BP NO Bruksanvisning

Like dokumenter
BP NO Bruksanvisning

SMAKSAK. Oppskriftsbok

EFTERSMAK. Oppskriftsbok

Bruksanvisning Ovn BE BE200002S

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX EOB8841WOX

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX KE M

Bruksanvisning Ovn BE M BE200002SM

EOP600. NO Ovn Bruksanvisning

EOC700. NO Ovn Bruksanvisning

BEB230010M. Bruksanvisning Ovn USER MANUAL

Bruksanvisning Ovn BE430442S

Bruksanvisning Ovn BP

EKB500. NO Ovn Bruksanvisning

EOC5651AA NO OVN BRUKSANVISNING

EOP800. NO Ovn Bruksanvisning

Bruksanvisning Ovn BP BP

EKP700. NO Ovn Bruksanvisning

Bruksanvisning Ovn BP M BP W BP B BP W

OOC500N. NO Ovn Bruksanvisning

EKP720. NO Ovn Bruksanvisning

EOP720. NO Ovn Bruksanvisning

EOC700. NO Ovn Bruksanvisning

EKC700. NO Ovn Bruksanvisning

Bruksanvisning Ovn BP M

EOP600W EOP600X. NO Ovn Bruksanvisning

IEL900RF. Bruksanvisning Ovn USER MANUAL

EEB342010M EEB342010W. Bruksanvisning Ovn USER MANUAL

Bruksanvisning Ovn BP

Bruksanvisning. Ovn EEBP6750.0J

EKP720X. NO Ovn Bruksanvisning

BCS452210M BCS452210W. Bruksanvisning Ovn USER MANUAL

BPK552220B BPK552220W BPS552220W. Bruksanvisning Ovn USER MANUAL

BEB352010W. Bruksanvisning Ovn USER MANUAL

BCK452210M BCK452210W. Bruksanvisning Ovn USER MANUAL

Grillovn. Prod.nr. IT Bruksanvisning

Bruksanvisning Ovn BP

OOC550NX. NO Ovn Bruksanvisning

BCK552250M BCS552250M. Bruksanvisning Ovn USER MANUAL

BPK552220M BPS552220M. Bruksanvisning Ovn USER MANUAL

BPE742220B BPE742220M. Bruksanvisning Ovn USER MANUAL

BEB352010M. Bruksanvisning Ovn USER MANUAL

EOP720X. NO Ovn Bruksanvisning

BPE742220B. Bruksanvisning Ovn USER MANUAL

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX EOB42100W

OCB450N. NO Kombimikro-ovn Bruksanvisning

EOP800X EOP800Z. NO Ovn Bruksanvisning

BCK456220M BCS456220M. Bruksanvisning Ovn USER MANUAL

EKP721W EKP721X. NO Ovn Bruksanvisning

EVY6600AO... NO MIKROBØLGEOVN BRUKSANVISNING

BPK842220M. Bruksanvisning Ovn USER MANUAL

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX EHH6340XOK

Betjeningspanel 4. Varmeskuff 4. Funksjon 4. Valg av temperatur 5. Oppvarmingstider 5. Kapasitet 6. Holde matvarene varme 7. Uttrekking av skuffen 8

Bruksanvisning. Komfyr ZCV65000WA

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX EP M

BPK556220B BPK556220M BPK556220W BPS556220M BPS556220W. Bruksanvisning Ovn USER MANUAL

EVY6600AO NO MIKROBØLGEOVN BRUKSANVISNING

EOP900. NO Ovn Bruksanvisning

EKC6030CJW NO KOMFYR BRUKSANVISNING

CMK56500MM KME565000M KMK565000M KMS565000M. Bruksanvisning Kombimikro-ovn USER MANUAL

OCB450NX. NO Kombimikro-ovn Bruksanvisning

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX BE M

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse.

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX EON64100X

Bruksanvisning. Dampovn EEBD6750.0J

63476IU-MN 63476IU-WN. Bruksanvisning Komfyr USER MANUAL

EOP840. NO Dampovn Bruksanvisning

Bruksanvisning Komfyr 41116IE-MN 41116IE-WN

Bruksanvisning. Dampovn EEBKD6750.0J

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX EKI50500OW

Bruksanvisning Komfyr 42176VE-WN

KME761000B. Bruksanvisning Kombimikro-ovn USER MANUAL

KME861000M KMK861000M. Bruksanvisning Ovn USER MANUAL

Bruksanvisning. CombiSteam Deluxe Dampovn EOS860X

EKI6675EIX. NO Komfyr Bruksanvisning

EVY7800AAV EVY7800AAX EVY7800AOX... NO KOMBIMIKRO-OVN BRUKSANVISNING

KM KM NO Bruksanvisning

42016VL-MN 42016VL-WN. Bruksanvisning Komfyr USER MANUAL

Mikrobølge ovn med grill og varmlufts funksjon CB 1267 H

EKC6051BOW EKC6051BOX

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7

Bruksanvisning Ovn BP831660S

EKI6352EOW NO KOMFYR BRUKSANVISNING

OOP600. NO Dampovn Bruksanvisning

Bruksanvisning Komfyr 62116IU-MN 62116IU-WN

EOP900X. NO Ovn Bruksanvisning

KM KM NO Bruksanvisning

EKC6556EIW. NO Komfyr Bruksanvisning

EKI6556EIW EKI6556EIX. NO Komfyr Bruksanvisning

Bruksanvisning Komfyr 40106VL-WN

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000

EKC6051BOW. NO Komfyr Bruksanvisning

STEKEOVNER. Velg ganske enkelt den som passer matlagingsstilen din best.

Bruksanvisning Dampovn BP500432S

EOP900X. NO Ovn Bruksanvisning

Din bruksanvisning ZANUSSI ZC6685W

V-ZUG Ltd. Stekeovn. Combair XSLP. Bruksanvisning Innstillingstips, stekeautomatikk, finsteking

Bruksanvisning Kombimikro-ovn KM KM KM

Ovn TKG OT 1004 Bruksanvisning

Bruksanvisning Komfyr 42156VE-WN

Transkript:

