Uniclip BRUKSANVISNING REF C226U - 0,8 MM / 1 MM BARE FOR BRUK TIL TANNBEHANDLING. B NO UNIC DFU WEB / Rev.13 / (Old ZF

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Uniclip BRUKSANVISNING REF C226U - 0,8 MM / 1 MM BARE FOR BRUK TIL TANNBEHANDLING. B NO UNIC DFU WEB / Rev.13 / (Old ZF"

Transkript

1 Uniclip NO BARE FOR BRUK TIL TANNBEHANDLING BRUKSANVISNING REF C226U - 0,8 MM / 1 MM B NO UNIC DFU WEB / Rev.13 / (Old ZF NO) 1/7

2 1) INDIKASJONER FOR BRUK Disse produktene skal bare brukes på sykehus, klinikker eller tannlegekontorer av kvalifisert tannlegepersonell. Bruksområde: Koronal rekonstruksjon med formstøpte stifter levert av tannlegelaboratorium. 2) KONTRAINDIKASJONER Ingen kjente. 3) ADVARSLER Uniclip er engangsinstrumenter. 4) FORHOLDSREGLER Stiften må rengjøres med alkohol før den settes inn i kanalen. 5) BIVIRKNINGER I den nåværende tekniske tilstanden er det ikke rapportert noen bivirkninger. 6) TRINN-FOR-TRINN-VEILEDNING FOR BRUK Velg riktig rotstift (REF C 215U) ved å legge den gjennomsiktige tegningen (med konturer i full størrelse av de forskjellige rotstiftstørrelsene) over røntgenbildet. Noter fargen på den angitte stiften og velg et borsett i samme farge. Lengden på den koniske delen av rotkanalen skal være 2 3 av den totale lengden. For buede kanaler velges en rotstift, der den koniske delen ikke er lengre enn den rette delen av det koronale delstykket av kanalen. FASE Forberedende boring Bruk det spesielle penetreringsboret (REF C 0212) og arbeid ved lav hastighet ( o/min), men med høyt dreiemoment. Hele kuttedelen skal trenge inn i kanalen. Mellomboring Hvis nødvendig bruker du det spesielle forkalibreringsboret (REF C 0214). Dette boret er riktig for alle rotstiftlengder med en spissdiameter på 1 mm. FASE Presisjonsboring Klargjør kanalen til dens endelige størrelse ved hjelp av det spesielle kalibreringsboret (REF C 0213). Bruk samme fremgangsmåte som med det spesielle penetreringsboret. Den ferdige prepareringen skal være 0,2 mm lengre enn rotstiften, for dette hindrer overbelastning under stramming. FASE Innsetting av den utbrennbare plaststiften Prøv hver rotstift i den riktig dimensjonerte kanalen, men uten å skyve den helt inn. Posisjonen til den koniske delen av rotstiften skal svare til den endelige posisjonen til kuttedelen av presisjonskalibreringsboret. Skyv rotstiften helt inn. Du er nå klar til den endelige testen før du tar avtrykket. B NO UNIC DFU WEB / Rev.13 / (Old ZF NO) 2/7

3 FASE Før avtrykket tas Kontroller at ingen av hodene på stiftene kan komme i konflikt med hverandre under innsettingen. Avtrykksbrettet må ikke berøre hodet til stiften på noe tidspunkt. FASE Ta avtrykket Sprøyt inn avtrykksmateriale i retensjonsboksene og rundt stiftene, og dekk dem helt. FASE Prøve ut stiften før sementering Når den støpte metallstiften er levert av tannlegelaboratoriet, kuttes en flate langs hele stiften. Utvid den med et spor som går under bunnen og langs siden av festeboksen. Dette gir mulighet til å bli kvitt overflødig sement og sikrer perfekt forsegling av den oppbygde tannen. Rekonstruksjon Bygg opp tannen på vanlig måte. 7) DESINFISERING, RENGJØRING OG STERILISERING Bearbeidingsprosedyre for tannlegeinstrumenter og implanterbare rotenheter. I - FORORD Enheter som er merket som sterile, krever ingen spesiell behandling før første gangs bruk. Alle andre enheter som ikke er merket som sterile, må rengjøres og steriliseres før første gangs bruk i samsvar med avsnitt III - TRINN-FOR-TRINN-VEILEDNING, del 4 til 8 i denne bruksanvisningen. Enheter som ikke er merket med "engangsbruk", må bearbeides som beskrevet i denne bruksanvisningen. Av hensyn til hygiene og helsesikkerhet, og for å unngå kontaminering, må disse instrumentene alltid rengjøres og steriliseres før de skal brukes om igjen. Enheter som ikke omfattes av dette: Uniclip og Mooser Calcinable-plaststifter kan ikke steriliseres og må desinfiseres ved at de legges i NaOCl (minst 2,5 %) i 5 minutter ved omgivelsestemperatur. II - GENERELLE ANBEFALINGER 1) Bruk bare en rengjøringsløsning med desinfiserende effekt med godkjent virkning (VAH/DGHM listet, CE merking, FDA godkjenning), og i samsvar med bruksanvisningen fra produsenten av rengjøringsløsningen. For alle metallenheter anbefales bruk av korrosjonshemmende desinfiserings- og rengjøringsmidler. 2) For din egen sikkerhet må du bruke personlig verneutstyr (hansker, briller, maske). 3) Brukeren er ansvarlig for rengjøringen og steriliseringen av produktet før første gangs bruk og all senere bruk, og er ansvarlig ved bruk av skadde eller skitne enheter etter sterilisering, der dette er relevant. 4) Det er tryggest å bruke våre enheter bare én gang. Hvis våre enheter skal brukes om igjen, anbefaler vi at de ikke brukes mer enn 5 ganger. Hver gang de har blitt bearbeidet, må de inspiseres grundig før bruk: Synlige defekter som deformering (bøyd, strukket), sprekker, korrosjon, manglende fargekode eller merking, indikerer at enhetene ikke kan oppfylle det tiltenkte formålet med nødvendig sikkerhetsnivå, og de må derfor kasseres. B NO UNIC DFU WEB / Rev.13 / (Old ZF NO) 3/7

