Brukerhåndbok WarmTouch TM Modell WT-5900 System for pasientoppvarming
Kontakt Covidien teknisk service på 1 800 635 5267 (USA) eller din lokale representant for å få informasjon om eventuell garanti. Kjøp av dette instrumentet innebærer ikke noen uttrykt eller underforstått lisens under noen Covidien-patent til bruk av instrumentet med et pasientoppvarmingssystem som ikke er produsert eller lisensiert av Covidien.
INNHOLDSFORTEGNELSE Sikkerhetsinformasjon... 5 Oversikt... 5 Sikkerhetsinformasjon... 5 Advarsler... 6 Forholdsregler... 7 Innledning... 9 Oversikt... 9 Tiltenkt bruk... 9 Håndbok... 9 Bakgrunnsinformasjon... 9 Sikkerhetsfunksjoner... 10 Tilpasset varmebehandling... 10 Automatisk temperatursenking... 10 Automatisk avstengning ved for høy temperatur... 10 Alarmer... 11 HEPA-filter... 11 Hjullåser... 12 Symboler... 13 Beskrivelse av varmesystemet... 14 Installasjon... 17 Oversikt... 17 Trallemontering... 18 Montering på IV-stativ... 19 Montering på pasientseng... 20 Bruke varmesystemet... 21 Oversikt... 21 Strømledning... 21 Strøm... 21 Temperaturkontroll... 22 Luftfilter... 23 Selvforsynende luftslange... 23 Bruk av WarmTouch -tepper... 23 Rutinemessig vedlikehold... 25 Oversikt... 25 Rengjøring av varmesystemet... 25 Rutinemessig vedlikehold... 25 Brukerhåndbok for WarmTouch modell WT-5900 Pasientoppvarmingssystem iii
Spesifikasjoner... 27 Oversikt... 27 Spesifikasjoner for varmesystemet... 27 Transport og forsendelse i transportbeholder... 28 Overholdelse... 28 Produsentens erklæring... 29 EMC (Electromagnetic Compatibility)... 29 iv Brukerhåndbok for WarmTouch modell WT-5900 Pasientoppvarmingssystem
Oversikt 1 Sikkerhetsinformasjon Oversikt Denne håndboken inneholder informasjon for bruk av WarmTouch Modell WT- 5900 pasientvarmesystem. Før du bruker Varmesystem, må du lese brukerhåndboken. Den nyeste utgaven av denne håndboken kan skaffes fra Internett på: Sikkerhetsinformasjon http://www.respiratorysolutions.covidien.com Denne delen inneholder sikkerhetsinformasjon som angir at brukerne må være forsiktige når de bruker Varmesystem. -symbolet angir advarsler. Advarslene varsler brukeren om fare for alvorlige konsekvenser som dødsfall, personskade eller alvorlige bivirkninger, for pasienten eller brukeren. FORSIKTIG-symbolet angir forholdsregler. Forholdsreglene varsler brukeren om å utvise nødvendig forsiktighet for sikker og effektiv bruk av Varmesystem. MERK-symbolet angir merknader. Merknader inneholder viktig informasjon som man lett kan overse eller gå glipp av hvis den ikke markeres særskilt. Brukerhåndbok for WarmTouch modell WT-5900 Pasientoppvarmingssystem 5
Sikkerhetsinformasjon Advarsler Mulig eksplosjonsfare. Ikke bruk enheten i nærvær av brennbare bedøvelsesmidler. Fare for elektrisk støt. Reduser risikoen for elektrisk støt ved å unngå å ta av bakdekselet på kabinettet. Service skal bare utføres av kvalifisert personell. Fare for elektrisk støt. Det er bare mulig å oppnå pålitelig jording når varmesystemet er koplet til en egnet stikkontakt. Mulig brannfare. Unngå kontakt mellom en laser eller en elektrokirurgisk aktiv elektrode, og teppematerialet. Slik kontakt kan resultere i rask forbrenning. Mulig fare for brannskade. Påfør ikke varme direkte på åpne sår. Alle sår på pasienten må være tildekket mens varmesystemet er i bruk. Mulige brannskader på pasienten. Utvis aktsomhet og vurder å avbryte bruk på pasienter under karoperasjoner når en arterie til en ekstremitet er stengt med klemme. Bruk