PRISLISTE 2019 SPRENGSTOFF TENNMIDLER TILBEHØR. orica.no. Gjeldende fra (Erstatter prisliste av )

Like dokumenter
PRISLISTE 2019 SPRENGSTOFF TENNMIDLER TILBEHØR. orica.no. Gjeldende fra (Erstatter prisliste av )

Prisliste. Gjeldende fra (Erstatter prisliste av )

Prisliste. Gjeldende fra (Erstatter prisliste av )

PRISLISTE 2015 SPRENGSTOFF TENNMIDLER TILBEHØR

Prisliste. Gjeldende fra (Erstatter prisliste av )

Prisliste. Gjeldende fra (Erstatter prisliste av )

Gjeldende fra (Erstatter prisliste av ) Prisliste

Gjeldende fra (Erstatter prisliste av ) Prisliste

Gjeldende fra (Erstatter prisliste av ) Prisliste

Gjeldende fra (Erstatter prisliste av ) Prisliste

Prisliste. gjelder fra 1. februar

PRISLISTE Gjeldende fra (Erstatter prisliste av )

PRISLISTE Gjeldende fra (Erstatter prisliste av )

Betingelser. Avtale om kjøp av produkter og tjenester

Prisliste. energi til å flytte fjell. Gjeldende fra (erstatter prisliste fra )

Generelle avtalevilkår for AYR AS

PRISLISTE. gjelder fra 1. februar

Utkast til kontrakt - Kassasystem til videregående skoler ( ) Utkast til kontrakt - Kassasystem til videregående

*** GENERELLE TJENESTEVILKÅR ***

VILKÅR FOR BRUK AV PREODAY APP OG E-HANDELSLØSNING

PRISLISTE. gjelder fra 1. februar

Pall Standard Salgsvilkår. 1. Aksept

DENNE BROSJYREN ER EN ENKEL OVERSIKT OVER VÅRE MEST FREKVENTE PRODUKTER. TEKNISK INFORMASJON KAN DU FINNE PÅ VÅR HJEMMESIDE:

STANDARD INNKJØPSBETINGELSER OG VILKÅR FOR VARER/TJENESTER HOS LEVERANDØRER SOM IKKE HAR EN EKSISTERENDE AVTALE MED McDONALD S

Med mindre annet er avtalt med Selger eller Selgers representant, faktureres leverte varer fra Selger iht. avtalte betalingsbetingelser.

Generelle vilkår for kjøp av varer - enkel. Avtaledokument. Kontrakt nr. xx/xxx. mellom

Avtalevilkår for Egoria Televakt

Salgs- og leveringsbetingelser

(1) [firma], et firma som er underlagt lovgivningen i [land], med organisasjonsnummer («Kunden» eller «Behandlingsansvarlig») og

FORSLAG TIL KONTRAKTSBESTEMMELSER. Nytt orgel Melhus kirke

DATABEHANDLERAVTALE Vedlegg til Avtale om Norlønn

Generelle vilkår for kjøp av varer - enkel

GENERELLE VILKÅR PARK PIXEL AS. Park Pixel AS - Generelle Vilkår - Versjon: 6 / Side 1/5

DEN NORSKE KYRKJA Sauherad og Nes sokn

Alminnelige vilkår ved anskaffelser

Salgs- og leveringsbetingelser for Airmaster Norge AS

Denne lisensavtalen for sluttbrukere gjelder for deg hvis du har ervervet produktet utenfor USA og Canada.

Rammeavtale Melk og melkeprodukter

PRISLISTE. gjelder fra 1. februar

Merk at det ikke stilles krav til skriftlig signering for at bindende avtale er inngått.

Såfremt det ikke er inngått annen avtale brukes de nedenstående leveringsbetingelsene som gjelder for de produktene som leveres av HAGENS FJÆRER.

AVTALEVILKÅR. Side 1 av 5

Stranda ungdomsskule møbler og utstyr. Stranda kommune og

Kontrakt for levering av lønns- og personalsystem

GENERELLE INNKJØPSBETINGELSER 2009

GENERELLE SALGS- OG LEVERINGSBETINGELSER FOR KGH

SNGD har intet ansvar for rettslige eller faktiske mangler knyttet til immaterielle rettigheter, herunder programvare og lisenser.

DATABEHANDLERAVTALE. Behandlingsansvarlig og Databehandler er i fellesskap benevnt "Partene" og alene "Parten".

Salgs- og leveringsbetingelser

Del III UTKAST TIL RAMMEAVTALE OM FORSIKRINGSMEGLERTJENESTER

Business Communications Manager 2.5

POWEL DATABEHANDLERAVTALE

PRISLISTE. gjelder fra 1. juni

Veiledende salgs- og leveringsbestemmelser Januar 2008

E-post hosting betingelser

Produktnøkkel Vedlagte produktnøkkel kan bare skrives inn én gang (1 *) sammen med personopplysningene dine.

Rammeavtale. for juridisk bistand Saksnr.: 15/3415

Avtale for kjøp av produkter fra TDC AS Gjeldende fra

Rammeavtale. mellom. AtB AS (oppdragsgiver) (leverandør)

Rammeavtale for anskaffelse av PCer og servere mellom Norges vassdrags- og energidirektorat (NVE) Leverandøren

DEN NORSKE KIRKE. Alminnelige vilkår ved anskaffelser

Rammeavtale om kjøp av konsulenttjenester innen IKT. Mellom Fjellinjen AS og

Standard salgsbetingelser

Drammen Bysykler er et lånesystem for sykler. For å kunne låne sykler fra Drammen Bysykler, må følgende betingelser oppfylles.

STANDARDGARANTI FOR PROFESJONELL LED-BELYSNING

(a) "Kontrakten" viser til avtalen mellom Selger og Kjøper angående Produktene nevnt nedenfor, herunder disse generelle vilkårene.

AVTALE nr. " Konsulent- og rådgivningsbistand i forbindelse med etableringen av Oslo universitetssykehus HF som ett foretak. Saksnummer: 2014/6847

AVTALE OM BRUKSRETT OG VEDLIKEHOLD FOR BRUKER AV PaperLess Dokumentsenter

Lisensavtale for iknowbase

Standard salgsbetingelser

Regler for behandling personopplysninger Svea Finans AS

Askøy kommunes alminnelige kontraktsvilkår for kjøp av varer

Abonnementsavtale Visma Avendo Webtime

Generelle betingelser

Avtale bygget på Annonsørforeningens anbefalte avtalebestemmelser mellom kunde og reklamebyrå. Rammeavtale om kjøp av reklamebyråtjenester mellom

Alminnelige vilkår ved anskaffelser. Stavanger Universitetssjukehus Helse Stavanger HF. Bl 5002 (revidert des 2004)

Ansvarsfraskrivelse: NETTSTEDETS TILGJENGELIGHET Selv om vi har lagt mye arbeid i utarbeidelsen av nettstedet, kan visse tekniske forhold være

GENERELLE UTLEIEVILKÅR FOR SOUNDERGY

RAMMEAVTALE LEASING OG KJØP AV BILER

AVTALE OM DATASERVICETJENESTER knyttet til programvaren STORKJØKKENDATA ELEKTRONISK MATBESTILLING OG HJEMMEBOENDE ELDRE (heretter kalt Avtale)

RAMMEAVTALE OM LEVERANSE AV KONTORMØBLER

SALGSBETINGELSER NORSPRAY AS

Tjenestene i Avtalen er valgfrie, og den enkelte hjelpemiddelsentral har selv valgt om de ønsker å være tilknyttet tjenestene.

SALGS OG LEVERINGSBETINGELSER FOR AVNET NORTEC AS

AVTALE. Kjøp av tjenester

GROM HUS PRISLLISTE

SALGS- OG LEVERINGSBETINGELSER

Bedriften skal umiddelbart gi Jula beskjed om endringer i Bedriftens navn, adresse, administrator eller godkjente Representanter.

1. GENERELT 1.1 Disse alminnelige betingelser gjelder for alle oppdrag om tjenester som utføres for kjøper, med mindre annet er avtalt skriftlig.

Avtale om. leie av medlemssystemet Zubarus. er inngått mellom Zubarus AS, org.nr (heretter kalt Leverandøren) og. (heretter kalt Kunden)

Generelle avtalevilkår for kjøp av varer. Versjon: Februar Agder Energi

Unntatt offentlighet 23. Kontrakt. mellom. Skedsmo kommune

Vennligst kontakt SHARP dersom du har spørsmål angående om denne Garantien gjelder for Apparatet ditt.

Rammeavtale for kjøp av juridiske tjenester knyttet til finansieringsvirksomhet

RAMMEAVTALE FOR KJØP AV VARER OG TJENESTER. mellom. Norsk Tipping AS. (Leverandørens navn) (heretter kalt leverandøren) vedrørende.