4 For våre instrumenter for forming av rotkanaler anbefaler vi følgende maksimumsgrenser for bruk. Disse bør ikke overskrides. Type kanal Ekstremt buede (>30 ) eller S-formede kanaler Moderat buede kanaler (10 til 30 ) Lett buede (<10 ) eller rette kanaler Instrumenter i rustfritt stål med diameter ISO 015 Instrumenter i rustfritt stål med diameter >ISO 015 NiTi-instrumenter 1 kanal maks. 2 kanaler maks. 2 kanaler maks. 1 kanal maks. 4 kanaler maks. 4 kanaler maks. 1 kanal maks. 8 kanaler maks. 8 kanaler maks. 5) Enheter som er merket med "engangsbruk", er ikke godkjent for gjenbruk. 6) I det siste skylletrinnet er avionisert vann obligatorisk, uansett om automatisk vaske-/desinfeksjonsapparat eller manuell rengjøring benyttes. Vann fra kranen er tillatt for de øvrige skylletrinnene. 7) Instrumenter med plasthåndtak og NiTi-instrumenter skal ikke brukes med hydrogenperoksidløsning (H 2 O 2 ), ettersom det vil føre til redusert kvalitet på disse. 8) Bare den aktive delen av NiTi-instrumentet, som er i kontakt med pasienten, skal senkes ned i en NaOClløsning med en konsentrasjon på MAKS. 5 %. 9) Unngå at enheten tørker før eller under forhåndsdesinfisering eller rengjøring. Tørket biologisk materiale kan være vanskelig å fjerne. 10) Bruk bare holdere som er beregnet for enhetene ved bearbeiding. 11) Bruk ikke etikettsystemer eller merkeutstyr direkte på enheten. III - TRINN-FOR-TRINN-VEILEDNING Operasjon Handlinger Advarsler og merknader 1. Demontering - Demonter enheten hvis aktuelt. - Fjern silikonplugger, og kast dem. 2. Forhåndsdesinfisering - Legg alle enheter i bløt i en desinfeksjonsløsning umiddelbart etter bruk (vi anbefaler Prolystica 2X Concentrate Enzymatic Presoak and Cleaner, 0,4 % i minst 15 minutter). Bruk et kar i polyetylen med høy tetthet eller rustfritt stål. 3. Skylling - Rikelig skylling (minst 1 min) under rennende vann (romtemperatur). - Følg anvisningene, og overhold konsentrasjonene og nedsenkingstiden som er angitt av produsenten. For høy konsentrasjon kan føre til korrosjon eller andre defekter på enheter. - Til forhåndsdesinfiseringen skal det brukes en løsning som er spesielt beregnet for dette formålet. Den fortynnes i samsvar med produsentens spesifikasjoner. Den må inneholde eller kombineres med et proteolytisk enzym. - Løsningen som brukes til forhåndsdesinfisering, må være aldehydfri (for å unngå fiksering av blod), og uten di- eller trietanolaminer som korrosjonshemmer. Løsningen som brukes til forhåndsdesinfisering, må skiftes jevnlig, dvs. når den blir skitten, eller når effekten blir dårligere på grunn av eksponering for bakterier. - Ikke bruk desinfiserende løsninger som inneholder fenol eller produkter som ikke er kompatible med enhetene. - Hvis det konstateres synlige urenheter på instrumenter, anbefales det å rengjøre med en myk børste (nylon, polypropylen, akryl) først. Børst enheten manuelt helt til de synlige urenhetene er fjernet. - Skyll med vann fra springen. - Hvis en løsning for forhåndsdesinfisering inneholder et korrosjonshemmende middel, anbefales det å skylle like før rengjøringen starter. B NO UNIC DFU WEB / Rev.13 / (Old ZF NO) 4/7

5 4a. Automatisert rengjøring med vaske-/ desinfiseringsapparat ELLER 4b.i Manuell rengjøring inkludert bruk av en ultralydenhet - Plasser enhetene i et sett, en holder eller en beholder (av rustfritt stål eller titan) for å unngå kontakt mellom enhetene eller stiftene. - Plasser enhetene i vaske-/ desinfiseringsapparatet, og utfør den angitte syklusen (Ao-verdi > 3000, eller minst 5 min ved 90 C (194 F)). - Bruk en vaskemiddelløsning med rengjørende egenskaper (vi anbefaler Neodisher Mediclean Forte, 0,4 %). - Plasser enhetene i et sett, en holder eller en beholder (av rustfritt stål, polypropylen eller titan) for å unngå kontakt mellom enhetene. - Senk ned i vaskemiddelløsningen med rengjøringsegenskaper (vi anbefaler Neodisher Mediclean Forte, 2 %), bruk eventuelt også en ultralydenhet hvis egnet, i minst 15 minutter. 4b.ii Skylling - Rikelig skylling (minst 1 min) under rennende vann (romtemperatur). 4b.iii Tørking - La enhetene tørke godt før inspeksjon og pakking. - Kast alle enheter med defekter (brukket, bøyd, ). - Unngå all kontakt mellom instrumentene eller stiftene når de plasseres i brukssett, holdere eller beholdere for vaske-/desinfiseringsapparatet. - Følg anvisningene og konsentrasjonene som er angitt av produsenten av vaskemiddelløsningen. - Følg anvisningene for vaske-/desinfiseringsapparatet, og kontroller at resultatet av hver prosess er i samsvar med kriteriene som er angitt av produsenten. - Det siste skylletrinnet skal utføres med avionisert vann. For de andre trinnene må vannkvaliteten være i samsvar med produsentens spesifikasjoner. - Bruk bare vaske-/desinfiseringsapparater som er godkjent i henhold til EN ISO 15883, og vedlikehold og kalibrer dem jevnlig. - Det anbefales å bruke et alkalisk vaskemiddel med tensider, som har fettfjernende, desinfiserende (mot bakterier/sopp) og korrosjonshemmende egenskaper. Bruk vaskemiddel med godkjent effekt (VAH/DGHM-listet, CE-merking, FDA-godkjenning), i samsvar med bruksanvisningen. Bruk vaskemiddel uten aldehyder og uten di- eller trietanolaminer som korrosjonsbeskyttelse. - Det skal ikke være synlige urenheter på enhetene. - Hvis det er synlige urenheter på enhetene, må enhetene børstes manuelt med en myk børste (av nylon, polypropylen eller akryl) helt til urenhetene er fjernet. - Kast alle enheter med defekter (brukket, bøyd eller strukket). - Følg anvisningene, og overhold vannkvaliteten, konsentrasjonen og rengjøringstiden som er angitt av produsenten av rengjøringsløsningen. - Det anbefales å bruke et alkalisk vaskemiddel med tensider, som har fettfjernende, desinfiserende (mot bakterier/sopp) og korrosjonshemmende egenskaper. Bruk vaskemiddel med godkjent effekt (VAH/DGHM-listet, CE-merking, FDA-godkjenning), i samsvar med bruksanvisningen fra produsenten av vaskemiddelet. - Bruk vaskemiddel uten aldehyder og uten di- eller trietanolaminer som korrosjonshemmer. - Skyll med avionisert vann. - Hvis en rengjøringsløsning inneholder et korrosjonshemmende middel, anbefales det å skylle like før autoklaveringen. - Tørk med en engangsklut (ikke vevd). - Enhetene skal tørkes helt til synlige spor av fuktighet er borte. - Vær spesielt nøye med å tørke skjøter eller hulrom på en enhet. 5. Inspeksjon - Sett sammen enhetene hvis aktuelt (inkludert å sette på nye silikonplugger). - Kontroller at enhetene fungerer. - Inspiser enhetene med det blotte øyet under egnet belysning (min 500 lux), og fjern dem som er defekte. - Skitne enheter må rengjøres igjen. - Silikonplugger må ikke brukes flere ganger. - Kast enheter med defekter som er beskrevet under Generelle anbefalinger over (punkt 4). B NO UNIC DFU WEB / Rev.13 / (Old ZF NO) 5/7