ikke varmesystemet på iskemiske lemmer. Mulige brannskader på pasienten. Utvis forsiktighet og følg nøye med ved eventuell bruk på pasienter med alvorlig perifer karsykdom. Avbryt bruk hvis det oppstår funksjonsfeil på varmesystemet. Gjør ditt salgs-/servicesenter oppmerksom på funksjonsfeilen. Service på enheten skal utføres av en autorisert serviceutøver. Ingen løse slanger. Sørg for at slangedysen alltid er koblet til WarmTouch teppet for å unngå at pasienten får varmeskade. WarmTouch -tepper må bare brukes til én pasient. 6 Brukerhåndbok for WarmTouch modell WT-5900 Pasientoppvarmingssystem
Sikkerhetsinformasjon Varmesystemet skal ikke benyttes i nærvær av elektromagnetiske felter på over 3 volt/meter. Dette kan føre til avstengning av varmesystemet utløst av sikkerhetsfunksjonen i utstyret. Varmesystemet er ikke egnet for bruk under MRI-skanning. Varmesystemet kan påvirke MR-bildet. Overvåk pasientens temperatur kontinuerlig. Reduser lufttemperaturen eller avbryt behandlingen når normaltemperatur er oppnådd. Pasienten må overvåkes nøye under gjenoppvarming. Vasodilasjon og mulig hypotensjon kan forekomme. Bruk godt skjønn ved valg av temperatur. Konsulter behandlende lege ved usikkerhet angående korrekt innstilling. Bruk av annet tilbehør og andre sensorer og kabler enn de som er spesifisert, kan føre til økt stråling og/eller svekket immunitet for varmesystemet. Det kan oppstå varmeskade hvis varmesystemslangen kommer i kontakt med pasienten. Hvis varmesystemet brukes på transdermale medisinplastre, kan det øke tilførselshastigheten for medisin, noe som kan være skadelig for pasienten. Forholdsregler Forsiktig Føderale lover i USA begrenser bruken av varmesystemet til å selges av, eller etter forordning av, lege. Forsiktig Selv om varmesystemet bruker et luftfilter, må det tas hensyn til risiko for luftbåren forurensing når varmesystemet brukes. Forsiktig Hvis varmesystemet monteres på IV-stativet, må det monteres slik at toppen på enhetens håndtak er mindre enn 76 cm over gulvnivå for å forhindre at IV-stativet tipper. Brukerhåndbok for WarmTouch modell WT-5900 Pasientoppvarmingssystem 7
Sikkerhetsinformasjon Forsiktig Avbryt bruk hvis det oppstår funksjonsfeil på varmesystemet. Gjør ditt salgs-/servicesenter oppmerksom på funksjonsfeilen. Service skal bare utføres av kvalifisert personell. Forsiktig Institusjonen må følge lokale forskrifter og resirkuleringsregler for kassering eller resirkulering av filter- og apparatkomponenter eller for kassering av selve produktet. Forsiktig HEPA-filteret må skiftes ut etter 2000 timers drift. Se avsnittet Rutinemessig vedlikehold i servicehåndboken om utskiftingsprosedyrer som krever en kvalifisert tekniker. Forsiktig Du må ikke spraye, helle eller søle væske på varmesystemet eller dets tilbehør, koplinger og brytere, eller i åpninger i kabinettet. Forsiktig Påse at pasienten er tørr. Hvis ikke, kan varmesystemet være virkningsløst. 8 Brukerhåndbok for WarmTouch modell WT-5900 Pasientoppvarmingssystem
