Savi Office WO201 Trådløst hodesettsystem. med HL10 -løfter (tilleggsutstyr) Brukerhåndbok

Like dokumenter
Plantronics MDA220 USB. Brukerveiledning

Din bruksanvisning PLANTRONICS SAVI W430-M

Savi Office WO201. Trådløst hodesettsystem. med HL10 -løfter (tilleggsutstyr) Brukerhåndbok

Savi Office WO300/WO350. Trådløst-hodesettsystem. med HL10 -løfter (tilleggsutstyr) Brukerhåndbok

MDA200. Lydsvitsj. Brukerhåndbok

Plantronics Blackwire C610 Blackwire C620

Blackwire C420 BRUKER HÅNDBOK

Savi W430-M. Trådløst hodesettsystem. Brukerhåndbok

Din bruksanvisning PLANTRONICS VOYAGER PRO UC WG200/B

Voyager PRO UC Trådløst hodesettsystem WG200/B. Brukerhåndbok

Savi W430. Trådløst hodesettsystem. Brukerhåndbok

CS530A. Trådløst hodesettsystem. Brukerhåndbok

Savi W440. Trådløst hodesettsystem. Brukerhåndbok

Plantronics Blackwire C610-M Blackwire C620-M

Savi W410/W420. Trådløst hodesettsystem. Brukerhåndbok

Plantronics DA80 lydprosessor. Brukerhåndbok

Blackwire C510/C520. Hodesett med USB-ledning. Brukerhåndbok

Blackwire C31 /C32. Hodesett med USB-ledning. Brukerhåndbok

Calisto P240. USB-håndsettet. Brukerhåndbok

BRUKERHÅNDBOK BLUETOOTH -HODESETTSYSTEM

Blackwire C310-M/ C320-M

Blackwire 5200-serien

Savi W445A-M. Trådløst hodesettsystem. Brukerhåndbok

Blackwire 725. Hodesett med USB-ledning. Brukerhåndbok

Blackwire 725-M. Hodesett med USB-ledning. Brukerhåndbok

Plantronics-lydprosessor i DA-serien. Brukerhåndbok

C565. Trådløst DECT-hodesett. Brukerhåndbok

CS530A. Trådløst hodesettsystem. Brukerhåndbok

Blackwire C510- M/C520-M

Plantronics Hub for Windows/Mac. Brukerhåndbok, v3.11.x

Savi W440. Trådløst hodesettsystem. Brukerhåndbok

Savi 410/420. Trådløst hodesettsystem. Brukerhåndbok

CS540A. Trådløst hodesettsystem. Brukerhåndbok

Calisto P240-M. USB-håndsettet. Brukerhåndbok

Savi W745-M. Trådløst hodesettsystem for flere enheter. Brukerhåndbok

Savi W740-M. Trådløst hodesettsystem for flere enheter. Brukerhåndbok

Din bruksanvisning PLANTRONICS VOYAGER PRO

HP UC-høyttalertelefon. Brukerhåndbok

Voyager Focus UC. Brukerhåndbok

Savi 430. Trådløst hodesettsystem. Brukerhåndbok

BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Benutzerhandbuch Brugervejledning. Manual do Utilizador

BRUKERHÅNDBOK TRÅDLØST HODESETTSYSTEM

BackBeat GO 3. Brukerhåndbok

CS510A /CS520A. Trådløst hodesettsystem. Brukerhåndbok

Calisto USB-høyttalertelefon. Brukerveiledning

Savi W710/W720. Trådløst hodesettsystem for flere enheter. Brukerhåndbok

BRUKERHÅNDBOK BLUETOOTH -HODESETTSYSTEM

Calisto 610. Kablet USB-høyttalertelefon. Brukerveiledning

BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Bedienungsanleitung Brugervejledning. Manual do Utilizador

Voyager PRO UC v2 BT300-M

Savi W730-M. Trådløst hodesettsystem for flere enheter. Brukerhåndbok

Explorer 500-serien. Brukerveiledning

BackBeat 100-serien. Brukerhåndbok

Savi W710A/W720A. Trådløst hodesettsystem for flere enheter. Brukerhåndbok

VOYAGER 510 BLUETOOTH - HODESETTSYSTEM. Brukerhåndbok

HP Roar Plus-høyttaler. Andre funksjoner

BackBeat SENSE. Brukerhåndbok

Hurtigstart-guide CD180

Plantronics Explorer 10. User Guide

Registrer produktet og få støtte på. CD191 CD196. Hurtigstartveiledning. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke

Quha Zono. Brukermanual

ReSound Made for iphone ReSound Smart App Side 6-11

Hurtigstart-guide SE888

Registrer produktet og få støtte på. D120. Kort brukerhåndbok

BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Bedienungsanleitung Brugervejledning. Manual do Utilizador

Registrer produktet og få støtte på. D230 D235. Kort brukerhåndbok

Registrer produktet og få støtte på. CD190 CD195. Hurtigstartveiledning. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke

Plantronics M70. -M90 serien. Brukerhåndbok

BackBeat FIT 300-serien. Brukerveiledning

Plantronics BackBeat 903/906 Brukerhåndbok

Digital trådløs telefon SE 140 Digital trådløs telefon med telefonsvarer SE 145. Velkommen. Hurtigveiledning. Koble til. Installer.

Registrer produktet og få støtte på. M330 M335. Kort brukerhåndbok

BRUKERVEILEDNING NORSK

Brukerhåndbok Veiledning for fastvareoppdatering

Hurtigstart-guide CD181/CD186

Registrer produktet og få støtte på. D4550. Kort brukerhåndbok

ConferenceCam Connect. QuickStart Guide

Brukerhåndbok for IP Audio Conference Phone BCM Business Communications Manager

Veiledning for aktivering av. Mobil Bredbåndstelefoni

Blackwire C710 /C720. USB-hodesett med ledning og Bluetooth. Brukerhåndbok

Registrer produktet og få støtte på. D400 D405. Kort brukerhåndbok

komme i gang hp ipaq Pocket PC h5500

Voyager 4200 UC Series. Brukerveiledning

Welcome to the World of PlayStation Hurtigstartsveiledning

BT220 HEADSET. Produktinformasjon 1 Laderkontakt 2 + -knapp 3 - -knapp 4 Funksjonslampe (blå) 5 Batterilampe (rød)

ThinkPad X Series. Delenummer: 67P4585. h Datamaskin. h Batteri

Din bruksanvisning HP PAVILION DV9331EU

Telefonforsterker AmpliPOWER40

Hurtigveiledning for «PLEXTALK Pocket» online spiller

Kontroller. ActivSound 75. (1) Av/på-bryter Brukes til å slå enheten av og på. (2) Indikatorlampe Lyser grønt når enheten er på.

Brukerhåndbok RUBY. Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0311

ThinkPad X Series. Installeringsveiledning

LINDHOLT DATA Bruksanvisning GT I700 Igangsetting og bruk. Per Lindholt 10/04/2012

Start her. Justere blekkpatronene uten en datamaskin

Registrer produktet og få støtte på. D130 D135. Kort brukerhåndbok

Plantronics Explorer 10. Brukerhåndbok

USB-telefon Bruksanvisning. Når du pakker ut må du kontrollere at pakken inneholder følgende: 1 USB-telefon 1 bruksanvisning 1 USB-kabel 1 CD-driver

ThinkPad G40 Series Installeringsveiledning

Bruksanvisning. Samtaleforsterker MAXI. Vestfold Audio AS. Art.nr. BE2020. HMS art.nr

Registrer produktet og få støtte på. D150. Kort brukerhåndbok

Transkript:

Savi Office WO201 Trådløst hodesettsystem med HL10 -løfter (tilleggsutstyr) Brukerhåndbok