GENERELLE VILKÅR FOR KJØP AV VARER

Oppdragsavtale. Avtalen omfatter: Startdato og sluttdato: Opsjoner: Oppdragsavtale Statens kartverk

AVTALEDOKUMENTET. Byggblankett 8401 vil bli benyttet som avtaledokument. DEL A KONTRAKTSBESTEMMELSER

Kontrakt. mellom. Kulturdepartementet Og. xxxxx. om rammeavtale på kjøp av vikartjenester

Transkript:

PRISLISTE 2019 SPRENGSTOFF TENNMIDLER TILBEHØR orica.no Gjeldende fra 01.01.2019 (Erstatter prisliste av 01.01.2018 )

Prisene er EXW vårt hovedlager i Bjønndalen, Drammen og gjeldende fra 01.01.2019 (erstatter prisliste av 01.04.2018). Sprengstoffavgiften er for tiden kr. 122,20 pr. tonn. Forbehold om eventuelle prisendringer og trykkfeil. Spesialprodukter: I tillegg til de produkter som er nevnt i prislisten, kan det spesialbestilles andre varianter. Vennligst kontakt oss om pris og leveringstid. r: Leveringstid og minimumskvanta etter avtale. Telefon for bestilling av varer : 31 29 74 50 Bestilling via mail : ordremottak@orica.com Orica Norway AS Postboks 614 3412 Lierstranda Telefon: 32 22 91 00 email: nordics@orica.com Side 2

Tyngdepunktslager Fylke Sted Telefon Mobil Telefaks/e-post Akershus Enebakk 64 92 52 65 915 87 614 jan.erik.nordal@orica.com Aust-Agder Arendal 916 26 275 olav.lauvrak@orica.com Buskerud Bjønndalen 31 29 74 50 ordremottak@orica.com Hordaland Bergen 56 32 39 70 926 41 265 jan.terje.fjell@orica.com Møre og Romsdal Molde 481 61 581 oddvar.bjerkeset@orica.com Nordland Ballangen 76 92 80 79 959 26 308 kai.ove.arntsen@orica.com Storforshei 75 16 00 03 909 97 474 stigare.bruvoll@orica.com Trøndelag Åsenfjord 74 09 69 25 976 69 162 ole.nesjo@orica.com Rogaland Hauge i Dalane 51 47 75 64 416 00 921 oyvind.eia@orica.com Haugesund 930 22 585 lars.soraas@orica.com Jelsa 930 22 585 lars.soraas@orica.com Sandnes/ Sviland 51 62 54 55 916 02 832 arild.areskjold@orica.com Vest-Agder Kristiansand 38 01 66 60 902 54 330 vidar.fuglestveit@orica.com Vestfold Andebu 33 44 03 01 909 63 205 leif.gunnar.fevang@orica.com Bulkstasjoner Fylke Sted Telefon Mobil e-post Buskerud Sætre 958 21 124 steffen.ruud@orica.com Hedmark Sørli 415 79 530 torstein.aaring@orica.com Hordaland Ågotnes 56 31 16 20 915 98 438 harry.martinussen@orica.com Møre og Romsdal Visnes 959 08 680 glenn.lundgren@orica.com Åheim 70 02 42 88 994 33 114 christian.naustdal@orica.com Nordland Ballangen 76 92 80 79 959 26 308 kai.ove.arntsen@orica.com Storforshei 75 16 00 03 909 97 474 stigare.bruvoll@orica.com Velfjord 416 87 830 orjan.kolsvik@orica.com Telemark Sannidal 480 26 413 haraldjorgen.aasbo@orica.com Trøndelag Hell 74 80 68 80 951 09 493 john.kristian.brudal2@orica.com Rogaland Stavanger 51 62 54 55 948 57 644 geir.helge.finnesand@orica.com Tellnes 51 47 75 64 416 00 921 oyvind.eia@orica.com Vest-Agder Kristiansand 38 01 66 60 902 54 330 vidar.fuglestveit@orica.com Side 3

Innhold Patronert Eurodyn 2000, papir og plast... sprengstoff Centric 2000 Centric Magnasplit, rørladninger Eurodyn 3000, plast... Centric Magnasplit 1, 2, 3 og 4 Exan... Senatel Powerfrag, plastpølser Kemix A, rørladninger... Diverse Riosplit Krutt Safe - T - Cut... Primere Pentex 250, 500, 1000 og 1700 gram Pentex 25F / Pentex 25... Tennmidler Cordtex 20, 40, 80 og 100 g/m Cordtex 18 Riocord F+5,0 5g/m F Cord, 10 g/m... Fenghette, svartkruttlunte... Elektriske tennere... Exel MS... Exel LP Exel Starter Exel Lead in line... Exel Connectadet SL... Elektroniske tennsystemer... Bulksystem Centra Gold... Rekvisita Tennapparater Måleinstrumener Varslingssirener, etc... Skilt... Lade og Koblingsrekvisita... Måleinstrumenter, utleie Salgsvilkår...... Side 5 Side 6 Side 7 Side 8 Side 9 Side 10 Side 11 Side 12 Side 13 Side 14 Side 15 Side 16 Side 17 Side 22 Side 25 Side 26 Side 27 Side 29 Side 30 Side 4

Dynamitter. NG-baserte produkter Eurodyn 2000 - Papirpatroner Dim mm i kasse kasser Netto i kasse Vekt - kg Netto Brutto kg * EED22X180K 22 x 180 270 30 25,0 750 810 52,90 EED30X180K 30 x 180 140 30 25,0 750 810 42,60 EED25X380K 25 x 380 100 30 25,0 750 810 38,60 EED30X380K 30 x 380 60 30 24,0 720 780 38,60 EED35X380K 35 x 380 50 30 25,0 750 810 38,60 EED40X380K 40 x 380 40 30 25,0 750 810 38,60 Eurodyn 2000 - Plastpølser Dim mm i kasse kasser Netto i kasse Vekt - kg Netto Brutto kg * EED45X540K 45 x 540 24 28 25,0 700 757 36,00 EED50X540K 50 x 540 16 28 25,0 700 757 36,00 EED55X560K 55 x 560 13 28 25,0 700 757 36,00 EED60X540K 60 x 540 12 28 25,0 700 757 36,00 EED65X500K 65 x 500 10 28 25,0 700 757 36,00 EED75X540K 75 x 540 8 28 25,0 700 757 36,00 EED85X540K 85 x 540 6 28 25,0 700 757 36,00 Side 5

Dynamitter. NG-baserte produkter Centric 2000 - Plastpølser Dim mm i kasse kasser Netto i kasse Vekt - kg Netto Brutto kg * EED2-043X550-01 43 x 550 20 30 22 660 705 36,00 EED2-050X550-01 50 x 550 15 30 24 720 765 36,00 Centric Magnasplit - Rørladninger Dim mm i kasse kasser Netto i kasse Vekt - kg Netto Brutto kg * EEDMS25X1100 25 x 1100 34 28 22,95 642,6 754,6 52,45 EEDMS29X1100 29 x 1100 25 28 23,25 651,0 744,8 52,45 EEDMS32X1100 32 x 1100 20 28 23,20 649,6 744,8 48,55 EEDMS39X1100 39 x 1100 13 28 22,75 638,4 741,8 48,55 Eurodyn 3000 - Plastpølser Dim mm i kasse kasser Netto i kasse Vekt - kg Netto Brutto kg * E3.50X540 50 x 540 16 28 25,0 700 757 37,60 E3.55x560 55 x 560 13 28 25,0 700 757 37,60 * Pris for uåpnet emballasje. Side 6

Dynamitter. NG-baserte produkter Centric Magnasplit 1, 2, 3 og 4 Dim mm Centric Magnasplit 1 (Orange) Rør i kasse Kasser Netto i kasse Vekt - kg Netto Brutto stk. * EEDMS1.17X460OR 17 x 460 150 30 16,35 490,5 585 11,10 Centric Magnasplit 1 (Hvit) EEDMS1.22X500WH 22 x 500 100 30 18,5 555 681 19,40 Centric Magnasplit 2 (Gul) EEDMS2.22X500YL 22 x 500 100 30 18,5 415 515 18,00 Centric Magnasplit 3 (Blå) EEDMS3.17X460BL 17 x 460 150 30 18,00 540 634,5 11,10 Centric Magnasplit 4 (Larvikit) EEDMS4.17X460LK 17 x 460 150 30 18,75 562,5 657 11,10 ANFO-baserte produkter Exan Varenavn Nettovekt sekk Nettovekt pall kg* kg liter kg liter Exan LEX25NO 25 1000 16,95 Exan E LEXE25NO 25 1000 22,70 Exan A LEXA25NO 25 1000 20,00 Exan EA LEXEA25 25 1000 24,90 Exan LD 50 LEXLD50NO 15 30 600 1200 15,50** **Exan LD prises pr. liter * Pris for uåpnet emballasje. Side 7

Patronerte emulsjonsprodukter Senatel Powerfrag Dim mm i kasse Kasser Netto i kasse Vekt - kg Netto Brutto kg * ESPF33X530SEE 33X530 46 24 25 600 625 34,80 ESPF38X525SEE 38X525 35 24 25 600 625 34,80 ESPF42X530SEE 42X535 28 24 25 600 625 34,80 ESPF53X525SEE 53X525 18 24 25 600 625 34,80 ESPF62X530SEE 62X530 13 24 25 600 625 34,80 ESPF70X540SEE 70X540 10 24 25 600 625 34,80 Kemix A - Rørladninger Side 8 Dim mm Rør i kasse Kasser på pall Rør på pall Netto i kasse Vekt - kg Netto på pall Brutto på pall stk * EKA17X1000 17 x 1000 113 24 2712 24,9 460 730 30,45 EKA22X1000 22 x 1000 59 24 1416 23,1 595 703 34,30 EKA25X1000 25 x 1000 45 24 1080 22,0 594 689 44,80 EKA29X1000 29 x 1000 33 24 792 22,2 586 668 60,20 EKA32X1000 32 x 1000 27 24 648 22,5 583 673 73,80 EKA39X1000 39 x 1000 19 24 456 24,5 588 676 95,10 * Pris for uåpnet emballasje.

