DECOR. Fjell & landskap. Flotte smykker San Do i Norge Utstilling i Paris STORT TEMA: NÅ OGSÅ I LØSSALG I NORGE!

Like dokumenter
Franske fristelser. Béatrice Mazerolle og Karen Deplanque lager de flotteste smykker.

Endelig ikke-røyker for Kvinner! (Norwegian Edition)

Slope-Intercept Formula

Mannen min heter Ingar. Han er også lege. Han er privatpraktiserende lege og har et kontor på Grünerløkka sammen med en kollega.

Of all the places in the world, I love to stay at Grandma Genia and

Han Ola of Han Per: A Norwegian-American Comic Strip/En Norsk-amerikansk tegneserie (Skrifter. Serie B, LXIX)

FIRST LEGO League. Härnösand 2012

stjerneponcho for voksne star poncho for grown ups

Newtons fargeskive. Regnbuens farger blir til hvitt. Sett skiva i rask rotasjon ved hjelp av sveiva.

KROPPEN LEDER STRØM. Sett en finger på hvert av kontaktpunktene på modellen. Da får du et lydsignal.

Emneevaluering GEOV272 V17

Jeg vil bare danse Tekst / Mel.: Tor- Jørgen Ellingsen

Hvor mye teoretisk kunnskap har du tilegnet deg på dette emnet? (1 = ingen, 5 = mye)

Macbeth: Frozen Scenes

Eksamen ENG1002/1003 Engelsk fellesfag Elevar og privatistar/elever og privatister. Nynorsk/Bokmål

Det er flere som spør om jeg ikke snart skal få meg kjæreste.

STOP KISS av Diana Son Scene for en mann og to kvinner

TUSEN TAKK! BUTIKKEN MIN! ...alt jeg ber om er.. Maren Finn dette og mer i. ... finn meg på nett! Grafiske lisenser.

TUSEN TAKK! BUTIKKEN MIN! ...alt jeg ber om er.. Maren Finn dette og mer i. ... finn meg på nett! Grafiske lisenser.

Utstilling i Hong Kong Maleglede i Trollhättan

// Translation // KLART SVAR «Free-Range Employees»

TUSEN TAKK! BUTIKKEN MIN! ...alt jeg ber om er.. Maren Finn dette og mer i. ... finn meg på nett! Grafiske lisenser.

Den som gjør godt, er av Gud (Multilingual Edition)

Gol Statlige Mottak. Modul 7. Ekteskapsloven

BIBSYS Brukermøte 2011 Live Rasmussen og Andreas Christensen. Alt på et brett? -om pensum på ipad og lesebrett

Manuset ligger på NSKI sine sider, men kan også kjøpes på

Språkleker og bokstavinnlæring

Engelsk gruppe 2 høsten 2015

Støtteark Tidsformer (verb) Presens (nåtid): Når vi skriver i presens så bruker vi verbet i sin grunnform, men hvis det er

The regulation requires that everyone at NTNU shall have fire drills and fire prevention courses.

Hvorfor skal vi lære grammatikk?

Speak with Us! - Kindergarten

Regler under svømmetrening! ENGLISH BELOW

Information search for the research protocol in IIC/IID

Fair made er vårt nye slagord I en tid som krever mer bevisst holdning til det vi kjøper. 155 fq Cardigan 153 av Shell 156 fq Wristlets

Ukebrevet BARNEHAGEN. Velkommen til Damenes Aften - 8.februar kl se vedlegg i forrige ukebrev for mer info om denne dagen!

Come to praise. We have come to praise your name and give thanks for all things you ve done We lift our voices up to you You are worthy of our song

TUSEN TAKK! BUTIKKEN MIN! ...alt jeg ber om er.. Maren Finn dette og mer i. ... finn meg på nett! Grafiske lisenser.

Vekeplan 4. Trinn. Måndag Tysdag Onsdag Torsdag Fredag AB CD AB CD AB CD AB CD AB CD. Norsk Matte Symjing Ute Norsk Matte M&H Norsk

COLLECTION FAB KATALOG S PRODUKTBLAD FAB CIRCULAR S Enjoy! embaccolighting

Lyslykter i porselen. De tre størrelsene: Katalog høst Alle priser i NOK inkl. mva.

GEOV219. Hvilket semester er du på? Hva er ditt kjønn? Er du...? Er du...? - Annet postbachelor phd

ERINDRING ERINDRING MARLEN L HAGEN mobil Org.nr

English translation:

PATIENCE TÅLMODIGHET. Is the ability to wait for something. Det trenger vi når vi må vente på noe

SAMPOL115 Emneevaluering høsten 2014

Hvor mye teoretisk kunnskap har du tilegnet deg på dette emnet? (1 = ingen, 5 = mye)

Kartleggingsskjema / Survey

Assignment. Consequences. assignment 2. Consequences fabulous fantasy. Kunnskapsløftets Mål Eleven skal kunne

Hvor mye praktisk kunnskap har du tilegnet deg på dette emnet? (1 = ingen, 5 = mye)

Hvor mye teoretisk kunnskap har du tilegnet deg på dette emnet? (1 = ingen, 5 = mye)

THE MONTH THE DISCIPLINE OF PRESSING

Tuberkulosescreening fra et brukerperspektiv. Frokostmøte LHLI,

GEO231 Teorier om migrasjon og utvikling

GYRO MED SYKKELHJUL. Forsøk å tippe og vri på hjulet. Hva kjenner du? Hvorfor oppfører hjulet seg slik, og hva er egentlig en gyro?

klassisk angoragenser classic angora sweater

JULEKAMPANJE november 24. desember 2017

PARABOLSPEIL. Still deg bak krysset

Hvordan kan man holde kontakten med venner eller familie? Kan du legge til noen ideer på listen? Sende tekstmeldinger. Sende (bursdags-)kort

DESEMBER Så er det altså tid for å sende ut planene for desember. Tiden går fort men vi er klare for juleforberedelser, og gleder oss veldig!