Velkommen Du har kjøpt et nytt Plantronics-produkt. Denne brukerhåndboken inneholder instruksjoner for å konfigurere og bruke det trådløse hodesettsystemet Savi Office WO201 (WO1-base og WH200/WH210-hodesett). Se viktig produktsikkerhetsinformasjon i de separate sikkerhetsinstruksjonene før du installerer eller bruker produktet. Bruk CDen til å få animerte konfigurasjonsinstruksjoner. Brukerhåndbok for Plantronics Savi

Innhold 1 Innholdet i pakken og funksjoner...4 1.1 Savi-base... 4 1.2 Savi-hodesett... 5 1.3 HL10-løfter (tilleggsutstyr)... 6 2 Konfigurering av base...7 2.1 Feste ladeholderen til basen... 7 2.2 Koble basen til bordtelefonen... 7 2.3 Koble strømledningen til basen... 7 2.4 Plassere basen... 7 3 Konfigurering av hodesett...8 3.1 Tilpassing av hodesett... 8 3.2 Dokke og lade hodesettet... 8 4 Konfigurering og testsamtale...9 4.1 Kontrollere konfigurasjonen... 9 4.2 Foreta en testsamtale med bordtelefon... 9 5 Konfigurering av løfter (tilleggsutstyr)...10 5.1 Installere løfter... 10 5.2 Hvis du ikke hører summetone... 10 5.3 Reservedeler (om nødvendig)... 11 6 Konfigurering av PC...12 6.1 Installere USB-kabel... 12 6.2 Foreta en testsamtale med Microsoft Office Communicator... 12 6.3 Installere PerSono Suite-programvare (tilleggsutstyr)... 12 7 Bruke trådløst Savi Office Professional-hodesettsystem...13 Slå på hodesettet... 13 Ringe, svare på og avslutte samtaler med bordtelefon... 13 Ringe, svare på og avslutte samtaler med PC... 14 Bytte mellom bordtelefon og PC-lyd... 14 Blande bordetelefon og PC-lyd... 14 Dempe hodesettet... 15 Tilknytte et hovedhodesett... 15 Konferansesamtale med opptil tre ekstra hodesett... 15 Sette standardlinje til bordtelefon eller PC... 16 Skru av/på trådløs tilknytning... 16 Definere rekkevidde... 16 Fjerne tilknytning... 16 Sette hodesettet i dvalemodus... 16 Tilknytningsknapp og indikatorlampe... 16 Indikatorlampe for taleknapper for bordtelefon og PC... 16 Taletid... 17 Leveregler for taleknapper for bordtelefon og PC... 17 Ringekontrollknappefunksjoner for hodesett... 17 Indikatorlampen på hodesettet... 17 Hodesett-toner... 17 8 PerSono Suite-programvare...18 Lydkontroll... 18 Støtte for PC-telefon... 20 Innstillinger-skjerm hodesett og base... 21 Hjelp til baseinnstillinger... 22 PC-panelskjerm... 24 Avanserte innstillinger... 24 Sikkerhetsskjerm... 24 Støtteskjerm... 25 Oppdateringer... 25 9 Feilsøking og vanlige spørsmål...26 Brukerhåndbok for Plantronics Savi

1 Innholdet i pakken og funksjoner 1.1 Savi WO1 Base CDen inneholder: PerSono Suite -programvare Animert konfigurasjonsveiledning Fullstendig brukerveiledning Strømledning til basen Telefon-ledning Baseenhet USB-kabel Basefunksjoner for Savi WO1 PC-taleknapp Indikatorlampe Taleknapp for bordtelefon Indikatorlampe Talevolum for bordtelefon Konfigureringsbryter Lyttevolum for bordtelefon Tilknytningsknapp og indikatorlampe Indikatorlampe for opplading USB-port Strømuttak Uttak til telefonkabel Håndsettløfterkontakt Brukerhåndbok for Plantronics Savi 4

1.2 Savi WH200/WH210-hodesett Hodesett med forhåndsmontert ørepropp Ladeholder Ørepropper Hodesettfunksjoner for Savi WH200/WH210 Volum opp-knapp (kontrollerer også vekslefunksjonene) Volum ned-knapp (kontrollerer også demp-funksjonen) Ringekontrollknapp Indikatorlampe Mikrofon Brukerhåndbok for Plantronics Savi 5

1.3 HL10-løfter (tilleggsutstyr) Håndsettløfterarm Ringemikrofonkontakt (ta av deksel) Strømledning Høydebryter Kontakt til tilleggsutstyr HL10-løfter Ekstra HL10-løfterdeler (om nødvendig) Ringemikrofon Forlengerarm Bare til Nortel i2004-telefoner Brukerhåndbok for Plantronics Savi 6

2 Konfigurering av base 2.1 Feste ladeholderen til basen 1 Koble hodesettladeren til basen. Trykk bestemt på holderen til den klikker på plass. 2.3 Koble strømledningen til basen 1 Koble basestrømledningen til strømuttaket på basen. 2 Koble strømledningen til vegguttaket. 2.2 Koble basen til bordtelefonen 1 Koble telefonkabelen til uttaket for telefonkabelen på basen. 2 Koble spiralledningen til røret fra bordtelefonen. 3 Koble telefonledningen til håndsettporten som nå er ledig på bordtelefonen. 4 Koble spiralledningen til håndsettet til koblingsboksen for telefonkabelen. 2.4 Plassere basen Det anbefales ikke at du plasserer bordtelefonen mindre enn 15 cm unna basen. Det anbefales ikke at du plasserer bordtelefonen mindre enn 30 cm unna PCen. Feil plassering kan forårsake problemer med støy og interferens. 5 Plasser håndsettet tilbake på holderen. 30 cm 15 cm Merk Hvis telefonen din har en innebygd hodesettport, bør du kun bruke hodesettporten dersom du ikke kommer til å bruke HL10-løfteren. I denne konfigurasjonen må du trykke både på hodesettknappen på telefonen og ringekontrollknappen på hodesettet for å motta eller avslutte samtaler. Brukerhåndbok for Plantronics Savi 7

3 Konfigurering av hodesett 3.1 Tilpassing av hodesett Hodesettet leveres med en forhåndsmontert ørepropp. Hvis du vil sette på en annen ørepropp, kan du gjøre det følgende: 5 Hodesettet kan konverteres til bruk på venstre øre på følgende måte: a. Drei mikrofonstangen opp. 1 Ta av den forhåndsmonterte øreproppen ved å trykke inn og vri MED klokken, trekk den deretter bestemt av. b. Vri mikrofonstangen rundt. 2 Velg størrelsen og stilen på øreproppen som passer best for deg. Innrett øreproppene med hakkene i hodesettet. Trykk bestemt inn og vri MOT klokken. c. Drei mikrofonstangen ned. merk Når du setter på en geleørepropp, må du kontrollere at den hevede delen av øreproppen peker mot den buede delen av hodesettet som vist. 3 Skyv hodesettet over og bak ørene, skyv deretter forsiktig mot øret. 3.2 Dokke og lade hodesettet 1 Trykk forsiktig hodesettet inn i ladeholderen. Indikatorlampen for opplading vil blinke grønt for å vise at batteriet til hodesettet lades opp. 2 Lad opp i minst 20 minutter før første gangs bruk. En komplett lading tar 3 timer. Indikatorlampen lyser kontinuerlig grønt. Ladetid 4 Drei mikrofonstangen til den peker mot munnviken. 20 min... Minste opplading før første gangs bruk 3 timer... Full opplading Ladeindikatorlampe Brukerhåndbok for Plantronics Savi 8

