Tenntrådsbroderi Tintrådsbroderi Tinntrådbroderi



Like dokumenter
Tips & Idéer. Tenntrådsbroderier/Tintrådsbroderier/Tinntrådsbroderier Armband och hårspännen/armbånd og hårspænder/armbånd og hårspenner

Tips & Idéer. Stjärnor/Stjerner

Snodden. NO: Øvelser. SE: Övningar. DK: Øvelser. Med Snodden kan du styrke det meste av kroppen. Meget godt egnet for stavgang/dobbelttak

75191 Språkleken. Rekommenderas från 4 år och uppåt.

Norsk-Svensk ordlista

smykker og meget mere. I dette hæfte viser vi eksempler på, hvad du kan lave, og hvordan du gør.

15-11 MINI ULL ALT. MINI AKRYL

Diadem/Brudekrone Bryllupskake & Sverigebånd Brudebukett

Rille: 1 omg r, 1 omg vr når det strikkes rundt. 1 p r på retten og 1 p r på vrangen når det strikkes fram og tilbake.

SL4. Monteringsveiledning. Monteringsanvisning. Rotorkassett / Rotorrem og børstelist. Rotorkassett / Rotorrem och borstlist

Artic vinkelkapad. Hylla / Hylle / Hylde. Hylla / Hylle / Hylde. Hyllfäste / Hyllefeste

Sy votter på en time!

Jeg elsker å lage julepynt av ting jeg har liggende, og bruker ofte de litt stille dagene i romjulen til slikt kosearbeid.

KJÆRE GARNKUNDE. Med vennlig hilsen VIKING GARN

INSEKTSGARDIN ROLLO FÖR FÖNSTER

91070 KJOLE, TOPP, SHORTS & PANNEBÅND I BESTEMORRUTER GARNKVALITET Nova (100 % Bomull. Nøste ca. 50 g = 170 m) STØRRELSER

Snabbguide till robotgräsklippare Hurtigveiledning til robotgressklipper

C1 D1 D2 B2 B3 B4 A1 A2 C1 C2 C3 C4 C5 C6 B1 B2 B3 B4

R SWING

HC-ESL100. for/för ESL100E fm. EXHAUSTO A/S Odensevej 76 DK-5550 Langeskov

91298 SOFT COTTON MINI BOMULL E C

Stoffrester Glidelås Borrelås Karabinkrok Bånd Vatt litt mer vannbestandig tekstilvoksduk

91252 MOLLY TINDRA MINI BOMULL GLITTRA

U S T O R E A L P A K K A A S

Diodekart: Opplegg av: Tormod Ludvigsen, Kjeldås Skole

Amandas julebamser. strikket og heklet

uilts for stjerner Hvert bilde representerer et stjernetegn og har størrelse 66 x 80 cm. Design, tekst og foto: Bente Vold Klausen

scratch Strikk fra DU STORE ALPAKKA AS Nybegynnerbok i strikking

FLEXIT SL4. Monteringsveiledning Rotorkassett Rotorrem og børstelist. Monteringsanvisning Rotorkassett Rotorrem och borstlist

Brukerveiledning på dansk for Dymista Nesespray, suspensjon 137 mikrogram / 50 mikrogram per spray (azelastinhydroklorid/flutikasonpropionat)

91077 RAGGI SOFT COTTON

Elefanten Elton. Forkortelser m = maske mr = magisk ring omg = omgang rd = rad øk = øking fell = felling fm = fastmaske

Hvordan sy jeans, lær og lerret

Den lille boken om. rammelim

91241 SOFT COTTON M E H G D I L E A N J K C F B

Brukerveiledning på svensk for Dymista Nesespray, suspensjon 137 mikrogram / 50 mikrogram per spray (azelastinhydroklorid/flutikasonpropionat)

ETTGREPPS DISKBÄNKSBLANDARE MED DUSCH

Rev.nr Vertikalmarkis / Vertikalmarkise

Kappe. 1. Klipp av 210 cm til kappen 2. Sjekk om stoffet har ei framside og bakside

Viking Bjørk bomull/merino Jakke Viking Bjørk bomull/merino Topp

3. Stikk den korte enden av klipset (A) inn i snittet du skar på den brune tuben, og før en av senterringene over der igjen.

Utsidesnät Adrenalin Pro 366/426 cm Utsidenett Adrenalin Pro 366/426 cm

Hygge CAL Tips & triks

Monteringsanvisning Universal Sikkerhetsnett/Säkerhetsnett. Art

Bright Creations. Designs and Inspiration. SV Gör dina egna lampor. DK Lav dine egne lamper NO Lag dine egne lamper

Behandling og vedligeholdelse. Behandling og vedlikehold. Behandling och underhåll. Træ/alu Tre/aluminium Trä/alu

Viking Fox4you Skjørt Størrelse: liten middels stor Hoftevidde ca cm Hel lengde ca cm

Art Biltema Nordic Services AB

Enkel veske med fotostoff på kvar side som blikkfang.

