Morin modell A, B, C og S pneumatiske aktuatorer Drifts- og vedlikeholdsinstruksjoner

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Morin modell A, B, C og S pneumatiske aktuatorer Drifts- og vedlikeholdsinstruksjoner"

Transkript

1 Introduksjon nvendelse Biffi-aktuatorer er konstruert for av-på eller regulering av alle anvendelser med kvart-tørns kule-, spjeld-, kik- eller dempeventil. Tekniske data Forsyningstrykk:,7 - bar (0-60 psig), se produktmerkeplate Forsyningsmedium: enhver pneumatikkvæske kompatibel med konstruksjonsmaterialene Temperaturklasse: standard område: - C til +9 C (-0 F til +0 F) alternativt område: - C til +9 C (-6 F til +00 F) ngulær rotering: 90 grader ± grader. Installasjon ktuatoren kan monteres parallelt eller perpendikulært på rørledningen. ktuatoren kan installeres i den orienteringen som passer, inklusive vertikal, horisontal eller opp-ned.. Fest monteringsbraketten til aktuatoren ved å skru til boltene med fingrene. KKE SKRU TIL ennå. B. Installer koblingen på ventilen. Forsikre deg om at endestoppene på ventilen er fjernet eller justert slik at aktuatorens endestopper er de som stopper bevegelsen. C. Installer aktuator og brakett på ventilen, skru til alle tilkoblinger med fingrene. Hvis mulig, beveg ventil og aktuator til en halv-åpen stilling på og flytt aktuatoren fysisk fram og tilbake til koblingen og alle skruene er slakke og dra så til alle skruer og mutre. Denne prosedyren vil rette ventilspindelen nøyaktig inn mot aktuatorens utgangsaksling og forlenge levetiden på ventilspindelen. D. Kjør ventil-/aktuatormekanismen gjennom syklusen og kontroller uhindret drift. E. Juster endestoppene for perfekt innretting i både åpen og lukket stilling. Merk: Hvis overstyring med håndspak er installert, se seksjon B for slagjustering. F. Rørtilkoblinger noen modeller bruker to stempel for ekstra kraft. Fjærretur (enkeltvirkende) konstruksjoner med dobbel sylinder krever en kobling for at forsyningsporten skal være felles for begge stempel. Dobbeltvirkende (luft til luft) konstruksjoner med dobbel sylinder krever to koblinger. Se figur for typisk oppsett. dvarsel Bruk monteringsbolter av korrekt lengde! Monteringsbolter brukt i aktuatormonteringsskive kan forstyrre aktuatorens roteringsmekanisme. Velg bolter som ikke vil gå mer enn to gjenger over baksiden av monteringsskiven.. Vedlikehold Biffi-aktuatorer smøres ved fabrikken, og trenger generelt ikke periodisk smøring eller vedlikehold mens de er i drift. ktuatorer bør visuelt undersøkes for korrosjonsskade, og utbedres umiddelbart. ktuatorer bør brukes minst en gang årlig for å sikre korrekt drift. Figur - Modell, B, C og S Forsyning Forsyning Magnetventil eller ventilstiller Utløp Magnetventil eller ventilstiller Utløp Enkeltvirkende aktuator to sylindere med kobling Dobbeltvirkende aktuator to sylindere med kobling Copyright Biffi. ll rights reserved. VCIOM-09-NO /0

2 . Håndjekk overstyring Rattmuligheten er tenkt for sjelden eller nøddrift av den automatiserte ventilen. Driftsinstruks for håndjekk. Koble fra strømforsyningen og tapp ut luften fra aktuatoren.. Bruk håndjekken for å flytte aktuatoren til ønsket stilling. Ventilstillingen kan verifiseres ved å sjekke aktuatorens stillingsindikator. For modellene 006 til og med 70, må håndjekken returneres til helt tilbaketrukket stilling før aktuatoren kan brukes som vanlig. Skyv håndjekken ut til den stanser. Det vil lekke luft fra håndjekken med mindre den er helt trukket tilbake mot sin interne pakning. ktuator slaglengdejustering (Håndjekken har en innebygd slaglengdejustering.) Modell 006 til 70 (se figur ). Trekk overstyring for håndjekk helt tilbake ved å rotere mot urviseren.. Løsne låsemutteren og vri justeringsskruen i messing til ønsket stilling. Håndrattet vil rotere med justeringsskruen. Gjør aldri slaglengdejusteringer kun ved å vri håndrattet.. Dra til låsemutteren. Modell 70, 70 og 7 (se figur ). Trekk overstyring for håndjekk helt tilbake ved å rotere med urviseren.. Løsne justerskrue for slaglengde og låsemutter.. Bruk håndrattet og vri håndjekken for å justere aktuatoren til ønsket stilling.. Skru til justeringsskruen til den stanser og trekk til låsemutteren. Figur - Overstyring med håndjekk - modell 006 til og med 70 ktuatorslaglengde justeringsskrue Merk: det lekker luft med mindre håndjekken er helt trukket tilbake Slaglengde justeringsskrue Håndspak Låsemutter Pakning Håndspakpakning Håndspak helt tilbaketrukket Håndspak forlenget

3 SHUT SHUT SHUT SHUT Figur - Overstyring med håndspak - modell 70, 7 og 70 Håndratt Låsemutter Låsemutter Slaglengde justeringsskrue OPEN OPEN Slaglengde justeringsskrue OPEN OPEN Forseglet håndspakmekanisme Figur - Hydraulisk overstyring Spesifikasjoner for manuell håndpumpe Reservoar Håndtak. Maksimal oppfylling av reservoar =, dm (7 in). Pumpens utluftingstrykk = 0 bar (00 psi). Pumpevolum/-slag = 0,0 dm (0,66 in). Håndtakets lengde = 60 mm ( tommer) Velgerventil

4 Enkeltvirkende fjærretur to stempler Modeller: 0, 06, 0, 09, 07, 00,, 70,,, 0, 70, 9, 9, 0, 0, 99, 90, a Enkeltvirkende fjærretur ett stempel Modeller: 00, 006, 0, 0, 06, 00,, 0, 70 og a a a 7 Dobbeltvirkende luft-til-luft to stempler Modeller: 0, 09, 07, 00,, 70,, 0, 70, 9, 0, 0, 90, Dobbeltvirkende luft-til-luft et stempel Modeller: 00, 006, 0, 0, 06, 00,, 0, 70, Åk vist ved midt-slag, peker er fjernet for klarhet a a a a c c c c b b b b Seksjon -, modell 00-0 Seksjon -, modell -0

5 Enkeltvirkende fjærretur to stempler Modeller:, 9, 9, Enkeltvirkende fjærretur to stempler Modeller: 60, a 6 6 a 6 6 a Dobbeltvirkende luft-til-luft to stempler Modeller:, 9, -7 a b c c c c b b b b Åk vist ved midt-slag, peker er fjernet for klarhet b 6 9 b 6 0 a 9 a b b b a 6 9 a b b 0 a b a 6 b b 0 a 9 a b 6a 0 6a 0 6a 0 6a 0 Seksjon -, modell 0-0 Seksjon -, modell, 9, 9, -7

6 Konstruksjonsmaterialer (fortsettes neste side) S-materiale B-materiale C-materiale -materiale rtikkel Hus 6 SS 6 SS Seigjern Seigjern Seigjern Stål Stål Åk 7- PH 7- PH 7- PH 7- PH 7- PH 7- PH 7- PH Utgående spindel 7- SS 7- SS Stempelstang 6 SS 6 SS CPO CPO CPO CPO CPO Foring - utgangsaksel PTFE PTFE-kompositt Bronse PTFE-kompositt PTFE-kompositt Bronse PTFE-kompositt 6a Åk-pinne - SS - Stål - - Stål - Nøkkel - åk - 7- PH - Stål Stål - Stål 7 Foring - stempelstang PTFE PTFE Bronse Bronse Bronse Bronse Bronse Låsering - utgangsaksel -7 MO -7 MO Stål Stål Stål Stål Stål 9 Skyvepinne 0C SS 0C SS 0C SS 0C SS 0C SS 0C SS 0C SS 0 Rullelager 0C SS 0C SS 0C SS 0C SS 0C SS 0C SS 0C SS Låsering - pinne -7 MO -7 MO Stål Stål Stål Stål Stål Forsegling, skyveplate - NBR - NBR NBR - NBR a Justeringsskrue - SS - - SS - - SS b Låsering - nedre lager - - SS - Stål Stål - Stål Pekeradapter - Nylon - Nylon Nylon - Nylon a Posisjonsindikator 0 SS b Skyveplate - 6 SS - Seigjern Seigjern - Stål c Pakning, skyveplate - Fiber - Fiber Fiber - Fiber Sekskantbolt - SS - SS - SS Stål Stål - SS Stål Låseskive - SS - SS - SS Stål Stål - SS Stål 6 Peker Myk PVC Myk PVC Myk PVC Myk PVC Myk PVC Myk PVC Myk PVC 7 Skrue med rundt hode - SS - SS - SS Stål Stål - SS Stål Deksel - hus 6 SS 6 SS Stål Stål Stål Stål Stål 9 Sekskantbolt - SS - SS - SS Stål Stål - SS Stål 0 Låseskive - SS - SS - SS Stål Stål - SS Stål Pekerskive - SS - SS - SS Stål Stål - SS Stål Stoppskive - - SS - Stål Stål - Stål Pakning - deksel Fiber Fiber Fiber Fiber Fiber Fiber Fiber Sylinder 6 SS 6 SS 6 SS 6 SS Stål/XYLN 6 SS Stål/XYLN Stempel 6 SS 6 SS Seigjern Seigjern Seigjern Stål Stål 6 dapter 6 SS 6 SS Seigjern Seigjern Seigjern Stål Stål 7 Endelokk 6 SS 6 SS Seigjern Seigjern Seigjern Stål Stål Stanglokk 6 SS 6 SS Seigjern Seigjern Seigjern Stål Stål 9 Forsegling - stempelstang NBR NBR NBR NBR NBR NBR NBR 0 Forsegling - stempelbolt NBR NBR NBR NBR NBR NBR NBR Forsegling - stempel NBR NBR NBR NBR NBR NBR NBR Pakning - hus Fiber Fiber Fiber Fiber Fiber Fiber Fiber Stempelbolt - SS - SS - SS Stål Stål - SS Stål Låseskive - SS - SS - SS Stål Stål - SS Stål Lager - stempel PTFE PTFE PTFE PTFE PTFE PTFE PTFE 6 Gjengeforsegling SS/EPDM SS/EPDM Stål/NBR Stål/NBR Stål/NBR Stål/NBR Stål/NBR 7 Endestoppskrue - SS - SS - SS Stål Stål - SS Stål Låsemutter - SS - SS - SS Stål Stål - SS Stål 9 Skrue med sylinderhode - SS - SS - SS Stål Stål - SS Stål Strekkstang - SS - SS - SS Stål Stål - SS Stål Forsegling - utgangsaksel - - NBR - - NBR - Låseskive - SS - SS - SS Stål Stål - SS Stål Stato-forsegling NBR NBR NBR NBR NBR NBR NBR 6 Sylinderpakning eller o-ring TFE eller NBR NBR NBR NBR NBR NBR NBR 7 Etikett - merkeplate MYLR MYLR MYLR MYLR MYLR MYLR MYLR Forsegling - utgangsakselforing - - NBR - - NBR - 6