4 Konfigurering og testsamtale 4.1 Kontrollere konfigurasjonen 1 Hvis bordtelefonen har volumkontroll, kan du stille den til mellomnivå. 2 På basen må du kontrollere at konfigureringsbryteren er satt til A, og at både talevolumet og lyttevolumet for bordtelefonen er satt til 3. 7 Hvis summetonen fremdeles ikke er klar, kan du justere konfigureringsbryteren til summetonen høres best ut. Merk Flere innstillinger fungerer kanskje med telefonen. Det finnes imidlertid bare én optimal posisjon. 8 Trykk på ringekontrollknappen på hodesettet for å fullføre konfigureringen. 9 Legg håndsettet tilbake i bordtelefonholderen. 4.2 Foreta en testsamtale med bordtelefon 1 Hvis bordtelefonen har volumkontroll, må du kontrollere at den er stilt til mellomnivå. 2 Trykk på ringekontrollknappen på hodesettet når hodesettet er på øret. 3 Ta håndsettet av bordtelefonholderen. Talevolum for bordtelefon Konfigureringsbryter MERK Disse fabrikkinnstillingene høres best ut på de fleste telefoner. 3 Trykk på ringekontrollknappen på hodesettet når hodesettet er på øret. 4 Fjern håndsettet fra bordtelefonholderen. Lyttevolum for bordtelefon 5 Vent til du hører summetonen. Hvis summetonen er klar, trykker du på ringekontrollknappen på hodesettet og fortsetter med trinn 6. Foreta en testsamtale med bordtelefon. 6 Du kan også finjustere lyttevolumet på hodesettet ved å trykke på volum opp-knappen [+] for å heve volumet og volum ned-knappen [-] for å senke volumet. 4 Ring nummeret med bordtelefonen. 5 Hvis lyttevolumet er for høyt eller for lavt, kan du justere lyttevolumet på hodesettet ved å trykke på volum oppknappen [+] for å øke volumet og volum ned-knappen [-] for å redusere volumet. 6. Hvis lyttevolumet fortsatt er for høyt eller for lavt, kan du justere bordtelefonens lyttevolum på basen. En innstilling som er for høy, kan føre til et ubehagelig ekko for deg. 7 Hvis talevolumet er for høyt eller for lavt for lytteren, kan du justere bordtelefonens talevolum på basen til den beste innstillingen for lytteren. En innstilling som er for høy, kan føre til et ubehagelig ekko for deg og forvrengt lyd for lytteren. 8 Trykk på ringekontrollknappen på hodesettet for å avslutte testsamtalen. 9 Sett tilbake håndsettet i bordtelefonholderen. For din egen sikkerhets skyld bør du ikke bruke hodesett med høyt volum i lange perioder om gangen. Dette kan føre til hørselstap. Bruk alltid moderate lyttenivåer. Du finner informasjon om hodesett og hørsel på: www.plantronics.com/healthandsafety. Brukerhåndbok for Plantronics Savi 9

5 Konfigurering av løfter (tilleggsutstyr) 5.1 Installere løfter 7 Plasser løfteren forsiktig på bordtelefonen i den forhåndsbestemte stillingen. 8 Trykk for å feste. Strømledning for løfter 1 Trykk strømkabelen til håndsettløfteren inn i håndsettløfterkontakten. 2 Mens du har på deg hodesettet, skyver du armen på håndsettløfteren under håndsettet til løfterbasen berører siden av telefonen. 3 Skyv løfteren opp til den nesten rører ved høyttaleren til håndsettet. 5.2 Hvis du ikke hører summetone 1 Hvis du ikke hører summetone, skru løfterhøydebryteren til nest høyeste posisjon. 4 Trykk på ringekontrollknappen på hodesettet for å aktivere løfteren. 5 Hvis du kan høre summetonen, er løfteren riktig festet og trenger ikke justeres. 2 Gjenta trinn 2 5 i avsnitt 5.1 ved behov, til du hører summetonen. 3 Når du hører summetonen, fester løfteren som beskrevet i trinn 6 8. 6 Fjern den beskyttende filmen fra de tre festetapebitene på undersiden av løfteren. Brukerhåndbok for Plantronics Savi 10

5.3 Tilleggsutstyr (om nødvendig) Ringemikrofon Forlengerarm Stabilisatorer 1 3 1 2 2 2 Bruk ringemikrofonen bare når telefonhøyttaleren ikke sitter rett under håndsettet. 1 Ta dekslet av ringemikrofonkontakten på baksiden av løfteren. Bruk forlengerarmen når håndsettløfteren trenger mer stabilitet ved løfting og retur til holderen. 1 Skyv forlengerarmen inn på løfteren. 2 Stabilisatorer kan flyttes mot venstre og høyre. Plasser stabilisatorene på utsiden av håndsettet, slik at de griper forsiktig rundt telefonen. 2 Koble til ringemikrofonstøpslet. 3 Sett ringemikrofonen over telefonhøyttaleren. Fjern baksiden på festetapen, og fest mikrofonen. Bare til Nortel i2004-telefoner Brukerhåndbok for Plantronics Savi 11

6 Konfigurering av PC 6.1 Installere USB-kabel 7 Trykk på ringekontrollknappen på hodesettet for å avslutte testsamtalen. For din egen sikkerhets skyld bør du ikke bruke hodesett med høyt volum i lange perioder om gangen. Dette kan føre til hørselstap. Bruk alltid moderate lyttenivåer. Hvis du vil vite mer om hodesett og hørsel, kan du gå til: www. plantronics.com/healthandsafety. *Se Hjelp-delen for Microsoft Office Communicator hvis du vil ha mer informasjon. 6.3 Installere PerSono Suite-programvare for økt verdi (tilleggsutstyr) 1 Koble USB-ledningen til USB-porten bak på basen. 2 Koble den andre enden av USB-kabelen til USB-porten på PCen. 6.2 Foreta en testsamtale med Microsoft Office Communicator 1 I den animerte oppsettsveiledningen på CDen velger du trinn 6.2 Installere PerSono Suite-programvare. 2 Klikk på bildet av CDen med merket PerSono Suite Software. 3 Følg installeringsinstruksjonene som vises på skjermen. 1 Sørg for at Microsoft Office Communicator kjører på PCen. 2 Når hodesettet er på, trykker du på taleknappen på PCen. 3 Velg et komfortabelt volum på hodesettet og mikrofonen ved hjelp av siden for oppsett av lyd og video for Microsoft Office Communicator.* 4 Foreta en testsamtale med Microsoft Office Communicator. 5 Juster mottaker- og lyttevolumet til et komfortabelt nivå ved hjelp av volumkontrollen i samtalevinduet.* 6 Du kan også finjustere lyttevolumet på hodesettet ved å trykke på [+] for å heve volumet og [-] for å senke volumet. Brukerhåndbok for Plantronics Savi 12

7 Bruke trådløst Savi Office Professional-hodesettsystem Viktig Det anbefales sterkt at du installerer PerSono Suiteprogramvaren. Selv om Savi Office-systemet fungerer uten programvaren, vil systemets muligheter være begrenset uten programvaren. Ringekontrollknapp Slå på hodesettet Hvis batteriet på hodesettet er ladet opp, skrus hodesettet automatisk på. Hodesettet har ingen av/på-knapp. Indikatorlampe Ringe, motta og avslutte samtaler med bordtelefon Foreta en samtale Svare på en samtale Avslutte en samtale Telefoner med håndsettløfter eller elektronisk svarmodul 1. Trykk kort på ringekontrollknappen på hodesettet* eller trykk kort på taleknappen for telefon på hodesettbasen 2. Tast nummeret 1. Trykk kort på ringekontrollknappen på hodesettet eller trykk kort på taleknappen for telefon på hodesettbasen 1. Trykk kort på ringekontrollknappen på hodesettet, eller trykk kort på taleknappen for telefon på hodesettbasen Telefoner uten håndsettløfter eller elektronisk svarmodul 1. Trykk kort på ringekontrollknappen på hodesettet* eller trykk kort på taleknappen for telefon på hodesettbasen 2. Ta håndsettet ut av holderen** 3. Tast nummeret 1. Trykk kort på ringekontrollknappen på hodesettet eller trykk kort på taleknappen for telefon på hodesettbasen 2. Ta håndsettet ut av holderen** 1. Trykk kort på ringekontrollknappen på hodesettet, eller trykk kort på taleknappen for telefon på hodesettbasen 2. Legg på plass håndsettet i holderen** *Forutsetter at standardlinjen er angitt til bordtelefonen. **Hvis du vil ringe, svare på og avslutte samtaler med bordtelefoner som har en hodesettknapp uten håndsettløfter, må du trykke på hodesettknappen på bordtelefonen i stedet for å ta håndsettet ut av holderen. Foreta, svare på og avslutte samtaler med Microsoft Office Communicator Foreta en samtale* Slå nummer ved å bruke Microsoft Office Communicator** Svare på en samtale med hodesettet Avslutte en samtale på hodesettet Trykk raskt på ringekontrollknappen på hodesettet. Trykk raskt på ringekontrollknappen på hodesettet. *Forutsetter at Savi Office er konfigurert som høyttaler/mikrofon på siden for oppsett av lyd og video for Microsoft Office Communicator **Se Hjelp-delen for Microsoft Office Communicator hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du foretar en samtale. MERK Du kan også svare på samtaler direkte fra Microsoft Office Communicator ved å klikke på ringevarselet som vises på PC-skjermen. I slike tilfeller vil samtalen bli overført til standardhøyttalertelefonen, som kanskje ikke er hodesettet. Se Hjelp-delen for Microsoft Office Communicator hvis du vil ha mer informasjon. Brukerhåndbok for Plantronics Savi 13

