Digitalkamera med utskiftbart objektiv



Like dokumenter
Digitalkamera med utskiftbart objektiv

Digitalkamera med utskiftbart objektiv

Digitalkamera med utskiftbart objektiv

Din bruksanvisning SONY SLT-A65VV

Digitalkamera med utskiftbart objektiv

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRJ (1) 2010 Sony Corporation

Digitalkamera med utskiftbart objektiv

Digitalkamera med utskiftbart objektiv

Digitalkamera med utskiftbart objektiv

Digitalkamera med utskiftbart objektiv

Digitalkamera med utskiftbart objektiv

Digitalt speilreflekskamera med ett objektiv Les dette først

Digitalkamera med utskiftbart objektiv

Digitalkamera med utskiftbart objektiv

Ytterligere informasjon om dette produktet og svar på vanlige spørsmål finner du på kundeservicesidene våre på Internett (Customer Support Website).

Ytterligere informasjon om dette produktet og svar på vanlige spørsmål finner du på kundeservicesidene våre på Internett (Customer Support Website).

Din bruksanvisning SONY DSLR-A380

Digitalkamera med utskiftbart objektiv

Ytterligere informasjon om dette produktet og svar på vanlige spørsmål finner du på kundeservicesidene våre på Internett (Customer Support Website).

Ytterligere informasjon om dette produktet og svar på vanlige spørsmål finner du på kundeservicesidene våre på Internett (Customer Support Website).

Din bruksanvisning SONY DSLR-A700

Kort informasjon om bruk av kameraet

ADVARSEL! Forsiktig VIKTIGE SIKKERHETS- INSTRUKSER

Brukerhåndbok for Cyber-shot

Digitalkamera med utskiftbart objektiv

Digitalkamera med utskiftbart objektiv

CLOCK RADIO. Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q

INFRARØDT DIGITALT VILTKAMERA

Din bruksanvisning SONY CYBER-SHOT DSC-W270

Digitalkamera med utskiftbart objektiv

DSLR-A300/A350. Digitalt speilreflekskamera med ett objektiv Bruksanvisning

(1) Digitalt stillkamera. Bruksanvisning DSC-RX1/RX1R

Harddisk (med monteringsbrakett) Bruksanvisning

Sentry. Brukerhåndbok. Bo Jo Tveter AS. Akersbakken 12 A, 0172 Oslo Norge ! !

SLT-A33/SLT-A55/SLT-A55V

Digitalkamera med utskiftbart objektiv

Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1

Din bruksanvisning HP PAVILION DV9331EU

NEX-3/5/5C/C3 NEX-VG10/VG10E

Brukerhåndbok for Cyber-shot

Brukerhåndbok for Cyber-shot

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DTS (1) 2010 Sony Corporation

Digitalkamera med utskiftbart objektiv

DUALSHOCK 3-ladestasjon Brukerveiledning

Digitalkamera med utskiftbart objektiv

Nokia minihøyttalere MD /1

Brukerhåndbok for Cyber-shot

Digitalkamera med utskiftbart objektiv

Brukerhåndbok. Traveller+ Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0805

Din bruksanvisning SONY DSLR-A450

En samling eksempelfoto SB-900

Brukerhåndbok for Cyber-shot

Din bruksanvisning SONY SLT-A33

Digital fotoramme. Prod.nr

Brukerhåndbok for Cyber-shot

Din bruksanvisning SONY DSC-HX5V

DIGITAL KLOKKERADIO MED ALARM OG PROJEKTOR MED TIDSVISNING CR-3301 BRUKSANVISNING. For informasjon og support, se target.no

Din bruksanvisning SONY SLT-A57

Brukerhåndbok for Cyber-shot

Xcam våpenkamera manual

DIGITALT MINI-OVERVÅKNINGSKAMERA MIKROKAMERA MED MOTORSENSOR BRUKSANVISNINGEN

Brukerhåndbok for Cyber-shot

Brukerhåndbok for Cyber-shot


Digitalkamera med utskiftbart objektiv

ELEKTRISK TREDEMØLLE PD111 BRUKSANVISNING

Rev.nr NO. Bruksanvisning Aquatic Radio

Brukerhåndbok for Cyber-shot

Digitalt stillkamera Digitalt stillbilledkamera

SingStar -mikrofonpakke Instruksjonshåndbok. SCEH Sony Computer Entertainment Europe

Disker og stasjoner. Dokumentdelenummer:

Brukerhåndbok for Nokia bilderamme SU utgave

Brukerhåndbok for Cyber-shot

Monteringsbrakett for harddisk Bruksanvisning

Din bruksanvisning SONY CYBER-SHOT DSC-S950

Bruksanvisning for Wheely One 264

Ytterligere informasjon om dette produktet og svar på vanlige spørsmål finner du på kundeservicesidene våre på Internett (Customer Support Website).

Hurtigmanual. Viltkamera Brecom C 2600

Brukerhåndbok for Cyber-shot

Fjernkontroll for HP Media (kun på enkelte modeller) Brukerhåndbok

Brukerhåndbok for Cyber-shot DSC-H20

Din bruksanvisning SONY NEX-3

OPPLADBARE DIGITAL MP3-RADIO MED USB / SD-SPILLER OG LED- LOMMELYKT BRUKERMANUAL

Brukerhåndbok for Cyber-shot

Digitalt stillbildekamera

Digitalkamera med utskiftbart objektiv

HMS art.nr FlexiBlink. Bruksanvisning. Mottaker med display, lys, lyd og tale AURORA VARENR.: Dok. nr.: 0593A

MONTERINGSANVISNING TERMLIFT

MP3 Manager Software for Sony Network Walkman

ininja Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisning nøye før du tar produktet i bruk

BRUKERHÅNDBOK TWINKLE BRIGHT

MUVI ATOM micro DV Produkt Innhold

Bomann CD/kassettspiller med sølvdesign

Brukerhåndbok for Cyber-shot

Teknologiske forklaringer PowerShot G1 X Mark II, PowerShot SX700 HS, IXUS 155 og PowerShot D30

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3

Bomann stereoanlegg MC 1012 CD CB

X-Pro2. Nye funksjoner. Versjon 4.00 DIGITAL CAMERA

Innhold Feil! Bokmerke er ikke definert. Feil! Bokmerke er ikke definert. Feil! Bokmerke er ikke definert. Feil! Bokmerke er ikke definert.

Brukerhåndbok/feilsøking. Brugervejledning/fejlfinding DSC-N1. Digital Still Camera

Transkript:

4-420-761-61(1) Digitalkamera med utskiftbart objektiv Klargjøre kameraet Fotografere og vise bilder Bruksanvisning A-fatning Ta bilder som passer til motivet Bruke opptaksfunksjonene Bruke avspillingsfunksjonene Funksjonsoversikt Vise bilder på en datamaskin Annet Indeks SLT-A57

ADVARSEL! For å redusere brannfaren og faren for å få elektrisk støt, må du ikke utsette denne enheten for regn eller fuktighet. VIKTIGE SIKKERHETS- INSTRUKSER TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE FARE FOR Å REDUSERE FAREN FOR BRANN ELLER ELEKTRISK STØT, MÅ DU FØLGE DISSE INSTRUKSENE NØYE Hvis formen på pluggen ikke passer til strømuttaket, må du bruke en pluggadapter som er riktig dimensjonert for strømuttaket. Forsiktig Batteri Hvis batteriet feilbehandles, kan det sprekke, forårsake brann eller til og med kjemiske brannskader. Ivareta følgende forholdsregler: Ikke demonter det. Ikke knus batteriet, og ikke utsett det for slag eller støt, som f.eks. hammerslag, at det faller ned eller at noen tramper på det. Ikke kortslutt batterikontaktene og ikke la metallgjenstander berøre dem. Ikke utsett batteriet for høye temperaturer over 60 C, som f.eks. direkte sollys eller i en bil som er parkert i solen. Ikke sett fyr på batteriet eller kast det på bålet. Ikke håndter ødelagte eller lekkende litiumion-batterier. Batteriet må kun lades med en ekte Sonybatterilader eller en enhet som kan lade batteriet. Oppbevar batteriet utilgjengelig for små barn. Hold batteriet tørt. Bytt det ut kun med samme eller tilsvarende type anbefalt av Sony. Kasser brukte batterier omgående, som beskrevet i instruksene. Batterilader Selv om ladelampen (CHARGE) ikke lyser, er ikke batteriladeren koblet fra strømmen så lenge den er tilkoblet stikkontakten. Hvis det skulle oppstå problemer under bruk av batteriladeren, må du omgående bryte strømmen ved å trekke støpselet ut av stikkontakten. Strømkabelen, hvis den medfølger, er konstruert spesielt for bruk med dette kameraet, og bør ikke brukes sammen med annet elektrisk utstyr. 2

