Standard og veileder for birdwatchingturisme



Like dokumenter
Terje Kolaas Svolvær - november 2009

FUGLEREGISTRERINGER VED SALMIJÄRVI I PASVIK

Din Tur, Vandring. Bergen 11.des Gunnar Almlid

Dette er en oversikt over ringstørrelsene fra Stavanger Museum. Når det gjelder Oslo-ringer så henvises det til egen liste.

Status DNA-bank og spermsamling Norske hekkende arter - Alle ordener Sist oppdatert:

Status DNA bank og spermsamling Norske hekkende arter Alle ordener Sist oppdatert:

FALLVILTBEHANDLING - FREDA ARTER RAPPORT FOR 1998

FALLVILTBEHANDLING - FREDA ARTER RAPPORT FOR 1997

Pasvikdalen og Varangerhalvøya Tirsdag 25. søndag 30.juni av Kjetil Johannessen, NoF Travel. Kjetil Johannessen / NoF Travel

Status for Rødliste fuglearter i Verdal Utgitt av N.O.F. Verdal Lokallag

VANNFUGLTELLINGER I PASVIK NATURRESERVAT

Vedlegg 3 Raudlista dyreartar i Giske kommune per 2017, både kartlagt og observert

Norsk Ornitologisk Forening Avdeling Hordaland Foreningen for fuglevern

FALLVILTBEHANDLING - FREDA ARTER RAPPORT FOR 1996

Bonnkonvensjonens liste 2

Uglekasse for haukugle og perleugle

Kolahalvøya En uforglemmelig reise

Beholdning og ønskeliste, NHM DNA-bank og spermsamling Sist oppdatert:

Leiekontrakten gjelder leie av ferieleilighet nr. 109 m/biloppstillingsplass nr. 94 i leilighetskomplekset ALCALABLAU I i Alcossebre Spania.

NOF Øvre Eiker Lokallag Krokstadelva i mars 2008 Terje Bakken

Artsliste for Verdal kommune

Norsk Ornitologisk Forening (NOF) avd. Buskerud

FALLVILTBEHANDLING - FREDA ARTER RAPPORT FOR 2000

Vilkår / Betingelser Gjeldende fra

Bestilling av overnatting Sætrahytta.

Reiselivet bidrar med miljøinformasjon

Bergen Sportsreiser er medlem av Reisegarantifondet (RGF)

FALLVILTBEHANDLING - FREDA ARTER RAPPORT FOR 1999

BEKREFTELSE - REF.NR.:.

FALLVILTBEHANDLING - FREDA ARTER RAPPORT FOR 2002

Bonnkonvensjonen. Innholdsfortegnelse. Side 1 / 10

FALLVILTBEHANDLING - FREDA ARTER RAPPORT FOR 1995 OVERSIKT OVER INNKOMMET FALLVILT OG FALLVILTETS DØDSÅRSAK

Avtale med leiebetingelser Myrveien 13

Fuglelivet ved Fiskumvannet i Øvre Eiker 2003

REISEINFORMASJON YOGA OG MINDFULNESS I NEPAL Bindende avtale mellom partene er inngått når reisearrangøren skriftlig har bekreftet bestillingen.

FUGLER VED FISKUMVANNET 2005 Av Terje Bakken

Foto: Eli Sørensen. Finnmark på tvers Fredag 20. onsdag 25.mai av Kjetil Johannessen, NoF Travel. Kjetil Johannessen / NoF Travel

Hekkende fugl i Slettnes naturreservat, Gamvik i 2012

ARTSLISTE FOR MIDT-TELEMARK AJOUR 1989 MORTEN RASK ARNESEN ARTSLISTE FOR MIDT-TELEMARK AJOUR 1984 MORTEN RASK ARNESEN ERLEND RUGTVEIT

FALLVILTBEHANDLING - FREDA ARTER RAPPORT FOR 2001

Norsk ornitologisk forening

FUGLER VED FISKUMVANNET 2008 FUGLEÅRET

Ringstørrelser. = spesialtilpasning av JD-ring

Tilstanden for norske sjøfugler

FUGLER VED FISKUMVANNET 2004 av Terje Bakken ARTSOMTALE

TANNLEGEREISER TIL VILNIUS

Dette er en oversikt over ringstørrelsene fra Stavanger Museum. Når det gjelder Oslo-ringer så henvises det til egen liste.

Ringstørrelser. For havørn og kongeørn finnes det egne prosjektringer.

Betingelser for leie av hytte fra Norgesbooking gjennom inatur.no

FUGLER VED FISKUMVA ET 2006 Av Terje Bakken

FUGLELISTE FOR AUST-AGDER PR. 1. JANUAR 2014

NOTAT. 1. Borg 2 - Konsekvensutredning verdisetting. I Konsekvensviften skal naturtypene verdisettes, til «liten, middels, stor» jf.