7 Konstruksjonsmaterialer (fortsatt) S-materiale B-materiale C-materiale -materiale rtikkel Sylinder - fjærside 6 SS 6 SS 6SS 6 SS Stål/XYLN 6 SS Stål/XYLN 0 Strekkstang - fjærside 6 SS 6 SS 6 SS Stål Stål 6 SS Stål Sekskantbolt - SS - SS - SS Stål Stål - SS Stål Endestoppskrue - SS - SS - SS Stål Stål - SS Stål Flat skive - SS - SS - SS Stål Stål - SS Stål Endelokk - fjærside 6 SS 6 SS Seigjern Seigjern Seigjern Stål Stål Fjær - ytre Stål Stål Stål Stål Stål Stål Stål 6 Fjær - indre Stål Stål Stål Stål Stål Stål Stål 7 Utlufting - SS - SS Stål Stål Stål Stål Stål Etikett - fjær LEXN LEXN LEXN LEXN LEXN LEXN LEXN Konstruksjonsmaterialer (fortsettes neste side) S-materiale B-materiale C-materiale rtikkel 0-0 rtikkel Hus 6 SS Hus Seigjern Seigjern Åk 7- PH Åk Seigjern Seigjern Ledeblokk Seigjern Seigjern Stempelstang - venstre CPO CPO a Stempelstang - høyre CPO CPO Stempelstang 6 SS b Låsemutter - stempelstang Stål Stål Lager - åk PTFE-kompositt Lager - åk PTFE-kompositt PTFE-kompositt 6 Lager - skyvepinne Stål Stål 6a Lager - ledestang Stål Stål Trykklager - skyvepinne Nylon Nylon 7 Foring - stempelstang Bronse 7 Foring - stempelstang Bronse Bronse Ledestang CPO CPO 9 Skyvepinne 0C SS 9 Skyvepinne 0C SS 0C SS 0 Glideblokk Bronse 0 Forsegling, lager NBR NBR Låsering - pinne -7 MO Festering - hjelpedrev Stål Stål Plugg - skyvepinnetilkomst - SS Forsegling - ledestang NBR NBR a Forsegling, lokk NBR NBR b Forsegling, tilbehørdrev NBR NBR Pekeradapter Nylon Tilbehørdrev Stål Stål Drivstang Stål Drivstang Stål Stål Skrue, tilbehørdrev Stål Cap Seigjern Seigjern 6 Peker Myk PVC 6 Peker Myk PVC Myk PVC 7 Skrue med rundt hode - SS 7 Skrue med rundt hode - SS Stål Deksel - hus 6 SS Deksel - hus Seigjern Seigjern 9 Sekskantskrue - deksel - SS 9 Sekskantskrue - deksel Stål Stål 0 Låseskive - deksel - SS 0 Låseskive - deksel Stål Stål Pekerskive - SS Pekerskive Stål Stål Utluftingsventil Messing Utluftingsventil Messing Messing Kopp, fjær Seigjern Seigjern Sylinder 6 SS Sylinder 6 SS Stål/XYLN Stempel 6 SS Stempel Seigjern Seigjern 6 dapter 6 SS 6 dapter Seigjern Seigjern 6a vstandsplate (kun -) Seigjern Seigjern 7 Endelokk 6 SS 7 Endelokk Seigjern Seigjern Stanglokk 6 SS Stanglokk Seigjern Seigjern 9 Forsegling - stempelstang NBR 9 Forsegling - stempelstang NBR NBR 0 Forsegling - stempelbolt NBR 0 Forsegling - stempelbolt NBR NBR Forsegling - stempel NBR Forsegling - stempel NBR NBR Pakning - hus Fiber Pakning - hus Fiber Fiber Sekskantskrue - stempel - SS Sekskantskrue - stempel Stål Stål Låseskive - stempel - SS Låseskive - stempel Stål Stål Lager - stempel PTFE Lager - stempel PTFE PTFE 6 Gjengeforsegling SS/EPDM 6 Gjengeforsegling Stål EPDM Stål/EPDM 7

8 Konstruksjonsmaterialer (fortsatt) S-materiale B-materiale C-materiale rtikkel 0-0 rtikkel Endestoppskrue - SS 7 Endestoppskrue Stål Stål Låsemutter - SS Låsemutter Stål Stål 9 Skrue med sylinderhode - SS 9 Skrue med sylinderhode Stål Stål Strekkstang - SS Strekkstang Stål Stål Forsegling - åk NBR Forsegling - åk NBR NBR Låseskive - SS Låseskive Stål Stål Sekskantbolt - SS Sekskantbolt Stål Stål Stato-forsegling NBR Stato-forsegling NBR NBR 6 Sylinder o-ring NBR 6 Sylinder o-ring NBR NBR 7 Etikett - merkeplate MYLR 7 Etikett - merkeplate MYLR MYLR Forsegling - utgangsakselforing NBR 9 Sylinder - fjærside 6 SS 9 Sylinder - fjærside 6 SS Stål/XYLN 0 Strekkstang - fjærside 6 SS 0 Strekkstang - fjærside Stål Stål Sekskantbolt - SS Sekskantbolt Stål Stål Endestoppskrue - SS Endestoppskrue Stål Stål Flat skive - SS Flat skive Stål Stål Endelokk - fjærside 6 SS Endelokk - fjærside Seigjern Seigjern Fjær - ytre Stål Fjær - ytre Stål Stål 6 Fjær - indre Stål 6 Fjær - indre Stål Stål 7 Utlufting - SS 7 Utlufting Stål Stål Etikett - fjær LEXN Etikett - fjær LEXN LEXN. Hydraulisk overstyring med manuell håndpumpe (se figur ). Hold væskenivået opp til påfyllingslinjen med ISO- hydraulikkvæske. Bruk Chevron Hydraulic Oil W eller tilsvarende. B. Velgerventilen står i midtstilling for fjernstyring. Velg venstre eller høyre stilling for manuell åpning eller manuell lukking som vist på pumpens merking. C. Sett bort og lås håndtaket for å holde pumpens stempel lukket. Ikke bruk aktuatoren med fjernstyring mens håndtaket er på stempelet. Hydraulikkvæskenivå Væskenivået i håndpumpereservoaret endres når aktuatoren brukes. Væskenivået er høyt når stempelstangen er trukket inn i den hydrauliske sylinderen. Væskenivået er lavt når stempelstangen strekker seg ut av den hydrauliske sylinderen. Mål væskenivået i lav position med en peilepinne, og oppretthold dette nivået som vist på klistremerket (, mm [ tomme] over pumpebasen). Operer aktuatoren åpen og lukket og se på væskenivået for å bekrefte hvor lav-posisjonen er. Sørg for å stramme fylleportpluggen godt. dvarsel: Ikke overskrid dette væskenivået, ellers kan væske sprute ut gjennom avlastingsventilen. kreve at håndpumpen må gjenmonteres i felt. Håndpumpen kan monteres på en nærliggende struktur. Optimal posisjon er nærme og over aktuatoren. Hvis håndpumpen befinner seg under aktuatoren, må BEGGE hastighetskontrollventilene være helt lukket før reservoarfyllepluggen fjernes for å kontrollere væskenivået. Denne vil forhindre at hydraulikkvæske dreneres fra aktuatoren. Nullstill begge hastighetskontroller etter at fyllepluggen er gjenmontert.. Integrert nærbrytermontering (kun med Prox Prep fabrikk-bestilt alternativ). Fjern plastplugger fra nærbryterportene plassert bak på aktuatorhuset. B. Sett inn bryteren og vri med urviseren til bryteren berører den jernholdige aktuatoren på åket, og trekk tilbake omtrent,6 mm (/6 ). C. Test bryteren ved å bevege aktuatoren og verifisere at bryteren lukker og åpner. D. Gjenta prosedyren for bryter nummer to om nødvendig. Fjern monteringen av håndpumpen Håndpumpen er normalt installert på aktuatoren med fylleporten øverst. Når fylleport er montert på en ventil i en rørledning, må den være på topp uansett hvilken vinkel ventilen har på rørledningen. Dette kan

9 6. Fjærnkonvertering for å endre driftstrykk lle fjærpakken unntatt den på, bar (0 psi) består av en indre og ytre fjær. lle fjærpakken unntatt den på, bar (0 psi) består av kun en ytre fjær. Forskjellige fjærpakker er tilgjengelige på forespørsel fra fabrikken. dvarsel Før en fjærkonvertering forsøkes, pass bestandig på at fjæren er i svikt eller utstrakt stilling. Fjern alt tilbehør som kan føre til at fjæren står i spenn (f.eks.: utkoblingsbar overstyring, overstyring for håndjekk, osv.).. Løsne den justerbare endestoppen på enden av aktuatoren motsatt fjærenden. Det vil tillate maksimal utstrekking av fjæren inni aktuatoren. (Kun modell S-00 og B-006) B. Fjern strekkstangboltene (). Løsne stempelbolten () til fjæren er helt utstrakt og stempelet () er fritt. C. Fjern fjærpakken på, bar (0 psi) og erstatt med den ønskede fjærpakken. D. Sett sammen stempel, sylinder, endelokk og strekkstangbolter.pass på at du følger strammesekvensen for strekkstengene (figur ). Ikke trekk til boltene for mye. Se tabellen for Momentkrav ved montering (tabell ). (lle modeller unntatt S-00 og B-006) B. Fjern boltene () fra de hule strekkstengene, annenhver og jevnt. Løsne hver bolt omtrent mm (/"), i følge strekkstangsekvensen (figur ). Gjenta sekvensen til fjæren(e) er helt utstrakte og endelokket er løst. C. Fjern fjærpakken på, bar (0 psi) og erstatt med den ønskede fjærpakken. D. Sett endelokket med bolter () på igjen. Bruk motsatt prosedyre av hva som er vist i trinn B, og pass på at du følger strekkstangsekvensen (figur ). Pass på at hver hule strekkstang glir inn i motstående gjenging i endelokket. Ikke trekk til boltene for mye. Se tabellen for Momentkrav ved montering (tabell ). E. Fjern merkeplaten fra aktuatoren og preg eller ets inn riktig fjærtrykklassifisering. (Modell 0-7) Skråstilte og symmetriske åkaktuatorer (unntatt som bemerket over) Konvertering krever fjerning av fjærsylindermontering og gjeninstallasjon på andre siden av huset. Det anbefales at feil åpen og feil lukket bestilles fra fabrikken.. Fjerning av aktuator fra ventil dvarsel Ikke forsøk å fjerne monteringsbolter mellom aktuator og ventil før forsyningstrykket et koblet fra og sluppet ut. Ved fjærretur, pass på at ventilen er helt i sviktposisjon. Hvis ventilen sitter fast i en stilling der fjæren er i spenn, vil en fjerning av brakettboltene la fjæren slå og føre til at aktuatoren roterer over braketten med mulig påfølgende personskade eller materiell skade.. Løsne braketten til aktuatorboltene kan skrus ut med hendene. B. Vrikk aktuatoren fram og tilbake for å være sikker på at det ikke er spenning (eller skjærspenning) på brakettboltene. Med en gang det er fastslått at det ikke finnes trykk eller fjærtrykk igjen i aktuatoren, fjern boltene og demonter aktuatoren og koblingen fra ventilen. C. Hvis ventilen er frosset eller fastkilt, slik at det finnes fjærtrykk igjen i aktuatoren, bytt justeringsskruen 7) på enden av aktuatoren på motsatt ende av fjæren med et stykke helgjenget stang som er lang nok og vri den med urviseren til den berører stempelet. Denne prosedyren vil holde stemplet og fjærmekanismen på en sikker måte slik at aktuatoren kan fjernes. Pass på å fjerne gjengestangen før aktuatoren demonteres. 7. Feilmodusendring (Modell og ) Kun symmetriske åkaktuatorer Konvertering fra feil lukket til feil åpen oppnås ved å skyve aktuatoren over (dvs. fra venstre til høyre). Toppen og bunnen på midthuset har identiske dimensjoner på monteringsflensene og utgående aksel. Fjern vinylpeker og indikatorplate og monter på motsatt side av aktuator. 9