Bouvet Island. The Norvegia expedition in 1927/28 declared the world s most isolated island as Norwegian area. Birds. No. 1/2018 Norway Post Stamps

Merak Un-glazed Porcelain Wall and Floor Tiles

Årsplan ENGELSK 5.trinn. Setningsmønster It starts at It finishes at I want to be a when I grow up

Søker du ikke om nytt frikort/skattekort, vil du bli trukket 15 prosent av utbetalingen av pensjon eller uføreytelse fra og med januar 2016.

Trigonometric Substitution

Skiskole side 2. Pr. pers. 3 dager/3 days dager/4 days NY/NEW dager/5 days NY/NEW 1090

Welcome to one of the world s coolest golf courses!

Moving Objects. We need to move our objects in 3D space.

Forbruk & Finansiering

Building conservation in practice

COLLECTIONS ANNA BERTHELSEN TRULS GRØNVOLD SIGRID HØIVIK SVERRE HØVREN JOHNSEN UNNI LYNGSTAD ALIDA RUDJORD KARI SLØTTE TRADITIONAL

Perpetuum (im)mobile

EN Skriving for kommunikasjon og tenkning

Exercise 1: Phase Splitter DC Operation

Vårt liv på jorda Our Life on Earth

5 E Lesson: Solving Monohybrid Punnett Squares with Coding

Unit Relational Algebra 1 1. Relational Algebra 1. Unit 3.3

Søker du ikke om nytt frikort, vil du bli trukket 15 prosent av din pensjonsutbetaling fra og med januar 2014.

0:7 0:2 0:1 0:3 0:5 0:2 0:1 0:4 0:5 P = 0:56 0:28 0:16 0:38 0:39 0:23

Stipend fra Jubileumsfondet skoleåret

Profile handbook. for

Bestille trykk av doktoravhandling Ordering printing of PhD Thesis

FASMED. Tirsdag 21.april 2015

Du kan bruke det vedlagte skjemaet Egenerklæring skattemessig bosted 2012 når du søker om frikort.

Dagens tema: Eksempel Klisjéer (mønstre) Tommelfingerregler

1 User guide for the uioletter package

lytte etter og bruke engelske språklyder gjennom praktiskestetiske gi eksempler på noen situasjoner der det kan være nyttig å kunne engelsk

Norsk (English below): Guide til anbefalt måte å printe gjennom plotter (Akropolis)

QUALIFICATION DESIGN BY FRIDA SVENSSON

Relationships: What Is An Intentional Family?

7 years as museum director at the Röhsska Museum, Göteborg. since February 2012 the museum director at the Sigtuna Museum, Sthlm

Hva er din dårligste egenskap?/what is your worst asset? Utålmodig/Impatient

The Roadrunners. by Katacha Díaz illustrated by Diane Blasius. Nonfiction. Book 103 Level M ISBN-13: ISBN-10:

Little Mountain Housing

Er det medisin eller godteri?

En praktisk innføring i team-basert læring

Dialogkveld 03. mars Mobbing i barnehagen

Transkript:

NÅ OGSÅ I LØSSALG I NORGE! DECOR M A G A S I N E T NO 3 2013 GLASS DEKORMALING PORSELEN AKVARELL AKRYLMALING LØSSALG KR 99 STORT TEMA: Flotte smykker San Do i Norge Utstilling i Paris Fjell & landskap 03/2013 LØSSALGSPRIS KR.99 INTERPRESS NORGE RETURUKE: 41 1

Kalender for 2014 med flotte akvareller! I magasinet har vi presentert mange flotte akvarellmalerne og her kommer et fltott utvalg av deres akvarelle. Kunstnere som Aud Rye, Helge Bjørnsen, Hanna Jackobsen, Hilde Eilertsen Sletvold, Morten E.Solberg og enda flere. Vi tar i mot forhåndsbestilling. Du kan allerede nå sikre deg den vakre kalenderen med stemningsfulle bilder. Sende oss en bestilling til post@decor-magasinet.no, et brev eller ring oss på + 47 464 18 550. Kun kr. 199. Porto kommer i tillegg. Sendes ut i november/desember. Postadresse: Tema Forlag AS, Kvernes, 6530 Averøy, Norge 2 DECOR-magasinet nr.3 2013