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

Strikke. No Adore 60% alpakka 40% akryl. Superwash Sport 100% ull. Silja 80% ull 20% nylon. «Lettstrikk» Dame & barn

91300 SOFT COTTON A K I J H B D E F C G

Viking Alpaca Sport. Viking Alpaca Sport

Fem fine penalhus til skolestart

Julemor Juliane MATERIALER: FORKORTELSER: Fremgangsmåte. 1: Øyne (lag 2) 1: Hode. Mayflower Hit-Ta-Too: Lys Fersken, rød, lysegrå grå, sort, hvit

Klipping Ingen av papirmønstrene er inkludert sømmonn. Ved klipping må sømmonn legges til mønsteret i henhold til spesifikasjonene (=grønne tall)

Anden Alfred med spilledåse

Komma igång med e-control mobilapplikation för ios och Android.

Nora strikkes fra bena og oppover og alt strikkes sammen etter hvert og fylles underveis. På denne måten vokser Nora frem mellom hendene dine.

En liten bok om att korsa gränser i Öresund-Kattegat-Skagerrakregionen

Oppskrifter - Norsk. Teddy Family. Oppskrifter

INSTRUKSJONER FOR TILBEREDNING OG INJEKSJON AV CIMZIA PÅ SVENSK INSTRUKTIONER FÖR ATT FÖRBEREDA OCH GE EN INJEKTION AV CIMZIA

Viking Norgesraggen Heklet lue - Norge Størrelser

Viking Bjørk. Hvitt nr 500 : nøster + rester av grønt nr 536, cerise nr 563, lilla nr 569 og lys lilla nr 567, til blomster.

2 Lag en solcellesikke Nils Kr. Rossing, Skolelaboratoriet ved NTNU

91301 SOFT COTTON A I H E D C F B G

Øvelser/Övningar. Abilica PumpSet TRENING MED MENING TRANING MED MENING. abilica.com

NR 233. for Dale Garn

Ribbon Ugle Matte. Forkortelser: lm: luftmaske m: maske fm: fastmaske stv: stavmaske km: kjedemaske mr: magisk ring

NR 201 DALE GARN BABYTEPPER

Mod. 054R-3. Jakke med hette, genser, lue, leggvarmere og poncho med ermer. RAUMA ULLVAREFABRIKK AS Garn: Rauma Babygarn

STRIKKEFASTHET. Pinnenr i oppskriften er kun et forslag.

STRIKKEFASTHET. Pinnenr i oppskriften er kun et forslag. Garnforbruk: Genser og hårbånd: (200) 200 (250) g Sko: 50 g

STRIKKEFASTHET. Diagrammer til dame- og pikeoppskriftene:

Montering, drift og vedlikehold NO/DK BRUKERVEILEDNING Installation, drift och underhåll SVENSK BRUKSANVISNING

Sweet Caroline Copyright: Helen Shrimpton, All rights reserved. Av: Helen på

DALE GARN. Barn. Dale Alpakka Dale Baby Ull Dale Condor Daletta Falk Freestyle NR 246

KJÆRE GARNKUNDE. Med vennlig hilsen VIKING GARN

15-10 A C LADY, JÄRBO 8/4 MOLLY, MINI ULL, MINI AKRYL

STRIKKEFASTHET. Pinnenr i oppskriften er kun et forslag.

Veiledning med bilder til NLD9007 Pannebånd & hårbånd

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1075 sida 1(2)

Nr. 3 MINI MASKE RADER. Hekling hakking gimping pjoning fra

MATILDA S GAVEKALENDER

Viking Alpaca Maya Kåpe

HEKLEDE BABYSKO

Oversatt til norsk med forslag til tolkning og forbedring av Ann Myhre Bildene er fra oversetters sjal.

Luxaflex Kassette/ Luxaflex Kassett/

STRIKKEFASTHET. Pinnenr i oppskriften er kun et forslag. Frg 5: 2641 Beige melert Frg 6: 3461 Brun melert Frg 7: 6662 Sjøgrønn

Creativ Candles. Lysstøping NORSK BRUKSANVISNING. Produktnummer: 3041 Bruksanvisningens versjonsnummer: - 1 -

Oppskrift Star Stitch

HC-ESL100. for/för/für ESL100E fm. EXHAUSTO A/S Odensevej 76 DK-5550 Langeskov

Ca. 54(58)62(64)66(70) cm. Plaggets mål Ca. 19(21)25(29)33(37) cm. Underermslengde inkl. oppbrett. Ca. 17½(22)26½(26½)31(31) cm

8 coloris 8 farben 8 colori 8 colores

DYRISKE RYGGSEKKER

75289 Fallskärm. Å leke med FALLSKJERMEN

Viking Bjørk. Strand-dress A


Cernit Modelleire som kan brennes

Bergen Strikkefestival 2017

Transkript:

Tenntrådsbroderi Tintrådsbroderi Tinntrådbroderi

Tenntrådsbroderi SE Tenntråden är nickelfri med 4 % silverinnehåll vilket gör att den spunna tråden blir stark och behåller sin fina lyster. Renskinnet som används till smycken är i tunn och smidig kvalitet och är vegetabiliskt garvat, d.v.s. krom- och nickelfritt. Du kan variera modellerna på armbanden och halsbanden i det oändliga. Samma fläta kan få ett helt annat utseende beroende på om du flätar med en eller flera trådar eller t.o.m. med inslag av en skinnremsa. Välj dessutom mellan grönt, rött, blått, barkbrunt och svart skinn. Tenntråden finns i tre tjocklekar, 0,30 mm, 0,35 mm och 0,40 mm. De emaljerade koppartrådarna finns i färgerna svart, rött, blått, grönt och koppar. Tjockleken på koppartrådarna är 0,35 mm. Tips! Det är lättare att fläta om du spänner fast den ena änden av flätan på t.ex. bordskanten med en skruvtving eller limklämma. Ett annat sätt är att använda en tjock styrolitskiva som arbetsunderlag i vilken du kan nåla fast änden av flätan (samla ihop trådarna i änden och bind runt om med någon tråd, så är det lättare att fästa änden i skivan). Dra åt flätan under arbetets gång så att den blir fast. Tenntrådsbroderi på renskinn är ett gammalt hantverk. Från början användes silvertråd, men samerna började att använda tenn eftersom det var billigare. Tennet kallades också för fattigmanssilver. För att få ett trendigare tenntrådsbroderi kan du fläta in pärlor, t.ex. Swarovskipärlor och Rocaillespärlor. Längre fram i häftet hittar du beskrivningar på hur vi har gjort våra trendiga smycken med tenntrådsbroderier och pärlor. Tintrådsbroderi DK Tintråden er nikkelfri og indeholder 4% sølv, hvilket gør at den spundne tråd bliver stærk og beholder sin fine glans. Renskindet, som bruges til smykkerne, er i en tynd og smidig kvalitet, der er vegetabilsk garvet d.v.s. krom- og nikkelfrit. Du kan variere modellerne på armbånd og halssmykker i det uendelige. Samme fletning kan få et helt andet udseende, afhængig af om du fletter med en eller flere tråde eller tilføjer en skindstrimmel. Skindet findes i grønt, rødt, blåt, barkbrunt og sort og tintråden findes i tre tykkelser på 0,30 mm, 0,35 mm og 0,40 mm. Den emaljerede kobbertråd findes i sort, rød, blå, grøn og kobber. Kobbertrådens tykkelse er 0,35 mm. Tips! Det er lettere at flette, hvis du spænder den ene ende af fletningen fast på f. eks. bordkanten med en skruetvinge eller en limklemme. En anden måde er at bruge en tyk styroporplade som arbejdsunderlag og så sætte fletningens ene ende fast med knappenåle. Saml trådene sammen og bind en tråd rundt om dem. Så er det lettere at få enden til at sidde fast i pladen. Træk fletningen til medens du arbejder, så den bliver fast. Tintrådsbroderi på renskind er et gammelt håndværk. I starten brugte man sølvtråd, men samerne begyndte at bruge tin, eftersom det var billigere. Tinnet kaldtes også for fattigmandssølv. For at lave lidt mere trendy tintrådsbroderi, så kan du flette med f. eks. Swarovskiperler eller Rocaillesperler. Længere inde i hæftet finder du vejledninger til disse smykker.

Tinntrådsbroderi NO Tinntråden er nikkelfri med 4 % sølvinnhold som gjør at den spunne tråden blir sterk og beholder sin fine glans. Reinskinnet som brukes til smykker er i tynn og smidig kvalitet og er vegetabilsk garvet, d.v.s. krom- og nikkelfritt. Du kan variere modellene på armbåndene og halsbåndene i det uendelige. Samme flette kan få et helt annet utseende avhengig av om du fletter med en eller flere tråder eller t.o.m. med innslag av en skinnremse. Velg dessuten mellom grønt, rødt, blått, barkebrunt og sort skinn. Tinntråden finnes i tre tykkelser, 0,30 mm, 0,35 mm og 0,40 mm. De emaljerte kobbertrådene finnes i fargene sort, rødt, blått, grønt og kobber. Tykkelsen på kobbertrådene er 0,35 mm. Tips! Det er lettere å flette om du spenner fast den ene enden av fletten på f.eks. bordkanten med en skrutvinge eller limklype. En annen måte er å bruke en tykk isoporplate som arbeidsunderlag som du kan nåle fast enden av fletten i (samle sammen trådene i enden og bind en tråd rundt, så er det lettere å feste enden i platen). Dra i fletten under arbeidet, slik at den blir fast. Tinntrådsbroderi på reinskinn er et gammelt håndverk. I begynnelsen brukte man sølvtråd, men samene gikk over til å bruke tinn fordi det var billigere. Tinn kalles også for fattigmannssølv. For å få et mer trendig tinntrådsbroderi kan du flette inn perler, f.eks. Swarovskiperler og Rocaillesperler. Lengre frem i heftet finner du beskrivelser på hvordan vi har laget våre trendige smykker med tinntrådsbroderi og perler.