Foreta, svare på og avslutte samtaler - andre PC-telefoner Foreta en samtale Svare på en samtale Avslutte en samtale Med PerSono Suite-programvare* 1. Slå nummeret fra det støttede PC-telefonprogrammet 1. Kort trykk på ringekontrollknappen på hodesettet eller kort trykk på taleknappen på PCen 1. Kort trykk på ringekontrollknappen på hodesettet eller kort trykk på taleknappen på PCen Uten PerSono Suite-programvare 1. Kort trykk på ringekontrollknappen på hodesettet** eller kort trykk på taleknappen på PCen 2. Ring et nummer fra det støttede PC-telefonprogrammet 1. Kort trykk på ringekontrollknappen på hodesettet** eller kort trykk på taleknappen på PCen 2. Motta en samtale ved hjelp av PC-telefonprogrammet 1. Kort trykk på ringekontrollknappen på hodesettet** eller kort trykk på taleknappen på PCen 2. Legge på med PC-telefon-programmet *Forutsetter bruk av støttet PC-telefon **Forutsetter at standardlinjen er satt til PC Bytte mellom bordtelefon og PC-lyd Du kan bytte mellom bordtelefon og PC-lyd på følgende måter: Blande bordetelefon og PC-lyd Du kan blande bordetelefon og PC-lyd på følgende måter: Hodesett Baseenhet PerSono Suite -programvare* Baseenhet PerSono Suite -programvare* Trykk på knappen for volumøkning (minst 1½ sekund) til indikatorlampen for den gjeldende enheten på basen lyser kontinuerlig grønt. Trykk raskt (mindre enn ett sekund) på taleknappen til enheten du vil bytte til på basen. Klikk på det aktive (grønne) PC- eller bordtelefonikonet for å sette det på vent. Klikk på det andre røde ikonet (på vent) for å aktivere det. * Bordtelefon- og PC-lydkoblinger må aktiviseres fra hodesettet eller basen. Du kan ikke starte en lydkobling via lydkontrollskjermen i PerSono Suite-programvaren. Trykk og hold nede taleknappene for PC og bordtelefon samtidig (i minst 1½ sekund) til begge indikatorlysene lyser kontinuerlig grønt. Klikk på et hvilket som helst rødt (på vent) ikon for å aktivere det. Når alle de tre ikonene (hodesett/bordtelefon/pc) er grønne og alle piler er grønne, er lyden fra enhetene blandet. *Bordtelefon- og PC-lydkoblinger må aktiviseres fra hodesettet eller basen. Du kan ikke starte en lydkobling via lydkontrollskjermen i PerSono Suite-programvaren. Brukerhåndbok for Plantronics Savi 14

Dempe hodesettet Du kan dempe/fjerne demping av hodesettet på følgende måte: Hodesett Baseenhet PerSono Suite -programvare* Trykk på volum ned-knappen (minst 1½ sekund) til indikatorlampen for den aktive samtalen lyser kontinuerlig rødt. Hodesettet er plassert i basen Trykk to ganger på tilknytningsknappen på basen. Tilknytningslampen vil blinke i rødt og grønt. Når tilknytningslampen lyser kontinuerlig grønt er hodesettet og basen knyttet til hverandre. Ett kort trykk (mindre enn ett sekund) på en rød taleknapp for bordtelefon eller PC på basen vil fjerne demping av hodesettet. Du kan ikke dempe hodesettet ved å bruke taleknappene for bordtelefon eller PC. *Bordtelefon- og PC-lydkoblinger må aktiviseres fra hodesettet eller basen. Du kan ikke starte en lydkobling via lydkontrollskjermen i PerSono Suite-programvaren. Tilknytte et hovedhodesett Klikk på det grønne hodesettikonet. Hodesettikonet blir rødt og angir at hodesettsendingen er dempet. Hvis du klikker på hodesettikonet igjen, oppheves dempingen av hodesettet. Hodesettet og basen er tilknyttet hverandre fra fabrikken. Hvis du får behov for å knytte et nytt hovedhodesett til basen, kan du gjøre det på én av to måter. Du kan tilknytte et hovedhodesett til basen med hodesettet plassert i basen (sikker tilknytting) eller ikke plassert i basen (Over-the-Air-tilknytting). I begge tilfeller må systemet være uvirksomt (ikke under en samtale). Hodesettet er ikke plassert i basen Trykk to ganger på tilknytningsknappen på basen. Tilknytningslampen vil blinke i rødt og grønt. Trykk på knappen for volumøkning på hodesettet i tre sekunder til indikatorlampen lyser kontinuerlig grønt. Når tilknytningslampen på basen lyser kontinuerlig grønt, er hodesettet og basen knyttet til hverandre. Konferanse med opptil tre ekstra hodesett Under en samtale kan du tilknytte opptil tre ekstra hodesett til basen for konferanse. Mens du legger til hodesett til basen vil et ekstra hodesettikon dukke opp i displayet til PerSono Suiteprogramvaren med et tall fra 1 3, som angir hvor mange ekstra hodesett som er tilknyttet basen. Gjester kan bruke konferanse som beskrevet under: 1 Under en samtale: a) Plasser gjestens hodesett i hovedbrukerens ladeholder. ELLER b) Plasser gjestens hodesett i Over-the-Airtilknytningsmodus ved å trykke på knappen for volumøkning for hodesettet i tre sekunder til indikatorlampen lyser kontinuerlig grønt. 2 Trykk kort (mindre enn ett sekund) på tilknytningsknappen på basen. Tilknytningslampen vil blinke i gult og grønt. 3 Tilknytningslampen vil deretter lyse kontinuerlig gult og du vil høre en tone i hovedhodesettet som angir at en gjest vil bli med i samtalen. 4 Hvis du trykker på ringekontrollknappen på hovedhodesettet innen fem sekunder, blir gjesten med i samtalen. Hvis du ikke trykker på ringekontrollknappen innen fem sekunder, blir forespørselen om å bli med i samtalen avslått, og gjesten vil høre en tone som angir feil i hodesettet sitt. 5 Gjester kan forlate samtalen ved å trykke på sin egen ringekontrollknapp. Når de gjør det, vil du høre èn enkelt tone i hovedhodesettet for hver gjest som forlater samtalen. Hvis du vil se hvor mange hodesett som er tilknyttet basen, kan du se nederst i venstre hjørne på displayet til PerSono Suiteprogramvaren. Det første hodesettet er hovedhodesettet, og tallet inne i det neste hodesettet er antallet gjestehodesett som er tilknyttet basen. Eksemplene under viser ett, deretter to, deretter tre gjestehodesett tilknyttet basen i tillegg til hovedhodesettet. Merk Hvis tilknyttingsprosessen tidsavbrytes etter to minutter eller tilknyttingsprosessen ikke fungerer, vil tilknyttingslampen lyse kontinuerlig rødt i fire sekunder og deretter gå tilbake til foregående status. Hvis dette skjer, forsøker dy å tilknytte hodesettet igjen. 1 2 3 Brukerhåndbok for Plantronics Savi 15