For kunder i Europa Merknad for kunder i land som benytter EU direktiver Produsenten av dette produktet er Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Den autoriserte representanten for EMC og produktsikkerhet er Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland. For all service eller garantisaker vennligst henvis til adressen som er oppgitt i de separate service eller garantidokumentene. Dette produktet er testet og funnet å være kompatibelt med grenseverdiene i EMCdirektivet for bruk av tilkoblingskabler som er kortere enn 3 meter. NB! De elektromagnetiske feltene ved spesifikke frekvenser kan påvirke bilde og lyd i denne enheten. Merk Hvis statisk elektrisitet eller elektromagnetisme forårsaker brudd på dataoverføringen, må du starte programmet om igjen eller koble fra og koble til igjen kommunikasjonskabelen (USB e.l.). Kassering av gamle elektriske og elektroniske apparater (gjelder i den Europeiske Unionen og andre europeiske land med separat innsamlingssystem) Dette symbolet på produktet eller emballasjen indikerer at dette produktet ikke må behandles som husholdningsavfall. I stedet skal det leveres til spesiell innsamlingsstasjon for gjenvinning av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å sørge for at dette produktet avhentes på korrekt måte, vil du være med på å forhindre mulige negative følger for miljøet og helse, som ellers kan forårsakes av feilaktig avfallshåndtering av dette produktet. Gjenvinning av disse materialene vil være med på å ta vare på våre naturressurser. For mer informasjon om gjenvinning av dette produktet, kan du kontakte lokale myndigheter, renovasjonsverket der du bor eller butikken der du kjøpte produktet. 3

Avfallsinstruksjon vedrørende oppbrukte batterier (gjelder i EU og andre europeiske land med separate resirkuleringsrutiner) Dette symbolet på batteriet eller på forpakningen betyr at batteriet ikke skal behandles som vanlig husholdningsavfall. På visse batterier kan dette symbolet brukes i kombinasjon med et kjemisk symbol. Symbolet for kvikksølv (Hg) eller bly (Pb) er lagt til dersom batteriet inneholder mer enn 0,0005% kvikksølv eller 0,004% bly. Ved å sørge for at disse batteriene blir kastet riktig vil du bidra til å beskytte miljøet og menneskers helse fra potensielt negative konsekvenser som ellers kunne ha blitt forårsaket av ukorrekt avfallshåndtering. Resirkulering av materialene vil bidra til å bevare naturlige ressurser. Hva gjelder produkter som av sikkerhets-, ytelses- eller dataintegritetsgrunner krever permanent tilkobling til et inkorporert batteri, bør dette batteriet skiftes kun av autorisert servicepersonell. For å forsikre at batteriet blir behandlet korrekt skal det leveres til en resirkuleringsstasjon for elektriske produkter når det er oppbrukt. Hva gjelder alle andre batterier, vennligst se informasjonen om hvordan man fjerner batteriet på riktig måte. Lever batteriet på en resirkuleringsstasjon for oppbrukte batterier. For mer detaljert informasjon vedrørende korrekt avfallsmetode av dette produktet og av andre batterier, vennligst kontakt ditt kommunekontor, din avfallstjeneste eller forhandleren hvor du kjøpte produktet. 4

Innholdsfortegnelse Kort informasjon om bruk av kameraet... 7 Klargjøre kameraet Kontrollere de medfølgende delene... 9 Identifisere deler... 10 Lade batteriet... 16 Sette inn batteriet/minnekortet (selges separat)... 18 Sette på et objektiv... 21 Slå på kameraet, og still klokken... 24 Før opptak... 26 Justere fokus for søkeren til visuell skarphet (diopterjustering)... 26 Holde kameraet riktig... 26 Fotografere og vise bilder Ta stillbilder... 28 Ta opp film... 30 Vise bilder... 31 Slette bilder (Slett)... 32 Ta bilder som passer til motivet Justere vinkelen på LCD-skjermen... 33 Opptak med forskjellige opptaksmoduser... 34 Fremragende auto... 35 Scenevalg... 36 Panoramafotografer./ 3D-panorama... 37 Kontinuerlig fremtrekk med AE-prioritet... 38 Bruke opptaksfunksjonene Bruke blitsen... 39 Justere bildets lysstyrke... 41 Velge bruksmodus... 43 Bytte skjermbilde med opptaksinformasjon (DISP)... 44 Angi bildestørrelse... 45 Bildestørr.... 45 Panorama: Størrelse... 45 5

Bruke avspillingsfunksjonene Forstørre bilder... 47 Bytte til visning av bildeliste... 48 Vise bilder på en TV-skjerm... 49 Funksjonsoversikt Funksjoner som kan brukes med knapper og brytere... 50 Velge en funksjon med Fn (funksjonsknappen)... 51 Funksjoner som kan velges med Fn-funksjonsknappen... 52 Funksjonene som velges med MENU-knappen... 54 Bruke veiledningsfunksjonen på kameraet... 61 Veiledning i kameraet... 61 Fotograferingstips... 61 Vise bilder på en datamaskin Bruke med datamaskinen din... 63 Bruke programvaren... 65 Velge metode for å lage en plate med filmer... 68 Annet Oversikt over symbolene på skjermen... 71 Funksjoner for alle opptaksmoduser... 74 Tilgjengelige blitsmoduser... 75 Lære mer om kameraet (Brukerhåndbok for α)... 76 Kontrollere antall bilder som kan tas opp eller opptakstiden... 77 Spesifikasjoner... 81 Indeks...89 6

Kort informasjon om bruk av kameraet Fremgangsmåte for fotografering Dette kameraet har 2 moduser for overvåking av objekter: LCDskjermmodus som bruker LCD-skjermen, og søkermodus som bruker søkeren. Det innspilte bildet kan være forskjellig fra det bildet du registrerte før opptak. Om funksjonene som er tilgjengelige med kameraet For å kontrollere om det er en 1080 60i-kompatibel enhet eller en 1080 50i-kompatibel enhet, kan du se etter følgende merker på bunnen av kameraet. 1080 60i-kompatibel enhet: 60i 1080 50i-kompatibel enhet: 50i Dette kameraet er kompatibelt med filmer i formatene 1080 60p og 50p. I motsetning til standard opptaksmoduser frem til nå, som tar opp i interlaced modus, tar dette kameraet opp med en progressiv metode. Dette øker oppløsningen og gir et mykere, mer realistisk bilde. Du kan få ubehagelige symptomer i form av anstrengte øyne eller kvalme, eller du kan bli trett mens du ser på 3D-bilder innspilt med kameraet, på 3D-kompatible skjermer. Når du ser på 3D-bilder, anbefaler vi at du tar en pause med jevne mellomrom. Siden behovet for pauser vil variere fra person til person, må du selv bestemme hvor lange og hyppige disse pausene bør være. Kjenner du deg kvalm, må du holde opp å se på 3D-bildene, og kontakte lege ved behov. Slå også opp i bruksanvisningen til den tilkoblede enheten eller programvaren som brukes med kameraet. Barns syn er alltid sårbart (særlig hos barn under 6 år). Før de får lov til å se på 3D-bilder, bør du kontakte en spesialist, for eksempel en barnelege eller øyenlege. Sørg for at barna følger anvisningene ovenfor. Ingen erstatning for innhold av opptak Det kan ikke gis erstatning for innholdet av et opptak hvis en teknisk feil på kameraet, minnekortet e.l. skulle gjøre opptak eller avspilling umulig. Sikkerhetskopiering anbefales For å unngå mulige tap av data må du alltid ta sikkerhetskopier (backup) av data på andre medier. Om LCD-skjermen, den elektroniske søkeren, objektivet og bildesensoren LCD-skjermen og den elektroniske søkeren produseres ved hjelp av ekstremt nøyaktig teknologi, noe som resulterer i at mer enn 99,99 % av bildeelementene (pikslene) er reelt operative. Det kan imidlertid forekomme at små svarte og/ eller lyse punkter (med hvit, rød, blå eller grønn farge) vises kontinuerlig på LCDskjermen og i den elektroniske søkeren. Disse punktene er en normal følge av produksjonsprosessen og påvirker ikke bildene på noen måte. Hold aldri kameraet i LCD-skjermen. Ikke utsett kameraet for solskinn eller fotografer i retning av solen over lang tid. Det interne maskineriet kan bli skadet. Hvis sollyset fokuseres på en gjenstand i nærheten, kan denne ta fyr. Det er en magnet på baksiden og rundt det dreibare håndtaket på den hengslede delen av LCD-skjermen. Unngå å ha noe som påvirkes av magneten i nærheten av LCD-skjermen, for eksempel disketter eller kredittkort. I kalde omgivelser kan det hende at bildene "henger igjen" når de beveger seg på skjermen. Det er ikke tegn på noe galt. Når du slår på kameraet i kalde omgivelser, kan skjermen bli forbigående svart. Når kameraet er oppvarmet, vil skjermen fungere normalt. 7

