Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. Sikkerhetsrettet bremsemodul BST. Driftsveiledning. Utgave 04/ / NO

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. Sikkerhetsrettet bremsemodul BST. Driftsveiledning. Utgave 04/ / NO"

Transkript

1 Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Sikkerhetsrettet bremsemodul BST Utgave 04/ / NO Driftsveiledning

2 SEW-EURODRIVE Driving the world

3 Innhold 1 Generelle merknader Hvordan bruke driftsveiledningen Oppbygging av sikkerhetsmerknadene Garantikrav Ansvarsfraskrivelse Sikkerhetsmerknader Innledende merknader Generelt Målgruppe Korrekt bruk Transport Oppstilling/montering Idriftsetting/drift Ettersyn/vedlikehold Avfallshåndtering Sikkerhetskonsept Sikkerhetstekniske betingelser Krav til installasjonen Krav til eksterne kontaktorer/solid state releer Krav til idriftsettingen Krav til driften Oppbygging av enheten Merkeplate, typebetegnelse Enhetens oppbygging koblingsskapversjon Klemmetilordning Godkjente enhetskombinasjoner Applikasjoner Enkeltutkobling med omformer Enkeltutkobling med omformer og feltbussgrensesnitt DFS Gruppeutkobling med omformer Installasjon Mekanisk installasjon Elektrisk installasjon Idriftsetting/drift Driftstilstander Ettersyn/vedlikehold Kontroll- og vedlikeholdsintervaller Kontroll av bremsefunksjon informasjon Fremgangsmåte ved apparatutskiftning Driftsveiledning Sikkerhetsrettet bremsemodul BST 3

4 Innhold 10 Tekniske data Generelle tekniske data Målskisser for BST i monteringstype koblingsskap Tilbehør Strømforsyningsmodul for BST Sjekkliste Bruk av sjekkliste Adresser Indeks Driftsveiledning Sikkerhetsrettet bremsemodul BST

5 Generelle merknader Hvordan bruke driftsveiledningen 1 1 Generelle merknader 1.1 Hvordan bruke driftsveiledningen Driftsveiledningen er en del av produktet og inneholder viktig informasjon om drift og service. Driftsveiledningen skal benyttes av alle personer som utfører arbeid i forbindelse med montering, installering, oppstart og service på produktet. Driftsveiledningen skal oppbevares slik at den er lett tilgjengelig og kan leses til enhver tid. Kontroller at de som er ansvarlige for anlegg og drift, samt personer som arbeider på enheten på eget ansvar, har lest og forstått hele driftsveiledningen. Henvend deg til SEW-EURODRIVE ved eventuelle uklarheter eller hvis du ønsker nærmere informasjon. 1.2 Oppbygging av sikkerhetsmerknadene Sikkerhetsmerknadene i denne driftsveiledningen er bygget opp på følgende måte: Symbol SIGNALORD! Type risiko og risikoens kilde. Mulige følger ved neglisjering. Tiltak for å forhindre risikoen. Symbol Signalord Forklaring Følger ved neglisjering Eksempel: FARE! Umiddelbart overhengende fare Livsfare eller alvorlige personskader Generell risiko ADVARSEL! Mulig farlig situasjon Livsfare eller alvorlige personskader FORSIKTIG! Mulig farlig situasjon Lette personskader Spesiell risiko, f.eks. elektrisk støt FORSIKTIG! Mulige materielle skader Skader på drivsystemet eller omgivelsene MERK Nyttig merknad eller tips. Letter håndteringen av drivsystemet. Driftsveiledning Sikkerhetsrettet bremsemodul BST 5

6 1 Generelle merknader Garantikrav 1.3 Garantikrav Forutsetning for feilfri drift og for eventuelle garantikrav er at driftsveiledningen følges. Les derfor driftsveiledningen før du starter å arbeide med enheten! 1.4 Ansvarsfraskrivelse For at BST skal kunne drives på en sikker måte, og for at angitte produktegenskaper og ytelser skal nås, er det en grunnleggende forutsetning at driftsveiledningen følges nøye. SEW-EURODRIVE påtar seg intet ansvar for personskader, materielle eller formuesskader som måtte oppstå fordi driftsveiledningen ikke følges. Produktansvar utelukkes i slike tilfeller. 6 Driftsveiledning Sikkerhetsrettet bremsemodul BST

7 Sikkerhetsmerknader Innledende merknader 2 2 Sikkerhetsmerknader Følgende, grunnleggende sikkerhetsmerknader har som mål å forhindre personskader og materielle skader. Operatøren må sørge for at de grunnleggende sikkerhetsmerknadene følges og overholdes. Kontroller at de som er ansvarlige for anlegg og drift, samt personer som arbeider på enheten på eget ansvar, har lest og forstått hele driftsveiledningen. Ta kontakt med SEW-EURODRIVE ved eventuelle uklarheter eller hvis du ønsker nærmere informasjon. 2.1 Innledende merknader Denne publikasjonen inneholder sikkerhetstekniske krav og suppleringer for bruk av BST med sikkerhetsrettet utkobling av bremsen, etter stoppkategori 0 i henhold til EN Samsvar med sikkerhetskategori 3 i henhold til EN Samsvar med Performance-Level d i henhold til EN ISO Beskyttelse mot gjenstart i henhold til EN 1037 Følg også sikkerhetsmerknadene i de forskjellige kapitlene i denne driftsveiledningen. 2.2 Generelt Produkter som er skadet må aldri installeres eller settes i drift. Skader må meddeles transportfirmaet umiddelbart. Alt arbeid i forbindelse med transport, lagring, oppstilling/montering tilkobling, oppstart, vedlikehold og reparasjon skal bare utføres av kvalifisert fagpersonell og ved overholdelse av: Tilhørende detaljert(e) driftsveiledning(er) Advarsler og sikkerhetsskilt I henhold til alle andre prosjekteringsunderlag, veiledninger for idriftsetting og koblingsskjemaer som er aktuelle for driften Anleggsspesifikke bestemmelser og krav Nasjonale/regionale forskrifter for sikkerhet og forebygging av ulykker Kravene til kontaktoren/solide state-releet og de godkjente koblingsvariantene er nøyaktig definert i kapitlet Krav til eksterne kontaktorer/solid state-releer (se side 13) og må alltid overholdes nøye. Anleggs-/maskinprodusenten skal i hvert tilfelle foreta en anleggs-/maskinspesifikk risikoanalyse. Det skal da tas hensyn til bruken av BST samt utformingen av den mekaniske bremsen. Ulovlig fjerning av nødvendige deksler, usakkyndig drift, feilaktig installasjon eller betjening kan innebære alvorlige person- og materialskader. Du finner nærmere informasjon i dokumentasjonen. Driftsveiledning Sikkerhetsrettet bremsemodul BST 7

8 2 Sikkerhetsmerknader Målgruppe 2.3 Målgruppe Alt arbeid med installasjon, igangsetting, utbedring av feil og vedlikehold skal utføres av en autorisert elektriker (overhold IEC hhv. CENELEC HD 384 eller DIN VDE 0100 og IEC eller DIN VDE 0110 og nasjonale ulykkesforebyggende forskrifter). Med autorisert elektriker menes i forbindelse med disse grunnleggende sikkerhetsmerknadene personer som er godt kjent med oppstilling, montasje, oppstart og drift av produktet og som har de kvalifikasjoner som tilsvarer arbeidet de utfører. Alt arbeid på øvrige sektorer, f.eks. transport, lagring, drift og avfallshåndtering, må utføres av personer som har mottatt nødvendig opplæring. 2.4 Korrekt bruk BST er ansvarlig for strømforsyning og styring av skivebremser fra SEW-EURODRIVE. BST er konstruert for bruk i anlegg i næringslivssammenheng og må bare brukes i samsvar med angivelsene i den tekniske dokumentasjon til SEW-EURODRIVE og angivelsene på merkeskiltet. Tillatt kombinasjon av BST og SEW-skivebrems, se kapitlet "Godkjente enhetskombinasjoner" (se side 17). 2.5 Transport Kontroller leveransen umiddelbart ved levering med hensyn til eventuelle transportskader. Kontakt transportfirmaet omgående hvis leveransen har skader. Enheten må ikke under noen omstendigheter startes opp. 8 Driftsveiledning Sikkerhetsrettet bremsemodul BST

9 Sikkerhetsmerknader Oppstilling/montering Oppstilling/montering Følg anvisningene i kapitlet Mekanisk installasjon (se side 21)! 2.7 Idriftsetting/drift Når den sikkerhetsrettede styrespenningen U 24V safe kobles ut, er forsyningsspenningen U Z fremdeles tilkoblet BST. Sikkerhetskonseptet er kun egnet for utføring av mekanisk arbeid på system-/ maskinkomponenter. Anlegget må kobles ut på samtlige poler når det skal utføres arbeid på anleggets elektriske komponenter. Det kan fortsatt finnes farlige spenninger i inntil 10 minutter etter at nettet er koblet fra. Ved feil forlenges bremsens aktiveringstid, noe som kan føre til at drivenheten fortsetter å bevege seg (etterløp). Maksimale aktiveringstider for bremsen er angitt i kapitlet "Tekniske data" i siste driftsveiledning for BST samt for SEW-skivebremser. Merk: Dersom det oppstår applikasjonsavhengige farer i forbindelse med drivenhetens etterløp, iverksettes ekstra sikkerhetstiltak (for eksempel flyttbare deksler med lås) som dekker til farepunktet helt til faren ikke lenger er et faktum. Ekstra sikkerhetsdeksler må være konstruert og implementert slik at de oppfyller kravene i EN ISO og kravene som går frem etter risikoanalysen av maskinen. Etter at stoppkommandoen er utløst må, avhengig av faretype, tilgangen til maskinen blokkeres helt til drivenheten står stille. 2.8 Ettersyn/vedlikehold Følg anvisningene i kapitlet Ettersyn/vedlikehold (se side 26)! 2.9 Avfallshåndtering Alt etter beskaffenhet og gjeldende forskrifter skal enheten BST avfallshåndteres adekvat, for eksempel som: jern kobber aluminium kunststoff Driftsveiledning Sikkerhetsrettet bremsemodul BST 9

10 3 Sikkerhetskonsept Avfallshåndtering 3 Sikkerhetskonsept Potensielle farer/risikoer fra en maskin skal elimineres så raskt og sikkert som mulig i farlige situasjoner. For å unngå farlige bevegelser er sikker tilstand vanligvis oppnådd når drivenheten står stille samtidig som muligheten for ny oppstart er blokkert. Ved drivsystemer nås denne tilstanden ved at funksjonen "Sikkert utkoblet moment" (STO = Safe torque off) aktiveres i henhold til IEC Med BST er det nå mulig å styre aktiveringen av bremsen på en sikker måte med samme, sikkerhetsrettede signal som utløser STO-funksjonen. BST er karakterisert ved at det er mulig å koble klemme 5/6 til en ekstern, feilsikker, typegodkjent kontaktor/solid state relé. Den kobler ut den sikkerhetsrettede styrespenningen U 24V safe når en tilkoblet kommandoenhet betjenes (for eksempel nødstoppbryter med låsefunksjon). Når den sikkerhetsrettede styrespenningen U 24V safe kobles ut, kobles den tilkoblede bremsen strømløs. Bremsen kan ikke aktiveres fordi nødvendig energiforsyning for generering av et magnetfelt brytes på en sikker måte. I stedet for galvanisk adskillelse av bremsestyringen fra forsyningsnettet med kontaktor eller bryter, hindres styringen av effekthalvlederne i BST på en sikker måte via den utkoblingen som beskrives her. Dermed kobles den tilkoblede bremsen strømløs selv om BST fortsatt forsynes med spenning. Kravene til den eksterne kontaktoren/solid state releet er entydig definert i avsnittene under og må overholdes nøye. Med en egnet ekstern tilkobling via en sikkerhetsstyring med egenskapene godkjent for EN kategori 3 kan BST brukes med sikker utkobling i samsvar med stoppkategori 0 iht. EN , feilsikker beskyttelse mot ny start etter EN 1037 og oppfylling av sikkerhetskategori 3 etter EN Med en egnet ekstern tilkobling via en sikkerhetsstyring med egenskapene godkjent for EN ISO , performance level d eller EN 61508, SIL 2 kan BST brukes med sikker utkobling i samsvar med stoppkategori 0 iht. EN , feilsikker beskyttelse mot ny start etter EN 1037 og oppfylling av performance level d etter EN ISO Kategoriseringen i henhold til kategori 3 etter EN eller performance level d etter EN ISO refererer til styringen og ikke til bremsen. Det går frem av maskinens risikoanalyse om applikasjonen krever en brems, eller om det av sikkerhetsmessige grunner må brukes to bremser. 10 Driftsveiledning Sikkerhetsrettet bremsemodul BST