6 6. Forpakning - Plasser enhetene i et sett, en holder eller en beholder for å unngå kontakt mellom enheter eller stifter, og pakk enhetene i steriliseringsposer. 7. Sterilisering - Følgende steriliseringssykluser kan brukes: 132 C (269,6 F), 4 minutter 134 C (273,2 F), 3 minutter 134 C (273,2 F), 18 minutter. Vi anbefaler dampsterilisering ved 134 C / 273,2 F i 18 minutter for å kunne deaktivere potensielle prioner. 8. Oppbevaring - Oppbevar enheter i steriliseringsemballasje i rene omgivelser, atskilt fra fuktkilder og direkte sollys. Lagres ved omgivelsestemperatur (typisk C (59-77 F)). - Enheten må dobbeltpakkes med papir-/plastposer for dampsterilisering før sterilisering. Kontroller at posene egner seg til dampsterilisering og er godkjent og produsert i henhold til ISO og EN Bruk egnet emballasje, fukt- og varmebestandig (141 C, 286 F) og i samsvar med ISO Unngå kontakt mellom instrumenter eller stifter under sterilisering. Bruk sett, holdere eller beholdere. - Legg silikonrør rundt skarpe enheter som ikke ligger i en eske, for å unngå hull på emballasjen. - Forsegle posene i samsvar med anbefalingene fra produsenten av posene. Ved bruk av varmeforsegling må prosessen være godkjent, og varmeforsegleren må være kalibrert og kvalifisert. - Sjekk holdbarheten angitt av produsenten for posen for å bestemme lagringstiden. - Instrumentene og stiftene må steriliseres i samsvar med merkingen på forpakningen. - Ved sterilisering av flere instrumenter i én autoklaveringssyklus må man sørge for at steriliseringsapparatets maksimale belastning ikke overskrides. - Plasser posene i dampsteriliseringsapparatet i samsvar med anbefalingen fra produsenten av steriliseringsapparatet. - Bruk bare et dampsteriliseringsapparat med forvakuum og luftfjerning, som oppfyller kravene i EN (klasse B, lite steriliseringsapparat) og EN 285 (steriliseringsapparat i full størrelse), med mettet damp. - Bruk en godkjent steriliseringsprosedyre i henhold til ISO med en tørketid på minimum på 20 minutter. - Det er eierens ansvar at vedlikeholdsprosedyren for steriliseringsapparatet overholdes, og denne prosedyren må utføres i samsvar med kravene til sterilisering av medisinsk utstyr (eksempler: planlegging av vedlikehold, godkjenning, godkjenningskriterier for kondens og vann ifølge EN 285, tillegg 2). - Kontroller effektivitets- og godkjenningskriteriene for steriliseringsprosedyren (uskadet emballasje, ingen fuktighet, ingen fargeendring på emballasjen, positive fysiokjemiske indikatorer, samsvar mellom faktiske syklusparametere og referansesyklusparametere). Det må legges ekstra vekt på uskadet emballasje ved bruk av steriliseringssyklusen 134 C (273,2 F), 18 minutter. - Lagre sporbarhetsrapporter og fastslå holdbarheten i samsvar med retningslinjene fra produsenten av emballasjen. - Kortere steriliseringssykluser i samsvar med lokale bestemmelser er mulig, men gir ingen garanti for deaktivering av prioner. - Etter sterilisering må produktet håndteres varsomt for å hindre skade på emballasjen (steril barriere). - Sterilitet kan ikke garanteres dersom forpakningen er åpnet, skadd eller våt. - Kontroller forpakningen og de medisinske enhetene før bruk (hel forpakning, ingen fuktighet og holdbarhetstid). Ved skade på det foretas en fullstendig ny bearbeiding. B NO UNIC DFU WEB / Rev.13 / (Old ZF NO) 6/7

7 Symboler NO Se bruksanvisning Åpnede pakker blir ikke erstattet Bare engangsbruk Batchnummer Klassifisering Produsent xxx C Ikke steriliserbar P Plast Produsent 0086 Maillefer Instruments Holding Sàrl Chemin du Verger, 3 CH-1338 Ballaigues Sveits dentsplysirona.com B NO UNIC DFU WEB / Rev.13 / (Old ZF NO) 7/7

Rengjøring og sterilisering for instrumenter og stifter

Rengjøring og sterilisering for instrumenter og stifter Rengjøring og sterilisering for instrumenter og stifter NO BARE FOR BRUK TIL TANNBEHANDLING RENGJØRINGS- OG STERILISERINGSPROSEDYRE FOR ENDODONTISKE FILER, HÅNDINSTRUMENTER, STIFTER, BOR AV RUSTFRITT STÅL

Detaljer

6) TRINN-FOR-TRINN-VEILEDNING 1) Ta en rotstift med antatt riktig størrelse fra Unimetric -settet og sammenhold den med røntgenbildet.

6) TRINN-FOR-TRINN-VEILEDNING 1) Ta en rotstift med antatt riktig størrelse fra Unimetric -settet og sammenhold den med røntgenbildet. Unimetric NO BARE FOR BRUK TIL TANNBEHANDLING BRUKSANVISNING UNIMETRIC REF. C0215 - C215TP 1) BRUKSANVISNING Disse produktene skal bare brukes på sykehus, klinikker eller tannlegekontorer av kvalifisert

Detaljer

PathFile BRUKSANVISNING - PATHFILE A ) SAMMENSETNING Kuttedelene av disse instrumentene er framstilt av en nikkel-/titanlegering.

PathFile BRUKSANVISNING - PATHFILE A ) SAMMENSETNING Kuttedelene av disse instrumentene er framstilt av en nikkel-/titanlegering. PathFile NO BARE FOR BRUK TIL TANNBEHANDLING BRUKSANVISNING - PATHFILE A0015 0) SAMMENSETNING Kuttedelene av disse instrumentene er framstilt av en nikkel-/titanlegering. 1) INDIKASJONER FOR BRUK Bruksområder:

Detaljer

RS Radix-Stifte -stifter

RS Radix-Stifte -stifter RS Radix-Stifte -stifter NO BARE FOR BRUK TIL TANNBEHANDLING BRUKSANVISNING RS RADIX-STIFTE -STIFTER C0098 - C0099 - C0100 C0101 C0102 C0103 C0104 C105P 0) SAMMENSETNING Titan. 1) INDIKASJONER FOR BRUK

Detaljer

Disse instrumentene skal bare brukes i kliniske omgivelser eller sykehusomgivelser, av kvalifiserte brukere.

Disse instrumentene skal bare brukes i kliniske omgivelser eller sykehusomgivelser, av kvalifiserte brukere. Start-X NO BARE FOR BRUK TIL TANNBEHANDLING BRUKSANVISNING REF A0660 - A0661 1) INDIKASJONER FOR BRUK Klinisk bruk: Tips nr. 1 Forbedring av tilgangskavitetsvegger. Tips nr. 2 MB2 kanalspeiding (2. kanal

Detaljer

BRUKSANVISNING CYTCO K C106K C107K C108K C109K C110K C219 C117K C0118K C117K TK C111P

BRUKSANVISNING CYTCO K C106K C107K C108K C109K C110K C219 C117K C0118K C117K TK C111P Cytco K NO BARE FOR BRUK TIL TANNBEHANDLING BRUKSANVISNING CYTCO K C106K C107K C108K C109K C110K C219 C117K C0118K C117K TK C111P 0) SAMMENSETNING Titan. 1) INDIKASJONER FOR BRUK Disse instrumentene/produktene

Detaljer

BRUKSANVISNING - RADIX-ANKER -STIFTER C0193, C193T / C195C, C195CT, C195D, C195DT, C195ET, C0261, C0310, C310CT, C0320, C0322

BRUKSANVISNING - RADIX-ANKER -STIFTER C0193, C193T / C195C, C195CT, C195D, C195DT, C195ET, C0261, C0310, C310CT, C0320, C0322 Radix-Anker Posts NO BARE FOR BRUK TIL TANNBEHANDLING BRUKSANVISNING - RADIX-ANKER -STIFTER C0193, C193T / C195C, C195CT, C195D, C195DT, C195ET, C0261, C0310, C310CT, C0320, C0322 0) SAMMENSETNING Rustfritt

Detaljer

3) ADVARSLER Dette produktet inneholder nikkel og må ikke brukes til personer med kjent allergi mot dette metallet.

3) ADVARSLER Dette produktet inneholder nikkel og må ikke brukes til personer med kjent allergi mot dette metallet. ProTaper Universal NO BARE FOR BRUK TIL TANNBEHANDLING BRUKSANVISNING PROTAPER UNIVERSAL A0409 A0410 A0411 A0415 PROTAPER -INSTRUMENTER TIL ENDODONTISK BEHANDLING: ProTaper formingsfiler ProTaper overflatebehandlingsfiler

Detaljer

1) INDIKASJONER FOR BRUK Disse produktene skal bare brukes på sykehus, klinikker eller tannlegekontorer av kvalifisert tannlegepersonell.

1) INDIKASJONER FOR BRUK Disse produktene skal bare brukes på sykehus, klinikker eller tannlegekontorer av kvalifisert tannlegepersonell. ProFile 04/06 & O.S. NO BARE FOR BRUK TIL TANNBEHANDLING BRUKSANVISNING PROFILE A0363 0) SAMMENSETNING Kuttedelene av disse instrumentene er framstilt av en nikkel-/titanlegering. 1) INDIKASJONER FOR BRUK

Detaljer

1) INDIKASJONER FOR BRUK Disse instrumentene skal bare brukes i kliniske omgivelser eller sykehusomgivelser, av kvalifiserte brukere.

