DIGITALKAMERA. Komplett bruksanvisning



Like dokumenter
DIGITALKAMERA. Komplett bruksanvisning

DIGITALKAMERA. Komplett bruksanvisning

DIGITALKAMERA. Komplett bruksanvisning

DIGITALKAMERA. Bruksanvisning

DIGITALKAMERA. Komplett bruksanvisning

DIGITALKAMERA. Bruksanvisning

DIGITALKAMERA. Komplett bruksanvisning

DIGITALKAMERA. Komplett bruksanvisning

DIGITALKAMERA. Komplett bruksanvisning

DIGITALKAMERA. Komplett bruksanvisning

DIGITALKAMERA. Bruksanvisning

DIGITALKAMERA. Bruksanvisning

Din bruksanvisning NIKON COOLPIX L100

DIGITALKAMERA. Komplett bruksanvisning

Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1

JahtiJakt videobriller

INFRARØDT DIGITALT VILTKAMERA

Xcam våpenkamera manual

1 Digital mini-dvr 0 Brukerveiledning

DIGITALKAMERA. Komplett bruksanvisning

Harddisk (med monteringsbrakett) Bruksanvisning

DIGITALT MINI-OVERVÅKNINGSKAMERA MIKROKAMERA MED MOTORSENSOR BRUKSANVISNINGEN

DIGITALKAMERA. Komplett bruksanvisning

Wildgame viltkamera manual

Din bruksanvisning HP PAVILION DV9331EU

Din bruksanvisning NOKIA RX-4

Komplett bruksanvisning

Oppdatere firmware for speilløse kameraer, NIKKOR Z-objektiver og kompatibelt tilbehør

DIGITALKAMERA. Komplett bruksanvisning

Oppdatere firmware for Nikon 1-kameraer med utskiftbart objektiv, 1 NIKKOR-objektiv og tilbehør til Nikon 1

Monteringsbrakett for harddisk Bruksanvisning

Oppdatere firmware for de trådløse fjernkontrollene WR-1/WR-R10

Innhold. NOX Light. 1. Reset hull 2. Micro SD Kort plass 3. Mikrofon 4. USB inngang 5. På/Av Record Button 6. Nox Light kamera

Nokia reservestrøm DC-11/ DC-11K /2

Bruksanvisning BreCOM VR 500

ADVENTURE NORSK MANUAL

SMART Ink 3.0 BRUKERVEILEDNING FOR MAC OS X-OPERATIVSYSTEMET

HP UC-høyttalertelefon. Brukerhåndbok


Bruksanvisning BreCOM VR 500

DUALSHOCK 3-ladestasjon Brukerveiledning

Videomatic VEO. Bruker- og vedlikeholdsveiledning. Videomatic VEO. Videomatic VEO HMS art. nr.: Best. nr.:

DIGITALKAMERA. Komplett bruksanvisning

Esken inneholder. Tegnforklaring

DIGITALKAMERA. Komplett bruksanvisning

Satmap Active 10 forklaring

modell RNCD 302 PERSONLIG CD -SPILLER

Utseende. 1.Objektiv 2.Opptaksknapp 3.Knapp for å ta bilder _ NOR 01

Oppdatere firmware for speilløse kameraer, NIKKOR Z-objektiver og kompatibelt tilbehør

Brukerhåndbok. ClearReader+ Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0111

Spenning Kapasitet (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1, ,9 5,4 0,83 PR312-D6A PR41 1, ,9 3,6 0,58

Nokia stereoheadset WH /1

DIGITALKAMERA. Komplett bruksanvisning

NorthIce videobriller

COMET VIRKELIG TRÅDLØSE ØREPROPPER

ThinkPad X Series. Installeringsveiledning

Bruks og monteringsanvisning

Oppdatere firmware for Nikon 1-kameraer med utskiftbart objektiv, 1 NIKKOR-objektiv og tilbehør til Nikon 1

Dokkingstasjon for digitalt kamera Norsk

Produkt Detaljer: Innholdet i boksen: Produktmanual. 1) ipad Cover 2) ipad bunn lås 3) ipad topp lås 4) Tastatur

TALITOR TA Brukerveiledning. Talitor TA-1000 trådløst overvåkingssystem INNHOLD. Talitor TA-1000 HMS art. nr.: Bestillingsnr.

Din bruksanvisning HP SCANJET G3010 PHOTO SCANNER

DIGITALKAMERA. Hurtigveiledning

Brukerhåndbok Nokia universell bærbar USB-lader DC-18

BLUETOOTH- MUSIKKADAPTER

Comfort Contego Bruksanvisning

OPPLADBARE DIGITAL MP3-RADIO MED USB / SD-SPILLER OG LED- LOMMELYKT BRUKERMANUAL

DIGITALKAMERA. Komplett bruksanvisning

Hurtigstartsveiledning. Norsk VTE-1016

Oppgradere Digital SLR kameraets fastvare

Oppgradere Digital SLR kameraets fastvare

Feste Moto Mod. Fjern 360-kameraet ved å løfte det opp fra bunnen. Obs! Ikke fjern 360-kameraet ved å holde i linsen. Dette kan skade enheten.

Oppgradere kamerats fastvare

Bruksanvisning Viz Car

4 Port USB Hub 4 PORT USB HUB. Brukerveiledning. Versjon 1.0

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRJ (1) 2010 Sony Corporation

Konica Minolta industri-instrumenter. Sikkerhetsforholdsregler

DIGITALKAMERA. Komplett bruksanvisning

Bærbart 5.5 ( 14 cm diameter) TV med UKW/MW radio. Vennligst les igjennom bruksanvisningen før bruk og oppbevar denne til senere.

Fornybar energi. Komme i gang med LEGO Energimåler

Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før bruk

Oppgradere Digital SLR kameraets fastvare

Brukerhåndbok RUBY. Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0311

ATI REMOTE WONDER Installeringsveiviser

Tilkoblingsveiledning (for COOLPIX)

F-Secure Mobile Security for Windows Mobile

Innhold. Smartfix Skanner Engelsk Manual Programvare -2-

Bærbar harddisk USB 2.0 Brukerveiledning

Din bruksanvisning HP COMPAQ DX2300 MICROTOWER PC

RIBBONS BLUETOOTH-HODETELEFONER

HIVE BUDS BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK. kitsound.co.uk

Eksterne minnekort Brukerhåndbok

MUVI ATOM micro DV Produkt Innhold

Bruksanv. 4561Dansk-Norsk-Svens :39 Side 17. Esken inneholder

8: Video- og lydutgang 9: LED-lampe 10: På/av-bryter for LCDskjerm. 11: Utløser for CF-kort 12: Søker 13: LCD-skjerm

Disker og stasjoner Brukerhåndbok

Oppdatere firmware for utvalgte kameraer med stedsdatastøtte

Komme i gang. Last ned appen Gå til App Store eller Google Play, og søk etter izettle.

Hurtigveiledning. DP100 bilvideokamera. (versjon 0.1.2)

Bruksanvisning. mp3/mp4 filmspiller 4gb microsd-kortspor. DENVER ELECTRONICS A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup. Danmark

Transkript:

DIGITALKAMERA Komplett bruksanvisning

Informasjon om varemerker Microsoft, Windows og Windows Vista er enten registrerte varemerker eller varemerker for Microsoft Corporation i USA og/eller andre land. Macintosh, Mac OS og QuickTime er varemerker for Apple Inc. og er registrert i USA og andre land. iframe-logoen og iframe-symbolet er varemerker for Apple Inc. Adobe og Acrobat er registrerte varemerker for Adobe Systems Inc. SDXC-, SDHC- og SD-logoene er varemerker for SD-3C, LLC. PictBridge er et varemerke. HDMI, logo og High-Definition Multimedia Interface er varemerker eller registrerte varemerker for HDMI Licensing LLC. Alle andre varemerker som nevnes i denne håndboken eller annen dokumentasjon som fulgte med Nikon-produktet, er varemerker eller registrerte varemerker som tilhører de respektive eierne. AVC Patent Portfolio License Dette produktet er lisensert under AVC Patent Portfolio License for personlig og ikke-kommersiell bruk av en konsument for å (i) kode video i samsvar med AVC-standarden ("AVC-video") og/eller (ii) avkode AVC-video som ble kodet av en konsument som var engasjert i personlig og ikke-kommersiell aktivitet og/eller ble innhentet fra en videotilbyder som har lisens til å yte AVC-video. Ingen lisens gis eller antydes for noen annen bruk. Du kan få mer informasjon fra MPEG LA, L.L.C. Se http://www.mpegla.com.