11 Sikkerhetstekniske betingelser Krav til installasjonen 4 4 Sikkerhetstekniske betingelser Hvis BST installeres og brukes i applikasjoner med sikkerhetsrettet utkobling av drivenheten etter stoppkategori 0 iht. EN , feilsikker beskyttelse mot gjenstart iht. EN 1037 samt oppfyllelse av sikkerhetskategori 3 iht. EN eller performance level d iht. EN ISO , er følgende betingelser tvingende foreskrevet. Betingelsene er delt inn i følgende avsnitt: Krav til installasjonen (se side 11) Krav til eksterne kontaktorer/solid state releer (se side 13) Krav til idriftsettingen (se side 14) Krav til driften (se side 14) 4.1 Krav til installasjonen For anvendelser med sikkerhetsrettet utkobling av BST må følgende informasjon følges. Sikkerhetsrettet styrespenning U 24V safe (hhv. sikkerhetsrettet utkobling) refererer til ledningen mellom kontaktoren/solid state-releet og BST på klemme 5 og klemme 6. Ledningene må ha EMC-godkjent installasjon: Skjermede ledninger utenfor et elektrisk monteringsrom, permanent (fast) lagt og beskyttet mot ytre skader, eller tilsvarende tiltak. Innenfor et elektrisk monteringsrom kan enkeltledere legges. Den totale ledningslengden mellom sikkerhetsstyringen (f.eks. kontaktor/solid state relé) og BST er begrenset til maks. 100 m av EMC-grunner. Oppkoblingen må være i samsvar med EN Legg skjermen med stor flate på elektronikk-skjermklemmen på BST. Spenningsoverføring til den sikkerhetsrettede styrespenningen U 24V safe må i alle tilfeller kunne utelukkes helt. Strømkabler og den sikkerhetsrettede styreledningen U 24V safe må legges i separate kabelkanaler. Den totale ledningslengden mellom BST og tilkoblet brems er begrenset til maks. 200 m. Bremseledninger med ulike bremsestyringer skal ikke kobles til hverandre. Driftsveiledning Sikkerhetsrettet bremsemodul BST 11

12 4 Sikkerhetstekniske betingelser Krav til installasjonen Ved gruppeutkobling skal koblingskapasiteten til kontaktor/solid state-relé og maks. tillatt spenningsfall på sikkerhetsrettet U 24V safe overholdes. Følg informasjonen i driftsveiledningen for BST for EMC-godkjent utførelse av kablingen: Du må absolutt passe på at skjermen må hvile mot huset på begge sider. Det er bare tillatt å bruke spenningskilder med sikker frakobling (SELV/PELV) iht. VDE 0100 for sikkerhetsinngangen på klemme 5 og klemme 6. Iht. EN må ved en enkelt feil spenningen mellom utgangene eller mellom en vilkårlig utgang og jordede deler ikke overskride 60 V-likespenning i mer enn 0,2 s. Dette gjelder opp til en maks. verdi på 120 V-likespenning. Tekniske data for BST samt bremsen skal overholdes. Bildet under viser EMC-godkjent tilkobling Driftsveiledning Sikkerhetsrettet bremsemodul BST

13 Sikkerhetstekniske betingelser Krav til eksterne kontaktorer/solid state releer Krav til eksterne kontaktorer/solid state releer Følgende krav gjelder for kontaktorer/solid state releer: Hvis kravene i sikkerhetskategori 3 iht. EN skal oppfylles for hele applikasjonen, må det for kontaktoren/solid state-releet som minimum foreligge godkjenning for sikkerhetskategori 3 iht. EN Hvis kravene i sikkerhetskategori iht. EN skal oppfylles for hele applikasjonen, må det for kontaktoren/solid state-releet som minimum foreligge godkjenning for sikkerhetskategori 1 iht. EN Den sikkerhetsrettede styrespenningen U 24v safe kan kobles ut på en sikker måte enten på den positive polen eller på den positive og negative polen. Hvis den sikkerhetsrettede styrespenningen U 24v safe kobles ut utelukkende på den positive polen og kobles opp utenfor et monteringsrom, anbefales det å også ta med massen til den sikkerhetsrettede styrespenningen U 24v safe og legge den innenfor skjermingen. For koblingsutførelsen må verdiene som er spesifisert for kontaktoren/solid state releet overholdes. Koblingskapasiteten til kontaktorene/solid state-releene må minst tilsvare den maksimalt tillatte, begrensede utgangsstrømmen på den sikkerhetsrettede styrespenningen U 24v safe. Overhold produsentens merknader til kontaktorer/solid state releer vedrørende godkjente kontaktbelastninger og eventuelle nødvendige sikringer for sikkerhetskontakter. Hvis det ikke foreligger noen merknader fra produsenten, skal kontaktene sikres med 0,6 ganger den nominelle verdien som produsenten har angitt for maksimal kontaktbelastning. Kontaktorene/solid state releene må være konstruert og tilkoblet slik at en nullstilling av kommandoenheten alene ikke fører til gjenoppstart. Driftsveiledning Sikkerhetsrettet bremsemodul BST 13

14 4 Sikkerhetstekniske betingelser Krav til idriftsettingen Koblingseksempel Kontaktor/solid state relé Bildet under illustrerer en prinsipiell tilkobling av en ekstern kontaktor/solid state-relé (tilsvarer ovennevnte krav). Når kretsen skal utformes, må man ta hensyn til angivelsene på de respektive produsentdatabladene. Godkjent NØDSTOPPaktiveringselement Sikringer tilsvarende produsentens angivelser for kontaktoren/solid state releet Kontaktor/solid state relé 24 V 24 V-spenningsforsyning GND Sikkerhetsrettet 24 V-forsynings-spenning fra kontaktor/solid state relé Reset-tast Krav til idriftsettingen Idriftsettingen må dokumenteres og sikkerhetsfunksjonene må kontrolleres med hensyn til korrekt funksjon. For BST med sikkerhetsrettet utkobling av drivenheten etter stoppkategori 0 iht. EN , feilsikker beskyttelse mot gjenstart etter EN 1037 og oppfylling av sikkerhetskategori 3 etter EN eller performance level d etter EN ISO skal kontroller prinsipielt foretas og protokollføres med hensyn til idriftsetting av utkoblingsinnretningen og korrekt kabling. Under idriftsetting må den sikkerhetsrettede styrespenningen U 24V safe tas med i funksjonskontrollen. 4.4 Krav til driften Driften er kun tillatt innenfor de grensene som er spesifisert på databladene. Dette gjelder både for ekstern kontaktor/solid state-relé og for BST. Sikkerhetsfunksjonene skal kontrolleres i regelmessige intervaller med hensyn til feilfri funksjon. Kontrollintervallene skal fastsettes i samsvar med risikoanalysen. 14 Driftsveiledning Sikkerhetsrettet bremsemodul BST

15 Oppbygging av enheten Merkeplate, typebetegnelse 5 5 Oppbygging av enheten 5.1 Merkeplate, typebetegnelse Eksempel: Typebetegnelse BST 0.6 S - 400V - 00 Versjon/utførelse Bremsespenning 400 V = AC 400 V (DC 176 V) 230 V = AC 230 V (DC 96 V) Konstruksjon S = Koblingsskapmodul I = Integrert modul Nominell utgangsstrøm 0,6 = DC 0,6 A 1,0 = DC 1,0 A Modellserie Eksempel: Merkeskilt BST 0.6S-400V-00 Driftsveiledning Sikkerhetsrettet bremsemodul BST 15

16 5 Oppbygging av enheten Enhetens oppbygging koblingsskapversjon 5.2 Enhetens oppbygging koblingsskapversjon Oppbygging av BST 0.6S-400V-00 og BST 1.0S-230V-00. [6] [5] [4] [3] [2] [1] 13/14 /15 3/4 5/NC/6 1/ NC /2 [8] [7] [1] Klemmer X1: For tilkobling av forsyningsledningen [2] Klemmer X2: For tilkobling av sikkerhetsrettet styreledning [3] Klemmer X3: For tilkobling av styreledningen [4] Klemmer X4: For tilkobling av bremseledningen [5] LED V2 for visning av driftstilstand [6] LED V1 for visning av driftstilstand [7] Holdeplate/skjermplate [8] Jordtilkobling 5.3 Klemmetilordning Klemme X1:1 X1:2 X2:5 X2:6 X3:3 X3:4 X4:13 X4:14 X4:15 +U Z U Z SVI24 SOV24 DBI24 DGND RD WH BU Funksjon Mellomkretstilkobling DC+24 V-inngang "Sikker stopp" (sikkerhetskontakt) Referansepotensial for DC+24-V-inngang "Sikker stopp" (sikkerhetskontakt) Brems inngang Referansepotensial for binærsignaler Brems utgang 16 Driftsveiledning Sikkerhetsrettet bremsemodul BST

17 Oppbygging av enheten Godkjente enhetskombinasjoner Godkjente enhetskombinasjoner Følgende enhetskombinasjoner for applikasjoner med sikker utkobling i samsvar med stoppkategori 0 iht. EN , feilsikker beskyttelse mot gjenstart etter EN 1037 og oppfylling av sikkerhetskategori 3 etter EN eller performance level d etter EN ISO Kun godkjente SEW-skivebremser skal kobles til BST. Typebetegnelse Delenummer Godkjente SEW-skivebremser BST 0.6S-400V-00 BST 0.6I-400V-00 BST 1.0S-230V-00 BST 1.0I-230V Alle bremsespoler med spolespenning AC 400 V og spoleeffekt  95 W. For redundante systemer kan også flere bremsespoler kobles til. I dette tilfellet må total effekt aldri overskride 95 W. Alle bremsespoler med spolespenning AC 230 V og spoleeffekt  100 W. For redundante systemer kan også flere bremsespoler kobles til. I dette tilfellet må total effekt aldri overskride 100 W. Driftsveiledning Sikkerhetsrettet bremsemodul BST 17

18 6 Applikasjoner Enkeltutkobling med omformer 6 Applikasjoner 6.1 Enkeltutkobling med omformer Bildet under viser koblingsskjemaet for stoppkategori 0 med samtidig aktivering av brems. ~ = 24 V Stopp Start CPU Overordnet styring DI DO GND Nødstopp Tilbakemelding nødstopp Reset Kontaktor/solid state-relé 1) DIØØ DIØ3 DCOM DGND DBØØ DGND V024 S0V24 SVI24 X13: X10: X17: MOVIDRIVE B /Regulatorsperre Frigivelse/stopp Referansepotensial binærsignaler Referansepotensial binærsignaler /Brems Referansepotensial binærsignaler DC+24 V-utgang Referansepotensial DC+24 V-inngang DC+24 V-inngang X4: Uz- Uz+ PE 7 8 X2: U V W Sikkerhetsrettet bremsemodul - BST Mellomkretstilkobling Mellomkretstilkobling PE X1: Uz- N.C. Uz+ X2: Referansepotensial DC+24 V-inngang S0V24 6 N.C. DC+24 V-inngang SVI F1/F2 2) M ~ X3: Referansepotensial binærsignaler DGND 4 Brems inngang DBI24 3 X4: LED V2 LED V1 blå hvit rød BU WH RD B 1) 2) For enpolet og topolet sikkerhetsutkobling, se kapitlet "Elektrisk installasjon" (se side 22) Sikring er ikke nødvendig dersom beskrevne betingelser for forsyningsledningen er fylt. Se kapitlet "Elektrisk installasjon" (se side 22) Driftsveiledning Sikkerhetsrettet bremsemodul BST