1) INDIKASJONER FOR BRUK Disse instrumentene skal bare brukes i kliniske omgivelser eller sykehusomgivelser, av kvalifiserte brukere. ProRoot MTA Carrier NO BARE FOR BRUK TIL TANNBEHANDLING BRUKSANVISNING - PROROOT MTA CARRIER REF A0407 - A0408 1) INDIKASJONER FOR BRUK Disse instrumentene skal bare brukes i kliniske omgivelser eller

Detaljer

1) BRUKSANVISNING Disse produktene må bare brukes på sykehus, klinikker eller tannlegekontorer av kvalifisert tannlegepersonell.

1) BRUKSANVISNING Disse produktene må bare brukes på sykehus, klinikker eller tannlegekontorer av kvalifisert tannlegepersonell. EasyPost NO BARE FOR BRUK TIL TANNBEHANDLING BRUKSANVISNING EASYPOST REF. C0600 C0602 0) SAMMENSETNING 60 % zirkonium anriket med glassfiber, 40 % epoksyharpiks. 1) BRUKSANVISNING Disse produktene må bare

Detaljer

Gutta Condensor BRUKSANVISNING GUTTA CONDENSOR REF. A A 0244

Gutta Condensor BRUKSANVISNING GUTTA CONDENSOR REF. A A 0244 Gutta Condensor NO BARE FOR BRUK TIL TANNBEHANDLING BRUKSANVISNING GUTTA CONDENSOR REF. A0242 - A 0244 1) INDIKASJONER FOR BRUK Disse instrumentene skal bare brukes i kliniske omgivelser eller sykehusomgivelser,

Detaljer

Lengde i mm Ref. Betegnelse Ø

Lengde i mm Ref. Betegnelse Ø ReadySteel NO BARE FOR BRUK TIL TANNBEHANDLING BRUKSANVISNING - READYSTEEL -INSTRUMENTER STERILE HÅNDFILER - FLERGANGSBRUK 1) REFERANSER Lengde i mm Ref. Betegnelse Ø 18 21 25 28 31 A011Cxxxxxx04 Ready

Detaljer

X-Post Radix -fiberstift

X-Post Radix -fiberstift X-Post Radix -fiberstift NO BARE FOR BRUK TIL TANNBEHANDLING BRUKSANVISNING X-POST / RADIX FIBERSTIFT C0613 C0614 0) SAMMENSETNING Glassfiber anriket med zirkonium, 60 volumprosent. Epoksyharpiks, 40 volumprosent.

Detaljer

ProTaper Gold -behandling

ProTaper Gold -behandling ProTaper Gold -behandling NO BARE FOR BRUK TIL TANNBEHANDLING BRUKSANVISNING A04092XXGXX03 - A04102XXGXX03 - A04112XXGXX03 PROTAPER GOLD -INSTRUMENTER TIL ENDODONTISK BEHANDLING: ProTaper Gold -formingsfiler

Detaljer

ProTaper Universal - Retreatment

ProTaper Universal - Retreatment ProTaper Universal - Retreatment NO BARE FOR BRUK TIL TANNBEHANDLING BRUKSANVISNING - PROTAPER UNIVERSAL RETREATMENT ProTaper -instrumenter for ny behandling av rotkanal ProTaper D1: fil for å fjerne fylling

Detaljer

ProTaper Gold Behandling

ProTaper Gold Behandling ProTaper Gold Behandling NO BARE FOR BRUK TIL TANNBEHANDLING BRUKSANVISNING ProTaper Gold A04092XXGXX03 - A04102XXGXX03 - A04112XXGXX03 ProTaper Gold -instrumenter for endodontibehandling: ProTaper Gold

Detaljer

BRUKSANVISNING ENDODONTISK, STERIL RECIPROC-FIL TIL GLIDEBANE REF

BRUKSANVISNING ENDODONTISK, STERIL RECIPROC-FIL TIL GLIDEBANE REF WaveOne Gold-system NO BARE FOR BRUK TIL TANNBEHANDLING BRUKSANVISNING ENDODONTISK, STERIL RECIPROC-FIL TIL GLIDEBANE REF. B ST W1GG OG ENDODONTISKE, STERILE RESIPROC-FILER TIL FORMING REF A 0751, A 0753,

Detaljer

Endo IQ Tilbehør. Bruksanvisning

Endo IQ Tilbehør. Bruksanvisning Endo IQ Tilbehør Bruksanvisning NO SIDEN SKAL VÆRE TOM 2/14 BNOIQ00DFUWEB / Rev.1 / 07-2018 Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse Innledning................................................... 4 1 Indikasjoner

Detaljer

Desinfeksjons- og steriliseringsveiledning

Desinfeksjons- og steriliseringsveiledning Desinfeksjons- og steriliseringsveiledning Kun klinisk bruk Denne veiledningen er tiltenkt brukt når AirFit N20/AirFit N20 for Her ResMed nesemaske brukes på søvnlaboratorium, klinikk eller sykehus. Hvis

Detaljer

Desinfeksjons- og steriliseringsveiledning

Desinfeksjons- og steriliseringsveiledning Desinfeksjons- og steriliseringsveiledning Kun klinisk bruk Denne veiledningen er tiltenkt bruk på flere pasienter når AirFit F20/AirTouch F20 ResMed helmaske brukes på søvnlaboratorium, klinikk eller

Detaljer

Rengjøring og desinfisering Tonometer-prismer, kontaktglass og Desinset

Rengjøring og desinfisering Tonometer-prismer, kontaktglass og Desinset ČESKY БЪЛГАРСКИ MAGYAR POLSKI HRVATSKI ΕΛΛΗΝΙΚΗ SUOMI DANSK NORSK BRUKSANVISNING Rengjøring og desinfisering Tonometer-prismer, kontaktglass og Desinset 6. versjon / 2018 04 HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz,

Detaljer

Endo IQ ipad Mini-deksel. Bruksanvisning

Endo IQ ipad Mini-deksel. Bruksanvisning Endo IQ ipad Mini-deksel Bruksanvisning NO SIDEN SKAL VÆRE TOM 2/20 B NO IQPC DFU WEB / Rev.0 / 06-2018 Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse Innledning...................................................

Detaljer

Sterilisering Klargjøring, pakking og teknikker 02.04.14

Sterilisering Klargjøring, pakking og teknikker 02.04.14 1 Grunnkurs i dekontaminering av medisinsk utstyr Sterilisering Klargjøring, pakking og teknikker 02.04.14 Mylene V. Rimando Hygienesykepleier 2 Klargjøring for sterilisering 3 Rengjøring Desinfeksjon

Detaljer

Metallplate- og skruesystemer DFU-0180. Versjon 0

Metallplate- og skruesystemer DFU-0180. Versjon 0 Metallplate- og skruesystemer DFU-0180 Versjon 0 A. INDIKASJONER Arthrex-systemet for metallplater og skruer skal brukes for innvendig beinfiksering for beinfrakturer, fusjoner, osteotomier i ankelen,

Detaljer

H5i -desinfiseringsveiledning

H5i -desinfiseringsveiledning H5i -desinfiseringsveiledning Norsk Denne desinfiseringsveiledningen skal følges når H5i brukes av flere pasienter på søvnlaboratorium, klinikk, sykehus eller hos helsepersonell. Hvis du bruker H5i hjemme

Detaljer

TAU STERIL MINI AUTOMATIC - INSTRUKSJONER FOR BRUK - CE 04262

TAU STERIL MINI AUTOMATIC - INSTRUKSJONER FOR BRUK - CE 04262 TAU STERIL MINI AUTOMATIC - INSTRUKSJONER FOR BRUK - CE 04262 ADVARSEL Tau Steril Mini Automatic er en varmluftssterilisator: Du må derfor aldri legge fuktige gjenstander inn i steriliseringskammeret.