Oversikt 1 Innledning Oversikt Dette kapitlet gir en introduksjon til WarmTouch Modell WT-5900 pasientvarmesystem. Tiltenkt bruk WarmTouch Modell WT-5900 pasientvarmesystem (varmeapparat og teppe) skal brukes til forebygging og behandling av hypotermi. Det kan for eksempel brukes for kirurgiske pasienter, pasienter i preoperativt venterom, gravide kvinner som skjelver under epidural anestesi grunnet hypotermi, eller pasienter som har det ukomfortabelt på kjølig intensivavdeling. Håndbok Den nyeste reviderte utgaven av denne håndboken finnes på internett: Bakgrunnsinformasjon http://www.respiratorysolutions.covidien.com Det finnes utallige måter å varme pasienten på, fra bomullstepper til vannmadrasser. Forskning har vist at lave temperaturer i pasientens omgivelser, er en vesentlig faktor som kan bidra til hypotermi. 1, 2 Varmesystemet dekker pasienten med varmluft og fordeler aktivt varme over huden. Målet er å oppnå normaltemperatur. 1 Morris RH, Wilkey BR. The Effects of the Ambient Temperature on Patient Temperature During Surgery Not Involving Body Cavities. Anesthesiology 32:102-107, 1970. 2 Morris RH. Influence of Ambient Temperature on Patient Temperature During Intra-abdominal Surgery. Annals of Surgery 173:230-233, 1971. Brukerhåndbok for WarmTouch modell WT-5900 Pasientoppvarmingssystem 9
Innledning Når man oppretter denne varme, pasienttilpassede luftlommen rundt den hypotermiske pasienten, er det viktig å merke seg at stillestående luft, selv om den er varm, ikke fungerer som et effektivt medium for varmefordeling. Stillestående luft fungerer som en isolator som hindrer grenselaget av molekyler ved hudoverflaten i å fordele varme. Kunstig luftoppvarming gjør at oppvarmede luftmolekyler strømmer over kjøligere hudoverflate. Det er denne aktive strømmen av oppvarmede molekyler som fungerer som et medium for varmefordeling. Med varmesystemet blir luft oppvarmet og ført inn i et lettvektsteppe som ligger over eller under pasienten. teppene har mange små perforeringer på undersiden som lar luften slippe ut av teppet og omslutte pasienten. Sikkerhetsfunksjoner Varmesystem er laget for at helsepersonell skal få større kontroll over pasientens kjernekroppstemperatur. Det er flere sikkerhetsfunksjoner ved Varmesystem som gjør det sikkert og egnet for slik bruk. Tilpasset varmebehandling Klinikere velger en innstilling for temperaturområde når varmebehandlingen starter for den enkelte pasienten, for å sikre at det velges korrekt innstilling. Automatisk temperatursenking Varmesystem har en 45-minutters temperatursenkingsfunksjon. I Boost-modus vil lufttemperaturen automatisk falle til høy temperaturinnstilling etter 45 minutters kontinuerlig bruk. Temperaturen kan tilbakestilles til Boost-modus ved å velge temperaturinnstillingen Boost på kontrollpanelet for å starte enda en 45 minutters syklus. Automatisk avstengning ved for høy temperatur Den automatiske temperaturregulatoren og to sikkerhetssystemer bidrar til å sørge for at temperaturen ikke kommer opp i for høye nivåer. Om nødvendig vil kontrollsystemet automatisk slå av varmeelementet når temperaturen ved vifteuttaket stiger til mellom 47 ºC og 50 ºC, tenne det blinkende varsellyset og starte en lydalarm. Varmeapparatet i varmesystemet vil begynne å produsere varme når temperaturen i varmesystemet synker til mellom 34 C og 37 C. 10 Brukerhåndbok for WarmTouch modell WT-5900 Pasientoppvarmingssystem
Sikkerhetsfunksjoner Et gult varsellys lyser hvis kontrollsystemet identifiserer at temperaturen er for høy. Alarmer WarmTouch -kontrollkretsen styrer og overvåker driften av pasientvarmesystemet. Hvis det skulle oppstå en feiltilstand i kontrollkretsen, rapporterer den om feil med både visuelle alarmer og lydalarmer. Den visuelle alarmen er en gul varselindikator på kontrollpanelet som lyser ved oppstart, ved gjenoppretting etter strømstans og hver gang kontrollsystemet oppdager en alarmtilstand. Lydalarmen høres periodisk eller kontinuerlig avhengig av alarmtilstanden. Undersøk umiddelbart. WarmTouch-kontrollkretsen gjenkjenner to feiltilstander. 