V-ZUG Ltd. Vaskeautomat. Adora S. Bruksanvisning



Like dokumenter
V-ZUG Ltd. Vaskeautomat. Adora SLQ. Bruksanvisning

V-ZUG Ltd. Vaskeautomat. Adora L. Bruksanvisning

V-ZUG Ltd. Automatisk vaskemaskin. Adora S. Bruksanvisning

Ekstra programpakker: Baby Eco Home Hygiene & Kids Medic. no-no. M.-Nr

Bruksanvisning Adora TS WP. Tørketrommel

Bruksanvisning Adora TSL WP. Tørketrommel

Vaskemaskinguide 2014

Brukerveiledning. Vannkoker. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse.

Brukerveiledning DFPQ. Avtrekksvifte

V-ZUG Ltd. Avtrekksvifte. Mistral/DW-B/DI-B. Bruksanvisning

Bruk av apparatet. Ytterligere informasjon (inkl. feilsøking og service) finnes i de enkelte avsnittene i bruksanvisningen.

V-ZUG Ltd. Avtrekksvifte DWPQ/DIPQ. Brukerveiledning

Aquaspeed strykejern

BRUK AV MASKINEN. Ekstra informasjon (inkludert feilsøking og service) finner du i hvert enkelt kapittel i bruksanvisningen.

V-ZUG Ltd. Avtrekksvifte DW-SE/DI-SE. Bruksanvisning

BRUKSAVNISNING FOR DAMPPRESSE

V-ZUG Ltd. Tørketrommel. Adora TSL WP. Bruksanvisning

HVA/HVM BRUKERMANUAL UM_NO. Part No.: _01

Betjening av maskinen

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse.

Bruksveiledning T2130 / T2130C NO

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

DF-SLG5 / DF-SLG6 DF-SLG8 / DF-SLG9

BRUKERMANUAL. SafePoint D42. Rev1 - NO LOOMIS NORGE AS. 1 av 13

Vasking. Forberedelse

Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner. Sikkerhets instruksjoner for Espresso maskinen

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3

Brukerveiledning Induksjon teppanyaki. Glasskeramikk-kokefelt

Technology BRUKSANVISNING LAVTEMPERATURRADIATOR

WS 55/162 WS 55/220 WS 60/144 WS 60/162 WS 60/220 WS 60/283 WS 60/312

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

Bruk av apparatet. Ytterligere informasjon (inkl. feilsøking og service) finnes i de enkelte avsnittene i bruksanvisningen.

Vasking. Vaskemiddelskuff med kammer I, II, Trommel. Betjeningspanel. Dør. Velg. Service klaff. Velg (Start/legge i mer tøy).

Vasking. Forberedelse Sakkyndig installering må foretas i henhold til monteringsanvisningen.

Bruks- og montasjeanvisning

GNBENKER.NO. Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning

Kjøkkenhette 600. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8

Vasking. Vaskemiddelskuff med kammer I, II, Trommel. Betjeningsfelt. Dør

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning

Liberty Hanging Heater

HEVESKAP 83P 83PE 84P 84PE 94P 94PE 95P 95PE BRUKSANNVISNING REV00 - LE001-09/2011

RENGJØRINGS- OG DESINFEKSJONSAUTOMAT

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000

Installasjonsveiledning

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV TV 2100 frittstående modell

SP120 SP220 SP320 SP /19235/0 - Issue 0

Adora S hel- og designintegrert

FØR VASKEMASKINEN TAS I BRUK FORHOLDSREGLER OG GENERELLE RÅD BESKRIVELSE AV VASKEMASKINEN VASKEMIDLER OG TILLEGGSMIDLER

Kaffe-Espresso-Bar. (cb 174) Generelle sikkerhets instruksjoner

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E

HAIR DRYER IONIC HD 6862

DAGLIG REFERANSE VEILEDNING

Bruksanvisning REFRESH-BUTLER. Tekstilpleiesystem

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

Infrarød Elektrisk Grill

BETJENING AV MASKINEN

Din bruksanvisning ZANUSSI ZC6685W

Kjøkkenhette NO Bruksanvisning

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 NORSK

Register your product and get support at Straightener HP8339. Brukerhåndbok

Bruksanvisning Brødristeren TOASTER

Espresso maskin (cb 171)

FØR MASKINEN TAS I BRUK

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

Bruksanvisning Adora S hel- og designintegrert. Oppvaskmaskin

Bruksanvisning. Vaskemaskin W 5873 WPS Edition 111. no - NDS. Bruksanvisningen må

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX EWF

10. Pulversil 11. Kaffeskje 12. Deksel til kaffeutløp. 14. Kurvholder 15. Koppbrett 16. Dryppskål 18. Knapp for 2 kopper. 19.

Din bruksanvisning BOSCH WAP28360SN

Brukerhåndbok Hydromist 55 tepperenser

Installasjons- og bruksanvisning

Enkelt-slider for induksjon

FØR OPPVASKMASKINEN TAS I BRUK/ TILKOBLINGER

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VT 620

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag

INNHOLDSFORTEGNELSE FØR OPPVASKMASKINEN TAS I BRUK SIDE 11 MILJØVENNLIG BRUK SIDE 11 GENERELLE RÅD SIDE 11 TILKOBLINGER SIDE 12

Multiroller Jogger Brukerhåndbok

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER

Noah Wall Heater Art. Nr:

Bruksanvisning. Melkeskummer NO Bruksanvisning og sikkerhetsbestemmelser. Les bruksanvisningen nøye. Kun for husholdsbruk.

VEILEDNING FOR DAGLIG BRUK

V-ZUG Ltd. Varmeskuff. WS55162 til WS Brukerveiledning

Bruksanvisning Adora SL hel- og designintegrert. Oppvaskmaskin

Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før bruk

Installasjonsveiledning J

Register your product and get support at HP8605. Brukerhåndbok

Bruksanvisning Vannkoker. Vannkoker

Bomann vaskemaskin WAA 936

Bruksanvisning_vannbad_174.doc. Bruksanvisning for Nicro Vannbad

Kortfattet bruksanvisning Cafitesse 110

Brandt vaskemaskin Innholdsfortegnelse

SIKKERHET OG INSTRUKSJONER

GC9920. Hurtigstart guide. Stryke. Damping. For å gi et plagg friskhet Automatisk avkalking. Oppbevaring

Arida Wet 45 luftfukter

Baderomsovn. Modell: ETG500-, ETG700-, ETG900-, ETG100- og ETG100A-serien

PROFESJONELL VASKEMASKIN

HAIR DRYER IONIC HD 6080 NORSK

V-ZUG Ltd. Avtrekksvifte DI-SM12. Bruksanvisning

Transkript:

V-ZUG Ltd Vaskeautomat Adora S Bruksanvisning

Takk for at du har kjøpt et av våre produkter. Apparatet oppfyller høye krav og er lett å betjene. Ta deg allikevel tid til å lese denne bruksanvisningen. På denne måten blir du kjent med apparatet ditt og kan bruke det optimalt og uten feil. Ta hensyn til sikkerhetsinformasjonen. Endringer Tekst, bilder og data tilsvarer apparatets tekniske nivå da denne bruksanvisningen ble trykket. Vi forbeholder oss retten til endringer for videreutvikling. Gyldighetsområde Produktfamilien (modellnummeret) tilsvarer de første sifrene på typeskiltet. Denne brukerveiledningen gjelder for: Modell Type Produktfamilie Adora S WA-AS 11002 Modellavvik er nevnt i teksten. V-ZUG Ltd, CH-6301 Zug, 2014 2

Innholdsfortegnelse 1 Sikkerhetshenvisninger 5 1.1 Brukte symboler... 5 1.2 Generelle sikkerhetshenvisninger... 6 1.3 Enhetspesifikke sikkerhetshenvisninger... 8 1.4 Henvisninger om bruk... 9 2 Kassering 11 3 Første igangsetting 12 3.1 Hvor er merkeskiltet?... 13 4 Beskrivelse av enheten 14 4.1 Oversikt over enheten... 14 4.2 Maskinoppbygging... 15 4.3 Betjenings- og displayelementer... 16 5 Programoversikt 18 5.1 Hovedprogrammer... 18 5.2 Standardprogrammer... 19 5.3 Ekstraprogrammer... 20 5.4 Tilleggsprogrammer... 20 5.5 Tilleggsfunksjoner... 27 6 Brukerinnstillinger 28 6.1 Tilpass brukerinnstillinger... 28 6.2 Språk... 31 6.3 Klokkeslett/dato... 32 6.4 AquaPlus... 33 6.5 Bløtt vann... 34 6.6 Sentrifugeringsomdreininger... 35 6.7 Hygieneråd... 36 6.8 Barnesikring... 37 6.9 Automatisk døråpning... 37 6.10 Løse opp... 38 6.11 Lysstyrke... 39 6.12 Gjenopprett fabrikkinnstillingene... 40 7 Vaske 41 7.1 Forbered maskinen... 41 7.2 Fyll inn tøy... 42 3