Om sjøfuglene på Svalbard, og hvorfor blir de færre

Ornitologiske kvaliteter i Båtsfjord havn og indre deler av fjorden.

Gamle fugleobservasjoner fra Rissa.

Reisevilkår for gruppereiser med Active Tours AS

FUGLER VED VASSBUNN (BERGSJØ) MODUM KOMMUNE, BUSKERUD FYLKE

Registrering av våtmarksfugl i nordre og vestre deler av Stuorajav'ri, Kautokeino kommune juli 1996

Photo : Ingar Jostein Øien

JULI OVERNATTING CAMPING. Sanngrund Servering & Overnatting AS Oslovegen 910, 2100 Skarnes telefon

The big adventure. Sør-Afrika, Botswana, Zambia og Namibia.???? til?????

TOPPDYKKER'N SUPPLEMENT NR NORDRE ØYEREN RAPPORT NORDRE ØVEREN FUGLESTASJON (KOORDINATER)

TANNLEGEreiser TIL VILNIUS

Bli kjent med fuglene. i Pasvikdalen. Get to know the birds in the Pasvik Valley. En fugleguide fra

VANNFUGLREGISTRERINGER I PASVIK NATURRESERVAT OG OMLIGGENDE VÅTMARKSOMRÅDER 1996 OG 1997

Serviceerklæring. Praktisk bistand/ hjemmehjelp

Panorama route. Johannesburg Durban - Richards Bay- Swaziland - Limpopo - og retur til Johannesburg. Torsdag??? til søndag???.

FALLVILTBEHANDLING - FREDA ARTER RAPPORT FOR 2003

Leiekontrakt for Maridalen velhus

Årsrapport Sundåsen 2013

Fuglefaunaen på Slettnes, Gamvik kommune Totalkartlegging av fuglefaunaen og artsrettet overvåking av hekkende vadefugl og tyvjo

Østfold ringmerkegruppes aktivitet for 1998

Flyarbeidernes hytte I Trysil

LEIEKONTRAKT FOR MARIDALEN VELHUS

Alternativ utnyttelse av utmarka Nordland Utmarkslag Sortland 14.mars Kjersti Lunde Din Tur as

Pasvikdalen og Varangerhalvøya mandag 23. søndag 29. juni 2008

Hjertelig velkommen. 70-års fest for. Rolf. Lørdag 16. juli Vi bor og feirer på sjarmerende Tanums Gestgifveri i Sverige.

Østfold Ringmerkegruppes aktivitet for 2002

LEIEKONTRAKT TILFELDIG UTLEIE FOR MARIDALEN VELHUS

OVERNATTING CAMPING. Sanngrund Servering & Overnatting AS Oslovegen 910, 2100 Skarnes telefon

Bud-guiden. Lykke til på jobb! Hilsen oss i Dørsalg. En god start på arbeidslivet!

Anterselva januar 2018

Østfold Ringmerkegruppes aktivitet for 2001

Booking av utleierom eller dagligstue orebakken.no

Østfold Ringmerkegruppes aktivitet for 2000

Vårt langtidsopphold i Nerja passer for deg som ønsker å tilbringe deler av høsten/våren i nærheten av en av de små sjarmerende Andalusiske byene.

Utredning. Status for fugl i områdene Halsøen, Langøra og sjøen utenfor, Stjørdal kommune. Magne Husby Per Inge Værnesbranden

Turrapport NOF Travel Pasvikdalen og Varangerhalvøya. mandag 20. søndag 26. juni av Morten Günther

1. Inngåelse av avtale om reise ( avtalen ) og betalingsvilkår

Status fugleobservasjoner Hegstad beitemark, Fiskumvannet, Øvre Eiker 2015

Microkurs i pakkereiseloven! for Innovative Opplevelser!

INFORMASJON OM RUTINER ved utleie av bolig gjennom Stavanger Forum i forbindelse med ONS 2012.

F O R V A L T N I N G S P L A N

OVERNATTING CAMPING. Sanngrund Servering & Overnatting AS Oslovegen 910, 2100 Skarnes telefon booking@sanngrund.