Detaljer

Reprosesseringsveiledning for AirSense 10 og AirCurve 10

Reprosesseringsveiledning for AirSense 10 og AirCurve 10 Reprosesseringsveiledning for AirSense 10 og AirCurve 10 Norsk Denne veiledningen er ment for bruk av AirSense 10- og AirCurve 10-apparater for flere pasienter. Ved bruk på flere pasienter, for eksempel

Detaljer

Har du andre spørsmål om dette produktet, som ikke dekkes i denne bruksanvisningen, vennligst kontakt din lokale forhandler.

Har du andre spørsmål om dette produktet, som ikke dekkes i denne bruksanvisningen, vennligst kontakt din lokale forhandler. Bruksanvisning Alpha dusjkrakk Denne bruksanvisningen gir beskrivelser i forhold til montering, bruk og vedlikehold av Alpha dusjkrakk. Vennligst ta kontakt med din terapeut før bruk av dette produktet

Detaljer

Arthrex-plater DFU-0192 NY VERSJON 5

Arthrex-plater DFU-0192 NY VERSJON 5 Arthrex-plater DFU-0192 NY VERSJON 5 A. UTSTYRSBESKRIVELSE Platene er tilgjengelige i ulike former, størrelser og retninger (f.eks. venstre og høyre). Platene har spesifikke hullstørrelser for å gi fikseringsmuligheter.

Detaljer

Grunnkurs i dekontaminering av medisinsk utstyr. Sterilisering Klargjøring, pakking og teknikker 05.11.15

Grunnkurs i dekontaminering av medisinsk utstyr. Sterilisering Klargjøring, pakking og teknikker 05.11.15 1 Grunnkurs i dekontaminering av medisinsk utstyr Sterilisering Klargjøring, pakking og teknikker 05.11.15 Mylene V. Rimando Hygienesykepleier 2 Klargjøring for sterilisering 3 Kontroll og vedlikehold

Detaljer

BRUKSANVISNING ØREPROPPSETT FOR WIDEX-HØREAPPARAT

BRUKSANVISNING ØREPROPPSETT FOR WIDEX-HØREAPPARAT BRUKSANVISNING ØREPROPPSETT FOR WIDEX-HØREAPPARAT ØREPROPPSETT FOR BTE-HØREAPPARAT (Opplysningene skal fylles ut av hørselsspesialisten.) Type øreproppsett: STANDARD ØREPROPPER FOR RIC/RITE-HØREAPPARATER

Detaljer

Rengjøring og vedlikehold av endoskop og optikker

Rengjøring og vedlikehold av endoskop og optikker Rengjøring og vedlikehold av endoskop og optikker Det optiske systemet Okulardelen gjennomskåret Blikkretninger Vanlige endoskop i dag 10mm 7mm 5mm 3.5mm 1.9mm Dimensjoner Finns optikker med Ø fra 0,5mm-

Detaljer

Veiledning for låneprogram

Veiledning for låneprogram Veiledning for låneprogram Dette dokumentet er gyldig kun datoen det ble skrevet ut. Hvis du er usikker på utskriftsdatoen, bør du skrive det ut på nytt for å sikre at den nyeste revisjonen av dokumentet

Detaljer

Personlig beskyttelse ved dekontaminering

Personlig beskyttelse ved dekontaminering Personlig beskyttelse ved dekontaminering Linda Ashurst Grunnkurs i dekontamingering 05.11.15 Nasjonal kompetansetjeneste for dekontaminering Personlig beskyttelse overordnede Regelverk Arbeidsmiljøloven,

Detaljer

C1250 BRUKSANVISNING. Elektronisk. Manualer forandres ofte; du finner alltid den mest oppdaterte versjonen på nettet. Trykket: november 25, 2015

C1250 BRUKSANVISNING. Elektronisk. Manualer forandres ofte; du finner alltid den mest oppdaterte versjonen på nettet. Trykket: november 25, 2015 Elektronisk BRUKSANVISNING Manualer forandres ofte; du finner alltid den mest oppdaterte versjonen på nettet. Trykket: november 25, 2015 M PB Swiss Tools AG Bahnhofstrasse 24 CH-3457 WasenBern www.pbswisstools.com

Detaljer

Brukerhåndbok 2015-12-01. Optimal forlengelse. Artikkelnr. brukerhåndbok: 95-001373

Brukerhåndbok 2015-12-01. Optimal forlengelse. Artikkelnr. brukerhåndbok: 95-001373 Brukerhåndbok 2015-12-01 Optimal forlengelse Artikkelnr. brukerhåndbok: 95-001373 Innhold Viktige sikkerhetsinstruksjoner 2 Innledning 3 Bruksanvisning 3 Rengjøring 4 Annen informasjon 5 Egne notater 7

Detaljer

Re - sterilisering av medisinsk engangsutstyr? Margrete Drønen 23.03.2012

Re - sterilisering av medisinsk engangsutstyr? Margrete Drønen 23.03.2012 Re - sterilisering av medisinsk engangsutstyr? Margrete Drønen 23.03.2012 Prinsippgrunnlag: Formelle krav som angår kvaliteten av sterilt medisinsk utstyr finnes i lov og forskrifter om medisinsk utstyr.

Detaljer

X-Smart IQ. Startveiledning. Bare noen få bilder for å hjelpe deg med å konfigurere motoren på en enkel måte og få mest mulig ut av den.

X-Smart IQ. Startveiledning. Bare noen få bilder for å hjelpe deg med å konfigurere motoren på en enkel måte og få mest mulig ut av den. X-Smart IQ Startveiledning Bare noen få bilder for å hjelpe deg med å konfigurere motoren på en enkel måte og få mest mulig ut av den. 1 Innhold i pakken Filer* Tilbehør til ipad Mini 1, 2 eller 3 Tilbehør

Detaljer

Referat fra WFHSS i Praha 2014

Referat fra WFHSS i Praha 2014 Referat fra WFHSS i Praha 2014 Representanter fra NfS i 2014: Vigdis Haram og Ann Margrethe Berg Ny leder i WFHSS, Christine Denis, Australia. Fritt fortalt.. Torsdag 16.10.2014 / 17.10. 2014/18.10.2014:

Detaljer

Brukermanual. Vridbar holder for film- & image plate. Street Dent AB

Brukermanual. Vridbar holder for film- & image plate. Street Dent AB Brukermanual Vridbar holder for film- & image plate Street Dent AB Brukermanual 2 Innholdsfortegnelse Introduksjon...3 Bruk, rengjøring & garanti...4 Fargekodning...5 Plassering Liggende bitewing...6 Stående

Detaljer

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TDS 20/50/75/120 R NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TRT-BA-TDS R -TC-001-NO TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com

Detaljer

Thermaprep 2 BRUKSANVISNING (THERMAPREP 2 OBTURATOROVN) A0176

Thermaprep 2 BRUKSANVISNING (THERMAPREP 2 OBTURATOROVN) A0176 NO Thermaprep 2 BARE FOR BRUK TIL TANNBEHANDLING BRUKSANVISNING (THERMAPREP 2 OBTURATOROVN) A0176 1) INDIKASJONER FOR BRUK Dette produktet skal bare brukes av kvalifiserte brukere i kliniske omgivelser

Detaljer

Bruksanvisning 2015-12-01. Optimal evakueringslaken. Artikkelnummer bruksanvisning: 95-001291

Bruksanvisning 2015-12-01. Optimal evakueringslaken. Artikkelnummer bruksanvisning: 95-001291 Bruksanvisning 2015-12-01 Optimal evakueringslaken Artikkelnummer bruksanvisning: 95-001291 Innhold Viktig sikkerhetsinformasjon 2 Innledning 2 Produktbeskrivelse og -ytelse 5 Utpakking og installasjon

Detaljer

PUTE BOKS 130x66x80 INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING

PUTE BOKS 130x66x80 INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING PUTE BOKS 130x66x80 INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING Oppbevar alltid instruksjonene for fremtidig bruk Vennligst les igjennom alle instruksjoner før du tar produkt i bruk. Kontroller produkt er uskadet og

Detaljer

Manuell rengjøring og desinfekjson av medisinsk utstyr. Linda Ashurst Nasjonal kompetansetjenste for dekontaminering

Manuell rengjøring og desinfekjson av medisinsk utstyr. Linda Ashurst Nasjonal kompetansetjenste for dekontaminering Manuell rengjøring og desinfekjson av medisinsk utstyr Linda Ashurst Nasjonal kompetansetjenste for dekontaminering Rent er et subjektivt begrep. Om en gjenstand rent, eller ikke er avhengig av flere forhold.