Angi standardlinjen til bordtelefonen eller PCen Savi Office-systemet leveres med bordtelefonen som standard utgående linje. Dette betyr at alle samtaler som startes fra hodesettet med ringekontrollknappen, åpner lyden fra bordtelefonen. Du kan endre standard utgående linje fra taleknappene på baseenheten. Mens systemet er i ventemodus, må du trykke og holde PCtaleknappen eller taleknappen på bordtelefonen nede i tre sekunder for å velge enheten som standard utgående linje. Indikatorlampen for taleknappen blinker grønt i fire sekunder for å bekrefte den nye innstillingen. PC-taleknapp Indikatorlampe Taleknapp for bordtelefon Indikatorlampe Sette hodesettet i dvalemodus Hvis du ikke skal bruke hodesettet i en lengre periode, og hodesettet ikke skal være i ladeholderen, kan du sette hodesettet i sovemodus ved å trykke på ringekontrollknappen i tre sekunder mens det er uvirksomt. Gå ut av dvalemodus ved å holde inne hodesettets ringekontrollknapp igjen i tre sekunder. Indikatorlampe for tilknytningsknapp Hovedhodesett knyttet til basen Basen i hovedtilknytningsmodus Basen i tilknytningsmodus med ekstra hodesett Aktiv konferansesamtale med ekstra hodesett tilknyttet basen Kontinuerlig grønt Blinker rødt og grønt Blinker gult og grønt Konstant gul Slå av/på Over-the-Air-tilknytning Savi Office-systemet leveres med Over-the-Air-tilknytning slått på. Du kan slå av og på Over-the-Air-tilknytning ved hjelp av tilknytningsknappen på basen. Når hovehodesettet i k k e e r p l a s s e rt i b a s e n og systemet er uvirksomt, trykker du på tilknytningsknappen i tre sekunder. Tilknytningsknappen vil blinke grønt i fire sekunder hvis trådløs tilknytning er på og rød i fire sekunder hvis den er av. Definere rekkevidde Når hovedhodesettet er p l a s s e rt i basen og systemet er uvirksomt, trykker du på tilknytningsknappen i tre sekunder. Både bordtelefonen og PC-taleknappene blinker grønt for lang rekkevidde. Hvis du trykker på tilknytningsknappen igjen i tre sekunder, blinker taleknappene gult for middels rekkevidde. Hvis du trykker på tilknytningsknappen igjen i tre sekunder, blinker taleknappene rødt for kort rekkevidde. Indikatorlamper for taleknapp på bordtelefon og PC Ingen aktiv lydkobling Innkommende samtale Aktiv lydkobling Hovedhodesett dempet Samtale på vent Søker lydkobling* Av Blinker grønt Kontinuerlig grønt Kontinuerlig rødt Blinker rødt Konstant gul *Når du åpner en kobling fra basen, lyser taleknappen kontinuerlig gult til en kobling blir opprettet. Dette kan ta flere sekunder, særlig for bredbåndslyd og/eller i miljøer med moderat til høy tetthet. Hvis du trykker på taleknappen når indikatorlampen lyser gult, vil det avslutte søket etter en lydkobling. Fjerne tilknytning Hvis basen er i tilknytningsmodus (sikker eller Over-the-Air) og du vil hindre basen fra å søke etter et hodesett, kan du trykke på tilknytningsknappen igjen. Tilknytningslampen vil lyse kontinuerlig rødt i fire sekunder og så gå tilbake til foregående status. Brukerhåndbok for Plantronics Savi 16

Taletid Savi WO201 Office-systemet gir opptil 6 timer med taletid. Taletiden reduseres i bredbåndsmodus og/eller hvis håndsettet brukes konsekvent langt unna basen. Leveregler for taleknapper for bordtelefon og PC Knapptilstand (indikatorlampe) Av Blinker grønt Kontinuerlig grønt Kontinuerlig rødt Blinker rødt Hvis du trykker på knappen Kontinuerlig grønt Kontinuerlig grønt Av Kontinuerlig grønt Kontinuerlig grønt MERK Hvis du holder nede taleknappene for både PC og bordtelefon i 1½ sekund i en annen tilstand enn ventemodus, lyser begge indikatorlampene kontinuerlig grønt og lyden fra begge enhetene blandes. Ringekontrollknappefunksjoner for hodesett Type trykk Kort trykk Kort trykk volum opp Kort trykk volum ned Mens du er i samtale, langt trykk volum opp (minst 1½ sekund) Mens du er i samtale, langt trykk volum ned (minst 1½ sekund) Når hodesettet er inaktivt, langt trykk volum opp (minst 1½ sekund) Funksjon Ringer, svarer på eller avslutter samtaler Hever volumet Senker volumet Veksler mellom bordtelefon og PC-lyd Demper eller deaktiverer dempingen på hodesettet Setter hodesettet i tilknytningsmodus. Indikatorlampen på hodesettet Status for hodesettet Hodesettet lader Hodesett fulladet Hodesett i bruk Tilknytter Indikatorlampen på hodesettet Av Av Blinker grønt Kontinuerlig grønt Veksle mellom på/av for hodesettets indikatorlampe Hvis du ikke sitter i en samtale kan du skru av eller på indikatorlampen som viser om hodesettet er i bruk eller ikke ved å trykke på volum-ned knappen i tre sekunder. Hodesettoner Utenfor rekkevidde-advarsel Hvis du er i en samtale og beveger deg utenfor driftsområdet, får du høre tre lave toner. Du hører én enkelt tone på mellomnivå når du er tilbake innenfor driftsområdet. Hvis du forblir utenfor driftsområdet, kan det hende at aktive samtaler blir avbrutt. Samtaler gjenopprettes når du beveger deg tilbake innenfor driftsområdet. Hvis du blir værende utenfor driftsområdet i mer enn 5 minutter, avsluttes samtalen. Hvis du ikke er i en samtale og beveger deg utenfor driftsområdet og trykker på ringekontrollknappen, vil du høre én enkelt tone når du trykker på knappen og tre lave toner for mislykket forsøk på å opprette en kobling. Advarsel om lavt batterinivå Hvis du er i en samtale, får du høre en gjentatt, enkelt lav tone hvert 15. sekund som angir at batteriet snart er tomt. Du bør lade hodesettet umiddelbart. Hvis du ikke er i en samtale og trykker på ringekontrollknappen, vil du høre tre lave toner som angir at batteriet snart er tomt. Du bør lade hodesettet umiddelbart. Dempingsadvarsel Når dempingen er aktivert, hører du tre høye toner. Disse tonene gjentas hvert 15. sekund mens dempingen er aktiv. Når dempingen deaktiveres, hører du tre lave toner. Når hodesettet er inaktivt, langt trykk volum ned (minst 1½ sekund) Aktiverer og deaktiverer hodesettets indikatorlampe for i-bruk Brukerhåndbok for Plantronics Savi 17