10 9. Demontering Demontering av symmetriske åkaktuatorer. Fjern endelokket/-ene (7); strekkstengene () og sylinderen (). Fjern stangdekslet () hvis slik finnes. B. Fjern stempelbolter () og stempler (), og fjær hvis gjeldende ( og 6). C. Fjern adapter (6) og stempelstangforseglinger (9). Merk: S-00, B-006 og B-0 har helstøpt hus/adapter. D. Fjern merkeplaten (), peker (6) og stillingsindikator (hvor gjeldende) (). (Modell og ) E. Frigjør åket () fra rullelagermekanismen ved å trekke stempelstangen helt til høyre, som i figur, og svinge åkmekanismen unna rullelageret som i figur 6. F. Roter stempelstangen 90 for å gi tilgang til festeringen () som vist i figur 7. G. Fjern festeringen og lageret (0). Roter deretter stempelstangen () 0 og fjern lager- og trykkpinnemekanisme. H. Fjern stempelstangen () og stempelstangforingene (7). I. Fjern pluggen () fra husets bakside. J. Bruk en dor eller passende styrepinne og stikk den gjennom klaringshullet og press ut åkpinnen(6). K. Fjern festeringen () fra utgangsakslingen. Fjern utgangsaksling og åk. L. Fjern foringene () fra huset. (Modell, 70-0) E. Frigjør åket () fra rullelagermekanismen ved å trekke stempelstangen helt til høyre, som i figur, og svinge åket () unna rullelageret (0). Se figur 6. F. Roter stempelstangen () 90 for å gi tilgang til festeringen () som vist i figur 7. G. Fjern skyvpinnefesteringer () og trekk ut rullelagrene (0) og skyvpinne (9). H. Fjern stempelstangen () og stempelstangforingene (7). I. Fjern festeringene () og (b) på begge ender av utgangsakslingen. J. Fjern trykkplaten (b) og trykkskiver () fra utgangsakslingen (). K. Sett åket () i dets fulle medsols posisjon (sett fra trykkplatens (b) side). L. Bruk en myk klubbe og driv utgangsakslingen () ut gjennom toppen av huset (). M. Trekk åket () ut av huset (). N. Fjern utgangsakselforingene () fra huset (). (Modell 0, 99, 90, 0) E Fjern pekeren (6) og hjelpedrevet () fra aktuatoren ved å fjerne skruen () fra innsiden av åkets () åpning. F. Fjern alle dekselbolter (9). Tre av disse boltene står i jekkbolt -hull og er gjenget inn i dekslet (). Skru tre lange dekselbolter inn i disse jekkbolt -hullene og gi dem ½ omdreining etter tur for å presse dekslet av. Se figur 6. G. Fjern pluggen for trykkpinnens tilkomst (). (figur ) H Skyv åket () med stempelstangen () til trykkpinnen (9) er sentrert over trykkpinnens tilkomsthull (Se figur ). Fjern øvre festering for trykkpinnen () fra trykkpinnen (9) (figur 7). I. Trykk trykkpinnen (9) og nedre festering () ut gjennom trykkpinnens tilkomsthull slik at glideblokkene (0) løsner. Fjern glideblokkene (0). J. Fjern stempelstangen () og stempelstangforingene (7), åket (). Fjern åkets lagre (), og åktettingene () fra huset () og deksel (). Fjern øvre og nedre utluftingsventiler () fra baksiden av huset. (Modell, 9, 9, -7) D. Fjern adapteravstandsstykke (6a) (kun installert på modell -, se figur 7B). E. Fjern lokk () ved å fjerne lokkboltene (a), F. Fjern alle dekselbolter (9) deksel (). Tre av disse boltene står i jekkbolt -hull og er gjenget inn i dekslet (). Skru tre lange dekselbolter inn i disse jekkbolt -hullene og gi dem ½ omdreining etter tur for å presse dekslet av. Se figur 6B. K. Sving åket () til en side for å eksponere ledeblokken (). L. Skru lås låsemutrene (b) på stempelstengene og fjern stempelstengene ( og a). M. Fjern ledestang (), ledeblokk () og åk (). N. Fjern åklagrene (). Figur Figur 6 Figur 7 0

11 Demontering av skråstilte åkaktuatorer Kantstilte åkaktuatorer demonteres på samme måte som symmetriske åkaktuatorer, med unntak for følgende tilleggsinstruksjoner for spesifikke modeller: (Modell 0-00) Disse aktuatorene demonteres med samme prosedyre som de symmetriske aktuatorene. Imidlertid fjernes skyvpinnen (9) fra huset () via tilgangspluggene på øvre og nedre husmonteringsflenser. (Modell -0) F. Fjern pekeren (6), pekeradapteret (), og press opp trykkplateforsegling () (om montert). G. Fjern trykkplaten (b) og trykkskiver () fra utgangsakslingen (). H. Sett åket () i dets fulle medsols posisjon (sett fra trykkplatens (b) side). I. Bruk en myk klubbe og driv utgangsakslingen () ut gjennom trykkplatesiden av huset (). Dette vil drive ut øvre utgangsakselforing () og åknøkkel (). J. Fjern stempelstangforingene (7) fra huset (). K. Skift åket () rundt i huset () slik at skyvpinne (9) og rullelageret (0) kan fjernes fra åksporet. Fjern skyvpinnefesteringer () og trekk ut rullelagrene (0), skyvpinne (9), stempelstang () og åk (). L. Fjern nedre utgangsakslings foringsfestering (b) og nedre utgangsakslingsforing (). 0. Montering (Modell, 70-0). Sett åkets kile () inn i utgangsakslingen (). B. Sett åket () i huset (). Skyv utgangsakslingen () gjennom toppen av huset () inn i åket (). Monter smurte øvre og nedre lager (a). C. Monter nedre trykkskive (), trykkplate (), øvre trykkskive () og festering (). Monter festering for nedre lager (b). (Modell 00-0) D. Smør med WD-0 og monter stempelstangen (), vær forsiktig slik at du ikke skraper opp tetteflatene når den skyves gjennom åkmekanismen. E. Sving åket helt over mot venstre side av huset som vist på figur 7. F. Sett sammen for seg trykkpinne (9) med ett rullelager (0) og en festering (). Forhåndssmør mekanismen med høytemperatur smørefett som Whitmore s Omnitemp II. G. Monter sammensetningen med rullelager i henhold til figur 7. Drei stempelstangen 0 og sett sammen det andre rullelagret og festeringen. Smør godt med høytemperatur smørefett på rullelageret og inni sliteområdet på åket. H. Koble rullelageret til åkmekanismen som vist i figur 7, 6, og. I. Monter pluggen () i bak i huset, om gjeldende. Bruk Loctite Thread Locker. Figur Figur 6 Figur 7 Åk Jekkbolter Trykkepinnetilkomst Glideblokk og trykkpinne Montering av symmetriske åkaktuatorer (Modell og ). Stikk stempelstangforingene (7) og utgangsakslingsforingene () i huset. (På modellene B-006 til og med 00, smør utgangsakslingsforingenes o-ringer () med Dow Corning # smurning. Skyv en o-ring halvveis på hver foring og installer foringene i huset.) B. Sett åket () på plass i huset. Smør med WD-0 eller tilsvarende smurning og installer utgangsaksling(). (På modellene B-006 til og med 00, smør utgangsakslingens o-ringer () med Dow Corning # smurning. Monter en o-ring på en ende av utgangsakslingen og stikk gjennom hus og åk. Sett den andre o-ringen på motsatt ende av utgangsakslingen og skyv utgangsakslingen tilbake inn i huset.) Fest utgangsakslingen med festeringene (). C. Smør og trykk åkpinnen (6) inn i åket og utgangsakslingsmekanismen fra den åpne siden av huset. Sørg for at pinnen er trykket inn jevnt med åket for å forhindre kollisjon med stempelstangen (). Figur 6B Jekkbolt Jekkbolt Jekkbolt

12 (Modell 0-0). Monter åktettinger () med o-ring-smøring og åklagrene () med WD-0 inn i dekslet () og huset (). B. Kontroller husets øvre og nedre utluftingshull og rens all tilstopping. Monter nye utluftingsventiler (). C. Smør lageroverflatene på åket () med WD-0 og monter åket () i huset (). Monter åket med merkingen og pekerens drivstang synlig gjennom hullet i dekslet. D. Monter stempelstangforingene (7) og stempelstangen (). E. Monter nedre festering () på trykkpinnen (9) og smør pinnen med Whitmore smørefett. Smør glideblokkene (0) med Whitmore smørefett innvendig og utvendig og plasser dem i åkets () spor. Stikk skyvpinnen (9) gjennom skyvpinnens tilkomsthull (figur 6) og skyv den gjennom nedre glideblokk (0), stempelstang (), og øvre glideblokk (0). Monter øvre festering () på trykkpinnen (9). F. Plasser pakningsstoff på dekslets tetteoverflate (), monter dekslet på huset (), og trekk til dekselboltene (9) med Nm (0 ft-lb). Monter de korte dekselboltene (9) i dekslets jekkbolthull (). (Modell -7). Monter nytt ledestanglager (6a) og skyvpinnelagre () i ledeblokken (). B. Monter nye åklagre () og skyvlagre (6) i hus () og deksel (). Plasser lagerforseglingen (0) i åklagrene () mot innsiden av huset (). C. Bruk Valvoline universalgrease /GM (eller tilsvarende) for å smøre alle lagre, inkludert en generøs mengde på aksiallagrene (6). D. Før åket () inn i huset (). E. Før ledeblokken () inn i huset () og skyv ledestangen () gjennom huset () og ledeblokken. Monter ledestangforseglingene (), smør forseglingene med grease, og skyv så ledestangen helt inn i huset. F. Monter stempelstangforingene (7) i huset (). G. Monter låsemutrene (b) på stempelstengene () og (a) og monter stempelstengene. Symmetriske åkstempelstenger er av lik lengde og kan installeres på begge sider. Se figur 7C. H. Sving åket () over ledeblokken () og monter skyvpinnen (9). I. Påfør en dråpe Dow Corning 7 silikonforsegling på dekslets () forseglingsoverflate og monteret dekselet () på huset (), stram boltene til Nm (6 ft-lb). J. Installer lokkforsegling (a) og lokk (). (Sylinder- og stangdekselmontering - alle modeller) J. Monter bolten () på enden av stempelstangen før stempeldekslet monteres når det er nødvendig med stempeldeksel. K. Monter stangdekslet () hvis slik finnes. ktuatorer som bruker et stempel trenger bare et stangdeksel. Skru stangdeksel og pakning på plass med muffehodeskruer (9). Bruk Loctite Thread Locker. L. For modell -07 monteres stempelstangens avstandsplate. M. Monter stempelstangens o-ring (9) på stempelstangen. Smør o-ring med Dow Corning # smøremiddel. Figur 7B Skråstilt åkaktuator Symmetrisk åkaktuator Figur 7C Den skråstilte åkstempelstangen er ikke symmetrisk. Den må plasseres som vist. Symmetrisk åkstempelstang kan monteres på begge måter. Kort størrelse Kurvet arm på åk Kort størrelse Tilsvarende størrelse Tilsvarende størrelse Skråstilt åkaktuator Lukket posisjon - toppvisning Symmetrisk åkaktuator Åpen posisjon - toppvisning