INNHOLD Tema: Blomster 5 21 Glassfusing del 5 Litografisk design 36 5 Se min hage! 6 Fabio Cembranelli 12 Turid Wassenius 14 Ingrid Lee 21 Glassfusing 27 Mønsterark 36 Litografisk design 41 Kort & gaveeske 46 Akvarell 52 Galleriet 41 Våronn i hagen 52 46 Galleriet Til konfirmanten TEMA FORLAG AS Kvernes 6530 Averøy Norway post@decor-magasinet.no INFORMASJON Mer informasjon om abonnement og priser på neste side. Daglig leder: Grete Karlsen Redaktør: Margrete Tennfjord Oversetter: Tove Lain Knudsen Layout: OPAL design Trykk: One To One AS DECOR-magasinet nr.3 2013 3

LEDER Når dette skrives er det ennå kaldt ute og ikke en eneste hvitveis som har turt å bryte gjennom vinterens grep. Men når jeg har jobbet med dette magasinet har det blomstret og spiret på hver eneste side, og jeg vet at det ikke er lenge igjen til det er mulig å nyte blomstrene i hagen. Som vår første «gartner» Fabio Cembranelli uttrykker det «representerer en bukett med blomster skjønnheten i naturen. (...) Vi må male dem raskt, for etter noen timer eller dager er de borte.» Akkurat som blomstrene, er livet vårt en bukett med dager, som også vi må gripe fatt i og nyte i øyeblikket. Vi kan ikke plante nye frø i går, eller lukte på rosene som springer ut i morgen, men i dag kan vi stelle med hagen vår, så den gir oss vakre blomster i morgen. Derfor nyter jeg vårsola som skinner i dag og gir vekst til det som gror under jorda. A NEW SPRING As I m writing this, it s still cold outside, and not one spring flower has had the courage to break out of the cold grip of winter. But working on this issue, each page is filled with growing flowers, and I know it s not long until I can enjoy the flowers in my own garden. As our first gardener, Fabio Cembranelli, puts it: a bouquet of fresh flowers represents all the beauty of nature ( ) we need to paint them quickly, in a few days they will be gone. Just as with the flowers, our lives are a bouquet of days, which have to be grasped and enjoyed in the moment. We can t plant new seeds yesterday, or smell tomorrow s roses, but today we can tend our garden, so that it gives us beautiful flowers tomorrow. With this in mind, I enjoy the spring sun of today, giving new energy to all the things that are growing under the surface. Informasjon Margrete Tennfjord REDAKTØR DECOR-magasinet kommer ut fem ganger i året (februar, april, august, oktober og desember). Forside/Cover: Akvarelllbilde malt av Aud Rye Årsabonnement, priser pr. 01.01. 2013: NOK 460, SEK 545, DKK 456, Є 62 Prices: Other countries: NOK 550 Adresse: TEMA FORLAG AS Kvernes, 6530 Averøy Norway Kontordager: Mandag & torsdag post@decor-magasinet.no www.decor-magasinet.no Tel + 47 464 18 550 Bankinformasjon: Norge: 6039.05.92097 Sverige: 760785-6 Danmark: 000066 2917 reg.nr: 4073 Finland: 800010-70837753 Sveits: Die Post, Bern 30-785895-1 CHF PayPal service is available in all countries. Redaksjonen/ Editorial contribution: Vi ønsker gjerne å presentere arbeid, idéer, mønster og tips som dere sender inn. Send et brev eller en mail / Please contact: tennfjord@decor-magasinet.no Tel +47 971 18 021 Annonser/Advertisment: Ta kontakt for mer informasjon: Please contact: post@decor-magasinet.no ISSN 1890-2928 ABONNEMENTET LØPER TIL SKRIFTLIG OPPSIGELSE ER MOTTATT THE SUBSCRIPTION RUNS UNTIL WRITTEN CANCELLATION IS RECEIVED. 4 DECOR-magasinet nr.3 2013

TEMA Fjell og landskap Naturen er en stadig kilde til inspirasjon og motiv for alle som maler, uansett hvilken teknikk som benyttes. Denne utgaven har vi fylt med flotte fjell- og landskapsbilder. Vi starter med mektige vestlandsfjell malt av Helge Bjørnsen, videre en tur over til USA der Morten E. Solberg maler flotte naturbilder og runder av med et vakkert kystlandskap i Sverige. Det kan du også finne fremgangsmåten til på mønstersidene i midten. Tekst: Margrete Tennfjord Fjellet Slogen på Sunnmøre er en av de mektigste fjelltoppene i dette alpine landskapet. Helge Bjørnsen fra Ålesund er glad i både å gå på fjell og å male dem i akvarell. DECOR-magasinet nr.3 2013 5