Diverse produkter Riosplit Dim mm Meter i kasse Nettovekt kasse kg Nettovekt pall kg ERFCD17X80 17 80 25 600 139,15 ERFCD22X60 22 60 25 600 102,- ERFCD26X40 26 40 25 600 99,40 Senatel Powersplit Dim mm Meter i kasse Nettovekt kasse kg Nettovekt pall kg kg kg ESLPT022X500-1 22 50 25 600 102,- Krutt Varenavn Nettovekt pose kg Nettovekt kasse kg Nettovekt pall kg kg* Minerkrutt (Grovt) YBBPWDC 2,5 25 600 188,60 Sprengkrutt (Fint) YBBPWDF 2,5 25 600 199,40 Safe T Cut Varenavn pr. kasse stk.* Modell 25 XSAFETCUT25 8 2 611,90 Modell 35 XSAFETCUT35 4 3 695,50 * Pris for uåpnet emballasje. Side 9

Primere Pentex 250-1700 gram Vekt gram Dim mm Netto eksplosiv kg Bruttovekt i kg Primer Kasse Primer Kasse i kasse stk.* PP250 250 42 x 163 0,24 8,4 0,29 10,30 35 2100 62,85 PP500 500 52 x 187 0,48 9,6 0,54 11,20 20 1400 79,70 PP1000 1000 52 x 361 0,97 19,4 1,08 22,60 20 840 99,00 PP1700 1700 66 x 361 1,67 20,0 1,79 22,25 12 504 118,75 Pentex 25FF og 25 Varenavn Side 10 Dim mm Netto eksplosiv kg Bruttovekt i kg Primer Kasse Primer Kasse i kasse stk. * Pentex 25FF PP025-01 15 x 150 0,025 12,50 0,029 16,00 500 13,35 Pentex 25 PP25 15 x 150 0,025 10,00 0.036 14,90 400 13,35 * Pris for uåpnet emballasje.

Detonerende Lunte Cordtex 20-100 grams Detonerende lunte Cordtex 20 gram Cordtex 18, 5 grams Detonerende lunte Dimensjon Netto eksplosiv Ø mm g/m Snelle kg Kasse kg meter pr. snelle sneller pr. kasse meter * CCT5.3W-06 4,1 5,3 1,6 6,4 300 4 9,20 Cordtex Trunkline 10 grams Detonerende lunte Dimensjon Netto eksplosiv Ø mm g/m Snelle kg Kasse kg meter pr. snelle sneller pr. kasse meter * CTL10.2P-05 4,4 10 2,2 10,0 216 2 9,20 F-Cord 10 grams Detonerende lunte Dimensjon Netto eksplosiv Ø mm Dimensjon Netto eksplosiv Ø mm g/m g/m Snelle kg Snelle kg Kasse kg Kasse kg meter pr. snelle meter pr. snelle sneller pr. kasse sneller pr. kasse meter * CC2OP150 10 20 3,0 6 150 2 11,75 Cordtex 40 gram CC4OP100 10 40 4,0 8 100 2 16,90 Cordtex 80 gram CC8OP050 12 80 4,0 8 50 2 30,20 Cordtex 100 gram CC100P050 13 100 5,0 10 50 2 33,20 meter * CFC10 5,2 10 2,0 10,0 200 5 9,20 * Pris for uåpnet emballasje. Side 11

Diverse tennmidler Diverse tennmidler Varenavn Pris Fenghette nr. 8 Svartkruttlunte DPL8CEPL YSFPWH8 6,50 pr. stk. esker à 100 / 500 stk. 18,75 pr. meter, ringer à 8 meter, hvit Side 12

Elektriske tennere Dynadet C-1-0ms (NT Gruppe 1) - Moment Dynadet C-3-25ms (VA/Gruppe 2) - Millisekund Ledningslengde Intervall nummer pr. pose pr. kasse stk. * DEV2.04.01ASE - 20ASE 4 1-20 10 250 23,40 DEV2.06.01ASE - 20ASE 6 1-20 10 170 27,85 DEV2.10.01ASE - 20ASE 10 1-20 5 130 56,20 DEV2.16.01ASE - 20ASE 16 1-20 5 80 90,30 Tennere pakkes normalt i 1.1B. 1.4S kan leveres på bestilling mot et tillegg på kr. 2,00 pr. stk. * Pris for uåpnet emballasje. Dynadet C-1-25ms (NT/Gruppe 1) - Millisekund Ledningslengde Intervall nummer pr. pose pr. kasse stk. * DEN2.04.01ASE - 20ASE 4 1 20 10 250 24,00 DEN2.06.01ASE - 20ASE 6 1 20 10 170 28,50 DEN2.10.01ASE - 20ASE 10 1 20 5 130 57,00 Ledningslengde pr. pose pr. kasse stk. * DEN1.02.00ASE 2 10 400 20,00 DEN1.06.00ASE 6 10 170 34,00 Side 13

Ikke elektriske tennere - Exel Exel MS nr. 19 og 20 erstatter Exel U-det 475 og 500. Exel MS Ledningslengde Intervall nummer pr. pose pr. kasse stk. * DMS04.8 #3-20 4,8 m 3 20 10 100 27,10 DXMS006 #3-20 6,0 m 3 20 10 100 29,20 DMS07.8 #3-18 7,8 m 3-18 10 100 32,50 DMS07.8 #19-20 7,8 m 19-20 10 100 32,50 DXMS010 #19-20 10,2 m 19 20 10 50 43,90 DXMS012 #3-20 12,0 m 3 20 10 50 49,45 DXMS015 #19-20 15,0 m 19 20 5 50 57,60 DXMS018 #19-20 18,0 m 19 20 5 40 71,85 DXMS021 #19-20 21,0 m 19 20 5 30 78,35 DXMS024 #19-20 24,0 m 19 20 5 30 86,90 DXMS027 #19-20 27,0 m 19-20 5 25 97,80 Spesiallengder av Exel MS kan leveres på bestilling. Pris og leveringstid på forespørsel. Side 14 * Pris for uåpnet emballasje.

Ikke elektriske tennere - Exel Exel LP Ledningslengde Intervall tider pr. pose pr. kasse stk. * DLP06.6.0000ASE - 6000ASE 6,6 0-6000 10 100 27,70 DLP07.8.0000ASE - 6000ASE 7,8 0-6000 10 100 30,40 Spesiallengder av Exel LP kan leveres på bestilling. Pris og leveringstid på forespørsel. Exel Starter Ledningslengde pr. pose pr. kasse stk. * DXLIL030B-05 30 4 20 93,20 DXLIL050B-06 50 2 10 154,10 DST.100VBSE 100 1 5 304,60 Exel Lead in line Varenavn meter pr. snelle pr. kasse stk. Lead in line DLL.750SE 750 2 1 433,80 Lead in line DLL.1500SE 1500 1 2 564,70 Ledningsvinde XBLWR750 1 2 493,00 Ledningsvinde XBLWR1500 1 2 719,80 * Pris for uåpnet emballasje. Side 15

Ikke elektriske tennere - Exel Exel Connectadet SL Nummer Ledningslengde pr. pose pr. kasse stk. * DCS02.4.000CSE 0 2,4 10 120 25,80 DCS02.4.009VCSE 9 2,4 10 120 26,65 DCS02.4.017VCSE 17 2,4 10 120 26,65 DCS02.4.025VCSE 25 2,4 10 120 26,65 DXCDS002-0042C-01 42 2,4 10 120 26,65 DCS02.4.067VCSE 67 2,4 10 120 26,65 DCS02.4.109CSE 109 2,4 10 120 26,65 DCS02.4.176CSE 176 2,4 10 120 26,65 DCS04.8.000CSE 0 4,8 10 100 31,85 DCS04.8.009VCSE 9 4,8 10 100 32,50 DCS04.8.017VCSE 17 4,8 10 100 32,50 DCS04.8.025VCSE 25 4,8 10 100 32,50 DCS04.8.042VCSE 42 4,8 10 100 32,50 DCS04.8.067VCSE 67 4,8 10 100 32,50 DCS04.8.109CSE 109 4,8 10 100 32,50 DCS04.8.176CSE 176 4,8 10 100 32,50 DCS07.8.000CSE 0 7,8 10 70 40,60 DCS07.8.017VCSE 17 7,8 10 70 41,40 DCS07.8.025VCSE 25 7,8 10 70 41,40 DCS07.8.042VCSE 42 7,8 10 70 41,40 DCS07.8.067VCSE 67 7,8 10 70 41,40 DCS07.8.109CSE 109 7,8 10 70 41,40 DCS07.8.176CSE 176 7,8 10 70 41,40 Spesiallengder kan leveres på bestilling. Pris og leveringstid på forespørsel. * Pris for uåpnet emballasje. Side 16