BP3003001 NO Bruksanvisning

2 www.aeg.com INNHOLD 1. SIKKERHETSINFORMASJON.................................................. 3 2. SIKKERHETSANVISNINGER................................................... 4 3. PRODUKTBESKRIVELSE...................................................... 7 4. FØR FØRSTE GANGS BRUK................................................... 7 5. DAGLIG BRUK.............................................................. 8 6. KLOKKEFUNKSJONER...................................................... 10 7. BRUKE TILBEHØRET........................................................ 11 8. TILLEGGSFUNKSJONER..................................................... 11 9. NYTTIGE TIPS OG RÅD...................................................... 13 10. STELL OG RENGJØRING.................................................... 25 11. HVA MÅ GJØRES, HVIS....................................................... 28 FOR PERFEKTE RESULTATER Takk for at du har valgt et AEG-produkt. Med dette produktet vil du oppleve perfekt kombinasjon mellom funksjonell design og optimal teknologi. Du kan være sikker på at du vil oppnå perfekte resultater, og at du har full kontroll med det du gjør. Vi vil be deg å lese denne bruksanvisningen nøye, for å få mest mulig nytte av produktet. Gå inn på nettstedet vårt for å: Få råd om bruk, finne brosjyrer, feilsøking, serviceinformasjon: www.aeg.com Registrere produktet ditt for å få bedre service: www.aeg.com/productregistration Kjøpe tilbehør, forbruksvarer og originale reservedeler til produktet ditt: www.aeg.com/shop KUNDESTØTTE OG SERVICE Vi anbefaler at du bruker originale reservedeler. Når du kontakter serviceavdelingen, må du sørge for å ha følgende data for hånden. Informasjonen finner du på typeskiltet. Modell, PNC (produktnummer), serienummer. Advarsel/Forsiktig - Sikkerhetsinformasjon. Generelle informasjoner og tips Miljøinformasjon Med forbehold om endringer.

1. SIKKERHETSINFORMASJON Les instruksjonene nøye før montering og bruk av produktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelle skader som skyldes feilaktig montering og bruk. Oppbevar produktets instruksjoner for fremtidig bruk. 1.1 Sikkerhet for barn og utsatte personer ADVARSEL Fare for kvelning, skade og permanent uførhet. Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og kunnskap dersom de har tilsyn av en voksen eller en person som er ansvarlig for deres sikkerhet. Ikke la barn leke med produktet. Oppbevar all emballasje utilgjengelig for barn. Hold barn og kjæledyr borte fra produktet når det brukes eller når den kjøler seg ned. Tilgjengelige deler er varme. Hvis produktet har en barnesikring, anbefaler vi at du aktiverer den. Rengjøring og vedlikehold skal ikke gjøres av barn med mindre de har tilsyn. 1.2 Generelt om sikkerhet NORSK 3 Produktet blir varmt inni når det er i bruk. Ikke ta på varmeelementene inne i produktet. Bruk alltid grillvotter når du tar ut eller putter inn tilbehør eller ovnsutstyr. Ikke bruk damprengjøring til å rengjøre produktet. Før vedlikehold kutt strømforsyningen. Ikke bruk skurende rengjøringsmidler eller skarpe skrapegjenstander av metall for å rengjøre dørglasset

4 www.aeg.com i stekeovnen, da dette kan ripe opp glasset og føre til at glasset blir matt. Overflødig søl må fjernes før pyrolytisk rengjøring. Ta ut alle deler av ovnen. For å fjerner hyllestøttene, må du først trekk fronten på hyllestøtten og baksiden på hyllestøtten vekk fra sideveggene. Bruk omvendt rekkefølge for å montere hyllestøttene. 2. SIKKERHETSANVISNINGER 2.1 Montering ADVARSEL Dette produktet må monteres av en kvalifisert person. Fjern all emballasje. Ikke monter eller bruk et skadet produkt. Følg monteringsinstruksjonene som følger med produktet. Vær alltid forsiktig når du flytter produktet, fordi det er tungt. Bruk alltid vernehansker. Ikke dra eller løft produktet etter håndtaket. Overhold minimumsavstanden fra andre produkter og enheter. Pass på at produktet er montert under og ved siden av stabile konstruksjoner. Sidene på produktet må være på høyde med produkter eller enheter av samme høyde. Elektrisk tilkopling ADVARSEL Fare for brann og elektrisk støt. Alle elektriske tilkoblinger skal utføres av en kvalifisert elektriker. Produktet må være jordet. Kontroller at det er samsvar mellom den elektriske informasjonen på typeskiltet og strømforsyningen i huset. Hvis det ikke er det, må du kontakt en elektriker. Bruk alltid en korrekt montert, jordet stikkontakt. Ikke bruk doble stikkontakter eller skjøteledninger. Pass på at støpselet og strømkabelen ikke blir påført skade. Kontakt servicesenteret eller en elektriker for å bytte en ødelagt strømkabel. Ikke la strømkabler å komme i kontakt med døren til produktet, spesielt når døren er varm. Støtbeskyttelsen til strømførende og isolerte deler må festes på en måte som gjør at den ikke kan fjernes uten verktøy. Ikke sett støpselet i stikkontakten før monteringen er fullført. Kontroller at det er tilgang til stikkontakten etter monteringen. Hvis stikkontakten er løs må den ikke benyttes. Ikke trekk i strømkabelen når du kobler fra produktet. Trekk alltid i selve støpselet. Bruk bare riktige isolasjonsenheter: vernebrytere, sikringer (sikringer av skrutypen skal fjernes fra holderen), jordfeilbrytere og kontaktorer. Den elektriske installasjonen må ha en isoleringsenhet som lar deg frakoble produktet fra strømnettet ved alle poler. Isoleringsenheten må ha en kontaktåpningsbredde på minst 3 mm.

2.2 Bruk ADVARSEL Fare for skade, brannskader, elektrisk støt eller eksplosjon. Dette produktet er beregnet for bruk i en husholdning. Produktets spesifikasjoner må ikke endres. Pass på at ventilasjonsåpningene ikke er blokkert. Ikke la produktet være uten tilsyn mens det er i drift. Slå av produktet etter hver bruk. Produktet blir varmt når det er i bruk. Ikke ta på varmeelementene inne i produktet. Bruk alltid grillvotter eller grytekluter når du tar ut eller setter inn tilbehør eller ovnsutstyr. Vær forsiktig når du åpner døren mens produktet er i bruk. Varm damp kan strømme ut. Ikke bruk produktet med våte hender eller når det er i kontakt med vann. Ikke belast døren når den er åpen. Ikke bruk produktet som arbeids- eller oppbevaringsflate. Hold alltid døren lukket mens produktet er i bruk. Åpne døren til produktet forsiktig. Bruk av ingredienser som inneholder alkohol kan føre til en blanding av alkohol og luft. Ikke la gnister eller åpne flammer komme i kontakt med produktet når du åpner døren. ADVARSEL Fare for skade på produktet. For å unngå skade eller misfarging på emaljen: ikke putt ovnsutstyr eller andre gjenstander i produktet direkte i bunnen av det. ikke legg aluminiumsfolie direkte i bunnen på produktet. - Ikke tøm vann direkte inn i det varme produktet. - Ikke oppbevar fuktig servise eller mat i produktet når tilberedningen er ferdig. - Vær forsiktig når du fjerner eller monterer tilleggsutstyret. Misfarge på produktets emalje har ingen innvirkning på funksjonen. Dette er ikke en defekt som omfattes av garantien. Bruk dyp panne for bløte kaker. Fruktsaft kan forårsake permanente flekker. 2.3 Stell og rengjøring ADVARSEL Fare for personskade, brann eller skade på produktet. Slå av produktet og trekk støpselet ut av stikkontakten før rengjøring og vedlikehold. Påse at produktet er kaldt. Fare for at dørglassene kan knuses. Erstatt umiddelbart glasspanelene i døren om disse har blitt skadet. Kontakt servicesenteret. Vær forsiktig når du fjerner døren fra produktet. Døren er tung! Rengjør produktet med jevne mellomrom for å forhindre skade på overflaten. Gjenværende fett eller mat i produktet kan forårsake brann. Rengjør produktet med en fuktig, myk klut. Bruk kun nøytrale rengjøringsmidler. Du må aldri bruke skurende oppvaskmidler, skuresvamper, løsemidler eller metallgjenstander. Følge sikkerhetsforskriftene på pakken hvis du bruker ovnsspray. Ikke rengjør den katalytiske emaljen (hvis aktuelt) med noen form for vaskemiddel. Pyrolytisk rengjøring ADVARSEL Forbrenningsfare. NORSK 5 Før du utfører en "pyrolytisk selvrensing"-funksjon eller "første gangs bruk"-funksjonen, må du fjerne følgende fra ovnsrommet: Eventuelle overflødige matrester, olje eller fett søl/avleiringer. Alle flyttbare gjenstander (inkludert hyller, sideskinner osv. levert med