Flätat halsband med tenntråd och små pärlor Tenntråd 0,4 mm Svart skinnremsa 30 mm Rocaillespärlor Hornknapp Ouick lim Svart sytråd Skinnålar 1. Mät omkretsen på din hals, så att måttbandet ligger vid halsgropen och bak i nacken. Ta måttet gånger 1,5 och klipp 6 bitar tenntråd à ditt mått. 2. Vira ihop ändarna och sätt fast i t.ex. en skruvtving. Fläta en vanlig 3-trådsfläta med dubbla trådar. Trä på pärlor med jämna mellanrum enligt bilden. 3. Klipp en smal remsa skinn (ca 1 mm bred och 14 cm lång) som ska användas till knappögla. 4. Tvinna den tunna skinnremsan så hårt att den viker sig dubbel och snor sig en gång till. Böj till en ögla av snodden. 5. Följ sedan anvisningarna till hur du gör armband utan skinnremsa, se sista sidan. Flettet halssmykke med tintråd og små perler Tintråd 0,4 mm Sort skindstrimmel 30 mm Rocaillesperler Hornknap Quick lim Sort sytråd Skindnåle 1. Mål omkredsen på din hals og gang målet med 1,5. Klip så 6 stykker tintråd i det mål som du er kommet frem til. 2. Vikl enderne sammen og sæt dem fast i f. eks. en skruetvinge. Flet en almindelig 3-trådsfletning med dobbelte tråde.træk perler på med jævne mellemrum som vist på billedet. 3. Klip en smal skindstrimmel (ca. 1 mm bred og 14 cm lang) til trense. 4. Sno den tynde skindstrimmel så hårdt at den bukker sig sammen på midten og snor sig en gang til. Buk så en trense. 5. Følg derefter anvisningerne til armbånd uden skindstrimmel, se sidste side. Flettet halsbånd med tinntråd og små perler Tinntråd 0,4 mm Sort skinnremse 30 mm Rocaillesperler Hornknapp Ouick lim Sort sytråd Skinnåler 1. Mål omkretsen på halsen din, slik at målbåndet ligger ved halsgropen og bak i nakken. Ta målet ganger 1,5 og klipp 6 biter tinntråd à ditt mål. 2. Surr sammen endene og fest i f.eks. en skrutvinge. Flett en vanlig 3-trådsflette med doble tråder. Træ på perler med jevne mellomrom som på bildet. 3. Klipp en smal remse skinn (ca. 1 mm bred og 14 cm lang) som skal brukes som knappeløkke. 4. Tvinn den tynne skinnremsen så hardt at den bretter seg dobbelt og snor seg en gang til. Bøy til en løkke av snoren. 5. Følg så anvisningene på hvordan du lager armbånd uten skinnremse, se siste side.