Innledning Kameraets deler og grunnleggende operasjoner Grunnregler for opptak og avspilling Opptaksmuligheter Avspillingsmuligheter Ta opp og spille av filmer Generelt kameraoppsett Referansedel Tekniske merknader og indeks i

Innledning Les dette først Innledning Takk for at du kjøpte digitalkameraet Nikon COOLPIX S6200. Før du bruker kameraet, ber vi deg om å lese informasjonen under "For din sikkerhet" (A vi) og gjøre deg kjent med informasjonen i denne bruksanvisningen. Når du har lest bruksanvisningen, bør du oppbevare den lett tilgjengelig slik at du kan slå opp i den og få mest mulig ut av det nye kameraet ditt. Bekrefte pakkens innhold Hvis noen av artiklene mangler, må du kontakte butikken der du kjøpte kameraet. COOLPIX S6200 -digitalkamera Bærestropp Oppladbart litiumionbatteri EN-EL12 (med batteripoldeksel) Nettadapter for lading EH-69P* USB kabel UC-E6 AV-kabel EG-CP16 ViewNX 2 Installer CD (ViewNX 2 CD for installering) Reference Manual CD (Komplett bruksanvisning på CD) Garanti * En universaladapter medfølger dersom kameraet kjøpes i et land eller en region som krever universaladapter. Formen på universaladapteren varierer i henhold til landet eller regionen der kameraet kjøpes. NB: Minnekort følger ikke med kameraet. ii

Les dette først Om denne bruksanvisningen Hvis du vil begynne å bruke kameraet med én gang, gå til "Grunnregler for opptak og avspilling" (A 13). Hvis du vil lære mer om kameraets deler og grunnleggende operasjoner, gå til "Kameraets deler og grunnleggende operasjoner" (A 1). Annen informasjon Symboler og konvensjoner For å gjøre det enklere å finne informasjonen du trenger har vi brukt følgende symboler og konvensjoner i denne bruksanvisningen: Innledning Ikon B C A/E/F Beskrivelse Dette ikonet viser til advarsler og informasjon som må leses før du bruker kameraet. Dette ikonet viser til merknader og informasjon som må leses før du bruker kameraet. Disse ikonene viser til andre sider som inneholder relevant informasjon; E: "Referansedel", F: "Tekniske merknader og indeks". SD- og SDHC/SDXC-minnekort blir referert til som "minnekort" i denne bruksanvisningen. Innstillingen ved kjøpstidspunktet refereres til som "standardinnstillingen". Navnene på menyelementer som vises på kameraskjermen, og navnene på knapper eller meldinger som vises på en dataskjerm, vises i fet skrift. I denne bruksanvisningen utelates bilder noen ganger fra skjermutdrag slik at skjermindikatorer kommer tydeligere fram. Illustrasjoner og skjerminnhold som vises i denne bruksanvisningen, kan variere i forhold til det faktiske produktet. iii

Les dette først Informasjon og forholdsregler Innledning Livslang læring Som et ledd i Nikon's engasjement i "livslang læring" ved produktstøtte og opplæring, finner du kontinuerlig oppdatert informasjon på følgende nettsteder: For brukere i USA: http://www.nikonusa.com/ For brukere i Europa og Afrika: http://www.europe-nikon.com/support/ For brukere i Asia, Oseania og Midtøsten: http://www.nikon-asia.com/ Besøk disse nettsidene for å finne oppdatert informasjon om produkter, tips, svar på vanlige spørsmål (FAQ-sider) og generelle råd om fotografering. Du kan få mer informasjon fra Nikon-representanten i ditt område. Du finner kontaktinformasjon ved å gå til nettsiden nedenfor: http://imaging.nikon.com/ Bruk bare originalt elektronisk tilbehør fra Nikon Nikon COOLPIX-digitalkameraer bygger på avansert teknologi og inneholder kompliserte elektroniske kretser. Kun elektronisk tilbehør av Nikon-merket (inkludert batteriladere, batterier, nettadaptere for lading og nettadaptere) som er spesifikt sertifisert av Nikon for bruk med dette Nikon-digitalkameraet, er konstruert for og påvist å kunne operere innenfor de driftsmessige og sikkerhetsmessige kravene til dette elektroniske kretssystemet. BRUK AV ELEKTRONISK TILBEHØR SOM IKKE ER FRA NIKON KAN SKADE KAMERAET OG KAN ANNULERE NKON-GARANTIEN DIN. Bruk av oppladbare litiumionbatterier fra tredjeparter som ikke har det holografiske seglet fra Nikon kan forstyrre med kameraets normale operasjon eller føre til at batteriene overoppheter, tar fyr, sprekker eller lekker. Hvis du vil ha mer informasjon om Nikon-tilbehør, kontakter du en lokal, autorisert Nikon-forhandler. Holografisk segl: Kjennetegner apparatet som et autentisk Nikon-produkt. Før du tar viktige bilder Før du tar bilder ved viktige begivenheter (som bryllup eller før du tar med kameraet på en tur), ta et testbilde slik at du er sikker på at kameraet fungerer som normalt. Nikon vill ikke holdes ansvarlig for skader eller tapt profitt som følge av at produktet ikke fungerer som det skal. Om håndbøkene Ingen deler av håndbøkene som følger med dette produktet, kan reproduseres, overføres, omgjøres til et annet format, lagres i et arkivsystem, eller på noen måte oversettes til noe språk i noen som helst form, uten skriftlig tillatelse fra Nikon. Nikon forbeholder seg retten til når som helst og uten varsel å endre spesifikasjonene for maskinvaren og programvaren som er beskrevet i disse håndbøkene. Nikon kan ikke holdes ansvarlig for skader som skyldes bruk av dette produktet. iv

Les dette først Selv om vi har gjort alt vi kan for å sørge for at informasjonen i håndbøkene er nøyaktig og fullstendig, vil vi sette pris på om du kan melde fra om eventuelle feil eller mangler til Nikon-representanten i området ditt (adresse står oppgitt separat). Merknad om forbud mot kopiering eller reproduksjon Det å være i besittelse av materiale som er kopiert digitalt eller reprodusert med skanner, digitalkamera eller annen innretning, kan i seg selv være straffbart. Gjenstander som det ved lov er forbudt å kopiere eller reprodusere Ikke kopier eller reproduser papirpenger, mynter, statsobligasjoner eller andre verdipapirer, selv om det dreier seg om eksemplarer som er stemplet "Prøve". Det er forbudt å kopiere eller reprodusere papirpenger, mynter eller verdipapirer som sirkuleres i et annet land. Uten forhåndstillatelse fra myndighetene er det forbudt å kopiere eller reprodusere frimerker eller postkort som er utstedt av myndighetene. Kopiering eller reproduksjon av frimerker utstedt av regjeringen, samt av dokumenter som ved lovpålegg skal være offentlig bekreftet, er forbudt. Vær forsiktig med kopiering og reproduksjon av visse dokumenter Myndighetene har utstedt advarsler om kopiering eller reproduksjon av verdipapirer utstedt av private selskaper (aksjer, veksler, sjekker, gavekort osv.), sesongkort og varekuponger. Unntak gjelder for det minimum av kopier som er nødvendig for selskapets egen bruk. Det er forbudt å kopiere eller reprodusere pass utstedt av politiet, lisenser utstedt av offentlige organer eller private grupper, identitetskort og billetter. Overhold merknadene om opphavsrett. Overhold opphavsretten Kopiering eller reproduksjon av åndsverk som er opphavsrettslig beskyttet, er forbudt. Dette gjelder for eksempel bøker, musikk, malerier og skulpturer, kart, tegninger, filmer og fotografier. Ikke bruk dette kameraet til å lage ulovlige kopier eller krenke andres opphavsrett. Innledning Kassering av datalagringsenheter Merk at selv om du sletter bilder eller formaterer datalagringsenheter, for eksempel minnekort eller innebygd kameraminne, slettes ikke de opprinnelige bildedataene fullstendig. Slettede filer kan noen ganger gjenopprettes fra kasserte lagringsenheter ved hjelp av kommersiell programvare. Dette kan potensielt føre til misbruk av personlige bildedata. Det er brukerens ansvar å sørge for at dataene er sikret. Før du kasserer en datalagringsenhet eller overfører eierskapet til en annen person, bør du slette alle dataene ved hjelp av kommersiell programvare for sletting, eller formatere enheten og deretter fylle den opp med bilder som ikke inneholder privat informasjon (for eksempel bilder av blå himmel). Pass også på å slette eventuelle bilder som er valgt for Velg et bilde-alternativet i Velkomstskjerm-skjermen (A 88). Du må passe nøye på å unngå skade på eiendom når du fysisk ødelegger datalagringsenheter. v