Hekkefuglatlas for Aust-Agder

NOF Travel tur til det nord-østlige Polen 28. mai-1.juni 2009

Utvidelse av småbåthavn i Båsen, Åmøy

INNHOLD. Side. Rettelse: S. 67, linje 3 nedenfra, står høststormene, skal stå havs tromene. Artikler:

PRAKTISKE OPPLYSNINGER OM LANGGRUNN (10 sengeplasser)

Brukerveiledning Katteli

Transkript:

Standard og veileder for birdwatchingturisme 1

Innhold Innhold... 2 Målet... 3 Fysiske forhold ved boenheten... 3 Utstyrsliste, bruksanvisninger og instrukser... 3 Miljø... 3 Inventar / utstyrsliste... 4 Kjøkken... 5 Spiseplass... 5 Soverom... 5 Badet... 5 Produkter for fuglekikkere... 6 Grunnleggende retningslinjer for fuglekikkerturisme... 7 Personlig standard for feriehusleverandører med birdwatching... 7 Standard for guidede turer... 7 Standard for fotoskjul og foringsplasser... 8 Ankomst når kunden ankommer... 9 Overlevering av boenhet... 9 Værvarsling... 9 Avreise... 9 Til slutt... 11 Vedlegg... 11 Avtalevilkår Norges mest attraktive fugler norsk engelsk - latin Taushetserklæring 2

Standard og veileder for birdwatching Dette er en felles standard for alle sider ved produktet birdwatching. Det gjelder fysiske innretninger og gjennomføringen, fra kunden kommer til han drar. Standarden er basert på bakgrunn av Din Tur sine erfaringer med feriehus for fuglekikkere, og er en god veileder for alle som vil drive med fuglekikkerturisme. Målet Målet er å skape glade kunder og produkteiere. Målet er at kunden skal oppfatte alle produkter som gjennomgående av god kvalitet, og at denne underbygger merkevaren Norge som fuglekikkerdestinasjon. Målet er at dette skal gjøre det mulig å ta ut høyest mulig pris og gi best mulig belegg til din bedrift. Fysiske forhold ved boenheten Det skal være minimum 10m² boareal pr sengeplass. Huset skal være skikkelig utstyrt tilpasset det antallet som tillates i boenheten. Huset skal ha innlagt vann og strøm. Utstyrsliste, bruksanvisninger og instrukser Miljø Det skal finnes en innholdsliste over kjøkkenredskap og andre artikler, samt hvor dette utstyret befinner seg i boenheten. Renholdsinstruks skal finnes i gjesteperm eller være oppslått. Branninstruks, bruksanvisning for brannapparat samt rømningsvei skal være oppslått. Opplysning om eventuelle felles fasiliteter som badstue, tørkerom og lignende skal stå i gjestepermen eller være oppslått. Det skal være ryddig rundt bosted og i omgivelsene som leverandøren har herredømme over. Det er null toleranse for søppel og skrot. 3

Inventar / utstyrsliste En boenhet for inntil 6 personer krever minimum følgende utstyr; 12 tallerkener (flat - frokost) 12 tallerkener (flat - middag) 12 tallerkener djup 8 kaffekopper 8 tekopper Kaffeboks 12 kniver, gafler 12 spiseskjeer 12 kaffeskjeer 12 dessertskjeer 2 sausnebb 1 brødrister 2 Stekepanner, en av jern 30cm Min 5 kasseroller, minst en litt stor 1 vannkoker Litermål Termoskanne 1 korketrekker Pepper og saltbørse 1 visp 2 plastbøtter 1 søppelbøtte 1 vase 1 rivjern 1 tregaffel 1 tesil Te og kaffekanne 2 skjærefjøler, helst i plast Kaffetrakter (utlendinger er ikke vant til å bruke kaffekjel) Kaffefilter 2 boller 1.5 liter 2 skåler 0.5 liter 12 drink glass 28 cl 12 drink glass 14 cl 12 dram glass 12 vin glass 24 cl 2 mugger Fat 30x20cm Fat 28x26 cm Sukkerskål Glasskål 230mm 1 brødkniv 2 salatbestikk 1 ostehøvel 1 potetskreller 1 stekespade 1 vinåpner 1 hermetikkåpner 1 flaskeåpner 2 kjeleunderlag 1 slikkepott 1 saks 2 grytekluter 1 wc kost 1 gulvkost, støvbrett 1 vaskeskaft 1 støvsuger Brannslokningsutstyr Røykvarsler 4