19 Applikasjoner Enkeltutkobling med omformer og feltbussgrensesnitt DFS Enkeltutkobling med omformer og feltbussgrensesnitt DFS Bildet under viser koblingsskjemaet for enkeltutkobling med omformer og DFS. ~ = GND 24 V CPU F_CPU Overordnet styring PROFIBUS PROFINET PROFIsafe DI F_DI DO F_DO 1 7 MOVIDRIVE B X13: DIØØ /Regulatorsperre DCOM Referansepotensial binærsigna DFS 11B/21B X30: X31: 1 F_DO_M 2 F_DO_P 3 GND 4 24V_LS 5 GND 6 24V_PS DGND V024 S0V24 SVI24 DGND DBØØ X17: X10: Referansepotensial binærsigna DC+24 V-utgang Referansepotensial DC+24 V-inn DC+24 V-inngang Referansepotensial binærsigna /Brems X4: 7 8 X2: U V W Sikkerhetsrettet bremsemodul - BST Mellomkretstilkobling Mellomkretstilkobling Uz- Uz+ PE PE X1: Uz- N.C. Uz+ X2: Referansepotensial DC+24 V-inngang S0V24 6 N.C. DC+24 V-inngang SVI24 5 X3: Referansepotensial binærsignaler DGND 4 Brems inngang DBI F1/F2 2) M ~ 1) 2) LED V2 LED V1 blå hvit X4: BU WH For enpolet og topolet sikkerhetsutkobling, se kapitlet "Elektrisk installasjon" (se side 22) Sikring er ikke nødvendig dersom beskrevne betingelser for forsyningsledningen er fylt. Se kapitlet "Elektrisk installasjon" (se side 22) B Driftsveiledning Sikkerhetsrettet bremsemodul BST 19

20 6 Applikasjoner Gruppeutkobling med omformer 6.3 Gruppeutkobling med omformer Bildet under viser koblingsskjemaet for stoppkategori 0 med samtidig aktivering av brems. ~ GND = 24 V Stopp Start CPU Overordnet styring DI DO Nødstopp Tilbakemelding nødstopp Reset 1) DIØØ DIØ3 DCOM X13: MOVIDRIVE B /Regulatorsperre Frigivelse/stopp Referansepotensial binærsignaler Sikkerhetsrettet bremsemodul - BST Mellomkretstilkobling Mellomkretstilkobling X1: X2: PE Referansepotensial DC+24 V-inngang S0V24 6 N.C. DC+24 V-inngang SVI24 5 X3: Referansepotensial binærsignaler DGND 4 Brems inngang DBI DGND DBØØ DGND V024 S0V24 SVI24 X17: Referansepotensial binærsignaler DC+24 V-utgang Referansepotensial DC+24 V-inngang DC+24 V-inngang X4: X10: Uz- Uz+ PE 7 8 Referansepotensial binærsignaler /Brems X2: U V W LED V2 LED V1 Sikkerhetsrettet bremsemodul - BST blå hvit rød Mellomkretstilkobling Mellomkretstilkobling X4: X1: X2: BU WH RD PE Kontaktor/ solid staterelé Uz- N.C. Uz+ Uz- N.C. Uz Referansepotensial DC+24 V-inngang S0V24 6 N.C. DC+24 V-inngang SVI24 5 X3: Referansepotensial binærsignaler DGND 4 Brems inngang DBI B F1/F2 2) DIØØ DIØ3 DCOM DGND DBØØ DGND V024 S0V24 SVI24 X13: X10: MOVIDRIVE B M ~ /Regulatorsperre Frigivelse/stopp Referansepotensial binærsignaler Referansepotensial binærsignaler /Brems X17: Referansepotensial binærsignaler DC+24 V-utgang Referansepotensial DC+24 V-inngang DC+24 V-inngang LED V2 LED V1 blå hvit rød X4: BU WH RD B X4: Uz- Uz+ PE 7 8 X2: U V W F1/F2 2) M ~ 1) 2) For enpolet og topolet sikkerhetsutkobling, se kapitlet "Elektrisk installasjon" (se side 22) Sikring er ikke nødvendig dersom beskrevne betingelser for forsyningsledningen er fylt. Se kapitlet "Elektrisk installasjon". (se side 22) Driftsveiledning Sikkerhetsrettet bremsemodul BST

21 Installasjon Mekanisk installasjon 7 7 Installasjon 7.1 Mekanisk installasjon Hatteskinnemontering BST monteres på en hatteskinne i koblingsskapet Minimum klaring og plassering La det være en klaring på 40 mm over, 60 mm under og 15 mm på siden for å sikre forskriftsmessig kjøling. Pass på at luftsirkulasjonen i dette området ikke reduseres på grunn av kabler eller annet installasjonsmateriell. Pass på at enhetene ikke befinner seg innenfor området som påvirkes av varm avluft fra andre enheter. Enhetene skal kun monteres loddrett. Montering liggende, på tvers eller opp ned er ikke tillatt Driftsveiledning Sikkerhetsrettet bremsemodul BST 21

22 7 Installasjon Elektrisk installasjon 7.2 Elektrisk installasjon Informasjon om elektrisk installasjon Forsyningsledning (klemme 1+2) Forsyningsledningen må oppfylle følgende krav: Tilførselsledningene til BST har høy likespenning (maks. DC 900 V). Kabelens nominelle spenning må minst være U 0 /U = 300 V / 500 V (iht. DIN VDE 0298). Omformernes forsyningssystem må være et stjernepunktjordet nett (TNS / TNCS). Det er ikke tillatt med drift ved IT-nett eller på faselederjordede nett. Ledertverrsnitt: 0,75 mm 2 2,5 mm 2 Maks. ledningslengde: 100 m Sikringen av forsyningsledningen foretas på alle polene med to passende likestrømssikringer F1/ F2 (anbefalt 1000 V / 4 A). MERK Hvis standardene VDE 100 del 430 og EN del 430 følges, er en sikring ikke nødvendig dersom forsyningsledningen til BST er beskyttet av nettsikringen som ligger foran omformeren eller hvis følgende betingelser er oppfylt: Ledningslengden til BST er kortest mulig og maks. 3 m. Ledningen er ikke lagt i nærheten av brennbare stoffer. Fare for kortslutning er redusert til et minimum. Bruk størst mulig tverrsnitt. Styreledning (klemme 3+4) Styreledning (klemme 5+6) Bremseledning (klemme 13, 14, 15) Styreledningen må oppfylle følgende krav: Ledertverrsnitt 0,5-1,5 mm 2 Maks. ledningslengde: 100 m Den sikkerhetsrettede styreledningen må oppfylle følgende krav: Ledertverrsnitt 0,5-1,5 mm 2 Maks. ledningslengde: 100 m Ledertverrsnitt 0,75-2,5 mm 2 Maks. ledningslengde: 200 m 22 Driftsveiledning Sikkerhetsrettet bremsemodul BST

23 Installasjon Elektrisk installasjon Enpolet sikkerhetsutkobling Monteringsrom Kontaktor/solid state relé BST 24 V 5 N.C. +U 24V safe Sikkerhetsrettet spenningsforsyning 6 -U 24V safe Fig. 1: Enpolet sikkerhetsutkobling, oppkobling innenfor en monteringsramme Monteringsrom Utenfor monteringsrom Monteringsrom 24 V Kontaktor/solid state-relé 5 N.C. BST +U 24V safe Sikkerhetsrettet spenningsforsyning 6 -U 24V safe Fig. 2: Enpolet sikkerhetsutkobling, oppkobling utenfor en monteringsramme MERK Enpolet sikkerhetsutkobling er kun tillatt dersom kortslutninger i forbindelsesledningen mellom kontaktor/solid state-relé og BST kan utelukkes (utelukkelse av feil i henhold til EN ). Driftsveiledning Sikkerhetsrettet bremsemodul BST 23

24 7 Installasjon Elektrisk installasjon Topolet sikkerhetsutkobling Monteringsrom Kontaktor/solid state relé BST 24 V 5 N.C. +U 24V safe Sikkerhetsrettet spenningsforsyning 6 -U 24V safe Fig. 3: Topolet sikkerhetsutkobling, oppkobling innenfor en monteringsramme Monteringsrom Utenfor monteringsrom Monteringsrom Kontaktor/solid state-relé BST 5 +U 24V safe 24 V N.C. Sikkerhetsrettet spenningsforsyning 6 -U 24V safe Fig. 4: Topolet sikkerhetsutkobling, oppkobling utenfor en monteringsramme Driftsveiledning Sikkerhetsrettet bremsemodul BST

25 Idriftsetting/drift Driftstilstander I Idriftsetting/drift 8.1 Driftstilstander Dersom forsyningsspenningen U Z, den sikkerhetsrettede styrespenningen U 24V safe og styrespenningen U 24V in er koblet til, forsynes bremsen med strøm. Hvis forsyningsspenningen U Z og den sikkerhetsrettede styrespenningen U 24V safe er koblet til, aktiveres bremsen med styrespenningen U 24V in : U 24V in = PÅ = Brems frigjort U 24V in = AV = Brems aktivert Hvis den sikkerhetsrettede styrespenningen U 24V safe kobles ut, kobles bremsen strømløs på en sikker måte. Hvis forsyningsspenningen U Z kobles ut, kobles bremsen strømløs. Bremsen frigjøres via en hurtiginduksjon, dvs. i ca. 100 ms forsynes bremsens delspole (rød-hvit) med bremsespenningen U B. Deretter forsynes hele bremsespolen (rød-blå) med bremsespenningen U B. Bremsen aktiveres alltid med utkobling på like- og vekselstrømsiden ved styring via styrespenningen U 24V in eller den sikkerhetsrettede styrespenningen U 24V safe. Reaksjonstiden for åpning og lukking av bremsen resulterer av reaksjonstiden til BST t R Â 6 ms og reaksjons- hhv. aktiveringstiden til den tilkoblede bremsen. Dataene for reaksjons- hhv. aktiveringstid er angitt i den siste driftsveiledningen til SEW-skivebremsene Visning av driftstilstand Lysdioden viser styreinngangenes driftstilstand U 24V safe U 24V in LED V1 LED V2 Driftstilstand AV AV AV AV Brems strømløs AV PÅ AV AV Brems strømløs PÅ AV lyser oransje AV Brems strømløs PÅ PÅ lyser oransje lyser grønt Brems forsynes med strøm dersom U Z er koblet til Driftsveiledning Sikkerhetsrettet bremsemodul BST 25