Elektroniske tennsystemer

Eletroniske tennere - unitronic 600 uni tronic TM 600 tennere 1.1 B Varenavn Ledningslengde m pr. eske stk. 3m uni tronic TM 600 detonator DPU600.03CZHCA 3 100 125,80 6m uni tronic TM 600 detonator DPU600.06CZRCA 6 80 131,25 9m uni tronic TM 600 detonator DPU600.09CZMCA 9 60 139,60 15m uni tronic TM 600 detonator DPU600.15CZDCA 15 66 154,15 20m uni tronic TM 600 detonator DPU600.20CZDCA 20 66 167,00 25m uni tronic TM 600 detonator DPU600.25CZLLCA 25 54 181,40 30m uni tronic TM 600 detonator DPU600.30CZJCA 30 36 191,05 37m uni tronic TM 600 detonator DPU600.37CZOCA 37 30 204,80 55m uni tronic TM 600 detonator DPU600.55CZDDCA 55 25 240,10 Side 18

uni tronic TM 600 avfyringsutstyr Varenavn Blast Box 310 (includes charger, key & serial cable) stk. XUBB310NR 36 450,- Scanner 200 (including charger) XUSCN200A 34 900,- uni tronic TM 600 fjernstyrt avfyringsutstyr Blast Box 310R (Må ha to stk for fjernavfyring) (includes antenna, charger, key & serial cable) XUBB310R869 59 800,- uni tronic TM 600 service/kontroll, avfyringsutstyr Varenavn Pris Blast Box 310/310R, Scanner 200 2 374,00 uni tronic TM 600 tilbehør Varenavn stk. Duplex Harness Wire 400 m Roll XDHW6 755,- Blast Box 310/310R Spare Charger SNTE307 1 218,- Blast Box 310/310R Spare Key XUBB300KEY 1 136,- Scanner Data Transfer Adapter and Cable XUSCN125DC 1 575,- Dummy Puck XNTE629 598,- Synchronisation Cable XUBSYNCCBL 2 467,- Side 19

Eletroniske tennere - edev II edev TM II tennere 1.1 B Varenavn Ledningslengde m pr. eske stk. 6m edev TM II detonator DPEDII.06CZFRA 6 80 125,55 7m edev TM II detonator DPEDII.07CZFWA 7 75 129,45 8m edev TM II detonator DPEDII.08CZFVA 8 70 132,85 edev TM II RX tennere 1.1 B 6m edev TM II RX detonator 6 135,- 7m edev TM II RX detonator 7 139,30 8m edev TM II RX detonator 8 142,75 Side 20

edev TM II avfyringsutstyr Varenavn edev TM II Blast Box 610 (includes charger, key & serial cable) stk. XEBB610 36 450,- edev TM II Scanner 260 kit (including charger) XESCN260A 34 900,- edev TM II service/kontroll, avfyringsutstyr Varenavn Pris Blast Box 610, Scanner260 2 361,00 edev TM II tilbehør Varenavn stk. Duplex Harness Wire 400 m Roll XDHW6 755,- Blast Box 610 Spare Charger SNTE307 1 222,- Blast Box 610 Spare Key XEBB610KEY 1 130,- Dummy Puck edev II XNTE630 595,- Scanner Data Transfer Adapter and Cable XUSCN125DC 1 575,- Side 21

Side 22

Prisene i denne prislisten er basispris pr. kg. I tillegg kommer stasjonsfrakt (se tabell) og utkjøring fra utleverende stasjon. Det tas forbehold om endringer i prisen pga økte kostnader. Salgsvilkår, i henhold til våre generelle salgsbetingelser, se vår generelle prisliste. Bestilling skjer direkte til utleverende stasjon, se oversikt nedenfor. Leveringstid avtales direkte med utleverende stasjon. For priser og levering av Civec TM, Subtek TM og Fortis TM vennligst kontakt vår markedsavdeling. For ytterligere informasjon om våre Bulksystemer, eller andre produkter, se våre Tekniske Informasjoner. Disse kan lastes ned fra våre websider, eller om ønskelig fås tilsendt pr. post. Bulkstasjoner Fylke Sted Telefon Mobil e-post Buskerud Sætre 958 21 124 steffen.ruud@orica.com Hedmark Sørli 415 79 530 torstein.aaring@orica.com Hordaland Ågotnes 56 31 16 20 915 98 438 harry.martinussen@orica.com Møre og Romsdal Visnes 959 08 680 glenn.lundgren@orica.com Åheim 70 02 42 88 994 33 114 christian.naustdal@orica.com Nordland Ballangen 76 92 80 79 959 26 308 kai.ove.arntsen@orica.com Storforshei 75 16 00 03 909 97 474 stigare.bruvoll@orica.com Velfjord 416 87 830 orjan.kolsvik@orica.com Telemark Sannidal 480 26 413 haraldjorgen.aasbo@orica.com Trøndelag Hell 74 80 68 80 951 09 493 john.kristian.brudal2@orica.com Rogaland Stavanger 51 62 54 55 948 57 644 geir.helge.finnesand@orica.com Tellnes 51 47 75 64 416 00 921 oyvind.eia@orica.com Vest-Agder Kristiansand 38 01 66 60 902 54 330 vidar.fuglestveit@orica.com Side 23

Centra Gold - Basispris Kvantum pr. leveranse Pris kr / kg > 6.000 kg 16,31 3.000-5.999 kg 18,50 1.500-2.999 kg 20,46 < 1.500 kg 28,54 Centra Gold - Stasjonsfrakt* Stasjon Stasjonsfrakt kr / kg Sætre 0,55 Sørli 0,64 Sannidal 0,79 Kristiansand 0,96 Tellnes 1,34 Kalberg (Stavanger) 1,40 Ågotnes (Bergen) 1,34 Åheim 1,34 Visnes 1,27 Hell 1,27 Velfjorden 1,82 Storforshei 1,88 Ballangen 2,29 *Stasjonsfrakt er frakt av råvarer til stasjonen Transport (utkjøring): Centra Gold levert med truck vil bli belastet med frakt kr 16,- pr. km tur/retur fra utleverende stasjon min. kr 600,- pr. tur. Eventuelle fergekostnader og bompenger kommer i tillegg. Slangemann. Ekstra slangemann: kr 625,- pr. time Tid for mann beregnes fra avreise stasjon til ankomst stasjon. Alle prisene er eks. sprengstoffavgift kr 122,20 pr. tonn, og merverdiavgift. Side 24

Rekvisita Tennapparater - Elektriske Varenavn stk. Beethoven MK 22/2 XEXPBMK22 11 281,- CI 160 VA XBMCI160VA 41 462,- Thor XEBMCB400NTSV 15 143,- Tennapparater - Exel Exel Start XESTDS2 7 122,- Elektrode for Exel Start SELEST 558,- Exel Start HN 1 XDSTHN1 5 505,- Tennhette for HN 1 (shotshell) XSTSHHN1 100 stk. pr. eske 1,25 Måleinstrument Digohm XOHMDIG 7 536,- Varslingssirener Type PGK, elektrisk XWSIRPGK 8 186,- Type, trykkluft XWSIR141 10 764,- Lydtrakt for sirene type 141 XSF141 2 500,- Membran for sirene type 141 XMEMB141 440,- Type ESS2, elektrisk XWSESS2SV 6 850,- Batteri til Sirene ESS2 XBATESS2 1 619,- Spesialtenger Luntetang XPLRCD 956,- Oppbevaringskasse for Exel 10 rom i plast, 103 x 25 x 32mm XCSNL10 8 958,- Foringsrør Foringsrør Type stk. Ø 41 mm XSLTB41X5.3 lengder à 5,3 m - kassetter à 240 stk. 88,- Side 25

Rekvisita Orange skilt Varenavn stk. Orange skilt 40 x 30 cm, stål XORSIGN40X30 315,40 Orange skilt 40 x 30 cm, stål, klappskilt XORSIGNM40X30 336,10 Orange skilt 30 x 12 cm, stål XORSIGN30X12 260,30 Orange skilt 30 x 12 cm, stål - klappskilt XWSIGN1 455,90 Orange skilt 40 x 30 cm, stål - Klappskilt med bøyle XWSIGN1A 455,90 Fareskilt for sprengstoff Varenavn stk. Fareskilt for sprengstoff, stål (1.1D) 30x30 cm XWSIGN11D 300,25 Fareskilt for sprengstoff, stål (1.1D) 25x25 cm XWSIGN11DA 300,25 Fareskilt for sprengstoff, magnet (1.1D) 25x25 cm XWSIGNM11DA 373,25 Fareskilt for tennere Varenavn stk. Fareskilt for tennere, stål (1.1B) 30x30 cm XWSIGN11B 300,25 Fareskilt for tennere, stål (1.1B) 25x25 cm XWSIGN11BA 300,25 Fareskilt for tennere, magnet (1.1B) 25x25 cm XWSIGNM11BA 373,25 Holdere til fareskiltt Varenavn stk. Holder for orange skilt 40 x 30 cm XSIGNBKT40X30 165,30 Holder for orange skilt 30 x 12 cm XSIGNBKT30X12 117,10 Holder for 1.1D / 1.1B 30 x 30 cm XSIGNBKT30X30 150,10 Holder for 1.1D / 1.1B 25 x 25 cm XSIGNBK25X25 150,10 Skilt for sprengstofflager Varenavn stk. Skilt for sprengstofflager XSIGNSTR 417,30 Side 26