7.3 Tilføy vaskemiddel... 43 7.4 Velg program... 46 7.5 Korriger valg... 55 7.6 Programvalg ved aktivert barnesikring... 56 7.7 Programslutt... 57 7.8 Slutten av vaskedagen... 58 8 Pleie og vedlikehold 59 8.1 Rens vaskemiddelskuff... 59 8.2 Rens vanntilførselfilter... 60 8.3 Nødtømming... 61 8.4 Rens lofilter... 62 9 Utbedre feil selv 63 9.1 Dette gjør du når...... 63 9.2 Åpne maskindør ved strømbrudd... 72 10 Tips om vasking 73 10.1 Vaskesymboler... 73 10.2 Vaskemiddel... 73 10.3 Generelle råd... 73 10.4 Gardiner... 74 10.5 Spar energi og vann... 75 10.6 Mest effektive programmer... 76 10.7 Ikke-tilfredsstillende vaskeresultat... 76 11 Reservedeler 81 12 Tekniske data 82 12.1 Utvendige mål... 82 12.2 Sanitærtilkopling... 82 12.3 Elektrisk tilkopling... 82 12.4 Sentrifugeringsomdreininger... 82 12.5 Produktdatablad... 83 12.6 Forbruksverdier... 85 12.7 Merknad for testinstitutter... 86 12.8 VAS Vibration Absorbing System... 86 12.9 Spareautomatikk... 87 12.10 Standby-spareautomatikk... 87 14 Stikkordregister 91 15 Reparasjonservice 95 4

1 Sikkerhetshenvisninger 1.1 Brukte symboler Kjennetegner alle instrukser som er viktige for sikkerheten. Hvis disse ikke overholdes, kan det føre til personskader, skader på apparatet eller på installasjonen! Informasjoner og henvisninger som må tas hensyn til. Informasjon om kassering Informasjon om bruksanvisningen Markerer arbeidstrinn som må utføres i rekkefølge. Beskriver apparatets reaksjon på arbeidstrinnet. Markerer en opplisting. 5

1 Sikkerhetshenvisninger 1.2 Generelle sikkerhetshenvisninger Ta først apparatet i bruk etter at du har lest bruksanvisningen. Disse apparatene kan brukes av barn fra 8 år og eldre og av personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og/eller kunnskap, hvis de holdes under tilsyn eller har blitt opplært i sikker bruk av apparatet og forstår de farene som oppstår derav. Barn skal ikke leke med apparatet. Rengjøring og brukervedlikehold skal ikke gjennomføres av barn uten tilsyn. 6

1 Sikkerhetshenvisninger Hvis et apparat ikke er utstyrt med en strømledning og et støpsel eller andre midler til frakobling fra nettet, som for hver pol har en kontaktåpningsbredde som tilsvarer betingelsene i overspenningskategori III for fullstendig separering, skal en skilleinnretning monteres i den faste elektriske installasjonen etter oppføringsbestemmelsene. Hvis strømledningen til dette apparatet blir skadet, må den skiftes ut av produsenten eller dennes kundeservice eller en tilsvarende kvalifisert person for å unngå farer. 7

1 Sikkerhetshenvisninger 1.3 Enhetspesifikke sikkerhetshenvisninger Barn under 3 år må holdes unna, dersom de ikke er under konstant oppsikt. Maksimal kapasitet med tørt tøy er 8 kg. 8

1 Sikkerhetshenvisninger 1.4 Henvisninger om bruk Før den første oppstarten Enheten må kun monteres og kobles til strømmen i henhold til den separate installasjonsveiledningen. Få en installatør med konsesjon eller en autorisert elektriker til å utføre det nødvendige arbeidet. Tilgjengeligheten til nettskilleinnretninger (f.eks. stikkontakter, veggbryter, sikring) og vannkran må være ivaretatt. Transportsikringen må absolutt fjernes. Transportsikringer som ikke er fjernet kan føre til skader på enheten eller på leilighets-/vaskerominnredningen. Korrekt bruk Enheten er bare egnet til vask av vanlige tekstiler med vann og vanlige, vaskeautomatvennlige vaskemidler. Bruk maskinen kun i husholdningen og til angitt bruk. Det tas intet ansvar for eventuelle skader som oppstår på grunn av feil drift eller betjening. Reparasjoner, endringer eller manipulering av eller i maskinen, spesielt på strømførende deler, må kun utføres av produsenten, dennes kundeservice eller personer med lignende kvalifikasjoner. Feil utførte reparasjoner kan føre til alvorlige ulykker, skader på maskinen og innretningen samt driftsfeil. Ta hensyn til henvisningene i kapittel «Reparasjonservice» ved feil på maskinen eller dersom en reparasjon må utføres. Ta kontakt med kundeservicen vår ved behov. Det skal kun brukes original-reservedeler. Til bruk Hvis du oppdager en funksjonsfeil på apparatet, skal det kobles fra strømnettet. Følg pleiesymbolene for å beskytte tøyet ditt, og følg merknadene i "Tips om vasking". 9

1 Sikkerhetshenvisninger Forsiktig, fare for forbrenning Tekstiler som er renset eller behandlet med, eller dynket i, brannfarlige kjemikalier, rengjørings-, eller løsemidler (vaskebensin, alkohol, flekkfjerner, olje, farger, voks osv.) må ikke vaskes i enheten. Brann- og eksplosjonsfare! Vask stoffer som inneholder denne typen substanser først i vann for hånd hhv. la løsemidler fordampe fullstendig. Forsiktig, fare for personskader Forsikre deg om at tøytrommelen står i ro før du griper inn i den. Å ta på en tøytrommel som fortsatt roterer kan føre til vesentlige personskader! Bryt strømforsyningen før alle vedlikeholdsarbeider. Forsiktig, livsfare Emballasjedeler, f.eks.folie og isopor, kan være farlig for barn. Fare for kvelning! Hold emballasjematerialet vekk fra barn. Unngå skader på enheten Ikke smell igjen maskindøren. Forsikre deg om at det ikke er noen fremmedlegemer eller husdyr i tøytrommelen, vaskemiddelskuffen eller i området til lofilteret før du lukker døren og starter et program. Fremmedlegemer som mynter, spiker, binders osv. kan skade enhetskomponenter og tøyet. Når du skal være vekk over lengre tid, steng alltid vannkranen og kople den elektriske strømmen av, ved å trekke ut kontakten. Ikke trekk kontakten ut av stikkontakten etter kabelen. Obs! Det innebygde vernet mot oversvømmelse fungerer ikke når strømmen er slått av. Pass på at det ikke trenger vann inn i enheten under rengjøringsarbeider. Bruk en moderat fuktig klut. Ikke spray enheten inn- eller utvendig med vann. Vann som trenger inn forårsaker skader. Tekstiler som inneholder forsterkninger av metall skal ikke vaskes i enheten. (fare for skader). Joggesko, dykkerdrakter, ryggsekker, tepper osv. skal ikke vaskes i enheten. 10

2 Kassering Emballasje Emballasjematerialet (kartong, plastfolie PE og isopor EPS) er merket og skal om mulig leveres til resirkulering og kasseres på en miljøvennlig måte. Avinstallering Kople apparatet fra strømnettet. Ved fastmontert apparat skal dette gjøres av en autorisert elektriker! Sikkerhet For å unngå ulykker på grunn av feil bruk, spesielt av barn som leker, skal apparatet gjøres ubrukelig. Dra ut kontaktene eller få tilkoplingen demontert av en elektriker. Kutt til slutt nettkabelen på apparatet. Fjern dørlåsen eller gjør den ubrukelig. Kassering Det gamle apparatet er ikke verdiløst avfall. Med fagmessig kassering vil råstoffene bli resirkulert. Symbolet er avbildet på apparatets typeskilt. Det gjør oppmerksom på at kassering i vanlig husholdningsavfall ikke er tillatt. Kasseringen må foretas i henhold til lokale bestemmelser for avfallshåndtering. Ta kontakt med ansvarlig myndighet i din kommuneadministrasjon, med det lokale gjenvinningsanlegget for husholdningsavfall eller med forhandleren du kjøpte apparatet av for å få mer informasjon om behandling, utnyttelse og resirkulering av produktet. 11