Detaljer

Bruksanvisning. MOB båt forløper. Innholdsfortegnelse. Side Punkt Innhold

Bruksanvisning. MOB båt forløper. Innholdsfortegnelse. Side Punkt Innhold Innholdsfortegnelse Side Punkt Innhold 2 1.0 Generell samsvarserklæring 2 2.0 Generelt 2 3.0 Begrensninger ved bruk 3 4.0 Før redskapet tas i bruk første gang 3 5.0 Kontroll av redskapet før og etter bruk

Detaljer

Glasskyvevegg (8 mm)

Glasskyvevegg (8 mm) Glasskyvevegg (8 mm) NO Monteringsanvisning V35/17 18598 0709 Gardendreams_glasschuifwand_v4_NO.indd 1 0-1-018 10:9:19 NO - Monteringsanvisning Verandatak Bruksanvisning for sluttbrukeren og montøren Kjære

Detaljer

Juicemaskin og blender

Juicemaskin og blender Juicemaskin og blender Bruksanvisning Produktnummer IT014262 Kjære kunde, Frisk fruktjuice smaker ikke bare godt, det inneholder også mange veldig sunne ingredienser uten konserveringsmidler og andre tilsetninger.

Detaljer

Bruksanvisning For SONICflex endo clean - REF 1.006.2045, endo clean A - REF 1.007.1142. Alltid på den sikre siden.

Bruksanvisning For SONICflex endo clean - REF 1.006.2045, endo clean A - REF 1.007.1142. Alltid på den sikre siden. Bruksanvisning For SONICflex endo clean - REF 1.006.2045, endo clean A - REF 1.007.1142 Alltid på den sikre siden. Salg: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tlf. +49 7351 56-0 Faks +49 7351

Detaljer

Iskremmaskin IT015513. Bruksanvisning

Iskremmaskin IT015513. Bruksanvisning Iskremmaskin IT015513 Bruksanvisning Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse. Deler (Pic.01): 1. Hovedenhet 2. På-/Av-bryter (O/I) 3. Drivaksel 4. Gjennomsiktig lokk 5. Låseklemme

Detaljer

EKG-slavekabel og -adaptersett

EKG-slavekabel og -adaptersett EKG-slavekabel og -adaptersett Brukerhåndbok Produsent FUJIFILM SonoSite, Inc. 21919 30th Drive SE Bothell, WA 98021 USA Tlf.: +1-888-482-9449 eller +1-425-951-1200 Faks: +1-425-951-1201 EU-autorisert

Detaljer

Medema Norge AS Tlf. 815 32 400

Medema Norge AS Tlf. 815 32 400 BRUKSANVISNING FOR DYNAMISK OVERMADRASSYSTEM PLEXUS P101-E Medema Norge AS Tlf. 815 32 400 Plexus P101-E er en anatomisk utformet dynamisk overmadrass med lavtrykkteknologi. Madrassen er bygget opp med

Detaljer

TDS 75. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

TDS 75. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TDS 75 NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TRT-BA-TDS 75 -TC-001-NO TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Detaljer

Prossedyre: renhold på opplæringskjøkken

Prossedyre: renhold på opplæringskjøkken Prossedyre: renhold på ID UTS.VLV.IK- Mat.F.4.2.1 Versjon 2.00 Gyldig fra 25.04.2014 Forfatter TB/THA/JRJ/RØ Verifisert Godkjent tb Søren Fredrik Voie INSTRUKS 1: KRAV TIL ALMINNELIG ORDEN PÅ ARBEIDSPLASSEN

Detaljer

Brukermanual. Vridbar holder for digital røntgen. Street Dent AB

Brukermanual. Vridbar holder for digital røntgen. Street Dent AB Brukermanual Vridbar holder for digital røntgen Street Dent AB Brukermanual 2 Innholdsfortegnelse Introduksjon...3 Bruk, rengjøring & garanti...4 Fargekodning...5 Plassering Liggende bitewing...6 Stående

Detaljer

STIHL AP 100, 200, 300. Sikkerhetsforskrifter

STIHL AP 100, 200, 300. Sikkerhetsforskrifter { STIHL AP 100, 200, 300 Sikkerhetsforskrifter norsk Innholdsfortegnelse Oversettelse av den originale bruksanvisningen Trykt på klorfritt bleket papir. Trykkfargene inneholder planteolje, papiret kan

Detaljer

Arthrex-skruer med lav profil DFU-0125 NY VERSJON 16

Arthrex-skruer med lav profil DFU-0125 NY VERSJON 16 Arthrex-skruer med lav profil DFU-0125 NY VERSJON 16 A. UTSTYRSBESKRIVELSE Arthrex-skruene med lav profil har hode og er selvborende. De er tilgjengelige som helt eller delvis gjengede og er solide eller

Detaljer

TULSA HJØRNEGRUPPE BRUKS-/MONTERINGSANVISNING

TULSA HJØRNEGRUPPE BRUKS-/MONTERINGSANVISNING TULSA HJØRNEGRUPPE BRUKS-/MONTERINGSANVISNING Oppbevar bruks-/monteringsanvisning for eventuelt fremtidig bruk! Vennligst les igjennom bruks-/monteringsanvisning før du monterer sammen og tar hagegruppen

Detaljer

Bruksanvisning. Excel EL/AL/OL/ADA/PAS. Innholdsfortegnelse

Bruksanvisning. Excel EL/AL/OL/ADA/PAS. Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse Side Punkt Innhold 2 1.0 Tekniske data 2 2.0 Generelt 2 3.0 Begrensninger ved bruk 4 4.0 Kontroll av redskapet før og etter bruk 5 5.0 Sikkerhet 5 6.0 Merking 5 7.0 Oppbevaring 6 8.0

Detaljer

Monterings- og installasjonsprosedyrer

Monterings- og installasjonsprosedyrer Monterings- og installasjonsprosedyrer for Pall filterpatroner av farmasøytisk kvalitet 1. Innledning Følgende prosedyrer må følges for installasjon av Pall filterpatroner av farmasøytisk kvalitet. Innholdet

Detaljer

6996T. Tunneleringsverktøy. Teknisk håndbok

6996T. Tunneleringsverktøy. Teknisk håndbok 6996T Tunneleringsverktøy Teknisk håndbok Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte varemerker for Medtronic i USA og eventuelt i andre land. Alle andre varemerker tilhører sine respektive

Detaljer

Osteotomisystem for åpen og lukket kile DFU-0098 NY VERSJON 14

Osteotomisystem for åpen og lukket kile DFU-0098 NY VERSJON 14 Osteotomisystem for åpen og lukket kile DFU-0098 NY VERSJON 14 A. UTSTYRSBESKRIVELSE Disse systemene består av plater og skruer i ulike størrelser for å dekke pasientens behov. Platene tilbys som en tibiaplate

Detaljer

Startveiledning. Bare noen få bilder for å hjelpe deg med å konfigurere motoren på en enkel måte og få mest mulig ut av den.