26 9 Ettersyn/vedlikehold Kontroll- og vedlikeholdsintervaller 9 Ettersyn/vedlikehold FARE! Fare for fastklemming hvis løfteanordning faller ned. Livsfare eller alvorlige personskader. Sikre eller senk heisedrifter (fare for at de raser ned). Før monteringsarbeidet påbegynnes må omformer, motor og brems kobles spenningsløse og sikres mot utilsiktet gjeninnkobling! Bruk kun original-reservedeler i samsvar med den aktuelle gyldige reservedelslisten! Skift alltid ut bremsestyringen når du skifter ut bremsespolen! Anvisningene i driftsveiledningen til trefasevekselstrøm- og bremsemotorene må følges. Vedlikeholdsarbeid på bremsen skal kun utføres av kvalifisert fagpersonell. FARE! Etter at BST er koblet fra nettet, kan det inne i enheten og på klemlistene fremdeles være farlig spenning. Livsfare eller alvorlige personskader pga. elektrisk støt. Kontroller at spenningen er koblet fra før arbeid i forbindelse med vedlikehold og ettersyn påbegynnes. FORSIKTIG! Drivens overflater kan få høye temperaturer under drift. Fare for forbrenning. La motoren avkjøles før du starter arbeidet. 9.1 Kontroll- og vedlikeholdsintervaller De nødvendige kontroll- og vedlikeholdsintervallene må fastsettes av anleggsprodusenten i henhold til prosjekteringsdokumentasjon i overensstemmelse med relevante, gyldige standarder. 26 Driftsveiledning Sikkerhetsrettet bremsemodul BST

27 Ettersyn/vedlikehold Kontroll av bremsefunksjon Kontroll av bremsefunksjon Etter installasjons- og vedlikeholdsarbeid skal funksjonen kontrolleres i henhold til anleggsprodusentens forskrifter. 9.3 informasjon Oppgi følgende når du tar kontakt med vår kundeservice: Data på merkeskiltet (komplett). Feilens type og omfang. Når og under hvilke omstendigheter feilen oppstod. Sannsynlig årsak. 9.4 Fremgangsmåte ved apparatutskiftning Slik skifter du en BST: Vær oppmerksom på informasjonen vedrørende kontroll og vedlikehold på BST. Sammenlign dataene på merkeskiltene til tidligere BST med den nye BST. Ta ut de fire tilkoblingsklemmene (X1-X4). Løsne PE-tilkoblingen og skjermklemmene. Trykk lett på ovenforliggende side på tilkoblingsklemmene og ta BST av hatteskinnen. Monter den nye BST på hatteskinnen. Se kapitlet "Mekanisk installasjon". Koble til PE-tilkoblingen og skjermtilkoblingen. Koble til de fire tilkoblingsklemmene (X1-X4). Driftsveiledning Sikkerhetsrettet bremsemodul BST 27

28 10 kva i P f n Hz Tekniske data Generelle tekniske data 10 Tekniske data 10.1 Generelle tekniske data Bremsemodul BST 0.6S-400V-00 (koblingsskap) BST 1.0S-230V-00 (koblingsskap) BST 0.6I-400V-00 (integrert versjon) BST 1.0I-230V-00 (integrert versjon) Delenummer Immunitet mot interferens Støyemisjon ved EMC-godkjent installasjon Oppfyller EN Oppfyller EN Kapsling IP20 IP00 Montering frittstående i koblingsskapet på hatteskinne Omgivelsestemperatur T U 15 C C Forsyningsspenning Klemme 1, 2 Forsyningseffekt Klemme 1, 2 U Z P V DC Enhetsserien MOVIPRO PHCx0Axxx Montert på kjølelegeme med varmeledende kompositt 15 C C ved P ab = 100 % se diagram 1 15 C C ved P ab = 100 % se diagram 2 Effektopptak: 120 W, avhengig av type brems (holdespole) kortvarig akselerasjonseffekt: maks. 300 W / 150 ms (akselerasjonsspole) Styrespenning Klemme 3, 4 Sikkerhetsrettet styrespenning Klemme 5, 6 U 24V in Signalnivå i henhold til DIN EN type 1 (kapittel 5.2.3) DC + 15 V V (> 2 ma) => 1 / kontakt lukket DC 3 V V (< 2 ma) => 0 / kontakt åpen For sikkerhetsinngangen på klemme 3 og klemme 4 er det bare tillatt å bruke spenningskilder med sikker frakobling (SELV/PELV) iht. VDE U 24V safe DC 24 V 15 % / +20 % (område: DC 20,4 V... DC 28,8 V / < 50 ma) i henhold til DIN EN (kap ) DC 24 V Bremsespenning Klemme 13, 14 U B DC 167 V DC 96 V DC 167 V DC 96 V (SEW bremsetype) Nominell utgangsstrøm Klemme 13, 15 Akselerasjonsstrøm Klemme 13, 14 Maks. utgangseffekt Klemme 13, 15 Brems utgang Klemme 13, 14, 15 (AC 400 V) (AC 230 V) (AC 400 V) (AC 230 V) I N DC 0,6 A DC 1,0 A DC 0,6 A DC 1,0 A I B ,5 ganger holdestrøm, avhengig av bremsetype P ab Pab  95 W P ab  100 W P ab  95 W P ab  100 W Opplysningene tar utgangspunkt i SEW-standard bremsespoler (system med to spoler) Holdespole: Klemme 13 rød 15 blå Akselerasjonsspole: Klemme 13 rød 14 hvit For redundante systemer kan også flere bremsespoler kobles til. Summen av enkelteffektene skal ikke overskride maksimal utgangseffekt. 28 Driftsveiledning Sikkerhetsrettet bremsemodul BST

29 Tekniske data Generelle tekniske data kva i P f n Hz 10 Bremsemodul Forsyningsledning (klemme 1+2) Styreledning (klemme 3+4) Styreledning (klemme 5+6) Bremseledning (klemme 13, 14, 15) U Z Nominell kabelspenning: min. U 0 / U = 300 V / 500 V (i henhold til DIN VDE 0298) Ledertverrsnitt: 0,75 mm 2 2,5 mm 2 Maks. ledningslengde: 100 m Kontakt: Phoenix GMSTB 2,5 / 3-ST Kontakt: Flat plugg 2,8x1 + isolerende hus U 24V in Ledertverrsnitt: 0,5 1,5 mm 2 Maks. ledningslengde: 100 m Kontakt: Phoenix MC 1,5 / 2-ST-3,5 U 24V safe Ledertverrsnitt: 0,5 1,5 mm 2 Maks. ledningslengde: 100 m Kontakt: Phoenix MC 1,5 / 3-ST-3,5 Et ledertverrsnitt på 0,75 2,5 mm 2. Maks. ledningslengde: 200 m ved min. 1,5 mm 2 ; 500 m ved 0,75 mm 2 Kontakt: Phoenix GIC 2,5 / 3-ST-7,62 Kontakt: Flat plugg 2,8x1 + isolerende hus Effekttap P V Maks. 20 W Maksimalt oppnåelig sikkerhetsklasse Systemstruktur Stans per time (MTTF-verdi) Brukstid (EN 61508) Sikker tilstand BST 0.6S-400V-00 (koblingsskap) BST 1.0S-230V-00 (koblingsskap) BST 0.6I-400V-00 (integrert versjon) Performance level d i henhold til EN ISO Sikkerhetskategori 3 i henhold til EN Diagnostikk via ekstern kontaktor/solid state-relé (1oo2) For å beregne sannsynligheten for svikt i en eller flere sikkerhetskretser fastsettes størrelsene (MTTF, DC, CCF) med kontaktoren/solid state-releet. BST har ingen innflytelse på dette koblingsforløp (brems frigjort og brems aktivert) eller maks. 20 år Brems strømløs Lagertemperatur 20 C C (EN , klasse 3K3) Dimensjoner b h d 134 x 70 x 135 mm 121,5 x 59 x 88 mm Vekt ca. 730 gr ca. 600 gr BST 1.0I-230V-00 (integrert versjon) Driftsveiledning Sikkerhetsrettet bremsemodul BST 29

30 10 kva i P f n Hz Tekniske data Generelle tekniske data Omgivelsestemperatur (T U ) ved integrert versjon Diagram 1 BST0.6I-400V-00 P ab 95W 65W -15 C 55 C 65 C T U P ab = maks. utgangseffekt T U = Omgivelsestemperatur Diagram 2 BST1.0I-230V-00 P ab 100W 65W 40W -15 C 55 C 65 C 75 C T U P ab = maks. utgangseffekt T U = Omgivelsestemperatur 30 Driftsveiledning Sikkerhetsrettet bremsemodul BST

31 Tekniske data Målskisser for BST i monteringstype koblingsskap kva i P f n Hz Målskisser for BST i monteringstype koblingsskap Driftsveiledning Sikkerhetsrettet bremsemodul BST 31

32 11 Tilbehør Strømforsyningsmodul for BST 11 Tilbehør 11.1 Strømforsyningsmodul for BST Strømforsyningsmodul for forsyning av BST fra et separat nett. Nettilkobling Nettilkobling Kontaktor/solid state-relé L1 1 L2 L3 2 3 L1 1 L2 L3 2 3 X1: Strømforsyningsmodul (SN: ) X2: PE Uz- Uz Klemme "sikker stopp"... Klemme "sikker stopp" Omformer uten mellomkretstilkobling GND DBO F1/F2 U V W Sikkerhetsrettet bremsemodul - BST Mellomkretstilkobling Mellomkretstilkobling PE X1: Uz- N.C. Uz+ 2 1 M ~ X2: Referansepotensial DC+24 V-inngang S0V24 6 N.C. DC+24 V-inngang SVI24 5 X3: Referansepotensial binærsignaler DGND 4 Brems inngang DBI24 3 LED V2 LED V1 blå hvit rød X4: BU WH RD ) Sikring er ikke nødvendig dersom beskrevne betingelser for forsyningsledningen er fylt. Se kapitlet "Elektrisk installasjon" (se side 22) Driftsveiledning Sikkerhetsrettet bremsemodul BST

33 Sjekkliste Bruk av sjekkliste I Sjekkliste 12.1 Bruk av sjekkliste Sjekklisten skal hjelpe deg å prosjektere, installere og sette i drift de beskrevne tilkoblingsvariantene. MERK Forskriftsmessig bruk av sjekklisten og de tilkoblingsspesifikke supplementene kan oppfylle kravene til dokumentert idriftsetting og dokumentasjon av sikkerhetsfunksjonene. Avhengig av det spesifikke anlegg kan følgende krav gjelde i tillegg. Sjekklisten gjør ikke krav på å være uttømmende. Løpenr. Krav 1 Generelle krav 1.1 Er det utført en risikoanalyse etter EN 1050 / EN ISO som viser at sikkerhetskategori 3 kan realiseres? at performance level d kan realiseres? hvilken stoppkategori (0 eller 1) for drivenheten som må realiseres iht. EN ? oppfylt Ja Nei Merknad 2. Generelle krav til enheter og installasjon 2.1 Brukes det bare DC 24 V-spenningskilder / nettdeler som oppfyller kravene i EN ? 2.2 Er det tatt hensyn til merknadene om EMC-tilpasset kabling? 2.3 Er den sikkerhetsrettede styrespenningen U 24V safe lagt på følgende måte: EMC-tilpasset legging av ledningene (dvs. at ledningene legges adskilt fra motorledningene og andre ledninger som fører taktede signaler) lagt alternativt i kabelkanal eller rør eller bruk av skjermede ledninger bruk av egnede koblingslister til fordelingen 3. Krav til eksterne kontaktorer/solid state releer 3.1 Har brukt kontaktor/solid state relé minst godkjenning etter sikkerhetskategori 3 iht. EN 954-1, EN SIL 2 eller performance level d iht. EN ISO ? 3.2 Overholdes de verdiene som er spesifisert for kontaktor/solid state relé under dimensjoneringen av koblingen? 3.3 Er det tatt hensyn til koblingskapasitet til kontaktor/solid state relé og tilsvarende sikring gjennomført? Driftsveiledning Sikkerhetsrettet bremsemodul BST 33