13 Tabell - Momentkrav ved montering (Nm) Modellnr. dapterbolt () Stempelbolt () Strekkstang () Strekkstangbolt fjærside () 00 N/ 0,,6 N/ B-006 N/ 0, 0, N/ 0 N/ 0, 0,7,9 S-006, 0 0, 0, 0,,6 0 til 00 0,7, 0,7,9, 70 0, 0, 0,,6 0, 0, 9,0,6 0, 0, 0, 9,0 0, 0 0, 0, 9,0 9,0 70, 7 til 0 9,0 9,0 9,0 9,0 Figur - Tiltrekkingssekvens for strekkstenger N. Monter adapter (6) til hus med pakning () mellom adapter og hus. Hvis aktuatoren er en fjærreturmodell, sørg for å sette lange strekkstenger () med skiver inn i adapteren før adapteren skrus på huset. Sikre adapteret (6) med sekskantbolter () med stato-forseglinger (). Bruk Loctite 6 Permanent Thread Locker på boltene. Stram jevnt med referanse til tabellen for Momentkrav ved montering (tabell ) for korrekt boltmoment. O. Smør stempelboltens o-ring (0) med Dow Corning # smøremiddel og sett på stempelstangen. Monter stemplet () på stempelstangen med bolt () og låseskive (). Bruk Loctite 6 Permanent Thread Locker på skruegjengene. Roter stemplet før du trekker til stempelbolten for å sikre at o-ringen setter seg riktig. P. Monter sylinderpakning eller smurt o-ring (6) i adaptersporet. Q. Smør stempeltettingen () med Dow Corning # smøremiddel og sett på stemplet. R. Smør stempellagret ( og sylinder () med Dow Corning # smøremiddel. Hold stempellagret () på plass på stemplet () og skyv sylinderen () over stempel og lager til sylinderen berører pakningen / o-ringen (6) i adaptersporet. På fjærreturmodeller, bytt en sylinder () med sylinder (9) på fjærsiden. S. Monter strekkstenger () på adapteren. T. Sett i sylinderpakning / o-ring (6) i endelokkets (7) spor og plasser endelokket over strekkstenger () og på sylinder (). U. Monter låseskiver () og mutre (HP-modeller) på strekkstenger og trekk jevnt til. Ikke overskrid momentverdiene som vist i Momentkrav ved montering (tabell ). og låseskive (). Ikke trekk til boltene for mye. Se tabellen for Momentkrav ved montering (tabell ). lle modeller (unntatt S-00 og B-006) V. På fjærreturmodeller; hule strekkstenger (0) må skrus på lange bolter () som stikker ut av adapteren (6). W. Plasser sylinderpakning / o-ring (6) i endelokket (). Sett lange bolter () med flat skive () i endelokket. X. Plasser fjærene i adapteren, sørg for at de følger passformen. Monter endelokket over utstrakte fjærer og fest til hule strekkstenger (0) med bolter (). For å forhindre vedheng, smør boltene () med Whitmore s Omnitemp II smørefett eller tilsvarende. Trekk til boltene () i de hule strekkstengene, annenhver og jevnt. Trekk til hver bolt omtrent /" - /" i rekkefølgen som vist i strammesekvensen for strekkstengene (figur ) til fjæren er presset helt sammen. Pass på at hver hule strekkstang glir inn i motstående gjenging i endelokket. Ikke trekk til boltene for mye. Se tabellen for Momentkrav ved montering (tabell ). lle modeller Y. Monter stillingsindikator () og peker (6), der det skal gjøres. Monter justeringsskruer (7), gjengetettinger (6) og låsemutre (). Smør gummioverflaten på gjengeforseglingen med Dow Corning nr. smøremiddel og monter fingertett mot endelokket. Stram forseglingen ca. en omdreining slik at gummien begynner å bule forbi metalldelen av forseglingen. Z. ktiver aktuatoren med trykkluft som merket og se etter lekkasjer. Gjengeforseglingen kan strammes opptil en ekstra omdreining hvis det er lekkasje ved justeringsbolten. 6 Kun fjærretur (Kun modell S-00 og B-006) V. Plasser sylinderpakning / o-ring (6) i endelokket (). W. Plasser fjærene i adapteren, sørg for at de følger passformen. Monter stemplet () over fjærene og fest med stempelbolt ()

14 Montering av skråstilte åkaktuatorer Kantstilte åkaktuatorer monteres på samme måte som symmetriske åkaktuatorer, med unntak for følgende tilleggsinstruksjoner for spesifikke modeller. Skråstilte åkaktuatorer har en usymmetrisk stempelstang samt et usymmetrisk åk. Det er viktig å orientere stempelstangen med den lengre dimensjonen i forhold til åket, som vist i figur 7C. Merk at den ferdige husmonteringen brukes for både feil åpen- og og feil lukket-aktuatorer. (Modell -0). Sett åket () inn i huset () og plasser åket i dets fulle medsols posisjon (sett fra trykkplatens (b) side). B. Før orientere stempelstangen () korrekt orientert med den lengre dimensjonen som vist i figur 7C. C. Monter skyvpinnen (9) og rullelagrene (0) med generøse mengder Whitmore Omnitemp-grease og monter begge pinnefesteringer (). D. Skift åket () go stempelstangen () slik at skyvpinnen () og rullelageret (0) kan føres inn i åksporet. Fraværet av stempelstangforinger (7) og utgangsakslingsforinger () gir akkurat nok plass til denne prosessen. E. Før inn utgangsakslingforing () og festering (b). Denne foringen må ha en presspasning. Den integrerte o-ringen må være orientert mot åket. F. Sett inn åknøkkelen () i utgående spindel (), og før utgående spindel inn i huset () og åket () og senk utgående spindels foring (). G. Monter den øvre utgangsakselforingen () over utgangsakselen og inn i huset (). Lageret må ha en presspasning. Den integrerte o-ringen må være orientert mot åket. H. Monter trykkskive (), trykkplatepakning (b), trykkplate (b), trykkskive () og festering () for utgående spindel. I. Monter pekeradapter () med to sylinderhodeskruer. J. Monter trykkplateforsegling (), peker (6) og pekerskive (). (Modell -7) Montering for disse skråstilte åkaktuator-modellen er identisk med symmetriske åk-modeller. Imidlertid må åket () være orientert som vist i figur 7B. Venstre og høyre stempelstenger er av forskjellige lengder. Se figur 7C for å sikre korrekt orientering.. Bruksanvisning Bruk aktuatoren i henhold til trykk- og temperaturgrensene spesifisert på merkeplaten. Se passende Biffi-katalog for teknisk informasjon.. Viktige vernetiltak dvarsel: For å redusere skaderisiko: Les hele drifts- og vedlikeholdsmanualen før montering, drift eller vedlikehold på denne aktuatoren. Undersøk aktuatoren jevnlig for tegn på korrosjon, og utbedre umiddelbart. Fjern alltid trykk og koble fra strømforsyning før vedlikehold av aktuatoren. Hold hender og føtter vekk fra en aktuator i drift. Ikke demonter aktuatoren uten å gå gjennom demonteringsprosedyren i denne manualen først. Det er spesielt viktig at korrekt prosedyre følges for å unngå skade fra kraften i den interne fjæren. Før en aktuator forsøkes fjernet fra utstyret det er montert på, må det bestandig passes på at fjæren er i svikt eller utstrakt stilling. Fjern alt tilbehør som kan føre til at fjæren står i spenn. Hvis det er tvil om at aktuatoren er i feilet posisjon, fjern lufttrykket fra aktuatoren og installer en lang-gjenget bolt (en bolt som er lengre enn sylinderen) i stedet for begge endestoppene. Når aktuatoren har blitt fjernet fra utstyret, må de lange boltene først fjernes før aktuatoren kan demonteres. Reparer eller skift ut skadd aktuator umiddelbart. Undersøk ventileringsventilene på modell 0-0 under vanlige vedlikeholdsperioder. Ventilene bør tillate lekkende væsker å renne gjennom, men forhindre at forurensende stoffer fra omgivelsesatmosfæren kommer inn i aktuatoren. Væske som lekker fra nedre ventil indikerer en lekk ventilskaftforsegling. Væske som lekker fra øvre ventil indikerer en lekk sylinderforsegling. Hvis lekkasje observeres fra en av ventilene, må kilden demonteres og utbedres umiddelbart. Bytt aldri ventileringsventiler med plugger. Bruk aktuatoren i henhold til trykk- og temperaturgrensene spesifisert på merkeplaten. Ellers kan aktuators levetid reduseres eller alvorlige farer kan oppstå.

15 . Ytterligere sikkerhetsinstruksjoner for aktuatorer brukt i en potensielt eksplosiv atmosfære under TEX 9/9/EC Merking TEX 9/9/EC, gruppe II, kategori (), G Utvalg Påse at utstyret er merket med riktig utstyrsgruppe, kategori og type atmosfære for anvendelsen og at sikkerhetsinstruksjonene følges for hver komponent i utstyret. Mer spesifikt skal alle komponentene i en aktuator-pakke, inkludert ventil, aktuator og alt tilbehør CE-merkes i henhold til TEX i riktig og/eller påkrevet kategori. Installasjon Installatøren må kun bruke verktøy som passer for arbeidsområdet, se EN 7- Vedlegg. Installasjonen må utføres ved omgivelsestemperatur. Under installasjon må du påse at utstyret eller de tilstøtende rørene ikke utsettes for metalliske slag. Påse at utstyret er ordentlig jordet gjennom røret eller individuelt. Installatøren må følge bruks- og sikkerhetsinstruksjonene nøye for hver enkelt komponent i utstyret. Når ventilen skal håndtere varme væsker eller væsker hvor det kan skje eksotermiske reaksjoner, må sluttbrukeren ta alle nødvendige forholdsregler for å sikre at den varme overflaten på ventilen ikke utgjør en tennkilde for gass, damp, tåke eller støv i luften rundt. Før drift eller under drift med en farlig væske, må du påse at væsken ikke kan lekke ut i atmosfæren. Vedlikehold Operatøren skal sikre at vedlikeholds- og testingaktiviteter utføres av kompetent personale. Operatøren må påse at kun personell som er kvalifisert til å arbeide i et potensielt farlig område får tilgang til å utføre vedlikehold som er aktuelt for kategorien av anvendt utstyr. Sluttbrukeren må påse at det kun blir brukt verktøy som passer for arbeidsområdet, se EN 7- Vedlegg. lt utstyr må kun utstyres med produsentens originale reservedeler.. Ytterligere sikkerhetsinstruksjoner for aktuatorer brukt i nødnedstengingsdrift eller installasjoner som overholder IEC 60 sikkerhetsintegritetsnivå (SIL). ktuatoren vil flytte en ventil til angitt trygg posisjon i henhold til aktuatorens design innen den spesifiserte sikkerhetstiden.. ktuatoren overholder systematiske krav for SIL-.. ktuatoren er en Type -enhet med en maskinvarefeiltoleranse (HFT) = 0.. Hvis diagnostiskk for automatisert delvis ventilslagtest (PVST) brukes, er diagnostikktiden PVST-intervallet.. Kunde må bekrefte at aktuator er drevet innenfor de oppførte temperaturbegrensingene vist på side. 6. Kunder kan frivillige registrere sin aktuator ved å kontakte Biffis aktuatorsalgsavdeling. 7. ktuatorer bør undersøkes for korrekt funksjon og tegn på forringelse hver syklus eller årlig (hvilken som måtte komme først) under normale driftsforhold. Inspiser hyppigere under vanskelige driftsforhold. Defekter bør utbedres umiddelbart.. Normale driftsforhold er: Luftkvalitet innenfor standard NSI/IS-7.0.0; driftstemperatur og -trykk i overholdelse med aktuatorens merkeplate og kataloggrenser; miljø uten utilbørlige mengder partikler; driftsmiljø i overensstemmelse med aktuators konstruksjonsmaterialer. Under disse forholdene kan aktuatorens levetid overskride en million sykluser. 9. nbefalt minimum driftsintervall er seks måneder, og et delvis slag er akseptabelt for å bekrefte at installasjonen fungerer. 0. Når en aktuator har blitt reparert eller vedlikehold utført, må aktuatoren kontrolleres for korrekt funksjon (overbelastningstest). Feil som påvirker funksjonell sikkerhet bør rapporteres til Pelham-anlegget.. IEC 60 (SIL)-installasjoner bør konsultere Biffi-fabrikken for vurderingen og FMED-rapporten, som inkluderer feildata, PFDVG, og andre tilknyttede statistiske data for å etablere eller tilfredsstille SIL-nivå eller krav. Denne informasjonen er tilgjengelig i rapport MOR \0-06 R00 V R FMED.. Overbelastningstest av aktuator skal utføres på intervaller fastslått i kravene for IEC 60/IEC 6. En foreslått belastningstest er inkludert i rapporten MOR \0-06 R00 V R FMED. Ingen spesialverktøy er nødvendige. Rapporten inkluderer oppnådd belastningstestdekning.. Service og vedlikehold på aktuatorer skal kun utføres av personale opplært i operasjoner med sikkerhetsintegritetssystemer (SIS), og i reparasjons- og vedlikeholdsprosedyre for Biffi-aktuatorer.