Rekvisita Borehullsplugger for hulldiameter: Varenavn Type stk. Borehullsplugger XPLBH1SE 30-40 mm (11) esker à 360 stk. 3,90 Borehullsplugger XPLBH2SE 40-50 mm (12) esker à 250 stk. 4,40 Borehullsplugger XPLBH3SE 50-75 mm (13) esker à 100 stk. 7,80 Borehullsplugger XPLBH4SE 75-120 mm (14) esker à 171 stk. 16,60 Trakt 64 mm XPLBH64 For 2,5 esker à 52 stk. 16,60 Trakt 76 mm XPLBH76 For 3,0 esker à 80 stk. 16,60 Klips og hylser Varenavn Vare stk. Skjøtehylse XCONSLV25 For Magnasplit Ø 25 mm 2,10 Skjøtehylse XCONSLV29 For Magnasplit Ø 29 mm 2,10 Skjøtehylse XCONSLV32 For Magnasplit Ø 32 mm 2,10 Skjøtehylse XCONSLV39 For Magnasplit Ø 39 mm 2,10 Sperrefjær XSPRG3 For borehullsdiameter 40-64, Type 3, esker à 800 stk. Cordtexclip XMCLIP For Exel U Det/detonerende lunte 2,25 Koblingshylse XCONSLV For elektriske tennere: Gul, tørre arbeider 5 x 90 mm. pose à 1000 stk. Avstandshylser XLB20X120 20 x 120 mm, poser à 450 stk 1,70 Avstandshylser XLB35X200 35 x 200 mm, poser à 375 stk 4,30 6,00 1,70 Ladestokker i tre Diameter Lengde meter 22 mm XCHGRDW22 bunter à 100 m 29,40 27 mm XCHGRDW25 bunter à 50 m 31,10 33 mm XCHGRDW32 bunter à 50 m 29,40 Side 27

Rekvisita Dekningsmateriell Varenavn Type stk. Skytematte XR12W325 12 wire 3 x 2,5 m 4 040,- Skytematte XR12W34 12 wire 3 x 4 m 6 477,- Skytematte XR12W35 12 wire 3 x 5 m 8 110,- Skytematte XR12W36 12 wire 3 x 6 m 9 726,- FG godkjente hengelåser for sprengstoffcontainere Varenavn Type Pris Hengelås XPDLK 1 lås med 3 nøkler 1 997,- Hengelås sett XPDLKS 3 like låser og 3 nøkler 6 706,- Mellomledning Varenavn Type Pris Gul, 0,64 mm XCWBKTYL 2 ruller x 500 m pr. spann 2,00 pr. meter Skytekabel Varenavn Type Pris Orange 2 x 2,5 mm 2 XCW150OR 150 m pr. snelle 24,30 pr. m Kabelvinde XBLWR150 For skytekabel 1 457,40 pr. stk. Side 28

RISIKOANALYSER SPRENGNINGSTEKNISK RÅDGIVNING BESIKTNING SALVERAPPORT VIBRASJONSMÅLING STØYMÅLING LUFTTRYKKSTØTSMÅLING UTLEIE AV MÅLEINSTRUMENTER VIBRASJONSISOLERING AVVIKSMÅLING AV BOREHULL LUFTFOTO - DRONEVIDEO NITRO CONSULT HAR RESSURSER OG VERKTØY FOR EFFEKTIVISERING AV DINE PROSJEKTER Nitro Consult tilbyr kundene et internettbasert overvåkningssystem for en rekke miljøparametere for fjernavlesning av resultatene. Måleinstrumenter - UTLEIE Instrument Veil.pris Rabattgruppe 1 Rabattgruppe 2 Vibrasjonsmåler vertikal (V10) 140,- 120,- 110,- Vibrasjonsmåler triaksial (V12) 230,- 200,- 180,- Rabattgruppe 1-5% Rabattgruppe 2-10% Sjokktrykkmåler (S10/S11) 160,- 150,- 140,- Støymåler (S50) 270,- 250,- 240,- En leieperiode på mer enn 2 uker berettiger til rabattgruppe 1 En leieperiode på mer enn 2 måneder berettiger til rabattgruppe 2 Vennligst ta kontakt for tilbud ved langvarige prosjekter (mer enn 6 mnd.), eller for leie av et større antall målere (>10). Prisene inkluderer tilgang til webportalen NCVIB og SMS-varsling. Leietagere er selv ansvarlig for all skade utover normal slitasje i leieperioden. Alle priser er eks. mva. og EXW Gullaug Side 29

ORICAs SALGSVILKÅR 1 Innledning. Disse vilkårene gjelder for salg av Produkter og Tjenester fra Orica til Kjøper slik hver(t) av dem er beskrevet i tilbudet, salgs- eller kjøpsordren eller prislisten som er vedlagt eller referert til i disse vilkårene (sammen omtalt som Avtalen). Kjøper anses å ha samtykket til å være bundet av vilkårene i denne Avtalen ved: (i) rettidig retur av en signert versjon av denne Avtalen til Orica; (ii) plassering av en ordre eller annen forespørsel hos Orica for levering av Produktene og/eller Tjenestene til Stedet (f.eks. en kjøpsordre eller en telefonforespørsel akseptert av Orica); (iii) enhver rettidig skriftlig indikasjon på at tilbudet, salgsordren eller prislisten har blitt akseptert eller at retten til å levere Produktene og Tjenestene til Kjøper har blitt tildelt Orica. Med Stedet menes det stedet der Tjenestene vil bli utført; Orica og Kjøper omtales hver for seg som en Part og sammen som Partene. 2 Ervervstillatelse og ID-nummer. I henhold til eksplosivforskriften (Forskrift om håndtering av eksplosjonsfarlig stoff) 8 må alle som skal erverve sprengstoff ha en tillatelse. Tillatelsen gis av DSB til virksomhet som har behov for å utføre sprengningsarbeider. På tillatelsen skal det navngis hvem som på virksomhetens vegne kan rekvirere og motta eksplosiv vare. I eksplosivforskriften 15.12 annet ledd annet punktum er det spesifisert at det skal foreligge en erklæring fra mottaker om at varen er mottatt. DSB har i Norge unntatt sluttbruker fra kravet om å føre oversikt over de alfanumeriske kodene (ID-nummer) inn og ut av lager. Den ovenfor nevnte erklæringen er derfor særdeles viktig for leverandør. Uten en slik erklæring vil siste leverandør være ansvarlig for ID-nummer på avveie dersom mottaker nekter for å ha mottatt varen. Kjøper skal sikre at det til enhver tid foreligger gyldig ervervstillatelse for virksomheten. I tillegg skal kjøper sikre at antall rekvirenter på ervervstillatelsen er tilstrekkelig, slik at juridisk korrekt person signerer erklæringen ved mottak av sprengstoff. Partene er begge ansvarlige for at erklæringen er signert. Orica vil ikke overlevere eksplosiver dersom erklæringen ikke signeres av godkjent rekvirent. 3 Priser og betaling. Dersom ikke annet fremgår av Avtalen, skal betaling skje innen 28 dager fra fakturadato. Dersom fakturaen ikke betales til rett tid, påløper forsinkelsesrente med 1,5 % per måned (eller hvis mindre, med lovens maksimumsbeløp) fra forfall til betaling skjer. Oricas leveringsforpliktelser forutsetter at fakturaen betales innen forfall. Orica kan blant annet begrense Kjøperens kredittgrense eller slutte å gi Kjøperen kreditt, stanse leveringer eller utføring av Tjenester, eller heve Avtalen dersom Kjøper ikke betaler Produkter eller Tjenester innen forfallsdatoen. Dersom Kjøpers økonomiske situasjon gir Orica rimelig grunn til å tro at Kjøper ikke er eller vil komme til å være i stand til å oppfylle kontraktsforpliktelsen, kan Orica kreve hel eller delvis betaling på forskudd eller utsette sin oppfyllelse av Avtalen til Kjøpers økonomiske situasjon bedrer seg vesentlig og Kjøper betaler forfalte beløp til Orica. Kjøper har ikke rett til å holde tilbake betaling eller motregne eventuelle beløp Orica måtte skylde Kjøper med mindre annet er spesifikt skriftlig avtalt mellom Partene eller pålagt ved lov. Prisene på Produktene og Tjenestene inkluderer ikke merverdiavgift, produksjonsavgift eller andre offentlige skatter og avgifter for salg eller bruk av Produktene eller for utføring av Tjenestene. Side 30