Kort informasjon om bruk av kameraet Om opptak over et lengre tidsrom Når du fotograferer over et lengre tidsrom, vil kameratemperaturen øke. Kommer temperaturen opp på et visst nivå, vises -merket på skjermen, og kameraet slås av automatisk. Hvis kameraet slås av, må du la det hvile i 10 minutter eller lenger, slik at temperaturen i kameraet synker til et sikkert nivå. Temperaturen i kameraet stiger raskt når lufttemperaturen er høy. Når kameratemperaturen stiger, kan bildekvaliteten bli dårligere. Det anbefales at du venter til temperaturen i kameraet faller før du fortsetter å fotografere. Overflaten på kameraet kan bli varm. Det er ikke tegn på noe galt. Merknader om import av AVCHDfilmer til en datamaskin Ved import av AVCHD-filmer til en Windows-datamaskin skal du bruke "PlayMemories Home"-programmet på CD-ROM-platen (inkludert). Om å spille av film på andre enheter Dette kameraet bruker MPEG-4 AVC/ H.264 High Profile til opptak i AVCHDformat. Film som er tatt opp i AVCHDformat med dette kameraet, kan ikke spilles av på følgende enheter. Andre enheter som er kompatible med AVCHD-formatet som ikke støtter High Profile Enheter som er inkompatible med AVCHD-formatet Dette kameraet bruker også MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile til opptak i MP4- format. Det er grunnen til at film som er tatt opp i MP4-format med dette kameraet, ikke kan spilles av på andre enheter enn de som støtter MPEG-4 AVC/H.264. Disker som er tatt opp med HDbildekvalitet (high definition, eller høy oppløsning) kan kun spilles av på enheter som er kompatible med AVCHDformatet. DVD-baserte spillere eller opptakere kan ikke spille av disker med HD-bildekvalitet, da de er inkompatible med AVCHD-formatet. DVD-baserte spillere eller opptakere vil kanskje heller ikke løse ut disker med HD-bildekvalitet. 8 1080 60p/50p-filmer kan bare spilles av på en kompatibel enhet. Advarsel om opphavsrettigheter TV-programmer, filmer, videobånd og annet materiale kan være opphavsrettslig beskyttet. Uautoriserte opptak av slikt materiale kan stride mot bestemmelsene i Åndsverkloven. Bildene som brukes i denne håndboken De fotografiene som brukes som eksempler i denne håndboken, er reproduserte bilder, og ikke bilder som er tatt med dette kameraet. Om dataspesifikasjonene som er beskrevet i denne håndboken Data om ytelse og spesifikasjoner er angitt under følgende forhold, bortsett fra slik det står beskrevet i denne håndboken: ved en vanlig omgivelsestemperatur på 25 ºC, og med et batteri som er ladet i omtrent 1 time etter at CHARGE-lampen slukket. Modellnavn Denne håndboken dekker flere modeller som leveres med forskjellige objektiver. Modellnavn varierer etter hvilket objektiv som følger med. Hvilke modeller som er tilgjengelig, varierer med land og region. Modellnavn Objektiv SLT-A57 SLT-A57K DT 18-55 mm SLT-A57Y DT 18-55 mm og DT 55-200 mm

Klargjøre kameraet Kontrollere de medfølgende delene Finn først modellnavnet på kameraet (side 8). Det medfølgende tilbehøret er forskjellig fra modell til modell. Tallet i parentes angir hvor mange eksemplarer det er av den aktuelle delen. Felles tilbehør Kamera (1) BC-VM10A Batterilader (1) Strømkabel (1) (ikke inkludert i USA og Canada) Deksel (1) (festet på kameraet) Okularpute (1) (festet på kameraet) CD-plate (1) Programvare for α-kamera Brukerhåndbok for α Bruksanvisning (1) (denne håndboken) Klargjøre kameraet Oppladbar batteripakke NP-FM500H (1) USB-kabel (1) Skulderreim (1) SLT-A57K DT 18-55 mm zoom-objektiv (1) / fremre obkjektivdeksel (1) / emballasjedeksel (1) SLT-A57Y DT 18-55 mm zoom-objektiv (1) / fremre obkjektivdeksel (1) / emballasjedeksel (1) DT 55-200 mm zoom-objektiv (1) / fremre obkjektivdeksel (1) / bakre objektivdeksel (1) / motlysblender (1) 9

Identifisere deler Nærmere informasjon om bruken finner du på sidene som er nevnt i parentes. Forsiden A Lukkerknapp (28) B Strømbryter (24) C Kontrollhjul D Fjernkontrollsensor (43) E Selvutløserlampe (43) F Objektivkontakter* G Speil* H Forhåndsvisningsknapp (50)/ Knapp for fokusforstørrer (50) I Feste J Innebygd blits* (39) K Mikrofon** L Modusvelger (34) M Oppsprettknapp for blits (39, 50) N Fatningsindeks (21) O Utløserknapp for objektivet (22) P Fokusmodusbryter (50) * Ikke ta rett på disse delene. ** Ikke dekk til denne delen under filmopptak. Det kan føre til støy eller lavere lydstyrke. 10

Identifisere deler Baksiden Klargjøre kameraet A Okularsensorer B Søker* Når du ser i søkeren, aktiveres søkermodus, og når du tar ansiktet bort fra søkeren, settes skjermmodus tilbake til LCDskjerm. C Justeringshjul for diopter (26) D LCD-skjerm (71) E Lyssensor F Okularpute G For opptak: Fn (Funksjonsknapp) (51, 52) For visning: (Bilderotasjonsknapp) (50) H Kontrollknapp v/v/b/b/disp (Visning) (44)/ WB (Hvitbalanse) (50)/ (Stasjon) (43, 50)/ (Bildeeffekt) (50) I Kontrollknapp (Enter)/ AF-knapp/objektsporingsknapp (52) J Veiledning i kamera-knapp (61) For visning: (Sletteknapp) (32) K (Avspillingsknapp) (31) * Ikke berør denne delen. 11

Identifisere deler Overside A Tilbehørssko med autolås B MENU-knapp (54) C MOVIE-knapp (30, 50) D FINDER/LCD-knapp (50) E (Eksponeringsknapp) (41) F ISO-knapp (50, 57) G Posisjonsmerke for billedsensor H For opptak: ZOOM-knapp (50) For visning: (Zoom innknapp) (50) I For opptak: AEL (AE-låseknapp) (50, 57)/ AV (Blenderverdiknapp) (50) For visning: (Zoom ut-knapp) (47)/ (Bildeindeksknapp) (48) 12

Identifisere deler Sidene/undersiden A Kroker for skulderreim Fest begge endene av reimen til kameraet. B REMOTE-kontakt Når du kobler RM-L1AM fjernstyring (selges separat) til kameraet, skal du sette inn kontakten til fjernstyring i REMOTE-inngangen og justere styringen på kontakten mot styringen på REMOTEinngangen. Forsikre deg om at ledningen til fjernstyring vender fremover. C Høyttaler D DC IN-kontakt Når du skal koble AC-PW10AM vekselstrømadapteren (selges separat) til kameraet, skal du slå av kameraet og deretter sette kontakten fra vekselstrømadapteren i DC INinngangen på kameraet. E Mikrofonkontakt Når det kobles til en ekstern mikrofon, blir den interne mikrofonen slått av automatisk. Er den eksterne mikrofonen av typen "plug-in-power", får mikrofonen strøm fra kameraet. F HDMI-minikontakt (49) G (USB)-kontakt H Tilgangslampe (19) I Minnekortspor (18) J Minnekortdeksel (18) K Spor for batteri (18) 13 Klargjøre kameraet