For din sikkerhet Du kan forhindre skade på deg selv eller Nikon-produktet ved å lese følgende sikkerhetsregler i sin helhet før du bruker dette utstyret. Oppbevar disse sikkerhetsanvisningene et sted der alle brukere av produktet kan lese dem. Innledning Dette ikonet markerer advarsler og opptrer sammen med informasjon som du bør lese før du bruker dette Nikon-produktet, for å forhindre personskader. ADVARSLER Slå av ved en feilfunksjon Hvis du merker røyk eller en uvanlig lukt fra kameraet eller nettadapteren for lading, kobler du fra nettadapteren for lading og fjerner batteriet umiddelbart. Vær forsiktig slik at du unngår brannskader. Fortsatt bruk kan forårsake skader. Når du har tatt ut eller koblet fra strømkilden, tar du med utstyret til en Nikon-verksted for inspeksjon. Ikke demonter kameraet Hvis du berører de interne delene i kameraet eller nettadapteren for lading, kan du skade deg. Reparasjoner må utføres av kvalifiserte reparatører. Hvis kameraet eller nettadapteren for lading brytes opp som følge av fall eller annet uhell, trekker du ut produktet og/eller tar ut batteriet og tar produktet med til et Nikon-verksted for inspeksjon. Du må ikke bruke kameraet eller nettadapteren for lading i nærheten av antennelig gass Elektronisk utstyr må ikke brukes i nærheten av antennelige gasser. Det kan forårsake eksplosjon eller brann. Håndter bærestroppen forsiktig Du må aldri henge bærestroppen rundt halsen på barn. Holdes utenfor barns rekkevidde Pass spesielt godt på at barn ikke får sjansen til å stikke batteriet eller andre smådeler i munnen. Berør ikke kameraet, batteriladeren eller nettadapteren i lengre perioder mens utstyret er på eller i bruk Deler av utstyret kan bli varme. Lar du utstyret berøre huden i lengre perioder kan det oppstå lavtemperatur forbrenninger. vi

For din sikkerhet Vær forsiktig når du håndterer batteriet Batteriet kan lekke, overopphetes eller eksplodere hvis det håndteres feilaktig. Overhold følgende forholdsregler når du håndterer batteriet for bruk i dette produktet: Slå av produktet før du bytter batteriet. Hvis du bruker nettadapteren for lading/nettadapter, se til at den er frakoblet. Du kan kun bruke et oppladbart EN-EL12-litiumionbatteri (medfølger). Lad batteriet ved å bruke et kamera som støtter batterilading, eller ved å bruke en MH-65-batterilader (tilgjengelig separat). Hvis du vil lade batteriet med kameraet, bruker du enten EH-69P-nettadapteren for lading (medfølger) eller Lad opp med PC-funksjonen. Prøv aldri å sette inn et batteri opp ned eller baklengs. Ikke kortslutt eller demonter batteriet, og ikke prøv å fjerne eller ødelegge isolasjonen eller dekket på batteriet. Ikke utsett batteriet for åpen ild eller sterk varme. Batteriet må ikke senkes ned i vann eller utsettes for vann. Sett på igjen batteripoldekselet før transport. Batteriet må ikke transporteres eller oppbevares sammen med metallgjenstander, for eksempel halsbånd eller hårnåler. Batteriet er mer utsatt for lekkasje når det er helt utladet. For å unngå skader på kameraet må du passe på å ta batteriet ut av kameraet når det er utladet. Avbryt bruken øyeblikkelig hvis du merker at batteriet har blitt misfarget, deformert eller endret på andre måter. Hvis du får batterivæske fra skadede batterier på klærne eller huden, skyller du øyeblikkelig av med rikelige mengder vann. Følg disse forholdsreglene når du håndterer nettadapteren for lading Hold produktet tørt. Hvis du ikke følger denne forholdsregelen, kan det resultere i brann eller elektrisk støt. Støv på eller i nærheten av metalldelene på støpselet bør fjernes med en tørr klut. Fortsatt bruk kan forårsake brann. Ikke ta på pluggen eller gå nær nettadapteren for lading i tordenvær. Hvis du ikke følger denne forholdsregelen, kan det resultere i elektrisk støt. Ikke prøv å skade, modifisere, trekke hardt i eller bøye USB-ledningen. Ikke plasser den under tunge gjenstander eller utsett den for hete eller flammer. Hvis isolasjonen skades og metalltrådene stikker ut, må du ta den til en Nikon-verksted for inspeksjon. Hvis du ikke følger disse forholdsreglene, kan dette resultere i brann eller elektrisk støt. Ikke ta på støpselet eller nettadapteren for lading med våte hender. Hvis du ikke følger denne forholdsregelen, kan det resultere i elektrisk støt. Ikke bruk sammen med reiseomformere eller adaptere som er designet for å konvertere en spenning til en annen, eller med DC-til-AC vekselrettere. Manglende etterlevelse av denne forholdsregelen kan føre til skade på kameraet eller føre til overoppheting eller brann. Innledning vii

For din sikkerhet Innledning Bruk de riktige kablene Når du kobler kabler til inn-og utkontaktene, må du bare bruke kabler som leveres eller selges av Nikon for dette formålet. Dette er for å overholde produktbestemmelsene. Vær forsiktig når du håndterer bevegelige deler Vær forsiktig slik at du ikke klemmer fingre eller andre gjenstander i objektivdekslet eller andre bevegelige deler. CD-ROM-plater CD-ROM-platene som følger med denne enheten, skal ikke avspilles på lyd-cd-utstyr. Hvis du spiller av CD-ROM-plater i en musikk-cd-spiller, kan du bli utsatt for hørselsskader eller skade utstyret. Vær forsiktig når du bruker blitsen Hvis du fyrer av blitsen i kort avstand fra motivets øyne, kan den forårsake midlertidig synssvekkelse. Vær spesielt oppmerksom hvis du skal fotografere småbarn. Da må blitsen være minst 1 m fra motivet. Ikke bruk blitsen når blitsvinduet berører en person eller en gjenstand. Hvis du ikke følger denne forholdsregelen, kan dette resultere i brannsår eller brann. Unngå kontakt med flytende krystaller Hvis skjermen skulle gå i stykker, må du være forsiktig slik at du unngår skade fra glasskår. Du må også prøve å unngå at flytende krystaller fra skjermen berører hud eller kommer inn i øyne eller munn. Slå av kameraet når du befinner deg på et fly eller et sykehus. Slå av kameraet mens du befinner deg ombord på et fly under avgang eller landing. Følg sykehusets instrukser når du bruker kameraet på et sykehus. De elektromagnetiske bølgene som sendes ut av dette kameraet kan forstyrre flyets elektroniske systemer eller instrumentene på sykehuset. viii

Merknader Melding til forbrukere i Europa ADVARSEL Å ERSTATTE DET GAMLE BATTERIET MED BATTERI AV FEIL TYPE UTGJØR EKSPLOSJONSFARE. AVHEND BATTERIET I HENHOLD TIL INSTRUKSJONENE. Dette symbolet angir at dette produktet skal kasseres separat. Det følgende gjelder bare for kunder i europeiske land: Dette produktet er beregnet for separat kassering ved et passende kasseringssted. Ikke kast dette batteriet sammen med husholdningsavfall. Hvis du vil ha mer informasjon, kontakter du forhandleren eller de lokale myndighetene som har ansvaret for avfallshåndtering. Dette symbolet betyr at batteriet skal kasseres separat. Det følgende gjelder bare for kunder i europeiske land: Alle batterier er, uavhengig av om de er merket med dette symbolet, beregnet for separat kassering ved et passende innsamlingssted. Ikke kast dette batteriet sammen med husholdningsavfall. Hvis du vil ha mer informasjon, kontakter du forhandleren eller de lokale myndighetene som har ansvaret for avfallshåndtering. Innledning ix