1. Alarm ved strøm på/strømfeil Denne tilstanden gir en periodisk lydalarm og en kontinuerlig visuell alarm. Den vises ved oppstart og etter strømstans og indikerer at operatøren må velge den ønskede temperaturen. Ved valg av temperaturnøkkel slår systemet av alarmen, og blåseenheten opererer ved ønsket temperatur. 2. Alarm ved overoppheting Denne tilstanden gir en kontinuerlig lydalarm og en blinkende visuell alarm. Den vises når temperaturens sikkerhetsgrense er nådd, og kontrollsystemet slår av varmeren. Når systemets lufttemperatur igjen har en sikker driftstemperatur på mellom 34 ºC and 37 ºC, vil varmeren slås på igjen. Hvis kontrollsystemet finner at varmeren igjen overskrider sikkerhetsgrensen, startes alarmene i varmesystemet igjen. Ta varmesystemet ut av tjeneste for reparasjon hos en kvalifisert servicetekniker. Hvis det oppstår en strømfeil mens temperaturen i varmesystemet er for høy, og varmesystemet fremdeles har for høy temperatur når strømmen gjenopprettes, aktiveres kontinuerlige lyd- og lysalarmer. I dette tilfellet kan ikke feilen med overoppheting klareres. Ta varmesystemet ut av tjeneste for reparasjon hos en kvalifisert servicetekniker. HEPA-filter Forsiktig HEPA-filteret må skiftes ut etter 2000 timers drift. Se avsnittet Rutinemessig vedlikehold i servicehåndboken om utskiftingsprosedyrer som krever en kvalifisert tekniker. Systemets mikropartikulære luftfilter har en nominell effektivitet på 99,97 % ved en partikkelstørrelse på 0,3-μm. Brukerhåndbok for WarmTouch modell WT-5900 Pasientoppvarmingssystem 11
Innledning Hjullåser Trallen er utstyrt med to hjullåser. Hjullåsene hindrer trallen i å bevege seg mens den er i bruk. Hjulene må låses opp før trallen flyttes. Trykk låsearmen ned for å låse hjulet. Løft låsearmen opp for å låse opp hjulet. Figur 1. Hjullås på tralle 12 Brukerhåndbok for WarmTouch modell WT-5900 Pasientoppvarmingssystem
Symboler Symboler De identifiserte symbolene er symbolene som brukes på Varmesystem og på merkingen på Varmesystem. Tabell 1: Symboler på varmeenheten Oppmerksomhetssymbol, se medfølgende dokumentasjon. Luft fra slangen må ikke rettes mot pasienten. Bruk bare slange med varmetepper. Farlig spenning Beskyttelsesklasse I Beskyttelsestype BF Produksjonsdato Visuelt varsel og lydvarsel Brukerhåndbok for WarmTouch modell WT-5900 Pasientoppvarmingssystem 13
Innledning Tabell 2: Symboler på forsendelsesetiketten på varmeenheten Hold unna sollys Holdes loddrett stående, denne siden opp Skjørt Hold tørr Grenser for relativ fuktighet: 15% til 95% Temperaturbegrensninger: -40 C til +70 C Serienummer Referansekode Beskrivelse av varmesystemet Varmesystem tepper skal brukes til forebygging og behandling av hypotermi. Det kan for eksempel brukes for kirurgiske pasienter, pasienter i preoperativt venterom, gravide kvinner som skjelver under epidural anestesi grunnet hypotermi, eller pasienter som har det ukomfortabelt på kjølig intensivavdeling. 14 Brukerhåndbok for WarmTouch modell WT-5900 Pasientoppvarmingssystem
Beskrivelse av varmesystemet Figur 2. Forside 1 Slange 4 Strømledning 2 Strømbryter 5 Timeteller 3 Dyse 6 Kontrollpanel Figur 3. Varselindikatorer og taster for temperaturvalg på kontrollpanelet Brukerhåndbok for WarmTouch modell WT-5900 Pasientoppvarmingssystem 15