6 www.aeg.com produktet) spesielt superclean-gryter, panner, brett, kjøkkenutstyr osv. Les alle instruksjoner for pyrolytisk rengjøring nøye. Hold barn unna produktet når den pyrolytiske rengjøring er i bruk. Produktet blir svært varmt. Pyrolytisk selvrensing er en operasjon med høy temperatur som kan frigjøre røyk fra matlagingsrester og konstruksjonsmaterialer, derfor anbefales forbrukere på det sterkeste å: Sørg for god ventilasjon under og etter hver pyrolytiske rengjøring. Sørg for god ventilasjon under og etter første gangs bruk ved maksimum temperaturdrift. Hold alle kjæledyr (spesielt fugler) borte fra produktet under og etter hver pyrolytiske rengjøring, og bruk først maksimal temperatur mot et godt ventilert område. I motsetning til alle mennesker, kan noen fugler og krypdyr være ekstremt følsomme for potensiell røyk som frigis under rengjøringen av pyrolytiske ovner. Små kjæledyr kan også være svært følsomme for temperaturendringer i nærheten av pyrolytiske ovner når det pyrolytiske selvrengjøringsprogrammet brukes. Superclean-overflater på gryter, panner, brett, kjøkkenutstyr, osv. kan skades av den høye temperaturen ved pyrolytisk rengjøring i pyrolytiske ovner og kan også være en kilde for et lavt nivå skadelige gasser. Røyk som frigis fra alle pyrolytiske ovner / matrester, er ikke skadelig for mennesker, inkludert spedbarn eller personer med medisinske tilstander. 2.4 Innvendig belysning Typen lyspære eller halogenpære som brukes i dette produktet er kun for husholdningsprodukter. Skal ikke brukes til vanlig belysning. ADVARSEL Fare for elektrisk støt. Koble strømmen fra produktet før du skifter lyspære. Bruk bare lyspærer med tilsvarende spesifikasjon. 2.5 Kassering ADVARSEL Fare for skade og kvelning. Koble produktet fra strømmen. Kutt av strømkabelen og kast den. Fjern dørlåsen for å forhindre at barn og dyr stenger seg inne i produktet.

3. PRODUKTBESKRIVELSE NORSK 7 13 1 2 3 4 5 6 5 4 3 2 1 12 3.1 Praktisk tilbehør 7 8 9 10 11 1 Betjeningspanel 2 Bryter til ovnsfunksjonene 3 Strømindikator/symbol 4 Elektronisk programmering 5 Termostatbryter 6 Strømlys 7 Varmeelement 8 Ovnslampe 9 Vifte 10 Varmeelement på bakveggen 11 Undervarme 12 Uttakbare brettstiger 13 er Rist For kokekar, kakeformer, steker. Stekebrett For kaker og småkaker. Grill-/langpanne For baking og steking eller for å samle opp fett. 4. FØR FØRSTE GANGS BRUK ADVARSEL Se etter i Sikkerhet-kapitlene. 4.1 Første gangs rengjøring Fjern alle deler fra produktet.

8 www.aeg.com Rengjør produktet før første gangs bruk. Se etter i kapitlet "Stell og rengjøring". 4.2 Stille inn tiden Etter første gangs tilkobling til strøm, vil alle symbolene på displayet lyse i noen sekunder. I de påfølgende få sekundene viser displayet programvareversjonen. Etter at programvareversjonen slås av, viser displayet og "12:00". "12" blinker. 1. Trykk på eller for å stille inn gjeldende time. 2. Trykk på for å bekrefte (bare nødvendig ved første gangs innstilling. Senere vil den nye tiden lagres automatisk etter 5 sekunder). Displayet viser og innstilt tid. "00" blinker. 3. Trykk på eller for å stille inn gjeldene minutter. 4. Trykk på for å bekrefte (bare nødvendig ved første gangs innstilling. Senere vil den nye tiden lagres automatisk etter 5 sekunder). -/tidsdisplayet viser ny tid. Endre aktuelt klokkeslett Du kan bare endre klokkeslettet når stekeovnen er slått av. Trykk på. Den innstilte tiden og symbolet blinker i displayet. Bruk prosedyren Stille inn klokkeslett for å stille inn nytt klokkeslett. 5. DAGLIG BRUK ADVARSEL Se etter i Sikkerhet-kapitlene. For å bruke produktet, trykker du på betjeningsbryteren. Betjeningsbryteren kommer ut. 5.1 Slå produktet på og av 1. Drei funksjonsbryteren for å velge en stekeovnsfunksjon. 2. Drei termostatbryteren til en temperatur / for å angi en temperatur. 3. Drei termostatbryteren til av-posisjonen for å slå av produktet ("0"). Brytersymbol, indikator eller lys (avhenger av modellen - se produktbeskrivelsen): Indikatoren lyser når ovnen varmes opp. Lampen lyser når produktet er i bruk. Symbolet viser om programvelgeren kontrollerer kokesonen, ovnsfunksjoner eller temperaturen. 5.2 Ovnsfunksjoner Ovnsfunksjon Ovnslys Ekte varmluft Bruksområde For å aktivere ovnslampen uten å stille inn på steking. For å steke eller bake på maks tre brettplasseringer samtidig og for å tørke mat. Still ovnens temperatur på 20-40 C lavere enn for.