3 Første igangsetting Maskinen må kun monteres og kobles til strømnettet i samsvar med den separate installasjonsveiledningen. Få en installatør med konsesjon eller en autorisert elektriker til å utføre det nødvendige arbeidet. Maskinen kontrolleres med vann før leveringen. Derfor kan det være vannrester i maskinen. transportsikring Transportsikringen må være fjernet før første igangsetting (3 skruer med stoppskiver på baksiden av enheten) for å unngå skader på enheten. Still inn språk, klokkeslett og dato Still inn språk, dato og klokkeslett i brukerinnstillingene. Trykk knapp displayet: helt til følgende vises i Brukerinnstillinger FN XXXXX XXXXXX Trykk knapp helt til "språk" hhv "Still inn klokkeslett og dato?" vises i displayet. Gjennomfør den ønskede innstillingen med knapp 60. For å være sikker på at brukerinnstillingene blir lagret, burde enheten ikke skilles fra strømnettet i minst 30 minutter. Vask uten tøy Gjennomfør en vask uten tøy for å fjerne rester etter produksjonen. Fyll litt vaskemiddel i skuff II. Velg farget vask 60 C. 12

3 Første igangsetting 3.1 Hvor er merkeskiltet? 1 Merkeskilt med fabrikasjonsnummer (FN) 1* * avhengig av fabrikasjonsnummeret (FN) Noter enhetens fabrikasjonsnummer (FN) på den siste siden i denne bruksanvisningen. 13

4 Beskrivelse av enheten 4.1 Oversikt over enheten Kapasitet 8 kg tørt tøy 6 hovedprogrammer 2 standardprogrammer 4 ekstraprogrammer Tilleggsprogrammer Eco Programmer for lett til sterkt Sprint tilsmusset tøy inkl. middstopp Skånsomt Forvask Bløtgjøring Dampprogram Såpevask Programmer for forskjellige typer tekstiler Biovask AquaPlus inkl. hudbeskyttelse Tilleggsfunksjoner Sentrifugeringsomdreininginnstilling Skyllestopp Temperaturvalg Velge bort programdeler Startutsettelse Sensorer til optimalisering av vaskeprosessen Standby-spareautomatikk Klartekstvisning Døråpningsautomatikk Språkvalg Barnesikring Aquastop med lekkasjebeskyttelse 14

4 Beskrivelse av enheten 4.2 Maskinoppbygging Det er mulig å åpne maskindøren til venstre eller høyre. Vår kundeservice kan bygge om enheten tilsvarende. 1 Betjenings- og displayelementer (bevegelig betjeningsdeksel) 2 Vaskemiddelskuff 3 Maskindør 4 Avløpsbeholder 5 Lofilter 6 Åpner for nødopplåsing 7 Nødopplåsing 8 Merkeskilt fabrikasjonsnummer (FN) 1 2 3 4 5 6 7 8* * avhengig av fabrikasjonsnummeret (FN) Vaskemiddelskuff 9 Forvaskemiddel, skuff I 9 10 Hovedvaskemiddel, skuff II 10 11 Luke for flytende vaskemiddel 12 Sugehevert for behandlingsmiddel (tøymykner) 13 13 Behandlingsmiddel (tøymykner), skuff 12 11 15

4 Beskrivelse av enheten 4.3 Betjenings- og displayelementer C * 95 60 40 30 20 * avhengig av fabrikasjonsnummeret (FN) Display I displayet står det forskjellige informasjoner under programvalget og programforløpet. Programnavn med varighet Startutsettelse Klokkeslett ved programslutt Brukerinnstillinger Programstatus med resterende tid Henvisning- og feilmeldinger Tilleggsfunksjoner Ytterligere informasjoner Hovedprogrammer 60 40 30 20 Farget vask 60 C Farget vask 40 C Farget vask 30 C Farget vask 20 C 95 Standardprogram Bomull 60 C Bomull 40 C Ekstraprogrammer 95 C hvit vask Dampprogram Impregnering Maskinhygiene Ull 30 C Håndvask 20 C 16

4 Beskrivelse av enheten Tilleggsprogrammer Eco Sprint Skånsomt Forvask Dampprogram Tekstiltyper AquaPlus Tilsmussingsgrad, middstopp Tilleggsfunksjoner sentrifugeringsomdreininger Startforsinkelse C Temperaturinnstilling Hurtigvask/programslutt / Pause/døråpning* eller døråpning* * avhengig av fabrikasjonsnummeret (FN) Kontrollamper Kontrollampe blinker Program hhv. funksjon kan velges. Kontrollampe lyser Program hhv. funksjon er aktiv. Kontrollampe mørk Program hhv. funksjon er slått av. 17

5 Programoversikt 5.1 Hovedprogrammer For rett valg av program bør pleiesymbolene f.eks. 40 - som er på tøyet 40 - overholdes. 95 Hvitvask 95 C 1-8kg 1x Hvit bomull og lin som er merket med pleiesymbol 95 f.eks. sengetøy, dyrepledd, håndduker, hvit eller fargeekte undertøy. 60 Farget vask 60 C 1 8 kg Farget bomull, som er merket med pleiesymbol 60 f.eks. fargede bluser, forkle, skjorter og sengetøy. 40 Farget vask 40 C 1 8 kg Farget bomull og blandet tøy, som er merket med pleiesymbol 40 f.eks. fargede gensere, T-skjorter. 30 Farget vask 30 C 1 8 kg Farget bomull og blandet tøy, som er merket med pleiesymbol 30 f.eks. fargede T-skjorter. 18

5 Programoversikt 20 Farget vask 20 C 1 8 kg Energisparende program for lett tilsmussete tekstiler med pleiesymbol 30, 40, 60 eller 95 Ull 30 C 1-2 kg Skånende behandling for ull og andre følsomme tekstiler. Kun for utovet ull som er merket med "tåler maskinvask" Håndvask 20 C 1-2 kg Veldig skånsom behandling for tøy med pleiesymbol. 5.2 Standardprogrammer 1 2 Bomull 60 C Det meste effektive programmet for vasking av normalt tilsmusset bomull med pleiesymbolet 60. Bomull 40 C Det meste effektive programmet for vasking av normalt tilsmusset bomull med pleiesymbolet 40. 19

5 Programoversikt 5.3 Ekstraprogrammer 95 Dampprogram 1 1,5 kg 2 Tørt tøy som kan vaskes ved minst 40 C blir delvis rettet ut og fuktet for stryking. 95 Impregnering 1-3 kg 3 Styrke eller impregnere. Styrke- hhv. impregneringsmidlet kan bli fylt i behandlingsmiddelskuffen. 95 Maskinhygiene 0 kg 4 Uten tøy. Litt vann blir varmet opp til ca. 80 C og mengden eventuelt eksisterende bakteriedannelse blir redusert sterkt ved hjelp av damp. 5.4 Tilleggsprogrammer Eco Veldig energibesparende program takket være temperaturreduksjon. Ved å øke vasketiden blir vaskeeffekten uendret. Øking av vasketiden: 25 60 min. Energibesparelse avhengig av program: 10 40 % Vannbesparelse takket være reduksjon av skyllevannmengden. Ved å øke skylletiden blir skylleeffekten ikke endret. Vannbesparelse 10-20 % 20

5 Programoversikt Sprint Hurtigprogram for lett tilsmusset tøy Programvarighet med tøymengde 2,5 kg + : 28 Min. + : 32 Min. + : 35 Min. + : 45 Min. 2 i stedet for 3 skyllinger Doser lite vaskemiddel Store mengder tøy eller for mye vaskemiddel kan øke tiden programmet bruker på å fullføre betraktelig. Skånsomt Sterk skåning av tøyet Redusert vaskebevegelse Økt vannivå ved vasking og skylling Redusert sentrifugeringsomdreininger: 800 omdr./min Optimal tøymengde: maks. 3,5 kg Forvask Egnet for sterkt tilsmusset tøy Forlenger programtiden: ca. 15 min. 21