Flätat halsband med skinnremsa och pärlor Grön skinnremsa 3 mm Grön skinnremsa 30 mm Svart emaljerad koppartråd Swarovskipärlor gröna 4 mm Swarovskipärlor svarta 8 mm Grön sytråd Skinnålar Quick lim 1. Mät omkretsen på din hals, så att måttbandet ligger vid halsgropen och bak i nacken. Ta måttet gånger 1,5 och klipp 4 svarta koppartrådar och en grön skinnremsa efter måttet. 2. Fäst ändarna i t.ex. en skruvtving och fläta enligt Fläta 2 (du har 5 trådar istället för 9 som bilden visar), se sista sidan. Trä på pärlor med jämna mellanrum enligt bilden på halsbandet. 3. Klipp en smal remsa skinn (ca 1 mm bred och 14 cm lång) som ska användas till knappögla. 4. Tvinna den tunna skinnremsan så hårt att den viker sig dubbel och snor sig en gång till Böj till en ögla av snodden. 5. Följ sedan anvisningarna till hur du gör armband utan skinnremsa, se sista sidan. 6. Sy fast en stor pärla som knapp. Flettet halssmykke med skindstrimmel og perler Grøn skindstrimmel 3 mm Grøn skindstrimmel 30 mm Sort, emaljeret kobbertråd Swarovskiperler grønne, 4 mm Swarovskiperler sorte, 8 mm Grøn sytråd Skindnåle Quick lim 1. Mål omkredsen på din hals og gang målet med 1,5. Klip så 4 stykker sort kobbertråd og en grøn skindstrimmel i det mål, som du er kommet frem til. 2. Fæst enderne i en skruetvinge og flet som beskrevet ved Fletning 2 (du har 5 tråde istedet for 9 som billedet viser), se sidste side. Træk perler på med jævne mellemrum som vist på billedet. 3. Klip en smal skindstrimmel (ca. 1 mm bred og 14 cm lang) til trense. 4. Sno den tynde skindstrimmel så hårdt at den bukker sig sammen på midten og snor sig en gang til. Buk så en trense. 5. Følg derefter anvisningerne til armbånd uden skindstrimmel, se sidste side. 6. Sy en stor perle fast som knap. Flettet halsbånd med skinnremse og perler Grønn skinnremse 3 mm Grønn skinnremse 30 mm Sort emaljert kobbertråd Swarovskiperler grønne 4 mm Swarovskiperler sorte 8 mm Grønn sytråd Skinnåler Quick lim 1. Mål omkretsen på halsen din, slik at målbåndet ligger ved halsgropen og bak i nakken. Ta målet ganger 1,5 og klipp 4 sorte kobbertråder og en grønn skinnremse etter målet. 2. Fest endene i f.eks. en skrutvinge og flett Flette 2 (du har 5 tråder istedenfor 9 som bildet viser), se siste side. Træ på perler med jevne mellomrom som på bildet av halsbåndet. 3. Klipp en smal remse skinn (ca. 1 mm bred og 14 cm lang) som skal brukes til knappeløkke. 4. Tvinn den tynne skinnremsen så hardt at den bretter seg dobbelt og snor seg en gang til. Bøy til en løkke av snoren. 5. Følg så anvisningene på hvordan du lager armbånd uten skinnremse, se siste side. 6. Sy fast en stor perle som knapp. Grönt armband med pärlor Grön skinnremsa 30 mm Grön emaljerad koppartråd Swarovskipärlor kristall 4 mm Swarovskipärlor kristall 8 mm Grön sytråd Nylontråd Skinnålar Quick lim 1. Klipp till en skinnremsa efter anvisningarna till Grundprincip för armband, se s. 7. 2. Fläta 3 flätor med koppartråden och pärlorna. Pärlorna sätts tätt enligt bilden. 3. Följ anvisningarna till Grundprincip för armband, s. 7, hur du limmar, syr med nylon- och sytråden och gör en ögla. 4. Sy fast en stor pärla som knapp. Grønt armbånd med perler Grøn skindremse 30 mm Grøn, emaljeret kobbertråd Swarovskiperler krystal, 4 mm Swarovskiperler krystal, 8 mm Grøn sytråd Nylontråd Skindnåle Quick lim 1. Klip en skindstrimmel efter anvisningerne i Grundprincip til armbånd, se side 7. 2. Flet 3 fletninger med kobbertråd og perler. Perlerne placeres tæt som vist på billedet. 3. Følg anvisningerne i Grundprincip til armbånd, se side 7. Her kan du se hvordan du limer, syr med nylon- og sytråd samt laver en trense. 4. Sy en stor perle fast som knap. Grønt armbånd med perler Grønn skinnremse 30 mm Grønn emaljert kobbertråd Swarovskiperler krystall 4 mm Swarovskiperler krystall 8 mm Grønn sytråd Nylontråd Skinnåler Quick lim 1. Klipp til en skinnremse etter anvisningene til Grunnprinsipp for armbånd, se s. 7. 2. Flett 3 fletter med koppertråden og perlene. Perlene settes tett som på bildet. 3. Følg anvisningene til Grunnprinsipp for armbånd, s. 7, hvordan du limer, syr med nylon- og sytråden og lager en løkke. 4. Sy fast en stor perle som knapp.