NORSK 9 Ovnsfunksjon Pizzafunksjon Undervarme Tining Min. Grill Max. Grill Gratinering med vifte Pyrolytisk rengjøring Bruksområde For å steke på 1 brettplassering, slik at du oppnår en mer intens bruning og sprø bunn. Still ovnens temperatur på 20-40 C lavere enn for. For å bake eller steke på én brettplassering. For å bake kaker som skal ha sprø bunn, og for å forlenge oppbevaringstiden for mat. For å tine frossen mat. For å grille flate matvarer og riste brød. For å grille større mengder flate matvarer og for å riste brød. For å steke større steker eller hel fugl på én brettplassering. Også for å gratinere og brune. For å aktivere den pyrolytiske rengjøringsfunksjonen til produktet. Denne funksjonen brenner av gjenværende smuss i ovnen. Stekeovnen varmes opp til ca. 500 C. 5.3 Display G 5.4 Knapper A B C F E D A) Tidsbryter B) Oppvarmings- og restvarmeindikator C) Vannskuff (bare for utvalgte modeller) D) Steketermometer (bare for utvalgte modeller) E) Elektronisk dørlås (bare for utvalgte modeller) F) Timer/minutter G) Klokkefunksjoner Knapp Funksjon Beskrivelse KLOKKE For å stille inn klokkefunksjonen., MINUS, PLUSS Stille inn en verdi for tid. 5.5 Oppvarmings-/ restvarmeindikator Når du slår på en ovnsfunksjon, tennes feltene på displayet én etter én. Feltene viser at ovnstemperaturen øker eller minker.

10 www.aeg.com 6. KLOKKEFUNKSJONER SYM- BOL FUNKSJON VARSELUR KLOKKESLETT BESKRIVELSE For innstilling av varseluret. Denne funksjonen har ingen innvirkning på bruk av ovnen. Du kan stille inn VARSELURET når som helst, selv når produktet er slått av. For å stille inn, endre eller se hva klokken er. Se "Stille inn tid". STEKETID For å velge hvor lenge produktet skal være slått på. Velg en ovnsfunksjon før du stiller inn denne funksjonen. FERDIGTID For å velge når produktet skal slås av. Velg en ovnsfunksjon før du stiller inn denne funksjonen. Du kan bruke Steketid og Ferdigtid samtidig (utsatt start) hvis produktet skal slås automatisk på og av senere. Trykk på gjentatte ganger for 6.2 Stille inn VARSELURET å endre klokkefunksjonen. Trykk på for å bekrefte klokkefunksjonene, eller vent i 5 sekunder til innstillingene bekreftes automatisk. 6.1 Stille inn STEKETID eller FERDIGTID 1. Trykk på gjentatte ganger til displayet viser eller. eller blinker på displayet. 2. Trykk på eller for å stille inn minutter. 3. Trykk på for å bekrefte. 4. Trykk på eller for å stille inn time. 5. Trykk på for å bekrefte. Du hører et lydsignal i 2 minutter når tiden er ferdig. eller -symbolet og tidsinnstillingen blinker på displayet. Ovnen slår seg av. 6. Trykk på en vilkårlig knapp eller åpne ovnsdøren for å stoppe lydsignalet. Hvis du trykker på når du stiller inn time for STEKETID, vil produktet gå til innstillingen for FERDIGTID -funksjonen. Bruk denne for å velge en nedtelling (maksimum 2 t 30 min). Denne funksjonen har ingen innvirkning på bruken av stekeovnen. Du kan stille inn VARSELU- RET når som helst, selv når produktet er slått av. 1. Trykk på gjentatte ganger, helt til og "00" blinker på displayet. 2. Trykk på eller for å stille inn VARSELURET. Først beregnes tiden i minutter og sekunder. Når du stiller inn en tid lenger enn 60 minutter, vil symbolet vises på displayet. Produktet beregner nå tiden i timer og minutter. 3. VARSELURET starter automatisk etter fem sekunder. Når 90 % av tiden har gått, høres et lydsignal. Trykk på en knapp for å slå av lydsignalet. 4. Når den valgte tiden er nådd, lyder et signal i to minutter. "00:00" og blinker på displayet. Trykk på en knapp for å slå av lydsignalet. Hvis du stiller inn VARSELURET når STEKETID eller FERDIGTID er i bruk, vises symbolet i displayet.

6.3 Tidsur med opptelling Bruk Tidsur med opptelling for å overvåke hvor lang tid ovnen er i bruk. Det starter straks ovnen slås på. For å tilbakestille tidsuret med opptelling, trykker du inn og holder nede og. NORSK 11 Du kan ikke bruke tidsuret med opptelling når funksjonene Steketid eller Ferdigtid er valgt. 7. BRUKE TILBEHØRET ADVARSEL Se etter i Sikkerhet-kapitlene. 7.1 Sette inn stekeovnens tilbehør Langpannen og risten har sidekanter. Disse kantene og formen på sporene er konstruert for å hindre at kokekar sklir. Sette inn risten og langpannen sammen Sett risten oppå langpannen. Skyv langpannen inn sporene på en av rillene. 8. TILLEGGSFUNKSJONER 8.1 Barnesikring SAFE-funksjonen forhindrer at produktet slås på ved et uhell. Aktivere og deaktivere barnesikringsfunksjonen: 1. Ikke velg en ovnsfunksjon.

12 www.aeg.com 2. Trykk og hold og samtidig i minst 2 sekunder. 3. Et lydsignal vil høres. SAFE tennes/ slokkes i displayet (når du aktiverer eller deaktiverer barnesikringen). Hvis ovnen har pyrolytisk rengjøringsfunksjon og funksjonen er i bruk, er døren låst. SAFE tennes i displayet når du dreier på en bryter eller trykker på en knapp. Tastesperre Tastesperren forhindrer at ovnsfunksjonen endres ved et uhell. Du kan bare aktivere Tastesperre-funksjonen når produktet er i bruk. Aktivere og deaktivere tastesperrefunksjonen: 1. Aktiver produktet. 2. Aktiver en ovnsfunksjon eller innstilling. 3. Trykk og hold og samtidig i minst 2 sekunder. 4. Du hører et lydsignal. Loc tennes/ slokkes på displayet (når du aktiverer eller deaktiverer tastesperren). 8.2 Restvarmeindikator Displayet viser restvarmeindikatoren når produktet er slått av og temperaturen i ovnen er mer enn 40 C. Bruk termostatbryteren for å se ovnstemperaturen. 8.3 Kjølevifte Mens produktet er i drift, slår kjøleviften seg på automatisk for å holde produktets overflater kalde. Når du slår av produktet, er kjøleviften aktiv til produktet er kjølt ned. 8.4 Automatisk utkobling Av sikkerhetsgrunner slår produktet, etter litt tid, seg av automatisk: Hvis en ovnsfunksjon er i bruk. Hvis du ikke endrer ovnstemperaturen. Hvis ovnen har pyrolytisk rengjøringsfunksjon og funksjonen er i bruk, er døren låst. Du kan slå av produktet når tastesperren er aktivert. Når du slår av produktet, deaktiveres tastesperren. Loc tennes i displayet når du dreier på en bryter eller trykker på en knapp. Ovnstemperatur Utkoplingstid 30-115 C 12,5 t 120-195 C 8,5 t 200-245 C 5,5 t 250 - maksimum C 3,0 t Etter en automatisk utkobling, trykk på en knapp for å slå produktet på igjen. Automatisk utkopling fungere sammen med alle ovnsfunksjoner unntatt Ovnslys, Steketid, Sluttid og Starttidsforvalg.