Innholdsfortegnelse Innledning Innledning... ii Les dette først... ii Bekrefte pakkens innhold... ii Om denne bruksanvisningen... iii Informasjon og forholdsregler... iv For din sikkerhet... vi ADVARSLER... vi Merknader... ix Kameraets deler og grunnleggende operasjoner... 1 Kameradeler... 2 Kamerahuset... 2 Kontroller som brukes i opptaksfunksjonen... 4 Kontroller som brukes i avspillingsfunksjonen... 5 Skjermen... 6 Grunnleggende operasjoner... 8 Bytte mellom opptaks- og avspillingsfunksjon... 8 Bruke den dreibare multivelgeren... 9 Bruke menyer (d-knappen)... 10 Feste bærestroppen... 12 Grunnregler for opptak og avspilling... 13 Forberedelser 1 Sett inn batteriet... 14 Forberedelser 2 Lad batteriet... 16 Forberedelser 3 Sett inn et minnekort... 18 Internminne og minnekort... 19 Godkjente minnekort... 19 Trinn 1 Slå på kameraet... 20 Slå kameraet på og av... 21 Stille inn visningsspråk, dato og klokkeslett... 22 Trinn 2 Velg en opptaksfunksjon... 24 Tilgjengelige opptaksfunksjoner... 25 Trinn 3 Komponer et bilde... 26 Bruke zoom... 27 Trinn 4 Fokusere og ta bildet... 28 Trinn 5 Spill av bilder... 30 Endre måten bilder vises på... 31 Trinn 6 Slett uønskede bilder... 32 x

Innholdsfortegnelse Opptaksmuligheter... 35 A autofunksjon... 36 Endre innstillinger for A (auto)-funksjonen... 36 Tilgjengelige funksjoner i menyen for automatisk opptak... 37 Motivprogram (opptak som passer motivene)... 39 Endre innstillinger for motivprogram... 39 Kjennetegn for hvert motiv... 40 Spesialeffekter (bruke effekter ved opptak)... 47 Endre innstillinger for spesialeffekter... 48 Smart portrett (fotografere smilende ansikter)... 49 Endre modusinnstillingene for smart portrett... 50 Tilgjengelige funksjoner i menyen for smart portrett... 50 Følg motivet (fokusere på et motiv i bevegelse)... 51 Endre modusinnstillinger for følg motiv... 52 Tilgjengelige funksjoner i følg motivet-menyen... 53 Funksjoner som kan angis med multivelgeren... 55 Tilgjengelige funksjoner... 55 Bruke blitsen (blitsfunksjoner)... 56 Bruke selvutløseren... 58 Bruke makro... 59 Justering av lysstyrke (Eksponeringskompensasjon)... 60 Standardinnstillinger... 61 Endre bildestørrelsen (Bildeinnstillinger)... 63 Bildeinnstillinger Innstillinger (bildestørrelse og -kvalitet)... 63 Funksjoner som ikke kan brukes samtidig... 65 Bruke ansiktsgjenkjenning... 67 Bruke Mykere hudtoner... 69 Fokuslås... 70 Innledning Avspillingsmuligheter... 71 Velge visse bildetyper for avspilling... 72 Tilgjengelige avspillingsfunksjoner... 72 Bytte mellom avspillingsfunksjoner... 72 Tilgjengelige muligheter i avspillingsfunksjonen (Avspillingsmeny)... 73 Koble kameraet til en TV, datamaskin eller skriver... 74 Bruke ViewNX 2... 75 Installere ViewNX 2... 75 Overføre bilder til datamaskinen... 77 Vise bilder... 78 Retusjere bilder... 79 Redigere filmer... 79 Skrive ut bilder... 79 xi

Innholdsfortegnelse Innledning Ta opp og spille av filmer... 81 Ta opp filmer... 82 Endre innstillinger for filmopptak (Filmmenyen)... 85 Spille av filmer... 86 Generelt kameraoppsett... 87 Oppsettsmenyen... 88 Referansedel... E1 Bruke Panoramahjelp... E2 Favorittbilder-modus... E4 Legge bilder til i album... E4 Spille av bilder i album... E5 Fjerne bilder fra album... E5 Endre ikonet for favorittalbum... E6 Automatisk sorteringsfunksjon... E7 Moduskategorier for Sorter automatisk... E7 Vis etter dato-funksjon... E9 Redigere stillbilder... E10 Redigeringsmuligheter... E10 k Rask retusjering: Forbedre kontrast og metning... E12 I D-Lighting: Forbedre lysstyrke og kontrast... E13 e Mykere hudtoner: Mykere hudtoner... E14 p Filtereffekter: Bruke digitale filtereffekter... E16 g Lite bilde: Redusere størrelsen av et bilde... E18 a Beskjæring: Opprette en beskjært kopi... E19 Koble kameraet til et TV-apparat (vise bilder på et TV-apparat)... E21 Koble kameraet til en skriver (Direkteutskrift)... E23 Koble kameraet til en skriver... E24 Skrive ut individuelle bilder... E26 Skrive ut flere bilder... E27 Opptaksmenyen (for A (auto)-funksjonen)... E30 Hvitbalanse (justering av nyanse)... E30 Serieopptak... E32 ISO-følsomhet... E33 Fargealternativer... E34 AF-områdemodus... E35 Autofokus-modus... E37 xii

Innholdsfortegnelse Menyen smart portrett... E38 Mykere hudtoner... E38 Smilutløser... E38 Blunkefilter... E39 Følg motivet-menyen... E40 Autofokus-modus... E40 Følg ansikt... E40 Avspillingsmeny... E41 a Utskriftsordre (Opprette en DPOF utskriftsordre)... E41 b Lysbildefremvisning... E45 d Beskytt... E46 f Roter bilde... E48 E Talebeskjed... E49 h Kopi (Kopier mellom internminne og minnekort)... E51 Filmmenyen... E52 Filmalternativer... E52 Autofokus-modus... E53 Vindstøyreduksjon... E53 Oppsettsmenyen... E54 Velkomstskjerm... E54 Tidssone og dato... E55 Skjerminnstillinger... E58 Datomerking (Merke dato og tid)... E60 Bildestabilisering... E61 Bevegelsessensor... E62 AF-hjelp... E63 Digital zoom... E63 Lydinnstillinger... E64 Auto av... E65 Formater minne/formater kort... E66 Språk/Language... E67 TV-innstillinger... E68 Lad opp med PC... E69 Blunkevarsel... E71 Filmremse... E73 Nullstill alle... E74 Firmware-versjon... E76 Navn på filer og mapper... E77 Ekstrautstyr... E78 Feilmeldinger... E79 Innledning xiii

Innholdsfortegnelse Innledning Tekniske merknader og indeks... F1 Vedlikeholde produktet... F2 Kameraet... F2 Batteriet... F4 Nettadapter for lading... F5 Minnekort... F5 Rengjøring og lagring... F6 Rengjøring... F6 Oppbevaring... F6 Feilsøking... F7 Spesifikasjoner... F14 Standarder som støttes... F18 Stikkordregister... F19 xiv

Kameraets deler og grunnleggende operasjoner Dette kapittelet beskriver kameraets deler, og forklarer dessuten hvordan du bruker grunnleggende kamerafunksjoner. Kameradeler... 2 Kamerahuset...2 Kontroller som brukes i opptaksfunksjonen...4 Kontroller som brukes i avspillingsfunksjonen...5 Skjermen...6 Grunnleggende operasjoner... 8 Bytte mellom opptaks- og avspillingsfunksjon...8 Bruke den dreibare multivelgeren...9 Bruke menyer (d-knappen)...10 Feste bærestroppen...12 Kameraets deler og grunnleggende operasjoner Hvis du vil begynne å bruke kameraet med én gang, gå til "Grunnregler for opptak og avspilling" (A 13). 1