Långa halsband med tenntråd och pärlor Lange halssmykker med tintråd og perler Lange halsbånd med tinntråd og perler Grön emaljerad koppartråd Tenntråd 0,35 mm Swarovskipärlor gröna 4 mm Swarovskipärlor blå 6 mm Avslutningshylsa Magnetlås Plattång Grøn, emaljeret kobbertråd Tintråd 0,35 mm Swarowskiperler grønne, 4 mm Swarovskiperler blå, 6 mm Afslutningshylster Magnetlås Fladtang Grønn emaljert kobbertråd Tinntråd 0,35 mm Swarovskiperler grønne 4 mm Swarovskiperler blå 6 mm Avslutningshylse Magnetlås Flattang 1. Ta 3 trådar à 120 cm. Stick in ändarna i en avslutningshylsa och kläm åt med en plattång. 2. Fläta en vanlig fläta och trä med jämna mellanrum på en pärla på en av trådarna. Fläta ganska hårt mellan pärlorna. 3. Avsluta med att klämma fast ändarna i en avslutningshylsa och fäst ett lås mellan hylsorna. 1. Tag 3 tråde på 120 cm hver. Stik enderne ind i afslutningshylstret og klem godt til med en fladtang. 2. Flet en almindelig fletning og træk perler på en af trådene med jævne mellemrum. Flet ganske stramt mellem perlerne. 3. Afslut med at klemme enderne fast i et afslutningshylster og fæst en lås mellem hylstrene. 1. Ta 3 tråder à 120 cm. Stikk endene inn i en avslutningshylse og klem til med en flattang. 2. Flett en vanlig flette og træ med jevne mellomrom på en perle på en av trådene. Flett ganske hardt mellom perlene. 3. Avslutt med å klemme fast endene i en avslutningshylse og fest en lås mellom hylsene. Flätad ring med tenntråd och svart skinn Tenntråd 0,4 mm Svart skinnremsa 3 mm Svart skinnremsa 30 mm Svart sytråd Skinnålar Quick lim Kanske har du en spillbit över från någon av flätorna du har gjort tidigare? Då passar det bra att göra en ring av den. 1. Mät omkretsen runt det finger du vill göra ringen till. Ta måttet gånger 1,5 och klipp 4 tenntrådar à måttet. Ta även måttet till skinnremsan på 3 mm, men klipp remsan dubbelt så lång som måttet och vik den på mitten. 2. Lägg samman trådarna med den dubbelvikta skinnremsan och sätt fast i t.ex. en skruvtving. 3. Fläta enligt Fläta 1, se sista sidan. Flätan kommer inte att se likadan ut som på bilden eftersom du flätar med två skinnremsor och fyra trådar. Lägg samman tenntrådarna så att du flätar med fyra trådar och två skinnremsor enligt bilden. 4. Klipp en 30x20 mm stor skinnbit. 5. Lägg ändarna på flätningen mot varandra ovanpå skinnbiten och limma. Vik skinnbiten omlott över flätningen och limma. Sy ihop skinnet med små stygn. Flettet ring med tintråd og sort skind Tintråd 0,4 mm Sort skindstrimmel 3 mm Sort skindstrimmel 30 mm Sort sytråd Skindnåle Quick lim Måske har du rester tilovers fra et tidligere arbejde, og så kan du lave en ring. 1. Mål omkredsen på fingeren. Gang målet med 1,5 og klip 4 tintråde i det mål som du er kommet frem til. Klip også et stykke af skindstrimlen på 3 mm men dette stykke skal være dobbelt så langt som tintrådene. Buk stykket sammen midt på. 2. Læg trådene sammen med den dobbelte skindstrimmel og sæt dem fast i f. eks. en skruetvinge. 3. Flet som beskrevet til Fletning 1, se sidste side. Fletningen kommer ikke til at se ud som på billedet, eftersom du fletter med to skindstrimler og fire tråde. Læg tintrådene sammen så du fletter med fire tråde og to skindstrimler som vist på billedet. 4. Klip et skindstykke på 30x20 mm. 5. Læg fletningens ender mod hinanden ovenpå skindstykket og lim fast. Fold skindstykket rundt om fletningen og lim. Sy skindet sammen med små sting. Flettet ring med tinntråd og sort skinn Tinntråd 0,4 mm Sort skinnremse 3 mm Sort skinnremse 30 mm Sort sytråd Skinnåler Quick lim Du har kanskje en liten rest med skinn fra en av flettene du har laget tidligere? Da passer det bra å lage en ring av den. 1. Mål omkretsen rundt den fingeren du vil lage ringen til. Ta målet ganger 1,5 og klipp 4 tinntråder à målet. Ta også målet til skinnremsen på 3 mm, men klipp remsen dobbelt så lang som målet og brett den på midten. 2. Legg sammen trådene med den dobbeltbrettede skinnremsen og fest i f.eks. en skrutvinge. 3. Flett Flette 1, se siste side. Fletten kommer ikke til å se ut som på bildet, fordi du fletter med to skinnremser og fire tråder. Legg sammen tinntrådene slik at du fletter med fire tråder og to skinnremser som på bildet. 4. Klipp en 30x20 mm stor skinnbit. 5. Legg endene på fletten mot hverandre ovenpå skinnbiten og lim. Brett skinnbiten over fletten og lim. Sy sammen skinnet med små sting.