34 12 I 0 Sjekkliste Bruk av sjekkliste Løpenr. Krav 4. Krav til idriftsettingen 4.1 Er korrekt tilkobling for de signaler som er vist i tilkoblingsvariantene kontrollert? 4.2 Er det gjennomført en kontroll av idriftsettingen av utkoblingsinnretningen og av korrekt tilkobling, og er dette protokollert? 4.3 Ble visningen av driftstilstand tatt med i funksjonskontrollen ved idriftsetting? Ja oppfylt Nei Merknad 5. Krav til driften 5.1 Er driften av enheter / komponenter i sikkerhetskretsen innenfor spesifiserte grenser på de aktuelle dataark? 5.2 Er det sikret at kontrollen av sikkerhetsfunksjonen utføres i regelmessige intervaller? 34 Driftsveiledning Sikkerhetsrettet bremsemodul BST

35 Adresser 13 Adresser Tyskland Hovedadministrasjon Produksjon kompetansesenter Bruchsal Midt-Tyskland Nord-Tyskland Øst-Tyskland Sør-Tyskland Vest-Tyskland SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42 D Bruchsal Postboksadresse Postfach 3023 D Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 1 D Graben-Neudorf SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Alte Ricklinger Straße D Garbsen (ved Hannover) SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Dänkritzer Weg 1 D Meerane (ved Zwickau) SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Domagkstraße 5 D Kirchheim (ved München) SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Siemensstraße 1 D Langenfeld (ved Düsseldorf) Elektronikk SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42 D Bruchsal Drive Hotline / telefonberedskap 24 timer i døgnet Ytterligere adresser kan innhentes ved servicesentrene i Tyskland. Tel Fax sew@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-mitte@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-nord@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-ost@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-sued@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-west@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-elektronik@sew-eurodrive.de SEWHELP Frankrike Produksjon Haguenau SEW-USOCOME 48-54, route de Soufflenheim B. P F Haguenau Cedex Produksjon Forbach SEW-EUROCOME Zone Industrielle Technopôle Forbach Sud B. P F Forbach Cedex Bordeaux Lyon Paris SEW-USOCOME Parc d'activités de Magellan 62, avenue de Magellan - B. P. 182 F Pessac Cedex SEW-USOCOME Parc d'affaires Roosevelt Rue Jacques Tati F Vaulx en Velin SEW-USOCOME Zone industrielle 2, rue Denis Papin F Verneuil I'Etang Ytterligere adresser kan innhentes ved servicesentrene i Tyskland. Algerie Alger Réducom 16, rue des Frères Zaghnoun Bellevue El-Harrach Alger Tel Fax sew@usocome.com Tel Tel Fax Tel Fax Tel Fax Tel Fax reducom_sew@yahoo.fr Argentina Buenos Aires SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A. Centro Industrial Garin, Lote 35 Ruta Panamericana Km 37, Garin Tel Fax sewar@sew-eurodrive.com.ar Driftsveiledning Sikkerhetsrettet bremsemodul BST 35

36 Adresser Australia Melbourne SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 27 Beverage Drive Tullamarine, Victoria 3043 Tel Fax enquires@sew-eurodrive.com.au Sydney SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 9, Sleigh Place, Wetherill Park New South Wales, 2164 Tel Fax enquires@sew-eurodrive.com.au Belgia Brussel SEW Caron-Vector Avenue Eiffel 5 B-1300 Wavre Tel Fax info@caron-vector.be kompetansesenter Industrigir SEW Caron-Vector Rue de Parc Industriel, 31 B-6900 Marche-en-Famenne Tel Fax service-wallonie@sew-eurodrive.be Antwerpen SEW Caron-Vector Glasstraat, 19 B-2170 Merksem Tel Fax service-antwerpen@sew-eurodrive.be Brasil Produksjon Sao Paulo SEW-EURODRIVE Brasil Ltda. Avenida Amâncio Gaiolli, Rodovia Presidente Dutra Km 208 Guarulhos SP SAT - SEW ATENDE Ytterligere adresser kan innhentes ved servicesentrene i Brasil. Tel Fax sew@sew.com.br Bulgaria Sofia BEVER-DRIVE GmbH Bogdanovetz Str.1 BG-1606 Sofia Tel Fax bever@fastbg.net Canada Toronto Vancouver SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 210 Walker Drive Bramalea, Ontario L6T3W1 SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD Honeyman Street Delta. B.C. V4G 1 E2 Montreal SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD Rue Leger LaSalle, Quebec H8N 2V9 Ytterligere adresser kan innhentes ved servicesentrene i Canada. Tel Fax marketing@sew-eurodrive.ca Tel Fax marketing@sew-eurodrive.ca Tel Fax marketing@sew-eurodrive.ca Chile Santiago de Chile SEW-EURODRIVE CHILE LTDA. Las Encinas 1295 Parque Industrial Valle Grande LAMPA RCH-Santiago de Chile Postboksadresse Casilla 23 Correo Quilicura - Santiago - Chile Tel Fax ventas@sew-eurodrive.cl Colombia Bogotá SEW-EURODRIVE COLOMBIA LTDA. Calle 22 No Bodega 6, Manzana B Santafé de Bogotá Tel Fax sewcol@sew-eurodrive.com.co 36 Driftsveiledning Sikkerhetsrettet bremsemodul BST

37 Adresser Danmark København SEW-EURODRIVEA/S Geminivej DK-2670 Greve Tel Fax Egypt Kairo Copam Egypt for Engineering & Agencies 33 EI Hegaz ST, Heliopolis, Cairo Tel Fax copam@datum.com.eg Elfenbenskysten Abidjan SICA Ste industrielle et commerciale pour l'afrique 165, Bld de Marseille B.P. 2323, Abidjan 08 Estland Tallin ALAS-KUUL AS Reti tee 4 EE Peetri küla, Rae vald, Harjumaa Tel Fax Tel Fax veiko.soots@alas-kuul.ee Finland Lahti SEW-EURODRIVE OY Vesimäentie 4 FIN Hollola 2 Tel Fax sew@sew.fi Produksjon Karkkila SEW Industrial Gears Oy Valurinkatu 6, PL 8 FI Kakkila, Karkkila Tel Fax sew@sew.fi Gabon Libreville ESG Electro s Gabun Feu Rouge Lalala 1889 Libreville Gabun Tel Fax Hellas Aten Christ. Boznos & Son S.A. 12, Mavromichali Street P.O. Box 80136, GR Piraeus Tel Fax info@boznos.gr Hong Kong Hong Kong SEW-EURODRIVE LTD. Unit No , 8th Floor Hong Leong Industrial Complex No. 4, Wang Kwong Road Kowloon, Hong Kong Tel Fax contact@sew-eurodrive.hk Hviterussland Minsk SEW-EURODRIVE BY RybalkoStr. 26 BY Minsk Tel.+375 (17) Fax +375 (17) sales@sew.by India Vadodara SEW-EURODRIVE India Private Limited Plot No. 4, GIDC PORRamangamdi Vadodara Gujarat Tel Fax sales@seweurodriveindia.com subodh.ladwa@seweurodriveindia.com Chennai SEW-EURODRIVE India Private Limited Plot No. K3/1, Sipcot Industrial Park PhaseII Mambakkam Village Sriperumbudur Kancheepuram Dist, Tamil Nadu Tel Fax c.v.shivkumar@seweurodriveindia.com Driftsveiledning Sikkerhetsrettet bremsemodul BST 37

38 Adresser Irland Dublin Alperton Engineering Ltd. 48 Moyle Road Dublin Industrial Estate Glasnevin, Dublin 11 Tel Fax info@alperton.ie Israel Tel-Aviv Liraz Handasa Ltd. Ahofer Str 34B / Holon Tel Fax office@liraz-handasa.co.il Italia Milano SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s. Via Bernini,14 I Solaro (Milano) Tel Fax sewit@sew-eurodrive.it Japan Iwata SEW-EURODRIVE JAPAN CO., LTD 250-1, Shimoman-no, Iwata Shizuoka Tel Fax sewjapan@sew-eurodrive.co.jp Kamerun Douala Electro-s Rue Drouot Akwa B.P Douala Tel Fax Kina Produksjon Tianjin Suzhou Guangzhou Shenyang Wuhan SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd. No. 46, 7th Avenue, TEDA Tianjin SEW-EURODRIVE (Suzhou) Co., Ltd. 333, Suhong Middle Road Suzhou Industrial Park Jiangsu Province, SEW-EURODRIVE (Guangzhou) Co., Ltd. No. 9, JunDa Road East Section of GETDD Guangzhou SEW-EURODRIVE (Shenyang) Co., Ltd. 10A-2, 6th Road Shenyang Economic Technological Development Area Shenyang, SEW-EURODRIVE (Wuhan) Co., Ltd. 10A-2, 6th Road No. 59, the 4th Quanli Road, WEDA Wuhan Ytterligere adresser kan innhentes ved servicesentrene i Kina. Tel Fax info@sew-eurodrive.cn Tel Fax suzhou@sew-eurodrive.cn Tel Fax guangzhou@sew-eurodrive.cn Tel Fax shenyang@sew-eurodrive.cn Tel Fax Korea Ansan-City SEW-EURODRIVE KOREA CO., LTD. B 601-4, Banweol Industrial Estate , Shingil-Dong Ansan Tel Fax master@sew-korea.co.kr Busan SEW-EURODRIVE KOREA Co., Ltd. No , Songjeong - dong Gangseo-ku Busan Tel Fax master@sew-korea.co.kr 38 Driftsveiledning Sikkerhetsrettet bremsemodul BST

39 Adresser Kroatia Zagreb KOMPEKS d. o. o. PIT Erdödy 4 II HR Zagreb Tel Fax kompeks@inet.hr Latvia Riga SIA Alas-Kuul Katlakalna 11C LV-1073 Riga Libanon Beirut Gabriel Acar & Fils sarl B. P Bourj Hammoud, Beirut Litauen Alytus UAB Irseva Naujoji 19 LT Alytus Tel Fax info@alas-kuul.com Tel Fax ssacar@inco.com.lb Tel Fax info@irseva.lt Luxembourg Brussel CARON-VECTOR S.A. Avenue Eiffel 5 B-1300 Wavre Tel Fax info@caron-vector.be Malaysia Johore SEW-EURODRIVE SDN BHD No. 95, Jalan Seroja 39, Taman Johor Jaya Johor Bahru, Johor West Malaysia Tel Fax sales@sew-eurodrive.com.my Marokko Casablanca Afit 5, rue Emir Abdelkader MA Casablanca Tel Fax ali.alami@premium.net.ma Mexico Quéretaro SEW-EURODRIVE MEXICO SA DE CV SEM M93 Tequisquiapan No. 102 Parque Industrial Quéretaro C.P Quéretaro, México Tel Fax scmexico@seweurodrive.com.mx Nederland Rotterdam VECTOR Aandrijftechniek B.V. Industrieweg 175 NL-3044 AS Rotterdam Postbus NL-3004 AB Rotterdam Tel Fax info@vector.nu New Zealand Auckland SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. P.O. Box Greenmount drive East Tamaki Auckland Tel Fax sales@sew-eurodrive.co.nz Christchurch SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. 10 Settlers Crescent, Ferrymead Christchurch Tel Fax sales@sew-eurodrive.co.nz Driftsveiledning Sikkerhetsrettet bremsemodul BST 39

Utgave. Sikker utkobling for MOVIDRIVE MDX60B/61B applikasjoner 03/2004. Supplement til driftsveiledningen 1125 4823 / NO

Utgave. Sikker utkobling for MOVIDRIVE MDX60B/61B applikasjoner 03/2004. Supplement til driftsveiledningen 1125 4823 / NO Sikker utkobling for MOVIDRIVE MDX60B/6B applikasjoner Utgave 0/00 Supplement til driftsveiledningen 5 / NO SEW-EURODRIVE Innhold Viktig informasjon... Frakobling av gruppedrivenheter... 5 Tilkoblingsvarianter...