Identifisere deler L Batterideksel (18) M Stativfeste Bruk et trebent stativ med en skrue som ikke er lengre enn 5,5 mm. Du får ikke festet kameraet ordentlig fast på et trebent stativ som har en skrue som er lengre enn 5,5 mm. Hvis du forsøker kan du skade kameraet. 14

Identifisere deler Objektiv DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM (Leveres med SLT-A57K/A57Y) DT 55-200mm F4-5.6 SAM (Leveres med SLT-A57Y) A Fokusring B Zoomering C Brennviddeskala D Brennviddeindeks E Objektivkontakter F Fokusmodusbryter G Fatningsindeks DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM/ DT 55-200mm F4-5.6 SAM er beregnet for Sony A-fatningkameraer (modeller med en APS-C-størrelses bildesensor). Du kan ikke bruke disse objektivene på 35 mm kameraer. For andre objektiver enn DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM/ DT 55-200mm F4-5.6 SAM kan du se i bruksanvisningen som følger med objektivet. Klargjøre kameraet 15

Lade batteriet Lad opp NP-FM500H "InfoLITHIUM" batteripakken (inkludert) før du bruker kameraet for første gang. "InfoLITHIUM"-batteripakken kan lades selv om den ikke er helt utladet. Den kan også brukes selv når den ikke er ladet helt opp. Batteripakken utlades litt etter litt, selv når du ikke bruker den. For å unngå at du går glipp av en god fotograferingsmulighet bør kontrollere batterinivået først. Hvis batterinivået er lavt, lader du opp batteriet. 1 Sett batteriet inn i batteriladeren. Skyv inn batteripakken til du hører et klikk. 16

Lade batteriet 2 Sett batteriladeren i stikkontakten. Lys på: Lading pågår Lys av: Lading fullført Ladetid Omtrent 175 minutter Ved lading av en fullt utladet batteripakke ved en temperatur på 25 C. CHARGE-lampen slukkes når ladingen er fullført. For USA og Canada Støpsel CHARGE-lampe For land/regioner utenom USA og Canada Klargjøre kameraet Til et strømuttak CHARGE-lampe Merknader Ladetiden kommer også an på hvor mye strøm det er igjen på batteriet samt ladeforholdene. Vi anbefaler at du lader batteriet i en lufttemperatur på mellom 10 C til 30 C. Det kan hende du ikke får ladet batteriet ordentlig hvis temperaturen er utenfor dette området. Koble batteriladeren til nærmeste stikkontakt. 17

Sette inn batteriet/minnekortet (selges separat) 1 Åpne dekselet ved å skyve på skyvebryteren på dekselet. 2 Sett batteripakken helt inn mens du trykker på låsehendelen med enden av batteriet. Låsehendel 3 Lukk dekselet. 4 Åpne minnekortdekselet ved å skyve på det. 18

Sette inn batteriet/minnekortet (selges separat) 5 Sette inn et minnekort. Hold minnekortet med det avkuttede hjørnet i den retningen som vises på bildet, og sett det inn til det går i inngrep med et klikk. Pass på at hjørnet med hakk vender i riktig retning. 6 Lukk dekselet. Klargjøre kameraet Ta ut batteripakken Slå av kameraet. Skyv låsehendelen i pilens retning 10 sekunder etter at kameraet er slått av, og ta deretter batteripakken ut. Vær forsiktig så du ikke mister batteripakken. Låsehendel Ta ut minnekortet Kontroller at tilgangslampen ikke lyser, åpne dekslet, og skyv så minnekortet inn én gang. Kontrollere det gjenværende batterinivået Den medfølgende batteripakken er et litium-ion-batteri som har funksjoner for utveksling av informasjon relatert til bruksforholdene for kameraet. Gjenværende batteritid i prosent vises i henhold til kameraets bruksforhold. 19

Sette inn batteriet/minnekortet (selges separat) Batterinivå Høyt Lavt "Batteriet er tomt." Du kan ikke ta flere bilder. Tilgjengelige minnekort Følgende minnekort er kompatible med dette kameraet. Men ikke alle minnekort garanteres å virke med dette kameraet. Typer minnekort Stillbilder Filmer I denne håndboken Memory Stick PRO Duo (Mark2) Memory Stick Memory Stick PRO-HG Duo SD minnekort (Klasse 4 eller raskere) PRO Duo SDHC minnekort (Klasse 4 eller raskere) SDXC minnekort (Klasse 4 eller raskere) SD kort MultiMediaCard kan ikke brukes. Merknad Bilder som er lagret på et SDXC-minnekort kan ikke importeres til eller spilles av på datamaskiner eller AV-enheter som ikke er kompatible med exfat. Forviss deg om at enheten er kompatibel med exfat før du kobler den til kameraet. Hvis du kobler til kameraet til en inkompatibel enhet, vil du kanskje bli bedt om å formatere kortet. Ikke formater kortet som reaksjon på denne oppfordringen, siden det vil slette alle data på kortet. (exfat er det filsystemet som brukes på SDXC-minnekort.) 20

Sette på et objektiv 1 2 Ta dekselet av kameraet og emballasjedekselet av baksiden av objektivet. Når du bytter objektiv, må du bytte det raskt på støvfrie steder for å unngå at støv eller rusk kommer inn i kameraet. Ved opptak skal du ta av det fremre obkjektivdekslet. Sett på objektivet ved å plassere de oransje indeksmerkene (fatningsindekser) på objektivet og kameraet, rett overfor hverandre. Fremre objektivdeksel Deksel Emballasjedeksel Oransje indeksmerker Klargjøre kameraet 3 Drei objektivet med urviseren til det klikker på plass i låst stilling. Forsikre deg om at du setter på objektivet rett. Merknader Når du setter på objektivet, må du ikke trykke på utløserknappen for objektivet. Ikke bruk makt når du setter på objektivet. Objektiver med E-fatning er ikke kompatible med dette kameraet. Når du bruker et objektiv som har stativfot, setter du objektivet på stativet ved hjelp av denne foten for å balansere objektivets vekt. Når du bærer kameraet med et objektiv påmontert, skal du holde godt fast i kameraet og objektivet. 21

Sette på et objektiv Ikke hold i den delen av objektivet som forlenges ved zoom- eller fokusjustering. Ta av objektivet 1 2 Trykk utløserknappen for objektivet helt inn, og drei objektivet mot klokken, til det ikke går lenger. Sett på det fremre og bakre dekslet på objektivet, og dekslet på kameraet. Tørk støv av dekslene før du setter dem på. Et bakre objektivdeksel følger ikke med objektivsettet DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM. Du kan kjøpe det bakre objektivdekslet ALC-R55 for oppbevaring av objektivet når det ikke er festet på kameraet. Utløserknapp for objektivet Feste motlysblenderen Du bør bruke en motlysblender for å redusere lysskjær og få best mulig bildekvalitet. Sett motlysblenderen på enden av objektivsylinderen, og drei den med urviseren til den klikker på plass. 22

Sette på et objektiv Merknader Det følger ikke motlysblender med DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM. Du kan bruke ALC-SH108 (selges separat). Motlysblenderen kan blokkere lyset fra blitsen. Fjern motlysblenderen når du skal bruke blitsen. Ved oppbevaring skal du dreie motlysblenderen og sette den på objektivet baklengs. Informasjon om utskifting av objektivet Hvis det kommer støv eller rusk inn i kameraet og setter seg på overflaten av bildsensoren (den delen som fungerer som film) når du bytter objektiv, kan det vises på bildet som mørke punkter, avhengig av fotograferingsforholdene. Kameraet er utstyrt med en antistøvfunksjon for å hindre at det kommer støv på bildesensoren. Uansett må du bytte objektivet rask på støvfrie steder når du tar av/setter på et objektiv. Klargjøre kameraet 23