9. NYTTIGE TIPS OG RÅD 9.1 Innsiden av døren På noen modeller vil du finne følgende på innsiden av døren: Numrene på innskyvningsrillene. Informasjon om ovnsfunksjoner, anbefalte innskyvningsriller og temperaturer for typiske retter. er og steketider i tabellene er kun veiledende. De avhenger av oppskrift, samt mengde og kvalitet på ingrediensene som brukes. 9.2 Steking av bakverk Generelle opplysninger Merk deg at det nye produktet kan steke på en annen måte enn den gamle. Sammenlign de vanlige innstillingene (temperatur, tilberedningstid) og brettplasseringer med verdiene i tabellene. NORSK 13 Ved lengre steketider kan du slå av stekeovnen cirka 10 minutter før steketidens slutt for å utnytte restvarme. Når du tilbereder frossen mat, kan stekebrettene i ovnen vri seg under stekingen. Når stekebrettene blir kalde, får de tilbake sin opprinnelige form. Hvordan du bruker steketabellene Produsenten anbefaler at du bruker de lave temperaturene første gang. Hvis du ikke finner opplysningene for en spesiell oppskrift, kan du ta utgangspunkt i en tilsvarende rett. Steketiden kan forlenges med 10-15 minutter hvis du steker kaker i flere høyder. Kaker og bakverk med forskjellige høyde brunes ikke alltid likt i begynnelsen. Hvis dette skjer, må du ikke endre temperaturinnstillingen. Forskjellene utjevnes under stekeprosessen. 9.3 Baketips Bakeresultater Mulig årsak Løsning Bunnen av kaken ble ikke brun nok. Kaken faller sammen og blir klissete, klumpete eller randete. Kaken faller sammen og blir klissete, klumpete eller randete. Kaken faller sammen og blir klissete, klumpete eller randete. Kaken er for tørr. Kaken er for tørr. Kaken stekes ujevnt. en er feil. en i ovnen er for høy. For kort steketid. Det er for mye væske i blandingen. Ovnstemperaturen er for lav. For lang steketid. Ovnstemperaturen er for høy og steketiden er for kort. Sett kaken på en lavere ovnsrille. Bruk en litt lavere ovnstemperatur neste gang du baker. Øk steketiden. Steketiden kan ikke kortes ned ved å øke temperaturen. Bruk mindre væske. Ta hensyn til omrøringstidene, særlig hvis du bruker en kjøkkenmaskin. Bruk en litt høyere ovnstemperatur neste gang du baker. Bruk en kortere steketid neste gang du baker. Senk ovnstemperaturen og la kaken steke lenger.

14 www.aeg.com Bakeresultater Mulig årsak Løsning Kaken stekes ujevnt. Kaken er ikke ferdig etter den angitte steketiden. 9.4 Baking i en høyde: Kaker i form Baketype Tysk ringkake og brioche Formkake/ fruktkake Fatless sponge cake / Fettfritt formkake Fatless sponge cake / Fettfritt formkake Kakebunn - sandkaker Kakebunn - sukkerbrødmiks Apple pie / Eplepai (2 former, Ø 20 cm, diagonalt plassert) Apple pie / Eplepai (2 former, Ø 20 cm, diagonalt plassert) Ostekake 1) Forvarm ovnen. Blandingen er ujevnt fordelt. Ovnstemperaturen er for lav. Ovnsfunksjon Fordel deigen jevnt på stekebrettet. Bruk litt høyere ovnstemperatur neste gang du baker. ( C) Tid (min) Ekte varmluft 1 150-160 50-70 Ekte varmluft 1 140-160 70-90 Ekte varmluft 2 140-150 35-50 2 160 35-50 Ekte varmluft 2 170-180 1) 10-25 Ekte varmluft 2 150-170 20-25 Ekte varmluft 2 160 60-90 1 180 70-90 1 170-190 60-90

NORSK 15 Kaker/bakst/brød på stekebrett Baketype Flettebrød/- krans Julekake Strøsselkake, tørr Mandelkake med smør/ sukkerkaker Fruktterter (av gjærdeig/sukkerbrødmiks) 2) Ovnsfunksjon ( C) Tid (min) 3 170-190 30-40 2 160-180 1) 50-70 1 1. 230 1) 2. 160-180 1. 20 2. 30-60 3 190-210 1) 20-35 3 180-200 1) 10-20 Ekte varmluft 3 150-160 20-40 Brød (rugbrød): 1. Første del av bakeprosessen. 2. Andre del av bakeprosessen. Vannbakkels/ eclair Rullekake 3 190-210 1) 20-30 Ekte varmluft 3 150 35-55 Fruktterter (av gjærdeig/sukkerbrødmiks) 2) 3 170 35-55 Ekte varmluft 3 160-170 40-80 Fruktterter av mørdeig Langpannekake med ømfintlig fyll (f.eks. kvark, krem, pudding) 1) Forvarm ovnen. 2) Bruk grill - /stekepanne. 3 160-180 1) 40-80

16 www.aeg.com Kjeks Baketype Ovnsfunksjon ( C) Tid (min) Sandkaker Ekte varmluft 3 150-160 10-20 Short bread / Mørdeigsbakst/butterdeigbakst Ekte varmluft 3 140 20-35 Short bread / Mørdeigsbakst/butterdeigbakst Småkaker av sukkerbrøddeig Småkaker av eggehvite/ marengs 3 160 1) 20-30 Ekte varmluft 3 150-160 15-20 Ekte varmluft 3 80-100 120-150 Makroner Ekte varmluft 3 100-120 30-50 Småkaker av gjærdeig Ekte varmluft 3 150-160 20-40 Småkaker av butterdeig Ekte varmluft 3 170-180 1) 20-30 Små gjærbakst Ekte varmluft 3 160 1) 10-25 Små gjærbakst Small cakes / Småkaker (20 stk. per stekebrett) Small cakes / Småkaker (20 stk. per stekebrett) 1) Forvarm ovnen. 3 190-210 1) 10-25 Ekte varmluft 3 150 1) 20-35 3 170 1) 20-30 Gryteretter/grateng Form Lasagne Ovnsfunksjon Makaronigrateng ( C) Tid (min) 1 180-200 45-60 1 180-200 25-40