5 Programoversikt Dampprogram Glatter tøyet betraktelig takket være damp-finishen ved programslutt. Anbefaler seg ved tøy som bør være glatt som f.eks. skjorter og bluser. Tøyet er varmt og burte - for å gjøre strykingen lettere - henges opp snarest eller tørkes ved maskin. Økt varighet for oppløsingen (min. 60 min.) for å holde tøyet glatt etter programslutt. Tøyet kan bli tatt ut når som helst. Trykk på tast eller og ta ut tøyet. Forlenger programtiden: ca. 20 min. Begrensing av sentrifugeringen: maks 1000 omdr./min Optimal tøymengde: maks. 2 kg Tekstiltyper Avhengig av valgt hovedprogram er forskjellige optimaliserte programmer tilgjengelig for forskjellige tekstiltyper. "Farget tøy" Kan velges ved 20, 30, 40, 60 og 95 Standardprogram "Skjorter" Kan velges ved 40 og 60 Optimalisert med tanke på å holde tøyet glatt= Dampprogrammet blir kjørt Optimal tøymengde: maks. 7 kg skjorter/bluser 22

5 Programoversikt "Outdoor" Kan velges ved 20, 30, 40 og 60 Egnet for vanntett og pustende klær Høyere vannivå ved vasking og skylling Intervallsentrifugering for optimal utpumping av vanntette tekstiler Optimal tøymengde: maks. 3 kg "Gardiner" Kan velges ved 20, 30 og 40 Veldig høy tøyskåning takket være redusert vaskebevegelse Høyere vannivå ved vasking og skylling Veldig skånsom mellomsentrifugering Tøyet blir liggende i siste skyllevann (skyllestopp) Trykk 1x på knappen. Utpumping med sentrifugering 400 omdr./min starter Trykk 2x på knappen Utpumping uten sentrifugering starter Optimal tøymengde: maks. 2 kg "Svart tøy" Kan velges ved 20, 30, 40 og Høyere vannivå og lengre varighet ved skylling Optimal tøymengde: maks. 4 kg ved valg av 20, 30 og 40 maks. 2 kg ved valg av "Jeans" Kan velges ved 20, 30 og 40 Optimalisert med tanke på overskuddfarge fra jeansprodukter Optimal tøymengde: maks. 4 kg "Babyklær" Kan velges ved 20, 30, 40, 60 og 95 Veldig intensiv skylling for å skåne følsom babyhud Ekstra forvask ved 95 C Optimal tøymengde: maks. 5 kg 23

5 Programoversikt "Dun" Kan velges ved 20, 30, 40 og 60 Optimalisert med tanke på de spesielle fuktegenskapene til duntekstiler Kort sentrifugering i starten av programmet for å fjerne eventuell luft fra duntekstiler Intervallsentrifugering for optimal utpumping Optimal tøymengde: 1 tøystykke, maks. 2 kg Vaskemiddel bør helst tilføres via skuffen, ikke bruk doseringsballer. "Silke" kan velges ved Optimalisert med tanke på tekstiler av silke Redusert sentrifugering for å holde tøyet glattest mulig Optimal tøymengde: maks. 1,5 kg AquaPlus Intensiteten til skyllingen kan stilles inn til 5 forskjellige trinn. "Standard" Normalt vannivå "mer vann" Vannivået blir økt med 1-3 cm ved hovedvask og ved hver skylling. "+1 skyll" Ved hvert program blir ytterligere et skyll aktivert. "mer vann + 1 skyll" Ved hvert program blir ytterligere et skyll aktivert og vannivået blir økt med 1-3 cm ved hovedvask og hvert skylling. 24

5 Programoversikt "Hudbeskyttelse" Ved hvert program blir ytterligere 2 skyll aktivert og vannivået ved hvert skyll blir økt med 5 cm. Denne innstillingen er spesielt egnet for personer med følsom hud eller mistanke om allergi mot vaskemiddel. Tilsmussingsgrad/middstopp Tilpasser seg tilsmussingsgraden til tøyet "Tilsmussing lett" Egnet for lett tilsmusset tøy "Tilsmussing normal" Økt vaskevarighet: 25 80 Min. "Tilsmussing sterk" Økt vaskevarighet: Høyere vannivå ved vasking Ekstra skylling "Middstopp" Kan kun velges ved 60 og 95 Egnet for folk som er allergisk mot midd Hovedvasken blir økt i varighet og intensitet ved ønsket temperatur. Middene blir drept og alle allergener skylt ut grundig. "Bløtgjøring" Ytterligere bløtgjøring blir gjennomført før hovedvasken. Still inn varigheten til bløtgjøringen (0,5-6 timer) ved å trykke på knappen. 25

5 Programoversikt Separat skyll/separat sentrifugering Programdeler til det valgte programmet kan hoppes over. Velg hovedprogram etter vaskeanvisning. Trykk 1x på knappen. Skyll og sluttsentrifugering er valgt. Trykk 2x på knappen. Siste skyll/foredling og sluttsentrifugering er valgt. Trykk 3x på knappen. Separat sluttsentrifugering er valgt. Biovask (Basisvaskemiddel + blekemiddel) Programforløpet blir tilpasset til bruken av vaskemiddelkombinasjon (basisvaskemiddel + blekemiddel). Basisvaskemiddelet med mykgjøring (skuff II) blir skylt inn først og basen blir varmet opp til 40 C. Etter ca 6 minutter blir blekemiddelet (skuff I) skylt inn. Velg hovedprogram. Trykk 2x på knappen. I displayet står "Biovask" Såpevask (mykgjøring + såpevaskemiddel) Programforløpet blir tilpasset til bruken av vaskepulverkombinasjon (mykgjøring + såpevaskemiddel). Mykgjører (skuff I) og såpevaskemiddel (skuff II) blir skylt inn etter hverandre. Velg hovedprogram. Trykk 3x på knappen. I displayet står "Såpevask" 26

5 Programoversikt 5.5 Tilleggsfunksjoner Funksjon/symbol Temperaturinnstilling C Anvendelse Temperaturen kan endres i steg på 10 C hhv. 15 C. Dermed kan lett tilsmussede tekstiler uten flekker vaskes energibesparende. Kald vask: Ingen oppvarming Sentrifugeringsturtall Sentrifugeringsturtallet kan endres i steg på 200 omdreininger per minutt (1200, 1000, 800, 600, 400 omdr./min, skyllestopp 1500, 1400 omdr./ min). Dermed kan følsomt tøy sentrifugeres med et lavt antall omdreininger. Derimot øker dette tørkevarigheten (økt energiforbruk ved maskinell tørk). Startforsinkelse Hurtigvask/ Programslutt Bruk av strømsparetariffer (innstillingsområde opptil 1 døgn). Når av innstilt klokkeslett nås, starter programmet automatisk. Enkelte programdeler kan til en hvert tid under programforløpet hoppes over trinnvis ved å trykke på knappen. Pause/døråpning* Med 1 trykk på tasten mens programmet er i gang starter en programpause. Hvis det er mulig å åpne døren i den aktuelle tilstanden (avhengig av vannstand, temperatur, turtall), kan døren åpnes * avhengig av fabrikasjonsnummeret (FN) med enda et trykk på tasten. Ved å trykke på den blinkende hovedprogramtasten kan pausen avsluttes og programmet fortsettes. 27

6 Brukerinnstillinger 6.1 Tilpass brukerinnstillinger Brukerinnstillinger kan - om ingen program kjører og ingen feilmelding vises - endres med åpen eller lukket Maskindør. Fremgangsmåten er lik for alle innstillinger. Endre brukerinnstillinger Hold knappen inne i 5 sekunder. Brukerinnstillinger FN XXXXX XXXXXX Trykk på knappen helt til den ønskede innstillingen står i displayet, f.eks.: Trykk på knappen 60 for å endre. Innstillingen blir lagret og må ikke bekreftes. Barnesikring Barnesikring PÅ AV Gå ut av brukerinnstillinger Trykk på knappen helt til visningen slokner. Dersom det ikke trykkes noen knapp på ca. 15 sekunder, går du ut av brukerinnstillingene og digitaldisplayet slokker. 28

6 Brukerinnstillinger Mulige brukerinnstillinger Den følgende tosidige grafikken gir en oversikt over de mulige brukerinnstillingene. Hold knappen inne i 5 sekunder. Brukerinnstillinger FN XXX XXXXXX Språk Stille inn klokkeslett og dato? AquaPlus D/F/I/R/E Norsk Standard Text in Deutsch Texte en français Testo in italiano Text in english Klokkeslett/dato aut. sommer-/vintertid AV aut. sommer-/vintertid PÅ * Standard * mer vann + 1 skyll mer vann + 1 skyll mer vann + 2 skyll (Hudbeskyttelse) Bløtt vann AV AV * PÅ Sentrifugeringsomdreininger 1200 omdr./min 1200 omdr./min * 1400, 1500/1600 **, 400, 600, 800, 1000 omdr./min 29