Slå på kameraet, og still klokken Første gang du slår på kameraet, vil skjermbildet for innstiling av dato/tid vises. 1 2 3 4 Still strømbryteren til ON for å slå på kameraet. Skjermbildet hvor du stiller inn dato og tid vises. For å slå av kameraet, still bryteren til OFF. Kontroller at [Enter] er valgt på LCD-skjermen, og trykk deretter midt på kontrollknappen. Velg ditt område med b/b på kontrollknappen, og trykk deretter midt på kontrollknappen. Velg hvert enkelt element med b/b og still inn den numeriske verdien med v/v. [Sommertid:]: Slår av eller på innstilling for sommertid. [Datoformat:]: Velger hvilket datoformat som skal vises. Midnatt vises som 12:00 AM, og klokken 12 på dagen som 12:00 PM. 24

5 6 Slå på kameraet, og still klokken Gjenta trinn 4 for å stille inn andre elementer, og trykk deretter midt på kontrollknappen. Kontroller at [Enter] er valgt, og trykk deretter midt på kontrollknappen. Avbryte dato-/tidsinnstillingen Trykk på MENU-knappen. Stille inn dato/tid igjen Når du slår på kameraet første gang, vil innstillingsskjermbildet for dato/tid vises automatisk. Neste gang stiller du inn dato og tid fra menyen. MENU-knapp t 1 t [Dato/tid-innst.] Klargjøre kameraet Stille inn området igjen Du kan stille inn det området hvor du bruker kameraet. Da kan du angi det lokale området hvor du bruker kameraet når du er i utlandet. MENU-knapp t 1 t [Områdeinnstilling] Holde innstillingen for dato og tid oppdatert Dette kameraet er utstyrt med et internt oppladbart batteri som styrer datoen og klokken og andre innstillinger, uansett om strømmen er på eller av eller om batteriet er installert eller ikke. 25

Før opptak Justere fokus for søkeren til visuell skarphet (diopterjustering) Tilpass diopteret til synet ditt ved å bevege justeringshjulet for diopteret til displayet vises tydelig i søkeren. Hvis du ikke kan se hele skjermen i søkeren, kan du endre målestokk for søkerskjermen (side 56). Merknad Dioptisk justeringsenhet (selges separat) kan ikke brukes med dette kameraet. Holde kameraet riktig Hold overkroppen stødig og stå i en stilling som gjør at kameraet ikke flytter på seg. I LCD-skjermmodus I søkermodus I søkermodus (vertikal stilling) Trinn 1 Hold én hånd rundt grepet på kameraet, og den andre hånden rundt objektivet for å støtte det. Trinn 2 Stå stødig med føttene plassert en skulderbredde fra hverandre. 26

Trinn 3 Klem albuen lett inn mot kroppen. Når du fotograferer i knelende stilling, støtter du overkroppen ved å la albuen hvile mot kneet ditt. Før opptak Klargjøre kameraet 27

Fotografere og vise bilder Ta stillbilder "Intelligent Auto"-modus gir deg muligheten til enkelt og greit å fotografere et hvilket som helst motiv under alle forhold, fordi kameraet foretar en vurdering av den aktuelle situasjonen og justerer innstillingene i henhold til dette. Velg når du fotograferer på steder hvor bruk av blits ikke er tillatt. 1 Skyv modusvelgeren til eller (Blits av). eller 2 Hold kameraet og se opptaket på LCD-skjermen eller i søkeren. 3 4 Legg AF-området over ønsket motiv. Hvis (indikatoren for kamerarystelse) blinker, må du fotografere motivet mens du konsentrerer deg om å holde kameraet stille, eller du bør bruke et stativ. Når kameraet gjenkjenner en scene, vises Scenegjenkjennings-symbolet på skjermen og passende innstillinger for denne scenen trer i kraft. Når du bruker et zoomobjektiv, må du dreie på zoomeringen og bestemme deg for riktig utsnitt. AF-område Zoomering (Indikator for kamerarystelse) 28

Ta stillbilder 5 Trykk lukkerknappen halvveis ned for å fokusere. Når fokus er bekreftet, tennes z eller (fokusindikator). 6 Trykk lukkerknappen helt ned for å ta bildet. Når kameraet gjenkjenner og tar bilde av et ansikt med [Auto Port. innramm.] stilt på [Auto], blir bildet som tas automatisk beskåret til et passende utsnitt. Både originalen og det beskårede bildet blir lagret (sidene 52). Fokusindikator Fotografere og vise bilder 29

Ta opp film 1 Trykk på MOVIE-knappen for å starte opptak. Filmopptak kan gjøres i en hvilken som helst eksponeringsmodus. Lukkerhastighet og blenderåpning justeres automatisk. Hvis du vil stille dem på bestemte verdier, setter du modusvelgeren på (Film) (side 34). Kameraet fortsetter å justere fokus når det er stilt inn på autofokus. MOVIE-knapp 2 Trykk på MOVIE-knappen igjen for å stoppe opptaket. Merknader Lyder fra kameraet og objektivet kan bli tatt opp ved filmopptak. Du kan deaktivere lydopptak ved å sette [Lydopptak] på [Av] (side 55). Den kontinuerlige opptakstiden for en film kan bli kortere. Dette avhenger av omgivelsestemperaturen og kameraets status. Se "Om kontinuerlig filmopptak". Når -merket vises, er kameratemperaturen for høy. Slå av kameraet, og vent til kameratemperaturen faller. 30

Vise bilder 1 Trykk på -knappen. -knapp 2 3 MENU-knappen t 1 t [Visningsmodus] t Velg ønsket modus For å vise stillbilder velger du [Mappevisning (Stillbilder)], og for å spille av filmer velger du [Mappevisning (MP4)] eller [AVCHD-visning] i henhold til filformatet. Velg et bilde med b/b på kontrollknappen. For å spille av filmer trykker du midt på kontrollknappen. Under filmavspilling Pause/fortsett Spole fort forover Spole fort bakover Spole sakte forover Spole sakte bakover Justere volumet Å vise informasjonen Bruk av kontrollknapp/kontrollhjul Merknad Filmer som er tatt opp med andre enheter, kan kanskje ikke spilles av på dette kameraet. z B b Drei kontrollhjulet mot høyre i pausemodus Drei kontrollhjulet mot venstre i pausemodus Filmen spilles av bilde for bilde. V t v/v v Fotografere og vise bilder 31

Slette bilder (Slett) Når du har slettet et bilde, kan det ikke gjenopprettes. Kontroller derfor først om du virkelig vil slette bildet eller ikke. Merknad Beskyttede bilder kan ikke slettes. Slette bildet som vises på skjermen 1 Vis det bildet du vil slette, og trykk deretter på -knappen. -knapp 2 Velg [Slett] med v på kontrollknappen, og trykk deretter midt på kontrollknappen. 32

Ta bilder som passer til motivet Justere vinkelen på LCD-skjermen Sett LCD-skjermen i en vinkel hvor det er lett å se. LCD-skjermen kan snus 180 grader. LCD-skjermen kan roteres 270 grader til venstre fra stillingen der LCDskjermen vender fremover. Når LCD-skjermen ikke er i bruk, anbefales det at du lukker den med skjermsiden vendt mot kameraet. Merknad Når LCD-skjermen er åpen, er det ikke sikkert at øyeføleren virker ved fotografering fra lav posisjon. Hvis du ser i søkeren og skjermen ikke bytter automatisk, skal du trykke på knappen FINDER/LCD. Ta bilder som passer til motivet 33

Opptak med forskjellige opptaksmoduser Still inn modusvelgeren på ønsket modus. Kameraet har følgende opptaksmoduser: (Intelligent Auto)/ (Blits av) 34 "Intelligent Auto"-modus gir deg muligheten til enkelt og greit å fotografere et hvilket som helst motiv under alle forhold, fordi kameraet foretar en vurdering av den aktuelle situasjonen og justerer innstillingene i henhold til dette. Velg "Blits av" når du vil ta opptak uten blits. (Fremragende Kameraet gjenkjenner og vurderer opptaksforholdene og setter auto) passende innstillinger automatisk. Kameraet lagrer 1 riktig justert bilde ved å kombinere eller skille bilder ved behov. (Scenevalg) Ved å velge en modus som passer til motivet eller forholdene, kan du ta bildet med en innstilling som er riktig for motivet. Brukes til å ta panoramabilder. (Panoramafotografer.) (3D-panorama) Brukes til å ta 3D panoramabilder for visning på et 3Dkompatibelt TV. (Kontinuerlig prioritet AE-modus) (Film) Kameraet fortsetter å fotografere så lenge lukkerknappen er trykket helt ned. Kameraet tar bilder kontinuerlig med et største antall på rundt 12 eller 10 bilder per sekund. Brukes til å ta opp filmer med manuelt innstilt eksponering (både lukkerhastighet og blenderåpning). (Program Auto) Brukes til å ta opptak med automatisk innstilt eksponering (både lukkerhastighet og blenderåpning). De andre innstillingene kan justeres manuelt. (Blenderprioritet) Brukes til å ta opptak etter manuell justering av blenderåpningen ved bruk av kontrollhjulet. (Lukkerprioritet) (Man. Eksponering) Brukes til å ta opptak etter manuell justering av lukkerhastigheten ved bruk av kontrollhjulet. Brukes til å ta opptak etter manuell justering av eksponeringen (både lukkerhastighet og blenderåpning) ved bruk av kontrollhjulet.