Startveiledning. Bare noen få bilder for å hjelpe deg med å konfigurere motoren på en enkel måte og få mest mulig ut av den. Startveiledning Bare noen få bilder for å hjelpe deg med å konfigurere motoren på en enkel måte og få mest mulig ut av den. NO Files 1 Innhold i pakken Støtte og etui for motorisert håndholdt enhet Motorisert

Detaljer

Telefon 031 655 660 Fax 031 655 669

Telefon 031 655 660 Fax 031 655 669 Copyright Act Safe Systems AB, 2007 Act Safe Systems AB Säterigatan 29, 417 64 GöteborgG Telefon 031 655 660 Fax 031 655 669 E-mail: info@actsafe.se Web: www.actsafe.se Advarsel! Informasjonen i brukerveiledningen

Detaljer

Perfekt rengjøring på en enkel måte.

Perfekt rengjøring på en enkel måte. Råd om rengjøring. www.nibu.no Perfekt rengjøring på en enkel måte. Rengjøring av BLANCO kjøkkenvasker. Et skinnende utseende i løpet av kort tid. Hvordan gjøre ren en BLANCO kjøkkenvask. Vasken er den

Detaljer

Startveiledning. Bare noen få bilder for å hjelpe deg med å konfigurere motoren på en enkel måte og få mest mulig ut av den.

Startveiledning. Bare noen få bilder for å hjelpe deg med å konfigurere motoren på en enkel måte og få mest mulig ut av den. Startveiledning Bare noen få bilder for å hjelpe deg med å konfigurere motoren på en enkel måte og få mest mulig ut av den. NO 1 Innhold i pakken Tilbehør til ipad Mini 1, 2 eller 3 Tilbehør til ipad Mini

Detaljer

Maskinell rengjøring og desinfeksjon - bruk og kontroll

Maskinell rengjøring og desinfeksjon - bruk og kontroll Maskinell rengjøring og desinfeksjon - bruk og kontroll Monica Holm, laboratorieingeniør Nasjonal kompetansetjeneste for dekontaminering Avd. for smittevern Medisinsk flergangsutstyr krever standardiserte

Detaljer

Klinisk prosessering av kutteverktøy. Instruksjoner for rengjøring og sterilisering av sagblader, bor og freser.

Klinisk prosessering av kutteverktøy. Instruksjoner for rengjøring og sterilisering av sagblader, bor og freser. Klinisk prosessering av kutteverktøy. Instruksjoner for rengjøring og sterilisering av sagblader, bor og freser. Detaljerte instruksjoner for klinisk prosessering Denne utgivelsen er ikke beregnet for

Detaljer

RENGJØRINGS- OG DESINFEKSJONSAUTOMAT

RENGJØRINGS- OG DESINFEKSJONSAUTOMAT BRUKSANVISNING RENGJØRINGS- OG DESINFEKSJONSAUTOMAT Typ Boy, Master System D3 Oppbevares for senere bruk! Art. 315560-0808 - 2 - Sikkerhetsregler Les bruksanvisningen nøye før du tar maskinen i bruk. Den

Detaljer

Fast- track kirurgi. Hva betyr det for oss i Steril forsyning -infeksjonsproblematikk - logistikk - fagkunnskap

Fast- track kirurgi. Hva betyr det for oss i Steril forsyning -infeksjonsproblematikk - logistikk - fagkunnskap Fast- track kirurgi Hva betyr det for oss i Steril forsyning -infeksjonsproblematikk - logistikk - fagkunnskap Landsmøtet for Norsk forening for Steril forsyning Lillestrøm 07-08.04.2016 Fast- track metodikk

Detaljer

LipoFilter - BRUKSANVISNING. Bruksområde: Engangsbeholder til bruk ved aspirasjon av fettvev.

LipoFilter - BRUKSANVISNING. Bruksområde: Engangsbeholder til bruk ved aspirasjon av fettvev. Bruksanvisning LipoFilter - BRUKSANVISNING Artikkelnummer: REF. nummer REF ASP-CAN-1S REF ASP-CAN-2S REF ASP-CAN-2R REF ASP-CAN-2C REF ASP-ADP2 REF ASP-60CC Beskrivelse LipoFilter - Sykehuspakning (sett

Detaljer

NO Brukerhåndbok SCF 702 SCF 704 SCF 706 SCF 708 Register your product and get support at www.philips.com/avent Norsk 1 Viktig Les denne brukerhåndboken nøye før du bruker produktet. Ta vare på denne

Detaljer

Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr

Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr Instruction manual Bruksanvisning Bruksanvisning VC30AP Varenr. 170204 Støvsuger våt/tørr VC30AP ELEKTRISK TILKOBLING Før du setter støpselet

Detaljer

Perfekt rengjøring på en enkel måte.

Perfekt rengjøring på en enkel måte. Råd om rengjøring. www.nibu.no Perfekt rengjøring på en enkel måte. Rengjøring av BLANCO kjøkkenvasker. For mer informasjon: www.nibu.no www.blanco-steelart.no 4373/NO/09-13 BLANCO GmbH + Co KG 2013 Det

Detaljer

MBM Domina 900. Vannbadtopp

MBM Domina 900. Vannbadtopp MBM Domina 900 EBM49T EBM99T Vannbadtopp Innhold Kapittel Beskrivelse Side Generell informasjon.. 11 1. Tekniske data. 12 1.1 El. Vannbadtopp Domina 900... 12 1.2 Teknisk karakteristikk... 12 2. Installasjons

Detaljer

ProStop. Subtalarimplantater for artroerese DFU-0137 NY VERSJON 7

ProStop. Subtalarimplantater for artroerese DFU-0137 NY VERSJON 7 ProStop Subtalarimplantater for artroerese DFU-0137 NY VERSJON 7 A. UTSTYRSBESKRIVELSE Artroereseimplantatet er en avsmalnet skrue med kanyle som fås steril i en rekke størrelser. B. INDIKASJONER 1. Bare

Detaljer

Rengjøring av medisinsk utstyr

Rengjøring av medisinsk utstyr Grunnkurs i dekontaminering av medisinsk utstyr Rengjøring av medisinsk utstyr 18.03.19 Mylene V. Rimando Hygienesykepleier Avdeling for smittevern OUS-Rikshospitalet E-post: steriliseringskontroll@ous-hf.no

Detaljer

Styrbare Nav-X -RF-enheter DFU-0177 NY VERSJON 5

Styrbare Nav-X -RF-enheter DFU-0177 NY VERSJON 5 Styrbare Nav-X -RF-enheter DFU-0177 NY VERSJON 5 A. BESKRIVELSE Styrbare Nav-X -RF-enheter gir en monopolar kirurgisk effekt på målvev og styres med en pedal som er koblet til den elektrokirurgiske OPES-enheten

Detaljer

Sterilteknikk Teknisk infeksjonsprofylakse

Sterilteknikk Teknisk infeksjonsprofylakse Sterilteknikk Teknisk infeksjonsprofylakse Dekontaminering og lagring av termolabile fleksible endoskop sett fra en ingeniørs ståsted Eirik Grant U. Furre/Sterilteknikk/HUS/HB HUSTON WE HAVE A PROBLEM!