Detaljer

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. MOVITRAC B Sikker utkobling applikasjoner. Håndbok. Utgave 06/2007 11468734 / NO

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. MOVITRAC B Sikker utkobling applikasjoner. Håndbok. Utgave 06/2007 11468734 / NO Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service Sikker utkobling applikasjoner Utgave 06/007 687 / NO Håndbok SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold Viktig informasjon... Utkobling av enkeltdrifter...

Detaljer

Håndbok. MOVIDRIVE MDX60B/61B Sikker utkobling applikasjoner. Utgave 01/2005 FA363000 11322624 / NO

Håndbok. MOVIDRIVE MDX60B/61B Sikker utkobling applikasjoner. Utgave 01/2005 FA363000 11322624 / NO Girmotorer \ Industrigir \ Kraftelektronikk \ Automatisering \ Service MOVIDRIVE MDX60B/6B Sikker utkobling applikasjoner FA6000 Utgave 0/005 6 / NO Håndbok SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold Viktig

Detaljer

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. MOVITRAC B Sikker utkobling betingelser. Håndbok. Utgave 06/ / NO

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. MOVITRAC B Sikker utkobling betingelser. Håndbok. Utgave 06/ / NO Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service MOVITRAC B Sikker utkobling betingelser Utgave 06/2007 11469129 / NO Håndbok SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold 1 Viktig informasjon... 4 1.1

Detaljer

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. Manual. Koblingsskapomformer MOVITRAC B Funksjonell sikkerhet

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. Manual. Koblingsskapomformer MOVITRAC B Funksjonell sikkerhet Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service Manual Koblingsskapomformer MOVITRAC B Funksjonell sikkerhet Utgave 05/2009 16811313 / NO SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold 1 Generelle merknader...

Detaljer

Håndbok MOVIFIT -MC / -FC Funksjonell sikkerhet

Håndbok MOVIFIT -MC / -FC Funksjonell sikkerhet Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Håndbok MOVIFIT -MC / -FC Funksjonell sikkerhet Utgave 07/2011 19300522 / NO SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold 1 Generelle merknader... 4 1.1 Oppbygging

Detaljer

Supplement til driftsveiledningen. MOVIMOT MM..D modifikasjonssett for vekselstrømsmotor DRS/DRE/DRP. Utgave 02/ / NO

Supplement til driftsveiledningen. MOVIMOT MM..D modifikasjonssett for vekselstrømsmotor DRS/DRE/DRP. Utgave 02/ / NO Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service SEWEURODRIVE AS Solgaard skog 71 N1599 Moss/Norway Tlf. +47 69 4 10 0 Faks +47 69 4 10 40 sew@seweurodrive.no www.seweurodrive.no MOVIMOT MM..D

Detaljer

Korrektur av håndboken

Korrektur av håndboken Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service Korrektur av håndboken MOVIMOT MM..D Funksjonell sikkerhet Utvidelse av tillatte utstyrskombinasjoner Utgave 11/2013 20258259 / NO SEW-EURODRIVE

Detaljer

Driftsveiledning. Dobbeltskivebrems for teaterapplikasjoner BMG..T. Utgave 06/2004 A6.C86 1129 5325 / NO

Driftsveiledning. Dobbeltskivebrems for teaterapplikasjoner BMG..T. Utgave 06/2004 A6.C86 1129 5325 / NO Girmotorer \ Industrigir \ Kraftelektronikk \ Automatisering \ Service Dobbeltskivebrems for teaterapplikasjoner BMG..T Utgave 06/2004 1129 5325 / NO A6.C86 Driftsveiledning SEW-EURODRIVE Driving the world

Detaljer

Korrektur av håndboken

Korrektur av håndboken Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *21223904_0314* Korrektur av håndboken SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970 sew@sew-eurodrive.com

Detaljer

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. Håndbok. MOVIDRIVE MDX60B/61B Funksjonell sikkerhet

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. Håndbok. MOVIDRIVE MDX60B/61B Funksjonell sikkerhet Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service Håndbok MOVIDRIVE MDX60B/61B Funksjonell sikkerhet Utgave 09/2010 17019729 / NO SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold Innhold 1 Viktig informasjon...

Detaljer

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. Håndbok. MOVITRAC LTP-B Funksjonell sikkerhet

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. Håndbok. MOVITRAC LTP-B Funksjonell sikkerhet Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service Håndbok MOVITRAC LTP-B Funksjonell sikkerhet Utgave 10/2013 20225857 / NO SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold 1 Generell informasjon... 4 1.1

Detaljer

* _1115* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur. Desentral drivstyring MOVIFIT -MC

* _1115* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur. Desentral drivstyring MOVIFIT -MC Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *9763_5* Korrektur Desentral drivstyring MOVIFIT -MC Utgave /05 9763/NO Korrekturer MOVIFIT -MC Viktig informasjon for tilordning av hurtigkontakter

Detaljer

Tillegg til driftsveiledningen

Tillegg til driftsveiledningen Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *141510_0615* Tillegg til driftsveiledningen SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 303 7664 Bruchsal/Germany Phone +49 751 750 Fax +49 751 751970

Detaljer

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. Driftsveiledning. Sikkerhetsrettet bremsemodul BST for montering i koblingsskap

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. Driftsveiledning. Sikkerhetsrettet bremsemodul BST for montering i koblingsskap Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Driftsveiledning Sikkerhetsrettet bremsemodul BST for montering i koblingsskap Utgave 10/2011 19357338 / NO SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold 1 Generell

Detaljer

* _0419* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur. Synkrone servomotorer CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100

* _0419* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur. Synkrone servomotorer CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *2598997_049* Korrektur Synkrone servomotorer CMP40 CMP2, CMPZ7 CMPZ00 Utgave 04/209 2598997/NO SEW-EURODRIVE Driving the world Korrektur Korrektur

Detaljer

Tillegg til driftsveiledningen

Tillegg til driftsveiledningen Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *2122316_214* Tillegg til driftsveiledningen SEW-EURODRIVE GmbH & Co. KG P.O. Box 323 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75- Fax +49 7251-197

Detaljer

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. Driftsveiledning. Kontaktfri energioverføring MOVITRANS mobil omformer TPM12B

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. Driftsveiledning. Kontaktfri energioverføring MOVITRANS mobil omformer TPM12B Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Driftsveiledning Kontaktfri energioverføring MOVITRANS mobil omformer TPM12B Utgave 02/2011 17074134 / NO SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold Innhold

Detaljer

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. Håndbok. MOVITRAC MC07B Funksjonell sikkerhet

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. Håndbok. MOVITRAC MC07B Funksjonell sikkerhet Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service Håndbok MOVITRAC MC07B Funksjonell sikkerhet Utgave 12/2011 19396538 / NO SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold 1 Generelle merknader... 4 1.1

Detaljer

* _0817* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur. Desentrale drivsystemer MOVIMOT MM..D

* _0817* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur. Desentrale drivsystemer MOVIMOT MM..D Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *23583363_0817* Korrektur Desentrale drivsystemer MOVIMOT MM..D Utgave 08/2017 23583363/NO SEW-EURODRIVE Driving the world Suppleringer/korrekturer

Detaljer

Drivsystem for desentralisert installasjon Sikker utkobling for MOVIMOT

Drivsystem for desentralisert installasjon Sikker utkobling for MOVIMOT Drivsystem for desentralisert installasjon Sikker utkobling for MOVIMOT Utgave 01/2002 Tillegg til systemhåndboken 1052 6528 / NO SEW-EURODRIVE Innhold 1 Viktige merknader... 4 2 Sikkerhetskonsept... 5

Detaljer

Korrektur av håndboken

Korrektur av håndboken Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *23478551_0417* Korrektur av håndboken MOVIMOT MM..D Funksjonell sikkerhet Utvidelse av tillatte utstyrskombinasjoner Utgave 042017 23478551NO

Detaljer

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. Driftsveiledning. Mobil energiforsyning MOVITRANS overføringsenheter THM10C / THM10E

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. Driftsveiledning. Mobil energiforsyning MOVITRANS overføringsenheter THM10C / THM10E Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Driftsveiledning Mobil energiforsyning MOVITRANS overføringsenheter THM10C / THM10E Utgave 07/2010 16994124 / NO SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold

Detaljer

KNX/EIB Binærinngang. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Binærinngang 8-kanal 230 V. Best.nr. :

KNX/EIB Binærinngang. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Binærinngang 8-kanal 230 V. Best.nr. : 4-kanal 230 V Best.nr. : 1067 00 8-kanal 230 V Best.nr. : 1069 00 6-kanal 24 V Best.nr. : 1068 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres

Detaljer

Indeks. Adresseringskontakt 92, 127 ASK1 9. Han Q8/0 energihurtigkontakt 77, 88 Hurtigkontakt ASK1 9 Hybridkabel 22, 34, 44

Indeks. Adresseringskontakt 92, 127 ASK1 9. Han Q8/0 energihurtigkontakt 77, 88 Hurtigkontakt ASK1 9 Hybridkabel 22, 34, 44 Indeks A Adresseringskontakt 92, 127 ASK1 9 B Bæreplate 13 Basis fabrikkinnstilling MME 150 Bussavslutningsmotstand: 92, 125 Bussdiagnose via MQP-diagnosegrensesnitt 182 Bussmonitor 185 Bussvikt 151 D

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Binærinngang 8-kanal, 24 V. Art.nr REG. Bruksanvisning

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Binærinngang 8-kanal, 24 V. Art.nr REG. Bruksanvisning Binærinngang 8-kanal, 24 V Art.nr. 2128 REG Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader,

Detaljer

Korrektur. Eksplosjonsbeskyttede gir Modellserier R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219*

Korrektur. Eksplosjonsbeskyttede gir Modellserier R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *25951971_0219* Korrektur Eksplosjonsbeskyttede gir Modellserier R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W Utgave 02/2019 25951971/NO SEW-EURODRIVE

Detaljer

KNX/EIB Spenningsforsyning. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning

KNX/EIB Spenningsforsyning. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning 320 ma Best.nr. : 1086 00 640 ma Best.nr. : 1087 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen

Detaljer

Korrektur. Drivsystem for desentral installasjon Feltbussgrensesnitt, feltfordeler * _0717*

Korrektur. Drivsystem for desentral installasjon Feltbussgrensesnitt, feltfordeler * _0717* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *23558970_0717* Korrektur Drivsystem for desentral installasjon Feltbussgrensesnitt, feltfordeler Utgave 07/2017 23558970/NO SEW-EURODRIVE Driving

Detaljer

*21271100_0115* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Driftsveiledning MOVITRAC LTP-B

*21271100_0115* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Driftsveiledning MOVITRAC LTP-B Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *21271100_0115* Driftsveiledning MOVITRAC LTP-B Utgave 01/2015 21271100/NO SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold Innhold 1 Generell informasjon...

Detaljer

Utgave. Begerverksdrifter 03/2002. Driftsveiledning 1054 4321 / NO

Utgave. Begerverksdrifter 03/2002. Driftsveiledning 1054 4321 / NO Begerverksdrifter Utgave 03/2002 Driftsveiledning 1054 4321 / NO SEW-EURODRIVE Innhold 1 Viktige merknader... 4 2 Sikkerhetsmerknader... 5 3 Enhetens oppbygging... 6 3.1 Oppbygging begerverksgir... 6 3.2

Detaljer

* _0717* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur MOVITRAC B

* _0717* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur MOVITRAC B Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *22869751_0717* Korrektur MOVITRAC B Utgave 07/2017 22869751/NO SEW-EURODRIVE Driving the world Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse 1 Korrekturer...