Opptak med forskjellige opptaksmoduser Fremragende auto 1 Sett modusvelgeren på (Fremragende auto). 2 Rett kameraet mot motivet. Når kameraet gjenkjenner og justerer opptaksforholdene, angis følgende informasjon: Merke for gjenkjent scenemodus, passende opptaksfunksjon, antall bilder som skal tas. Merke for gjenkjent scenemodus 3 Juster fokus, og fotografer motivet. Scene gjenkjent av kameraet Opptaksfunksjon Antall bilder som skal tas (Nattscene) (Håndholdt kamera i (Landskap) halvlys) (Portrett i motlys) (Portrett) (Stativ, nattscene) (Motlys) (Makro) (Nattportrett) (Søkelys) (Lav lysstyrke) (Spebarn) Ta bilder som passer til motivet Opptaksfunksjon Seriebilder (43) Sakte synkron. (39) Auto HDR (52) Dagslyssynk. Langsom lukker Håndholdt kamera i halvlys (36) 35

Opptak med forskjellige opptaksmoduser Scenevalg 1 Still inn modusvelgeren på (Scenevalg). 2 Velg ønsket modus med v/v, og trykk deretter midt på kontrollknappen. For å endre scene må du trykke på Fn-knappen og deretter velge en annen scene. 3 Juster fokus, og fotografer motivet. (Portrett) (Sportsbilder) (Makro) (Landskap) (Solnedgang) (Nattscene) (Håndholdt kamera i halvlys) (Nattportrett) Gjør bakgrunnen uskarp og motivet skarpere. Gjengir hudtoner med en myk valør. Fotograferer et motiv i bevegelse med høy lukkerhastighet, så motivet ser ut som om det står stille. Kameraet tar bilder kontinuerlig mens lukkerknappen holdes nede. Brukes til næropptak av motiver, for eksempel blomster og mat. Fotograferer hele landskapet i skarpt fokus, med livlige farger. Tar vakre bilder av det røde i en soloppgang eller solnedgang. Tar opp nattlige scener på avstand, uten at omgivelsene mister den mørke atmosfæren. Fotograferer nattscener med mindre støy og uskarphet, uten bruk av stativ. Tar en serie bilder, og bildene behandles for å redusere uskarphet, kamerarystelser og støy. Tar portretter i nattlige scener. 36

Opptak med forskjellige opptaksmoduser Panoramafotografer./ 3D-panorama 1 Sett modusvelgeren på (Panoramafotografer.)/ (3D-panorama). 2 Rett kameraet mot kanten av motivet, og trykk så lukkerknappen halvveis ned for å justere fokus. 3 Trykk lukkerknappen helt ned. 4 Panorer eller vipp kameraet til enden mens du følger instruksjonene på skjermen. Denne delen kommer ikke med Ta bilder som passer til motivet Fremdriftsindikator 37

Opptak med forskjellige opptaksmoduser Kontinuerlig fremtrekk med AE-prioritet 1 Still inn modusvelgeren på (Kontinuerlig prioritet AEmodus). 2 Velg ønsket modus med v/v på kontrollknappen, og trykk deretter på z midt på kontrollknappen. For å endre modus må du trykke på Fn-knappen og deretter velge en annen modus. 3 Juster fokus og fotografer motivene. Kameraet fortsetter å fotografere så lenge lukkerknappen er trykket helt ned. (Tele-zoom Kont. prioritet AE) (Kont. prioritet AE) Kameraet tar bilder kontinuerlig med et største antall på 12 bilder per sekund. Kameraets minste zoomstørrelse settes til 1,4 ganger og bildestørrelsen kan stilles på M eller S. Kameraet tar bilder kontinuerlig med et største antall på 10 bilder per sekund. Bildestørrelsen kan stilles på L. 38

Bruke opptaksfunksjonene Bruke blitsen Blitsen gjør at du kan fotografere et motiv i mørke forhold, samtidig som den forhindrer kamerarystelse. Når du fotograferer mot solen, kan du bruke blitsen til å ta et klart bilde av et bakgrunnsbelyst motiv. 1 Fn-knapp t (Blitsmodus) t Velg ønsket innstilling Du finner flere opplysninger om hvilke blitsmoduser som er tilgjengelig for hver opptaksmodus, på side 75. 2 Trykk på -knappen. Blitsen spretter opp. I Intelligent Auto, Fremragende auto eller scenevalgmodus spretter blitsen automatisk opp hvis lysmengden er utilstrekkelig eller motivet er bakgrunnsbelyst. Den innebygde blitsen vil ikke sprette opp selv når du trykker på -knappen. 3 Ta bildet når blitsen er ferdig ladet. Blinker: Blitsen lades. Når indikatoren blinker, kan du ikke utløse lukkeren. Lyser: Blitsen er blitt ladet og er klar til å utløses. Når kameraet er i autofokusmodus og du trykker lukkerknappen halvveis ned i mørke omgivelser, kan blitsen utløses for å gjøre det lettere å fokusere på motivet (AF-lys). -knapp (Blitslading) indikator Bruke opptaksfunksjonene 39

Bruke blitsen (Blits av) (Autoblits) (Fyllblits) (Sakte synkron.) (Ettersynkron.) (Trådløs) Utløses ikke selv om den innebygde blitsen spretter opp. Du kan ikke velge dette punktet når modusvelgeren er satt på P, A, S eller M. Blitsen vil imidlertid ikke utløses hvis den ikke er trukket opp. Utløses i mørket og i motlys. Utløses hver gang du utløser lukkeren. Utløses hver gang du utløser lukkeren. Når du fotograferer ved bruk av sakte synkronisering, kan du ta et klart bilde av både motivet og bakgrunnen ved å redusere lukkerhastigheten. Utløses rett før eksponeringen er avsluttet, hver gang du utløser lukkeren. Utløser en ekstern blits (selges separat) som ikke er festet til kameraet eller er i nærheten av det (Fotografering med trådløs blits). 40

Justere bildets lysstyrke Med unntak av eksponeringsmodus M, vil eksponeringen automatisk velge (Automatisk eksponering). Basert på eksponeringen som er registrert av den automatiske eksponeringen, kan du foreta eksponeringskompensasjon. Du kan gjøre hele bildet lysere ved å flytte eksponeringen i plussretningen (+). Hele bildet blir mørkere hvis du flytter eksponeringen mot minussiden ( ), (eksponeringskompensasjon). 1 Trykk på -knappen. -knapp 2 Juster eksponeringen med kontrollhjulet. Mot + (over): Gjør bildet lysere. Mot (under): Gjør bildet mørkere. I søkermodus kontrollerer du eksponeringen med EV-skalaen. LCD-skjermen etter at eksponeringen er justert. Kompensert eksponering Bruke opptaksfunksjonene Skjermbildet i søkeren Standardeksponering 3 Juster fokus, og fotografer motivet. 41

Justere bildets lysstyrke Fotograferingsteknikker Juster kompenseringsnivået ved å kontrollere bildet som er tatt. Ved bruk av nivåtrinnfotografering, kan du ta flere bilder med eksponeringen flyttet i pluss- eller minusretningen (side 43). Merknad Dette elementet kan ikke stilles inn når eksponeringsmodus er stilt inn på Intelligent Auto, Fremragende auto eller Scenevalg. 42