8 PerSono Suite-programvare Det anbefales på det sterkeste at du installerer PerSono Suite-programvaren. Selv om Savi Office-systemet fungerer uten programvaren, vil det begrense systemets funksjonalitet. Med PerSono Suite-programvare kan du gjøre følgende med Savi Office-systemet: Svare på / avslutte samtaler fra PCen eksternt med hodesettet (krever bruk av støttet PC-telefon) Dempe/blande lydbanene mellom hodesettet/bordtelefonen/ PCen via en klikkbar interaktiv lydkontrollskjerm Tilpasse hodesettet og baseinnstillingene i henhold til de personlige preferansene dine Administrer PC-multimediene automatisk så du aldri går glipp av en samtale Få rask tilgang til produktstøtte og oppgraderingsinformasjon om programvare/fastvare Lydkontroll Når PerSono Suite-programvaren startes og kjører, vil hodesettikonet vises i PCens systemstatusfelt. Hvis du vil åpne PerSono Suite-programvaren, må du dobbeltklikke på hodesettikonet. Til venstre på skjermen ser du et menyvalg med lydkontroll uthevet. I midten finnes den klikkbare interaktive skjermen der du kan dempe eller blande lydbaner mellom hodesettet/bordtelefonen/pcen. Lydkoblinger kan ikke opprettes eller avsluttes via den klikkbare interaktive lydkontrollskjermen. Dette kan bare gjøres ved å bruke ringekontrollknappen på hodesettet eller taleknappene på basen. Ikoner og piler Ikoner Grå = enheten venter Grønn = enheten er aktiv Kontinuerlig rød, hodesett = hodesettoverføring dempet Blinkende rød, PC = PC på vent (alle lydbaner til og fra PCen er dempet) Blinkende rød, bordtelefon = bordtelefon på vent (alle lydbaner til og fra bordtelefonen er dempet) Piler Grå = lydbane venter Grønn = lydbane aktiv Rød = lydbane dempet Interaktive regler Ikonene for hodesett, PC og bordtelefon kan klikkes på. Når du klikker på et grønt hodesettikon, blir det rødt og hodesettoverføringen dempes. Hvis du klikker på det røde hodesettikonet, blir det grønt igjen og dempingen av hodesettet slås av. Når du klikker på et grønt PC- eller bordtelefonikon, vil det bli rødt og begynne å blinke for å indikere at enheten er satt på vent. Hvis du klikker på et blinkende rødt PC- eller bordtelefonikon, skifter det tilbake til grønt, og enheten er aktiv igjen. Eksempler Alle enheter i ventemodus Aktiv bordtelefonsamtale, PC i ventemodus Aktiv PC-samtale, bordtelefon på vent Alle enheter er blandet Alle enheter blandet, hodesettet dempet Brukerhåndbok for Plantronics Savi 18

Når du hører på multimedia via en støttet mediespiller på PCen, og det ikke finnes noen samtaler som er aktive eller på vent, vil en musikknote erstatte PC-ikonet. 3 Start mediespilleren på PCen og begynn å spille av multimedia. Aktiv multimedia, bordtelefon i ventemodus Hvis PerSono Suite-programvaren konfigureres til å håndtere multimedia automatisk når en samtale kommer inn, forsvinner musikknoten og kommer tilbake først når samtalene er avsluttet. 4 Klikk på det røde bordtelefonikonet for å ta bordtelefonen av vent. Nå blir multimedia blandet med lyden fra bordtelefonen. For å blande multimedia fra PCen med en aktiv bordtelefonsamtale må du følge disse trinnene: 1 Start med den aktive bordtelefonsamtalen. Batterilevetid I nedre, venstre hjørnet av skjermen (og for alle programvareskjermer), ser du ett av de følgende ikonene som angir omtrentlig gjenværende kapasitet i hodesettbatteriet. 2 Hent frem PC-lydkoblingen og sett den aktive bordtelefonsamtalen på vent ved å trykke på PCtaleknappen på basen. 100 % 75 % 50 % 25 % Mindre enn 5 min. PC-taleknapp Tilknyttet hovedhodesett Det ene hodesettikonet ved siden av batteriikonet viser hovedhodesettet som for øyeblikket er tilknyttet basen. Ytterligere hodesett kan legges til for telefonkonferanser. Se Konferanse med opptil tre ekstra hodesett på side 15 hvis du vil ha mer informasjon. Brukerhåndbok for Plantronics Savi 19

Støtte til PC-telefon Hvis du vil ha en liste over PC-telefoner som støttes av PerSono Suite, kan du se www.plantronics.com/ SoftphoneCompatibility. PerSono Suite-programvaren støtter alle PC-telefonene på listen uten at det kreves ekstra trinn fra brukeren, bortsett fra Skype. 3 Skjermen Manage API Access Control (Håndtere APItilgangskontroll) vises og angir at et annet program prøver å få tilgang til Skype. Navnet på programmet vises som PerSonoSuite.exe med utgiveren Plantronics, Inc. Du må velge Allow this program to use Skype (Tillat at dette programmet bruker Skype) og klikke på OK. Hvis du vil tillate at Skype er en støttet PC-telefon i PerSono Suite, må du følge denne fremgangsmåten: 1 Kontroller at PerSono Suite-programvaren kjører på PCen din. Du vil se et hodesettikon nederst til høyre i systemstatusfeltet for PCen når PerSono Suiteprogramvaren kjører. 2 Hvis Skype kjører på PCen din, vil Skype sende deg en beskjed om at PerSonoSuite.exe vil bruke Skype. Gå til kategorien for nye hendelser som finnes øverst i høyre hjørne av Skype-vinduet, og klikk på det røde flagget. Deretter må du klikke på koblingen til PerSonoSuite.exe for å komme til skjermen Manage API Access Control (Håndtere API-tilgangskontroll). 4 Hvis du vil bekrefte at PerSono Suite nå støtter Skype, kan du gå til kategorien for PC-panel i PerSono Suite og kontrollere at Skype vises under PC-telefoner. PerSono Suite.exe Brukerhåndbok for Plantronics Savi 20

Innstillingerskjerm hodesett og base Med innstillingerskjermen kan du tilpasse basen og hodesettet i henhold til egne preferanser. Savi Office-systemet leveres med fabrikkinnstilinger som kan endres slik det beskrives i kolonnen Innstillinger nedenfor. MERK Enkelte parametere vises kanskje som grå. PerSono Suite gjør automatisk parametere som ikke gjelder for en bestemt Plantronics-enhet, grå. Innstillinger hodesett Funksjon Innstillinger Fabrikkinnstilling Demp tone Standard/lav/av Standard Ringetone bordtelefon Lyd 1/lyd 2/lyd 3 Lyd 1 Ringetonevolum bordtelefon Standard/lav/av Standard Ringetone PC Lyd 1/lyd 2/lyd 3 Lyd 2 Ringetonevolum PC Standard/lav/av Standard Systemtoner Standard/lav/av Standard Andre innkommende samtale Ring kontinuerlig/ring én gang/ignorer Ring kontinuerlig Innstillinger base Funksjon Innstillinger Fabrikkinnstilling Generelt Automatisk svar Av/på Av Standardlinje Bordtelefon/PC Bordtelefon Over-the-Air-tilknytning Av/på På Rekkevidde Høy/med/lav Høy Ring både hodesett og PC Av/på På Lyd Anti-sjokk Av/på Av Lydbegrensning 80 db/85 db/av Av G616 Av/på Av Lydbåndbredde bordtelefon Bredbånd/smalbånd Smalbånd Lydbåndbredde PC Bredbånd/smalbånd Smalbånd Tonekontroll bordtelefon Tonekontroll PC 7 innstillinger for justering av bass/diskant Mellomstilling 7 innstillinger for justering av bass/diskant Mellomstilling Brukerhåndbok for Plantronics Savi 21

