KANSKJE LESER KONGEN

Like dokumenter
Draumkvedet. I Vil du meg lyde, eg kveda kan om einkvan nytan drengjen, alt om 'n Olav Åsteson, som heve sovi så lengje.

Oppskrift fra 1840-åra av M.B.Landstad etter Maren Ramskeid, Kviteseid, Telemark. Orig.ms. NB fol 1803 e. BIN 1156 TSB B 31

Grorud kirkes kammerkor Solist: Nils Arne Helgerød Dirigent: Terje Winge. Grorud kirke Søndag 18. oktober 2015 kl

Draumkvedet. 1 I Vers 1-6 Ramma for visjonæren

«Draumkvedet» «Draumkvedet» er et norsk visjonsdikt, middel_alderen. Diktet skildrer et syn (en visjon) av hva som skjer etter døden.

Håvamål (utdrag) 1 Augo du bruke før inn du gjeng, i kot og i kråom i kot og i krokom. For d'er uvisst å vita kvar uvener sit føre din fot.

Songoversikt Bæ, bæ, vesle lam Blåmann, blåmann Bokstavane Dei tre små fisk Det lyser i stille grender Det sat to kattar på eit bord

Olav og Kari Navnet ditt:...

JULEKONSERT MED BEATE LECH,

Job 30,26 26 Difor vona eg på det gode, men det vonde kom, eg venta på lys, og det vart mørker.

DSend søknaden til FAU ved: faumailen alfakrøll gmail.com

Lesninger Den salige Jomfru Marias smerter (15. september) Lesning Hebr 5,7 9 Han lærte lydighet og ble opphav til evig frelse

og de danser, danser rundt i ring. Men nissefar han truer med sin store skje og kom avsted. For grøten min vil jeg få lov å ha i fred,

Fokus på oppdraget! (skjermbilder på imf.no/erik)

Stev og folkeviser. Gammelstev

Tormod Haugland Straumen går Dikt FORLAGET OKTOBER 2012

JAMNE BØLGJER. også dei grøne greinene i jamn rørsle att og fram er som kjærasten min

Den eldre Edda. Oppgave 1. Oppgave 2. Den eldre Edda

Trude Teige. Noen vet. Krim

Han fortalde dei ei likning om at dei alltid skulle be og ikkje mista motet Lukas 18:1-7

Bjerkreim kyrkje 175 år. Takksemd. Tekster av Trygve Bjerkrheim Musikk av Tim Rishton

Jon Fosse. Olavs draumar. Forteljing

Sangehefte. Sanger og regler vi synger på Valhall

EVANGELIE-BØKENE Av Idun og Ingrid

Takksemd fire songar for kor. Tekster av Trygve Bjerkrheim Musikk av Tim Rishton

ORDNING FOR HOVUDGUDSTENESTA LEVELD SOKN 2. Gudsteneste utan nattverd

Johan Dalsegg født død

S N Ø H E T T A B O R G N Y F A R S T A D S V A L A S T O G P E R B J A R N E B O Y M

ORDNING FOR HOVUDGUDSTENESTA TORPO SOKN 2. Gudsteneste utan nattverd

Ordning for dåp Storsamling Nærbø

MAKE MAKE Arkitekter AS Maridalsveien Oslo Tlf Org.nr

el møtt til L = Liturg ML = Medliturg K = Kyrkjelyd Salmenumra heng på veggen Tingnes kirke Strand kirke Skrautvål kyrkje Aurdal kirke Ulnes kyrkje

PÅSKEKVISS frå Allkunne!

2Tim 3:14-17 «Men bli du verande i det du har lært og er overtydd om. For du veit kven du har lært det av, 15 og heilt frå barndomen kjenner du Dei

Apg 9:11 «For sjå, han ber!»

