter for behandling av urinveisinfeksjoner Chlorothiazide - i diuretikum (urindrivende midler) Sulphonylurea - i diabetiker medikasjon Phenothiazines - anti-stress medikasjon Triacetyldiphenylisatine - i avføringsmidler Psoralenes - i bruningsakseleratorer Cyclamat - i søtningsstoff Para-aminobenzoic syre (PABA) - i solbeskyttende kremer/oljer Muskambrette, muskolje - i parfymer Blekende agens - i vaskepulver/midler Eosine - i fargestoffer Halogenert salicylamide - i anti sopp substanser 7. år kombinert med blottstilling til ultrafiolettlys, kan kosmetiske produkter parfymer og sminke føre til hudreaksjoner. Så vær sikker på at kundene dine renser huden før en bruningsøkt. oen produkter trenger dypt inn i huden. Rådfør dine kunder slik at de er sikker på at huden er ren når de bruner seg. Det anbefales at de renser huden grundig et par timer før hver bruningsøkt, eller enda bedre, at de ikke bruker sminke i det hele tatt dagen før. Anbefal også for kundene dine at de fjerne alle smykker før bruningsøkten. 8. Vær sikker på at kundene ikke bruker kremer eller oljer som inneholder solfaktor eller selvbruningskrem når de bruker bruningsutstyret. Disse produkter inneholder midler som påvirker bruningstiden og dette fører til at de forskrevne tider blir upålitelig. Vær også sikker på at dine kunder ikke bruker bruningstabletter i kombinasjon med en rekke bruningsøkter eller soling i naturlig sollys. Kombinasjon av bruningstabletter og UV-lys kan øke muligheten for hudirritasjon og solbrenthet. 9. Hvis huden er rød og føles stram kort tid etter brunningssesjonen er det sannsynlig at den er solbrent. Vent en uke på at disse symptomer forsvinner før du begynner å sole deg igjen, utarbeid en bruningsplan og reduser lengden av individuelle bruningssesjonen for kunden det gjelder. Vist bruningen gir uønsket reaksjoner som du ikke kan forklare, stopp serien av bruningsøkter og råd kunden din til å oppsøke legen deres dersom symptomene ikke forsvinner innen en kort periode. 0. Vær sikker på at kundene dine alltid har på seg solariebriller for å beskytte øynene deres selv om du har sett bilder av folk som bruner seg uten disse. UV-lys som entrer øyet direkte kan forårsake øye forstyrrelser (snøblindhet, blindhet, aktinisk konjunktivitt eller grå stær). Kontaktlinser og solbriller er ingen erstatning for beskyttelsesbriller.. Reduser bruningstiden med 0 % i løp av de første 50 timene som de (nye) solmaskiner er i bruk. I løpet av disse første 50 timene sender tubene ikke ut den normale 00 % energi men 0 % energi. Etter de første 50 timene vil tubene gi ut den normale kapasiteten mellom 95 % til 00 %.. Følsomme deler av huden slik som arr, tatoveringer og kjønnsdeler bør ikke bli utsatt til solen.. I åpenbare tilfeller individuell følsomhet eller allergiske reaksjoner til ultrafiolett bestråling anbefales det at medisinsk råd innhentes før man utsetter seg til solen. Merk Hvis kundene bruker medikamenter, be de om å konsultere legen før de begir seg på en serie av bruningsøkter.