Innledning Figur 4. Baksiden 1 Testport for overoppheting 5 Filterdeksel 2 Instruksjonsetikett 6 Holder for sengefeste 3 Tralleklemmer for blåseenhet 7 Dysestropp med klemme 4 Advarseletikett 16 Brukerhåndbok for WarmTouch modell WT-5900 Pasientoppvarmingssystem
Oversikt 1 Installasjon Oversikt Dette kapitlet inneholder informasjon om installasjon av WarmTouch Modell WT-5900 pasientvarmesystem. Brukerhåndbok for WarmTouch modell WT-5900 Pasientoppvarmingssystem 17
Installasjon Trallemontering Varmesystemet leveres montert på varmesystemtrallen. Påse at de tre tralleklemmene for blåseenheten er strammet. Figur 5. Maksimal monteringshøyde 18 Brukerhåndbok for WarmTouch modell WT-5900 Pasientoppvarmingssystem
Montering på IV-stativ Montering på IV-stativ Varmesystemet må ikke monteres på IV-stativet med håndtaket plassert høyere enn 76 centimeter. Figur 6. Maksimal monteringshøyde for IV-stativ Brukerhåndbok for WarmTouch modell WT-5900 Pasientoppvarmingssystem 19
Installasjon Montering på pasientseng Pasientgelenderkoplingene passer på sengegelender med en bredde på inntil 3,6 centimeter. Figur 7. Montering på sengegelender 20 Brukerhåndbok for WarmTouch modell WT-5900 Pasientoppvarmingssystem
Oversikt 1 Bruke varmesystemet Oversikt Dette kapitlet gir informasjon om bruk av WarmTouch Modell WT-5900 pasientvarmesystem. Strømledning Kople varmesystemets strømledning til en sykehusklassifisert stikkontakt eller annen egnet stikkontakt. Strøm Ingen løse slanger. Sørg for at slangedysen alltid er koblet til WarmTouch teppet for å unngå at pasienten får varmeskade. Det kan oppstå varmeskade hvis varmesystemslangen kommer i kontakt med pasienten. Strøm kontrolleres gjennom en hovedvippebryter plassert foran på varmesystemet. Driften startes ved at strømbryteren stilles i PÅ-posisjon. Lampen for lav temperatur på kontrollpanelet lyser, Varmesystem begynner å blåse luft med lav temperatur, og strømfeilalarmen lyder. Trykk den ønskede temperaturtasten for å avbryte alarmen. Brukerhåndbok for WarmTouch modell WT-5900 Pasientoppvarmingssystem 21
Bruke varmesystemet Figur 8. Lampe for lav temperatur Temperaturkontroll Pasienten må overvåkes nøye under gjenoppvarming. Vasodilasjon og mulig hypotensjon kan forekomme. Bruk godt skjønn ved valg av temperatur. Konsulter behandlende lege ved usikkerhet angående korrekt innstilling. Hvis varmesystemet brukes på transdermale medisinplastre, kan det øke tilførselshastigheten for medisin, noe som kan være skadelig for pasienten. Kontrollpanelet har en varsellysindikator og fire manuelle taster for temperaturinnstilling. Varsellampen inidikerer at kontrollsystemet har identifisert en alarmtilstand og at operatøren må treffe tiltak. Hver temperaturinnstilling representerer gjennomsnittstemperaturen på luft som kommer inn i slangen. Lav 32 C Middels 38 C Høy 43 C Boost 45 C i 45 minutter Velg Boost for pasienter med alvorlig hypotermi som krever rask oppvarming. Velg temperaturinnstillingene Høy, Middels eller Lav for å motvirke hypotermi eller for å behandle mild hypotermi. Den valgte temperaturlampen lyser. 22 Brukerhåndbok for WarmTouch modell WT-5900 Pasientoppvarmingssystem
