er et registrert varemerke for RISO KAGAKU CORPORATION i Japan og andre land.



Like dokumenter
> Papirmeny > Universaloppsett > Måleenhet > velg en måleenhet > Stående bredde eller Stående høyde > velg bredde eller høyde >

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E

FORSIKTIG FARE FOR PERSONSKADE:

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000

Brukerhåndbok RUBY. Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0311

Hurtigreferanse. Lære mer om kontrollpanelet. Lære mer om lampene på kontrollpanelet. Hurtigreferanse

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

Sensotec Reporter BASIC

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse.

Xerox ColorQube 8700 / 8900 Kontrollpanel

Identifisere områder med papirstopp

Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner. Sikkerhets instruksjoner for Espresso maskinen

Monteringsbrakett for harddisk Bruksanvisning

Turny bladvender Brukerveiledning

Xerox WorkCentre 3655 Flerfunksjonsskriver Kontrollpanel

Skriver i HP LaserJet P2050-serien Veiledning for papir og utskriftsmateriale

Bruksanvisning for Master Swing TM - personlig driving range for alle golfentusiaster!

Harddisk (med monteringsbrakett) Bruksanvisning

Liberty Hanging Heater

B r u k e r m a n u a l

BRUKERVEILEDNING. Fjernkontroll BRC315D7

Versjon 1.0 Februar Xerox J75 fargepresse Hurtigreferanse

Xerox ColorQube 9301 / 9302 / 9303 Kontrollpanel

Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1

Xerox WorkCentre 7800-serien Kontrollpanel

10. Pulversil 11. Kaffeskje 12. Deksel til kaffeutløp. 14. Kurvholder 15. Koppbrett 16. Dryppskål 18. Knapp for 2 kopper. 19.

Espresso maskin (cb 171)

Pakkeinnhold. Ordliste. Powerline Adapter

TYPE INNEDEL: ASHG07LUCA ASHG09LUCA ASHG12LUCA ASHG14LUCA ASHG09LTCA ASHG12LTCA

Bruker- og vedlikeholdsveiledning

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER

Fornybar energi. Komme i gang med LEGO Energimåler

Løse problemer med utskriftskvaliteten

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1

BRUKSANVISNING OG MONTERING

Skifte rekvisita. Skifte rekvisitadeler 1. Skrive ut. Bruke farger. Papirhåndtering. Vedlikeholdssett. Problemløsing. Administrasjon.

Kontrollpanel. Xerox WorkCentre 3655 flerfunksjonsskriver Xerox ConnectKey 2.0-teknologi

Brukerhåndbok. Compact+ Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0408

Skriver i HP LaserJet P2030-serien. Veiledning for papir og utskriftsmateriale

Juicemaskin og blender

Flytte skriveren. Flytte skriveren 1. Fjerne kabler. Skrive ut. Bruke farger. Papirhåndtering. 1 Slå skriveren av. Vedlikehold.

RITMO L vann-kontakt, kobler vann fra vanntilførsel her

Bli kjent med WorkCentre Pro/CopyCentre

Ta ut tonerkassetten og kontroller at emballasjen er fjernet. Sett inn tonerkassetten igjen.

Fylle standardskuffen for 250 ark

Post- og pakkeforsendelser Mater. Relay. Dokumentmatesystem. Hurtiginstallasjonsveiledning. Norsk utgave SV63177-NO Rev. B 1.

Kontrollpanel. Xerox WorkCentre 6655 flerfunksjons fargeskriver Xerox ConnectKey 2.0-teknologi

Identifisere stedene der papiret sitter fast

Brukerhåndbok. Opal. Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0507

RITMO XL vann-kontakt, kobler vann fra vanntilførsel her

ZE500 Hurtigreferanse

Start her. Justere blekkpatronene uten en datamaskin

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VT 620

Kopiere. Xerox WorkCentre 5845/5855/5865/5875/5890 ELLER. Kontrollpanel. Originalmater. Glassplate

Pekeutstyr og tastatur Brukerveiledning

Versjon 1.0 Juli Kontoretterbehandler LX. Brukerhåndbok

HVA/HVM BRUKERMANUAL UM_NO. Part No.: _01

INSTALLASJONSVEILEDNING

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Hurtigreferanse M570

Kaffe-Espresso-Bar. (cb 174) Generelle sikkerhets instruksjoner

Hurtigreferanse. Lære mer om kontrollpanelet. Lære mer om lampene på kontrollpanelet. Hurtigreferanse

ELEKTRISK TREDEMØLLE PD111 BRUKSANVISNING

Av Keith Harris BRUKERHÅNDBOK OG HURTIGVEILEDNING

PRO305 lager dobbel forsegling som sikrer at vakuumeringen holder lenger.

Meldinger om papirstopp

Identifisere stedene der papiret sitter fast

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Hurtigreferanse M276

Dampkoker FF Bruksanvisning

BRUKERMANUAL. SafePoint D42. Rev1 - NO LOOMIS NORGE AS. 1 av 13

Før du kan bruke maskinen, må du sette opp maskinvaren. Les og følg instruksene i denne Hurtigoppsettguiden for korrekt oppsetting.

EC-Styring med "Magelis" berøringsskjerm. 1. Oppstart og initialisering av maskin... 2

Baby Treng reiseseng. Bruksanvisning

Register your product and get support at HP8697. Brukerhåndbok

VIBRO III. Les alle forholdsregler og instruksjoner nøye før bruk av apparatet. Ta vare på manualen for fremtidige referanser

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP SERIES. Hurtigreferanse

Brukermanual QL-700. Etikettskriver

Straightener. Register your product and get support at HP8341/00. Brukerhåndbok

LASERJET PRO 400 MFP. Hurtigreferanse M425

Din bruksanvisning SHARP MX-M1100

Skotørker DF-ST001 Brukerhåndbok KUN TIL HJEMMEBRUK MÅ VÆRE MONTERT TIL VEGG

Straightener. Register your product and get support at HP8361/00. NO Brukerhåndbok

BRUKSAVNISNING FOR DAMPPRESSE

DIGITAL KLOKKERADIO MED ALARM OG PROJEKTOR MED TIDSVISNING CR-3301 BRUKSANVISNING. For informasjon og support, se target.no

Instrument för målning av komprimeringen i grunnen. CompactoBar ALFA N/0827

B r u k e r m a n u a l

Din bruksanvisning NOKIA RX-4

Invacare IDC. Manøverboks Bruksanvisning

TAKK INNHOLD. På vegne av alle hos Tvins AB takker vi for at du har valgt å kjøpe Go!. Go! Nails.

MYJACK AUX-INNGANG TRÅDLØS OMFORMER BRUKERHÅNDBOK

MASKINSTATUS - viser informasjon om maskinen. Du kommer til Funksjoner* ved å trykke på kategoriene eller Alle tjenester,

ISBITMASKIN INSTRUKSJONSBOK

Brukermanual. Samsung Mini 4 Way kassett AVXCM**/TH***EAV*/MH***FM**

Register your product and get support at HP8699. Brukerhåndbok

Wi-Fi Direct veiledning

MBM Minima EFT46L EFT66L EFT66LR EFT46LC EFT66LC EFT66LRC EFT46R EFT66R EFT106LR EFT46RC EFT66RC EFT106LRC. Flatgrilltopp

Bruksanvisning 2017 Versjon 1.0

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX S3778KA8

Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før bruk

Kopireferanse. Brukerveiledning. Plassere originaler Kopiering Tillegg

Nokia minihøyttalere MD /1

Transkript:

Riso kan ikke holdes ansvarlig for eventuelle skader eller utgifter som kan skyldes bruken av denne håndboken. Ettersom vi hele tiden forbedrer våre produkter, kan maskinen være forskjellig i noen henseende fra illustrasjonene som brukes i denne håndboken. Riso skal ikke være erstatningsansvarlig for eventuelle direkte, indirekte eller påfølgende skader av noen art, eller tap eller utgifter som skyldes bruken av dette produktet, inkludert håndbøkene. Tilsiktet brukt i følgende land Østerrike/Belgia/Danmark/Finland/Frankrike/Tyskland/Hellas/Island/Irland/ Italia/Luxembourg/Nederland/Norge/Portugal/Spania/Sverige/Sveits/Storbritannia er et registrert varemerke for RISO KAGAKU CORPORATION i Japan og andre land. TM er et varemerke for RISO KAGAKU CORPORATION. er et varemerke for RISO KAGAKU CORPORATION. - Dette produktet inneholder systemet RFID (Radiofrekvensidentifikasjon). - Opplysningene i dette dokumentet kan endres uten varsel. Copyright 2003 RISO KAGAKU CORPORATION 1