NORSK 17 Form Grønnsaksgrateng 1) Bagetter med ostelokk Fylte grønnsaker 1) Forvarm stekeovnen. Ovnsfunksjon Boller/kanelboller Fiskeretter i form Gratinering med vifte eller ekte varmluft Gratinering med vifte eller ekte varmluft Gratinering med vifte eller ekte varmluft ( C) Tid (min) 1 160-170 15-30 1 160-170 15-30 1 180-200 40-60 1 180-200 30-60 1 160-170 30-60 9.5 Steking i flere høyder Kaker/bakst/brød på stekebrett Baketype Vannbakkels/ eclair Toscakake, tørr 1) Forvarm ovnen. Ekte varmluft 2 brettplasseringer 3 brettplasseringer ( C) Tid (min) 1 / 4-160 - 180 1) 25-45 1 / 4-150 - 160 30-45 Kjeks/small cakes/småkaker/små gjærbakst Baketype Ekte varmluft 2 brettplasseringer 3 brettplasseringer ( C) Tid (min) Sandkaker 1 / 4 1 / 3 / 5 150-160 20-40 Short bread / Mørdeigsbakst/butterdeigbakst 1 / 4 1 / 3 / 5 140 25-50 Småkaker av sukkerbrøddeig 1 / 4-160 - 170 25-40

18 www.aeg.com Baketype Ekte varmluft 2 brettplasseringer 3 brettplasseringer ( C) Tid (min) Kjeks av eggehvite/marengs 1 / 4-80 - 100 130-170 Makroner 1 / 4-100 - 120 40-80 Småkaker av gjærdeig 1 / 4-160 - 170 30-60 Småkaker av butterdeig 1 / 4-170 - 180 1) 30-50 Små gjærbakst 1 / 4-180 30-55 Small cakes / Småkaker (20 stk. per stekebrett) 1 / 4-150 1) 25-40 1) Forvarm ovnen. 9.6 Pizzafunksjon Baketype C Tid (min.) Pizza (tynn bunn) 2 200-230 1)2) 15-20 Pizza (med mye fyll) 2 180-200 20-30 Terter 1 180-200 40-55 Spinatkake 1 160-180 45-60 Quiche Lorraine 1 170-190 45-55 Terte 1 170-190 45-55 Eplekake, tildekket 1 150-170 50-60 Grønnsakspai 1 160-180 50-60 Usyret brød 2 230-250 1) 10-20 Bakverk av butterdeig Flammekake (pizza-lignende rett fra Alsace) Piroger (russisk versjon av calzone) 1) Forvarm stekeovnen. 2 160-180 1) 45-55 2 230-250 1) 12-20 2 180-200 1) 15-25

NORSK 19 2) Bruk en grill - /stekepanne. 9.7 Steking Bruk varmebestandig ovnsutstyr til steking (se anvisningene fra produsenten). Store steker kan stekes direkte i dyp langpanne (hvis en slik finnes), eller på ovnsristen over langpannen. Stek magert kjøtt i stekeformen med lokk. Dette sørger for at kjøttet blir saftigere. Alle typer kjøtt som skal brunes eller ha skorpe, kan stekes i stekeformen uten lokk. Vi anbefaler å tilberede kjøtt og fisk som veier 1 kg eller mer i ovnen. For å forhindre at kjøttkraft eller fett brenner seg fast i pannen bør du ha litt væske i langpannen. Snu steken etter behov (etter 1/2-2/3 av tilberedningstiden). Hell stekesky over store steker og fjærkre med kraft fra maten flere ganger i løpet av tilberedningen. Dette gir bedre stekeresultater. Du kan skru av produktet når det er omtrent 10 minutter igjen av stekeprosessen, og bruke restvarmen. 9.8 Steking med gratinering med vifte Storfekjøtt Kjøttype Grytestek Roastbiff eller filet: lett stekt - rød Roastbiff eller filet: medium - rosa Roastbiff eller filet: godt stekt - grå 1) Forvarm stekeovnen. Mengde 1-1,5 kg per cm tykkelse per cm tykkelse per cm tykkelse Ovnsfunksjon Over-/undervarme Gratinering med vifte Gratinering med vifte Gratinering med vifte C Tid (min.) 1 230 120-150 1 1 1 190-200 1) 5-6 180-190 1) 6-8 170-180 1) 8-10 Svinekjøtt Kjøttype Skulder/nakke/skinke Kotelett/ribbe Kjøttpudding Mengde 1-1,5 kg 1-1,5 kg 750 g - 1 kg Ovnsfunksjon Gratinering med vifte Gratinering med vifte Gratinering med vifte C Tid (min.) 1 160-180 90-120 1 170-180 60-90 1 160-170 50-60

20 www.aeg.com Kjøttype Svineknoke (kokt på forhånd) Mengde 750 g - 1 kg Ovnsfunksjon Gratinering med vifte C Tid (min.) 1 150-170 90-120 Kalvekjøtt Kalveskanker Lammekjøtt 1,5-2 kg Gratinering med vifte Lammestek med ben / lammestek Lammerygg Kam av vilt 1-1,5 kg Gratinering med vifte 1-1,5 kg Gratinering med vifte Haresadel/- lår inntil 1 kg Over-/undervarme Hjortesadel 1,5-2 kg Over-/undervarme Lårstykke av hjort 1) Forvarm stekeovnen. Fjærkre 1,5-2 kg Over-/undervarme Stykker av fjærkre Halv kylling 200 250 g hver 400 500 g hver Gratinering med vifte Gratinering med vifte Hel kylling 1-1,5 kg Gratinering med vifte And 1,5-2 kg Gratinering med vifte Kjøttype Mengde Ovnsfunksjon Kalvestek 1 kg Gratinering med vifte C Tid (min.) 1 160-180 90-120 1 160-180 120-150 Kjøttype Mengde Ovnsfunksjon C Tid (min.) 1 150-170 100-120 1 160-180 40-60 Kjøttype Mengde Ovnsfunksjon C Tid (min.) 1 230 1) 30-40 1 210-220 35-40 1 180-200 60-90 Kjøttype Mengde Ovnsfunksjon C Tid (min.) 1 200-220 30-50 1 190-210 35-50 1 190-210 50-70 1 180-200 80-100