16 Biffi reserves the the right to change product designs and specifications without notice. Biffi Italia S.r.L. Località Caselle San Pietro, 0, 907 Fiorenzuola d rda (PC) ITLY Ph: +9 (0) 9 biffi_italia@biffi.it 6

MORIN. Pneumatiske aktuatorer, modellene B-C-S Installasjons- og vedlikeholdsmanual. Figur 1: Modell B, C & S Forsyning. www.pentair.

MORIN. Pneumatiske aktuatorer, modellene B-C-S Installasjons- og vedlikeholdsmanual. Figur 1: Modell B, C & S Forsyning. www.pentair. Installasjons- og vedlikeholdsmanual MORIN Introduksjon Hovedanvendelse Morin-aktuatorer er konstruert for av-på eller regulering av alle anvendelser med kvart-tørns kule-, spjeld-, kik- eller dempeventil.

Detaljer

KEYSTONE. Instruksjoner for drift og vedlikehold av: Figur 79 pneumatiske aktuatorer (U/E opsjoner)

KEYSTONE. Instruksjoner for drift og vedlikehold av: Figur 79 pneumatiske aktuatorer (U/E opsjoner) Keystone Figur 79 pneumatiske aktuatorer KEYSTONE Instruksjoner for drift og vedlikehold av: Figur 79 pneumatiske aktuatorer (U/E opsjoner) Innledning Keystone Figur 79 utvalg av pneumatiske aktuatorer

Detaljer

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1 20-TONNS HYDRAULISK PRESSJEKK BRUKSANVISNING Vennligst les denne bruksanvisningen grundig før bruk. DELELISTE Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1 4 Låsemutter M6 1 5 Takket

Detaljer

HOVAP SERIE 9800 BASICFLOW PROSESSVENTILER INSTRUKSJONSMANUAL

HOVAP SERIE 9800 BASICFLOW PROSESSVENTILER INSTRUKSJONSMANUAL INSTRUKSJONSMNUL 1 INNHOLD 2 Introduksjon 2 2.1 Ventilbruk 2 2.2 nvendelsesområde 2 2.3 Uriktig bruk 2 3 Sikkerhet 2 4 Transport og lagring 2 5 Installasjonsinstruksjoner 2 5.1 Montering 2 5.2 Installasjon

Detaljer

HOVAP SERIE 9600 BASICFLOW PROSESSVENTILER INSTRUKSJONSMANUAL

HOVAP SERIE 9600 BASICFLOW PROSESSVENTILER INSTRUKSJONSMANUAL 1 INNHOLD 2 Introduksjon 2 2.1 Ventilbruk 2 2.2 Anvendelsesområde 2 2.3 Uriktig bruk 2 3 Sikkerhet 2 4 Transport og lagring 2 5 Installasjonsinstruksjoner 2 5.1 Montering 2 5.2 Installasjon i rørledningen

Detaljer

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde BRUKSANVISNING 3 TONNS GARASJEJEKK LAV PROFIL Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde Maksimalt 2500 kg 85mm 455mm Løfting av jekken 1. Sørg for at jekken og kjøretøyet står på

Detaljer

HYDRAULISK STYRING for outboard motorer. SP150 Art.Nr 70600. Installasjon

HYDRAULISK STYRING for outboard motorer. SP150 Art.Nr 70600. Installasjon HYDRAULISK STYRING for outboard motorer SP150 Art.Nr 70600 Installasjon STEERING-POWER Page 1 Version 2.0 2004 Tekniske spesifikasjoner Hydraulisk styring Art.Nr 70600: Sylinder: Art. Nr: 71600 Volum:

Detaljer

Fjerne den eksisterende motoren. Klargjøre maskinen. Motorsett GreensPro 1200-greenvalse. Prosedyre. Fjerne girdekslet (modell 44912) Løse deler

Fjerne den eksisterende motoren. Klargjøre maskinen. Motorsett GreensPro 1200-greenvalse. Prosedyre. Fjerne girdekslet (modell 44912) Løse deler Motorsett GreensPro 1200-greenvalse Modellnr. 136-6189 Form No. 3414-756 Rev B Installasjonsveiledning Løse deler Bruk diagrammet nedenfor som en sjekkliste for å kontrollere at alle delene er sendt. Prosedyre

Detaljer

Oppgraderingssett for drivkomponent Modell 44905, eller GreensPro 1200-greenvalse

Oppgraderingssett for drivkomponent Modell 44905, eller GreensPro 1200-greenvalse Form No. 8-644 Rev A Oppgraderingssett for drivkomponent Modell 44905, 44906 eller 44907 GreensPro 00-greenvalse Modellnr. 7-5899 Modellnr. 7-5907 Installasjonsveiledning ADVARSEL CALIFORNIA Proposition

Detaljer

KEYSTONE FIGUR 89 PNEUMATISKE AKTUATORER INSTALLASJONS- OG VEDLIKEHOLDSINSTRUKSJONER

KEYSTONE FIGUR 89 PNEUMATISKE AKTUATORER INSTALLASJONS- OG VEDLIKEHOLDSINSTRUKSJONER Disse instruksjonene må være fullstendig gjennomlest og forstått før installasjonen INTRODUKSJON Keystone F89 elektrisk aktuatorserien er tilgjengelig i 4 monteringsalternativer: F89D - ISO 5211 spindel

Detaljer

Espresso maskin (cb 171)

Espresso maskin (cb 171) Espresso maskin (cb 171) Viktige sikkerhets instruksjoner Når en bruker elektriske produkter skal en alltid følge visse sikkerhets instruksjoner, inkludert følgende: 1. Les alle instruksjonene nøye. 2.

Detaljer

BRUKERHÅNDBOK TRIMSYKKEL XTR PRO 91025

BRUKERHÅNDBOK TRIMSYKKEL XTR PRO 91025 BRUKERHÅNDBOK TRIMSYKKEL TR PRO 91025 Sikkerhetsregler * Rådfør deg med lege før du begynner med et treningsprogram for å få råd om optimal trening. * Advarsel: Feil / for mye trening kan forårsake helseskader.

Detaljer

ROAD Fornav / Frinav 11-girs

ROAD Fornav / Frinav 11-girs (Norwegian) DM-HB0003-04 Forhandlermanual ROAD Fornav / Frinav 11-girs HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 VIKTIG MELDING Denne forhandlermanualen er beregnet hovedsakelig til bruk for profesjonelle

Detaljer

BRUKERMANUAL for. 660 Multigym BUILT FOR HEALTH

BRUKERMANUAL for. 660 Multigym BUILT FOR HEALTH BRUKERMANUAL for 660 Multigym BUILT FOR HEALTH INNHOLD FORHÅNDSREGLER 3 MONTERING 4-11 KARTLEGGING AV KABEL 12 OVERSIKTSDIAGRAM 13 DELELISTE 14-15 VEDLIKEHOLD 16 FORHÅNDSREGLER 1. Les og sett deg inn i

Detaljer

KHO -M og PHO -M -DØRER

KHO -M og PHO -M -DØRER 2 (7) 1. DØRER MED TERSKEL, MONTASJE MÅL Y Horisontal smyg for lys åpning ø 5,5 x 38 VAK B X X Terskelplate A Y Vertikalt smyg av lys åpning VAL Wronic ø 4,2 x 25 Fonsterknings plate Popnagle ø 3,2 x 8

Detaljer

Monteringsog driftsinstruks. Pneumatisk aktuator type 3271 EB 8310 NO. Type Type Type 3271 med håndratt.

Monteringsog driftsinstruks. Pneumatisk aktuator type 3271 EB 8310 NO. Type Type Type 3271 med håndratt. Pneumatisk aktuator type 3271 Type 3271 Type 3271-5 Type 3271 med håndratt Type 3271-52 Fig. 1 Aktuatorer type 3271 Monteringsog driftsinstruks Utgave oktober 2004 Innhold Sikkerhetsinstrukser Innhold...

Detaljer

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde BIG RED JACKS 1-1/2 TONNS HYDRAULISK GULVJEKK Bruksanvisning og vedlikeholdsinstrukser TEKNISKE DATA Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde Maksimalt 1300 kg 8 cm 45 cm BRUK

Detaljer

Trehjulsdriftsett uten veltebeskyttelse Groundsmaster 3250-D-trekkenhet Modellnr Installasjonsveiledning

Trehjulsdriftsett uten veltebeskyttelse Groundsmaster 3250-D-trekkenhet Modellnr Installasjonsveiledning Form No. 69-82 Rev A Trehjulsdriftsett uten veltebeskyttelse Groundsmaster 250-D-trekkenhet Modellnr. 077 Installasjonsveiledning Løse deler Bruk diagrammet nedenfor som en sjekkliste for å kontrollere

Detaljer

STERING POWER MANUAL STEERING POWER STEMER FRA MONTERINGS OG BRUKER VEILEDNING

STERING POWER MANUAL STEERING POWER STEMER FRA MONTERINGS OG BRUKER VEILEDNING STEERING POWER HYDRAULISKE STYRESYSTEMER STEMER FRA MONTERINGS OG BRUKER VEILEDNING 1 MONTERING AV SYLINDER. For ror: Sylinderen skal monteres på en sterk og stabil flate, på skroget eller en brakett som

Detaljer

Nav for skivebremser - landeveisykler

Nav for skivebremser - landeveisykler (Norwegian) DM-HB0004-01 Forhandlermanual Nav for skivebremser - landeveisykler HB-CX75 HB-RS505 FH-CX75 FH-RS505 VIKTIG MELDING Denne forhandlermanualen er beregnet hovedsakelig til bruk for profesjonelle

Detaljer

STIGA VILLA 92M 8211-3037-01

STIGA VILLA 92M 8211-3037-01 STIGA VILLA 92M 8211-3037-01 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L L+R X Z Y 11. 12. W V 3 NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å påminne deg om den forsiktighet

Detaljer

K323W. Fitting Kit. Monteringsanvisning for takstativ. x 4 x 8 x 1 x 1. x 4 x 4 x 4 x 4. x 8. Revision No: 5C 1

K323W. Fitting Kit. Monteringsanvisning for takstativ. x 4 x 8 x 1 x 1. x 4 x 4 x 4 x 4. x 8. Revision No: 5C 1 Fitting Kit Monteringsanvisning for takstativ x 4 x 8 x 1 x 1 x 4 x 4 x 4 x 4 x 8 Revision No: 5C 1 Montering første gang Pakk ut delene og kontroller innholdet. Kontakt din forhandler hvis deler mangler

Detaljer

Hastighetskontrollsett 2011 og After GrandStand -gressklipper Modellnr Installasjonsveiledning

Hastighetskontrollsett 2011 og After GrandStand -gressklipper Modellnr Installasjonsveiledning Hastighetskontrollsett 20 og After GrandStand -gressklipper Modellnr. 9-7390 Form No. 3369-62 Rev A Installasjonsveiledning Sikkerhet Sikkerhets- og instruksjonsmerker Sikkerhetsmerker og instruksjoner

Detaljer

BRUKERMANUAL for Exerfit 640

BRUKERMANUAL for Exerfit 640 BRUKERMANUAL for Exerfit 640 1 BUILT FOR HEALTH INNHOLD SIKKERHETSINSTRUKSJONER... 3 PRESENTASJON... 4 PLEIE OG VEDLIKEHOLD:... 4 MONTERING... 5 DELELISTE... 6 KABELMONTERING... 13 VIKTIG VEDRØRENDE SERVICE...