Fjellets mann Helge Bjørnsen er en mester til å male fjell, og de flotte fjellene rundt hjembyen hans Ålesund er en utømmelig kilde til inspirasjon. Han finner stadig en ny fjelltopp å male og en ny tur å gå. Tekst: Margrete Tennfjord Som fjellglad sunnmøring er det naturlig å male fjellmotiv, og det har blitt ett av Helge Bjørnsens varemerker. Fjellet betyr mye for meg, og jeg tar en tur til fjells så snart jeg har anledning. Her på Sunnmøre har vi jo et stort utvalg av topper å gå på, så jeg har nok av inspirasjon! Helge Bjørnsen startet som tegner i militæret. Det innebar både avisstegninger og portretter av de høyere offiserene. Senere utdannet han seg til dekoratør og arbeidet med det i mange år. I en periode var han lærer ved Merkantilt Institutt, på linjen for grafisk design og interiør. Senere jobbet han som butikksjef ved et av Ålesunds kjøpesentre, da han måtte gjennomgå en hjerteoperasjon. Det førte til en endring av livsstil. Han gjenopptok sin interesse for tegning og maling, og noen år senere åpnet han eget atelier og begynte å holde kurs. Kurs og utstillinger Motiver fra hjembyen Ålesund er også blant hans favorittmotiver. Seilskuter, opprørt hav, måker og det kjente havneområdet blir festet til blokka. I sommer har han hatt utstilling i Sandane og skal ha kurs på Åram på Søre-Sunnmøre i begynnelsen av september. Jeg fikk flere spørsmål om jeg holdt kurs etter at jeg begynte å gi ut min egen kalenderen. Nå har jeg hatt en litt roligere periode, forteller Helge. Men han kommer sterkere tilbake utover høsten. «Bladet» ligger i Molladalen, og er et yndet sted for klatrere. 6 DECOR-magasinet nr.3 2013

TEMA Fugldalen i Lyngsalpene i Troms malt i vinterskrud. Helge er opptatt av å bruke lys og skygge for å forme fjellene. Undrer meg på hva jeg får å se over de høye fjelle? Bjørnstjerne Bjørnson Hulltanna (til venstre) og Mohns topp (i midten) ligger også i den vakre Molladalen. Akvarellen er malt på våren når snøen begynner å trekke seg tilbake. DECOR-magasinet nr.3 2013 7

Helge Bjørnsen maler også landskapsbilder i fra lavere høyder, som denne sommerengen. I februar har han planer om å reiser han til Fauske for å holde et kurs. Nye kalendere for neste år er også noe han holder på med. En del av sommerferien legger han selvfølgelig til fjells, denne gang på Leirvassbu i nærheten av Galdhøpiggen i Jotunheimen. Der har han fått maleoppdrag av eierne av Leirvassbu. Favorittfarger Helge Bjørnsen har sine favoritter i fargepaletten, og kjenner disse svært godt. Det trives han med. Fargene er de samme, men de er blandet i ulike nyanser. De fargene jeg bruker er brent sienna, permanent magenta og kobolt, gjerne med litt fransk ultramarine for å få den mørkere. Med disse få fargene får han frem flotteste malerier frem på papiret. Helge Bjørnsen har sans for detaljene i bildene sine. Jeg bruker nesten like lang tid på å tegne opp motivet som å legge på fargene, ler han. Srandmotivet til venstre er fra den lille bygda Våksa på Sunnmøre og fjellmoitvet t.v. er fra Sætretindane. 8 DECOR-magasinet nr.3 2013

TEMA A MAN OF THE MOUNTAINS Helge Bjørnsen is a master at painting mountain landscapes, and the magnificent mountains surrounding his hometown, Ålesund, are an infinite source of inspiration. As mountain-loving Norwegian from Sunnmøre (the southernmost traditional district of the western Norwegian county of Møre og Romsdal), painting mountain landscapes comes as part of the package, and it has become one of Helge Bjørnsen s trademarks. The mountains mean a lot to me, and I go for a hike whenever I have the chance. Here in Sunnmøre we have a wide selection of mountaintops to climb, so inspiration is everywhere! Helge Bjørnsen started his career as an artist in the military. He drew newspaper cartoons and portraits of the officers. Later, he studied to be a decorator, and this was his profession for many years. For a while he was a teacher at Merkantilt Institutt, in the graphic design and interior design department. He then worked as a manager in one of Ålesund s shopping centres, when he had to have cardiac surgery. This lead to a change of lifestyle. He took up his old interest in drawing and painting, and a few years later he opened his own atelier and started teaching courses. Courses and Exhibits Motifs from his hometown, Ålesund, are also among his favourite motifs. Sail ships, stormy seas, seagulls and the famous harbour have ended up in his sketchbook. This summer he has done an exhibit in Sandane, and he is teaching a course in Åram in the beginning of September. I had many requests for courses after I started publishing my own calendar. Lately, it s been a little calmer, Helge tells us. But he will return in force later in the autumn. In February, he plans on going to Fauske to teach another course. He is also working on new calendars for next year. Naturally, a large chunk of his summer vacation will be spent in the mountains, this year at Leirvassbu in Jotunheimen, where he has gotten a painting commission. Favourite Colours Helge Bjørnsen has his favourite colours, and he knows these very well. These are the colours he enjoys working with. The colours are the same, but they are mixed in different combinations. The colours I use are Burnt Siena, Permanent Magenta, and Cobolt, often with some French Ultramarine in order to make it darker. These are all the colours he needs in order to create the most magnificent paintings on the paper. Helge Bjørnsen has an eye for detail in his paintings. I use almost as long time to draw the motif as I do applying colours, he laughs. These mountains, called Sætretindane, is painted in watercolours by Helge Bjørnsen. DECOR-Magasinet nr.2 2013 9