INNHOLD Velkommen til RISO RZ-serien modell... 5 Bli kjent 6 Deler og komponenter... 6 Kontrollpaneler... 8 Før maskinen tas i bruk 12 Sikkerhetsveiledning - Installasjon... 12 Installasjon...12 Strømtilkobling...13 Forbindelse med en datamaskin (Ekstrautstyr)... 14 Papiranbefalinger... 15 Format- og vektrestriksjoner...15 Tips for bedre papirmating...16 Lagringsforhold...16 Originaler... 17 Format- og vektrestriksjoner...17 Maksimale trykkeområder og marger...18 Materiale det ikke kan trykkes på...18 Forberedelse for trykking... 19 Oppsett av papirmagasinet...19 Legge i eller skifte papir...20 Oppsett av mottaksbrettet...21 Grunnleggende bruk 24 Sikkerhetsveiledning - Håndtering og bruk... 24 Driftsmiljø...24 Håndtering av maskinen...24 Forbruksartikler...25 Behandling av trykksverte...25 Grunnprosess...26 Grunnleggende bruk... 27 Trykke fra et papirdokument eller en bok...27 Trykking med data generert av en datamaskin (krever ekstrautstyr)...30 2

INNHOLD Oppsett for å skanne originaler 32 Velg bildebehandlingsmodusen [Linje, Foto, Duo]... 32 Skanne originaler skrevet med blyant [Blyant] (ikke tilgjengelig for RZ2XX)... 33 Behandle fotografier med raster [Rasterprosess] (ikke tilgjengelig for RZ2XX)... 34 Forstørre og redusere originaler [Forstørre / redusere]... 35 Forstørre og redusere med standardgrader [Standard]...35 Forstørre og redusere med zoomfunksjonen [Zoom] (ikke tilgjengelig for RZ2XX)...36 Skanne originaler med utydelig eller mørkt innhold [Justering av skannenivå]... 37 Reprodusere innbundne dokumenter [Redigering av bokskygge]... 38 Trykke originaler side ved side [2-opp trykking]... 39 Trykking med enkel original og to originaler...39 Begrensninger på 2-opp trykking...40 Fremgangsmåte...41 Automatisk trykking [Autoprosess]... 43 Spare trykksverte [ Spare trykksverte ]... 44 Oppsett for trykking 46 Produsere prøvetrykk [Prøvetrykk]... 46 Justere trykketetthet [Justering av trykketetthet] (ikke tilgjengelig for RZ2XX)...47 Justere trykkeposisjon [Justering av trykkeposisjon]... 48 Justere den vertikale posisjonen...48 Justere den horisontale posisjonen...48 Endre trykkehastigheten [Justering av trykkehastigheten]... 50 Avanserte funksjoner 52 Automatisk sortering i grupper [Programmert trykking]... 52 Tomgang drift [Tomgang]... 55 Beskytte konfidensielle dokumenter [Konfidensiell modus]... 56 Skrive ut med en tilkoblet skriver (ekstrautstyr) (Ikke tilgjengelig for RZ2XX)... 57 Tilpasse standardinnstillingene [Tilpasset innstillingsmodus]... 59 Endringsrutine...63 IP-adresse Angi (ikke tilgjengelig for RZ2XX)...65 Angi grensevolum for tilkoblet skriver (ikke tilgjengelig for RZ2XX)...67 3

INNHOLD Skifte og kaste forbruksartikler 68 Skifte trykksvertekassetten... 68 Skifte sjablonrull... 70 Tømme sjablonkasseringsboksen... 73 Kasting av brukte forbruksartikler... 74 Fjerne og installere trykketrommelen... 75 Rengjøring 78 Sikkerhetsveiledning - Rengjøring... 78 Rengjøring... 79 Termisk trykkehode...79 Glassplate og toppdeksel...79 Trykkvalse...80 Trykkemaskinen utvendig...80 Skannerglass og hvit duk på ADF-enheten (ekstrautstyr)...81 Feilsøking 82 Kontroll- & feildisplay...82 Kontrollere med kontroll- & feildisplayet...82 Feilsøkingstips... 92 Vedlegg 100 Ekstrautstyr... 100 Spesifikasjoner... 101 Funksjonsliste... 105 Register... 106 4

Velkommen til RISO RZ-serien modell Takk for at du kjøpte denne trykkemaskinen. Den produserer klare trykksaker med enkle tasteoperasjoner. Ved siden av mange nyttige funksjoner som trykkemaskin, gir maskinen deg forskjellige muligheter som fremdriftspilindikatorer som viser fremdriften for produksjon av sjabloner og trykkeprosessene og papirføreren i mottaksbrettet som gjør det lett å plukke opp trykksaker. Om denne brukerhåndboken Denne håndboken inneholder detaljerte instrukser om bruk og vedlikehold av denne maskinen. For å kunne optimere bruken av maskinen bør alle brukere lese nøye og følge instruksene i denne håndboken. Denne håndboken har også en lettfattelig veiledning for feilsøking. Om betegnelsen i en forklarende notis 1 4 5 3 2 4 1) Kontrollpaneltast Bildesymbolet i en setning angir en tast på kontrollpanelene. 2) Kryssreferanse ( ) Viser en referanseside. 3) Råd Viktig: Gir informasjon som bør gis spesiell oppmerksomhet og som forringer ytelsen. Gir deg nyttig informasjon. Tip: Gir deg ekstra hint om nyttige funksjoner. 4) Sikkerhetsmerknad Sikkerhetsinstrukser er beskrevet under følgende ikoner. AADVARSEL: BForsiktig: Om informasjon og illustrasjoner i denne håndboken Husk følgende når det gjelder informasjon og illustrasjoner i denne håndboken. Noen funksjoner beskrevet i denne håndboken støttes kun av RZ3XX og er ikke tilgjengelig for RZ2XX. For illustrasjoner av maskinens omriss og kontrollpaneler er de for RZ370 benyttet. Velkommen til RISO RZ-serien modell 5