Luftfilter Luftfilter Forsiktig HEPA-filteret må skiftes ut etter 2000 timers drift. Se avsnittet Rutinemessig vedlikehold i servicehåndboken for WT-5900 om utskiftingsprosedyrer som krever en kvalifisert tekniker. Varmesystemet inneholder et HEPA-filter med nominell effektivitet på 99,97 % ved en partikkelstørrelse på 0,3-µm. Selvforsynende luftslange Luft tilføres CareQuilt - eller CareDrape -teppene gjennom en stålarmert slange festet til varmesystemet. Bruk av WarmTouch -tepper WarmTouch -teppene leveres i en rekke størrelser og fasonger for å passe den enkelte pasientens størrelse, operasjonsprosedyrer og komfortbehov. Følg veiledningen som leveres med alle WarmTouch -tepper for spesifikk informasjon om anbefalt bruk. Bruk kun WarmTouch -tepper. Ytelsen til WarmTouch -systemet for pasientoppvarming er kun evaluert og validert med bruk av WarmTouch tepper. Brukerhåndbok for WarmTouch modell WT-5900 Pasientoppvarmingssystem 23
Denne siden skal være tom 24 Brukerhåndbok
Oversikt 1 Rutinemessig vedlikehold Oversikt Dette kapitlet beskriver de nødvendige trinnene for å vedlikeholde, utføre service på og rengjøre WarmTouch Modell WT-5900 pasientvarmesystem på en forsvarlig måte. Rengjøring av varmesystemet Forsiktig Du må ikke spraye, helle eller søle noen væske på Varmesystem eller dets tilbehør, koplinger eller brytere, eller i åpningene i kabinettet. Følg institusjonens retningslinjer eller de anbefalte tiltakene nedenfor når du skal rengjøre overflatene og desinfisere Varmesystem. Overflaterengjøring Bruk en myk klut fuktet med et kommersielt tilgjengelig rengjøringsmiddel som ikke setter riper, eller en løsning med 70 % alkohol i vann, og tørk av overflatene på Varmesystem med lette bevegelser. Desinfisering Bruk en myk klut fuktet med en løsning av 10% klorblekemiddel i springvann, og tørk av overflatene på Varmesystem med lette bevegelser. Rutinemessig vedlikehold Forsiktig Institusjonen må følge lokale forskrifter og resirkuleringsregler for avhending eller resirkulering av filter- og apparatkomponenter eller avhending av selve produktet. Forsiktig HEPA-filteret må skiftes ut etter 2000 timers drift. Se avsnittet Rutinemessig vedlikehold i servicehåndboken om utskiftingsprosedyrer som krever en kvalifisert tekniker. Brukerhåndbok for WarmTouch modell WT-5900 Pasientoppvarmingssystem 25
Rutinemessig vedlikehold For rutinemessige vedlikeholdsprosedyrer som krever en kvalifisert tekniker, inkludert testings- og verifiseringsoperasjoner i det uavhengige sikkerhetssystemet for måling av for høy temperatur og den påfølgende alarmen for overoppheting, se avsnittet Rutinemessig vedlikehold i Servicehåndboken. 26 Brukerhåndbok for WarmTouch modell WT-5900 Pasientoppvarmingssystem
Oversikt 1 Spesifikasjoner Oversikt Dette kapitlet inneholder fysiske og driftsmessige spesifikasjoner for WarmTouch Modell WT-5900 pasientvarmesystem Spesifikasjoner for varmesystemet Tabell 3: Systemspesifikasjoner Spesifikasjoner for varmeteppe Maksimal overflatetemperatur for teppet 44 C Spesifikasjoner for blåseenhet Mål Vekt Strømkrav Automatisk temperatursenking (Boost til høy temperatur) Strømledning 38 cm x 41 cm x 28 cm (38 cm x 41 cm x 28 cm) 6,8 kg 220-230 volt vekselstrøm, 50/60 Hz, 6 amp Etter 45 minutters kontinuerlig bruk vil blåseenhetens innstilling settes ned fra Boost til Høy. 4,26 m (14 fot) Terskel for varmebeskyttelse Termostat (intern): 47 C til 50 C (47 C - 50 C) Omgivelsesblåseenhet Temperaturområde under bruk Alarm for overoppheting Beskyttelse mot inntrengning av væsker 18 C - 28 C 65 db ved 3 meter Vanlig Trallespesifikasjoner Vekt Høyde Bredde Dybde 3,1 kg 67,1 cm (26,4 inches) 32,3 cm (12,7 inches) 38,6 cm (15,2 tommer) Brukerhåndbok for WarmTouch modell WT-5900 Pasientoppvarmingssystem 27