Detaljer

Madas EV magnetventil

Madas EV magnetventil Revidert 16.01.2012 av Torstein Austigard Madas EV magnetventil Automatisk normalt lukket magnetventil EV-1 maks 1 bar EV-3 maks 3 bar EV-6 maks 6 bar Side 1 av 13 Beskrivelse Normalt lukket magnetventil

Detaljer

Anborings- og hylsesystem. Brukerveiledning. Anborings- og hylsesystem. fra EWE Armaturen GmbH & Co. KG BRUKERVEILEDNING

Anborings- og hylsesystem. Brukerveiledning. Anborings- og hylsesystem. fra EWE Armaturen GmbH & Co. KG BRUKERVEILEDNING Brukerveiledning Anborings- og hylsesystem fra EWE Armaturen GmbH & Co. KG BRUKERVEILEDNING 1 Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse Grunnleggende regler for anboring på hovedledninger...side Side 3 3

Detaljer

Instruksjonsmanual. 1 Innhold. 2 Innledning 2 2.1 Pumpebruk 2 2.2 Anvendelsesområde 2 2.3 Uriktig bruk 2. 3 Sikkerhet 2

Instruksjonsmanual. 1 Innhold. 2 Innledning 2 2.1 Pumpebruk 2 2.2 Anvendelsesområde 2 2.3 Uriktig bruk 2. 3 Sikkerhet 2 Instruksjonsmanual 1 Innhold 2 Innledning 2 2.1 Pumpebruk 2 2.2 Anvendelsesområde 2 2.3 Uriktig bruk 2 3 Sikkerhet 2 4 Transport og lagring 2 4.1 Løfting 2 4.2 Lagring 2 5 Installasjonsinstruksjoner 2

Detaljer

Montering enkel dør - venstre & høyre Montering dobbel dør

Montering enkel dør - venstre & høyre Montering dobbel dør Les hele veiledningen før du installerer dør S700. Kontroller at produktet ikke er defekt og at pakken er komplett. Dersom du oppdager feil eller mangler, vennligst ta kontakt med din forhandler. Følg

Detaljer

Monteringsanvising for Primeo dusjkabinett 80x80, 90x90 og 70x90cm / 90x70cm

Monteringsanvising for Primeo dusjkabinett 80x80, 90x90 og 70x90cm / 90x70cm Monteringsanvising for Primeo dusjkabinett 80x80, 90x90 og 70x90cm / 90x70cm www.dahl.no Vers: 3.03 Medfølger ikke TOPP BUNN Medfølger ikke OBS. Dusjsettet i fig 11 kan avvike noe fra aktuell modell.

Detaljer

STIGA PARK 107M 8211-3036-01

STIGA PARK 107M 8211-3036-01 STIGA PARK 107M 8211-3036-01 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. 11. 15. A+5 A B+5 B 12. 16. NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å

Detaljer

Renseanlegg PATRONFILTER Partnerline art.nr. 3-0353 Fabrikat: ASTRAL Modell: 00650

Renseanlegg PATRONFILTER Partnerline art.nr. 3-0353 Fabrikat: ASTRAL Modell: 00650 Renseanlegg PATRONFILTER Partnerline art.nr. 3-0353 Fabrikat: ASTRAL Modell: 00650 Følgende følger med i esken ved kjøp av nytt anlegg: 1. Filter enheten m/filter patron 2. Nøkkel til lokket 3. Gjenget

Detaljer

Turny bladvender Brukerveiledning

Turny bladvender Brukerveiledning Turny bladvender Brukerveiledning Generelt om Turny elektronisk bladvender...2 Tilkobling av Turny...2 Installasjon...3 Montering av bok/tidsskrift...4 Bruk av Turny...4 Aktiviser vippefunksjonen...5 Mulige

Detaljer

Monteringsanvisning. Innholdsfortegnelse. Smartpendler AS

Monteringsanvisning. Innholdsfortegnelse. Smartpendler AS Smartpendler AS Monteringsanvisning Innholdsfortegnelse Hva trenger du, hva har du... 1 Klargjøring av felgen... 1 Feste pakkebærer... 3 Bremsehåndtak og gasshåndtak... 4 PAS føler... 5 Smartkontroller...

Detaljer

Fornav/frinav (standard type)

Fornav/frinav (standard type) (Norwegian) DM-HB0001-05 Fornav/frinav (standard type) Forhandlermanual LANDEVEI HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 Trekking HB-T670 FH-T670

Detaljer

BRUKSANVISNING SLANGEPRESSE H47

BRUKSANVISNING SLANGEPRESSE H47 BRUKSANVISNING SLANGEPRESSE H47 AKSEPTANSERKLÆRING FOR MOTTAK AV MASKINEN 1. Vi bekrefter at maskinen er levert i god stand, og hvis montert, med flyttbar beskyttelse montert. 2. Vi bekrefter at maskinen

Detaljer

Monteringsanvising for dusjkabinett Eline 70x90cm / 90x70cm

Monteringsanvising for dusjkabinett Eline 70x90cm / 90x70cm Monteringsanvising for dusjkabinett Eline 70x90cm / 90x70cm Vers: 1.01 Telefon: 33 00 47 10 Fix Engros As Faks: 33 00 47 13 Postadresse: Andebuveien 78 3170 Sem Besøksadresse: Andebuveien 78 3170 Sem Org.nr:

Detaljer

Instruksjonsbok til Eurospand 33 serie gjødselsspredere

Instruksjonsbok til Eurospand 33 serie gjødselsspredere Instruksjonsbok til Eurospand 33 serie gjødselsspredere Sisu Produkter AS Dyrskueveien 42 2040 Kløfta www.sisu.no Tlf. 63 94 39 00 1. Generell informasjon 2. Før du tar maskinen i bruk 3. Generelle sikkerhets

Detaljer

DM-SL (Norwegian) Forhandlermanual. REVOSHIFT girspak SL-RS47 SL-RS45 SL-RS36 SL-RS35 SL-RS34 SL-RS25

DM-SL (Norwegian) Forhandlermanual. REVOSHIFT girspak SL-RS47 SL-RS45 SL-RS36 SL-RS35 SL-RS34 SL-RS25 (Norwegian) DM-SL0002-03 Forhandlermanual REVOSHIFT girspak SL-RS47 SL-RS45 SL-RS36 SL-RS35 SL-RS34 SL-RS25 VIKTIG MELDING Forhandlermanualene er hovedsaklig tiltenkt til bruk for profesjonelle sykkelmekanikere.

Detaljer

HÅNDBOK TRIMSYKKEL CASALL S10.5

HÅNDBOK TRIMSYKKEL CASALL S10.5 HÅNDBOK TRIMSYKKEL CASALL S10.5 91010 Sikkerhetsinstruksjoner Hvis du føler smerter i brystet, blir svimmel eller kortpustet, må du avbryte treningen og kontakte lege. Ikke dra pedalarmene rundt med hendene.

Detaljer

HI-FORCE ELEKTRISKE PUMPER BRUKSANVISNING

HI-FORCE ELEKTRISKE PUMPER BRUKSANVISNING HI-FORCE ELEKTRISKE PUMPER BRUKSANVISNING Hi-Force HEP-serien pumper er konstruert for høytrykks hydrauliske sylindere og verktøy med maksimalt arbeidstrykk på 700 bar. Disse instruksjonene dekker alle

Detaljer

Cim 3739G. Den garanteres i 5 år. Nominelt trykk: PN16 Arbeidstemperatur: C

Cim 3739G. Den garanteres i 5 år. Nominelt trykk: PN16 Arbeidstemperatur: C Cim 79G Denne artikkelen er produsert i overensstemmelse med kvalitetssikringskravene i ISO 9001:2008 standard. Alle artikler er testet i henhold til EN12266-1:200 standard. Den kan brukes på et stort

Detaljer

Installasjons og serviceinstruksjoner

Installasjons og serviceinstruksjoner Installasjons og serviceinstruksjoner Magnetfilter 22-28 mm Takk for at du valgte BoilerMag. Vennligst følg instruksjonene nøye for å sikre at BoilerMag er installert og vedlikeholdt korrekt. BoilerMag

Detaljer

Brukerveiledning Rev. 3, 22.10.2008

Brukerveiledning Rev. 3, 22.10.2008 Brukerveiledning Rev. 3, 22.10.2008 Rev 3, 221008 Side 1 INNHOLDSFORTEGNELSE: UTPAKKING OG MONTERING 3 ELEKTRISK TILKOBLING 3 OPPSTART 4 JUSTERING AV SLAGLENGDE (OPSJON) 5 DAGLIG DRIFT 6 START OG BRUK

Detaljer

Gratulerer med ditt valg av en Sunwind Sunflame gassovn.

Gratulerer med ditt valg av en Sunwind Sunflame gassovn. Sunflame gassovn Gratulerer med ditt valg av en Sunwind Sunflame gassovn. VENNLIGST LES DISSE INSTRUKSJONER NØYE FØR DU TAR OVNEN I BRUK. Innhold: Side: A. Ting du bør vite før bruk 2 B. Advarsler 3 C.