Bli kjent Deler og komponenter 6 Deler og komponenter

Bli kjent 1) Toppdeksel 2) Underkontrollpanel( s.10) 3) Glassplate ( s.79) Legg en original med forsiden ned. 4) Hovedskjerm ( s.82) 5) Hovedkontrollpanel ( s.8) 6) Sjablonkasseringsboks ( s.73) Holder kasserte sjabloner. 7) Justeringsspak for papirmatingstrykk ( s.19) Justerer trykket i papirmatingen i henhold til papiret som brukes. 8) Papirmagasin senkeknapp ( s.20) Senker papirmagasinet når du skifter eller etterfyller papir. 9) Papirmagasin ( s.19) 10) Papirmagasinfører ( s.19) Holder og fører papir. Skyves for å tilpasses sidene på papiret. 11) Låsespak for papirmagasinfører ( s.19) Låser førerne i papirmagasinet. 12) Justeringsbryter for horisontal trykkeposisjon ( s.48) Flytter trykkeposisjonen mot venstre eller høyre. 13) ADF originalstopper (ekstrautstyr) Stopper originaler skannet med ADF-enheten. 14) ADF mottaksbrett for originaler (Ekstrautstyr) 15) ADF utløserknapp for originaler (Ekstrautstyr) Trykk på denne knappen for å frigjøre originaler som mates inn i ADF-enheten når det oppstår en papirstopp eller når originaler må reposisjoneres. 16) ADF originalfører (Ekstrautstyr) Holder og fører originaler i ADF-enheten. Skyves for å tilpasses sidene på papiret. 17) ADF hvit duk (Ekstrautstyr) 18) ADF utløserbryter for originaler (Ekstrautstyr) Brukes til å frigjøre originaler som er matet inn i ADF-enheten når det oppstår papirstopp. 19) ADF skannerglass (For RZ3XX, ekstrautstyr) 20) Frontdeksel 21) Lokkholder for trykksvertekassett ( s.68) 22) Sjablonproduksjonsenhet ( s.70) 23) Deksel på sjablonproduksjonsenhet ( s.70) 24) Sjablonførerklaff ( s.70) 25) Sjablonrull ( s.70) 26) Sjablonrullholder ( s.70) 27) Trykksvertekassett ( s.68) 28) Trykketrommelhåndtak ( s.75) 29) Trykketrommel ( s.75) 30) Telleverk Teller antall eksemplarer (eksemplartelleverk) og antall sjabloner laget (sjablontelleverk). 31) Utløserknapp for trykketrommel ( s.75) Låser opp trykketrommelen for fjerning. 32) Håndtak for sjablonproduksjonsenhet ( s.70) 33) Utløserknapp for sjablonproduksjonsenhet ( s.70) Låser opp sjablonproduksjonsenheten for fjerning. 34) Stabilisator 35) Strømbryter 36) Justeringsbryter for papirutstøtingvinge (ikke tilgjengelig for RZ2XX) ( s.21) Juster i henhold til etterbehandling og format på papiret for å stille inn trykket papir. 37) Papirordner (ikke tilgjengelig for RZ2XX) ( s.21) Trykk for å åpne slik at trykket papir kan justeres. 38) Papirfører for mottaksbrett ( s.21) Justerer trykt papir. Skyv i henhold til bredden på papiret som skal trykkes. 39) Papirstopper ( s.21) Stopper papir som trykkes og støtes ut i papirmottaksbrettet. Skyv i henhold til lengden på papiret som skal trykkes. 40) Papirmottaksbrett ( s.21) Deler og komponenter 7

Bli kjent Kontrollpaneler Hovedkontrollpanel 1) Kontroll- & feildisplay ( s.82) Indikerer feilplasseringer og status. 2) indikator 3) Display for antall eksemplarer (Visning av feilnummer) Viser antall trykte eksemplarer, tallverdier angitt for forskjellige innstillinger og feilnumre. 4) Sjablonproduksjonstast Gjør trykkemaskinen klar til å lage sjabloner. 5) Fremdriftspiler Indikerer fremdriftsstatus for sjablonproduksjon og trykking. Når sjablonproduksjonen er klar, lyser indikatorene over sjablonproduksjonstasten. Når trykksaken er klar, lyser alle indikatorene over trykketasten. 6) Trykketast Gjør trykkemaskinen klar til å trykke. 7) Vekketast Vekker opp trykkemaskinen i energisparemodus. 8) Autoprosesstast/indikator ( s.43) Utfører nonstop operasjon fra sjablonproduksjon til trykking. Når den er aktivert lyser indikatoren ved siden av tasten. 9) Taster for justering av trykkehastighet/ Indikator ( s.50) Velg trykkehastighet fra fem nivåer. Indikatoren over tastene viser den gjeldende hastigheten. 10) Taster for justering av trykketetthet/ Indikator (ikke tilgjengelig for RZ2XX) ( s.47) Velg trykketetthet fra fem nivåer. Indikatoren over tastene viser den gjeldende tettheten. 11) Justeringstaster for vertikal trykkeposisjon/indikator ( s.48) Juster trykkeposisjonen i vertikal retning (innenfor ±15 mm) etter produksjon av en sjablon. Indikatoren over tastene viser forskyvningen fra midten. Trykk på for å slette forskyvningen. 12) -tast Brukes til å skrive ut med en tilkoblet skriver (ekstrautstyr). 13) Taster for antall eksemplarer (0- til 9-tast) Brukes til å angi antall eksemplarer som skal trykkes eller for å angi tallverdier. 14) C-tast Sletter angitte tallverdier eller nullstiller telleverket. 15) P-tast/Indikator ( s.52) Setter trykkemaskinen i stand til å trykke og gruppere kopier som angitt (programmert trykking). Når den er aktivert lyser indikatoren over tasten. 16) +-tast Brukes når du angir innstillingen for programmert trykking eller når du endrer standardinnstillingene. 8 Kontrollpaneler

Bli kjent 17) -tast Brukes når du angir innstillinger for programmert trykking. 18) Starttast Starter sjablonproduksjon eller trykkeprosessen, eller starter angitte operasjoner. Tasten lyser bare når tasten er aktivert. 19) Prøvetrykkstast ( s.46) Brukes når du ønsker å kontrollere trykkeresultatet etter justering av for eksempel trykkeposisjonen. Dette gjør at du kan trykke prøvetrykk uten at det påvirker verdien for antall eksemplarer. 20) Nullstillingstast Setter alle innstillinger tilbake til standardinnstillingene. 21) Stopptast Stopper operasjonen som er i gang. Kontrollpaneler 9

Bli kjent Underkontrollpanel 1) Display for fritt reproduksjonsformat (ikke tilgjengelig for RZ2XX) ( s.36) Viser forstørrelses-/reduksjonsgraden angitt med zoomfunksjonen. 2) Tast for valg av reproduksjonsformat ( s.35) Når du velger blant standard reproduksjonsformater trykker du på / for å skifte innstilling. De korresponderende indikatorene lyser for å indikere den valgte innstillingen. Trykk på. for å gjenopprette 100%. 3) Zoomtast (ikke tilgjengelig for RZ2XX) ( s.36) Gjør at du kan endre reproduksjonsformatet i et område fra 50% til 200%. Etter at du har trykket på kan du endre formatet i trinn på 1% med valgtastene. Funksjonen slås på og av hver gang du trykker på tasten. 4) Justeringstaster for skannenivå/indikator ( s.37) Velg blant fem skannenivåer. Indikatoren over tastene viser det gjeldende skannnenivået. 5) Justeringstast for automatisk skannenivå/ Indikator (ikke tilgjengelig for RZ2XX) ( s.37) Velger automatisk optimalt skannenivå for den aktuelle originalen. Funksjonen slås på og av hver gang du trykker på tasten. Når den er aktivert lyser indikatoren over tasten. 6) Trykksvertesparetast/Indikator ( s.44) Gjør at trykkemaskinen sparer trykksverte. Funksjonen slås på og av hver gang du trykker på tasten. Når den er aktivert lyser indikatoren over tasten. 7) Valgtast for bildebehandling/indikator ( s.32) Bildebehandlingsmodusen endres hver gang du trykker på tasten. lyser når linjemodus er valgt. lyser når fotomodus er valgt. Når duomodus (tekst / foto) er valgt lyser både og. 8) Blyanttast/Indikator (ikke tilgjengelig for RZ2XX) ( s.33) Velg for en original som er skrevet med blyant. Funksjonen slås på og av hver gang du trykker på tasten. Når den er aktivert lyser indikatoren over tasten. 9) Valgtast for raster/indikator (ikke tilgjengelig for RZ2XX) ( s.34) Justerer nyansen i bilder under trykking. Hver gang du trykker på tasten skifter innstillingen mellom (GROV) (FIN) og ingen nyanse. Den tilsvarende indikatorlampen lyser avhengig av valget. 10) 2-opp-tast/Indikator ( s.39) Gjør det mulig å trykke side ved side på et enkelt ark. Funksjonen slås på og av hver gang du trykker på tasten. Når den er aktivert lyser indikatoren over tasten. 10 Kontrollpaneler

Bli kjent 11) Boktast/Indikator ( s.38) Brukes når du har et blad eller en bok som original. Funksjonen slås på og av hver gang du trykker på tasten. Når den er aktivert lyser indikatoren over tasten. 12) Grensesnittast/Indikator ( s.30) Når du er tilkoblet en datamaskin (ekstrautstyr nødvendig), kobler den inn eller ut forbindelsen. Når forbindelsen er innkoblet lyser indikatoren over tasten. 13) Tilpasningstast/Indikator ( s.59) Brukes når du endrer standardinnstillingene. Når den er aktivert lyser indikatoren over tasten. 14) Tomgangstast/Indikator ( s.55) Setter opp for tomgang. Funksjonen slås på og av hver gang du trykker på tasten. Når den er aktivert lyser indikatoren over tasten. 15) Konfidensielltast/Indikator ( s.56) Forhindrer at konfidensielle dokumenter kopieres. Funksjonen slås på og av hver gang du trykker på tasten. Når den er aktivert lyser indikatoren over tasten. Viktig: For 1) til og med 11) må tastene trykkes før sjablonproduksjonsprosessen startes. Ellers gjelder ikke innstillingene. Kontrollpaneler 11