Velge bruksmodus Du kan bruke en passende fremtrekksmodus etter behov, for eksempel enkeltfremtrekk, kontinuerlig fremtrekk eller nivåtrinn. på kontrollknappen t Velg ønsket modus (Enkeltbilde) (Seriebilder) (Selvutløser) (Nivåtrinn: Kont.) (Enkelt nivåtrinn) (HBnivåtrinn) (Fjernstyring) Denne modusen brukes ved normal fotografering. Kameraet tar bildene kontinuerlig. 10-sekunders-selvutløseren er praktisk når fotografen skal være med på bildet, og 2-sekunders-selvutløseren er praktisk for å redusere kamerarystelser. Du kan ta 3 bilder, hvert med forskjellig grad av eksponering. Du kan ta 3 bilder, ett og ett, hvert av dem med forskjellig grad av eksponering. Det tas 3 bilder med skiftende hvitbalanse, basert på den valgte hvitbalansen samt fargetemperaturen og fargefilteret. Du kan fotografere med knappene SHUTTER og 2SEC (lukkeren utløses etter 2 sekunder) på RMT-DSLR1 Trådløs fjernstyring (selges separat). Bruke opptaksfunksjonene 43

Bytte skjermbilde med opptaksinformasjon (DISP) Hver gang du trykker på DISP på kontrollknappen, skifter visningen av opptaksinformasjon som følger. Du kan velge tilgjengelige visninger i søkeren eller på LCD-skjermen separat. Grafisk visning Vis alle info. Ingen skj.-info Nivå Digitalt vater Grafisk visning Den grafiske visningen viser lukkerhastighet og blenderverdi, og illustrerer tydelig hvordan eksponeringen fungerer. Pekerne på indikatorene for lukkerhastighet og blenderåpning viser gjeldende verdier. Blenderverdi Lukkerhastighet 44

Angi bildestørrelse Bildestørr. MENU-knapp t 1 t [Bildestørr.] t Velg ønsket størrelse [Bildeforhold]: [3:2] Bildestørrelse Retningslinjer for bruk L:16M 4912 3264 piksler For utskrifter med format på opptil A3+ M:8.4M 3568 2368 piksler For utskrifter opptil A4-størrelse S:4.0M 2448 1624 piksler For utskrifter med format på opptil L/2L [Bildeforhold]: [16:9] Bildestørrelse Retningslinjer for bruk L:14M 4912 2760 piksler For visning på en TV med høy M:7.1M 3568 2000 piksler oppløsning S:3.4M 2448 1376 piksler Merknad Når du velger et RAW-bilde med [Kvalitet], vil størrelsen på RAW-bildet korrespondere med L. Denne størrelsen vises ikke på skjermen. Panorama: Størrelse Du kan velge bildestørrelsen på panoramabilder. Bildestørrelsen varierer, avhengig av innstillingen for opptaksretningen (side 54). Bruke opptaksfunksjonene MENU-knappen t 1 t [Panorama: Størrelse] eller [3D-pan.: Bildestørr.] t Velg ønsket størrelse [Panorama: Størrelse] Standard [Panorama: Retning] er satt til [Opp] [Ned]: 3872 2160 [Panorama: Retning] er satt til [Høyre] [Venstre]: 8192 1856 Vid [Panorama: Retning] er satt til [Opp] [Ned]: 5536 2160 [Panorama: Retning] er satt til [Høyre] [Venstre]: 12416 1856 45

Angi bildestørrelse [3D-pan.: Bildestørr.] 16:9 1920 1080 Standard 4912 1080 Vid 7152 1080 46

Bruke avspillingsfunksjonene Forstørre bilder Et stillbilde kan forstørres slik at du kan studere det nærmere. Dette er en nyttig funksjon dersom du vil kontrollere om et bilde du har tatt er skarpt. 1 Vis bildet du vil forstørre, og trykk deretter på -knappen. -knapp 2 Zoom inn eller ut på bildet med -knappen eller -knappen. Hvis du vrir på kontrollhjulet, skiftes bildet på skjermen med samme forstørrelse. Hvis du tar flere bilder av samme komposisjon, kan du sammenlikne bildenes skarphet. 3 Velg delen du ønsker å forstørre med v/v/b/b på kontrollknappen. Avbryte forstørret visning Trykk midt på kontrollknappen, slik at bildet går tilbake til normal størrelse. Bruke avspillingsfunksjonene 47

Bytte til visning av bildeliste Du kan vise flere bilder samtidig på skjermen. Trykk på -knappen. Bildeindeksskjermbildet vises. Du kan velge hvor mange bilder som skal vises på én side på bildeindeksskjermbildet ved å bruke [Bildeindeks] i Avspillingsmeny. -knapp Gå tilbake til enkeltbildeskjerm Trykk midt på kontrollknappen når du velger det ønskede bildet. Vise ønsket mappe Bruk kontrollknappen til å velge venstre søyle på bildeindkeksskjermbildet, og velg deretter ønsket mappe med v/v. Trykker du midt på kontrollknappen når venstre søyle er valgt, skiftes visningsmodus. 48

Vise bilder på en TV-skjerm For å vise bilder som er tatt opp med kameraet, på et TV, kreves det en HDMI-kabel (selges separat) og et HD-TV med HDMI-kontakt. 1 Slå av både kameraet og TV-en, før du kobler kameraet til TV-en. 1 Til HDMI-kontakten HDMI-kabel (selges separat) 2 Til HDMI-minikontakten 2 Slå på TV-en og bytt inngang. Se også bruksanvisningen som fulgte med TV-en. 3 Slå på kameraet, og trykk på -knappen. Bilder som er tatt med kameraet vises på TV-skjermen. Velg det ønskede bildet med b/b på kontrollknappen. LCD-skjermen på kameraet blir ikke slått på. Bruke avspillingsfunksjonene Kontrollknapp -knapp 49

Funksjonsoversikt Funksjoner som kan brukes med knapper og brytere Du kan konfigurere eller bruke forskjellige funksjoner med disse knappene og bryterne. Du finner plasseringen av knappene og bryterne under "Identifisere deler" (side 10). -knapp -knapp ISO-knapp FINDER/LCD-knapp MENU-knapp MOVIE-knapp AEL-knapp/AV-knapp/ -knapp/ -knapp ZOOM-knapp/ -knapp Utløser blitsen. Kompenserer eksponeringen. Justerer ISO-følsomheten. Skifter mellom visning på LCD-skjermen eller i søkeren. Viser menyskjermbildet for konfigurering av menyelementer. Tar opp filmer. Fastsetter eksponeringen for hele skjermbildet./stiller inn blenderåpningsverdien./viser flere bilder på skjermen samtidig./forminsker et bilde som er forstørret under visning av bilder. Forstørrer og tar bilde av motivet ved hjelp av zoomfunksjonen til kameraet (ZOOM)./Forstørrer et bildet ved visning av bilder. Fn-knapp/ -knapp Viser konfigureringsskjermbildet for den funksjonen som er angitt med Fn-knappen./Roterer bilder. Kontrollknapp Konfigurerer følgende funksjoner: Display, Hvitbalanse, Bruksmodus, Bildeeffekt og Autofokus. -knapp Viser bilder. -knapp/ -knapp Viser fotograferingstips eller veiledningen i kameraet./ Sletter bilder. Fokusmodusbryter Skifter mellom autofokus og manuell fokus. Forhåndsvisningsknapp/ Knapp for fokusforstørrer Kontrollerer uskarpheter i bakgrunnen./med denne kan du kontrollere fokus ved å forstørre bildet før opptak. 50

Velge en funksjon med Fn (funksjonsknappen) Denne knappen brukes til oppsett eller utførelse av funksjoner som brukes ofte ved fotografering. 1 Trykk på Fn-knappen. 2 Velg det ønskede elementet med v/v/b/b på kontrollknappen, og trykk deretter midt på z for å utføre operasjonen. Oppsettskjermbildet vises. 3 Følg veiledningen, og velg og aktiver funksjonen du ønsker. Veiledning Oppsett av kameraet direkte fra skjermbildet for opptaksinformasjon Drei på kontrollknappen uten å trykke på midten z i trinn 2. Du kan konfigurere kameraet direkte fra skjermbildet for opptaksinformasjon. Funksjonsoversikt 51