Spesifikasjoner Transport og forsendelse i transportbeholder Tabell 4: Spesifikasjoner for transportbeholder Temperatur: -40 ºC til 70 ºC Høyde over havet: Barometrisk trykk: Relativ fuktighet: -390 m til 6.096 m (-1.280 fot til 20.000 fot) 1.060 hpa til 500 hpa (375 mmhg til 795 mmhg) 15 % til 95 % (uten kondensdannelse) Overholdelse Tabell 5: Standarder for overholdelse Element Utstyrsklassifisering Beskyttelsestype Beskyttelsesgrad Driftsmodus Elektromagnetisk kompatibilitet I overensstemmelse med IEC/EN 60601-1 2. utgave CSA C22.2 nr. 601.1 M90 UL 60601-1 1. utgave IEC 60601-2-35: 1996 EN 60601-2-35: 1997 Class I Type BF-anvendt del Kontinuerlig IEC/EN 60601-1-2 3. utgave 28 Brukerhåndbok for WarmTouch modell WT-5900 Pasientoppvarmingssystem
Overholdelse Produsentens erklæring Bruk av annet tilbehør og andre sensorer og kabler enn de som er spesifisert, kan medføre økt stråling og/eller svekket immunitet for Varmesystem. Varmesystem passer til bruk i det spesifiserte elektromagnetiske miljøet. Kunden og/eller brukeren av Varmesystem må sikre at den brukes i det angitte elektromagnetiske miljøet. EMC (Electromagnetic Compatibility) Elektromagnetisk stråling Tabell 6:Retningslinjer for elektromagnetisk stråling Strålingstest Overholdelse Elektromagnetisk miljøveiledning RF-stråling CISPR 11 Gruppe 1, Klasse A Dette er et klasse A-produkt i henhold til IEC CISPR 11, og skal ikke brukes i et bomiljø. Hvis det bruke i et bolighus, kan ikke dette utstyret tilby adekvat beskyttelse mot radiofrekvensbaserte kommunikasjonstjenester. Det kan hende at brukeren må treffe mottiltak, for eksempel ved å flytte eller snu på utstyret. Harmonisk emisjon IEC/EN 61000-3-2 Spenningsfluktueringer /flimmeremisjon IEC/EN 61000-3-3 Varmesystemet passer til bruk i alle lokaler bortsett fra boliger og lokaler som er direkte tilknyttet det offentlige lavspenningsnettet som forsyner boliger med strøm. Brukerhåndbok for WarmTouch modell WT-5900 Pasientoppvarmingssystem 29
Spesifikasjoner Elektromagnetisk immunitet Disse retningslinjene gjelder ikke nødvendigvis i alle situasjoner. Elektromagnetisk overføring påvirkes av absorbering og refleksjon fra strukturer, objekter og mennesker. Tabell 7: Retningslinjer for elektromagnetisk immunitet Immunitetstest EN 60601-1-2 testnivå Overholdelsesnivå Elektromagnetisk miljøveiledning Elektrostatisk utladning (ESD) IEC/EN 61000-4-2 ±6 kv kontakt ±8 kv luft ±6 kv kontakt ±8 kv luft Gulv bør være av tre, betong eller fliselagt. Hvis gulvet er dekket med et syntetisk materiale, bør den relative fuktigheten være minst 30%. Kortvarige spenningsutsving/ strømstøt IEC/EN 61000-4-4 ±2 kv for strømtilførselslinjer ±1 kv for inngangs/ utgangslinjer ±2 kv for strømtilførselslinjer ±1 kv for inngangs/ utgangslinjer Hovedstrømtilførselen bør være tilsvarende et vanlig kommersielt miljø og/eller sykehusmiljø. Overspenning IEC/EN 61000-4-5 ±1 kv differensialmodus ±2 kv fellesmodus ±1 kv differensialmodus ±2 kv fellesmodus Hovedstrømtilførselen bør være tilsvarende et vanlig kommersielt miljø og/eller sykehusmiljø. Spenningstap, korte avbrudd og spenningsvariasjoner under strømtilførsel IEC/EN 61000-4-11 <5 % UT (>95 % fall i UT) i halv syklus 40 % UT (60 % fall i UT) i fem sykluser 70 % UT (30 % fall i UT) i 25 sykluser <5 % UT (>95 % fall i UT) i halv syklus 40 % UT (60 % fall i UT) i fem sykluser 70 % UT (30 % fall i UT) i 25 sykluser Hovedstrømtilførselen bør være tilsvarende et vanlig kommersielt miljø og/eller sykehusmiljø. Dersom brukeren av Varmesystem trenger kontinuerlig drift, selv under strømavbrudd, anbefales det at Varmesystem får strøm fra en avbruddssikker strømkilde (UPS) eller et batteri. Merk: UT er vekselstrømsforsyningens spenning for testnivå. <5 % UT (95 % fall i UT) i fem sekunder <5 % UT (95 % fall i UT) i fem sekunder 30 Brukerhåndbok for WarmTouch modell WT-5900 Pasientoppvarmingssystem