Detaljer

Korrektur MOVITRAC LTP-B * _1114*

Korrektur MOVITRAC LTP-B * _1114* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *21353506_1114* Korrektur SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970 sew@sew-eurodrive.com

Detaljer

Utgave. Planetgir med redusert glapp 03/2001. Driftsveiledning 10514120/N

Utgave. Planetgir med redusert glapp 03/2001. Driftsveiledning 10514120/N Planetgir med redusert glapp Utgave 03/2001 Driftsveiledning 10514120/N SEW-EURODRIVE Innhold 1 Viktige merknader... 4 2 Sikkerhetsmerknader... 5 3 Oppstilling og montering... 6 3.1 Før du begynner...

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Varmeaktuator 6-kanal, basis. Art.-nr. : 2336 REG HZ B.

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Varmeaktuator 6-kanal, basis. Art.-nr. : 2336 REG HZ B. Art.-nr. : 2336 REG HZ B Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og

Detaljer

System 2000. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. LED-dimmerinnsats. LED-dimmerinnsats. Best.-nr. : 2390 00.

System 2000. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. LED-dimmerinnsats. LED-dimmerinnsats. Best.-nr. : 2390 00. Best.-nr. : 2390 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

Korreksjon av driftsveiledningen MOVITRAC LTP

Korreksjon av driftsveiledningen MOVITRAC LTP Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service Korreksjon av driftsveiledningen MOVITRAC LTP Utgave 06/2009 16820134 / NO SEW-EURODRIVE Driving the world Korrektur av driftsveiledningen MOVITRAC

Detaljer

Girmotorer \ Industrigir \ Kraftelektronikk \ Automatisering \ Service MOVIDRIVE MDX60B / 61B LA360000. Korreksjon. Utgave 01/2005 11448725 / NO

Girmotorer \ Industrigir \ Kraftelektronikk \ Automatisering \ Service MOVIDRIVE MDX60B / 61B LA360000. Korreksjon. Utgave 01/2005 11448725 / NO Girmotorer \ Industrigir \ Kraftelektronikk \ Automatisering \ Service MOVIDRIVE MDX60B / 6B LA360000 Utgave 0/2005 448725 / NO Korreksjon Installasjon Tilordning av bremsemotstandene, droslene og filtrene

Detaljer

VR 70. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH

VR 70. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH Installasjonsveiledning For installatøren Installasjonsveiledning VR 70 NO Utgiver/produsent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D -42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon KNX. Varmemodul basic 6-kanals Best.-nr. : Bruksanvisning

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon KNX. Varmemodul basic 6-kanals Best.-nr. : Bruksanvisning Best.-nr. : 2114 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Funksjon. 3 Informasjon for autoriserte elektrikere 3.1 Montering og elektrisk tilkopling. Tronic-trafo

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Funksjon. 3 Informasjon for autoriserte elektrikere 3.1 Montering og elektrisk tilkopling. Tronic-trafo Tronic-trafo 10-40 W Best.nr. : 0367 00, 0493 57 Tronic-trafo 20-70 W Best.nr. : 0366 00, 0493 58 Tronic-trafo 20-105 W Best.nr. : 0365 00 Tronic-trafo 20-150 W Best.nr. : 0373 00, 0493 55 Tronic-trafo

Detaljer

KNX/EIB Spenningstilførsel 640 ma, avbruddsfri. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Best.nr. : 1079 00.

KNX/EIB Spenningstilførsel 640 ma, avbruddsfri. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Best.nr. : 1079 00. Best.nr. : 1079 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre til

Detaljer

* _0616* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Håndbok. MOVIFIT -MC/-FC Funksjonell sikkerhet

* _0616* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Håndbok. MOVIFIT -MC/-FC Funksjonell sikkerhet Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *22513175_0616* Håndbok MOVIFIT -MC/-FC Funksjonell sikkerhet Utgave 06/2016 22513175/NO SEW-EURODRIVE Driving the world Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Universal-seriedimmerinnsats. Universal-seriedimmerinnsats. Best.nr. : 2263 00.

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Universal-seriedimmerinnsats. Universal-seriedimmerinnsats. Best.nr. : 2263 00. Universal-seriedimmerinnsats Best.nr. : 2263 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning Vindusaktuator innfelt Best.nr. : 2164 00 Sjalusiaktuator 1-kanal innfelt Best.nr. : 2165 00 Varmeaktuator 1-kanal innfelt Best.nr. : 2166 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging

Detaljer

Ettermonteringssett belysning

Ettermonteringssett belysning Ettermonteringssett belysning S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S 00 E NL Bruksanvisning Monteringsanvisning Oppbevares i bilen! Side Side Ettermonteringssett belysning S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S

Detaljer

Håndbok. Sikker utkobling for MOVIMOT MM..C betingelser. Utgave 06/2004 C5.B41 11296224 / NO

Håndbok. Sikker utkobling for MOVIMOT MM..C betingelser. Utgave 06/2004 C5.B41 11296224 / NO Girmotorer \ Industrigir \ Kraftelektronikk \ Automatisering \ Sikker utkobling for MOVIMOT MM..C betingelser C5.B41 Utgave 06/2004 11296224 / NO Håndbok SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold 1 Viktig

Detaljer

* _0516* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Håndbok. MOVIMOT MM..D Funksjonell sikkerhet (inkludert feltfordeler)

* _0516* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Håndbok. MOVIMOT MM..D Funksjonell sikkerhet (inkludert feltfordeler) Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *22515178_0516* Håndbok MOVIMOT MM..D Funksjonell sikkerhet (inkludert feltfordeler) Utgave 05/2016 22515178/NO SEW-EURODRIVE Driving the world

Detaljer

Korrektur. Eksplosjonsbeskyttede trefasemotorer EDR , EDRN ATEX * _0718*

Korrektur. Eksplosjonsbeskyttede trefasemotorer EDR , EDRN ATEX * _0718* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *22128026_0718* Korrektur Eksplosjonsbeskyttede trefasemotorer EDR..71 315, EDRN80 315 ATEX Utgave 07/2018 22128026/NO SEW-EURODRIVE Driving the

Detaljer

* _0419* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur. Synkrone servomotorer CFM71 CFM112

* _0419* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur. Synkrone servomotorer CFM71 CFM112 Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *25993593_0419* Korrektur Synkrone servomotorer CFM71 CFM112 Utgave 04/2019 25993593/NO SEW-EURODRIVE Driving the world Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse

Detaljer

Bilde 1: Apparatets oppbygning

Bilde 1: Apparatets oppbygning Art.-nr. ULZ 1215 REG Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

* _1216* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur. Synkrone servomotorer CFM71 CFM112

* _1216* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur. Synkrone servomotorer CFM71 CFM112 Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *23045825_1216* Korrektur Synkrone servomotorer CFM71 CFM112 Utgave 12/2016 23045825/NO SEW-EURODRIVE Driving the world Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse

Detaljer

MOVIDRIVE omformer Vedlegg til driftsveiledning. 1 Enheter som støttes. 2 Montering av opsjonskortet

MOVIDRIVE omformer Vedlegg til driftsveiledning. 1 Enheter som støttes. 2 Montering av opsjonskortet Montasje opsjon "DFIA" Utgave: 0/000 053 / NO Denne informasjon erstatter ikke den utførlige driftsveiledningen! Installering skal kun utføres av elektro-fagpersonell med godkjent utdannelse innen sikkerhet,

Detaljer

OBS! Bruk vernebriller - fare på grunn av bruddstykker! 01733AXX

OBS! Bruk vernebriller - fare på grunn av bruddstykker! 01733AXX Denne informasjon erstatter ikke den utførlige driftsveiledningen! Installering skal kun utføres av elektro-fagpersonell med godkjent utdannelse innen sikkerhet, og gyldige forskrifter med hensyn til ulykkesforebygging

Detaljer

DALI-potensiometer, justerbar fargetemperatur, med integrert strømforsyning Best.-nr. :

DALI-potensiometer, justerbar fargetemperatur, med integrert strømforsyning Best.-nr. : , med integrert strømforsyning,, med integrert strømforsyning Best.-nr. : 2030 00 Best.-nr. : 2020 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og tilkobling av elektriske apparater må kun gjennomføres

Detaljer

Bilde 1: Apparatets oppbygning

Bilde 1: Apparatets oppbygning Tronic-dimmeinnsats med trykk-endevenderbryter Best.nr.: 0493 09 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjoner Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere.

Detaljer

Korreksjon. MOVIDRIVE MDX61B Styringskort MOVI-PLC DHP11B. Utgave 09/2005 FA / NO

Korreksjon. MOVIDRIVE MDX61B Styringskort MOVI-PLC DHP11B. Utgave 09/2005 FA / NO Girmotorer \ Industrigir \ Kraftelektronikk \ Automatisering \ Service MOVIDRIVE MDX61B Styringskort MOVI-PLC DHP11B FA361510 Utgave 09/2005 11456736 / NO Korreksjon SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold

Detaljer

Funk bussystem Funk styreenhet 1-10 V 1-kanal. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Best.nr. :

Funk bussystem Funk styreenhet 1-10 V 1-kanal. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Best.nr. : Best.nr. : 1137 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

Instruksjons Manual Frekvensomformer FC 750

Instruksjons Manual Frekvensomformer FC 750 Instruksjons Manual Frekvensomformer FC 750 PB 73 Nyborg N 5871 BERGEN, Tlf.: 55 53 51 50 Fax: 55 19 31 43 Generell informasjon om elektrisk og mekanisk installasjon av FC 750. Viktig!! Ved oppstart er

Detaljer

Funk bussystem Funk persienneaktuator Mini. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Best.-nr. : 0425 00. Bruksanvisning

Funk bussystem Funk persienneaktuator Mini. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Best.-nr. : 0425 00. Bruksanvisning Best.-nr. : 0425 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Dimmer trykkopling lavvolt. Best.-nr. : 2262 00. Bruksanvisning

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Dimmer trykkopling lavvolt. Best.-nr. : 2262 00. Bruksanvisning Dimmer trykkopling lavvolt Best.-nr. : 2262 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige

Detaljer

Korrektur MOVITRAC LTE-B * _1114*

Korrektur MOVITRAC LTE-B * _1114* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *1353107_1114* Korrektur SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 303 7664 Bruchsal/Germany Phone +49 751 75-0 Fax +49 751-1970 sew@sew-eurodrive.com

Detaljer

Driftsveiledning. Dobbeltskivebrems for teaterapplikasjoner BMG..T. Utgave 01/2006 GA / NO

Driftsveiledning. Dobbeltskivebrems for teaterapplikasjoner BMG..T. Utgave 01/2006 GA / NO Girmotorer \ Industrigir \ Kraftelektronikk \ Automatisering \ Service Dobbeltskivebrems for teaterapplikasjoner BMG..T Utgave 01/2006 11386738 / NO GA253000 Driftsveiledning SEW-EURODRIVE Driving the

Detaljer

Driftsveiledning Dobbeltskivebrems for teaterapplikasjoner BMG..T

Driftsveiledning Dobbeltskivebrems for teaterapplikasjoner BMG..T Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Driftsveiledning Dobbeltskivebrems for teaterapplikasjoner BMG..T Utgave 04/2010 16943724 / NO SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold 1 Generelle merknader...

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Forskriftsmessig bruk. 3 Betjening. LB-administrasjon. Power-DALI-styringsenhet TW

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Forskriftsmessig bruk. 3 Betjening. LB-administrasjon. Power-DALI-styringsenhet TW Art.-nr.: 1713DSTE Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og tilkobling av elektriske apparater må kun gjennomføres av elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle skader.

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Potentiomètre 1-10 V

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Potentiomètre 1-10 V Potensiometer 1-10 V koplingsfunksjon Best.nr. : 0309 00 Potensiometer 1-10 V bryterfunksjon Best.nr. : 0308 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Forskriftsmessig bruk. 3 Produktegenskaper. 4 Informasjon for autoriserte elektrikere FARE! System 3000

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Forskriftsmessig bruk. 3 Produktegenskaper. 4 Informasjon for autoriserte elektrikere FARE! System 3000 Best.-nr.: 2383 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og tilkobling av elektriske apparater må kun gjennomføres av elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle skader.