6 Brukerinnstillinger Hygieneråd PÅ AV PÅ * Barnesikring AV AV * PÅ Automatisk døråpning Løse opp Lysstyrke Gjenopprett fabrikkinnstillingene? PÅ 30 sek 3 AV PÅ * 30 sekunder * 10 minutter 30 minutter 6 timer 1 Veldig mørk 2 mørk 3 middels * 4 lys 5 Veldig lys JA NEI * Fabrikkinnstilling ** S 1500 U/min. SL 1600 U/min. 30

6 Brukerinnstillinger 6.2 Språk Språket i tekstvinduet kan endres. Endre språk Hold tasten inntrykket i 5 sekunder. Brukerinnstillinger FN XXXXX XXXXXX Trykk så mange ganger på tasten, at det aktuelle språket står i tekstvinduet, for eksempel: Trykk så mange ganger på tasten 60, at den ønskede innstillingen står i tekstvinduet, for eksempel: Innstillingen benyttes, og behøver ikke bekreftes. Trykk så mange ganger på tasten tekstvinduet slukker., at Språk Språk D/F/I/R/E Norsk D/F/I/R/E Norsk 31

6 Brukerinnstillinger 6.3 Klokkeslett/dato Klokkeslett og dato må stilles inn på ny etter et lengre brudd av strømforsyningen (ca. 5 uker). For å være sikker på at klokkeslett og dato blir lagret, burde enheten ikke skilles fra strømnettet i minst 30 minutter. Endre klokkeslett/dato Hold knappen inne i 5 sekunder. Brukerinnstillinger FN XXXXX XXXXXX Trykk på knappen helt displayet viser: Stille inn klokkeslett og dato? Trykk på knappen 60. Timevisningen blinker og kan endres. Trykk på knappen 60 for å endre verdien. Trykk på knappen. Neste visning blinker og kan endres: Gjenta fremgangsmåte helt til følgende vises i displayet: Trykk på knapp 60 for å slå den automatiske overgangen til sommer- hhv. vintertid av/på. Trykk på knappen slokner. helt til visningen Klokkeslett 15:38 Dato 17.01.2017 automatisk sommer-/vintertid PÅ Overgangen til sommer- hhv. vintertid blir bare rett hvis datoen er stilt inn riktig. 32

6 Brukerinnstillinger 6.4 AquaPlus Intensiteten til skyllingen kan stilles inn til 5 forskjellige trinn. "Standard" Normalt vannivå "mer vann" Vannivået blir økt med ca. 1-3 cm ved hovedvask og ved hver skylling. "+1 skyll" Ved hvert program blir ytterligere et skyll aktivert. "mer vann + 1 skyll" Ved hvert program blir ytterligere et skyll aktivert og vannivået blir økt med ca. 1-3 cm ved hovedvask og hvert skylling. "Hudbeskyttelse" Ved hvert program blir ytterligere 2 skyll aktivert og vannivået ved hvert skyll blir økt med ca. 5 cm. Denne innstillingen er spesielt egnet for personer med følsom hud eller mistanke om allergi mot vaskemiddel. Endre skylleintensitet Hold knappen inne i 5 sekunder. Brukerinnstillinger FN XXXXX XXXXXX Trykk på knappen helt til den ønskede innstillingen står i displayet, f.eks.: Trykk på knappen 60 helt til den ønskede innstillingen står i displayet, f.eks.: Innstillingen blir lagret og må ikke bekreftes. Trykk på knappen slokner. helt til visningen AquaPlus AquaPlus Standard mer vann 33

6 Brukerinnstillinger 6.5 Bløtt vann Programmene kan tilpasses til bruk av veldig bløtt vann. For å forebygge sterk skumdannelse blir vaskebevegelsen redusert noe. Siden bløtt vann ikke skyller ut vaskemidlet like godt, blir skyllevannmengden økt noe og et ekstra skyll blir aktivert. Slå bløtt vann på/av Hold knappen inne i 5 sekunder. Brukerinnstillinger FN XXXXX XXXXXX Trykk på knappen helt til den ønskede innstillingen står i displayet, f.eks.: Trykk på knappen 60. Innstillingen blir lagret og må ikke bekreftes. Trykk på knappen slokner. helt til visningen Bløtt vann Bløtt vann AV PÅ 34

6 Brukerinnstillinger 6.6 Sentrifugeringsomdreininger Hvert program og hver programkombinasjon har fra fabrikken fått tildelt optimale sentrifugeringsomdreininger. Dette kan tilpasses til egne behov. Øke: Redusere: Blir for å beskytte følsomt tøy kun tilordnet til programmer som er egnet til det (f.eks. hvit vask). Gjøres for alle programmer. Still inn maksimalt sentrifugeringsomdreininger Hold knappen inne i 5 sekunder. Brukerinnstillinger FN XXXXX XXXXXX Trykk på knappen helt til de aktuelle sentrifugeringsomdreininger står i displayet, f.eks.: Trykk på knappen 60 helt til den ønskede innstillingen står i displayet, f.eks.: Innstillingen blir lagret og må ikke bekreftes. Trykk på knappen slokner. helt til visningen Sentrifugeringsomdreininger 1200 omdr./min Sentrifugeringsomdreininger 800 omdr./min 35

6 Brukerinnstillinger 6.7 Hygieneråd Ofte velges programmer med lavere temperaturer enn 60 C for å spare energi. Dette gir ved lett tilsmusset hverdagstøy gode resultater. Blir det vasket omtrent utelukkende med lave temperaturer, kan ille-luktende belegg dannes i maskinen. For å unngå dette viser et hygieneråd når det av hygieniske årsaker er anbefalt å vaske med en temperatur på minst 60 C eller å bruke hygieneprogrammet. Slå hygieneråd på/av Hold knappen inne i 5 sekunder. Brukerinnstillinger FN XXXXX XXXXXX Trykk på knappen helt til den ønskede innstillingen står i displayet, f.eks.: Trykk på knappen 60 helt til den ønskede innstillingen står i displayet, f.eks.: Innstillingen blir lagret og må ikke bekreftes. Trykk på knappen slokner. helt til visningen Hygieneråd Hygieneråd PÅ AV 36

6 Brukerinnstillinger 6.8 Barnesikring Barnesikringen skal hindre at barn tilfeldig kan starte eller avbryte et program. Når barnesikringen er slått på, kan et program kun startes når to taster blir trykket samtidig. Slå barnesikring på/av Hold knappen inne i 5 sekunder. Brukerinnstillinger FN XXXXX XXXXXX Trykk på knappen helt til den ønskede innstillingen står i displayet, for eksempel: Trykk på knappen 60. Innstillingen blir lagret og må ikke bekreftes. Trykk på knappen slokner. helt til visningen Barnesikring Barnesikring AV PÅ 6.9 Automatisk døråpning Hvis den automatiske døråpningen er slått på, blir maskindøren automatisk åpnet når programmet er ferdig. Hvis ikke forblir den lukket og kan åpnes med å trykke på knappen eller. Slå automatisk døråpning på/av Hold knappen inne i 5 sekunder. Brukerinnstillinger FN XXXXX XXXXXX Trykk på knappen helt til den ønskede innstillingen står i displayet, for eksempel: Trykk på knappen 60. Innstillingen blir lagret og må ikke bekreftes. Trykk på knappen slokner. helt til visningen Automatisk døråpning Automatisk døråpning AV PÅ 37

6 Brukerinnstillinger 6.10 Løse opp Oppløsingen ved programslutt kan stilles inn til 4 forskjellige trinn. 30 sekunder* 10 minutter 30 minutter 6 timer *Fabrikkinnstilling Endre løse opp Hold knappen inne i 5 sekunder. Brukerinnstillinger FN XXXXX XXXXXX Trykk på knappen helt til den ønskede innstillingen står i displayet, f.eks.: Trykk på knappen 60 helt til den ønskede innstillingen står i displayet, f.eks.: Innstillingen blir lagret og må ikke bekreftes. Trykk på knappen slokner. helt til visningen Løse opp Løse opp 30 sekunder 10 minutter Under oppløsingen kan tøyet til en hver tid tas ut ved å trykke på knappen eller. 38