1 2 Tekniker Teknikker Snitt Snit Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4a Fig. 4b Fig. 5 SE Grundprincip för armband 1 och 2 1. Klipp till en remsa i renskinn i önskad längd och en ev. mittremsa som ska flätas in. Klipp även till en smal remsa (ca 1 mm bred och 14 cm lång) som senare ska användas till knappöglan. Skär ett litet snitt i var sida på skinnbiten, ca 1,5 cm från änden. Se fig. 1. 2. Fläta önskad fläta. 3. Trä in flätan genom hålen i skinnremsan. Se fig. 2. Sätt lite Panokitt Quick-lim under flätan så att den ligger på plats. Låt torka. Sy fast flätan på skinnremsan med nylontråden. OBS! Använd en mycket tunn synål, ej någon skärnål (förstör tenntråden). Sy små stygn längs flätans bägge långsidor, sy ett stygn i varje flätögla. Tänk på att stygnet ska om- sluta alla trådarna i flätöglan. Ev. snoddar sys fast på flätans bägge sidor. Tips! Eftersom nylontråden lätt glider ur nålen, knyt fast den i nålen. 4. Gör i ordning knappöglan: Tvinna den tunna skinnremsan så hårt att den viker sig dubbel och snor sig en gång till. Böj till en ögla av snodden. Vänd armbandet till avigsidan. Lägg in öglan i den ena änden av armbandet så att ögleändarna och flätan går omlott lite grann. Sno om hårt med den färgade polyestertråden så att öglan och flätan sitter ihop. Se fig. 3. 5. Vik skinnet längs långsidorna. Sätt lite lim längs långsidorna. Sy ihop armbandet på baksidan med små stygn. Se fig. 4a-b. Använd den lite kantiga skärnålen och sytråden av polyester. 6. Sy fast hornknappen på framsidan av armbandet. Se fig. 5. Tips! För att veta hur långt armbandet ska vara, är det enklast att ta handledsmåttet och minska det med 1/2 cm. Klipp sedan skinnremsan efter denna längd. Det är meningen att armbanden ska sitta ganska tätt mot handleden, men välj själv det som passar. Armbanden töjer sig något med tiden. DK Grundprincip til armbånd 1 og 2 1. Klip en strimmel renskind i den ønskede længde og evt. en midterstrimmel, som skal flettes ind. Klip også en smal strimmel, ca. 1 mm bred og 14 cm lang, som senere skal bruges til trensen, der lukker armbåndet. Skær et lille snit i hver side af skindstykket ca. 1,5 cm fra enden. Se fig. 1. 2. Flet den ønskede fletning. 3. Stik fletningen ind gennem hullet i skindremsen. Se fig. 2. Kom lidt Panokitt Quick-lim ind under fletningen så den holder sig på plads. Lad tørre. Sy fletningen fast på skindstrimlen med nylontråd. OBS! Brug en meget tynd synål og ikke en skindnål, for den ødelægger tintråden. Sy små sting langs begge langsider på fletningen. Sy et sting i hver fletteløkke. Sørg for at stinget omkranser alle trådene i fletteløkken. Eventuelle trådender sys fast på begge sider af fletningen. Tips! Eftersom nylontråden let glider ud af nålen, så er det en god idé at binde den fast i nålen. 4. Lav trensen til knappen: Sno den tynde skindstrimmel så hårdt at den bukker sig sammen på midten og snor sig en gang til. Buk så en trense. Vend vrangen ud på armbåndet. Læg trensen ind i den ene ende af armbåndet således at trensens ender og fletningen går lidt rundt om hinanden. Vikl farvet polyestertråd hårdt rundt om så trensen og fletningen sidder godt sammen. Se fig. 3. 5. Buk skindet langs langsiderne. Kom lidt lim på langsiderne. Sy armbåndet sammen på bagsiden med små sting. Se fig. 4a-b. Brug den lidt kantede skindnål og polyestersytråden. 6. Sy hornknappen fast på forsiden af armbåndet. Se fig. 5. Tips! For at vide hvor langt armbåndet skal være, så er det lettest at måle håndleddet og så trække 1/2 cm fra. Klip derefter skindstrimlen i denne længde. Det er meningen at armbåndet skal sidde ganske tæt til håndleddet, men vælg selv den længde som passer. Armbåndet giver sig lidt med tiden. NO Grunnprinsipp for armbånd 1 og 2 1. Klipp en remse i reinskinn i ønsket lengde og ev. en midtremse som skal flettes inn. Klipp også en smal remse (ca. 1 mm bred og 14 cm lang) som skal brukes til knappeløkken. Skjær et lite snitt i hver side av skinnbiten, ca. 1,5 cm fra enden. Se fig. 1. 2. Flett ønsket flette. 3. Træ fletten inn gjennom hullene i skinnremsen. Se fig. 2. Ha litt Panokitt Quick-lim under fletten slik at den ligger på plass. La tørke. Sy fast fletten på skinnremsen med nylontråden. OBS! Bruk en meget tynn synål, ikke skjærenål (det ødelegger tinntråden). Sy små sting langs begge sider av flettens langsider, sy et sting i hver løkke av fletten. Pass på at stinget omfatter alle trådene av løkken på fletten. Ev. snorer sys fast på begge sider av fletten. Tips! Ettersom nylontråden lett glir ut av nålen, knyt den gjerne i nålen. 4. Gjør klar knappeløkken: Tvinn den tynne skinnremsen så hardt at den bretter seg dobbelt og tvinner seg en gang til. Bøy til en løkke av snoren. Snu armbåndet til vrangen. Legg løkken inn i den ene enden av armbåndet slik at enden på løkken og fletten går litt over hverandre. Sno om hardt med den fargede polyestertråden slik at løkken og fletten sitter sammen. Se fig. 3. 5. Brett skinnet langs langsidene. Ha litt lim langs langsidene. Sy sammen armbåndet på baksiden med små sting. Se fig. 4a-b. Bruk den litt kantede skjærenålen og sytråden av polyester. 6. Sy fast hornknappen på framsiden av armbåndet. Se fig. 5. Tips! For å vite hvor langt armbåndet skal være, er det enklest å ta håndleddsmålet og redusere det med 1/2 cm. Klipp deretter skinnremsen etter denne lengden. Det er meningen at armbåndet skal sitte ganske tett mot håndleddet, men velg selv det som passer. Armbåndet tøyer seg litt med tiden.