Kameraets deler og grunnleggende operasjoner Kameradeler Kamerahuset 1 2 3 4 5 6 Kameraets deler og grunnleggende operasjoner 11 10 9 8 7 Objektivdeksel lukket 1 Utløser... 4, 5, 28 2 Zoomkontroll... 4, 5, 27 f : bred... 4, 27 g : tele... 4, 27 h : miniatyravspilling... 5, 31 i : avspillingszoom... 5, 31 j : hjelp... 39 3 Strømbryter/strømforsyningslampe... 20 4 Selvutløserlys... 58 AF-lampe... 89 5 Mikrofon (stereo)...73, 82 6 Blits...56 7 Objektiv 8 Objektivdeksel 9 Hull for bærestropp...12 10 HDMI kontaktdeksel...74 11 HDMI minikontakt (type C)...74 2

Kameradeler 17 1 2 16 15 3 4 5 6 7 8 9 10 Kameraets deler og grunnleggende operasjoner 14 13 12 11 Ladelampe...17, E69 1 Blitslys... 56 2 b (e filmopptak)-knapp... 4, 5, 82 3 A-knapp (opptaksfunksjon)... 4, 5, 8, 24 4 c (avspilling)-knapp... 4, 5, 8, 30, 72 5 Dreibar multivelger (multivelger)...9 6 k-knapp for å lagre valg...5, 9 7 l (slett)-knapp... 4, 5, 32, 73 8 d-knapp...4, 5, 10, 37, 73, 85, 88 9 Kontaktdeksel... 16, 74 10 Deksel til batterikammer/ minnekortspor...14, 15 11 Batterilås...14 12 Batterikammer...14 13 Minnekortspor...18 14 USB/AV-utgangskontakt...16, 74 15 Stativfeste...F16 16 Skjerm...6, 24 17 Høyttaler...73, 86 3

Kameradeler Kontroller som brukes i opptaksfunksjonen Kontroll Navn Hovedfunksjon A Opptaksfunksjonsknapp Endrer opptaksfunksjon (viser skjermen for valg av opptaksfunksjon). 24 Kameraets deler og grunnleggende operasjoner Zoomkontroll Dreibar multivelger d-knapp Utløser Zoomer inn og ut; roter til g (i) for å zoome inn og gjøre motivet større, og roter til f (h) for å zoome ut og vise et større område. Se "Bruke den dreibare multivelgeren" for mer informasjon. Viser og skjuler menyen. Når du trykker den halvveis ned (dvs. hvis du slutter å trykke når du kjenner motstand): Stiller inn fokus og eksponering. Når den er trykket helt ned: Utløser lukkeren. 27 9, 10 10, 37, 85, 88 28 Filmopptaksknapp Starter og stopper filmopptak. 82 Avspillingsknapp Spiller av bilder. 8, 30, 72, 86 Slett-knapp Sletter det siste bildet som ble lagret. 32 4

Kameradeler Kontroller som brukes i avspillingsfunksjonen Kontroll Navn Hovedfunksjon A Avspillingsknapp Zoomkontroll Dreibar multivelger Knapp for å lagre valg d-knapp Endrer avspillingsfunksjon (viser skjermen for valg av avspillingsfunksjon). Når kameraet er av, trykker du på denne knappen og holder den nede for å slå på kameraet og bytte til avspillingsfunksjonen. Når den roteres til g (i): Forstørrer bildet. Når den roteres til f (h): Viser miniatyrbilder eller kalenderen. Justerer volumet ved avspilling av talebeskjeder og filmer. Se "Bruke den dreibare multivelgeren" for mer informasjon. Bytter fra visning av miniatyrbilder eller innzoomet bilde til visning på full skjerm. Legger bilder til album, fjerner bilder fra album. Spiller av filmer. Viser og skjuler menyen. 72 21, 30 31 31 73, 86, E49 9, 10 31 72 86 10, 73, 88 Kameraets deler og grunnleggende operasjoner Slett-knapp Sletter bilder. 32 Opptaksfunksjonsknapp Utløser Returnerer til opptaket. Filmopptaksknapp 5

Kameraets deler og grunnleggende operasjoner Kameradeler Skjermen Informasjonen som vises på skjermen under opptak og avspilling, endres i henhold til kameraets innstillinger og bruksstatus. Informasjonen vises som standard når du slår kameraet på og betjener det, og slår seg av etter noen sekunder (når Skjerminnstillinger (A 88) Bildeinfo er angitt til Autoinfo). Opptaksfunksjon 30 29 33 32 10 2 27 34 31 10 10 11 12 25 28 26 1 3 4 5 +1.0 1600 0 1/250 F3.2 24 23 22 21 1 Opptaksfunksjon... 24, 25 2 Makro... 59 3 Zoomindikator... 27, 59 4 Fokusindikator... 28 5 AE-/AF-L-indikator... E2 6 Blitsinnstilling... 56 7 Indikator for "dato ikke angitt"...23, 88, E79 8 Reisemålikon... 88 9 Indikator for batterinivå... 20 10 Ikon for bildestabilisering... 88 11 Vindstøyreduksjon... 85 12 Bevegelsessensor-ikon... 89 13 Datomerking... 88 14 Filmalternativer... 85 15 Filmlengde... 82 16 Bildeinnstillinger... 63 17 Antall gjenværende eksponeringer (stillbilder)... 20 18 Indikator for internminne... 20 6 2 20 19 7 8 29m 0s 9999 9 15 18 9999 9 17 99999 9 9 6 9 13 14 16 19 Blenderåpningsverdi...28 20 Lukkerhastighet...28 21 Fokusområde (auto)...28, 37 22 Fokusområde (for manuell eller midt)...37 23 Fokusområde (ansiktsgjenkjenning, kjæledyrgjenkjenning)...37, 46, 49 24 Fokusområde (følg motivet-funksjon)...37, 51 25 ISO-følsomhet...37 26 Eksponeringskompensasjonsverdi...60 27 Fargealternativer...37 28 Mykere hudtoner...50 29 Hvitbalansefunksjon...37 30 Serieopptak...37 31 Blunkefilterikon...50 32 Selvutløserindikator...58 33 Smilutløser...50 34 Automatisk utløser for kjæledyr...46

Kameradeler Avspillingsfunksjon 19 18 23 22 21 20 17 16 1 2 15/11/2011 1 1 / 1 1 12:00 0 9999. 9 9 9 JPG 15 1 Opptaksdato... 22 2 Opptaksklokkeslett... 22 3 Talebeskjedindikator...73, E49 4 5 14 Albumikon i favorittbilder-funksjonen...72, E4 Kategoriikon i sorter automatisk-funksjonen...72, E7 6 Vis etter dato-ikon...72, E9 7 Indikator for batterinivå... 20 8 Beskyttelsesikon... 73 9 Ikon for utskriftsordre... 73 10 Bildeinnstillinger... 63 11 Filmalternativer... 85 12 (a) Gjeldende bildenummer/ totalt bildeantall... 30 (b) Filmlengde... 86 3 13 4 999/ 9 9 999 9 9 5 6 999/ 9 9 999 9 9 9999/99999 9 9 9 9 9 9 a 8 9 10 11 7 1m 0s 1m 0s b 12 13 Indikator for internminne...30 14 15 Indikator for filmavspilling...86 Anviser for talebeskjedavspilling... 73, E49 Anviser for talebeskjedopptak... 73, E49 16 Anviser for å legge til i album...9, E4 17 Lydstyrkeindikator... 73, 86, E49 18 Ikon for rask retusjering...73 19 D-Lighting -ikon...73 20 Ikon for filtereffekter...73 21 Ikon for lite bilde...73 22 Ikon for mykere hudtoner...73 23 Filnummer og -type...e77 Kameraets deler og grunnleggende operasjoner 7