6 Brukerinnstillinger 6.11 Lysstyrke Skriften i displayet kan stilles inn til 5 forskjellige trinn. 1 veldig mørk 2 mørk 3 middels 4 lys 5 veldig lys Endre lysstyrke Hold knappen inne i 5 sekunder. Brukerinnstillinger FN XXXXX XXXXXX Trykk på knappen helt til den ønskede innstillingen står i displayet, for eksempel: Trykk på knappen 60 helt til den ønskede innstillingen står i displayet, f.eks.: Innstillingen blir lagret og må ikke bekreftes. Trykk på knappen slokner. helt til visningen Lysstyrke Lysstyrke 3 2 39

6 Brukerinnstillinger 6.12 Gjenopprett fabrikkinnstillingene Fabrikkinnstillingene kan gjenopprettes. Hold knappen inne i 5 sekunder. Brukerinnstillinger FN XXXXX XXXXXX Trykk på knappen helt displayet viser: Gjenopprett fabrikkinnstillingene? Trykk på knappen 60. Gjenopprett fabrikkinnstillingene "JA": Fabrikkinnstillinger JA: NEI: Trykk på knappen. Fabrikkinnstillinger gjenopprettet! Gjenopprett fabrikkinnstillingene "NEI": Trykk på knappen. 40

7 Vaske 7.1 Forbered maskinen Kontroller om lofilteret 1 er satt inn riktig. 1 Sett i stikkontakten eller slå på veggbryteren. Enheten slås på. 1 1 0 0 Åpne vannkranen. Åpne maskindøren ved å trykke på knappen. eller 41

7 Vaske 7.2 Fyll inn tøy Fyll tørt tøy (maks. 8 kg). Fyll tøytrommelen helt ved normalt tilsmusset hvit- og farget tøy. Fyll tøytrommelen maks. ¾ ved sterkt tilsmusset hvit- og farget tøy. Fyll tøytrommelen maks. ½ ved pleievennlig bomull, hvite og fargede syntetiske tekstiler samt blandede tekstiler. Fyll tøytrommelen maks. ¼ ved fint tøy, ull, silke, polyacryl og gardiner. Reduser fyllmengden om halvparten ved vått tøy. For å unngå urolig kjøring, vibrasjonslyder og sentrifugeringsavbrudd burde tøytrommelen om mulig ikke fylles med et enkelt, tungt tøystykke. Lukk maskindør (press igjen) I displayet vises: Kontrollampene på programknappene blinker. Velg program 15:38 Hvis det ikke velges et program i løpet av 20 sekunder, slokner alle visninger. Du kan allikevel fortsatt velge program. 42

7 Vaske 7.3 Tilføy vaskemiddel Trekk vaskemiddelskuffen helt ut. Vaskepulver Ved bruk av vaskepulver må luken 1 i skuff II være tatt ut. Trekk luken 1 oppover ut av posisjonen 3 og sett den inn i posisjon 2. II 1 3 2 Flytende vaskemiddel Ved bruk av flytende vaskemiddel må luken 1 i skuff II være satt inn i posisjon 3. Trekk luken 1 oppover ut av posisjonen 2 og sett den inn i posisjon 3. II 3 1 2 Ikke fyll inn flytende vaskemiddel over det øverste merket. Flytende vaskemiddel kan bare brukes for hovedvask, ved programmer uten forvask. De er bare egnet for temperaturer opptil 60 C. Ved 95 C programmene har flytende vaskemidler en redusert vaskeeffekt siden de ikke inneholder blekemiddel. Flytende vaskemiddel brukes helst ved skånsomme programmer (f.eks. "ull" og "håndvask"), ved programmer med lave temperaturer og ved programmer med. 43

7 Vaske Flytende vaskemiddel og startutsettelse Hvis det skal vaskes med startutsettelse, burde det flytende vaskemidlet fylles i en doseringshjelp (f.eks. kule) etter at tøyet har blitt fylt. Det er viktig at vaskemidlet ikke kommer i kontakt med tøyet i løpet av utsettelsestiden, siden dette kan ta skade av det på grunn av mulige kjemiske reaksjoner. Vaskemiddeldosering Overdosering av vaskemiddel kan føre til sterk skumdannelse. En konsekvens er et dårligere vaskeresultat og i verste fall skader på maskinen. Den nødvendige vaskemiddelmengden er avhengig av tilsmussingsgraden til tøyet, tøymengden, vannets hardhet og produktet som brukes. Følg doseringsrådene fra vaskemiddelprodusenten. Vannets hardhet er angitt i måleenheten fransk hardhet fh og er delt inn i tre grupper: bløt 0 fh til 15 fh middels 15 fh til 25 fh hard over 25 fh (bruk evt. Mykgjører og reduser doseringen av vaskemiddel) Ditt lokale vannverk kan gi informasjoner om lokale verdier. 44

7 Vaske Fyllested Forvaskemiddel fyll i skuff I I II Hovedvaskemiddel Behandlingsmiddel (tøymykner) fyll i skuff II fyll i skuff Biovask Basisvaskemiddel Blekevaskemiddel Behandlingsmiddel (tøymykner) fyll i skuff II fyll i skuff I fyll i skuff Såpevask Mykgjører Såpevaskemiddel Behandlingsmiddel (tøymykner) fyll i skuff I fyll i skuff II fyll i skuff Behandlingsmiddel Ikke fyll inn flytende vaskemiddel over merket "MAKS". Hvis tøyet skal tørkes i maskin burde du unngå å bruke behandlingsmiddel. Tøyet blir myk og loddent å ta på av maskintørken. Såpevask (Mykgjører + såpevaskemiddel) Velg tilleggsprogrammet "Såpevask" for vaske med såpevaskemiddel. Siden såpe binder kalk, burde såpevaskemiddel bare brukes ved bløtt eller mellomhardt vann (til 25 fh) og under tilføying av et kalkbeskyttelsesmiddel. Hvis ikke kan det danne seg kalksåpe som kan legge seg på tøyet og i maskinen. Forkalkede oppvarmede plugger kan føre til maskinskader. 45

7 Vaske Farging av tekstiler Det er mulig å farge tekstiler med fargestoffer som er egnet til det. Følg alltid sikkerhets- og varselmerknadene fra de forskjellige produsentene. Hvert vaskeprogram starter med en kort utpumping, derfor burde flytende fargekomponenter først fylles inn etter det. Etter vaskemiddeldosering Skyv vaskemiddelskuffen helt inn. Velg program. 7.4 Velg program «Tip and go» Hovedprogrammet velges ved å trykke på en enkel knapp. Alle nødvendige innstillinger blir automatisk tildelt programmet. Tilleggsprogrammer og tilleggsfunksjoner kan velges til eller fra ved å trykke på den tilsvarende knappen. Hvis ingen knapper blir trykket i løpet av ca 20 sekunder starter det valgte programmet automatisk. Velg programmet som er egnet for tøyet ditt ved hjelp av programoversikten. 46

7 Vaske Velg hovedprogram Lukk maskindøren. Kontrollampene på programknappene blinker. C 95 60 40 30 20 Trykk den ønskede programknappen (trykk på eller 95 1 eller flere ganger). Kontrollampen til det valgte programmet lyser. Det valgte programmet, den antatte varigheten (timer/minutter) og klokkeslettet når programmet er ferdig vises. Kontrollampene til valgbare tilleggsprogrammer blinker. I løpet av denne tiden kan du velge et nytt program. Alle allerede valgte tilleggsprogrammer blir slettet og må velges på ny. Hvis ingen knapper blir trykket i løpet av ca 20 sekunder starter det valgte programmet automatisk. Velg tilleggsprogram Eco Skånsomt Dampprogram Sprint Forvask Trykk på den ønskede knappen mens kontrollampen blinker. Den nye programvarigheten vises i Klartekstdisplay. 47

7 Vaske Velg tekstiltype C 95 60 40 30 20 Trykk knappen ønsket tekstiltype: rett etter programvalget så ofte at digitaldisplayet viser Kulørtvask Gardiner Babyklær Skjorter Svart tøy Dun Fritidsklær Jeans Silke I displayet vises antatt programvarighet. Avhengig av valgt hovedprogram kan bare noen av de oppførte tekstiltyper velges. 48

7 Vaske Velg AquaPlus C 95 60 40 30 20 Trykk knappen rett etter programvalget så ofte at digitaldisplayet viser ønsket skylleintensitet: Standard mer vann + 1 skyll mer vann + 1 skyll hudbeskyttelse I displayet vises antatt programvarighet. Avhengig av valgt hovedprogram er bare noen av de oppførte stegene tilgjengelig. 49