NORSK 21 Fisk (dampet) Grill alltid med maksimum temperaturinnstilling. Sett risten inn i sporet som anbefales i grilltabellen. Sett alltid inn langpannen i nederste spor for å samle opp fettet. Kjøttype Mengde Ovnsfunksjon Gås 3,5-5 kg Gratinering med vifte Kalkun 2,5 3,5 kg Gratinering med vifte Kalkun 4-6 kg Gratinering med vifte C Tid (min.) 1 160-180 120-180 1 160-180 120-150 1 140-160 150-240 Kjøttype Mengde Ovnsfunksjon Hel fisk 1-1,5 kg Over-/undervarme 9.9 Min. Grill C Tid (min.) 1 210-220 40-60 Grill kun flate stykker av kjøtt eller fisk. Forvarm alltid den tomme ovnen med grillfunksjonen i 5 minutter. OBS Ha alltid ovnsdøren lukket når du griller. Min. Grill Type grillmat 1. side 2. side Tid (min.) Roastbiff 2 210-230 30-40 30-40 Oksefilet 3 230 20-30 20-30 Svinerygg 2 210-230 30-40 30-40 Kam av kalv 2 210-230 30-40 30-40 Lammerygg 3 210-230 25-35 20-25 Hel fisk, 500-1 000 g 3 / 4 210-230 15-30 15-30 Max. Grill Type grillmat Tid (min.) 1. side 2. side Burgers / Burgere 4 8-10 6-8 Svinefilet 4 10-12 6-10 Pølser 4 10-12 6-8 Filet/hjortestek 4 7-10 6-8 Toast / Ristet brød 1) 5 1-3 1-3

22 www.aeg.com Type grillmat Tid (min.) 1. side 2. side Varme smørbrød 4 6-8 - 1) Forvarm stekeovnen. 9.10 Ferdigmat Ekte varmluft Ferdigmat ( C) Tid (min.) Frossen pizza 2 200-220 15-25 Frossen panpizza 2 190-210 20-25 Avkjølt pizza 2 210-230 13-25 Frosne pizzabiter 2 180-200 15-30 Pommes frites, tynne 3 200-220 20-30 Pommes frites, tykke 3 200-220 25-35 Potetbåter/croquetter 3 220-230 20-35 Reven potetgrateng 3 210-230 20-30 Fersk lasagne/ cannelloni 2 170-190 35-45 Frossen lasagne/ cannelloni 2 160-180 40-60 Ovnsbakt ost 3 170-190 20-30 Kyllingvinger 2 190-210 20-30 Frossen hurtigmat Mat som skal tilberedes Frossen pizza Pommes frites 1) (300-600 g) Bagetter Over-/undervarme Over-/undervarme eller gratinering med vifte ifølge produsentens anvisninger Over-/undervarme Ovnsfunksjoner 3 ( C) ifølge produsentens anvisninger 3 200-220 3 ifølge produsentens anvisninger Tid (min.) ifølge produsentens anvisninger ifølge produsentens anvisninger

Mat som skal tilberedes Fruktterter Over-/undervarme Ovnsfunksjoner 3 ( C) ifølge produsentens anvisninger 1) Snu pommes fritesene 2 eller 3 ganger i løpet av tilberedningen 9.11 Tining Ta av innpakningen og legg maten på en tallerken. Form Opptiningstid (min.) Kylling 1 000 g 100-140 20-30 Kjøtt, 1000 g 100-140 20-30 Kjøtt, 500 g 90-120 20-30 Tid (min.) ifølge produsentens anvisninger Ikke dekk den til med en tallerken eller dyptallerken, siden dette kan forlenge tinetiden. Bruk nederste spor. Ekstra tiningstid Beskrivelse (min.) Legg kyllingen på et omvendt tefat på en stor tallerken. Snu etter halve steketiden. Snu etter halve steketiden. Snu etter halve steketiden. Ørret, 150 g 25-35 10-15 - Jordbær, 300 g 30-40 10-20 - Smør, 250 g 30-40 10-15 - Fløte, 2 x 200 g 80-100 10-15 Kremfløten kan piskes når den fremdeles er en tanke frossen. Bløtkake, 1400 g 60 60-9.12 Hermetisering Fyll krukkene like mye og lukk med en klemme. Ting å legge merke til: Glassene skal ikke berøre hverandre. Bruk kun konserveringsglass med samme størrelse. slik at det dannes tilstrekkelig med Fyll ca. 1/2 liter vann på stekebrettet Ikke bruk glass med skrulokk eller bajonettlokk eller metallbokser. Bruk nederste spor for denne funksjonen. Ikke sett mer enn seks en-liters konserveringsglass på stekebrettet. fuktighet i stekeovnen. Når væsken i krukkene så vidt begynner å koke (etter ca. 35-60 minutter for enliterskrukker), slår du av stekeovnen eller reduserer temperaturen til 100 C (se tabellen). Myk frukt Hermetisering i C Jordbær/blåbær/ bringebær/modne stikkelsbær Koketid til småkoking begynner (min.) Fortsette å koke ved 100 C (min.) 160-170 35-45 - NORSK 23

24 www.aeg.com Steinfrukt Hermetisering i C Pærer/kveder/ plommer Grønnsaker Hermetisering i C Koketid til småkoking begynner (min.) Fortsette å koke ved 100 C (min.) 160-170 35-45 10-15 Koketid til småkoking begynner (min.) Fortsette å koke ved 100 C (min.) Gulrøtter 1) 160-170 50-60 5-10 Agurker 160-170 50-60 - Blandede grønnsaker 160-170 50-60 5-10 Kålrot/erter/asparges 160-170 50-60 15-20 1) La stå i ovnen etter at den er slått av. 9.13 Tørking - ekte varmluft Bruk bakepapir som dekke for ovnshyllene. Grønnsaker For best resultat, slå av produktet halvveis i operasjonen. Åpne døren til produktet og la produktet avkjøle seg. Fullfør deretter tørkeprosessen. Mat som skal tørkes 1 høyde 2 høyder ( C) Tid (t) Bønner 3 1 / 4 60-70 6-8 Paprika 3 1 / 4 60-70 5-6 Suppegrønnsaker 3 1 / 4 60-70 5-6 Sjampinjonger 3 1 / 4 50-60 6-8 Urter 3 1 / 4 40-50 2-3 Frukt Mat som skal tørkes 1 høyde 2 høyder ( C) Tid (t) Svisker 3 1 / 4 60-70 8-10 Aprikoser 3 1 / 4 60-70 8-10 Epleskiver 3 1 / 4 60-70 6-8 Pærer 3 1 / 4 60-70 6-9