Hjelp for baseinnstillinger Fabrikkinnstillinger Automatisk svar Standardlinje Over-the-Airtilknytning Rekkevidde** Lydbåndbredde** Automatisk svar sparer brukeren et tastetrykk for å opprette en radiokobling mellom hodesettet og baseenheten. Når automatisk svar er satt til AV, må du trykke på ringekontrollknappen på hodesettet eller taleknappen for PC-/bordtelefonbasen for å besvare en innkommende samtale.* Når automatisk svar er satt til PÅ, besvares en innkommende samtale når hodesettet tas ut av ladeholderen.* Standardlinjen angir brukerpreferansen for utgående samtale på bordtelefon eller PC når du trykker på hodesettets ringekontrollknapp. Når standardlinjen er angitt til bordtelefon og du trykker på hodesettets ringekontrollknapp for å starte en samtale, aktiveres bordtelefonen. Deretter må du ringe telefonnummeret fra bordtelefonen.* Når standardlinjen er angitt til PC og du trykker på hodesettets ringekontrollknapp, opprettes en lydkobling mellom PCen og hodesettet. Nå kan du opprette en utgående samtale via PC-telefonprogrammet eller høre på streaminglyd via en mediespiller. Med Over-the-Air-tilknytning kan et hodesett tilknyttes basen uten fysisk dokking av hodesettet. Dette er nødvendig når forskjellige Plantronics Savi -hodesettmodeller er i en konferansesamtale. Når Over-the-Air-tilknytningen er satt til PÅ, kan du tilknytte hodesettet til basen uten fysisk å dokke hodesettet i ladeholderen. Når over-the-air-tilknytningen er satt til AV, kan du bare tilknytte hodesettet til basen ved fysisk å dokke hodesettet i ladeholderen. Hvis du vil ha mer informasjon om å tilknytte et hovedhodesett til basen, kan du se Tilknytte et hovedhodesett på side 15. Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du kan knytte gjestehodesett til basen for en konferansesamtale, kan du se Konferanse med opptil tre ekstra hodesett på side 15. Rekkevidden kan reduseres for å fjerne summing fra bordtelefon/pc, forbedre brukertettheten eller begrense brukernes rekkevidde. Når Rekkevidde er satt til HØY, har en bruker en rekkevidde på opptil 107m. Når Rekkevidde er satt til MEDIUM, har en bruker en rekkevidde på opptil 45m. Når Rekkevidde er satt til LAV, har en bruker en rekkevidde på opptil 15m. Systemet støtter både smalbånds- og bredbåndslyd fra bordtelefonen og PCen. Bredbåndslyd gir bedre taleklarhet og lyd som er tro mot originalen. Bredbåndslyd bruker imidlertid mer batteristrøm og har mye strengere tilgangskriterier som reduserer antallet systemer som kan utplasseres i et lite område. Bordtelefonen må støtte bredbåndslyd for å oppleve fordelen med å velge bredbånd for den enheten. Alle PCer støtter bredbåndslyd. Når du bytter mellom smalbånds- og bredbåndslyd, må du gjenopprette lydkoblingen for at endringene skal ha effekt. Av Bordtelefon På Høy Bordtelefon for smalbånd PC for bredbånd *Forutsetter bruk av løfter eller elektronisk svarmodul med bordtelefon og/eller bruk av PC-telefon som støttes av PerSono Suiteprogramvare. **Når du åpner en kobling fra basen, lyser taleknappen kontinuerlig gult til en kobling blir opprettet. Dette kan ta flere sekunder, særlig for bredbåndslyd og/eller i miljøer med moderat til høy tetthet. Hvis du trykker på taleknappen når indikatorlampen lyser gult, vil det avslutte søket etter en lydkobling. Brukerhåndbok for Plantronics Savi 22

Hjelp for baseinnstillinger Fabrikkinnstillinger Anti-startle Anti-startle gir avansert hørselsbeskyttelse mot plutselige høye lyder. Når Anti-startle er slått PÅ, identifiserer og eliminerer systemet plutselige høye lyder og reduserer dem umiddelbart til et komfortabelt nivå. Når Anti-startle er slått AV, kutter hodesettet lydnivået på 118 dba for å beskytte hørselen din. Av Lydbegrensing Lydbegrensing gir avansert hørselsbeskyttelse mot daglig eksponering for støy. Når Audio- Limiting er slått PÅ, overvåker og kontrollerer systemet støyen for å sikre at handlingsnivået ikke overstiger 80 dba eller 85 dba (det som er valgt), noe som er angitt av gjeldende og kommende EU-lovgivning. Når Audio-Limiting er slått AV, kutter hodesettet lydnivået ved 118 dba for å beskytte hørselen din. Av G616 Tonekontroll *Støyovervåkingsfunksjonen er basert på en gjennomsnittlig akustisk kobling mellom hodesettet og øret. Følg instruksjonene for anbefalt bruksposisjon på side 8. G616 Acoustic Limiting leverer ekstra hørselsbeskyttelse mot akustisk sjokk. Når G616 Acoustic Limiting er slått PÅ, gir systemet ekstra beskyttelse mot akustisk sjokk. Lydnivået begrenses til 102 dba, som anbefalt i retningslinjene i G616:2006 som ble utstedt av Australian Communications Industry Forum (ACIF). Når G616 Audio-Limiting er slått AV, kutter hodesettet lydnivået ved 118 dba for å beskytte hørselen din. Med dette systemet kan du tilpasse bordtelefonen og PC-tonene uavhengig av hverandre for å optimalisere lytteopplevelsen med akkurat riktig mengde diskant og bass fra hver enhet. Av Bordtelefon og PC i mellominnstilling Ring både hodesett og PC Denne parameteren gir deg muligheten til at ringetonen på PCen spilles av både på hodesettet og PC-høyttaleren. Når denne parameteren står på OFF (AV), høres bare PC-ringetonen på enten hodesettet eller PC-høyttaleren, basert på hvordan PC-lyden er konfigurert. Når denne parameteren står på ON (PÅ), høres PC-ringetonen både på PC-høyttaleren og hodesettet. På Brukerhåndbok for Plantronics Savi 23

PC-panelskjerm Velg om du vil at PerSono Suite-programvaren skal starte når du logger på Windows. Se en liste over støttede PC-telefoner som kjører på PCen. Se hvilken Plantronics-enhet som er koblet til PCen og jobber sammen med PerSono Suite-programvare. Tilpass hvordan du vil at PerSono Suite-programvaren skal behandle multimedia når en samtale begynner/avslutter. Avanserte innstillinger Microsoft Office Communicator Dial-tone Enabled Hvis denne funksjonen settes til ON (PÅ) når en PC-radiokobling er opprettet, forutsetter Microsoft Office Communicator at brukeren prøver å foreta en VOIP-samtale og få en summetone. Hvis denne funksjonen settes til OFF (AV) når en PC-radiokobling er opprettet, kommer Microsoft Office Communicator til å vente. Microsoft Office Communicator Dial-tone Enabled kan settes til OFF (AV) eller ON (PÅ). Sertifisert Microsoft Office Communicator-produkt: Standardinnstilling = ON (PÅ) Standardprodukt: Standardinnstilling = OFF (AV) Audio Sensing Enabled Audio Sensing er en spesialfunksjon som er støttet av de trådløse enhetene til Plantronics. Denne funksjonen kan registrere lydsignaler ved USB-porten og automatisk opprette en PC-radiokobling mellom basen og det trådløse hodesettet uten at brukeren må trykke på ringekontrollknappen på PCen. Hvis parameteren Microsoft Office Communicator Dial-tone Enabled settes til ON (PÅ), høres Microsoft Office Communicator-summetonen hver gang brukeren trykker på ringekontrollknappen på PCen. Brukeren kan imidlertid ha trykt på ringekontrollknappen på PCen for blant annet å høre på musikk, og ønsker dermed ikke å høre summetonen. I dette tilfellet hvis brukeren setter parameteret Audio Sensing Enabled til ON (PÅ), opprettes radiokoblingen automatisk når PC-lyd blir registrert ved USB-porten, og dette gjør at brukeren slipper å trykke på ringekontrollknappen på PCen. Audio Sensing Enabled kan settes til OFF (AV) eller ON (PÅ). Sertifisert Microsoft Office Communicator-produkt: Standardinnstilling = ON (PÅ) Sikkerhetsskjerm PerSono Suite-programvaren tillater at baseinnstillingene låses slik at en annen bruker ikke kan endre innstillingene. Dette krever at du lager et passord for systemet. Du lager et passord slik at du kan låse / låse opp baseinnstillingene, slik: 1 Opprette og bekrefte nytt passord fra sikkerhetsskjermen. Trykke på OK. En ny sikkerhetsskjerm vises. 2 Skriv inn passordet på nytt. 3 Trykke på OK. Dette åpner skjermbildet for baseinnstillingene. 4 Velg innstillinger fra menyen og lås / lås opp funksjoner slik det passer deg. 5 Trykk på Bekreft for å lagre innstillingene. Når du har opprettet passordet, kan du endre passordet slik: 1 Klikk på pilen til høyre for Forandre passord fra sikkerhetsskjermen. Sikkerhetsskjermen utvides. 2 Skriv inn det gjeldende passordet, og skriv deretter inn det nye passordet to ganger. 3 Trykk på Bekreft for å forandre passordet. VIKTIG Hvis du glemmer passordet, må du ringe til din lokale Plantronics-avdeling for teknisk støtte for å få et midlertidig passord. 1 Skriv inn det midlertidige passordet fra sikkerhetsskjermen. Trykke på OK. Sikkerhetsskjermen utvides. 2 Skriv inn det midlertidige passordet på nytt, og skriv deretter inn det nye passordet to ganger. 3 Trykk på Bekreft for å forandre passordet. MERK Du får ikke tilgang til siden med baseinnstillinger ved å bruke det midlertidige passordet. For å få tilgang til siden med baseinnstillingene, må du først forandre passordet, og deretter skrive inn det nye passordet. Standardprodukt: Standardinnstilling = OFF (AV) Brukerhåndbok for Plantronics Savi 24