Før maskinen tas i bruk Sikkerhetsveiledning - Installasjon Denne delen beskriver forholdsregler som må følges ved installasjon av maskinen. Les denne delen før installasjon av maskinen. Forhandleren kan hjelpe deg bestemme den beste plasseringen av maskinen når den leveres. Installasjon AADVARSEL: Sett maskinen på den standen som er beregnet på denne modellen eller på et flatt og stabilt underlag (maksimalt tillatt forskjell er 10 mm). Hvis maskinen faller, kan det føre til personskade. Installer maskinen på et sted med god ventilasjon. Noe annet kan føre til alvorlige helseproblemer. BForsiktig: Installer maskinen nær veggkontakten for å unngå bruk av skjøteledning mellom maskinen og veggkontakten. Hvis det er absolutt nødvendig å bruke en skjøteledning, må den ikke være lenger enn 5 m. La det være minst 10 cm klaring bak maskinen slik at du kan trekke ut pluggen i tilfelle tekniske vanskeligheter. Hold maskinen unna støvete miljøer. Noe annet kan føre til brann. Viktig: Unngå å installere maskinen på stedene oppført nedenfor. Å unnlate å følge denne forholdsregelen kan føre til maskinsvikt. Steder som er eksponert for direkte sollys, som for eksempel nær vinduer (Heng gardiner foran alle vinduer som kan eksponere maskinen for direkte sollys) Steder som er utsatt for plutselige temperaturendringer Steder med ekstrem varme og luftfuktighet eller kalde og tørre steder Oppvarmede steder Steder som er eksponerte for direkte kald luft, direkte varm luft eller direkte strålevarme 12 Sikkerhetsveiledning - Installasjon

Før maskinen tas i bruk Strømtilkobling AADVARSEL: Du må ikke overbelaste veggkontakten eller skjøteledningen, eller skade strømledningen ved å plassere tunge gjenstander på den eller ved å trekke i eller bøye den. Dette kan føre til brann eller elektrisk støt. Du må ikke trekke i strømledningen, men holde i selve pluggen når du trekker den ut. Dette kan skade ledningen og føre til brann eller elektrisk støt. Du må ikke plugge strømledningen inn eller ut når du har våte hender. Dette kan føre til elektrisk støt. BForsiktig: Trekk strømledningen ut av veggkontakten mer enn en gang i året og rengjør kontaktene på pluggene og rundt dem. Støv som samler seg i disse områdene kan føre til brann. Viktig: Kontroller strømledningen og pluggen for dårlige forbindelser. Sett strømledningen forsvarlig inn i en veggkontakt i nærheten. Sørg for at du slår av STRØM-bryteren når du kobler til eller fra en kabel. Sikkerhetsveiledning - Installasjon 13

Før maskinen tas i bruk Forbindelse med en datamaskin (Ekstrautstyr) Med et grensesnittkort (Ekstrautstyr - Skriverkontrollkort RISORINC3N) installert kan du sende data direkte fra en tilkoblet datamaskinen til maskinen som original for trykking. Fordi det brukes digitale data til å lage en sjablon, gir det meget gode resultater. Viktig: Før du foretar tilkoblingen, må du slå av både maskinen og datamaskinen. Den største tillatte spenning for parallellkoblet inngang og utgang er 5 V. Tilkoblingsmetode Nødvendig ekstrautstyr Kabel en-til-en forbindelse med en Windows-PC Skriverkontrollkort RISORINC3N Parallell skriverkabel IEEE1284-konform En-til-en forbindelse med en Macintosh (Windows-PC kan også brukes) Skriverkontrollkort RISORINC3N RISORINC-NET Ethernet-kabel (kryss) Panserkabel som støtter 10BASE-T eller 100BASE-TX Nettverkforbindelser Skriverkontrollkort RISORINC3N RISORINC-NET Ethernet-kabel (rett) 14 Forbindelse med en datamaskin (Ekstrautstyr)

Papiranbefalinger Før maskinen tas i bruk Format- og vektrestriksjoner Tabellen viser spesifikasjonene på trykkepapir som kan brukes. Modell Format Trykkepapir som kan brukes Vekt RZ370/RZ300 100 mm 148 mm til 46 g/m 2 til 210 g/m 2 RZ230/RZ200 297 mm 432 mm 46 g/m 2 til 157 g/m 2 Viktig: Selv når du bruker papir med format og vekt som støttes av maskinen, kan det hende at det ikke går gjennom maskinen. Dette avhenger av slike faktorer som papirets overflate, miljøforholdene og lagringsforholdene. Ha dette i tankene når du bruker maskinen. Spør forhandleren om mer informasjon. Du må ikke bruke følgende typer papir, da de kan forårsake papirstopp eller feilmating: Ekstremt tynt papir (mindre enn 46 g/m 2 ) Ekstremet tykt eller tungt papir (større enn 210 g/m 2 for RZ3-serien eller større enn 157 g/m 2 for RZ2-serien) Krøllete, bøyd, brettet eller revet papir Kjemisk behandlet eller bestrøket papir (som termisk papir eller karbonpapir) Papir med en klebrig del eller hull (som en konvolutt eller etikettpapir) Papir med horisontal fiberretning kan føre til problemer med papirtilførselen. Bruk papir med vertikal fiberretning. Bilder trykkes ikke på hele det brukbare papirområdet. Det maksimale trykkeområdet er forskjellig for forskjellige modeller. s.18 RISO kan ikke garantere at papir som ligger utenfor spesifikasjonene ovenfor kan passere gjennom maskinen og kan brukes for trykking. Papiranbefalinger 15

Før maskinen tas i bruk Tips for bedre papirmating Følg anvisningene nedenfor for å forhindre papirstopp og feilmating: Når du bruker standard eller lett papir, skal du sette justeringsspaken for papirmatingstrykk på. Deretter setter du papirutstøtingsvingens justeringsbryter (ikke tilgjengelig for RZ2XX) i henhold til papirformatet og åpner alle fire papirordnere (ikke tilgjengelig for RZ2XX). Still inn riflerne for RZ2XX. s.19 Når du bruker tykt papir (som kartong) skal du sette justeringsspaken for papirmatingstrykk og papirutstøtingsvingens justeringsbryter på og åpne de to indre papirordnerne. s.19 Når du bruker glatt papir, skal du sette justeringsspaken for papirmatingstrykk på. s.19 Skyv førerne i papirmagasinet, papirførerne for mottaksbrettet og papirstopperen slik at de passer papirformatet. s.19 Bruk flatt trykkepapir som ikke har bretter. Hvis krøllete papir er uunngåelig, må du legge papiret slik at krøllene vender nedover. Papir kan sette seg fast på trommelens overflate hvis toppmargen er for smal på originalen eller hvis den øvre delen av originalen bruker store mengder trykksverte. For å løse dette problemet, skal du senke trykkeposisjonen for å få en bredere toppmarg eller snu originalen opp-ned. Deretter starter du trykkingen på nytt. Lagringsforhold Trykkepapir skal oppbevares på et plant, tørt område. Oppbevaring av papir på steder med høy luftfuktighet kan føre til papirstopp eller dårlig trykkepapir. Etter utpakning av trykkepapir, skal det gjenværende papiret pakkes inn og oppbevares i en fuktighetsbestandig eske. Det anbefales på det sterkeste å legge silikagel i papirets oppbevaringseske. 16 Papiranbefalinger