Funksjoner som kan velges med Fn-funksjonsknappen Følgende funksjoner kan velges med Fn-knappen: Scenevalg Film Kontinuerlig prioritet AE-modus Bruksmodus Blitsmodus Autofokus AF-område Objektsporing Smil/Ansiktsregistr. Auto Port. innramm. ISO Målemodus Blitskompenser. 52 Velger en modus fra de forhåndsvalgte innstillingene i Scenevalg som er passer til opptaksforholdene. (Portrett/Sportsbilder/Makro/Landskap/Solnedgang/ Nattscene/Håndholdt kamera i halvlys/nattportrett) Velger eksponeringsmodusen som passer til motivet eller effekten og tar opp filmer. (P/A/S/M) Angir hastigheten for kontinuerlig opptak. (Tele-zoom Kont. prioritet AE/Kont. prioritet AE) Angir bruksmodus, for eksempel kontinuerlig opptak. (Enkeltbilde/Seriebilder/Selvutløser/Nivåtrinn: Kont./Enkelt nivåtrinn/hb-nivåtrinn/fjernstyring) Angir blitsmodus. (Blits av/autoblits/fyllblits/sakte synkron./ettersynkron./ Trådløs) Velger fokuseringsmetode ut fra motivets bevegelse. (Enkeltbilde-AF/Automatisk AF/Kontinuerlig AF) Velger fokusområdet. (Vidt AF-område/Sone/Punkt/Lokal) Holder fokus på et motiv under sporing av det. (På/Av) Fanger inn en persons ansikt automatisk, med best mulig fokus og eksponering./fotograferer når et smil oppdages. (Ansiktsregistrer. av/ansiktsregistrering På (regist. ansikter)/ Ansiktsregistrer. på/smilutløser) Analyserer motivet ved opptak av ansikter og lagrer automatisk et ekstra bilde med velbalansert komposisjon. (Auto/Av) Stiller inn lysfølsomheten. Jo høyere tallet er, jo høyere er lukkerhastigheten. (Flerramme-støyreduksjon/ISO AUTO til 16000) Velger metoden for måling av lysstyrke. (Multi-segment/Sentervektet/Punkt) Justerer blitsintensiteten. (+2,0 EV til 2,0 EV)

Funksjoner som kan velges med Fn-funksjonsknappen Hvitbalanse DRO/Auto HDR Kreative innst. Bildeeffekt Justerer fargetonen i bildene. (Auto-hvitbal./Dagslys/Skygge/Overskyet/Hvitglødende/ Fluor.: Varmt hvitt/fluor.: Kjølig hvitt/fluor.: Dagslyshvitt/ Fluor.: Dagslys/Blits/F.-temp./filter/Kundetilpasset) Kompenserer automatisk for lysstyrke og kontrast. (Av/Dyn.omr.optimal./Auto HDR) Velger den bildebehandlingen du ønsker. (Standard/Livlig/Portrett/Landskap/Solnedgang/Svart/hvitt) Fotograferer med ønsket effektfilter for å få et mer imponerende uttrykk. (Av/Lekekamera/Popfarge/Posterisering/Retrofoto/Mykt veldig lyst/delfarge/høy kontrast s/h/mykt fokus/hdrmaleri/fulltone Mono/Miniatyr) Funksjonsoversikt 53

Funksjonene som velges med MENU-knappen Du kan stille inn kameraets grunnleggende innstillinger, eller utføre funksjoner som opptak, avspilling eller andre operasjoner. Trykk på MENU-knappen, og sett opp ønsket element med v/v/b/b på kontrollknappen. Trykk deretter midt på kontrollknappen. Velge en side i menyen Velge et element i menyen Menyen for stillbildefotografering Bildestørr. Bildeforhold Kvalitet Panorama: Størrelse Panorama: Retning 3D-pan.: Bildestørr. 3D-pan.: Retning Velger størrelsen for stillbilder. (L:16M/M:8.4M/S:4.0M (Når [Bildeforhold] er stilt inn på 3:2) L:14M/M:7.1M/S:3.4M (Når [Bildeforhold] er stilt inn på 16:9)) Stiller inn bildeforholdet for stillbilder. (3:2/16:9) Angir bildekvaliteten for stillbilder. (RAW/RAW og JPEG/Fin/Standard) Velger størrelsen for panoramabilder. (Standard/Vid) Stiller inn opptaksretningen for panoramabilder. (Høyre/Venstre/Opp/Ned) Velger størrelsen for 3D-bilder. (16:9/Standard/Vid) Stiller inn opptaksretningen for 3D-bilder. (Høyre/Venstre) Klart bilde-zoom Zoomer et bilde med høyere kvalitet enn digital zoom. (På/Av) 54

Funksjonene som velges med MENU-knappen Digital zoom Støyred.lang Høy ISO Støyred. Blitskontroll AF-lys Fargerom Zoomer et bilde med større forstørrelse enn Klart bilde-zoom. Denne funksjonen kan også være tilgjengelig ved filmopptak. (På/Av) Stiller inn støyreduksjon for opptak der lukkertiden vil være på 1 sekund eller mer. (På/Av) Stiller inn støyreduksjonsbehandling for opptak med høy følsomhet. (Høy/Normal/Lav) Stiller inn metoden for å bestemme blitsintensiteten. (ADI-blits/Forh.blits-TTL) Stiller inn AF-lys som sprer lys i en mørk scene slik at det blir enklere å fokusere. (Auto/Av) Endrer intervallet for reproduserbare farger. (srgb/adobergb) SteadyShot Opptakstipsliste Filmopptaksmenyen Filformat Opptaksinnstilling Lydopptak Vindstøyreduksjon SteadyShot Stiller inn SteadyShot. (På/Av) Gir deg tilgang til alle fotograferingstips. Velger filmfilformatet. (AVCHD/MP4) Velger størrelsen på rammen for innspilt film. (60i 24M(FX)/50i 24M(FX)/60i 17M(FH)/50i 17M(FH)/60p 28M(PS)/50p 28M(PS)/24p 24M(FX)/25p 24M(FX)/24p 17M(FH)/25p 17M(FH)/1440 1080 12M/VGA 3M) Stiller inn om lyd skal spilles inn under filmopptak. (På/Av) Reduserer vindstøy under filmopptak. (På/Av) Stiller inn SteadyShot. (På/Av) Funksjonsoversikt 55

Funksjonene som velges med MENU-knappen Tilpasningsmeny Eye-Start AF FINDER/LCD-innstill. Søkerforstørrelse Rødøyereduksj. Angir om autofokus skal brukes når du ser i søkeren. (På/Av) Stiller inn metoden for veksling mellom søker og LCD-skjerm. (Auto/Manuell) Endrer skjermstørrelsen i søkeren. Hvis du ikke kan se hele skjermen i søkeren, stiller du den på [Standard]. (Maximum/Standard) Reduserer problemet med røde øyne ved bruk av blits. (På/Av) Utløser uten objektiv Stiller inn om lukkeren kan åpnes uten objektiv på kameraet. (Aktiver/Deaktiver) F. auto Seriebilder Stiller inn om kontinuerlig fremtrekk skal brukes i Fremragende auto-modus. (Auto/Av) F. auto bildeekstr. Stiller inn om alle bilder skal lagres som er tatt med kontinuerlig fremtrekk i Fremragende auto-modus. (Auto/Av) Rutenettlinje Autovisning DISP-knapp (skjerm) DISP-knapp (Søker) Fremhevingsnivå Stiller inn rutenettvisning for å gjøre det mulig å rette inn kameraet etter en kontur. (3x3 rutenett/firkantet rutenett/diag. og firk. ruten./av) Viser det bildet som er tatt. Stiller inn autovisning. (10 sek./5 sek./2 sek./av) Bruk dette til å velge tilgjengelig skjermvisningsmodus for LCD-skjermen, en modus som kan velges ved å trykke på DISP på kontrollknappen. (Grafisk visning/vis alle info./ingen skj.-info/nivå/ Histogram/For søker) Bruk dette til å velge tilgjengelig skjermvisningsmodus for søkeren, en modus som kan velges ved å trykke på DISP på kontrollknappen. (Grafisk visning/vis alle info./ingen skj.-info/nivå/ Histogram) Fremhever konturen av områder i fokus med en bestemt farge i manuell fokusmodus. (Høy/Middels/Lav/Av) 56