7 Vaske Velg tilsmussingsgrad/middstopp/bløtgjøring C 95 60 40 30 20 Trykk knappen rett etter programvalget så ofte at digitaldisplayet viser ønsket tilsmussingsgrad: Tilsmussing lett Tilsmussing sterk Bløtgjøring Tilsmussing normal Middstopp I displayet vises antatt programvarighet. Middstopp kan bare velges ved temperaturene 95 C og 60 C. Still inn bløtgjøringstid Velg tilsmussingsgrad "bløtgjøring". Trykk på knappen bløtgjøringstiden. helt digitaldisplayet viser den ønskede Bløtgjøringstiden kan stilles inn i halvtimers-trinn fra 2 timer til 30 minutter og deretter fra 6 timer til 30 minutter. Det er ikke mulig å kombinere bløtgjøring og startutsettelse. Hvis vannet fra bløtgjøringen ikke skal brukes til hovedvasken, må forvask i tillegg velges med knappen. 50

7 Vaske Endre sentrifugeringsomdreininger C 95 60 40 30 20 Trykk knappen rett etter programvalget så ofte at digitaldisplayet viser ønskede sentrifugeringsomdreininger: Den gjeldende innstillingen kan endres i løpet av et programforløp. De foreslåtte og maksimalt innstillbare sentrifugeringsomdreininger er avhengig av det valgte programmet. Ved innstillingen "ingen sentrifugering/skyllestopp" blir tøyet liggende i vann etter siste skyll. Det blir ikke sentrifugert eller mellomsentrifugert. 51

7 Vaske Endre temperatur C 95 60 40 30 20 Trykk knappen C rett etter programvalget flere ganger til Klartekstdisplay viser ønsket temperatur. Temperaturen kan fortsatt endres ved starten av et programforløp. 52

7 Vaske Velg startutsettelse C 95 60 40 30 20 Rett etter programvalget holdes tasten trykket, eller den trykkes flere ganger til til ønsket klokkeslett for programslutt (maks. 24 timer) står i digitaldisplayet. Klartekstdisplay blir mørkt. Når av innstilt klokkeslett er ferdig, starter det valgte programmet automatisk. Du kan fylle etter tøy til en hver tid. Den gjenstående utsettelsestiden kan reduseres til null i steg på en halvtime ved å trykke på knappen gjentatte ganger. Velg biovask/såpevask Velg program. Trykk 2x på knappen. Biovask 1 t. 15 Vaskemiddel + blekemiddel Trykk 3x på knappen. Såpevask 1 t. 15 Bløtgjøringsmiddel + såpe 53

7 Vaske Velg separat skyll/separat sentrifugering Velg program. Trykk 1x på knappen. Skylling 0 t. 40 15:38 Trykk 2x på knappen. Siste skylling 0 t. 18 15:16 Trykk 3x på knappen. Sluttsentrifugering 0 t.12 15:10 Åpne maskindøren mens vask pågår Det er bare mulig å åpne døren sålenge vannivået og temperaturen er fortsatt lav og det ikke sentrifugeres. Så lenge kontrollampen til knappen lyser, kan du åpne maskindøren. eller Ved maskiner med tast Trykk 1x på tasten. Maskinen får over til tilstanden «Pause». Trykk på tasten igjen. Maskindøren åpner seg. Klartekstdisplay blinker. Legg inn mer tøy eller ta ut tøyet. Lukk maskindøren. Programmet fortsetter. 54

7 Vaske Ved maskiner med tast Trykk på tasten. Maskindøren åpner seg. Klartekstdisplay blinker. Legg inn mer tøy eller ta ut tøyet. Lukk maskindøren. Programmet fortsetter Ved brudd i strømtilførselen kan maskindøren åpnes ved hjelp av nødopplåsingen. Programminnet sørger for at programforløpet fortsetter etter et brudd i strømforsyningen. 7.5 Korriger valg Under programvalg Trykk igjen på programknappen. Alle innstillinger blir slettet. Etter programstart Sentrifugeringsomdreininger og temperatur kan fortsatt bli forandret. Dersom innstillingen må korrigeres, må programmet bli avbrutt. Avbryt programmet tidlig Trykk på knappen helt displayet viser: Denne programdelen kan ikke bli hoppet over og blir utført fullstendig. Tømming 0 t. 01 Slutt 15:38 55

7 Vaske 7.6 Programvalg ved aktivert barnesikring I "Brukerinnstillinger" blir beskrevet hvordan du slår barnesikringen på/av. Lukk maskindøren. I displayet vises: Kontrollampene på programknappene blinker. Barnesikring PÅ Trykk og hold den ønskede programknappen og trykk i tillegg -knappen. C 95 60 40 30 20 Så kan videre betjening fram til programstart utføres uten å ta hensyn til barnesikringen. Avbryt programmet Hold aktiv programknapp - kontrollampe lyser - nede og trykk i tillegg - knappen. 56

7 Vaske 7.7 Programslutt Løse opp Kort tid før programslutten blir oppløsingen gjennomført i 1-2 minutter. Ved valgt dampprogram blir varigheten økt med ca. 60 minutter for å holde tøyet glatt. Under oppløsingen kan tøyet til en hver tid tas ut ved å trykke på knappen eller. Ved «automatisk døråpning AV» I 20 minutter etter programslutt viser digitaldisplayet: Programslutt Trykk på tasten eller. Døren til maskinen er åpnet, og tøyet kan bli tatt ut. Ved brudd i strømtilførselen kan døren til maskinen åpnes ved hjelp av nødopplåsingen. Ved "automatisk døråpning PÅ" Døren til maskinen blir automatisk åpnet etter programslutt. Tøyet kan bli tatt ut. 57

7 Vaske Ved «skyllestopp» Tøyet blir liggende i siste skyllevann. Vannet må bli pumpet ut før tøyet kan bli tatt ut. Trykk 1x på tasten. Tøyet blir sentrifugert med det tiltenkte omdreiningstallet til det fullførte programmet. Trykk 2x på knappen. Tøm uten sentrifugering. Ved visning hygieneråd Hygieneråd: min. 60 C program / eller velg maskinhygiene Gjennomfør en av de neste vaskene med minst 60 C Eller: Ta ut tøyet. Trykk på tasten 95 4. Programmet "maskinhygiene" starter. 7.8 Slutten av vaskedagen Rens vaskemiddelskuffer om nødvendig. Ta etter hver vaskedag avleiringer og fremmedlegemer ut av dørbelgen. Len maskindøren inntil, ikke lukk. Dermed kan tøytrommel og dørbelg tørke. 58

8 Pleie og vedlikehold Ved rett dosering av vaskemiddel renser maskinens indre seg selv. Tørk straks bort vaskemiddelrester med en myk klut for å unngå flekker. 8.1 Rens vaskemiddelskuff Ved normal dosering av vaskemiddel renses vaskemiddelskuffene av vannet som renner gjennom. Ved sterk tilsmussing må de vaskes. Rens vaskemiddelskuffer Trekk vaskemiddelskuff 1 helt ut, trykk lås 4 til venstre og ta vaskemiddelskuffen helt ut. Vask vaskemiddelskuffer. Rengjør kanalen under forvaskemiddelskuff l. l 2 1 4 Rens sugehevert og avsugingsrør Trekk sugehevert 2 i behandlingsskuffen helt opp i pilens retning. Rens sugehevert 2 og avsugingsrør 3. Sett inn sugehevert riktig. 3 2 59

8 Pleie og vedlikehold 8.2 Rens vanntilførselfilter For å unngå forstoppelser må filtersilen 1 i vanntilførselen kontrolleres og om nødvendig renses periodisk. 1 Etter vedlikeholdsarbeider bør tettheten til vanntilførselen kontrolleres. 60

8 Pleie og vedlikehold 8.3 Nødtømming Vannet i maskinen kan være varmt. Skoldefare! La det avkjøle før nødtømming. Hvis det fortsatt er vann i maskinen ved forstoppet vannavløp, blokkert avløpspumpe, under driftsforstyrrelser eller et strømbrudd, må det tappes ut som følger: Åpne avløpsbeholderen 1 ved å trykke på den nedre delen. Eller: Åpne avløpsbeholder 1 med luken for flytende vaskemiddel. Vipp avløpsbeholderen 1 helt ned. Avløpsbeholderen brukes som samlebeholder for vannet som renner ut. Løsne lofilter 2 ved å dreie den langsomt til venstre og slipp ut vannet kontrollert. Det kan være nødvendig å tømme avløpsbeholderen innimellom. Lukk lofilteret ved å dreie til høyre og trekk bort avløpsbeholder 1 framover. Tøm avløpsbeholder og sett den inn igjen (skyv den helt inn vannrett). 1 1 2 1 1 Avløpsbeholderen kan tas bort og en annen, større beholder kan brukes i stedet for å tappe ut vannet. Det kan være opptil 30 liter vann i maskinen. 61