Grunnleggende operasjoner Kameraets deler og grunnleggende operasjoner Bytte mellom opptaks- og avspillingsfunksjon Kameraet har to operasjonsfunksjoner: Opptaksfunksjonen, som brukes til å ta bilder, og avspillingsfunksjonen, som brukes til å vise bilder. Hvis du vil bytte til avspillingsfunksjonen, trykker du på c (avspilling)-knappen. Hvis du vil bytte til opptaksfunksjonen, trykker du på A (opptaksfunksjon)-knappen. Når du bruker avspillingsfunksjonen, kan du også bytte til opptaksfunksjonen ved å trykke på utløseren eller b (e filmopptak)-knappen. Opptaksmodus Automodus 29m 0s 760 Avspillingsmodus 15/11/2011 1 1 / 1 1 15:30 0004. 0 0 JPG Spill av 4/ 4 Valgmeny for opptaksfunksjon Valgmeny for avspillingsfunksjon Hvis du trykker på A (opptaksfunksjon)-knappen mens du bruker opptaksfunksjonen, vises valgmenyen for opptaksfunksjon, der du kan velge én av de tilgjengelige opptaksfunksjonene (A 25). Hvis du trykker på c (avspilling)-knappen mens du bruker avspillingsfunksjonen, vises valgmenyen for avspillingsfunksjon, der du kan velge én av de tilgjengelige avspillingsfunksjonene (A 72). 8

Grunnleggende operasjoner Bruke den dreibare multivelgeren Roter den dreibare multivelgeren, trykk på den øvre (H), nedre (I), venstre (J) eller høyre (K) siden, eller trykk på k-knappen. Den dreibare multivelgeren refereres noen ganger til som "multivelgeren" i denne håndboken. I opptaksfunksjonen Roter for å velge et element.* Viser n (selvutløser)-menyen (A 58). Tar i bruk gjeldende valg. Viser p (makro)-menyen (A 59). * Elementer kan også velges ved å trykke på opp/ned-pilene på den dreibare multivelgeren. I avspillingsfunksjonen Velger forrige bilde, flytter det viste området når bildet forstørres (A 31). 1 Viser m (blitsfunksjon)-menyen (A 56). Viser o (eksponeringskompensasjon) -anviseren (A 60). Legger bilde til album (A 72), fjerner bilde fra album (A 72), spiller av filmer (A 86). 2 Automatisk 15/11/2011 1 1 / 1 1 15:30 0004. 0 0 JPG Velger det neste bildet, flytter det viste området når bildet forstørres (A 31). 1 1 Du kan også velge forrige eller etterfølgende bilde ved å rotere den dreibare multivelgeren. 2 Ved visning av miniatyrbilder, eller når bildet er forstørret, kan du med denne knappen bytte til visning på full skjerm. Ved visning av menyer Velger elementet ovenfor.* 4/ 4 Kameraets deler og grunnleggende operasjoner Velger elementet til venstre, returnerer til forrige skjerm. Velger elementet til høyre, fortsetter til neste skjerm (gjeldende valg aktiveres). Aktiverer gjeldende valg (neste skjerm vises). Velger elementet nedenfor.* * Elementer kan også velges ved å rotere den dreibare multivelgeren. Panoramahjelp Opptaksmeny Bildeinnstillinger Hvitbalanse Kontinuerlig ISO-følsomhet Fargealternativer AF-områdemodus Autofokus-modus 9

Grunnleggende operasjoner Bruke menyer (d-knappen) Hvis du trykker på d-knappen mens opptaksskjermen eller avspillingsskjermen vises, vises menyen for gjeldende funksjon. Når menyen vises, kan du endre diverse innstillinger. Opptaksmodus Avspillingsmodus 15/11/2011 1 1 / 1 1 15:30 0004. 0 0 JPG Kameraets deler og grunnleggende operasjoner Kategorier Opptaksmeny Bildeinnstillinger Hvitbalanse Kontinuerlig ISO-følsomhet Fargealternativer AF-områdemodus Autofokus-modus 29m 0s 760 A -kategorien: Viser innstillingene som kan endres for gjeldende opptaksfunksjon (A 24). Kategoriikonet som vises, vil variere i henhold til gjeldende opptaksfunksjon. D -kategorien: Viser innstillingene for filmopptak. z -kategori: Viser oppsettsmenyen, hvor du kan endre diverse generelle innstillinger. Kategorier Avspillingsmeny Rask retusjering D-Lighting Mykere hudtoner Filtereffekter Utskriftsordre Lysbildefremvisning Beskytt 4/ 4 c -kategorien: Viser innstillingene som kan endres for gjeldende avspillingsfunksjon (A 72). Kategoriikonet som vises, vil variere i henhold til gjeldende avspillingsfunksjon. z -kategorien: Viser oppsettsmenyen, hvor du kan endre diverse generelle innstillinger. 10 C Hvis kategoriene ikke vises Hvis du trykker på d-knappen og skjermen som lar deg endre bildeinnstillinger vises, trykker du på J på den dreibare multivelgeren for å vise kategoriene. Bildeinnstillinger 4608 3456 4608 3456 4000 3000 3264 2448 2592 1944 2048 1536 1024 768

Grunnleggende operasjoner Bytte mellom kategorier Opptaksmeny Bildeinnstillinger Hvitbalanse Kontinuerlig ISO-følsomhet Fargealternativer AF-områdemodus Autofokus-modus Opptaksmeny Bildeinnstillinger Hvitbalanse Kontinuerlig ISO-følsomhet Fargealternativer AF-områdemodus Autofokus-modus Oppsett Velkomstskjerm Tidssone og dato Skjerminnstillinger Datomerking Bildestabilisering Bevegelsessensor AF-hjelp Trykk på J på den dreibare multivelgeren for å markere kategorien. Velge menyelementer Opptaksmeny Bildeinnstillinger Hvitbalanse Kontinuerlig ISO-følsomhet Fargealternativer AF-områdemodus Autofokus-modus Trykk på H eller I på den dreibare multivelgeren for å velge et element, og trykk deretter på K eller k. Elementer kan også velges ved å rotere den dreibare multivelgeren. Trykk på H eller I på den dreibare multivelgeren for å merke en kategori, og trykk enten på k-knappen eller K. Autofokus-modus Enkeltbilde AF Kontinuerlig AF Trykk på H eller I for å velge et element, og trykk på k-knappen. Den valgte menyen vises. Når du er ferdig med å endre innstillinger, trykker du på d-knappen for å gå ut av menyen. Kameraets deler og grunnleggende operasjoner C Når menyen inneholder to eller flere sider Oppsett Velkomstskjerm Tidssone og dato Skjerminnstillinger Datomerking Bildestabilisering Bevegelsessensor AF-hjelp En anviser som indikerer sideposisjonen som vises. 11

Grunnleggende operasjoner Feste bærestroppen Kameraets deler og grunnleggende operasjoner 12

Grunnregler for opptak og avspilling Forberedelser Forberedelser 1 Sett inn batteriet...14 Forberedelser 2 Lad batteriet...16 Forberedelser 3 Sett inn et minnekort...18 Opptak Trinn 1 Slå på kameraet...20 Stille inn visningsspråk, dato og klokkeslett (Første gangs bruk etter kjøp)...22 Trinn 2 Velg en opptaksfunksjon...24 Trinn 3 Komponer et bilde...26 Trinn 4 Fokusere og ta bildet...28 Grunnregler for opptak og avspilling Avspilling Trinn 5 Spill av bilder...30 Trinn 6 Slett uønskede bilder...32 13

Grunnregler for opptak og avspilling Forberedelser 1 Sett inn batteriet 1 Åpne dekselet til batterikammeret/ minnekortsporet. Grunnregler for opptak og avspilling 2 Sett inn det medfølgende EN-EL12 batteriet (oppladbart litiumionbatteri). Bruk batteriet til å dytte den oransje batterilåsen i retningen pilen viser (1), og sett batteriet helt inn (2). Når batteriet er satt riktig inn, vil batterilåsen låse batteriet på plass. Batterilås B Sette batteriet inn riktig Du kan skade kameraet hvis du setter inn batteriet opp ned eller baklengs. Kontroller at batteriet er satt inn riktig. 3 Lukk dekselet til batterikammeret/ minnekortsporet. Lad opp batteriet før du bruker det for første gang, eller når det begynner å bli utladet. Se "Forberedelser 2 Lad batteriet" (A 16) for mer informasjon. 14

Ta ut batteriet Slå av kameraet og sjekk at strømforsyningslampen og skjermen er slått av før du åpner dekslet til batterikammeret/ minnekortsporet. Når du skal ta ut batteriet, må du åpne dekslet til batterikammeret/minnekortsporet og skyve den oransje batterilåsen opp i retningen som vises av pilen (1). Deretter kan du ta batteriet ut for hånd (2). Ikke trekk det ut på skrå. B Advarsel om høy temperatur Forberedelser 1 Sett inn batteriet Kameraet, batteriet og minnekortet kan være varmt rett etter at du har brukt kameraet. Vær forsiktig når du fjerner batteriet eller minnekortet. Grunnregler for opptak og avspilling B Merknader om batteriet Les og følg advarslene for batteriet på side vii og i "Batteriet" (F4) før du bruker det. 15