Før maskinen tas i bruk Originaler Format- og vektrestriksjoner Følgende originaler kan brukes. Modell Ved bruk av glassplaten Ved bruk av den automatiske dokumentmateren (ADF-enhet, ekstrautstyr) Format Vekt Format Vekt RZ370/RZ300 RZ230/RZ200 50 mm 90 mm til 297 mm 432 mm 50 mm 90 mm til 257 mm 364 mm Maks. 10 kg 90 mm 140 mm til 297 mm 432 mm 90 mm 140 mm til 257 mm 364 mm 50 g/m 2 til 110 g/m 2 Originaler skannes i henhold til formatet på papiret som ligger i papirmagasinet når det produseres sjabloner. Når bredden er den samme er det posisjonene til førerne i papirmagasinet som gjelder. Når papiret som ligger i magasinet er mindre enn originalen, vil ikke hele originalen bli skannet. Når papiret som ligger i magasinet er større enn originalen, smuss eller skygge på originalen for eksempel, kan resulterer i uventet smuss på området utenfor originalen. Innbundne originaler kan også brukes på glassplaten. Du kan automatisk mate opptil 50 ark med originaler når du bruker ADF-enheten (Ekstrautstyr - Automatisk dokumentmater). Bruk glassplaten når du skal kopiere følgende typer originaler: Sammensatte eller slitte originaler Krøllete, bøyde, brettede eller revne originaler Gjennomsiktige originaler (som tracingpapir eller overheadtransparenter) Kjemisk behandlede originaler (som termisk papir eller karbonpapir) Originaler med korrekturlakk eller lim Ekstremt tynne originaler (mindre enn 50 g/m 2 ) Ekstremt tykke originaler (større enn 110 g/m 2 ) Tykt tegnepapir Originaler med stifter eller binders Hvis en original er krøllete, bøyd eller brettet, skal du rette den grundig ut slik at originalene kan trykkes direkte på glassplaten under behandling. Hvis det brukes korrekturlakk eller lim på en original, må den få tørke skikkelig før den legges på glasset. På en original med lapper av tykt papir kan skyggen av lappen også trykkes. Originaler 17

Før maskinen tas i bruk Maksimale trykkeområder og marger De maksimale trykkeområdene er som følger. Modell Maksimalt trykkeområde Maksimalt brukbart trykkepapirformat RZ370 RZ300 RZ230 RZ200 291 mm 413 mm 210 mm 290 mm 251 mm 357 mm 210 mm 290 mm 297 mm 432 mm Viktig: Uansett hvilket originalformat som trykkes, kreves det marger som indikert i figuren for originalene. Reduser originalen om nødvendig slik at den får plass innenfor margene. Plasser originalen slik at enden minst har en 5 mm marg som kommer til venstre for glassplaten. Materiale det ikke kan trykkes på Du må ikke bruke maskinen på en måte som bryter loven eller som krenker etablerte opphavsrettigheter, selv når du lager kopier for personlig bruk. Kontakt lokale myndigheter for flere opplysninger. Generelt kan du bruke skjønn og sunn fornuft. 18 Originaler

Før maskinen tas i bruk Forberedelse for trykking Oppsett av papirmagasinet 1 Åpne papirmagasinet. 3 Velg papirmatetrykk. Still inn justeringsspaken for papirmatingstrykk i henhold til papirets overflate. 2 Legg inn papir. Plasser papiret i trykkeretningen og skyv papirførerne i papirmagasinet slik at de ligger inntil sidene på papiret. Deretter dreier du høyre og venstre låsespak for papirmagasinfører for å låse førerne. :For standard papir :For tykt eller glatt papir Før du lukker papirmagasinet skal du ta ut papiret og trekke ut papirmagasinførerne så langt de går. :Lås opp :Lås Viktig: Ikke bruk papir av upassende format eller bland forskjellige formater. Før du skyver papirmagasinførerne setter du låsespaken på. Forberedelse for trykking 19

Før maskinen tas i bruk Legge i eller skifte papir Når du legger i papir eller skifter til papir med et annet format ved trykking, skal du trykke på papirmagasinets senkeknapp for å senke papirmagasinet. Et lett trykk på knappen gjør at magasinet senkes til bunnen. Hvis du trykker og holder knappen inne, senkes magasinet til du slipper knappen. Når magasinet går tomt for papir eller hvis du fjerner alt papiret, senkes magasinet automatisk til bunnen. Viktig: Du må ikke blande papir av forskjellig format. Etter å ha skiftet ut med papir av et annet format, skal du reposisjonere førerne i papirmagasinet og papirstopperen i henhold til formatet som legges i. 20 Forberedelse for trykking

Før maskinen tas i bruk Oppsett av mottaksbrettet 1 Åpne papirmottaksbrettet. 3 Hev papirstopperen og skyv den i henhold til lengden på papiret. 2 Posisjoner papirførerne i mottaksbrettet. Hev førerne, hold de nedre delene og skyv den i henhold til bredden på papiret. Hva du gjør etterpå er avhengig av modellen. For RZ3XX, gå til trinn 4. For RZ2XX, gå til trinn 6. 4 Juster papirordnerne. (ikke tilgjengelig for RZ2XX) Innstillingen av papiret påvirkes av formatene og styrken til papiret. Juster papirordnerne slik at de ferdige kopiene er rettet inn. For vanlig papir Trykk for å åpne alle fire papirordnere. Viktig: For tykt papir, som tegnepapir, skal du posisjonere papirførerne i mottaksbrettet litt bredere enn den faktiske papirbredden. Når du flytter papirmagasinet med justeringsbryteren for horisontal trykkeposisjon, må du også reposisjonere papirførerne i mottaksbrettet. Hvis førerne ikke er korrekt posisjonert, kan det oppstå et problem, som for eksempel papirstopp. Forberedelse for trykking 21

Før maskinen tas i bruk For vanlig papir med bilder som står skjevt på siden Trykk for å åpne de to papirordnerne på den siden som får mest trykking. For vanlig papir mindre enn B4 Sett på A4 B5. For tykt papir Trykk for å åpne de to papirordnerne (høyre og venstre) nærmere maskinen. For tykt papir Sett på. 5 Juster papirutstøtingsvingens justeringsbryter. (ikke tilgjengelig for RZ2XX) Juster papirutstøtingsvingens justeringsbryter i henhold til papirets type og format. Når papirmottaksbrettet lukkes, skal du først skyve papirstopperen til kanten av brettet og folde det innover. Deretter setter du papirførerne bredere med papirordnerne lukket og folder førerne innover. For vanlig papir i B4-format eller større Sett på A3 B4. 22 Forberedelse for trykking

Før maskinen tas i bruk 6 Still inn riflerne. (ikke tilgjengelig for RZ3XX) Senk riflerne til innsiden av papirførerne. Vanligvis skal riflerne være senket. Når du bruker tykt papir er det ikke behov for å senke riflerne. Når papirmottaksbrettet lukkes, skal du først skyve papirstopperen til kanten av brettet og folde det innover. Deretter hever du riflerne, gjør papirførerne i mottaksbrettet bredere og folder førerne innover. Til slutt lukker du papirmottaksbrettet. Forberedelse for trykking 23