Bruningstabell Hudtyper lyshudet (II) middels (III) mørkhudet (IV) Bruningseff ekt normal bruning Fort bruning Fort bruning Solbrent (ømfi ntlig mot sollys) hovedsakelig sjelden sjelden Alle lamper er UV-Type st økt (min) 5 5 5 nd økt (min) 6 7 7 rd økt (min) 7 8 9 th økt (min) 8 0 Viktig: Verdiene gjelder Kun til nevnte lamper. Se markering på baksiden av apparatet. For utskiftbare emittere: Se også markeringen på baksiden av apparatet. 5th økt (min) 9 6th økt (min) 0 6 7th økt (min) 8 8th økt (min) 5 0 9th økt (min) 7 0th økt (min) 9 5 Maks. brunings økter per år 60 (5KJ-m) (5KJ-m) (5KJ-m) Advarsel Ha minst 8 timer mellom de første bruning søkter. 5
Sole anvisninger fremvist på veggen i solrommet Dokumentet Bruningsanvisning og Bruningstabell, som leveres med solsengen, inneholder informasjon som hver bruker bør lese før de tar solsengen i bruk. Derfor bør disse dokumenter være tilgjengelig der hvor brukeren av solsengen kan lese disse dokumenter. Dette er påbudt ved lov. 500 mm Advarsel Hvis ditt utstyr ikke er plassert i et avlukke eller et avlukke bredere enn angitt, må du forhindre at kundene kan nå baksiden av utstyret. Bruk av ekstra Back cover 56 er i det tilfelle anbefalt. 6
6000_0 Rated power input: 0,7 kw Reflector: Single UV classification: UV type Informasjon om lampene De nevnte lampene er et sammendrag av de typer som er egnet til bruk i gjeldende solseng, og derfor ikke kun for modellen som er kjøpt. For de nøyaktige lamper som er egnet til brukt, trenger du å sjekke lampens klistremerke på solsengen. Ikke bruk andre typer lamper som er oppført på lampens klistremerke. Lampene himling type 0 SLi SLi SLi Int. UV SLi Int. UV 5 0 SPr maxlight XL 0 W-R CE III UV - maxlight XL 0 W-R High Intensive* UV 5 - - - - Lampene sengk maxlight 5 W-R CE UV - - - - 9 maxlight 00 W-R CE III UV 6 8 - - - maxlight XL 0 W-R CE III UV 0 - - - 8 maxlight XL 60 W-R CE III UV - - 8 - - maxlight XL 60 W-R High Intensive* UV 5 - - - 8 - Lampene merket med en * er ikke egnet til husholdningsbruk. maxlight HP 00W D Ansiktsstyrke Fllter Type 00W sps UV 00W* hps UV 5 00W* sps UV 5 Model: Type: Serial number: Rated voltage: Rated power input: Luxura X II... 00 xx 00000 00V/~/PE/50Hz... kw XXXXX_XX Maxlight 500W S Ballast: 0W Filter: Uvisol (569) Maxlight 60W-R CE 0, Maxlight 60W-R CE 0, Ballast: 60 W Maxlight XL 80W-R CE 0, Ballast: 60 W 00 xx 00000 00V/~/PE/50Hz Luxura X0 5 SLi Made by: Hapro International B.V. PO Box 7 0 AC Kapelle, etherlands Model: Type: Serial number: Rated voltage: Maxlight... Maxlight... Ballast:... Maxlight... Ballast:... W Maxlight... Ballast:... W Filter:... Reflector:... UV classification: Made by: Hapro International B.V. PO Box 7 0 AC Kapelle, etherlands 7
Betjening Generelt: Start/ bekreft 5 Ansiktsbruneren Stopp/ avlys/pause 6 Skult knapp øk kroppsnedkjøling 7 Skjerm minsk kroppsnedkjøling 8
Kontrollanordning uten bruk av eksternt tidsur eller mynter: Bruningstiden kan økes ved å trykke start knappen én gang. 0 Den maksimale bruningstiden er angitt av de blinkede siffer på skjermen. Bruk minsk/øk kroppsnedkjøling knappene for å minske og øke bruningstiden. Solsengen kan startes ved å trykke start knappen. Utstyret vil ta en pause når stopp knappen er trykket ned én gang. Lysene vil gå av og ventilatoren forsetter for enda minutter. Bruningstiden blir telt ned. Bruningsøkten kan forsettes når som helst ved å trykke start knappen igjen. Hvis du trykker stopp knappen for annen gang vil solsengen gå til en obligatorisk nedkjølingsmodus. Bruningsøkten er ferdig. är du trycker på stoppknappen en andra gång, startar solariets obligatoriska avkylningssläge. Solingspasset är slutfört. Merk Hvis solsengen startes igjen innenfor minutter etter stopp har blitt trykket inn, er det mulig at ansiktsbrunere ikke kommer på. Disse trenger å kjøle ned for minst minutter, etter disse minutter slår de seg automatisk på igjen. Bruningstiden blir telt ned. Andre kontrollanordnings funksjoner: Knappen øk kroppsnedkjøling brukes for å øke kroppsnedkjølingen. Knappen minsk kroppsnedkjøling er brukt for å minske kroppsnedkjøling. Knapp Ansiktsbruneren slår ansiktssolen (e) eller myk-lampene på og av. Merk Hvis ansiktssolen startes opp på nytt innen minutter etter de var slått av, er det mulig at ansiktssolen ikke kommer på. Disse trenger å kjøle ned for minst minutter, etter disse minutter slår de seg automatisk på igjen. 0