Støtteskjerm Støtteskjermen gir tilgang til denne brukerhåndboken som kan skrives ut, vanlige spørsmål, kontaktinformasjon for Plantronics og informasjon om programvareoppgradering. Den aktuelle versjonen av programvaren og fastvaren som for øyeblikket kjører på systemet, vises også her. Oppdateringer All nødvendig programvare og fastvare til Plantronics-enheten kan oppdateres via Internett når og hvis oppdateringer er tilgjengelig. Du kan velge hvor ofte systemet skal se etter oppdateringer. Når oppdateringer er tilgjengelig, kan du vise alle ventende oppdateringer og bestemme hvilke du vil laste ned, og når dette skal skje. Den bestemte versjonen av PerSono Suite-programvaren og fastvaren for hodesett/basestasjon som brukes på ditt system, vises alltid i VERSJONER-feltene. Varsle når oppdateringer er tilgjengelig: Hvis du merker av i denne avmerkingsboksen, vil systemet automatisk se etter programvareog fastvareoppdateringer med jevne mellomrom. Når denne parameteren aktiveres (merkes av), aktiveres automatiske oppdateringskontroller, og feltet for hyppighet utheves for å gjøre deg oppmerksom på at du kan velge hvor ofte systemet skal se etter oppdateringer, for eksempel hver tredje måned, hver måned eller hver uke. Når denne parameteren er deaktivert, vil systemet ikke automatisk se etter programvare-/fastvareoppdateringer. Se etter oppdateringer: Du kan velge å se etter programvare-/ fastvareoppdateringer når som helst ved å klikke på Se etter oppdateringer-knappen. Tilgjengelige oppdateringer: Etter at det manuelt eller automatisk har vært kontrollert om det finnes oppdateringer, fylles dette feltet ut med relevante programvare- og fastvareoppdateringer. Installer: Vær oppmerksom på at automatiske oppdateringskontroller ikke inkluderer automatisk nedlasting og installering. Selve nedlastingen og installeringen utføres bare når du velger minst ett element i Tilgjengelige oppdateringer-listen og klikker på Installer-knappen. Brukerhåndbok for Plantronics Savi 25

9 Feilsøking og vanlige spørsmål Jeg hører ikke en summetone på hodesettet. Jeg hører støy. Kontroller at hodesettet er oppladet. Kontroller at hodesettet er tilknyttet basen. Se Tilknytte et hovedhodesett på side 15. Trykk på ringekontrollknappen på hodesettet. Kontroller at løfteren løfter håndsettet nok til å betjene telefonrøret. Juster til en høyere innstilling ved behov. Juster konfigurasjonsbryteren på basen til du hører en summetone. Finjuster lyttevolumet ved å trykke på volum opp-knappen [+] på hodesettet. Hvis volumet fortsatt er for lavt, kan du justere hovedlyttevolumet på basen. Hvis volumet fortsatt er for lavt, kan du justere lyttevolumet til bordtelefonen på basen. Kontroller at det er minst 30 cm mellom basen og datamaskinen, og 15 cm mellom basen og telefonen. Hvis justering av avstanden ikke hjelper, er hodesettet utenfor rekkevidden. Flytt deg nærmere basen. Lyden forvrenges når jeg bruker Savi Office-systemet med bordtelefonen. Jeg hører ekko i hodesettet når jeg bruker bordtelefonen. De jeg snakker med, kan høre summing i bakgrunnen. Senk talevolumet og/eller lyttevolumet til bordtelefonen på basen. Den riktige innstillingen er posisjon 3 for de fleste telefoner. Hvis telefonen har en volumkontroll, senker du volumet helt til forvrengingen forsvinner. Hvis lyden fortsatt forvrenges, kan du justere hodesettvolumkontrollen for å senke høyttalervolumet på hodesettet. Hvis forvrengningen vedvarer, kan du senke lyttevolumet til bordtelefonen på basen. Kontroller at det er 30 cm mellom basen og datamaskinen, og 15 cm mellom basen og telefonen. Juster konfigureringsbryteren. Den mest brukte posisjonen er A, som også er standardposisjonen. Reduser lyttevolumet til bordtelefonen på basen. Den riktige innstillingen er posisjon 3 for de fleste telefoner. Hvis lydnivået er for lavt i denne posisjonen, kan du justere hodesettvolumkontrollen for å heve høyttalervolumet til hodesettet. Reduser talevolumet til bordtelefonen på basen. Den riktige innstillingen er posisjon 3 for de fleste telefoner. Hvis talevolumet er for lavt for lytteren i denne posisjonen, kan du justere posisjonen til hodesettet slik at mikrofonen er så nærme munnen din som mulig. Flytt baseenheten lenger bort fra telefonen. Basestrømforsyningen er koblet til en skjøteledning. Koble strømforsyningen direkte til vegguttaket. Brukerhåndbok for Plantronics Savi 26

Batteriet gir betydelig redusert taletid, selv etter full opplading. Batteriet må byttes ut. Kontakt www.plantronics.com/support for å få informasjon om fabrikkservice. Håndsettløfteren er montert, men løfter ikke håndsettet. Pass på at håndsettløfterens strømledning er koblet riktig til løfterkontakten på baseenheten. Jeg kan ikke høre lyd gjennom PC-høyttalerne lenger. For Windows XP-systemer: Se fanearket Lyd i alternativet Lyder og lydenheter i PCens kontrollpanel. Under Lydavspilling endrer du standardinnstillingen fra Savi Office til PC-høyttalerne. Klikk på OK for å bekrefte endringen. For Windows Vista-systemer: Se alternativet Lyd i PCens kontrollpanel. Under fanearket Avspilling endrer du standardinnstillingen fra Speakers Savi Office til PC-høyttalerne. Klikk på OK for å bekrefte endringen. Ingen lydtilkobling til PC. Koble USB- og strømledningene fra basen. Koble til igjen strømledningen først. Vent til LED-lampen lyser, og koble deretter til USB-ledningen igjen. Avslutt PC-lyden eller PC-telefonprogrammet, og start deretter på nytt. Brukerhåndbok for Plantronics Savi 27

Plantronics, Inc. 345 Encinal Street Santa Cruz, CA 95060 USA Tlf.: 800-544-4660 www.plantronics.com Hvis du vil ha produktstøtte, kan du kontakte oss på www.plantronics.com/support. 2010 Plantronics, Inc. All rights reserved. Plantronics, the logo design, HL10, Persono Suite, Savi, Sound Innovation are trademarks or registered trademarks of Plantronics, Inc. Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation. Nortel is a trademark of Nortel Networks. Skype is a registered trademark of Skype Limited. All other trademarks are property of their respective owners. Patents US 5,210,791; D539,266; D469,756; Australia 147229; France 651,857-651,865; Germany 40108524.4; GB Regd.Des.No. 2104923; Patents Pending. 82872-21 (01.10)