Forberedelser 2 Lad batteriet 1 Klargjør den medfølgende nettadapteren for lading EH-69P. Grunnregler for opptak og avspilling Fest universaladapteren til pluggen på nettadapteren for lading hvis en universaladapter* følger med kameraet. Skyv universaladapteren godt fast inntil den holdes sikkert på plass. Når de to er sammenkoblet, kan et forsøk på å fjerne universaladapteren med makt forårsake skade på produktet. * Formen på universaladapteren varierer etter landet eller regionen der kameraet ble kjøpt. I Argentina, Brasil og Korea leveres nettadapteren for lading med universaladapter. 2 Påse at batteriet er satt inn i kameraet, og koble deretter kameraet til nettadapteren for lading i rekkefølgen 1 til 3. Hold kameraet avslått. Når du kobler til kabelen, må du kontrollere at kamerakontakten er i riktig retning. Ikke bruk makt når du skal koble kabelen til kameraet. Når du kobler fra kabelen, må du ikke bøye eller vri på kontakten. Ladelampe Stikkontakt USB Kabel UC-E6 (medfølger) Ladelampen blinker i grønt for å indikere at batteriet lades. Det tar ca. 3 timer og 20 minutter å lade opp et helt utladet batteri. Når batteriet har ladet seg helt opp, slår ladelampen seg av. Se "Ladelampen" (A 17) for mer informasjon. 3 Koble nettadapteren for lading fra det elektriske uttaket, og koble deretter fra USB-kabelen. Når kameraet er koblet til et elektrisk uttak med en nettadapter for lading, kan ikke kameraet slås på. 16

Forberedelser 2 Lad batteriet Ladelampen Status Blinker langsomt (grønn) Av Flimrer (grønn) Batteriet lades. Beskrivelse Batteriet lades ikke. Når ladingen er fullført, slutter ladelampen å blinke i grønt og slås av. Omgivelsestemperaturen er ikke egnet til lading. Lad batteriet innendørs i en temperatur på 5 C til 35 C. USB-kabelen eller nettadapteren for lading er ikke riktig tilkoblet, eller det er et problem med batteriet. Koble fra USB-kabelen, trekk ut nettadapteren for lading og koble den til igjen på riktig måte, eller skift batteriet. Grunnregler for opptak og avspilling B Merknader om nettadapteren for lading Les og følg advarslene for nettadapteren for lading EH-69P på side vii og i "Nettadapter for lading" (F5) før bruk. C Lading ved bruk av en datamaskin eller batterilader Du kan også lade det oppladbare litiumionbatteriet EN-EL12 ved å koble kameraet til en datamaskin (A 74, E69). Du kan bruke batteriladeren MH-65 (kan kjøpes separat; E78) til å lade opp EN-EL12 uten å bruke kameraet. C Merknader om strømkilden Du kan bruke nettadapteren EH-62F (kan kjøpes separat; E78) til å levere strøm til kameraet fra en stikkontakt for å ta bilder og spille dem av. Du må ikke under noen omstendighet bruke en nettadapter av en annen modell eller av et annet merke enn EH-62F. Hvis du ikke overholder denne forholdsregelen, kan det føre til overoppheting eller skade på kameraet. 17

Forberedelser 3 Sett inn et minnekort 1 Kontroller at strømforsyningslampen og skjermen er slukket, og åpne batterikammeret/ dekslet til minnekortsporet. Sørg for at kameraet er avslått før dekslet til minnekortsporet åpnes. 2 Sett inn minnekortet. Skyv inn minnekortet til det festes på plass med et klikk. Minnekortspor Grunnregler for opptak og avspilling B Sette inn minnekortet Hvis du setter inn minnekortet opp ned eller baklengs, kan kameraet og minnekortet bli skadet. Kontroller at minnekortet er satt inn riktig vei. 3 Lukk dekselet til batterikammeret/ minnekortsporet. 18 B Formatere minnekort Første gang du setter et minnekort som ikke har vært brukt i en annen enhet, inn i dette kameraet, må du passe på å formatere det med dette kameraet. Alle data som er lagret på et minnekort, slettes for godt når kortet formateres. Dersom det finnes lagrede data på minnekortet som du ønsker å beholde, må du kopiere disse dataene til en datamaskin før formatering. Hvis du vil formatere et minnekort, setter du kortet inn i kameraet, trykker på d-knappen, og velger deretter Formater kort i oppsettsmenyen (A 88). B Merknader om minnekort Se "Minnekort" (F5) og dokumentasjonen som fulgte med minnekortet ditt for mer informasjon.

Ta ut minnekort Slå av kameraet og sjekk at strømforsyningslampen og skjermen er slått av før du åpner dekslet til batterikammeret/ minnekortsporet. Skyv minnekortet forsiktig inn i kameraet (1) for å støte kortet delvis ut, og fjern deretter kortet (2). Ikke trekk det ut på skrå. B Advarsel om høy temperatur Forberedelser 3 Sett inn et minnekort Kameraet, batteriet og minnekortet kan være varmt rett etter at du har brukt kameraet. Vær forsiktig når du fjerner batteriet eller minnekortet. Internminne og minnekort Kameradata, inkludert bilder og filmer, kan enten lagres i kameraets internminne (cirka 74 MB) eller på et minnekort. Hvis du vil bruke kameraets internminne for opptak eller avspilling, må du først fjerne minnekortet. Godkjente minnekort Følgende Secure Digital (SD)-minnekort er utprøvde og godkjente for bruk i dette kameraet. Det anbefales minnekort med en nominell SD-hastighetsklasse på 6 eller raskere for opptak av filmer. Når du bruker et minnekort med en lavere hastighetsklasse, kan filmopptak stoppes uventet. SD-minnekort SDHC-minnekort 2 SDXC-minnekort 3 SanDisk 2 GB 1 4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB 64 GB TOSHIBA 2 GB 1 4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB 64 GB Panasonic 2 GB 1 4 GB, 8 GB, 12 GB, 16 GB, 32 GB 48 GB, 64 GB Lexar 4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB 1 Hvis minnekortet skal brukes i en kortleser eller lignende, kontroller at enheten støtter 2 GB-kort. 2 SDHC-kompatibelt. Hvis minnekortet skal brukes i en kortleser eller lignende, kontroller at enheten støtter SDHC. 3 SDXC-kompatibelt. Hvis minnekortet skal brukes i en kortleser eller lignende, kontroller at enheten støtter SDXC. Kontakt produsenten for detaljer om kortene som nevnes ovenfor. Vi kan ikke garantere kameraets ytelse ved bruk av minnekort som er fremstilte av andre produsenter. Grunnregler for opptak og avspilling 19

Trinn 1 Slå på kameraet 1 Trykk på strømbryteren for å slå på kameraet. Hvis du slår kameraet på for første gang etter kjøp, gå til "Stille inn visningsspråk, dato og klokkeslett" (A 22). Objektivet utvider seg og skjermen slås på. 2 Kontroller batterinivået og antall gjenværende eksponeringer. Indikator for batterinivå Grunnregler for opptak og avspilling 29m 0s Indikator for batterinivå Skjerm Beskrivelse b Batterinivået er høyt. B Batterinivået er lavt. Batteriet må snart lades opp eller skiftes ut. N Kameraet kan ikke ta bilder. Lad opp batteriet, eller bytt det ut med Batteriet er tomt. et oppladet batteri. 760 Antall gjenværende eksponeringer Antall gjenværende eksponeringer Antallet bilder som kan tas vises. C vises når det ikke har blitt satt inn et minnekort i kameraet, og bildene vil lagres i internminnet (ca. 74 MB). Antall gjenværende eksponeringer avhenger av mengden tilgjengelig minne i det interne minnet eller minnekortet, og varierer også avhengig av bildekvaliteten og bildestørrelsen (som bestemmes av angitt bildeinnstilling; A 64). Antallet gjenværende eksponeringer som vises i illustrasjonene i denne håndboken, er kun ment som eksempler. 20