Feilmeldinger: E E E E6 Feil! Bryterdelen har en mangel. Feil! Kommunikasjonsfeil mellom kontrollanordninger og bryterdeler. Feil! Kommunikasjonsfeil bryterdel. Feil! Ukjent fase. Advarsel Hvis en av de ovenfor nevnte feilmeldinger vises på skjermen, må bruk av solsengen opphøres og støpselet må fjernes fra stikkontakten. Vennligst ta kontakt med din forhandler. + 50 For å kunne lese timetelleren av pærene, trykk inn knapp Skult knapp og knapp minsk kroppsnedkjøling samtidig. Tidsmåling indikator x 0 = arbeidstimer rør. Deretter trykk Skult knapp for å gå tilbake. + P90 0 Timetelleren blir tilbake stilt til 0 timer ved å trykke inn stop og øk kroppsnedkjøling knappene for 0 sekunder. Trykk inn Skult knapp inntil P90 vises Trykk inn knapp øk kroppsnedkjøling inntil 0 vises Å trykke inn knapp bekrefter nullstilling av timetelleren til pærene. Merk Antall driftstimer er verdien angitt på skjermen multiplisert med 0.
Symbol Advarselssymboler: De som har langt hår bør bruke hårnett! Advarselssymboler: Bruk de fremlagte solariebriller Advarselssymboler: Vennligst merk! Advarselssymboler: Solsengen må frakobles strømkilden Advarselssymboler: Ta støpselet ut av stikkontakten Advarselssymboler: Ikke til hjemme bruk Symbol: Ansiktsbruneren Symbol: Solsenghimling Symbol: Solseng sengk Symbol: Stå solseng
Garanti Våre bruningsenheter er produsert med ytterst oppmerksomhet og er av enestående kvalitet. Hver Luxura er produsert til å møte de internasjonale IEC/E standarder har bærer Kema godkjenningsmerket. Vi gir et års produsentgaranti. Din nye solseng har produsentgaranti av år, som begynner på installasjonsdato. Innenfor Garantiperioden vil alle feil som er et resultat av materialfeil eller produksjonsfeil bli reparert uten kostnad til deg. Vennligst ta kontakt med din forhandler hvis du har spørsmål vedrørende garantien. For å fremsette krav under vilkårene av denne garantien, må du kunne fremlegge en Ikke dekket under denne garanti originalfaktura eller kvittering som viser kjøpsdato. Type og serienummeret av apparatet må også bli oppgitt. Garantien er underlagt nasjonale reguleringer i samsvar med garantibestemmelse av produkter. Enheter hvor type, serienummer og/eller andre identifiserende merkelapper er fjernet, skadet eller endret. Lamper, startere og akrylbelegg. Skader grunnet misbruk av kjøperen, forsømmelse, transport, uriktig bruk eller feilaktig vedlikehold. Skader grunnet bruk av tilbehør som ikke er levert av Hapro eller tilbehør som er av mindreverdig kvalitet. Skader grunnet installasjon, reparasjon eller montering ikke utført av Hapro godkjent personale. Skader grunnet ild, lyn, jordskjelv eller andre naturkatastrofer.
Erklæring av konformitet Produsent Hapro International b.v. Fleerbosseweg 0 AC Kapelle, ederland www.hapro.com Produktidentifikasjon Produkt: Solsengutstyr Modell: Luxura X Type: 0 DPC, 0 SLi, 0 SPr SLi, SLi Intensive Dette dokumentet er gyldig for alle typer som er produsert og omtalt ovenfor fra 0/06/009. Hensikt av konformitet Produktene er i overensstemmelse med direktiv 00/08/EC av det europeiske fellesskapet og lavvolts direktiv 006/95/EC av det europeiske fellesskapet. Testing, elektromagnetisk kompatibilitet Utføret av: Brukte standard: EMC Certificate no.: Hapro Laboratory Fleerbosseweg 0 AC Kapelle, ederland E 6000-6-:007; E 550:006+A:007; E 550-:006; E 6000-6-:007; E 6000--:00; E 6000--:006; E 6000--:00; E 6000--5:006; E 6000--6:996+A:00; E 6000--8:99+A:00 7.055-QUA/EMC Testing, lavvolts direktiv Utføret av: Brukte standard: Hapro Laboratory Fleerbosseweg 0 AC Kapelle, ederland IEC 605--7:00; E 605--7:00; IEC 605-:00 +A:00+A:006; E 605-:00 +A:00 +A:00 +A:006 +A:006 Representativ avn: D C van de Linde Funksjon: Administrerende direktør Dato: /05/009 Underskrift: 86_0.