4 3 Fig. 1 Tekniker Teknikker Fig. 2a Fig. 2b Fig. 3 SE Grundprincip för armband 3 och 4 Dessa armband är inte fastsydda på någon skinnremsa, utan har endast fått ett litet avslut i skinn. 1. Fläta önskad fläta. 2. Gör en knappögla, se sidan 7. 3. Klipp till 2 skinnbitar som är ca 2 cm långa och så breda att de går att linda runt flätan ett varv. Låt kanterna gå omlott. Innan skinnet sys ihop, lägg ihop ena flätänden och ändarna på snoddöglan. Se fig. 1. Sno om med polyestertråden så att de sitter ihop ordentligt. Sätt lite lim på skinnet. Linda om skinnbiten och sy ihop enligt fig. 2a-b. Sy med en skärnål/skinnål och polyestertråd. 4. Sy fast hornknappen i den andra änden på framsidan av armbandet. Se fig. 3. Tips! Du kan även fläta halsband med denna teknik. DK Grundprincip til armbånd 3 og 4 Disse armbånd er ikke syet fast på en skindstrimmel men har blot en afslutning i skind. 1. Flet den ønskede fletning. 2. Lav en trense til knappen, se side 7. 3. Klip 2 skindstykker som er ca. 2 cm lange og så brede at de kan vikles en gang rundt om fletningen. Lad kanterne gå over hinanden. Inden skindet sys sammen lægges den ene ende af fletningen og enderne på den snoede trense sammen. Se fig. 1. Vikl polyestertråd omkring så de kommer til at sidde godt sammen. Kom lidt lim på skindet. Fold skindstykket rundt om og sy godt sammen som vist på fig. 2a-b. Sy med en skindnål og polyestertråd. 4. Sy hornknappen fast i den anden ende af armbåndet. Se fig. 3. Tips! Du kan også flette halssmykker med denne teknik. NO Grunnprinsipp for armbånd 3 og 4 Disse armbåndene er ikke sydd fast på en skinnremse, men har kun fått en liten avslutning i skinn. 1. Flett ønsket flette. 2. Lag en knappeløkke, se side 7. 3. Klipp 2 skinnbiter som er ca. 2 cm lange og så brede at de kan legges rundt hele fletten en gang. La kantene gå over hverandre. Før skinnet sys sammen, legg sammen den ene enden av fletten og endene på snorløkken. Se fig. 1. Sno rundt med polyestertråden slik at de sitter godt sammen. Ha litt lim på skinnet. Legg rundt skinnbiten og sy sammen som på fig. 2a-b. Sy med en skjærenål/skinnål og polyestertråd. 4. Sy fast hornknappen i den andre enden på framsiden av armbandet. Se fig. 3. Tips! Du kan også flette halsbånd med denne teknikken. SE Förutom vanlig traditionell fläta kan du fläta på en mängd olika sätt. Flätorna är även fina att kombinera med snodd tenntråd. Det är två tenntrådar som har tvinnats ihop. Kom ihåg att alltid dra ihop trådarna när du flätar, så att flätan blir fast och fin. DK Udover almindelig, traditionel fletning så kan du flette på en masse forskellige måder. Fletningerne kan også kombineres med snoet tintråd. Det er to tintråde, som er snoet sammen. Sørg for at trække trådene godt til når du fletter så fletningen bliver fast og fin. NO I tillegg til vanlig tradisjonell flette, kan du flette på en mengde ulike måter. Flettene er også fine å kombinere med en snor tinntråd. Det er to tinntråder som er tvunnet sammen. Husk alltid å dra sammen trådene når du fletter, slik at fletten blir fast og fin. Snod Snoet Tvunnet Vanlig fläta Almindelig fletning Vanlig flette Fläta 1 Fletning 1 Flette 1 SE Används t. ex. till ringen på s. 6. DK Bruges f. eks. til ringen på side 6. NO Brukes f.eks. til ringen på s. 6. A B Fläta 2 Fletning 2 Flette 2 SE Används t. ex. till armbandet 3 på denna sidan. DK Bruges f. eks. til armbånd 3 på denne side. NO Brukes f.eks. til armbånd 3 på denne siden. 2 3 Fläta 3 Fletning 3 Flette 3 SE Används t. ex. till armbandet 2 på s. 7. DK Bruges f. eks. til armbånd 2 på side 7. NO Brukes f.eks. til armbånd 2 på s.7. 3 2 SE 1 och 2 korsar alltid på undersidan, 3 och 4 korsar alltid på ovansidan. DK 1 og 2 krydses altid på undersiden, 3 og 4 krydses altid på oversiden. NO 1 og 2 krysser alltid på undersiden, 3 og 4 krysser alltid på oversiden. 1 4 1 4 600716 2008-01 600716