Fjellets monark er tittelen på denne flotte akvarellen av Morten E. Solberg. Han har malt naturmotiver hele livet og er blant de viktigstee amerikanske naturmalerne. I neste utgave får du lese et større intervjue med han. Tittelen på dette vakre akavrellbildet er «Morning Flight». For det fikk han både en gullmedalje og Grand Prize i den høyt rangert utstillngen Arts For The Parks exhibition. 12 DECOR-magasinet nr.2 2013

TEMA Vakre landskap Den amerikanske lmaleren Morten E. Solberg maler fanastiske naturbilder. Han skal du få et møte i neste magasin, der temaet er dyr og fugler. Disse flotte landskapene blir en bro mellom denne utgavens tema og det neste. Heading For High Country er malt i akryl på lerret, etter et motiv fra Låtefossen ved Odda. Bjørnen har Morten Solberg Sr. plassert inn der, etter å ha lest at det hadde vært bjørn i området-. DECOR-magasinet nr.2 2013 13

MATERIALER: Lerret: Cirka 30 x 40 cm Farger: Paynes Grey Ultramarine Burnt Sienna Rød, hvit, rosa og oransje Pensler: En stor, bred pensel til de store flatene, en liten rund til detaljene... Annet: Motivet er malt i akrylfarger av Turid Wassenius etter et motiv av den svenske kunstneren Johan Ericson (1849-1925). 12 DECOR-magasinet nr.2 2013

TEMA Kystmotiv fra Sverige To ganger i året samles en gruppe med maleglade damer til malehelg i Norsholm ved vakre Gøtakanal, litt sør for Stockholm. Vi fikk være med når de festet dette flotte kystmotivet til lerretet med akrylfarger. Tekst og foto: Margrete Tennfjord Det strømmer inn med damer i den lille folkekirken i Norsholm. De finner seg et staffeli og pakker ut farger, lerreter og pensler. Nå er de klar for et av årets høydepunkter, å male hele helgen og hygge seg sammen med gamle malevenner. Dette har vi gledet oss til lenge, forteller Lisa Hallberg, som har tatt turen fra Skogall. Nå skal de få veiledning av Turid Wassenius som har tatt med seg flere motiver som de kan velge blant. Vi skal se nærmere på hvordan kystmotivet blir malt, trinn for trinn. Det har også blitt malt på porselen tidligere av Britt Åberg og Karin Bratt. Så her er noe for en hver maler å prøve seg på. Eva Lundstrøm som bor i Norsholm har sørget for å få leie kirken og skaffet staffelier til alle sammen. Her er alle malerne samlet ved Gøtakanal. Bak fra venstre: Ewa Andersson, Lotta Flodtröm, Ella Jansson, Lisa Hallberg, Turid Wassenius, Ingalill Petterson,... (veterinæren), Britt Åberg og Berit Järleby. Foran Maj Gret Nyberg, Lena Kamensky, Annki Jernstedt og Eva Lundström. DECOR-magasinet nr.2 2013 13

1 2 Turid Wassenius maler himmelen først. Hun bruker blått, med litt hvitt lagt inn. I høyre kant skal det også være litt svak rosa. 6 Lotta Flodtröm starter med å skissere opp hovedlinjene i motivet, og overfører det ved hjelp av et kalker-papir fra kopier som er forstørret opp. 5 Under bryggen på det forreste båthuset maler du med brun, rød og blå farge. La det tørke, og legg senere på lysere farger i samme nyanser. Sett en hvit stripe (elfenben) rett under bergene i det fjerne. Deretter maler du sjøen med ultramarin (Pebeo Studio Acrylics) og hvitt. Noe partier er lyse og andre er mørkere. Skap liv ved å bruke en rett, flat pensel og sett korte strøk som skaper krusninger. Bruk også litt rosa og Burnt Sienna, for å gi en varmere tone i sjøen som speiler berget. 14 DECOR-magasinet nr.2 2013

TEMA 3 4 Deretter males båhusene. Begynn med en sandfarge på veggene og legg litt brunt under mønet på taket. Selve taket males med oransje. Det hvite huset males med litt lyseblått. Legg en noe mørkere stripe under kanten av taket, så du skaper en skygge. Mal taket med oransje. Legg et lag hvitt over (?). 7 Når sjøen er ferdig maler Lisa Hallberg den lille robåten i forgrunnen. Hun har brukt brunt, rødt og oransje, og hun passet på å legge litt oransje på yttersiden fremme på båten. Bryggene er malt med elfenben og hvitt, og pålene under er malt i brune toner. Hun har lagt inn noen lysere nyanser. Svaberget i forgrunnen males med en grunnfarge blandet av Burnt Sienna og elfenben. DECOR-magasinet nr.2 2013 15