4 Lovendringer. Prisene oppgitt i denne Avtalen er basert på gjeldende lover og regler på datoen for Avtaleinngåelsen. Orica forbeholder seg retten til når som helst, ved skriftlig melding, å øke prisene på Produktene og Tjenestene dersom endringer i eksisterende, eller innføring av nye, lover, regler og forskrifter (eller Oricas overholdelse av eventuelle endringer i Kjøpers retningslinjer) resulterer i økte kostnader for utføring av Tjenestene eller for produksjon, pakking, lagring eller transport av Produktet, herunder, men ikke begrenset til, økte råvarepriser eller økte inngangskostnader. Ovennevnte skal omfatte endringer i, eller innføring av, avgifter/skatter og/ eller økte kostnader (herunder kostnader for innhenting av tillatelser eller kreditter og kostnader for tilpasning eller utvidelse av anlegg) for hvert enkelt tilfelle som oppstår i forbindelse med endring i, eller innføring av, en ordning for håndtering av klimagassutslipp eller vannutnyttelse eller vern av vann, og skal også gjelde enhver endret tolkning av eksisterende lover, forskrifter og regler eller Kjøpers retningslinjer. 5 Tilgang. Når det er nødvendig, skal Kjøper gi Orica fri og sikker tilgang til alle områder på Stedet som er påkrevd for at Produkter skal kunne leveres eller Tjenester utføres, herunder, men ikke begrenset til, en rimelig tørr overflate egnet for tilgang til utstyr. Dersom Avtalen omfatter produksjonsvirksomhet på Stedet, skal Kjøper reservere en del av Stedet for Orica til produksjon eller lagring av Produkter eller råvarer samt tilhørende utstyr til bruk i produksjonen. Hver Part er ansvarlig for å administrerere sine ansatte og oppdragstakere for å sikre en trygg og effektiv utføring av Tjenestene på Stedet. 6 Samarbeid. Oricas leveringsforpliktelser etter denne Avtalen forutsetter at Kjøper (når det er aktuelt) gir Orica rimelig nøyaktige prognoser og umiddelbart varsler Orica om forventede endringer i antatte krav. Kjøper skal legge inn ordre med en leveringstid som sikrer at Orica med rimelighet skal kunne oppfylle Kjøpers krav. Orica vil gjøre alt som med rimelighet kan forventes for å levere alle Kjøpers bestillinger av Produkter og utføre Tjenester på den dato og til den tid som er angitt i ordren eller på annen måte avtalt mellom Partene, men tidspunktet for levering av Produkter eller utføring av Tjenester skal ikke være avgjørende og kan heller ikke gjøres avgjørende gjennom varsel. Dersom Kjøper unnlater å kreve levering av Produkter eller utføring av Tjenester når levering av Produkter eller utføring av Tjenester forfaller, skal Orica anses å ha tilbudt og Kjøper anses å ha nektet å godta slik leveranse av Produkter eller utføring av Tjenester. 7 Kvalitetsstandarder og garantier. Orica skal utføre Tjenestene i samsvar med gjeldende lov, og i henhold til vanlige bransjestandarder for utføring av tilsvarende oppgaver. Orica garanterer at Orica har eiendomsretten til Produktene, og at Produktene ved levering er i samsvar med de Tekniske Egenskaper som er spesifisert i Oricas gjeldende tekniske dataark for Produktene på tidspunktet for produksjonen. Dette er de eneste garantier som gis av Orica når det gjelder Produktene og Tjenestene. ORICA GIR INGEN ANDRE GARANTIER, VERKEN UTTRYKTE ELLER UNDERFORSTÅTTE, FOR PRODUKTENES SALGBARHET, EGNETHET FOR ET BESTEMT FORMÅL Side 31

ELLER NOE ANNET FORHOLD NÅR DET GJELDER PRODUKTENE, UAVHENGIG AV OM DE BRUKES ALENE ELLER SAMMEN MED ANDRE VARER ELLER MATERIALER. 8 Inspeksjon og garantikrav. Kjøper skal umiddelbart ved levering undersøke om Produktene er skadet eller har feil eller mangler og vurdere Tjenestene etter utførelse for eventuell manglende oppfyllelse. Kjøper skal umiddelbart etter levering av Produktene eller utføring av Tjenestene skriftlig informere Orica om alle reklamasjoner ved skader, feil eller mangler. Dersom Kjøper unnlater å iverksette rettslige skritt vedrørende en reklamasjon innen 12 måneder fra levering av Produktene eller utføring av Tjenestene, skal dette anses som en absolutt og ubetinget fraskrivelse av reklamasjonsretten, uavhengig av grunnlaget for at reklamasjonen finner sted senere, eller om behandling, ytterligere produksjon, annen bruk eller videresalg av Produktene da har funnet sted. Med forbehold av punkt 12 er Oricas eneansvar for brudd på garanti under punkt 6 begrenset til en av de følgende misligholdsbeføyelser (etter Oricas eget valg): Dersom misligholdet gjelder Produktene: h erstatte Produktene eller levere tilsvarende Produkter; h reparere Produktene; h betale kostnadene knyttet til erstatning av Produktene eller anskaffelse av tilsvarende Produkter; h refundere prisen betalt av Kjøper eller utstede kreditnota for de aktuelle Produktene; eller h betale kostnadene ved å reparere Produktene. Dersom misligholdet gjelder Tjenestene: h levere Tjenestene på nytt; h betale kostnadene knyttet til levering av Tjenestene på nytt. 9 Force Majeure. Følgende anses som Force Majeure : naturkatastrofer; sivile eller militære myndigheters handlinger; krig; opprør; brann; eksplosjon; oversvømmelse; sabotasje eller terroristhandlinger; mangel på drivstoff, strøm, råvarer, arbeidskraft, containere eller transportfasiliteter; endringer i gjeldende lover, regler og forskrifter etter ikrafttredelsesdatoen for Avtalen; feil eller stans på maskineri eller utstyr; arbeidstvister; Kjøpers, Kjøpers ansatte, ledere eller agenters handlinger eller utelatelser (som bare skal utgjøre Force Majeure for Orica og ikke for Kjøper); eller andre hendelser, enten av den typen eller kategorien som beskrives her, som ligger utenfor en Parts rimelige kontroll, herunder Force Majeure som påvirker Oricas viktigste leverandører eller underleverandører. Ingen av Partene er ansvarlig for forsinkelse i oppfyllelsen eller manglende levering eller oppfyllelse (med unntak av betalingsforpliktelser) dersom forsinkelsen eller mangelen skyldes Force Majeure eller dersom Oricas oppfyllelse, herunder oppfyllelse gjennom alternative forsyningspunkter, alternative leverandører eller alternative løsninger, er vesentlig dyrere slik at slik oppfyllelsen ikke er kommersielt lønnsomt for Orica. Orica forbeholder seg retten til å fordele lagerbeholdning og gjeldende produksjon etter eget skjønn og til å erstatte egnede materialer når en slik fordeling eller erstatning er forsvarlig etter Oricas vurdering. Side 32

10 Heving. Hver av Partene kan heve denne Avtalen ved skriftlig varsel til den andre Parten dersom den andre Parten vesentlig misligholder Avtalen og unnlater å utbedre forholdet innen 14 dager etter mottak av skriftlig varsel med spesifikasjon av misligholdet og krav om utbedring. En Part kan også heve Avtalen umiddelbart dersom: (a) en servituttinnehaver tar i besittelse eller en konkursforvalter utpekes for den andre Partens eiendom eller aktiva som er relevant for dennes oppfyllelse av Avtalen; (b) den andre Parten inngår en frivillig gjeldsordning med sine kreditorer eller blir gjenstand for en kjennelse om forenklet konkursbehandling; (c) den andre Parten går konkurs (uavhengig av årsak); eller (d) den andre Parten avslutter eller truer med å avslutte sin virksomhet eller blir en Part underlagt restriksjoner. Orica kan også heve Avtalen eller stanse oppfyllelsen midlertidig uten bøter dersom Oricas kostnader for oppfyllelsen av forpliktelsene under Avtalen overstiger beløpet som Kjøper betaler Orica for Produkter og/eller Tjenester som leveres i henhold til Avtalen, dersom Kjøper misligholder punkt 15, 16, 17 eller 18, eller dersom Orica har rimelig grunn til å tro at eksistensen av en gjeldende Handelskontrollov (som definert i punkt 17, herunder enhver slik lov som trer i kraft etter inngåelsen av denne Avtalen) vil ha den virkning at Orica eller et annet selskap i Orica-gruppen vil bryte en lov ved å oppfylle en forpliktelse etter denne Avtalen. 11 Eiendomsrett og risiko. Eiendomsretten til og risikoen for Produktene overføres til Kjøper ved levering på det leveringsstedet som er angitt i denne Avtalen. For bulkemulsjonprodukter skal levering skje ved pumping av bulkemulsjonsroduktet inn i sprenghullet. Orica skal beholde en sikkerhetsrett i og eiendomsrett til Produktene inntil Kjøper foretar full betaling. Kjøper skal betale kostnadene for ekstra liggetid og tilbakeholdelsesgebyr. For Produkter som fraktes i bulk, skal korrekt kvantum i overensstemmelse med gjeldende lover regnes som den vekt Produktet hadde på tidspunktet for fysisk avsendelse. 12 Plikter. (a) Hver Part erkjenner at den andre Parten kan stole på at slike plikter blir behørig utført, og at utføringen i enkelte tilfeller forutsetter den andre Partens oppfyllelse av sine plikter. Kjøper skal sørge for at Produktene brukes sikkert og i henhold til gjeldende lov. Med mindre noe annet avtales skriftlig, er det Kjøpers ansvar å fastslå om Produktene er egnet for Kjøpers tiltenkte bruk. Kjøper erkjenner å være kjent med, og aksepterer risikoen knyttet til Produktene og Tjenestene, og at selv utvisning av rimelig aktsomhet ved sprengning ikke kan garantere mot ulykker eller skader. Kjøper erkjenner og samtykker også i at Kjøpers valg av Produkter og Tjenester (eller valg om ikke å kjøpe Produkter eller Tjenester som kan redusere risikoen) kan føre til uheldige konsekvenser. Kjøper påtar seg enhver risiko og ethvert ansvar knyttet til: (i) Kjøpers håndtering, eierforhold, innehav, oppbevaring, viderebehandling, transport, fjerning, salg eller annen bruk av Produktene, enten de brukes alene eller sammen med eller innarbeidet i andre varer eller materialer; (ii) enhver miljøeffekt og skade knyttet til bruken av Produktene og utføring av Tjenestene som ikke er direkte forårsaket av Oricas mislighold av denne Avtalen (herunder, men ikke begrenset til, steinsprut og markvibrasjon); og iii) Kjøpers mislighold av Avtalen eller brudd eller påstått brudd på lover eller forskrifter. Side 33