Kjøkken Skal inneholde komfyr med minimum 3 kokeplater og stekeovn, samt avtrekksvifte. Gjesten må kunne fryse ned litt mat enten i fryseboks i kjøleskapet eller i separat fryser. Det må være god plass for oppbevaring av mat. Husk at gjestene ofte har med mye mat. Vaskemidler, kopptue, kopphandduk og gulvklut holdes av leverandør. Spiseplass Spisebordet må minimum ha plass for det antallet som er beregnet i boenheten. Det er å foretrekke at spisebordet har plass for noen ekstra. Husk at spiseplassen er et av de viktigste områdene i boenheten, gjestene tilbringer mye tid der også utenom måltidene. Det viser seg at stoler uten stolputer slites raskere (går lettere i stykker) enn stoler med solide setetrekk. Soverom Kundene foretrekker å ikke være mer enn to personer på hvert soverom. Derfor er det langt bedre å lage tre små soverom med to senger enn to større soverom med tre senger. Det må finnes muligheter for klesskap eller hyller på/ved soverommet. Lampe skal være montert over hver seng. Senger skal være minimum 200cm lang og 90cm bred. Dårlige madrasser er ofte grunnlag for klager. Derfor anbefales rammemadrass med overmadrass. Skumgummimadrass av høy kvalitet kan godkjennes. Køysenger er ikke å foretrekke. Der det likevel er det, må det være solid stige. Dobbelseng regnes som en seng. Det skal være vindu på soverommet. Sengetøy og håndduker (1 stor og 1 liten pr pers) skal være inkludert. Senger skal være oppredde til kunden kommer. Kunder som er mer enn ei uke, skal få tilbud om rene sengklær og handduker. Kunden skifter sengklær selv. Badet Med seks voksne personer er et bad ofte en flaskehals. Det anbefales å plassere WC i separat rom. Minimum 2 ruller toalettpapir og såpe skal være på plass når kunden kommer. Utover dette holder kunden selv toalettpapir og såpe. 5

Produkter for fuglekikkere Fuglekikking er en av de største fritidsaktivitetene i Europa, og interessen for fugler er stadig voksende. Fugleinteresserte turister i Norge har få tilbud, og med en smule tilrettelegging vil fuglekikkere kunne velge nettopp ditt feriehus eller ditt område som sitt feriemål. Din Tur er behjelpelige med gode råd og veiledning i hvordan man tilrettelegger og etablerer produkter for fuglekikkere. Produktene kan deles inn i 3 kategorier: 1. Generell tilrettelegging med utgangspunkt i feriehuset - kartlegging av fuglefauna og fuglelokaliteter rundt feriehuset (hvilke, hvor og når finner man) - etablering av fuglestier (selv-guidede turer med utgangspunkt i feriehuset) - fuglekasser og selektiv fugleforing (lokker fuglene til feriehuset) 2. Guidede turer med utgangspunkt i feriehuset - Guide fuglekikkere til spesielle arter (lavskrike, orrfugl, horndykker, havørn, tiurleik) - Generelle turer (besøk gode lokaliteter 3 timer, halv dag, hel dag, weekend, uke) 3. Spesialiserte produkter - fotoskjul (havørn, kongeørn, hønsehauk, orrfugl, storfugl, småfugler etc) - havørn-safari (fra båt) ugle-weekend (flest mulig uglearter i løpet av en helg etc) 6

Grunnleggende retningslinjer for fuglekikkerturisme Guidingen skal aldri gå på bekostning av fugler eller natur. Guiding til hekkeplasser, leiker eller myteplasser skal være nøye planlagt og gjennomføres for enkelte arter ikke over hode. Dette gjelder for eksempel jaktfalk, kongeørn og dverggås. Alle deltakere som guides til reir, leiker eller andre sårbare områder skal skrive under på at de ikke skal oppsøke lokaliteten på egen hånd i etterkant av besøket, eller skal røpe lokalitetens beliggenhet for andre. Standard taushetserklæring vedlagt. All guidet aktivitet i verneområder må være godkjent av forvaltningsmyndighetene. Personlig standard for feriehusleverandører med birdwatching Leverandøren må kunne snakke engelsk, og kunne de, for lokaliteten, viktigste fuglenavnene på engelsk. Liste vedlagt Leverandøren må ha kjennskap til hvilke av de mest ettertraktede fugleartene man kan regne med å finne i sitt område. Leverandøren må gjøre seg kjent med de viktigste fuglelokalitetene i sitt område. Din Tur er behjelpelig med å kartlegge disse. I feriehuset skal informasjon om områdets fugleliv, samt GPS for bil, være tilgjengelig. Din Tur er behjelpelig med å utarbeide informasjon og programmering av GPS også kalt selvguidingsystemet. Alle feriehus skal ha observasjonslogg med Siste nytt. Denne skal ligge i selv-guidingspermen. Leverandør er ansvarlig for at det til en hver tid er tilstrekkelig med blanke Latest Sightings -ark i permen. Hver bruker av selvguidingssystemet skal få utlevert en Checklist Birds of Norway ved ankomst. Standard for guidede turer 7 Guiden må kunne snakke engelsk, og kunne de, for lokaliteten, viktigste fuglenavnene på engelsk Guiden må ha kjennskap til hvilke av de mest ettertraktede fugleartene man kan regne med å finne i sitt område. Guiden må være kjent med de viktigste fuglelokalitetene i sitt område Annonserte fugler må med minst 70% sikkerhet kunne påtreffes i løpet av den annonserte tur. Hvis fuglene er usikre må disse omtales med mulighet for.