Montering av solsengen x A: x,8x B: x,x9,5 C: 6 x M6x D: x M8x0 E: 6 x M6x80 F: 6 x M6 G: x M6 H: x M8x I: x M8 J: x M6x0 K: x L: x 5
A x,8x 6
E 6 x M6 x 80 F 6 x M6 G x M6 H x M8 x I x M8 J x M6 x 0 L x 8 SLi Intensive : X = ±0 mm 8 SLi : X = ±0 mm 6 SLi : X = ±0 mm 6 SPr : X = ±0 mm X 7
C x M6x B x,x9,5 K x x 8
5 C x M6x 9
6 7 6 Deco caps 589 0 Decoshield 590 06 Decoshield plus pink 856 Decoshield plus violet 858 Decoshield plus turquoise 59 0
8 9 D x M8x0
0 ± 65 mm
PE L
orsk Solariumservice, Postboks, 5 STRAUME Gratis grønt nummer 800 0 Versjon 09.06.0 Side: Luxura X II til bruk mot EMS og 6 Kobling i myntboks 0v L` og L 0v Lu = Etterkjøling Li = Start PE Li Lu L L` EMSBUS A B START GJELDER EMS 5 / 6 Her kobles kabelen fra EMS 0 hvis det er en sånn på dette studio. B Vær nøye med A og B hele veien, jordtilkoblingen brukes ikke. GJELDER EMS 5 / 6 Her kobles startsignalet fra solen til hvis hurtig start på solen benyttes. Legg en lask mellom L og L` Legg en lask mellom jord og PE PMH x,5 mellom myntboks og plugg Gul/grønn Brun Sort Blå Løs plugg for myntboks Switch L (phase) PE (ground) (neutral) OBS: Hvis solen ikke starter på signal fra myntboksen, er det pga den står innstilt på stand-alone i programmet! For at den skal brukes mot myntboks, må stand-alone være stilt til 0 Dette er lett å teste, for starter solen når du trykker på start knappen ganger er den ikke satt opp for bruk mot myntboks. Koden og programmet kan bestilles hos: henrik@brunogblid.no
90 90
Fjerning av akrylpanelene Advarsel! Før man skaffer seg tilgang til terminalene, må alle tilførselskretser bli frakoblet. 90 90 5
Skifting av ansikts brennere 6
Dimensjoner 50 mm 855 mm 90 mm 65 mm 50 mm 50 mm 5 mm 50 mm 550 mm 00 mm 0 mm 7
Tekniske data 0 SLi 0 SPr SLi Voltage Wattage Fuse 0V/~/PE/50Hz 90 W x 6 A Voltage Wattage Fuse 0V/~/PE/50Hz 70 W x 6 A Voltage Wattage Fuse 0V/~/PE/50Hz 780 W x 0 A Voltage Wattage Fuse 0V/~/PE/50Hz 80 W x 0 A Voltage Wattage Fuse 0V/~/PE/50Hz 0 W x 0 A Voltage Wattage Fuse 0V/~/PE/50Hz 660 W x 6 A Voltage Wattage Fuse 00V/~/PE/50Hz 980 W x 0 A Voltage Wattage Fuse 00V/~/PE/50Hz 800 W x 0 A Voltage Wattage Fuse 00V/~/PE/50Hz 800 W x 0 A Lamps canopy 0 x 0 W 6 x 00 W Lamps bench x 0 W Face tanner Soft lamps - Weight (excl. options 5 kg Weight (incl. options) 5 kg Lamps canopy 6 x 0 W Lamps bench x 0 W Face tanner - Soft lamps 9 x 5 W Weight (excl. options 5 kg Weight (incl. options) 5 kg Lamps canopy 8 x 00 