8 Pleie og vedlikehold 8.4 Rens lofilter Avleiringer i lofilteret må fjernes periodisk. Etter vask av f.eks. dyrepledd og sterkt loende tøybiter bør lofilteret også renses. Tapp av restvann, se «nødtømming». Drei deretter ut lofilter 1 til venstre og rens grundig. Ta bort fremmedlegemer (knapper, mynter etc.). 1 Kontroller om vingehjulet 2 til avløpspumpen kan dreies. Bruk til dette åpnere 3 til nødopplåsingen. Hvis vingehjulet ikke lar seg dreie, ta kontakt med kundeservicen vår. 3 2 Vingehjulet kan dreies rykkvis. Dette er avhengig av konstruksjonen og er ikke forårsaket av fremmedlegemer eller en defekt. Skyv lofilteret 1 helt inn og drei til høyre. 1 Sett inn avløpsbeholder og vipp igjen. 62

9 Utbedre feil selv 9.1 Dette gjør du når... I dette kapitlet er det listet opp feil som man enkelt kan utbedre selv ved å følge den beskrevne fremgangsmåten. Dersom andre feil vises, eller feilen ikke kan utbedres, vennligst ta kontakt med kundeservice. Vennligst skriv opp hele feilmeldingen før du ringer til kundeservice. FXX / EXX se anvisningen FN XXXXX XXXXXX... vises på displayet A2 Kontroller vannutløpet Mulig årsak Lofilteret er forstoppet eller avløpspumpen er blokkert. Avløpsslangen er bøyd. Avløpet hhv. vannlåsen til husinstallasjonen er forstoppet. Utbedring Opphev årsak. Kvitter for feilmeldingen ved å trykke på tasten. Start programmet på nytt.... vises på displayet A3 rens lofilter Mulig årsak Lofilteret er forstoppet. Sirkuleringsdysen er forstoppet. Utbedring Opphev årsak. Kvitter for feilmeldingen ved å trykke på tasten. Start programmet på nytt. 63

9 Utbedre feil selv... vises på displayet A5 Sentrifugeringsavbrudd: Ubalanse Mulig årsak Store tøystykker ligger på en side av tøytrommelen. Hodepute eller liknende ble vasket med. Tøystykker har viklet seg inn i hverandre. Utbedring For å unngå feilbalanse burde store og små tøystykker vaskes sammen. Ta ut hodeputen. Sentrifuger tøyet på nytt. Sentrifuger hodepute separat. Skill tøystykker fra hverandre. Lukk dynetrekk og puter. Sentrifuger tøyet på nytt.... vises på displayet A6 Kontroller filteret Mulig årsak Lofilteret mangler eller er satt inn feil. Utbedring Sett inn lofilter riktig. Kvitter for feilmeldingen ved å trykke på tasten. Start programmet på nytt.... vises på displayet A9 Vannkran åpen? Mulig årsak Vannkranen er stengt. Filteret i tilførselledningen er forstoppet. Avbrudd i vanntilførselen. Vanntrykket er for lavt. Utbedring Utbedre feilen eller vent til vannforsyningen er satt i stand. Kvitter for feilmeldingen ved å trykke på tasten. Start programmet på nytt. 64

9 Utbedre feil selv... vises på displayet F6 / E77 se anvisningen FN XXXXX XXXXXX Mulig årsak Vannlekkasjebeksyttelsen har blitt utløst. Utbedring Steng vannkranen. Noter hele feilmeldingen (melding, FN- og E- nummer). Kvitter for feilmeldingen ved å trykke på tasten. Ring kundeservice.... vises på displayet FXX / EXX se anvisningen FN XXXXX XXXXXX Mulig årsak Forskjellige situasjoner kan føre til en "F"-melding. Utbedring Kvitter for feilmeldingen ved å trykke på tasten. Avbryt strømtilførselen i ca. 1 minutt. Start strømforsyningen igjen og velg et nytt program. Dersom feilen vises igjen, noter hele feilmeldingen (meldingen, FN- og E- nummeret.) Steng vannkranen og avbryt strømtilførselen. Ring kundeservice. Hvis det er tøy i maskinen: Gjennomfør nødtømming. Utløs nødopplåsingen. Ta ut tøyet. Ring kundeservice. 65

9 Utbedre feil selv... vises på displayet U1 / E27 se anvisningen FN XXXXX XXXXXX Mulig årsak Feil ved den elektriske tilkoblingen. Overspenning Utbedring Kvitter for feilmeldingen ved å trykke på tasten. Avbryt strømtilførselen i ca. 1 minutt. Start strømforsyningen igjen og velg et nytt program. Dersom feilen vises igjen: Avbryt strømtilførselen. Få en elektriker til å kontrollere husinstallasjonen. Dersom feilen vises igjen: Noter hele feilmeldingen og FNnummeret og avbryt deretter strømtilførselen. Ring kundeservice.... vises på displayet Skum under hovedvasken Skylling forlenget Mulig årsak Ved veldig sterk skumdannelse vil programmet automatisk bli utvidet med ytterligere en skylling. Vaskeresultatet blir forbedret, men programmet varer lengre. Utbedring Bruk mindre vaskemiddel ved neste vask. Tilpassing av vaskemiddeldosering til vannets hardhet. 66

9 Utbedre feil selv... vises på displayet Hygieneråd: min. 60 C program eller velg maskinhygiene Mulig årsak Det er en stund siden siste vask ble gjennomført med en temperatur på minst 60 C. Utbedring Gjennomfør en av de neste vaskene med minst 60 C. Eller: Gjennomfør "maskinhygiene" uten tøy.... Programmet tar vesentlig lengre tid enn det som vises Mulig årsak Du har brukt for mye vaskemiddel. Skyllingen tar lengre tid. Stor feilbalanse i tøytrommelen. Utbedring Bruk mindre vaskemiddel ved neste vask. For å unngå feilbalanse burde store og små tøystykker vaskes sammen. Veldig kalt tilførselsvann. Oppvarmingen tar lengre tid... vises på displayet Tilførselsvann veldig kaldt Oppvarming forlenget Mulig årsak Utbedring Veldig kalt tilførselsvann. Oppvarmingen tar lengre tid 67

9 Utbedre feil selv... vises på displayet For mye tøy Oppvarming forlenget Mulig årsak Det valgte programmet er tiltenkt for en lavere tøymengde. Ved for mye tøy tar oppvarmingen og evt. også skyllingen lengre tid. Utbedring Tilpass tøymengden til den maksimale belastningsmengden ved neste vask (se "programoversikt").... tøyet ikke ble sentrifugert eller ikke sentrifugert tilstrekkelig Mulig årsak De innstilte sentrifugeringsomdreininger er for lave. For stor feilbalanse i tøytrommelen eller tøystykkene kan ikke bli fordelt. Dampprogrammet ble valgt og maskinen sto på skrå. Utbedring Øk sentrifugeringsomdreininger ved neste vask. For å unngå feilbalanse burde store og små tøystykker vaskes sammen. Optimaliser justeringen av maskinen i følge installasjonsanvisningen. 68

9 Utbedre feil selv... vises på displayet Stor ubalanse Sentrifugering forlenget Mulig årsak Stor feilbalanse i tøytrommelen. Maskinen forsøker å fordele tøyet bedre. Sluttsentrifugeringen tar lengre tid. Utbedring For å unngå feilbalanse burde store og små tøystykker vaskes sammen.... sterke vibrasjoner oppstår under sentrifugeringen Mulig årsak Transportsikringen ble ikke tatt ut. Støtteføttene er ikke stilt inn rett. Tøytrommelen kunne ikke balanseres optimalt. Det dreier seg om en feilfunksjon. Utbedring Fjern transportsikringen. Optimaliser justeringen av maskinen i følge installasjonsanvisningen. For å unngå feilbalanse burde store og små tøystykker vaskes sammen.... maskindøren ikke kan åpnes ved å trykke på døråpnerknappen ved programslutt Mulig årsak Utbedring Maskindøren er kilt fast. Trykk å maskindøren i stengeområdet (framkanten til maskindøren). Displayet viser en tilfeldig tekst. Trykk på tasten eller. Strømforsyningen er brutt. Utløs nødopplåsingen. 69