Trinn 1 Slå på kameraet Slå kameraet på og av Når kameraet slås på, vil strømforsyningslampen (grønn) lyse og skjermen vil slå seg på (strømforsyningslampen slår seg av når skjermen slår seg på). Trykk på strømbryteren for å slå av kameraet. Når kameraet slår seg av, slår strømforsyningslampen og displayet seg av. Hvis du vil slå kameraet på og bytte til avspillingsfunksjonen, trykker du på og holder c (avspilling)-knappen inne. Objektivet vil ikke forlenges. C Strømsparingsfunksjon (Auto av) Hvis ingen operasjoner utføres i løpet av en tid, slås skjermen automatisk av. Kameraet går inn i beredskapsstilling, og strømforsyningslampen vil blinke. Hvis du ikke utfører noen handlinger i løpet av ytterligere tre minutter, slås kameraet automatisk av. Når kameraet står i beredskapsstilling, slår skjermen seg på igjen dersom du utfører en av følgende operasjoner: Trykk på strømbryteren, utløseren, A (opptaksfunksjon)-knappen, c (avspilling)-knappen eller b (e filmopptak)-knappen Blinker Grunnregler for opptak og avspilling Ingen operasjoner utføres Ingen operasjoner utføres 29m 0s 760 3 min Kameraet går inn i beredskapsstilling. Kameraet slår seg av. Tiden det tar før kameraet går i beredskapsstilling, kan endres ved hjelp av Auto av-innstillingen i oppsettsmenyen (A 88). Som standard går kameraet i beredskapsstilling etter ca. ett minutt når du bruker opptaks- eller avspillingsfunksjonen. Hvis du bruker den valgfrie nettadapteren EH-62F, går kameraet i beredskapsstilling etter 30 minutter. 21

Trinn 1 Slå på kameraet Stille inn visningsspråk, dato og klokkeslett Første gang kameraet slås på, vises språkvalgskjermen og dato- og tidsinnstillingsskjermen for kameraklokken. 1 Trykk på H eller I på multivelgeren for å velge språk, og trykk deretter på k-knappen. Språk/Language Multivelger Avbryt Grunnregler for opptak og avspilling 2 Trykk på H eller I for å velge Ja, og trykk deretter på k. Hvis du vil avbryte uten å endre innstillingen, velger du Nei. 3 Trykk på J eller K for å velge tidssone for ditt hjemsted, og trykk deretter på k. Se "Sommertid" (A 23) for mer informasjon om sommertid. Tidssone og dato Velge tidssone og innstille dato og tid? Avbryt London Casablanca Ja Nei Tilb. 4 Trykk på H eller I for å velge datoformat, og trykk deretter på k-knappen eller K. Datoformat År/måned/dag Måned/dag/år Dag/måned/år 22 5 Trykk på H, I, J eller K for å velge dato og klokkeslett, og trykk på k-knappen. Dato og tid D M Velg et element: Trykk på K eller J (veksler mellom D, M, 01 01 Å, time og minutt). Rediger det markerte elementet: Roter multivelgeren, eller trykk på H eller I. 00 Bruk innstillingen: Velg minutt-innstillingen og trykk på k-knappen eller K. Når du er ferdig med å velge innstillinger, utvides objektivet og kameraet går over i opptaksfunksjon. 00 Å 2011 Endre

Trinn 1 Slå på kameraet Sommertid Trykk på H på multivelgeren for å aktivere sommertidsfunksjonen mens du stiller inn regionen i trinn 3 hvis det er sommertid. W vises øverst på skjermen når sommertid er aktivert. Trykk på I for å deaktivere funksjonen sommertid. London Casablanca Tilb. C Endre språkinnstillingen og innstillingen for dato og klokkeslett Du kan endre disse innstillingene med Språk/Language- og Tidssone og dato-innstillingene i z oppsettsmenyen (A 88). Du kan slå sommertid på og av ved å velge Tidssone og dato og deretter Tidssone i z oppsettsmenyen. Når sommertid er slått på, stilles klokken én time frem; når sommertid er slått av, stilles klokken én time tilbake. Når reisemålet (x) er valgt, kalkuleres tidsforskjellen mellom reisemålet og hjemstedstidssonen (w) automatisk, og dato og klokkeslett i det valgte området blir lagret på opptakstidspunktet. Hvis du avslutter uten å stille inn dato og klokkeslett, vil O blinke når opptaksskjermen vises. Bruk Tidssone og dato-innstillingen i oppsettsmenyen for å stille inn dato og klokkeslett (A 88). Grunnregler for opptak og avspilling C Klokkebatteriet Kameraets klokke drives av et ekstra batteri som er separat fra kameraets hovedbatteri. Det ekstra batteriet lades når hovedbatteriet er satt inn i kameraet, eller når kameraet er koblet til en valgfri nettadapter, og det kan gi reservestrøm i flere dager etter omtrent ti timers lading. Hvis kameraets ekstrabatteri tømmes, vises skjermen for innstilling av dato og klokkeslett når kameraet slås på. Still inn dato og klokkeslett på nytt. Se "Stille inn visningsspråk, dato og klokkeslett" trinn 2 (A 22) for mer informasjon. C Merke utskrevne bilder med opptaksdato Still inn dato og klokkeslett før opptak. Du kan merke bildene permanent med opptaksdatoen etter som de tas ved å angi Datomerking i oppsettsmenyen (A 88). Hvis du vil at opptaksdatoen skal skrives ut uten bruk av Datomerking-innstillingen, kan du skrive den ut ved hjelp av ViewNX 2-programvaren (A 75). 23

Trinn 2 Velg en opptaksfunksjon 1 Trykk på A. Valgmenyen for opptaksfunksjon, som lar deg velge ønsket opptaksfunksjon, vises. Grunnregler for opptak og avspilling 2 Trykk på H eller I på multivelgeren for å velge en opptaksfunksjon. A (auto)-funksjonen er brukt i dette eksempelet. Velg A Automodus. Multivelger 3 Trykk på k-knappen. Kameraet bytter til A (automodus) og ikonet A vises. Se "Opptaksfunksjon" (A 6) i "Skjermen" for informasjon om opptaksfunksjonskjermen. Innstilt opptaksfunksjon lagres når kameraet slås av. Automodus 29m 0s 760 24

Trinn 2 Velg en opptaksfunksjon Tilgjengelige opptaksfunksjoner A Automodus A 36 Brukes til generelle opptak. Innstillingene kan justeres i opptaksmenyen (A 37) i henhold til opptaksforholdene og typen av bilde du ønsker å ta. x Motivmodus A 39 Kamerainnstillingene optimaliseres i henhold til motivet du velger. Når du bruker automatisk motivvalg, velger kameraet automatisk det optimale motivprogrammet når du komponerer et bilde, slik at det blir enda enklere å ta bilder med innstillinger som egner seg for motivet. For å velge et motiv viser du først valgmenyen for opptaksfunksjon, og trykker deretter på K på multivelgeren. Velg ønsket motiv ved å trykke på H, I, J eller K, og trykk deretter på k-knappen. D Spesialeffekter A 47 Du kan bruke effekter på bilder under opptak. Velg mellom seks forskjellige effekter. For å velge en effekt viser du først menyen for opptaksfunksjon, og trykker deretter på K på multivelgeren. Velg ønsket effekt ved å trykke på H, I, J eller K, og trykk deretter på k-knappen. F Smart portrett A 49 Når kameraet gjenkjenner et smilende ansikt, kan du ta et bilde automatisk uten at du trenger å trykke ned utløseren. Du kan også bruke alternativet for mykere hudtoner til å jevne ut hudtonene i menneskeansikt. s Følg motivet A 51 Ideell for å fokusere på motiver i bevegelse. Grunnregler for opptak og avspilling C Tilgjengelige muligheter i opptaksfunksjonen H (X), I (p), J (n) og K (o) på multivelgeren kan brukes til å stille inn tilsvarende funksjoner. Se "Funksjoner som kan angis med multivelgeren" (A 55) for mer informasjon. Trykk på d-knappen for å vise menyen for den valgte opptaksfunksjonen. Se "Opptaksmuligheter" (A 35) for informasjon om tilgjengelige innstillinger i menyen for gjeldende opptaksfunksjon. 25