En hver produktleverandør må ha, eller kunne formidle, overnattingssted og spisested for sine kunder. For turer på sjøen, må alle krav til sikkerhet og alle sertifikater være innfridd. Transport skal skje i rengjort og romslig kjøretøy (max 3 passasjerer i personbil) Lange (over 1 km) eller tunge distanser til fots skal påpekes i produktbeskrivelse. Ved avsluttet tur skal hver deltaker få tilsendt komplett arts- og lokalitets-liste (check-list) fra turen. Ikke utfylt artsliste kan evt. deles ut på turens første dag, og logg kan gjennomføres i fellesskap. Standard for fotoskjul og foringsplasser Foringsplasser, fuglekasser og fotoskjul må etableres med skriftlig godkjennelse fra grunneier, myndigheter, mattilsynet og andre berørte instanser. Fotoskjul for vinterbruk må ha varmekilde og gode sitteplasser. Skjul for rovfugl skal ha toalettfasiliteter. Skjulet skal være under 15m2, og bygges slik at det kan demonteres. Slik unngår vi ordinær byggemelding. Arten som annonseres skal med min. 50% sikkerhet kunne påtreffes ved skjulet eller på foringsplassen. Hvis ikke skal den omtales som med mulighet for. Fotoskjul skal plasseres i mest mulig gunstige omgivelser og lysforhold. Din Tur er behjelpelig med å optimalisere utplasseringen av disse. 8

Vertskapssrollen - feriehus Ankomst når kunden ankommer La rutinene ved mottak av kunden virke profesjonell og vennlig. I dette øyeblikket skapes mye av det inntrykket kunden sitter igjen med. En dårlig start er vanskelig å rette opp. Ved ankomst er det viktig at du som vert finner ut hvilke ønsker og forhåpninger kunden har til sin fugleferie. Gjør gjerne avtale om neste prat/møte, og informer om på hvilken måte du kan hjelpe dine gjester. Standard innreisetidspunkt er kl 14:00 og avreisetidspunkt er senest kl 10:00. Hvis leverandør må ha andre tidspunkt, skal dette avtales med Din Tur. Erfaring tilsier at en del kunder kommer før avtalt tidspunkt. Leverandør har full rett til å avvise kunder og høflig anmode at kunden kommer tilbake til avtalt tidspunkt. Hvis boenhet er klargjort, kan denne tilbys - men ta da betalt! Alle i følget skal registreres med navn og adresse i fremmedbok/eget skjema. Fremmedbok kan kjøpes av Din Tur AS. Skjema og regler fåes av lensmannen. Kunden skal få anvist plass for parkering. Kunden skal få opplæring i bruk av GPS og selvguidingssystem Dersom kunden kommer til tider hvor verten ikke er til stede, kan kunden gjøres kjent med hvor nøkkel til boenheten finnes og samtidig avtales det når formell registrering skal skje. Overlevering av boenhet 1. Verten er med kunden inn i leiligheten og viser den fram. Be om at eventuelle klager på renhold eller mangler blir varslet omgående innen 24 timer. 2. Bruk konsekvent depositum når du leier ut båt og boenhet. Denne praksisen skal kunden være kjent med når reisen bestilles. Fortell at ytterligere informasjon finnes i gjesteperm. Værvarsling De fleste som kommer til Norge på ferie kan ikke norsk og kan derfor ikke følge værmeldingen på radio eller TV. Det er naturligvis kundenes ansvar å skaffe seg informasjon om været, men det vil bli oppfattet som svært god service om dette er tilgjengelig på anlegget. På www.yr.no er det link til værvarsling. En ide kan være å gjøre det til rutine at denne skrives ut hver dag og slås opp på informasjonstavle på anlegget. Avreise Avsett nok tid for avreise, allerede ved ankomst skal det avtales når avreise skal skje. Det må avsettes tilstrekkelig tid til gjennomgang av boenhet/utstyr. Følgende skal gjøres. 9 1. Se over boenheten sammen med kunden. 2. Depositum betales tilbake til kunden.