Detaljer

Faglig anbefaling for maskinell rengjøring og desinfeksjon av kritisk og semikritisk utstyr 2019

Faglig anbefaling for maskinell rengjøring og desinfeksjon av kritisk og semikritisk utstyr 2019 Faglig anbefaling for maskinell rengjøring og desinfeksjon av kritisk og semikritisk utstyr 2019 Hensikt og omfang Sikre rengjøring og desinfeksjon av instrumenter og utstyr og derved å bidra til å forebygge

Detaljer

Kortfattet bruksanvisning Cafitesse 110

Kortfattet bruksanvisning Cafitesse 110 Kortfattet bruksanvisning Cafitesse 110 B-2161 01.2003 Kaffemaskinens enkelte komponenter Lokk til kjølerom Rute med foto Kortlomme Indikator for lav temperatur Indikator for tom beholder Betjeningsfront

Detaljer

Teknisk faktablad StoCryl V 450

Teknisk faktablad StoCryl V 450 Belegg, transparent, matt Karakteristikk Anvendelse som stivt belegg for beskyttelse av bærende betongkonstruksjoner ved etterfølgende laserende utforming som grunnmaling for laserende forsegling StoCryl

Detaljer

VORTEX Non Electrostatic Holding Chamber

VORTEX Non Electrostatic Holding Chamber VORTEX Non Electrostatic Holding Chamber 2012 PARI GmbH Spezialisten für effektive Inhalation, 051D2022-A-07/12 1 2 no Bruksanvisning for hjemmebruk 1 VIKTIG INFORMASJON Les denne bruksanvisningen i sin

Detaljer

Teknisk desinfeksjon Kurs om smittevern for teknisk personell i sykehus

Teknisk desinfeksjon Kurs om smittevern for teknisk personell i sykehus Teknisk desinfeksjon Kurs om smittevern for teknisk personell i sykehus 27.11.17 Mylene V. Rimando Hygienesykepleier E post: mylrim@ous hf.no Avdeling for smittevern Teknisk desinfeksjon Dekontaminering

Detaljer

Invacare H112 Marina. Badekarbrett Bruksanvisning

Invacare H112 Marina. Badekarbrett Bruksanvisning Invacare H112 Marina no adekarbrett ruksanvisning This manual MUST be given to the user of the product. FOR using this product, read this manual and save for future reference. Invacare H112 Marina Images

Detaljer

STIHL AK 10, 20, 30. Sikkerhetsforskrifter

STIHL AK 10, 20, 30. Sikkerhetsforskrifter { STIHL AK 10, 20, 30 Sikkerhetsforskrifter norsk Innholdsfortegnelse Oversettelse av den originale bruksanvisningen 1 Sikkerhetsforskrifter................................. 1 1.1 Varselsymboler.....................................

Detaljer

INSTRUKSJONER FOR VEDLIKEHOLD

INSTRUKSJONER FOR VEDLIKEHOLD INSTRUKSJONER FOR VEDLIKEHOLD Omni-Tract Hakesystem FORHANDLER Mediplast Innova AS Enebakkveien 302b, 1188 Oslo T 22 09 45 00 info.no@mediplast.com www.mediplast.com 1 INTEGRA OMNI-TRACT Bordmontert retraktorsystem

Detaljer

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E LES BRUKSANVISNINGEN NØYE FØR APPARATET TAS I BRUK. BESKYTT DEG SELV OG ANDRE VED Å GRUNDIG GÅ I GJENNOM SIKKERHETSREGLENE. VED IKKE Å FØLGE DISSE KAN BÅDE PERSONSKADE

Detaljer

Rengjøring og desinfisering Tonometer-prismer, kontaktglass og Desinset

Rengjøring og desinfisering Tonometer-prismer, kontaktglass og Desinset ČESKY БЪЛГАРСКИ MAGYAR POLSKI HRVATSKI ΕΛΛΗΝΙΚΗ SUOMI DANSK NORSK BRUKSANVISNING Rengjøring og desinfisering Tonometer-prismer, kontaktglass og Desinset 5. versjon / 2015 02 HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz,

Detaljer

Bruksanvisning. Melkeskummer 423008. NO Bruksanvisning og sikkerhetsbestemmelser. Les bruksanvisningen nøye. Kun for husholdsbruk.

Bruksanvisning. Melkeskummer 423008. NO Bruksanvisning og sikkerhetsbestemmelser. Les bruksanvisningen nøye. Kun for husholdsbruk. Bruksanvisning Melkeskummer 423008 NO Bruksanvisning og sikkerhetsbestemmelser. Les bruksanvisningen nøye. Kun for husholdsbruk. SIKKERHETSRÅD Les denne veiledningen, da den inneholder viktig informasjon

Detaljer

BESKRIVELSE GuttaCore -obturatorer av kryssbundet guttaperkakjerne brukes til fylling av rotkanalsystemer.

BESKRIVELSE GuttaCore -obturatorer av kryssbundet guttaperkakjerne brukes til fylling av rotkanalsystemer. GuttaCore Obturatorer av kryssbundet guttaperkakjerne NO BRUKSANVISNING Før et nytt produkt tast i bruk, må alle anvisningene fra produsenten leses grundig. Kontroller at du har riktig kompetanse ved bruk

Detaljer

ProRoot MTA (mineral trioksid aggregat) Reparasjonsmateriale for rotkanal

ProRoot MTA (mineral trioksid aggregat) Reparasjonsmateriale for rotkanal ProRoot MTA (mineral trioksid aggregat) Reparasjonsmateriale for rotkanal NO BARE RX BARE FOR BRUK TIL TANNBEHANDLING BRUKSANVISNING PROROOT MTA 1) INDIKASJONER FOR BRUK ProRoot MTA-rotreparasjonsmateriale

Detaljer

B. UTSTYRSBESKRIVELSE OG INFORMASJON

B. UTSTYRSBESKRIVELSE OG INFORMASJON Instrumenter CE: CE0086: CE0086: DFU-0023-7 VERSJON 0 Gjenbrukbare, ikke-sterile instrumenter Ikke-sterile instrumenter for engangsbruk Gjenbrukbare, ikke-sterile / sterile instrumenter som kan kobles

Detaljer

Instrumenter DFU-0023 VERSJON 21. Gjenbrukbare, ikke-sterile/sterile instrumenter som kan kobles til strøm

Instrumenter DFU-0023 VERSJON 21. Gjenbrukbare, ikke-sterile/sterile instrumenter som kan kobles til strøm Instrumenter DFU-0023 VERSJON 21 CE: CE0086: CE0086: Gjenbrukbare, ikke-sterile instrumenter Ikke-sterile instrumenter for engangsbruk Gjenbrukbare, ikke-sterile/sterile instrumenter som kan kobles til

Detaljer

Porøs last sterilisator. Forberedelser og referanselaster. Våt last problematikk.

Porøs last sterilisator. Forberedelser og referanselaster. Våt last problematikk. 1 Porøs last sterilisator. Forberedelser og referanselaster. Våt last problematikk. Jo Atle Karlsen Ingeniør Avdeling smittevern. Nasjonal kompetansetjeneste for Dekontaminering. 2 Livssyklus for medisinsk

Detaljer

Produktet kan være skadelig dersom det svelges, og kan føre til oppkast, bevisstløshet og diaré. CAS-nr. EC-nummer Navn Konsentrasjon Symbol Risiko

Produktet kan være skadelig dersom det svelges, og kan føre til oppkast, bevisstløshet og diaré. CAS-nr. EC-nummer Navn Konsentrasjon Symbol Risiko Materialdatablad ABX Miniclean 1L 1. Produkt- og firmaidentifikasjon 1.1. Identifikasjon av produktet Produktnavn: ABX Miniclean 1L Produktkode: Ref.: 0403010 1.2. Bruk av produktet Enzymatisk løsning

Detaljer

Sikkerhetsdatablad. Ardex: 880, A37-mix, A46, F5, K75, S20. 1. Identifikasjon av stoffet/stoffblandingen og selskapet/foretaket. 2. Fareidentifikasjon

Sikkerhetsdatablad. Ardex: 880, A37-mix, A46, F5, K75, S20. 1. Identifikasjon av stoffet/stoffblandingen og selskapet/foretaket. 2. Fareidentifikasjon Sikkerhetsdatablad 1. Identifikasjon av stoffet/stoffblandingen og selskapet/foretaket Revidert den: 20-03-2009/ JST Erstatter den: 30-09-2008 Bruk av produktet Ardex 880, A46, K75: Gulvsparkelmasse Ardex

Detaljer