(b) Kjøper garanterer at alle Kjøpers ansatte, oppdragstakere eller andre som Kjøper gir adgang til Produktene (Kjøpers Personale) er fullt opplært og informert (uten å måtte støtte seg til Orica annet enn hva gjelder nøyaktigheten i den sikkerhetsinformasjon Orica faktisk har gitt) når det gjelder riktig oppbevaring, håndtering og bruk av Produktene, herunder hvordan man på en sikker og forsvarlig måte skal reagere dersom det skjer en feiltenning eller et Produkt ikke detonerer skikkelig. Kjøper garanterer videre at alle i Kjøpers personale som håndterer eller bruker Produktene, vil håndtere eller bruke dem sikkert i henhold til alle gjeldende lover, forskrifter, advarsler og instrukser samt gjeldende akseptert praksis i bransjen. 13 Ansvar. Hver Parts ansvar overfor den andre Parten for tap eller skade av alle slag som hjemlet i kontrakt eller erstatningsrett, lover eller annet (herunder uaktsomhetsansvaret) som følge av eller i tilknytning til denne Avtalen eller dens kontraktsgjenstand, reduseres i den grad den andre Parten eller en tredjepart forårsaker eller medvirker til tapet eller skaden. Under ingen omstendigheter skal et slikt erstatningsansvar overstige begrensningene som er beskrevet nedenfor. Ingen av Partene er ansvarlig for tilfeldig eller indirekte erstatning, følgeskadeerstatning, straffeerstatning eller spesiell erstatning av noe slag. Selv om tapet anses å være et direkte tap, er ikke Orica ansvarlig for tapt produksjon, tapte inntekter, tapt virksomhet, tapte kontrakter, tapt omsetning, tapte muligheter eller tilsvarende. Under ingen omstendigheter skal Oricas ansvar overstige prisen på Produktet eller Tjenestene som forårsaket ansvaret. Orica fraskriver seg ethvert annet ansvar overfor Kjøper og overfor alle andre personer, uavhengig av om det er basert på kontrakt, erstatningsrett eller andre juridiske prinsipper, herunder uaktsomhet og objektivt ansvar. Alle bestemmelser i denne Avtalen som tillater ansvarsbegrensning, garantifraskrivelse eller erstatningsbegrensing, er frittstående og uavhengige av enhver annen bestemmelse. Ingenting i denne Avtalen utelukker eller begrenser en Parts ansvar for: (a) dødsfall eller personskade forårsaket av Partens uaktsomhet; (b) svik eller bevisst uriktige opplysninger; eller (c) ethvert annet ansvar som det for en Part av juridiske årsaker er forbudt å utelukke eller begrense, i den utstrekning forbudet gjelder. 14 Forsikring. Hver Part skal tegne tilstrekkelig forsikring til å dekke potensielt ansvar under denne Avtalen, og skal på forespørsel fra den andre Parten fremvise bekreftelse på en slik dekning. 15 Konfidensialitet. Hver enkelt Part og dens respektive agenter, ansatte og representanter er underlagt taushetsplikt og skal ikke utlevere eller bruke eller tillate bruk eller utlevering av (i) forekomsten av eller vilkårene i denne Avtalen, (ii) informasjon om driften av Produktene eller utføringen av Tjenestene, eller (iii) informasjon som erverves under oppfyllelsen av denne Avtalen om den andre Parten vedrørende dennes drift, forretningsvirksomhet eller økonomiske Side 34

situasjon uten uttrykkelig skriftlig forhåndssamtykke fra den andre Parten. Denne taushetsplikten gjelder ikke for utlevering av opplysninger som (i) på tidspunktet for utleveringen allerede var offentlig kjent på andre måter enn ved mislighold av denne Avtalen; (ii) senere blir offentlig kjent på andre måter enn ved mislighold av denne Avtalen; (iii) opplysninger som i henhold til gjeldende lover og regler må formidles til en person som i henhold til lov har rett til motta slik informasjon; eller (iv) må utleveres i henhold til noteringsreglene til en anerkjent børs. 16 Immaterielle Rettigheter. Kjøper erkjenner og aksepterer at Orica er eksklusiv eier av de Immaterielle Rettighetene til Produktene og Tjenestene (herunder enhver endring eller forbedring utviklet i løpet av Leveringen) og rettighetene tilknyttet disse Immaterielle Rettighetene. Kjøper samtykker i at ingenting i denne Avtalen gir Kjøper rett, eiendomsrett eller interesser i eller til noen av de Immaterielle Rettighetene til Produktene eller Tjenestene (med mindre annet uttrykkelig er angitt skriftlig eller tillatt ved lov). Kjøper kan ikke hevde (verken i Avtaleperioden eller senere) å ha ervervet noen rett, eiendomsrett eller interesser i de Immaterielle Rettighetene til Produktene eller Tjenestene i kraft av de rettigheter som er gitt Kjøper i henhold til denne Avtalen. Immaterielle Rettigheter betyr enhver immateriell eller industriell rettighet hvor som helst i verden, herunder, men ikke begrenset til, enhver patent, patentsøknad, bruksmønster, opphavsrett (herunder opphavsrett til manualer, databaser, markedsføringsmateriale og annet materiale), registrert design og andre designrettigheter, og enhver annen rettighet hvor som helst i verden til oppfinnelser og andre produksjonsprosesser, teknisk og annen informasjon om Orica. 17 Bestikkelser. Kjøper garanterer at Kjøper vil overholde all gjeldende korrupsjonslovgivning som gjelder Kjøper og/eller Orica, og at verken Kjøper eller noen av Kjøpers tilknyttede selskaper eller noen underleverandører eller tredjeparter som Kjøper benytter seg av, vil godkjenne, tilby, love eller gi (eller forårsake at det blir tilbudt, lovet eller gitt) noe av verdi, direkte eller indirekte, til: (i) en Statsansatt i den hensikt å påvirke eller belønne en offentlig handling i forbindelse med denne Avtalen; eller (ii) en person i den hensikt å påvirke eller belønne vedkommende til å bryte sin lojalitetsplikt, upartiskhet eller tillit i forbindelse med denne Avtalen. Med unntak av eventuell eierinteresse i aksjer notert på en anerkjent børs, garanterer Kjøper at verken Kjøper eller noen av Kjøpers tilknyttede selskaper er helt eller delvis eid av en Statsansatt som i kraft av sin stilling kan foreta eller påvirke en offisiell handling for eller mot Orica eller Kjøper, og at ingen ledere, styremedlemmer eller ansatte hos Kjøper eller Kjøpers tilknyttede selskaper er en slik Statsansatt. Statsansatt betyr enhver person som er ansatt av eller opptrer på vegne av en offentlig myndighet, herunder politiske partier og partifunksjonærer, kandidater til offentlige embeter, ansatte i statseide selskaper og enhver annen person som opptrer som mellomledd til noen av de ovennevnte. 18 Handelskontroll. Kjøper garanterer at verken Kjøper eller noen av Kjøpers styremedlemmer, ledere eller ansatte er en Part Pålagt Restriksjoner, og at Kjøper ikke av noen årsak vil gjøre noen midler, varer, teknologi eller Tjenester tilgjengelig for en Part Pålagt Restriksjoner i forbindelse Side 35