Detaljer

DM-RBRD (Norwegian) Forhandlermanual. ROAD MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Navgir

DM-RBRD (Norwegian) Forhandlermanual. ROAD MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Navgir (Norwegian) DM-RBRD001-00 Forhandlermanual ROAD MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Navgir CLARIS RD-R2000 INNHOLD VIKTIG MELDING... 3 FOR SIKKERHETSGARANTI... 4 LISTE OVER VERKTØY

Detaljer

TEGLE. TPPS (Tegle Parallell Pendelkappsag) NORSK KVALITET. Brukerveiledning (rev. 1, ) PRODUKTER AS SERVICE VEDLIKEHOLD - PRODUKSJON

TEGLE. TPPS (Tegle Parallell Pendelkappsag) NORSK KVALITET. Brukerveiledning (rev. 1, ) PRODUKTER AS SERVICE VEDLIKEHOLD - PRODUKSJON Brukerveiledning (rev. 1, 04.01.2005) TPPS (Tegle Parallell Pendelkappsag) Side 1 av 15 Pos 7 PARALLELLSTAG Pos 5 SNITTLENGDESENSOR Pos 21 STILLSKRUE FOR SKJÆREHASTIGHET Pos 17 GRADESKALA Pos 6 SAGVISIR

Detaljer

Klargjøre maskinen. Prosedyre ADVARSEL. Installasjonsveiledning

Klargjøre maskinen. Prosedyre ADVARSEL. Installasjonsveiledning Form No. 3416-611 Rev A Sikkerhets- og beskyttelsessett for førerhus Groundsmaster 4500-, 4700-, - eller Reelmaster 7000-trekkenhet med forlengelsessett med to stolper for veltebeskyttelse Modellnr. 136-2030

Detaljer

BORD SAG 200mm 600W BRUKSANVISNING. Home Design AS erklærer herved at følgende produkter er i samsvar med gjeldende direktiver: Produkt: Bordsag, 600W

BORD SAG 200mm 600W BRUKSANVISNING. Home Design AS erklærer herved at følgende produkter er i samsvar med gjeldende direktiver: Produkt: Bordsag, 600W BORD SAG 200mm 600W Home Design AS erklærer herved at følgende produkter er i samsvar med gjeldende direktiver: BRUKSANVISNING Produkt: Bordsag, 600W Produktbetegnelse: Direktiver: Normer: Sted og dato:

Detaljer

Baby Treng reiseseng. Bruksanvisning

Baby Treng reiseseng. Bruksanvisning Baby Treng reiseseng Bruksanvisning Les denne bruksanvisningen nøye før bruk. Advarsel: Dersom du ikke følger instruksjonene i bruksanvisningen, kan det føre til skader og mulig kvelning. Bruk aldri ekstra

Detaljer

Monteringsanvising for Primeo dusjkabinett 80x80, 90x90 og 70x90cm / 90x70cm

Monteringsanvising for Primeo dusjkabinett 80x80, 90x90 og 70x90cm / 90x70cm Monteringsanvising for Primeo dusjkabinett 80x80, 90x90 og 70x90cm / 90x70cm www.dahl.no Vers: 3.03 Medfølger ikke TOPP BUNN Medfølger ikke OBS. Dusjsettet i fig 11 kan avvike noe fra aktuell modell.

Detaljer

Sikkerhet. Generelt. Hvit eller rød universalsolskjerm Groundsmaster og Reelmaster trekkenheter. Under bruk. Vedlikehold og service.

Sikkerhet. Generelt. Hvit eller rød universalsolskjerm Groundsmaster og Reelmaster trekkenheter. Under bruk. Vedlikehold og service. Hvit eller rød universalsolskjerm Groundsmaster og Reelmaster trekkenheter Modellnr. 30349 Modellnr. 30552 Form No. 3408-255 Rev D Installasjonsveiledning ADVARSEL CALIFORNIA Proposition 65-advarsel Dette

Detaljer

INNREGULERINGSVENTIL MED MENGDEMÅLINGS ANORDNING MED MÅLENIPLER (CIM 723)

INNREGULERINGSVENTIL MED MENGDEMÅLINGS ANORDNING MED MÅLENIPLER (CIM 723) CIM 747 INNREGULERINGSVENTIL MED MENGDEMÅLINGS ANORDNING MED MÅLENIPLER (CIM 723) Innreguleringsventil CIM 747 er en perfekt kombinasjon av en reguleringsventil og en mengdemålings-anordning, alt i et

Detaljer

Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner. Sikkerhets instruksjoner for Espresso maskinen

Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner. Sikkerhets instruksjoner for Espresso maskinen Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før du bruker Maskinen er laget kun for privat bruk, ikke offentlig, som for eksempel i en butikk. Bruk den

Detaljer

Kaffe-Espresso-Bar. (cb 174) Generelle sikkerhets instruksjoner

Kaffe-Espresso-Bar. (cb 174) Generelle sikkerhets instruksjoner Kaffe-Espresso-Bar (cb 174) Generelle sikkerhets instruksjoner Les instruksjonene nøye før du tar i bruk maskinen, og spar på denne. Maskinen er laget kun for privat bruk, ikke offentlig, som for eksempel

Detaljer

Hydraulisk løftebukk QJY3.QF

Hydraulisk løftebukk QJY3.QF Hydraulisk løftebukk QJY3.QF Bruksanvisning Innhold 1. Om produktet... 2 2. Bruk... 2 3. Illustrasjon... 3 4. Grunnleggende konstruksjon... 3 5. Tekniske data... 4 6. Sikkerhetsanretninger... 4 7. Montering

Detaljer

HUNDEGÅRD MED TAK MONTERINGSANVISNING

HUNDEGÅRD MED TAK MONTERINGSANVISNING HUNDEGÅRD MED TAK MONTERINGSANVISNING Grunnet stadige forbedringer, kan det være at det faktiske produktet kan variere noe fra beskrivelsene i denne monterings- og bruksanvisningen. Fyll ut opplysningene

Detaljer

TERRASSEVARMER ELEKTRISK INNHOLD. Advarsler 3. Spesifikasjoner og utpakning 4. Installasjon av varmeelementene 5. Montering 6-8

TERRASSEVARMER ELEKTRISK INNHOLD. Advarsler 3. Spesifikasjoner og utpakning 4. Installasjon av varmeelementene 5. Montering 6-8 INNHOLD SOLARYS GULVMODELL OG BORDMODELL Advarsler 3 ELEKTRISK TERRASSEVARMER Spesifikasjoner og utpakning 4 Installasjon av varmeelementene 5 Montering 6-8 Betjening, rengjøring og oppbevaring 9 2 Advarsler

Detaljer

MONTERINGSANVISNINGER FIBREROLL-BRANNGARDINER

MONTERINGSANVISNINGER FIBREROLL-BRANNGARDINER KLARINGSHØYDE FOR ÅPNING (H) MONTERINGSANVISNINGER FIBREROLL-BRANNGARDINER Utformingen av styreskinnene består av tre deler og er den samme for både frontmonterte og mellommonterte bruksområder. (Se detaljtegning

Detaljer

Monteringssett for lasteplan med manuell dump eller elektrisk løft 2011 til 2013 Workman -bruksbil i MD-serien ADVARSEL

Monteringssett for lasteplan med manuell dump eller elektrisk løft 2011 til 2013 Workman -bruksbil i MD-serien ADVARSEL Form No. 3385-512 Rev A Monteringssett for lasteplan med manuell dump eller elektrisk løft 2011 til 2013 Workman -bruksbil i MD-serien Modellnr. 127-7385 Modellnr. 127-7386 Installasjonsveiledning Sikkerhet

Detaljer

Noah Wall Heater Art. Nr:

Noah Wall Heater Art. Nr: Brukermanual Noah Wall Heater Art. Nr: 305030 Takk for at du valgte vår terrassevarmer. Denne brukermanualen vil gi deg nødvendig informasjon for riktig bruk og vedlikehold av din nye terrassevarmer. Vennligst

Detaljer

Optimavent 60/30 P/F Monteringsveiledning

Optimavent 60/30 P/F Monteringsveiledning Optimavent 60/30 P/F Monteringsveiledning Bestanddeler i komplett Optimavent 60/30 P/F: - Optimavent P / F-modell - ½ rør L = 1000 mm - ½ rør L = 1500 mm - Innblåsningsvifte type D - Hette Ø 1170 mm -

Detaljer

Cim 3739B. Den garanteres i 5 år. Nominelt trykk: PN16 Arbeidstemperatur: C

Cim 3739B. Den garanteres i 5 år. Nominelt trykk: PN16 Arbeidstemperatur: C Cim 79B Denne artikkelen er produsert i overensstemmelse med kvalitetssikringskravene i ISO 9001:2008 standard. Alle artikler er testet i henhold til EN12266-1:200 standard. Den kan brukes på et stort

Detaljer

monteringsanvisning Hyttedusj 90x70 (70x90)

monteringsanvisning Hyttedusj 90x70 (70x90) monteringsanvisning Hyttedusj 90x70 (70x90) - med fotpumpe og tank - med 12V pumpe og tank Hyttedusj 90 x 70 Delepakker Monteringsanvisningen for disse dusjene består av to deler: 1-1 1-2 1-3 Del 1 Tar

Detaljer

MONTERINGSANVISNING NORDIC DESIGN AND COMFORT MONTERINGSANVISNING NORTH BEDS / 1

MONTERINGSANVISNING NORDIC DESIGN AND COMFORT MONTERINGSANVISNING NORTH BEDS / 1 MONTERINGSANVISNING NORDIC DESIGN AND COMFORT MONTERINGSANVISNING NORTH BEDS / 1 2 / NORTH BEDS MONTERINGSANVISNING Sov godt i en seng fra North Beds Alle våre senger har 25 års garanti mot ramme- og fjærbrudd

Detaljer

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING B B0139 B B0361

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING B B0139 B B0361 MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING B005 - B019 B0140 - B061 1 GENERELT 1.1 GENERELL INFORMASJON 1. SYMBOLER MONTERINGSDELER.1 LISTE OVER HYDRAULISK TILBEHØR. HYDRAULISKE TILKOBLINGER..1 Rørdiameter.. Åpning

Detaljer

ADVARSEL. CALIFORNIA Proposition 65-advarsel

ADVARSEL. CALIFORNIA Proposition 65-advarsel Form No. 3378-139 Rev A Strømningsfordelersett Trekkenhet i Groundsmaster 4000-serien med Yanmar-motor Modellnr. 30407 Installasjonsveiledning ADVARSEL CALIFORNIA Proposition 65-advarsel Dette produktet

Detaljer

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER Vennligst les denne manualen nøye før du installerer Innhold A. Deleliste.. 2 B. Funksjoner.. 3 C. Montering.. 4 D. Fjernkontroll og design.. 7 E. Programmering..

Detaljer

FILTER OG SIRKULASJONSPUMPE

FILTER OG SIRKULASJONSPUMPE FSF350-6W,FSF400-6W,FSF450-6W FSF500-6W,FSF650-6W FILTER OG SIRKULASJONSPUMPE INSTALLASJONS- OG BRUKERMANUAL INSTALLASJON Filtersystemet bør installeres så nær svømmebassenget som mulig og fortrinnsvis

Detaljer

FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82

FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82 (Norwegian) DM-FC0001-00 Forhandlermanual FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82 VIKTIG MELDING Forhandlermanualene er hovedsaklig tiltenkt til bruk for profesjonelle sykkelmekanikere. De som ikke er profesjonelt

Detaljer

Automatdrag 26-100000

Automatdrag 26-100000 MOUNTING INSTRUCTION 04-09-6 38-6803c Automatdrag 6-00000 Beskrivelse VBG Automatdrag 6-00000 er et forlengbart tilhengerdrag med to eller flere faste innstillingsposisjoner med luftmanøvrert låsing. ECE-testet

Detaljer

Eksternt hydraulikkflotasjonssett Workman -bruksbil i HD-serien ADVARSEL

Eksternt hydraulikkflotasjonssett Workman -bruksbil i HD-serien ADVARSEL Eksternt hydraulikkflotasjonssett Workman -bruksbil i HD-serien Modellnr. 117-4828 Form No. 3386-926 Rev A Installasjonsveiledning ADVARSEL CALIFORNIA Proposition 65-advarsel Dette produktet inneholder

Detaljer

ADVARSEL. CALIFORNIA Proposition 65-advarsel

ADVARSEL. CALIFORNIA Proposition 65-advarsel Form No. Skjermsett 15 cm eller 183 cm Z Master -gressklipper med bakutslipp Modellnr. 15-9305 Modellnr. 15-9310 3381-176 Rev B Installasjonsveiledning ADVARSEL CALIFORNIA Proposition 65-advarsel Dette

Detaljer

Montering og bruksanvisning.