Siste dagen var det kunstfremvisning og evaluering fra de andre. Det ble en riktig stor produksjon av flotte bilder i løpet av helgen. I tre dager er det maling, latter og masse «fika» som gjelder. Mange av deltakerne bor på det hyggelige vandrehjemmet på andre siden av kanalen. Der samles vi på kveldene til en god middag. Selv etter en lang dag løper de ivrigste tilbake til kirken og maler ut over natten. Siste dagen samler alle seg til en felles vurdering av arbeidene. Å se hvordan andre har løst oppgavene er en viktig del av læringen. Og det er en imponerende samling med malerier som har blitt produsert i løpet av den korte tiden vi har vært sammen. Snart klemmes det og vinkes det farvel, før hverdagen igjen venter. SWEDISH COAST SCENERY To ganger i året samles en gruppe med maleglade damer til malehelg i Norsholm ved vakre Gøtakanal, litt sør for Stockholm. Vi fikk være med når de festet dette flotte kystmotivet til lerretet med akrylfarger. Det strømmer inn med damer i den lille folkekirken i Norsholm. De finner seg et staffeli og pakker ut farger, lerreter og pensler. Nå er de klar for et av årets høydepunkter, å male hele helgen og hygge seg sammen med gamle malevenner. Dette har vi gledet oss til lenge, forteller Lisa Hallberg, som har tatt turen fra Skogall. Nå skal de få veiledning av Turid Wassenius som har tatt med seg flere motiver som de kan velge blant. Vi skal se nærmere på hvordan kystmotivet blir malt, trinn for trinn. Det har også blitt malt på porselen tidligere av Britt Åberg og Karin Bratt. Farger og fremgangsmåte for det finnes på mønstersidene. Eva Lundstrøm som bor i Norsholm har sørget for å få leie kirken og skaffet staffelier til alle sammen. I tre dager er det maling, latter og masse «fika» som gjelder. Mange av deltakerne bor på det hyggelige vandrehjemmet på andre siden av kanalen. Der samles vi på kveldene til en god middag. Selv etter en lang dag løper de ivrigste tilbake til kirken og maler ut over natten. Siste dagen samler alle seg til en felles vurdering av arbeidene. Å se hvordan andre har løst oppgavene er en viktig del av læringen. Og det er en imponerende samling med malerier som har blitt produsert i løpet av den korte tiden vi har vært sammen. Snart klemmes det og vinkes det farvel, før hverdagen igjen venter. Bildetekster s14-15: 1. Lotta Flodtröm starter med å skissere opp hovedlinjene i motivet, og overfører det ved hjelp av et kalker-papir fra kopier som er forstørret opp. 2.Turid Wassenius maler himmelen først. Hun bruker blått, med litt hvitt lagt inn. I høyre kant skal det også være litt svak rosa. 3. Deretter males båhusene. Begynn med en sandfarge på veggene og legg litt brunt under mønet på taket. Selve taket males med oransje. 4. Det hvite huset males med litt lyseblått. Legg en noe 16 DECOR-magasinet nr.2 2013

TEMA Karin Bratt og Britt Åberg har tidligere malt det samme motivet på porselen. Fatet til venstre er malt av Karin Bratt og det til under av Britt Åberg. På mønstersidene finner du farger og fremgangsmåte for porselensmaling. Karin Bratt og Britt Åberg har tidligere malt det samme motivet på porselen. På mønstersidene finner du farger og fremgangsmåte for porselensmaling. mørkere stripe under kanten av taket, så du skaper en skygge. Mal taket med oransje. Legg et lag hvitt over (?). 5. Sett en hvit stripe (elfenben) rett under bergene i det fjerne. Deretter maler du sjøen med ultramarin (Pebeo Studio Acrylics) og hvitt. Noe partier er lyse og andre er mørkere. Skap liv ved å bruke en rett, flat pensel og sett korte strøk som skaper krusninger. Bruk også litt rosa og Burnt Sienna, for å gi en varmere tone i sjøen som speiler berget. 6. Under bryggen på det forreste båthuset maler du med brun, rød og blå farge. La det tørke, og legg senere på lysere farger i samme nyanser. 7.Når sjøen er ferdig maler Lisa Hallberg den lille robåten i forgrunnen. Hun har brukt brunt, rødt og oransje, og hun passet på å legge litt oransje på yttersiden fremme på båten. Bryggene er malt med elfenben og hvitt, og pålene under er malt i brune toner. Hun har lagt inn noen lysere nyanser. Svaberget i forgrunnen males med en grunnfarge blandet av Burnt Sienna og elfenben. Lena Kamensky koser seg med et av sine aller første malerier. Hun er allerede bit av basillen. DECOR-magasinet nr.2 2013 17

Dette stemningsfulle bildet med en båt på innsjøen er malt av Ella Jansson fra Degerfors Tredelt sommermotiv malt med akrylfarger av Lisa Hallberg fra Skogall.. 18 DECOR-magasinet nr.2 2013

TEMA Stemningsfulle landskap Her er enda flere motiver som vi fikk sett da vi besøkte malegruppen i Norsholm. Vi har plukket ut noen landskapsbilder, som du kan la deg inspirere av. Vi får se andre motiver fra dem senere. Selv om vi enda kan nyte sommeren en stund til, er dette flotte høstmotivet malt av Lisa Hallberg en påminnelse om at en hver årstid her sin egen skjønnhet. DECOR-magasinet nr.2 2013 19