Gode råd Fugleopplevelsen er hovedårsaken til at kunden din har lagt sin ferie til deg. De fleste kunder bruker lang tid og mye omtanke før de bestemmer hvor de vil dra. Kunden har derfor store forventninger når han kommer på anlegget, og du er den store fugleeksperten som kan alt om fugler i nærområdet ditt. Er du interessert, er det ikke vanskelig å lære tilstrekkelig til å kunne gi nødvendig bistand til kundene. Om nødvendig finnes det sikkert personer i lokalområdet du kan dra veksler på. Kundene som kommer har ulike mål for sin fugletur. Forsøk ved første kontakt med kunden å finne ut hvilke forhåpninger han har. Dette varierer mye. Her er noen eksempler; Noen ønsker å se helt spesielle fuglearter Noen er interessert i å se flest mulig fuglearter Noen ønsker å fotografere fugler Noen ønsker å besøke helt spesielle områder I løpet av tiden kunden er gjest må han kontaktes for å høre om det går greit. Gi oppfølging om nødvendig. Enkelte leverandører har som vane å være med kunden ut for å finne fuglene hvis fuglekikkeren ikke har lyktes på egen hånd. Hvis du da lykkes, kan du få en kunde som vil være en god selger for ditt feriehus i framtida. Gjesteperm for boenheter For å gi informasjon til kunden og samtidig lette informasjonsarbeidet for vertskap, skal det utarbeides gjesteperm. Hver boenhet skal ha en gjesteperm som legges på fast plass lett synlig i boenheten. Innholdet i gjestepermen, med felles profil, utarbeides i samarbeid mellom Din Tur og produktleverandør. Her er det en del fast praktisk informasjon som skal inn, men det er opp til produktleverandør å fylle permen med relevant og interessant informasjon om stedet/bygda/regionen. Informasjonen utarbeides på to språk; norsk og engelsk (Din Tur tar ansvar for oversettelsen). På anlegg hvor det er betydelig trafikk fra andre nasjoner med annet språk vil vi kunne være behjelpelig med oversettelse til aktuelt språk. Disposisjon av gjestepermen. Innholdsfortegnelse Velkommen samt bilde og informasjon om hvor vertskapet kan kontaktes. Her skal det informeres om tilgjengelighet, hvordan verten kan nåes samt hvis det er faste tider at verten er tilgjengelig. Kort beskrivelse av stedets historie. 10-15 setninger illustrert med bilder. Praktisk informasjon 10 Viktige telefoner; brann, politi, nødhjelp

Butikk; avstand, åpningstid Restaurant; avstand, åpningstid Bensinstasjon; avstand, åpningstid Nærmeste internett-tilgang Nærmeste turistkontor; adresse, avstand, telefonnr., åpningstid Hvilke ordensregler som gjelder på anlegget. (søppelhandtering m.m.) Vernebestemmelser for nærliggende fugleområder Kart Beskrivelse av aktiviteter Her skal de mest aktuelle aktivitetene i nærheten av anlegget beskrives. Dette skal gjøres skikkelig ved at det kartfestes, eventuelle åpningstider, priser m.m. Dette er et betydelig arbeid, anlegg som ligger i samme distriktet kan samarbeide om dette. Her kan også brosjyrer som viser aktiviteter legges. Til slutt Din Tur bedriver et omfattende markedsføringsarbeid i både inn- og utland (internett, messer, annonser og kataloger). Årelang erfaring viser at bilder selger. Ha dette i bakhodet gjennom hele året, og vær en aktiv fotograf. Bruk de beste bildene for alt de er verdt.. Gode bilder er blikkfang og sier som sagt mer enn 1000 ord. Vårt ønske er å presentere hvert enkelt produkt på en riktig og best mulig måte, slik at kunden har realistiske forventninger når han kommer til deg. Vedlegg Kopi av Avtalevilkår Kopi av Norges mest attraktive fuglearter norsk engelsk latin Kopi av Taushetserklæring (engelsk) 11