Grunnleggende bruk Sikkerhetsveiledning - Håndtering og bruk Denne delen beskriver forholdsregler som må følges ved håndtering av maskinen. Les denne delen før bruk av maskinen. Driftsmiljø Viktig: Maskinen må bare brukes under følgende forhold. Temperaturområde: 15 C til 30 C Luftfuktighetsområde: 40% til 70% (ikke-kondenserende) Håndtering av maskinen AADVARSEL: Du må ikke sette vannbeholdere eller metallgjenstander på maskinen. Det kan føre til brann eller elektrisk støt hvis det kommer vann eller metallgjenstander inn i maskinen. Du må ikke føre noen metallgjenstand eller antennbart stoff inn i maskinen gjennom noen åpning. Dette kan føre til brann eller elektrisk støt. Du må ikke fjerne maskindekslene. Eksponering mot interne deler kan føre til elektrisk støt. Du må ikke ta fra hverandre eller sette sammen maskinen selv. Dette kan føre til brann eller elektrisk støt. Hvis maskinen sender ut overdreven varme, røyk eller dårlig lukt, må du øyeblikkelig slå av STRØMMEN, trekke ut strømledningen og kontakte servicerepresentanten. Hvis ikke kan det føre til brann eller elektrisk støt. Hvis det faller noe inn i maskinen, må du øyeblikkelig slå av STRØMMEN, trekke ut strømledningen og kontakte servicerepresentanten. Hvis ikke kan det føre til brann eller elektrisk støt. Du må aldri stikke hender eller fingre inn i åpninger i maskinen under bruk. Du må holde løse klær og langt hår unna bevegelige deler for å unngå at det vikles inn. Du må ikke sette tunge gjenstander på maskinen. Gjenstandene kan falle og forårsake personskade. Kontakt servicerepresentanten før du flytter maskinen. BForsiktig: Du må ikke åpne deksler eller flytte maskinen under bruk. Trekk ut strømledningen hvis du ikke skal bruke maskinen i lang tid. Maskinen har presisjonsdeler og drivdeler innvendig. Du må ikke behandle maskinen på andre måter enn beskrevet i denne veiledningen. Du må ikke utsette maskinen for støt. Viktig: Du må ikke trekke ut strømledningen eller slå av strømmen under bruk. Sørg for at alle maskindeksler åpnes og lukkes varsomt. 24 Sikkerhetsveiledning - Håndtering og bruk

Grunnleggende bruk Forbruksartikler Viktig: For trykksverte og sjablonrull anbefaler vi at du bruker produkter som er spesifisert av RISO. Forbruksartikler som sjablonrull og trykksverte må oppbevares på en forsvarlig måte. Du må ikke oppbevare forbruksartikler på følgende steder: Steder som er utsatt for direkte sollys eller lyse steder som er nær vinduer. (Hvis du ikke har noe valg, må du lukke gardinene.) Steder som er utsatt for raske temperaturendringer Steder med ekstrem varme og luftfuktighet eller ekstremt kalde og tørre steder Behandling av trykksverte BForsiktig: Hvis du får trykksverte i øynene, må du umiddelbart skylle med mye vann. Hvis irritasjonen fortsetter, må du søke lege. Hvis trykksverte kommer i kontakt med huden, må du vaske det grundig av med såpe. Det må være god ventilasjon under trykking. Hvis du føler deg uvel under bruk, må du søke lege. Trykksverte skal bare brukes til trykkeformål. Trykksverte må holdes unna barns rekkevidde. Sikkerhetsveiledning - Håndtering og bruk 25

Grunnleggende bruk Grunnprosess Maskinen har to grunnleggende arbeidsprosesser; sjablonproduksjonsprosessen og trykkeprosessen. Prosess for å trykke fra et papirdokument eller bok En plassert original skannes av skanneren og det produseres en sjablon som rulles rundt trykketrommelen. Etter en stund vil det trykkes et prøvetrykk. Etter kontroll av trykkeresultatet angir du antall eksemplarer og starter trykkingen. Prosess for trykking av data produsert av en datamaskin Data som sendes fra en datamaskin gjøres om til bilder og det produseres en sjablon som rulles rundt trykketrommelen. Du kan sende instrukser for trykking fra datamaskinen (gjennom skriverdriveren). Viktig: Det er nødvendig med noe ekstrautstyr for å koble opp en datamaskin. s.14 26 Grunnprosess

Grunnleggende bruk Grunnleggende bruk Trykke fra et papirdokument eller en bok 1 Sett strømbryteren på (PÅ) for å slå på strømmen. Strømbryteren sitter nede på høyre side av maskinen. 3 Legg på en original. Når du legger den på glassplaten Åpne toppdekselet og legg originalen med forsiden ned. Still inn midten av originalen med merket på venstre side av glassplaten. Lukk toppdekselet varsomt etter at du har lagt på plass originalen. : Strøm på : Strøm av Viktig: -tasten lyser når maskinen står i energisparemodus. Trykk på -tasten for å vekke maskinen. Hvis det mottas data fra en datamaskin mens maskinen er i bruk, kan dataene gis en høyere prioritet for produksjon av en sjablon. For å gi høyere prioritet til en original som ligger på maskinen, trykker du på -tasten for å slå av indikatoren. 2 Sjekk skjermen. Sjekk at det ikke lyser eller blinker noen kontroll- & feildisplayindikatorer. s.82 Når -indikatoren lyser, aktiveres tomgang like før sjablonproduksjon. s.55 Når du er ferdig med å legge på originalen, startes sjablonproduksjonsprosessen automatisk. Sjablonproduksjonsindikatoren på kontrollpanelet lyser. Hvis indikatoren ikke lyser, må du trykke på -tasten. Når du bruker ADF-enheten (ekstrautstyr) Legg originalene med forsiden ned og juster ADF-førerne etter bredden på originalene. Viktig: Formatet på originalene som legges i ADFenheten må være minst 90 mm 140 mm. For mindre originaler må du bruke glassplaten. Du kan legge opptil 50 originaler i ADFenheten. Grunnleggende bruk 27

Grunnleggende bruk Hvis du bruker tilpasset innstillingsmodus og velger PÅ for semiautomatisk, starter den neste sjablonproduksjonen automatisk og maskinen vil deretter stoppe nå ADF-enheten inneholder originaler. s.59 6 Trykk på -tasten. Originalen skannes og sjablonen lages. Etter at sjablonen er laget trykkes et prøvetrykk. Kontroller resultatet av prøvetrykket, f.eks. posisjonering og tetthet. 4 Foreta de nødvendige innstillingene. Foreta forskjellige innstillinger, herunder valg av bildebehandlingsmodus. s.32 s.44 5 Angi antall eksemplarer som skal trykkes med talltastene. Det angitte tallet vises på displayet for antall eksemplarer. Du kan endre innstillingene for trykkeposisjon og tetthet. Etter at du har endret innstillingene trykker du på og kontrollerer resultatet av prøvetrykket. s.46 s.50 Hvis du har angitt feil nummer, trykker du på [C]-tasten før du angir korrekt tall. Hvis L vises på venstre ende av displayet for antall eksemplarer, skrives det ut fra en tilkoblet skriver (ekstrautstyr). Gå til trinn 7. s.57 For å lage en sjablon med maskinen når L vises, trykker du på [C]-tasten for å nullstille displayet for antall eksemplarer før du trykker på -tasten. Sjablonproduksjonsprosessen startes. Kontroller resultatet av prøvetrykket, angi antall eksemplarer som skal trykkes og trykk på - tasten. 7 Trykk på -tasten igjen. Det angitte antallet eksemplarer trykkes. Du kan endre trykkehastigheten med hastighetsjusteringstastene. s.50 Sjekk displayet hvis trykkingen stopper halvveis. s.82 s.92 8 Trykk på -tasten. Etter at trykkingen er ferdig skal du sette innstillingene tilbake til standardinnstillingene. 28 Grunnleggende bruk

Grunnleggende bruk 9 Fjern det trykte papiret. Trekk ut og åpne papirførerne i mottaksbrettet og ta ut papiret. På RZ2XX løfter du riflerne og trekker førerne åpne. Tip: Forskjellige fremdriftspiler vil lyse eller blinke avhengig av maskinens driftsstatus. Fremdriftspiler 1) Fremdriftspil for sjablonproduksjon 2) Stoppstolpe for sjablonproduksjon 3) Fremdriftspil for trykking 4) Stoppstolpe for trykking Pil 1 blinker og øker med ett segment: Sjablonproduksjonsprosessen er i gang Pil 3 blinker og øker med ett segment: Trykkeprosessen er i gang Stoppstolpen lyser: Indikerer stopptidspunktet Både 1 og 2 lyser: Sjablonproduksjonsprosessen kan utføres. Både 3 og 4 lyser: Trykkeprosessen kan utføres. Både 1 og 4: I automatisk prosessmodus Maskinen stanser og pilsegmentene halvveis blinker: Det ventes på en gjenopprettingsinstruks. Grunnleggende bruk 29