Detaljer

Vedlegg til driftsveiledningen

Vedlegg til driftsveiledningen Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service Vedlegg til driftsveiledningen Sikkerhetsrelevante givere Funksjonell sikkerhet for synkrone servomotorer CMP CMP40 CMP100 CMPZ71 CMPZ100 Utgave

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. KNX KNX termostat for objekter. Best.nr. : 7544 12 XX. Betjenings og monteringsanvisning

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. KNX KNX termostat for objekter. Best.nr. : 7544 12 XX. Betjenings og monteringsanvisning Best.nr. : 7544 12 XX Betjenings og monteringsanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges,

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Forskriftsmessig bruk. 3 Betjening. System DALI-Power-styreenhet innfelt innsats

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Forskriftsmessig bruk. 3 Betjening. System DALI-Power-styreenhet innfelt innsats Best.-nr.: 5406 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og tilkobling av elektriske apparater må kun gjennomføres av elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle skader.

Detaljer

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. Sikker utkobling for MOVIMOT MM..C betingelser. Håndbok. Utgave 06/ / NO

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. Sikker utkobling for MOVIMOT MM..C betingelser. Håndbok. Utgave 06/ / NO Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Sikker utkobling for MOVIMOT MM..C betingelser Utgave 06/2008 11657529 / NO Håndbok SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold 1 Generelle merknader... 4 1.1

Detaljer

Bruksanvisning. Elektrisk vannvarmer. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P

Bruksanvisning. Elektrisk vannvarmer. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P NO Bruksanvisning Elektrisk vannvarmer ethermo Top Eco 20 P ethermo Top Eco 30 P 1 Om dette dokumentet 1.1 Dokumentets formål Denne bruksanvisningen er del av produktet og inneholder informasjoner for

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Lys styring Styringsenhet 1-10 V, trykk/vri. Art.nr Bruksanvisning

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Lys styring Styringsenhet 1-10 V, trykk/vri. Art.nr Bruksanvisning Art.nr. 240-10 impuls Art.nr. 240-31 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges,

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Lys styring Dimmer universal DIN skinne 50-500 W. Art.nr. UD 1255 REG.

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Lys styring Dimmer universal DIN skinne 50-500 W. Art.nr. UD 1255 REG. Art.nr. UD 1255 REG Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre til

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. KNX spenningsforsyner avbruddsfri. Art.nr. USV 640 MA. Bruksanvisning

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. KNX spenningsforsyner avbruddsfri. Art.nr. USV 640 MA. Bruksanvisning KNX spenningsforsyner avbruddsfri Art.nr. USV 640 MA Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen

Detaljer

DL 26 NDT. Manual 9000-608-32/31

DL 26 NDT. Manual 9000-608-32/31 DL 26 NDT Manual NO 9000-608-32/31 NO 2 9000-608-32/31 2008/12/10 Innhold Viktig informasjon 1. Generelt...4 1.1 Retningslinjer...4 1.2 Generelle merknader...4 1.3 Deponering av apparatet...4 1.5 Forskriftsmessig

Detaljer

Utgave. MOVIMOT Feltbussgrensesnitt i kategori 3D 04/2001. Installasjonsveiledning 1051 5429/N

Utgave. MOVIMOT Feltbussgrensesnitt i kategori 3D 04/2001. Installasjonsveiledning 1051 5429/N MOVIMOT Feltbussgrensesnitt i kategori 3D Utgave 04/2001 Installasjonsveiledning 1051 5429/N SEW-EURODRIVE Innhold 1 Viktige merknader... 4 1.1 Sikkerhetsmerknader og advarsler... 4 1 2 Sikkerhetsmerknader...

Detaljer

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. Servoplanetgir PS.C.. Driftsveiledning. Utgave 12/2007 11621524 / NO

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. Servoplanetgir PS.C.. Driftsveiledning. Utgave 12/2007 11621524 / NO Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Servoplanetgir PS.C.. Utgave 12/2007 11621524 / NO Driftsveiledning SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold 1 Generelle merknader... 5 1.1 Oppbygging av

Detaljer

VR 68. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Solvarmemodul. Utgiver/produsent Vaillant GmbH

VR 68. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Solvarmemodul. Utgiver/produsent Vaillant GmbH Installasjonsveiledning For installatøren Installasjonsveiledning VR 68 Solvarmemodul NO Utgiver/produsent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10

Detaljer

Driftsveiledning. Mobil energiforsyning MOVITRANS mobil enhet TPM12B. Utgave 06/2005 GC430000 11361336 / NO

Driftsveiledning. Mobil energiforsyning MOVITRANS mobil enhet TPM12B. Utgave 06/2005 GC430000 11361336 / NO Girmotorer \ Industrigir \ Kraftelektronikk \ Automatisering \ Mobil energiforsyning MOVITRANS mobil enhet TPM12B GC430000 Utgave 06/2005 11361336 / NO Driftsveiledning SEW-EURODRIVE Driving the world

Detaljer

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TDS 20/50/75/120 R NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TRT-BA-TDS R -TC-001-NO TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com

Detaljer

OPTISONIC 7300 Hurtigstart

OPTISONIC 7300 Hurtigstart OPTISONIC 7300 Hurtigstart Ultrasonisk strømningsmeter for gass KROHNE INNHOLD OPTISONIC 7300 1 Sikkerhetsinstruksjoner 3 2 Montering 4 2.1 Pakkens innhold... 4 2.2 Enhetsbeskrivelse... 5 2.3 Oppbevaring...

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. DALI Tronic-transformator 105 W. Best.nr. : Bruksanvisning

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. DALI Tronic-transformator 105 W. Best.nr. : Bruksanvisning DALI Tronic-transformator 105 W Best.nr. : 2380 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. LED-signallys, LED-orienteringslys

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. LED-signallys, LED-orienteringslys LED-signallys Best.nr. : 1171 00 LED-orienteringslys Best.nr. : 1169 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere.

Detaljer

BRUKSANVISNING XKM RS232. no-no

BRUKSANVISNING XKM RS232. no-no BRUKSANVISNING XKM RS232 no-no Bruksanvisningen må leses før oppstilling installasjon - igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. M.-Nr. 07 700 890 Innholdsfortegnelse Sikkerhetsregler

Detaljer

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. MOVIMOT MM..D Funksjonell sikkerhet. Manual. Utgave 03/ / NO

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. MOVIMOT MM..D Funksjonell sikkerhet. Manual. Utgave 03/ / NO Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ MOVIMOT MM..D Funksjonell sikkerhet Utgave 03/2009 16743725 / NO Manual SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold 1 Generelle merknader... 4 1.1 Hvordan bruke

Detaljer

* _1116* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur. Synkrone servomotorer CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100

* _1116* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur. Synkrone servomotorer CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *23069813_1116* Korrektur Synkrone servomotorer CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 Utgave 11/2016 23069813/NO SEW-EURODRIVE Driving the world Innholdsfortegnelse

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Lys styring Dimmer konvensjonell. Bruksanvisning

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Lys styring Dimmer konvensjonell. Bruksanvisning Dimmer trykk/vri konvensjonell Dimmer trykk/vri konvensjonell Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare

Detaljer

Driftsveiledning. Mobil energiforsyning MOVITRANS mobil enhet TPM12B. Utgave 07/2006 GC430000 11445513 / NO

Driftsveiledning. Mobil energiforsyning MOVITRANS mobil enhet TPM12B. Utgave 07/2006 GC430000 11445513 / NO Girmotorer \ Industrigir \ Kraftelektronikk \ Automatisering \ Mobil energiforsyning MOVITRANS mobil enhet TPM12B GC430000 Utgave 07/2006 11445513 / NO Driftsveiledning SEWEURODRIVE Driving the world Innhold

Detaljer

Utvidelsesmodul EM 110

Utvidelsesmodul EM 110 Utvidelsesmodul EM 110 N Håndbok for montering og betjening 1. Forklaring av symbolene 2. Innholdsfortegnelse Merknader 1. Forklaring av symbolene......2 2. Innholdsfortegnelse..........2 3. Allmenne sikkerhetsinstrukser.3

Detaljer

KNX/EIB Varmeaktuator 6-kanal. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Best.nr. : Bruksanvisning

KNX/EIB Varmeaktuator 6-kanal. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Best.nr. : Bruksanvisning Best.nr. : 1018 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre til

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. FunkBus FunkBus persienneaktor, DIN skinne. Art.nr. FAJ 6 REG. Bruksanvisning

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. FunkBus FunkBus persienneaktor, DIN skinne. Art.nr. FAJ 6 REG. Bruksanvisning Art.nr. FAJ 6 REG Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre til

Detaljer

Montering og tilkobling av elektriske apparater må kun gjennomføres av elektrikere.

Montering og tilkobling av elektriske apparater må kun gjennomføres av elektrikere. Styreenhet 1-10 V 4-kanals med manuell betjening Best.-nr. : 2224 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og tilkobling av elektriske apparater må kun gjennomføres av elektrikere. Fare for

Detaljer

3-VEIS-VEKSELVENTIL. Bruksanvisning NO. for varmtvannsinntak. USV 1" utvendige gjenger USV 5/4" utvendige gjenger USV 6/4" innvendige gjenger

3-VEIS-VEKSELVENTIL. Bruksanvisning NO. for varmtvannsinntak. USV 1 utvendige gjenger USV 5/4 utvendige gjenger USV 6/4 innvendige gjenger Bruksanvisning NO 3-VEIS-VEKSELVENTIL for varmtvannsinntak USV 1" utvendige gjenger USV 5/4" utvendige gjenger USV 6/4" innvendige gjenger Vennligst les dette først Denne bruksanvisningen gir deg viktig

Detaljer

Driftsveiledning. Stasjonær energiforsyning MOVITRANS tilkoblingsmodul TAS10A. Utgave 09/2004 GC430000 11307021 / NO

Driftsveiledning. Stasjonær energiforsyning MOVITRANS tilkoblingsmodul TAS10A. Utgave 09/2004 GC430000 11307021 / NO Girmotorer \ Industrigir \ Kraftelektronikk \ Automatisering \ Stasjonær energiforsyning MOVITRANS tilkoblingsmodul TAS10A GC430000 Utgave 09/2004 11307021 / NO Driftsveiledning SEW-EURODRIVE Driving the

Detaljer

KNX/EIB 6-kanal relemodul. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Best.nr. : Bruksanvisning

KNX/EIB 6-kanal relemodul. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Best.nr. : Bruksanvisning Best.nr. : 1008 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre til

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Termostat uten ratt, med 4 binærinnganger. Art.nr...2178 ORTS..

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Termostat uten ratt, med 4 binærinnganger. Art.nr...2178 ORTS.. Termostat uten ratt, med 4 binærinnganger Art.nr...2178 ORTS.. Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Koplingsaktuatorer enkel / dobbel. Bruksanvisning

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Koplingsaktuatorer enkel / dobbel. Bruksanvisning Koplingsaktuator enkel Art.-nr. 2131.16 UP Koplingsaktuator dobbel Art.-nr. 2132.6 UP Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Persienne styring KonverterVindsensor. Bruksanvisning

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Persienne styring KonverterVindsensor. Bruksanvisning Konverter Art.nr. 32 U Vindsensor Art.nr. VT 04 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Turtallsregulatorinnsats. Turtallsregulatorinnsats. Best.nr. : Turtallsregulatorinnsats

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Turtallsregulatorinnsats. Turtallsregulatorinnsats. Best.nr. : Turtallsregulatorinnsats Turtallsregulatorinnsats Best.nr. : 0314 00 Turtallsregulatorinnsats Best.nr. : 0314 30 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte

Detaljer