Nytt hos Nå også kurs i Kristiansand! GlassForum Nye høstkurs - nå også i Kristiansand Denne høsten tilbyr GlassForum kurs både på Averøy og hos vår avdeling i Kristiansand. Vi har kurs i mange ulike glassteknikker, emaljering og leireteknikker. Du finner kursprogrammet på www.glassforum.no. Decoupage Nye teknikker innen decoupage gir deg uendelige muligheter! Kombiner gjerne med dine egne fotos. Vi har lakk-lim, varnish, farger osv. Keramikk Vi har alt du trenger for å arbeide med keramikk: Utstyr Ovner Mange typer leire Mange typer glasur I tillegg har vi akrylmaling og lakk for dekorering av keramikkfigurer. Swarovski Vi har nå godt utvalg i Swarovski krystaller og perler. Mye lekkert å velge i! Smykkeformer for glass Nå kan du enkelt lage smykker og smykkekomponenter i perfekt fasong. Ta en titt på nettbutikken på www.glassforum.no. N O R S K K O M P E T A N S E S E N T E R F O R B E A R B E I D I N G A V K U N S T G L A S S Kvernes, 6530 Averøy u Tlf. 71 51 41 00 Fax 71 51 40 72 u e-mail post@glassforum.no u www.glassforum.no

Franske fristelser Béatrice Mazerolle og Karen Deplanque samarbeider om å lage smykker i en kombinasjon av glass og porselen. Resultatet er de nydeligste kunstverk til å bære rundt halsen. Her får du vite mer om hvordan de lager dem. Béatrice Mazerolle fra Paris startet sin kunstneriske reise i Boston, USA, der hun lærte seg keramikk. Jeg ble så begeistret at jeg kjøpte med meg en amerikansk brenneovn og sendte den til Paris, forteller hun. Det var litt av en erfaring bare å få den gjennom tollen og få den til å virke på fransk strømstandard. Tilbake i Paris hadde hun en drøm om en dag å ha sitt eget atelier. Hun begynte på kurs hos Mireille Mallet på Lycée des Arts Appliqués Auguste Renoir og eksperimenterte med ulike teknikker for maling på keramikk, steingods og porselen. Etter å ha testet en stund bestemte jeg meg for å holde meg kun til porselen. Det er et utrolig materiale å arbeide med, det er både mykt og samtidig vel egnet for dekorering, forklarer hun. Senere tok Beatrice timer på Musée de Sèvres og ble fascinert av keramikkens historie. Hun deltok også på kurs hos Antoine d Albis. Han er ikke bare er den tidligere produksjonsjefen hos porselensfabrikken i Sèvres, men er også en dyktig kjemiker med en dyptgående teknisk forståelse for porselen. Béatrice Mazerolle og Karen Deplanque lager de flotteste smykker. DECOR-magasinet nr.3 2013 21

Béatrice Mazerolle demonstrerer hvordan hun maler med pennesplitt på et av smykkene. Du finner de to dyktige designerne på hjemmesidene deres: www.bijouxdepassy.com og www.karencreation.fr. Porselen må være tynt, hvitt og gjennomsiktig, var hans klare mening om det, ler Béatrice. Hun studerte videre og det tok en god stund før Béatrice kunne lansere sin første smykkekolleksjon. M Art In i Paris var den første distributøren som så potensialet i keramiske smykker. Det var veldig stimulerende og motiverende å lage ny design på smykker hvert år forteller hun. Hun ble senere invitert til den internasjonale messen Salon des Peintres sur Porcelaine et sur Verre Béatrice Mazerolle og Karen Deplanque er et godt team. Sammen lager de alle de spennende smykkene du ser her. 22 DECOR-magasinet nr.3 2013

Karen Deplanque fester perler og glass i ulike farger, størrelser og kombinasjoner med ståltråd på halskjeder og øredobber. som arrangerers hvert år den sveitsiske byen Martigny. Der treffer hun kollegaer og får ny inspirasjon og faglig påfyll. Egen kolleksjon Nå har Béatrice Mazerolle sitt eget firma, Bijoux de Passy, og hun laget sin egen kolleksjon med hvitt porselen som utgangspunkt for smykkene. Jeg har alltid de tre reglene til Antoine d Albis i hodet: tynt, hvitt og gjennomsiktig. Det er trolig derfor Musées Nationaux valgte mine smykker for å selges på Musée de Sèvres og Musée de Limoges, sier hun. Hun stikker ut leiren med former, nesten som pepperkaker, og brenner de og er veldig nøyaktig med å slipe kantene jevne. De selger hun på messer og gjennom sin nettbutikk. De har blitt veldig populære og på messen Porcelainea i Paris var det mange Béatrice Mazerolle bruker ulike lûstere kombinert med lavendelolje. DECOR-magasinet nr.3 2013 23