Grunnleggende bruk Trykking med data generert av en datamaskin (krever ekstrautstyr) 1 Sett strømbryteren på (PÅ) for å slå på strømmen. Strømbryteren sitter nede på høyre side av maskinen. : Strøm på : Strøm av Viktig: -tasten lyser når maskinen står i energisparemodus. Trykk på -tasten for å vekke maskinen. 2 Kontroller at -indikatoren er på. Hvis indikatoren er av, trykker du på -tasten. 3 Kontroller papiret og trommelfargen. For å skifte papiret eller trommelfargen, skifter du ut papiret i papirmagasinet eller skifter fargetrykktrommelen etter behov. 4 Send dokumentdata fra datamaskinen. Mens maskinen mottar data blinker -indikatoren. Når mottaket er fullført startes sjablonproduksjonsprosessen. Viktig: Du kan ikke foreta forskjellige innstillinger, inkludert bildebehandlingsmodus ved å bruke maskinen. Slike innstillinger kan kun gjøres med skriverdriveren. Se bruksanvisningen for skriverdriveren for detaljer. Du kan dessuten bruke skriverdriveren til å stoppe sjablonproduksjons- eller trykkeprosessen på ethvert punkt. Se bruksanvisningen for skriverdriveren for detaljer. Ved å sjekke hvilke segmenter på fremdriftspilene som lyser eller blinker, kan du identifisere hva maskinens status er når den stoppes. s.29 Når maskinen er blitt stanset mens segmenter på fremdriftspilene blinker, venter den for en startinstruks. Trykk på -tasten for å gjenoppta prosessen indikert av de blinkende pilsegmentene. Hvis du trykker på -tasten når maskinen ikke er i bruk etter sjablonproduksjonsprosessen eller når du stanser maskinen under trykking, vil sidenummeret som trykkes i øyeblikket vises i displayet for antall eksemplarer. Tip: Når datamaskinen sender dokumentdata mottas de automatisk av maskinen, som starter sjablonproduksjonsprosessen. Det bedømmes om maskinen er i bruk eller ikke, basert på hvor mye tid som har gått etter at en tast er trykket eller trykkingen er fullført. Denne perioden kalles reservasjonsperioden. Du kan endre standardinnstillingen for den medgåtte tiden i tilpasset innstillingsmodus. s.59 30 Grunnleggende bruk

Grunnleggende bruk Grunnleggende bruk 31

Oppsett for å skanne originaler Velg bildebehandlingsmodusen [Linje, Foto, Duo] For å lage en kvalitetssjablon velger du passende modus avhengig av om originalene inneholder bare linjer (tekst), fotografier eller begge deler. Trykk på -tasten for å velge bildebehandlingsmodus. Hver gang du trykker på tasten lyser indikatorene i rekkefølgen (Linje) (Foto) (Duo) Tabellen viser hvilke typer originaler som passer for hver modus. Viktig: Når fotomodus eller duomodus er valgt kan du behandle bilder med et raster for trykkingen. (ikke tilgjengelig for RZ2XX) s.34 Når fotomodus eller duomodus er valgt kan du ikke velge Auto for skannenivået. Foreta manuell justering. s.37 Du kan ikke bruke bildebehandlingsmodus og blyantmodus samtidig. Velg blyantmodus når du trykker en original som er skrevet med blyant eller som er stemplet. s.33 Tilpasset innstillingsmodus gjør det mulig å endre standardinnstillingene for bildebehandlingsmodus. s.59 Modus Linje Foto Duo Type originaler Inneholder bare tekst, f.eks trykking av fil fra ordbehandlingsprogram, avis Inneholder bare fotografier Inneholder både tekst og fotografier 32 Velg bildebehandlingsmodusen [Linje, Foto, Duo]

Skanne originaler skrevet med blyant [Blyant] (ikke tilgjengelig for RZ2XX) Oppsett for å skanne originaler Denne funksjonen gir klarere trykking fra originaler som inneholder utydelig innehold, slik som det som skrives med blyant. -tasten for å slå på indikato- Trykk på ren. Viktig: Du kan ikke bruke blyantmodus og bildebehandlingsmodus samtidig. Du kan ikke bruke blyantmodus og rasterbehandlingsmodus samtidig. Når du er i blyantmodus må du justere skannenivået manuelt. Du kan ikke velge Auto (ikke tilgjengelig for RZ2XX). s.37 Trykk på -tasten på nytt for å slette blyantmodus og slå av indikatoren eller velg en annen bildebehandlingsmodus. Skanne originaler skrevet med blyant [Blyant] (ikke tilgjengelig for RZ2XX) 33

Oppsett for å skanne originaler Behandle fotografier med raster [Rasterprosess] (ikke tilgjengelig for RZ2XX) Denne funksjonen behandler fotooriginaler med raster, noe som gir klarere trykking. Du kan velge mellom typer rastermønstre. -tasten for å velge rasterty- Trykk på pen. Hver gang do trykker på tasten lyser indikatorene i rekkefølgen (GROV) (FIN) og så AV. Tabellen viser tilsvarende lpi (linjer per tomme) i hver modus: Modus Tilsvarende lpi GROV 53 FIN 106 Viktig: Du kan ikke bruke rasterbehandlingsmodus og linjemodus samtidig. Du kan ikke bruke rasterbehandlingsmodus og blyantmodus samtidig. 34 Behandle fotografier med raster [Rasterprosess] (ikke tilgjengelig for RZ2XX)

Forstørre og redusere originaler [Forstørre / redusere] Du kan forstørre eller redusere originaler ved trykking. Angi forstørrelses-/reduksjonsgraden ved å velge standardgradene, eller angi den i trinn på 1 %. Forstørre og redusere med standardgrader [Standard] Oppsett for å skanne originaler Velg standardgradene når du forstørrer eller reduserer originaler i standardformater til et annet standardformat eller når du øker margene rundt originalen. Trykk på / -tastene for å angi forstørrelses-/reduksjonsgrad. Hver gang du trykker på tasten lyser indikatoren til den valgte reproduksjonsgraden. Trykk på tasten for å gjenopprette 100 %. Hvilke forstørrelses-/reduksjonsgrader som er standard avhenger av modellen. Sjekk panelet på maskinen. Forstørre og redusere originaler [Forstørre / redusere] 35

Oppsett for å skanne originaler Forstørre og redusere med zoomfunksjonen [Zoom] (ikke tilgjengelig for RZ2XX) Angi forstørrelses-/reduksjonsgraden mellom 50 % og 200 % i trinn på 1 %. 1 Trykk på -tasten for å velge zoommodus. Den gjeldende forstørrelses-/reduksjonsgraden vises på skjermen. 2 Trykk på / -tastene for å velge forstørrelses-/reduksjonsgrad. Den valgte forstørrelses-/reduksjonsgraden vises på skjermen. -tast: Hvert trykk øker graden med 1 %. -tast: Hvert trykk reduserer graden med 1 %. Trykk på -tasten eller -tasten for å gjenopprette 100 %. 36 Forstørre og redusere originaler [Forstørre / redusere]

Oppsett for å skanne originaler Skanne originaler med utydelig eller mørkt innhold [Justering av skannenivå] Du kan justere skannenivået i henhold til tettheten til tekst eller bilder på originalene. Med Auto valgt forhåndsskannes originalene og det optimale skannenivået angis automatisk (ikke tilgjengelig for RZ2XX). Manuell justering gjør det mulig å velge fra fem nivåer. For originaler med utydelig tekst velger du et høyt nivå (4 eller 5). For fargeoriginaler som aviser velger du et lavt nivå (1 eller 2). Trykk på -tasten eller -/ -tastene under for å justere skannenivået. -tast: Hvert trykk reduserer skannenivået. -tast: Hvert trykk øker skannenivået. :Auto (ikke tilgjengelig for RZ2XX) :Lysere :Mørkere Viktig: Når du har justert skannenivået bør du trykke flere eksemplarer etter å ha laget sjablonen for å kontrollere trykkeresultatet. Du kan bare velge Auto i linjemodus. Du kan ikke velge Auto når foto- eller duomodus er valgt. Tilpasset innstillingsmodus gjør det mulig å endre standardinnstillingene for skannenivået. s.59 Skanne originaler med utydelig eller mørkt innhold [Justering av skannenivå] 37