W Lamps bench x 0 W Face tanner Soft lamps - Weight (excl. options 55 kg Weight (incl. options) 55 kg SLi Intensive Voltage Wattage Fuse Voltage Wattage Fuse Voltage Wattage Fuse 0V/~/PE/50Hz 60 W x 5 A 0V/~/PE/50Hz 8060 W x 6 A 00V/~/PE/50Hz 70 W x 0 A Lamps canopy 8 x 60 W Lamps bench x 0 W Face tanner Soft lamps - Weight (excl. options 65 kg Weight (incl. options) 65 kg 8
Elektriske diagrammer PE X5 L L L Ca BL PE BR GR ZW 05_00 M M M M 6 7 6 7 5 Ld X X 5 EB E E EB E E E5 E6 EB E7 E8 E9 E0 EB Ld Legenda: EB = Electronic ballast E = Lamp Ld = Push in connector X = Connector M = Fan E E E E 9
065_0 8 L Legenda: C = Capacitor EB = Electronic ballast M = Fan E = Lamp Ld = Push in connector X = Connector Xp = PCB F = Line filter 8 7 5 6 X F F F LdD LdE LdC X 5 6 7 8 LdF LdG X X6 X0 Xp X X9 X X8 X7 X7 X X8 X X9 X9 LdB LdA LdI LdH EB7 EB5 M6 E E E5 E6 X8 PE L PE LX8 E5 E6 E7 E8 X7 PE L PE LX7 EB8 E7 EB6 E9 X6 PE X5 PE L L L PE X6 PE X5 L L L E8 E0 E9 E E0 E X X EB9 X0 E X0 C E M5 Frame M7 0
07_0 8 L Intensive Legenda: C = Capacitor EB = Electronic ballast M = Fan E = Lamp Ld = Push in connector X = Connector Xp = PCB F = Line filter 8 7 5 6 X F F F LdD LdE LdC X 5 6 7 8 LdF LdG X X6 X0 Xp X X9 X X8 X7 X7 X X8 X X9 X9 LdB LdA LdI LdH EB9 EB5 M6 E E E5 E6 X8 PE L PE LX8 EB0 EB6 X7 PE L PE LX7 E5 E6 EB E7 E7 E8 EB7 E9 X6 PE X5 PE L L L PE X6 PE X5 L L L E8 E0 EB EB8 E9 E X E0 E X EB X0 E X0 C E M5 Frame M7
X 5 6 7 8 F F F LdD LdE LdC X 5 6 7 8 LdF LdG X X6 X0 Xp X X9 X X8 X7 X7 X X8 X X9 X9 LdB LdA LdI LdH EB7 EB5 M6 E E E5 E6 X8 PE L PE LX8 E5 E6 E7 E8 X7 PE L PE LX7 EB8 E7 EB6 E9 X6 PE X5 PE L L L PE X6 PE X5 L L L E8 E0 E9 E E0 E X 08_0 6 L Legenda: C = Capacitor EB = Electronic ballast M = Fan E = Lamp Ld = Push in connector X = Connector Xp = PCB F = Line filter X0 X0 M5 C X Frame M7
08_0 Facial Legenda: EB = Electronic ballast L = Ballast E = Lamp Ld = Push in connector X = Connector S = Switch Xp = PCB I = Ignitor K = Relais X6 LdC X X X9 X6 X5 X9 X X X X Xp Xp K X L L 5L A K 0 LdK T T 6T A LdJ S LdM L LdQ Ld LdR EB9 E E E E B 0 E E5 E6 EB E 7 E8 E9 S I LdO B LdS LdL LdP Lp E LdT LdC LdD LdE LdA LdH LdC Only SLi/ Only SPr X6 X X9 X5 X X X6 X X9 X5 X X Xp Xp X L L 5L A X L L 5L A K K S T T 6T A S T T 6T A S L L L LdK L LdL L LdM S I I I S I I B B B B Ld B Lp E Lp E Lp E5 Lp E LdO Lp E5 S S LdC LdD LdE LdA LdC LdD LdE LdA Only SLi/ Only DPc
009 Hapro International, 070 rev. 0 a VDL Company www.hapro.com