Montering og bruksanvisning. Renseanlegg PATRONFILTER Fabrikat: GRE AR125 HENGENDE SKIMMER Montering og bruksanvisning. Foretaksregisteret / 1 Følgende følger med i esken ved kjøp av nytt anlegg: NR KODE BESKRIVELSE AR125 AR125S AR125M

Detaljer

Monteringsbrakett for harddisk Bruksanvisning

Monteringsbrakett for harddisk Bruksanvisning Monteringsbrakett for harddisk Bruksanvisning CECH-ZCD1 7020229 Kompatibel maskinvare PlayStation 3-system (CECH-400x-serien) Forholdsregler Les denne brukerhåndboken og brukerhåndboken til PlayStation

Detaljer

Fleksibel gresskurv-sett eller utvidet fleksibel gresskurv-sett 46 cm klippeenheter i Reelmaster 3550-serien

Fleksibel gresskurv-sett eller utvidet fleksibel gresskurv-sett 46 cm klippeenheter i Reelmaster 3550-serien Form No. Fleksibel gresskurv-sett eller utvidet fleksibel gresskurv-sett 46 cm klippeenheter i Reelmaster 3550-serien Modellnr. 03923 Modellnr. 03924 3397-835 Rev A Installasjonsveiledning ADVARSEL CALIFORNIA

Detaljer

Brukerveiledning 915, 916, 918, 918I

Brukerveiledning 915, 916, 918, 918I ADVARSEL! Les disse instruksjonene og sikkerhetsbrosjyren som følger med, nøye før du bruker dette utstyret. Hvis du er usikker på noen aspekter ved bruken av dette verktøyet, kan du kontakte RIDGID-forhandleren

Detaljer

Flat pedal. Forhandlerhåndbok DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Utenfor serie PD-GR500. ROAD MTB Trekking. City Touring/Comfort Bike

Flat pedal. Forhandlerhåndbok DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Utenfor serie PD-GR500. ROAD MTB Trekking. City Touring/Comfort Bike (Norwegian) DM-PD0001-03 Forhandlerhåndbok ROAD MTB Trekking City Touring/Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Flat pedal DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828 Utenfor serie PD-GR500 INNHOLD VIKTIG MERKNAD...

Detaljer

Brukerveiledning Elektrisk båndsag OBT-BS01-150

Brukerveiledning Elektrisk båndsag OBT-BS01-150 Brukerveiledning Elektrisk båndsag OBT-BS01-150 Båndsag Advarsel! Les denne brukerveiledningen nøye før du tar maskinen i bruk, for din egen sikkerhet. Forsiktighetsregler Når du tar denne maskinen

Detaljer

DM-TRRD (Norwegian) Forhandlermanual. ROAD MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Navgir DEORE XT RD-T8000 DEORE RD-T6000

DM-TRRD (Norwegian) Forhandlermanual. ROAD MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Navgir DEORE XT RD-T8000 DEORE RD-T6000 (Norwegian) DM-TRRD001-01 Forhandlermanual ROAD MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Navgir DEORE XT RD-T8000 DEORE RD-T6000 INNHOLD VIKTIG MERKNAD... 3 FOR SIKKERHETSGARANTI... 4

Detaljer

V5.0 NO 02.03.2015. Monteringsveiviser 101-serien

V5.0 NO 02.03.2015. Monteringsveiviser 101-serien V5.0 NO 02.03.2015 Monteringsveiviser 101-serien Pakken inneholder Komplett monteringssett 1 2 3 4 5 6 7 Reile Falle 4 - Skruesett låskasse 7 - Skruesett sluttstykke 8 9 10 11 12 13 16 17 18 19 14 15 17

Detaljer

Monteringsanvisning MA 8.P.4

Monteringsanvisning MA 8.P.4 Monteringsanvisning Komponenter 1 Veggbrakett lang 2 Veggbrakett kort 3 Festeklemme 4 Sammenføyningsstykke 5 Union med anslutninger for div. utstyr 6 Fylle- og tappeventil 1R 7 PE 100 sveisestuss 63 x

Detaljer

Liberty Hanging Heater

Liberty Hanging Heater Liberty Hanging Heater Art. Nr. 305040 Brukermanual Pakk opp terrassevarmeren og sjekk at alle delene er der, og at ingenting ligger igjen i esken. Pass også på at all emballasje er fjernet. Bruk den detaljerte

Detaljer

over 40% sterkere - dobbelt så rask

over 40% sterkere - dobbelt så rask over 40% sterkere - dobbelt så rask biocare Matavfallskvern Monteringsanvisning Bruks- og vedlikeholdsanvisning Innhold 1. Montering 2. Elektriske tilkoblinger 3. Oppvaskmaskin tilkobling 4. Montering

Detaljer

Takk for at du valgte FlashBar!

Takk for at du valgte FlashBar! Takk for at du valgte FlashBar! Følg disse instruksjonene og du vil få nytte av et problemfritt system i årene som kommer. Vedlagt disse instruksjonene bør du ha fått en designert tegning og ordrebekreftelse

Detaljer

Kuleventil Type V16 karbonstål / redusert løp / DN 8 til DN 200

Kuleventil Type V16 karbonstål / redusert løp / DN 8 til DN 200 karbonstål / redusert løp / DN 8 til DN 200 GCHOT Tre-delt kuleventil med en unik konstruksjon for lett og rask installasjon og vedlikehold. Disse produktene har blitt konstruert, produsert og testet under

Detaljer

91103 BENEFIT S420 INNENDØRSSYKKEL

91103 BENEFIT S420 INNENDØRSSYKKEL 91103 BENEFIT S420 INNENDØRSSYKKEL MONTERING TRINN 1 Skru fast det fremre støttebenet på rammen (4) med to M8 x 25 mm vognbolter (52) og to flate skiver (53). TRINN 2 Skru fast det bakre støttebenet (5)

Detaljer

DM-FD (Norwegian) Forhandlermanual. Krankgir FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700

DM-FD (Norwegian) Forhandlermanual. Krankgir FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700 (Norwegian) DM-FD0002-05 Krankgir Forhandlermanual FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700 INNHOLD VIKTIG MELDING... 3 FOR SIKKERHETSGARANTI... 4 MONTERING... 5 JUSTERING... 9 VEDLIKEHOLD... 17 2 VIKTIG MELDING

Detaljer

Sveisehjelm i profesjonell kvalitet med solcellepanel og automatisk blendingsfilter

Sveisehjelm i profesjonell kvalitet med solcellepanel og automatisk blendingsfilter Sveisehjelm i profesjonell kvalitet med solcellepanel og automatisk blendingsfilter IT016101 Advarsel! Les og forstå alle instruksjonene før bruk Denne sveisehjelmen er utviklet for å beskytte øyne og

Detaljer

INSTALLASJON DRIFT VEDLIKEHOLD

INSTALLASJON DRIFT VEDLIKEHOLD Trykkreduksjonsventil AVK Bermad Trykkreduksjonsventil Modell: WD-720-ES-NVI INSTALLASJON DRIFT VEDLIKEHOLD Sikkerhet først Vi er av den mening at sikkerheten til de som jobber med og rundt våre ventiler

Detaljer

MONTERINGSANVISNING. Hyttedusj 80 x 80. med frontinngang. med trykktank 12 liter. med 12 volt pumpe og tank. med blandabatteri

MONTERINGSANVISNING. Hyttedusj 80 x 80. med frontinngang. med trykktank 12 liter. med 12 volt pumpe og tank. med blandabatteri MONTERINGSANVISNING Hyttedusj 80 x 80 med frontinngang med blandabatteri med trykktank 12 liter med 12 volt pumpe og tank Monteringsanvisningen for disse dusjene består av to deler: Del 1 Tar for seg alt

Detaljer

Cim 788 VARIABLE ORIFICE BALANCING VALVES

Cim 788 VARIABLE ORIFICE BALANCING VALVES Cim 788 VARIABLE ORIFICE BALANCING VALVES Denne artikkelen er produsert i overensstemmelse med kvalitetssikringskravene i ISO 9001:2008 standard. Alle artikler er testet i henhold til EN12266-1:2003 standard.

Detaljer

Nokia sykkelladersett. 3.0. utgave

Nokia sykkelladersett. 3.0. utgave Nokia sykkelladersett 2 3 6 1 4 5 8 7 9 10 11 3.0. utgave 12 13 15 14 16 17 18 20 19 21 22 2010 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Innledning Med Nokia sykkelladersett kan du lade batteriet i en kompatibel

Detaljer

Termostatisk dusjpanel. Oras Ventura Monterings og serviceveiledning. Oras Ventura. Innhold

Termostatisk dusjpanel. Oras Ventura Monterings og serviceveiledning. Oras Ventura. Innhold Innhold Modeller... 86 Funksjon... 86 Endring av fabrikkinnstillinger... 86 Justerbare verdier... 87 Montering... 87 Justering av temperatur... 87 Rengjøring av smussfilter... 87 Service på termostatdel...

Detaljer

Monteringsanvisning. Brukerveiledning. Vannsystempakke 12V

Monteringsanvisning. Brukerveiledning. Vannsystempakke 12V Monteringsanvisning Brukerveiledning Vannsystempakke 12V Innledning Før du begynner monteringen Pakken inneholder Denne startpakken sørger for varmt og kaldt trykkvann fram til første tappested. Selve

Detaljer

INSTALLASJONSANVISNING. Garasjeport DID-WP4

INSTALLASJONSANVISNING. Garasjeport DID-WP4 INSTALLASJONSANVISNING Garasjeport DID-WP4 1. Sikkerhetsinstruksjoner Les nøye gjennom påfølgende avsnitt før du begynner installasjonen, dette for din egen sikkerhet og for å begrense unødig materiell

Detaljer

STEG 1 Fest fremre og bakre stabilisator (18, 14) til rammen ved hjelp av muttere (8), skiver (9) og bolter (10).

STEG 1 Fest fremre og bakre stabilisator (18, 14) til rammen ved hjelp av muttere (8), skiver (9) og bolter (10). BRUKERVEILEDNING MONTERING STEG 1 Fest fremre og bakre stabilisator (18, 14) til rammen ved hjelp av muttere (8), skiver (9) og bolter (10). STEG 2 Fest styrestammen (22) ved å føre den inn i den fremre

Detaljer

Installasjon av vannbatteri SAVE VTR 250/300/500

Installasjon av vannbatteri SAVE VTR 250/300/500 Installasjon av vannbatteri SAVE VTR 250/300/500 Montasjeanvisning NO Dokument oversatt fra engelsk 2115974 A002 Copyright Systemair AB Med enerett. NO Systemair AB forbeholder seg retten til å endre sine

Detaljer

MONTERINGSANVISNING. Hyttedusj 80 x 80

MONTERINGSANVISNING. Hyttedusj 80 x 80 MONTERINGSANVISNING Hyttedusj 80 x 80 - med fotpumpe og tank - med 12V pumpe og tank Hyttedusj 80 x 80 Monteringsanvisningen for disse dusjene består av to deler: Del 1 Tar for seg alt som er felles for

Detaljer

BRUKSANVISNING OG MONTERING

BRUKSANVISNING OG MONTERING GARASJEPORTÅPNER 6710310200 BRUKSANVISNING OG MONTERING BRUKSANVISNING I: Forberedelse Pakk ut åpneren. Kontroller at alle delene er på plass. II: Verktøy du trenger. Se på bilde 1 Skiftenøkkel/fastnøkler

Detaljer