10. STELL OG RENGJØRING ADVARSEL Se etter i Sikkerhet-kapitlene. Om rengjøring: Rengjør produktets front med en myk klut med varmt vann og vaskemiddel. For å rengjøre metalloverflater, bruker du et vanlig vaskemiddel. Rengjør produktet innvendig etter hvert bruk. På denne måten blir det lettere å fjerne smuss uten at det brenner seg fast. Rengjør hardnakket smuss med ovnsrens. Rengjør alt tilbehør etter hver bruk og la det tørke. Bruk en myk klut med varmt vann og vaskemiddel. Hvis du har tilbehør med slippbelegg, må du ikke rengjøre det med slipende vaskemidler, skarpe redskaper eller i oppvaskmaskin. Det kan forårsake skade på slippbelegget. 10.1 Pyrolytisk rengjøring Fjern alt tilbehør og brettstigene. Ikke start den pyrolytiske rengjøringen i følgende tilfeller: Du fjernet ikke brettstigene eller teleskopskinnene (hvis montert). Noen modeller viser C1 på displayet når denne feilen oppstår. Du lukket ikke ovnsdøren helt. Noen modeller viser C3 på displayet når denne feilen oppstår. 1. Fjern det verste smusset for hånd. 2. Velg den pyrolytiske rengjøringsfunksjonen. Se "Ovnens funksjoner". 3. blinker. Prosedyren starter etter 2 sekunder. Prosedyren er 1:30 t lang. Du kan bruke Ferdigtid-funksjonen for å forsinke starten av rengjøringsprosessen. Døren låses når ovnen når den forhåndsinnstilte temperaturen. Displayet viser symbolet og linjene til varmeindikatoren til døren låses opp. Under den pyrolytiske rengjøringsfunksjonen er lampen slått av. Husk å rengjøre! NORSK 25 Som en påminnelse om at pyrolytisk rengjøring er nødvendig blinker PYR på displayet i 10 sekunder hver gang produktet aktiveres eller deaktiveres. "Husk å rengjøre!" slås av i displayet i følgende tilfeller: Når pyrolytisk rengjøring er ferdig. Hvis du trykker på og samtidig, mens PYR blinker i displayet.

26 www.aeg.com 10.2 Brettstiger Å fjerne brettstigene Du kan fjerne brettstigene for å rengjøre sideveggene. 1. Trekk den fremre delen av brettstigene ut fra sideveggen. 2. Trekk den bakre delen av brettstigen ut fra veggen og ta den ut. 2 1 Å montere brettstigene Bruk omvendt rekkefølge for å montere brettstigene. Gjelder for teleskopskinner: Holderne på teleskopskinnene må peke forover. 10.3 Ovnslampe ADVARSEL Det er fare for elektrisk støt. Ovnslampen og lampens glass kan være veldig varme. Før du skifter lyspære: Slå av produktet. Ta ut sikringene i sikringsskapet eller slå av skillebryteren. OBS Legg en klut nederst innvendig i produktet. Det hindrer skade på lampedekselet og ovnsrommet. Bruk samme type lyspære. For å skifte lyspære i taket på ovnen: 1. Drei glassdekselet mot urviserne for å ta det av. 2. Rengjør lampedekselet. 3. Erstatt pæren med en egnet varmebestandig lyspære som tåler 300 C. 4. Monter glassdekselet.

NORSK 27 10.4 Rengjøring av ovnsdøren For å ta av døren og glasspanelene Du kan ta av ovnsdøren og det innvendige dørglasspanelet for å rengjøre det. Antall glasspaneler er forskjellig for ulike modeller. ADVARSEL Vær forsiktig når du fjerner døren fra produktet. Døren er tung. A A 1. Åpne døren helt. 2. Løft klemmefestene (A) helt opp på begge dørhengslene. 3. Lukk ovnsdøren til første åpne posisjon (cirka 70 vinkel). 4. Hold ovnsdøren med én hånd på hver side og trekk den ut og opp fra ovnen. 2 B 1 5. Legg døren med utsiden ned på et mykt og stabilt underlag. Dette er for å unngå riper. 6. Hold dørlisten (B) øverst på døren på begge sider og trykk innover for å frigjøre klipslåsen. 7. Trekk dørlisten mot deg for å fjerne den. 8. Hold dørglasspanelene øverst i kanten én etter én og trekk dem oppover og ut av sporet. 9. Rengjør glasspanelet med såpe og vann. Tørk glasspanelet omhyggelig. Sette inn døren og dørglassene Når rengjøringen er ferdig, monterer du glassrutene og ovnsdøren igjen. Gjenta trinnene ovenfor i motsatt rekkefølge. Monter det minste panelet først, så den store.

28 www.aeg.com 11. HVA MÅ GJØRES, HVIS... ADVARSEL Se etter i Sikkerhet-kapitlene. Feil Mulig årsak Løsning Produktet blir ikke varmt. Produktet er slått av. Slå på produktet. Produktet blir ikke varmt. Klokken er ikke stilt. Still klokken. Se "Stille klokken". Produktet blir ikke varmt. Produktet blir ikke varmt. Nødvendige innstillinger er ikke valgt. Den automatiske utkoblingsfunksjonen er slått på. Sørg for at innstillingene er riktige. Se Automatisk utkobling. Produktet blir ikke varmt. Sikringen har gått. Kontroller at sikringen er årsaken til funksjonssvikten. Hvis sikringene går gjentatte ganger, må du kontakte en elektriker. Lampen virker ikke. Pæren er defekt. Erstatt lyspæren. Den pyrolytiske rengjøringsfunksjonen fungerer ikke (displayet viser "C1"). Den pyrolytiske rengjøringsfunksjonen fungerer ikke (displayet viser "C3"). Displayet viser "F102". Displayet viser en feilkode som ikke står på denne listen. Hvis du ikke greier å løse problemet selv, kontakter du forhandleren eller servicesenteret. Du fjernet ikke ovnsstigene / de teleskopiske skinnene. Du lukket ikke døren helt eller den elektroniske dørlåsen er defekt. Du lukket ikke døren helt. Den elektroniske dørlåsen er defekt. Det er en elektrisk feil. Fjern ovnsstigene/teleskopskinnene. Lukk døren helt. Lukk døren helt. Slå av produktet ved hjelp av sikringen eller sikkerhetsbryteren i sikringsboksen og slå den på igjen. Hvis displayet viser "F102" igjen, må du kontakte kundeservice. Slå av produktet ved hjelp av sikringen eller sikkerhetsbryteren i sikringsboksen og slå den på igjen. Hvis displayet viser feilkoden igjen, må du kontakte kundeservice. Nødvendig informasjon som servicesenteret trenger, kan du finne på typeskiltet. Typeskiltet er plassert på den fremre rammen til produktet.

NORSK 29 Vi anbefaler at du noterer opplysningene her: Modell (MOD.)... PNC (produktnummer)... Serienummer (S.N.)... 12. MILJØVERN Resirkuler materialer som er merket med symbolet. Legg emballasjen i riktige beholdere for å resirkulere det. Bidrar til å beskytte miljøet, menneskers helse og for å resirkulere avfall av elektriske og elektroniske produkter. Ikke kast produkter som er merket med symbolet sammen med husholdningsavfallet. Produktet kan leveres der hvor tilsvarende produkt selges eller på miljøstasjonen i kommunen. Kontakt kommunen for nærmere opplysninger.

30 www.aeg.com

NORSK 31

www.aeg.com/shop 892960391-A-492012