12 Avtalebetingelser DIN TUR AS 1 Bestillingen Bestillingen er bindende for begge parter i det bestillingen er foretatt. Ved behov for invitasjon i forbindelse med Visum søknad, koster dette kr. 50,- pr person, minimumspris Kr 200,-. Vennligst informer oss om dette ved bestilling. 2 Betaling 20 % depositum reknet av brutto leiebeløp betales senest 2 uker(14 dager) etter at bestillingen er foretatt. Hvis bestillingen skjer mindre enn 6 uker før ankomst skal hele leiebeløpet betales i sin helhet ved mottatt faktura. Restbeløpet skal betales 6 uker før ankomst. Ved manglende innbetaling av depositum, forbeholder utleieren retten til å avbestille ordren. Det vil påløpe et purregebyr hvis betalingen ikke skjer innen forfallsdato. 3 Avbestilling Forutsatt at det er minst 8 uker igjen før avtalt ankomst har leietaker innen 10 dager etter at bestillingen er foretatt anledning til å avbestille. Det innbetalte depositum skal da betales tilbake bortsett fra et gebyr på NOK 500. Etter disse kan leietaker ikke avbestille bortsett fra om det oppstår sykdom eller andre omstendigheter som leietaker ikke har kontroll over og som gjør det umulig å benytte seg av varen som er bestilt. I så fall beholder utleier et gebyr på NOK 1000 så fremt det er mer enn 8 uker igjen til avtalt ankomstdato. Ved avbestilling mindre enn 8 uker igjen til ankomst må hele leiesummen betales. Dersom leietaker har tegnet en frivillig avbestillingsforsikring (NOK 150,-) tilbakebetales hele leiebeløpet fratrukket et administrasjonsgebyr på NOK 300,- mot fremvisning av legeerklæring. Frivillig avbestillingsforsikring tegnes i forbindelse med bookingen. Alle avbestillinger må skje skriftlig. 4 Endring av bestilling Forutsatt at det er minst 60 dager igjen til ankomst har leietaker rett til å be om å få endret bestillingen. Endringen av bestillingen skal ikke medføre at leiebeløpet blir mindre. Gebyret for endring av ordre er NOK 300. 5 Leietakers ansvar Leietaker plikter å erstatte eventuelle skader som forvoldes på eiendom, bosted med inventar, båter, motorer, redskap m.m. og har et tilsvarende ansvar for slike skader forvoldt av personer som deltar i leien eller som leietaker på annen måte gir adgang til eiendommene. Verten kan avkreve et depositum ved ankomst pålydende Kr. 1600,- ( 200 Euro ) for boenhet og båt 1, pr båt utover dette kan det avkreves depositum på Kr. 800,- ( 100 Euro ). Når kunden returnerer båten og huset uten skade etc. vil han få tilbakebetalt depositumet ved avreise. Kunden kan også spørre verten om han har en egen båtforsikring for å redusere risikoen ved større ødeleggelser av båten. 6 Hindringer utenfor Din Tur AS sin kontroll Din Tur AS kan kansellere en reise uten erstatningsansvar, dersom det kan rettferdiggjøres at den ikke kan gjennomføres som følge av hindringer som ligger utenfor Din Tur sin kontroll og som med rimelighet ikke kunne ventes å ha vært tatt i betraktning da avtalen ble inngått, og som hverken Din Tur AS selv eller noen av de ansvarlige, kunne unngå eller avverge følgene av. Slike hindringer kan etter omstendighetene være krig eller krigshandlinger, naturkatastrofer, farlige smittsomme sykdommer eller andre begivenheter som må likestilles med de forannevnte. Kanselleres en reise før den starter pga hindringer utenfor Din Tur AS sin kontroll, plikter Din Tur AS å refundere kunden alle innbetalte beløp umiddelbart. Alternativt har kunden rett til å delta i en annen pakkereise dersom Din Tur AS kan tilby dette. Etter de samme vilkår som nevnt i 1. ledd, vil ikke Din Tur AS ha erstatningsansvar dersom pakkereisen blir mangelfull som følge av at slike hindringer inntrer etter at pakkereisen er påbegynt. Dersom reisen forkortes ved at Din Tur AS eller kunden avbryter den pga slike forhold, vil kunden likevel ha krav på et forholdsmessig prisavslag. Din Tur AS plikter i den grad det er mulig å eliminere eventuelle risiko eller ulemper for kunden. 7 Klager Eventuelle klager må meddeles umiddelbart til produktleverandør eller den som er oppført som kontaktperson. Hvis saken ikke kan ordnes umiddelbart skal skriftlig klage sendes DIN TUR AS senest 28 dager etter at leieforholdet er avsluttet. 8 Reisegarantifondet. Vi er medlem av reisegarantifondet. Se www.rgf.no

DEAR BIRDWATCHER / PHOTOGRAPHER As a participant on our trips, you will get knowledge of rare birds` habitats, lek- or breeding sites. Our activities shall under no circumstance harm the birds and the environment they live in. The only way we can control this is by controlling the traffic and the number of visitors to these sites By signing this contract you agree not to visit these locations on your own, or give information about these locations to others without our permission. Thank you for understanding and helping us protect our birds. Location Date Name Location Date Name Location Date Name Location Date Name Location Date Name Location Date Name 13