med denne Avtalen. Kjøper samtykker i ikke å videreselge noen Produkter: (i) til en Part Pålagt Restriksjoner; (ii) til noen enhet, person eller myndighet i et Sanksjonert Territorium; eller (iii) hvis dette vil føre til transport av Produkter til, gjennom eller i et Sanksjonert Territorium eller at Produktene leveres til en Part Pålagt Restriksjoner uten full overholdelse av Gjeldende Handelskontrollover og Oricas skriftlige forhåndssamtykke (som Orica etter eget skjønn kan nekte å gi). Kjøper må på Oricas anmodning fremlegge sluttbrukersertifikat for ethvert Produkt, Tjeneste eller teknologi som leveres i henhold til denne Avtalen. Gjeldende Handelskontrollover betyr enhver sanksjon, eksportkontroll eller andre forskrifter, direktiver eller lover som legger restriksjoner på handelen med varer, teknologi eller Tjenester og som er utstedt av Australia, USA, Storbritannia, Canada, EU, EUs medlemsstater, Sveits, FN eller FNs sikkerhetsråd, og omfatter også amerikanske antiboikottlover og regler. Sanksjonerte Territorier betyr ethvert land eller territorium som er gjenstand for omfattende sanksjoner i henhold til Gjeldende Handelskontrollover. På tidspunktet for inngåelsen av denne Avtalen omfatter Sanksjonerte Territorier Cuba, Iran, Nord-Korea, Syria og Krim-regionen i Ukraina. Part Pålagt Restriksjoner betyr enhver person, enhet eller fartøy/luftfartøy som er utpekt for eksportkontroll eller sanksjonsrestriksjoner i henhold til Gjeldende Handelskontrollover, herunder, men ikke begrenset til, de som er utpekt i U.S. List of Specially Designated Nationals and Blocked Persons, og de som er utpekt, eid eller kontrollert, helt eller delvis, av myndighetene eller organisert i henhold til lovverket i et Sanksjonert territorium. 19 Arbeidspraksis og systemer for overholdelse. Kjøper garanterer at Kjøper (i) har foretatt alle rimelige undersøkelser av sin arbeidspraksis for å sikre at virksomheten overholder konvensjonene om avskaffelse av tvangsarbeid og slaveri (dvs. enhver konvensjon som styreorganet til Det internasjonale arbeidsbyrå til enhver tid oppstiller som grunnleggende for arbeidstakeres rettigheter); (ii) har innført alle nødvendige retningslinjer, prosedyrer, undersøkelser og overholdelsessystemer for å sikre at de garantier som er gitt under dette punkt 18 og punkt 16 og 17, vil fortsette å gjelde til enhver tid; og (iii) i fremtiden vil gjennomføre alle nødvendige handlinger og undersøkelser for å bekrefte gyldigheten av garantiene gitt under dette punkt 18 og under punkt 16 og 17. 20 Personvern. I dette punkt 19 skal (i) GDPR bety EUs personvernforordning (forordning (EU) nr. 2016/679 (generell personvernforordning)), (II) Personvernlovgivning bety GDPR, the Privacy Act 1988 (Australia) og enhver annen lov som gjelder personvern, overvåkning, datasikkerhet, direkte markedsføring eller behandling av Personopplysninger; (iii) Personopplysninger bety personopplysninger som definert i GDPR, personinformasjon som definert i Privacy Act 1988 (Australia) og alle andre opplysninger som omfattes av Personvernlovgivning; og (iv) Den registrerte bety den person Personopplysningene gjelder. Hver Part må overholde all Personvernlovgivning som gjelder vedkommende Parts oppfyllelse av denne Avtalen. Dersom Kjøper mottar Personopplysninger fra Orica i forbindelse med denne Avtalen, skal Kjøper behandle disse opplysningene konfidensielt og overholde Oricas instrukser vedrørende oppbevaring og tilgang til disse opplysningene. Kjøper skal ikke formidle noen Personopplysninger til Orica i Side 36

forbindelse med denne Avtalen med mindre Kjøper har innhentet samtykke fra De registrerte og informert dem om Oricas personvernerklæring på https://www.orica.com/privacy/. 21 Registre og revisjon. Kjøper skal føre nøyaktige og rimelig detaljerte registre i forbindelse med denne Avtalen og skal på anmodning tillate at Orica kontrollerer, undersøker og inspiserer enhver protokoll, ethvert regnskap, enhver eiendom eller lokalitet som Kjøper kontrollerer, for å verifisere overholdelse av punkt 16 t.o.m. 19, med mindre dette er forbudt i henhold til gjeldende konkurranselovgivning. 22 Diverse. (a) Ingen parter kan overdra rettigheter, myndighet, oppgaver eller plikter under denne Avtalen uten skriftlig forhåndssamtykke fra den andre Parten, og ethvert forsøk på slik overføring eller delegering uten slikt samtykke skal erklæres ugyldig; dog slik at Orica kan overdra sine rettigheter, myndighet, oppgaver og plikter i henhold til denne Avtalen til: (i) sitt morselskap eller et nåværende eller fremtidig datterselskap (både direkte og indirekte) av Orica eller morselskapet, eller (ii) en tredjepart i forbindelse med et salg av alle, eller en betydelig del av, Oricas aksjer eller aktiva. Følgende skal anses som en overdragelse av denne Avtalen av Kjøper: (i) salget av alle, eller så godt som alle, Kjøpers aksjer; (ii) eller alle, eller så godt som alle, Kjøpers aktiva erverves av fusjoneres med en annen person eller enhet; eller (iii) dersom det forekommer endringer i kontroll over Kjøpers forretningsvirksomhet. (b) Alle varsel som er påkrevd eller tillatt under denne Avtalen, skal være skriftlig, og de skal anses som gitt (i) på den andre dagen etter forsending dersom det sendes med rekommandert post, (ii) ved levering dersom det leveres personlig eller med bud, (iii) når mottatt dersom det sendes pr. e-post til Partene, enten til adressene som er oppgitt i Avtalen, eller til andre adresser som er oppgitt i varsel i henhold til denne bestemmelsen. (c) De bestemmelser som er tiltenkt å skulle ha varighet utover denne Avtalen, herunder, men ikke begrenset til, punkt 6, 7 og 12 t.o.m. 20, skal fortsette å gjelde når Avtalen utløper eller opphører. (d) Denne Avtalen utgjør hele Avtalen mellom Partene og er en fullstendig fordeling av risiko mellom dem og et fullstendig og eksklusivt uttrykk for vilkårene i Avtalen. Ingen endringer av eller tillegg til bestemmelser i denne Avtalen skal påvirkes av en godkjennelse eller aksept av en kjøpsordre, transportinstruksjoner eller andre dokumenter med vilkår som avviker eller kommer i tillegg til det som er fremsatt her. Alle slike avvikende vilkår skal være ugyldige og uten rettskraft, og enhver bestemmelse om det motsatte er herved avvist og opphevet. Videre skal ingen endring av eller tillegg til bestemmelser i denne Avtalen være bindende med mindre de er skriftlig nedtegnet, undertegnet av den Part som er bundet av endringene, og er beskrevet spesielt som en endring av eller et tillegg til denne Avtalen. Side 37

(e) Ingen tredjepart er begunstiget i denne Avtalen, og enhver lov som ellers ville opprette en slik posisjon, er uttrykkelig utelukket så langt det er tillatt ved lov. (f) I denne Avtalen er enhver referanse til en lov en referanse til loven slik den til enhver tid gjelder, hensyntatt enhver endring eller fornyet vedtagelse av den, forutsatt at ingen slik endring eller fornyet vedtagelse skal gjelde Avtalens formål i den grad det ville pålegge en ny eller utvidet forpliktelse, ansvar eller restriksjon eller på annen måte negativt påvirke rettighetene til Orica. (g) Overskriftene som brukes i denne Avtalen, er kun tatt med av praktiske årsaker og skal ikke påvirke fortolkningen. Ingen Parts fraskrivelse av et eller flere tilfeller av mislighold av Avtalen skal anses som fraskrivelse av fremtidig mislighold. Dersom en domstol finner at en eller flere bestemmelser i denne Avtalen ikke er i tråd med lover eller offentlige regler, skal de gjenværende bestemmelsene i Avtalen fortsette å gjelde i sin helhet. Med mindre annet er bestemt ved lov, skal ingenting i denne Avtalen fortolkes mot en Part som følge av at Parten gjør gjeldende denne Avtalen eller deler av den. (h) Gyldigheten, fortolkningen og oppfyllelsen av denne Avtalen og enhver tvist som måtte oppstå fra eller i forbindelse med Avtalen (Tvist), skal være underlagt og fortolkes i henhold til norsk lov. Tvister som ikke løses ved gjensidig avtale, skal løses ved voldgift, med mindre Partene blir enige om noe annet. Voldgiftssaken skal føres i Oslo. Voldgiftsretten skal bestå av tre dommere, som Partene i fellesskap skal søke å oppnevne. Lov om voldgift av 14. mai 2004 nr. 25 skal gjelde. Partene er enige om at voldgiftsspråket skal være engelsk, og at avgjørelsen ikke skal være offentlig. Side 38

Side 39