Oppsett for å skanne originaler Reprodusere innbundne dokumenter [Redigering av bokskygge] Denne funksjonen visker ut skyggen av bokryggen når det trykkes fra innbundne originaler som motstående sider i blader og bøker. Viktig: Standardinnstillingene er satt for formatet på originaler som det kan lages sjabloner for og bredden av skyggen slettes. (Standardinnstillinger: for formatet på originalene, formatet på papiret i papirmagasinet, for bredden av skyggen som skal slettes, 20 mm) Tilpasset innstillingsmodus gjør at du kan endre standardinnstillingene for formatet på originalene og bredden av skyggen som skal slettes. s.59 Hvis du bruker tilpasset innstillingsmodus og valgt papir som formatet på originaler i bokskyggeredigering, skal du bruke papir av vanlig format. Hvis du bruker papir med egendefinert format, kan ikke sletting av skyggen utføres på korrekt måte. Utsiden av det angitte originalformatet skannes ikke og brukes i sjablonproduksjonsprosessen. 1 Legg en bok (eller et blad) på glassplaten. Sørg for å legge originalen i retningen nedenfor: Skyggen innenfor den prikkede boksen viskes ut. -tas- Du sletter innstillingen ved å trykke på ten igjen for å slå av indikatoren. 2 Trykk på -tasten for å slå på indikatoren. 38 Reprodusere innbundne dokumenter [Redigering av bokskygge]

Oppsett for å skanne originaler Trykke originaler side ved side [2-opp trykking] Den samme eller forskjellige originaler kan trykkes side ved side. Dette kalles 2-opp trykking. 2-opp trykking gjør at du kan bruke en enkelt original eller to forskjellige originaler Viktig: Når det ligger i papir av egendefinert format kan du ikke utføre 2-opp trykking. Avslutt 2-opp trykking eller legg i papir av vanlig format. Trykking med enkel original og to originaler Trykking av 1 enkelt original Dette trykker fra den samme originalen på et enkelt papirark side ved side. Trykking med 2 originaler Dette trykker fra to forskjellige originaler på et enkelt papirark side ved side. Midten av de trykte kopiene vil ikke ha skyggen fra originalene. Viktig: Ved trykking av to originaler med glassplaten krever maskinen en viss tid før du legger på den andre originalen. Ved bruk av tilpasset innstillingsmodus kan du velge 15 sekunder eller 30 sekunder for intervallet. Standardinnstillingen er 15 sekunder. s.59 Når du bruker ADF-enheten (ekstrautstyr) for trykking av to originaler, kan du legge to originaler oppå hverandre i ADF-enheten. De to originalene skannes kontinuerlig for 2-opp trykking. Trykke originaler side ved side [2-opp trykking] 39

Oppsett for å skanne originaler Begrensninger på 2-opp trykking 2-opp trykking begrenser formatene av papiret som brukes, papirretninger og forstørrelses-/reduksjonsgradene. Forstørrelses-/reduksjonsgrad Tabellen viser forstørrelses-/reduksjonsgradene som passer for 2-opp trykking. Original A4 B5 A5 B6 A3 (ikke tilgjengelig for RZ2XX) 100% 116% 141% 163% Trykke papir B4 87% 100% 122% 141% A4 71% 82% 100% 116% B5 61% 71% 87% 100% :For RZ2XX kan du ikke foreta valg. Papirretning Før du trykker må du kontrollere retningen på originalen og trykkepapir. Retning på originaler Originalene skal alltid legges i retningen nedenfor. Retning på trykkepapir Trykkepapiret skal alltid legges i retningen nedenfor. 40 Trykke originaler side ved side [2-opp trykking]

Oppsett for å skanne originaler Du kan angi forstørrelses-/reduksjonsgraden ved å velge standardgradene, eller angi den i trinn på 1 % med zoomfunksjonen. s.35 Originaler må ha tilstrekkelige marger. Utilstrekkelige marger fører til upassende sideoppsett. s.18 Originalenes marger beholdes uansett forstørrelses-/reduksjonsgrad. For trykking med to originaler kan du velge funksjonene for hver original hver for seg. Bildebehandlingsmodus, blyant, forstørrelses-/reduksjonsgrad, rasterprosess / og skannenivå Fremgangsmåte 1 Legg på en original. Når du legger den på glassplaten Legg originalen med forsiden ned i vertikal retning. Plasser den ved hjelp av merket på venstre siden av glassplaten. 2 Trykk på -tasten for å slå på indikatoren. Når du bruker ADF-enheten (ekstrautstyr) Legg originalene oppå hverandre i ADF-enheten. Hvis du ønsker å angi type og format separat for hver original, må du legge dem i en av gangen. Du sletter modusen ved å trykke på igjen for å slå av indikatoren. -tasten 3 Foreta de nødvendige innstillingene. Foreta forskjellige innstillinger etter behov, herunder valg av bildebehandlingsmodus. s.32 s.37 Viktig: Formatet på originalene som legges i ADFenheten (ekstrautstyr) må være minst 90 mm 140 mm. For mindre originaler må du bruke glassplaten. Trykke originaler side ved side [2-opp trykking] 41

Oppsett for å skanne originaler 4 Start sjablonproduksjonsprosessen. Når du legger originaler på glassplaten Trykking av enkel original Trykk på -tasten for å starte det første skannet. Etter skanningen hører du en intervalltidsalarm. Trykk på -tasten en gang til før alarmen stopper. Viktig: Hvis du ikke trykker på -tasten innenfor intervalltiden, vil halvparten av den trykte kopien være blank. Hvis du velger ingen intervalltid med tilpasset innstillingsmodus, kan du fullføre 2-opp trykking vet å trykke bare en gang på -tasten. s.59 Trykking med to originaler Trykk på -tasten for å starte det første skannet. Etter skanningen hører du en intervalltidsalarm. Før alarmen stopper legger du i den andre originalen, foretar forskjellige innstillinger (hvis nødvendig) og trykker på -tasten igjen. Viktig: Hvis du ikke trykker på -tasten innenfor intervalltiden, vil halvparten av den trykte kopien være blank. Når du legger originaler i ADF-enheten (ekstrautstyr) 5 Angi antall eksemplarer som skal trykkes med talltastene. Det angitte tallet vises på displayet for antall eksemplarer. 6 Trykk på -tasten. 2-opp trykte kopier produseres. Hvis det ligger en original i ADF-enheten når Autoprosess er PÅ for trykking med to originaler, utføres 2-opp trykking fortløpende. Trykking av enkelt original Trykk på -tasten for å starte det første skannet. Legg i den andre originalen innenfor intervalltiden. Skann av den andre originalen startes automatisk. Hvis du har valgt ingen intervalltid i tilpasset innstillingsmodus, kan du ikke utføre trykking med enkeltoriginal med ADFenheten. Trykking med to originaler Legg to originaler oppå hverandre i brettet. Trykk på -tasten for å utføre 2-opp trykking påfølgende med to originaler. Hvis du ønsker å angi forskjellige innstillinger for hver original, må du først legge i den første originalen og deretter trykke på -tasten. Endre innstillingene innenfor intervalltiden og legg i den andre originalen. Skann av den andre originalen startes automatisk. 42 Trykke originaler side ved side [2-opp trykking]

Automatisk trykking [Autoprosess] Oppsett for å skanne originaler Med autoprosess valgt angir antall eksemplarer som skal trykkes og trykker på -tasten. Sjablonproduksjon- og trykkeprosessene utføres fortløpende automatisk. -tasten for å slå på indi- Trykk på katoren. Når autoprosess er valgt og trykkeprosessen er fullført kommer displayet for antall eksemplarer tilbake for vise antall eksemplarer som ble angitt før trykking. Du sletter modusen ved å trykke på -tasten igjen for å slå av indikatoren. Hvis du legger flere originaler i ADF-enheten (ekstrautstyr), vil et trykk på -tasten forårsake at originalene som ligger i blir automatisk trykket med angitt antall eksemplarer. Ved hjelp av tilpasset innstillingsmodus kan du sørge for at autoprosess alltid står PÅ når du nullstiller eller starter maskinen. s.59 Automatisk trykking [Autoprosess] 43