Norges mest attraktive fugler norsk engelsk - latin gulnebblom / whitebilled diver (Gavia gustavii) smålom / red-throated diver (Gavia stellata) storlom /black-throated diver (Gavia arctica) islom / great northern diver (Gavia immer) horndykker / slavonian grebe (Podiceps auritus) havhest / northern fulmar (Fulmarus glacialis) havsule / northern gannet (Sula bassana) toppskarv / shag (Phalacrocorax aristotelis) sangsvane / whooper swan (Cygnus cygnus) sædgås / bean goose (Anser fabalis) kortnebbgås / pinkfooted goose (Anser brachyrhynchus) tundragås / whitefronted goose (Anser albifrons albifrons) gravand / shelduck (Tadorna tadorna) bergand / scaup (Aythya marila) sjøorre / velvet scoter (Melanitta fusca) svartand / black scoter (Melanitta nigra) havelle / long-tailed duck (Clangula hyemalis) ærfugl / common eider (Somateria mollissima) stellerand / stellers praktærfugl / king eider eider (Polysticta (Somateria spectabilis) stelleri) lappfiskand / smew (Mergus albellus) siland / red-breasted merganser (Mergus serator) havørn / white-tailed eagle (Haliaeetus albicilla) kongeørn / golden eagle (Aquila chrysaetos) fjellvåk / roughlegged buzzard (Buteo lagopus) hønsehauk / goshawk (Accipiter gentilis) myrhauk / hen harrier (Circus cyaneus) vandrefalk / peregrine falcon (Falco peregrinus) jaktfalk / gyr falcon (Falco rusticolus) lirype / willow ptarmigan (Lagopus lagopus) fjellrype / rock ptarmigan (Lagopus mutus) storfugl / capercaillie (Tetrao urogallus) orrfugl / black grouse (Tetrao tetrix) jerpe / hazel grouse (Bonasa bonasia) trane / crane (Grus grus) heilo / golden plover (Pluvialis apricaria) boltit / dotterell (Charadrius morinellus) polarsnipe / red knot (Calidris canutus) dvergsnipe / little stint (Calidris minuta) temmincksnipe / temminck`s stint (Calidris temminckii) fjellmyrløper / broadbilled sandpiper sandpiper (Calidris fjæreplytt / purple (Limicola falcinellus) maritima) svømmesnipe / red-necked dobbeltbekkasin / phalarope (Phalaropus great snipe (Gallinago lobatus) media) kvartbekkasin / jack snipe sotsnipe / spotted redshank (Tringa erythropus) brusfugl / ruff (Philomachus pugnax) fjelljo / long-tailed skua (Stercorarius longicaudus) tyvjo / arctic skua (Stercorarius parasiticus) polarmåke / glacous gull (Larus hyperboreus) storjo / great skua (Catharacta skua) krykkje / black-legged kittiwake (Rissa tridactyla) grønlandsmåke / polarjo / pomarine skua iceland gull (Larus (Stercorarius pomarinus) glaucoides) rødnebbterne / arctic alke / razorbill (Alca tern (Sterna paradisaea) torda) alkekonge / litle auk (Alle alle) teist / black 14 lomvi / guillemot (Uria aalge) polarlomvi / brunnich`s guillemot (Uria lomvia) lunde / atlantic puffin (Fratercula arctica) hubro / eagle owl (Bubo haukugle / northern hawk lappugle / great grey

guillemot (Cepphus grylle) bubo) owl (Surnia ulula) owl (Strix nebulosa) jordugle / short-eared owl (Asio flammeus) perleugle / tengmalm`s spurveugle / pygmy owl owl (Aegolius funereus) (Glaucidium passerinum) gråspett / grey-headed woodpecker (Picus canus) svartspett / black woodpecker (Dryocopus martius) dvergspett / lesser spotted woodpecker (Dendrocopos minor) fjellerke / shore lark trelerke / wood lark (Eremophila alpestris) (Lullula arborea) hvitryggspett / whitebacked woodpecker (Dendrocopos leucotos) skjærpiplerke / rock pipit (Anthus spinoletta) tretåspett / threetoed woodpecker (Picoides tridactylus) lappiplerke / redthroated pipit (Anthus cervinus) gulerle / yellow wagtail (Motacilla flava) sidensvans / waxwing (Bombycilla garrulus) fossekall / whitethroated dipper (Cinclus blåstrupe / bluethroat (Luscinia svecica) cinclus) ringtrost / ring ouzel (Turdus torquatus) sivsanger / sedge warbler (Acrocephalus schoenobaenus) gulsanger / icerine warbler (Hippolais icterina) gulbrynsanger / yellow-browed warbler (Phylloscopus inornatus) svarthvit fluesnapper / pied flycatcher (Ficedula hypoleuca) granmeis / willow tit (Parus montanus) løvmeis / marsh tit (Parus palustris) lappmeis / siberian tit (Parus cinctus) toppmeis / crested tit (Parus cristatus) tornskate / red-backed shrike (Lanius collurio) varsler / great grey shrike (Lanius excubitor) nøttekråke / nutcracker (Nucifraga caryocatactes macrorhynchos) lavskrike / siberian jay (Perisoreus infaustus) bjørkefink / brambling (Fringilla montifringilla) rosenfink / common rosefinch (Carpodacus erythrinus) polarsisik / arctic redpoll (Carduelis hornemanni) konglebit / pine grosbeak (Pinicola enucleator) dompap / bullfinch (Pyrrhulla pyrrhulla) lappspurv / lapland bunting (Calcarius lapponicus) snøspurv / snow bunting (Plectrophenax nivalis) hortulan / ortolan bunting (Emberiza hortulana) dvergspurv / little bunting (Emberiza pusilla) vierspurv / rustic bunting (Emberiza rustica) 15

DIN TUR AS Neptunvn 1, N-7650 Verdal Tel: 74 07 30 00 Fax: 74 04 26 03 E-mail: office@dintur.no www.bird.dintur.no 16