Béatrice Mazerolle kutter ut smykkene med fomer. De legges deretter forsiktig inn i ovnen hvor de skal brennes. porselensmalere som viste frem smykker de hadde malt på Béatrices porselenssmykker. Samarbeid Béatrice Mazerolle samarbeider tett med Karen Deplanque som er smykkedesigner. Hun driver firmaet Karen Création i Saint Lo. Karen kombinerer de vakre porselenssmykkene til Béatrice med glass og perler, som hun monterer sammen til de vakreste kunstverk. Vi er et veldig godt team. Karen setter sammen farger og komposisjoner som er helt i tråd med min smak, forteller Béatrice. Béatrice samarbeider også med andre porselensmalere som maler på hennes kolleksjon av hvite porselenssmykker. Diskusjoner med andre kunstnere er alltid en stor kilde til inspirasjon. Jeg er alltid oppmuntret etter en prat med Peter Faust, som har malt på flere av mine smykker. Han gir meg ideer til nye design og maler de flotteste smykker, forteller hun. I august 2010 deltok hun med på IPAT sin samling i Dallas og ble beæret med en Silver Ribbon for sitt sommerfugltre. Det var en flott anerkjennelse fra landet som lærte meg å lage keramikk 16 år tidligere, smiler Béatrice. Hun knyttet også kontakt med malere i USA som har kommet på gjenbesøk til Lyon og Paris. Populær lærer Vi møtte Béatrice Mazerolle under den store messen, Porcelainea i Paris. Der hadde hun både en stand med både hvitt porselen og ferdige smykker. I tillegg var hennes demonstrasjon av maling med lüster på smykkene svært populær. Det kom nesten dobbelt så mange deltakere som arrangøreren hadde forventet. Og Béatrice tok i mot alle som ville lære med sin åpne og vennlig stil. Hun demonstrerte hvordan hun bruker ulike lüstere, pennetegner og forklarer hvordan hun får frem de vakre detlajene. Mange vil lære hvordan Béatrice lager smykkene sine. 24 DECOR-magasinet nr.3 2013

Her brennes de på høy temperatur. Det er en stor anerkjennelse at smykkene selges hos Musee Limoges. Mary Gosden i New York er en av mange som er begeistret for å male på smykkene som Béatrice Mazerolle har produsert. Et vakkert smykke laget av Béatrice og malt av Peter Faust. Det er mange morsomme figurer å velge blant i smykkekolleksjonen. Katten er malt av Mary Gosden og sommerfuglen er malt av Christel du Lau d Allemans. DECOR-magasinet nr.3 2013 25

FRENCH TEMPTATIONS Béatrice Mazerolle and Karen Deplanque collaborate on creating jewellery in a combination of glass and porcelain. The results are lovely works of art you can wear around your neck. Here you will learn how. Béatrice Mazerolle from Paris started her artistic journey in Boston, Massachusetts, where she followed various courses and learned watercolour painting, sculpting, moulding, and ceramics. I was so enthusiastic, I bought an American kiln and shipped it to Paris, Béatrice recalls. Back in Paris, she had a dream of one day opening her own atelier. She started attending courses with Mireille Mallet at Lycée des Arts Appliqués Auguste Renoir and experimented with various techniques for painting on ceramics, earthenware, and porcelain. After some experimentation, I decided to stick to porcelain. It s a wonderful material to work with, it s soft and at the same time, suitable for decoration, she explains. Later, Béatrice took classes at Musée de Sèvres and became fascinated with the history of ceramics. She also attended courses with Antoine d Albis. In addition to being the former Chief Scientist of the Manufacture Nationale de Sèvres, he is also a talented chemist with a thorough, technical understanding of porcelain. Porcelain should be thin, white, and translucent, this was his firm opinion on the matter, Béatrice says. Her own Collection In 2005 she started making her own porcelain models in white porcelain as a starting point for the jewellery, and since 2009, Béatrice Mazerolle has had her own firm, Bijoux de Passy. I have always followed the three rules of Antoine d Albis: thin, white, and translucent. That is probably why the Musées Nationaux chose my jewellery to be sold at the Musée de Sèvres and the Musée de Limoges, she says. She uses cutters almost like gingerbread cutters to cut out porcelain shapes that are then fired. She is very careful when sanding the edges. The clay itself is bought directly from the Limoges manufactory. Her models are sold at fairs and through her online store. They have become very popular, and during the fair Porcelainea in Paris, many porcelain painters exhibited jewellery they had created, using Béatrice s porcelain shapes as a starting point. who is a jewellery designer. She runs the firm Karen Création in Saint Lo. Karen combines Béatrice s wonderful porcelain jewellery with glass and pearls, which are then turned into the most beautiful works of art. We are a very good team. Karen puts together colours and compositions, we share the same taste in jewellery, Béatrice says. Béatrice also cooperates with other porcelain painters who decorate her collection of white porcelain jewellery. In August, 2010, she participated in the IPAT gathering in Dallas, Texas, and was honoured with a Silver Ribbon for her butterfly tree. It was a wonderful gesture from the country that taught me how to work with ceramics 16 years ago, Béatrice smiles. She has also connected with painters in the US, who have visited her in Lyon and Paris. Popular Teacher We met Béatrice Mazerolle during the large fair Porcelainea in Paris. There she had both a stand with white porcelain, and one with decorated jewellery. In addition, her demonstration on painting with lustres on jewellery very popular. Almost twice as many participants as the event organizers had expected showed up. Béatrice welcomed everyone who wanted to learn with her open and friendly bemeanor. She demonstrates how she uses various lustres, pen techniques, and explains how she creates the beautiful details. She fires all lustres at 800 C, but some don t work very well together. Yellow and Purple, for instance, will turn grey after firing. Therefore, it is important to do a pre-test. I love playing with colours, Béatrice explains. Cooperation Béatrice Mazerolle works closely with Karen Deplanque, Webpages: www.bijouxdepassy.com and www.karencreation.fr. 26 DECOR-magasinet nr.3 2013