Overholdelse Tabell 7: Retningslinjer for elektromagnetisk immunitet Immunitetstest EN 60601-1-2 testnivå Overholdelsesnivå Elektromagnetisk miljøveiledning Strømfrekvens (50/60 Hz) magnetisk felt IEC/EN 61000-4-8 3 A/m 3 A/m Det kan være nødvendig å plassere Varmesystem lenger unna kilder til høyfrekvente magnetisk felt eller montere et magnetisk avskjerming. Høyfrekvente magnetiske felt bør måles rundt den tiltenkte installasjonsplassen på forhånd for å sikre at de ikke er for sterkt. For sendere med en klassifisert maksimal utgangseffekt som ikke er angitt, beregnes separasjonsavstanden med likningen i den tilsvarende kolonnen, der P står for maksimal utgangseffekt i watt (W) i henhold til senderens produsent. Merk! Bærbart og mobilt RF-kommunikasjonsutstyr bør ikke brukes nærmere noen del av Varmesystem, inkludert kabler, enn den anbefalte separasjonsavstanden beregnet med den aktuelle likningen for senderens frekvens. Tabell 8: Anbefalte separasjonsavstander Immunitetstest EN 60601-1-2 testnivå Overholdelsesnivå Elektromagnetisk miljøveiledning Senderfrekvens Ligning for separasjonsavstand Utstrålt RF IEC/EN 61000-4-3 Ledningsbåret RF IEC/EN 61000-4-6 Klassifisert maksimal utgangsstrøm for senderen i watt. 3 V/m 80 MHz 800 MHz 3 V/m 800 MHz 2,5 GHz 3 Vrms 150 khz 80 MHz 10 V/m Avstand = 0,35 0.35 P 80 MHz til 800 MHz 10 V/m Avstand = 0,7 0.7 P 800 MHz til 2,5 GHz 3 Vrms Avstand = 1,2 1.2 P 150 khz til 80 MHz Separasjonsavstand i meter Brukerhåndbok for WarmTouch modell WT-5900 Pasientoppvarmingssystem 31
Spesifikasjoner Tabell 8: Anbefalte separasjonsavstander Immunitetstest EN 60601-1-2 testnivå Overholdelsesnivå Elektromagnetisk miljøveiledning 0,010 0,120 0,035 0,070 0,100 0,380 0,110 0,220 1,000 1,200 0,350 0,700 10,000 3,800 1,120 2,210 100,000 12,000 3,500 7,000 32 Brukerhåndbok for WarmTouch modell WT-5900 Pasientoppvarmingssystem
Indeks A Advarsler, 6 Automatisk temperaturavstengning, 10 B Brannfare, 6 Brannskader på pasienten, 6 Bruke varmesystemet, 21 D Desinfisering, 25 E Eksplosjonsfare, 6 Elektrisk støt, 6 Enpasientbruk, 6 F Fare for brannskade, 6 Fare for elektrisk støt, 6 I Innledning, 9 K Kontrollpanel, 15, 22 L Luftfilter, 23 Luftslange, 23 M Montering på IV-stativ, 19 Montering på pasientseng, 20 Montering på sengegelender, 20 MRI-advarsel, 7 Mulig eksplosjonsfare, 6 P Pledd, 23 Produsenterklæring, 29 R Rengjøring, 25 Rengjøring av overflaten, 25 Rutinemessig vedlikehold, 25 S Sikkerhetsfunksjoner, 10 Sikkerhetsinformasjon, 5 Spesifikasjoner, 27 Strøm, 21 Strømledning, 21 T Temperaturkontroll, 22 Tilpasset varmebehandling, 10 Trallemontering, 18 V Varsellampe, 11 Brukerhåndbok for WarmTouch modell WT-5900 Pasientoppvarmingssystem 33
Denne siden skal være tom 34 Brukerhåndbok for WarmTouch modell WT-5900 Pasientoppvarmingssystem
Part No. 10073342 Rev. A COVIDIEN, COVIDIEN with logo and Covidien logo are U.S. and/or internationally registered trademarks of Covidien AG. * Trademark of its respective owner. Other brands are trademarks of a Covidien company. 2011 Covidien. Covidien llc, 15 Hampshire Street, Mansfield, MA 02048 USA. Covidien Ireland Limited, IDA Business & Technology Park,Tullamore. www.covidien.com [T] 1-800-635-5267