LANGSOMT MOT NORD-Westrveg til far

SUNDAG Morgonbøn (Laudes)

Regnet sit som glanspapir på hender og føter Vinden ser det eg ikkje ser Han som smiler under vindauget. Eg rissar ikkje namn

Bestefars klokke. Bestefars klokke tikkar i rommet snart vil ho slå ein time er omme

ORDNING FOR HOVUDGUDSTENESTA TORPO SOKN 5. Folkemusikkgudsteneste

Trymskvida. Hamarsheimt

SÅ LENGE INGEN SER OSS ANDERS TOTLAND

Gud, vi er komne inn i ditt heilage hus for å ta imot det du vil gje oss. Lat no opp hjarta våre, så vi kan fornyast i trua på deg. Amen.

SONGAR I MINNETEKST I MINNETALER I DØDSANNONSER

Ulsteinvik Bibelen

Preike Molde Domkirke 4. s i advent Det er 4. søndag i advent. Alle lysa våre brenn no. Det er snart jul. Maria er høggravid.

VELSIGNING AV HUS OG HEIM

Helgatun / Danielsen

Zulu folktale Wiehan de Jager Espen Stranger-Johannessen, Martine Rørstad Sand nynorsk nivå 4

Ein farleg klatretur. Tilrettelegging for norsk utgåve: Mette Eid Løvås Norsk omsetjing: Ivar Kimo

Redaksjon: Velle Espeland, Elin Prøysen, Astrid Nora Ressem, Olav Solberg, Ellen Nessheim Wiger TSB C 15. Falkvor Lommansson

Lukas 24:44-48 No har eg stige ned for å fri dei ut or egyptarhanda. 2Mos 3:8

Velkomen til. Dette heftet tilhøyrer:

Vaffelhjarte Lena og eg i Knert-Mathilde

Det Norske Samlaget Omslag: Magnus Osnes. Tilrettelagd for ebok av BookPartnerMedia, København 2015 ISBN

Jon Fosse. For seint. Libretto

Av 6.trinn ved Kuventræ skule. Lærar: Karina Otneim

Lucia. Svart senker natten seg. I stall og stue. Solen har gått sin vei, Skyggene truer. Inn i vårt mørke hus. Stiger med tente lys,

Det e ikkje alltid det går, sånn som du hadde tenkt

ARBEIDSPRØVEN Nynorsk ELEVHEFTE

SONGAR I MINNETEKST I MINNETALER I DØDSANNONSER

Julekveldsvisa FAG TEMA MÅL

OK, seier Hilde og låser.

Sanger fra Være sammen

Hvorfor valgte Gud tunger?

Bibelmeditasjonar om bøn

Herre Per og Gjødalin

Sola GRATIA. frelst av. Nåden åleine

Boka fokuserte på det praktiske; hvordan vi kan vise konkret nestekjærlighet i møte med våre medmennesker i alle slags situasjoner.

Den gode gjetaren. Lukas 15:1-7

Dø D e n i D ø r a. leseserie Nynorsk. Norsk for barnetrinnet. Karin Kinge Lindboe Illustrert av Sissel Horndal

Lindiwe Matshikiza Meghan Judge Espen Stranger-Johannessen, Martine Rørstad Sand nynorsk nivå 3

NOKON AV DEI VIKTIGASTE NYNORSKE VERBA

VELSIGNING AV HUS OG HEIM

Denne minigrammatikken tar for seg nokre av hovudreglane for nynorsk.

Her - re, vor Her - re hvor her - ligt er dit navn - - -

3 Gjer setningane om til indirekte tale med verba i preteritum. Han fortalde: Ho bur på Cuba. Han fortalde at ho budde på Cuba.

Redaksjon: Velle Espeland, Maren Dahle Lauten, Elin Prøysen, Astrid Nora Ressem, Olav Solberg, Ellen Nessheim Wiger

KJARTAN HATLØY. Den kvite vegen

Den Paaske er vel ljos og blid Tekst: Elias Blix Tilrettelegging: Anders Aschim, BlixBlog, 2004

Eventyr og fabler Æsops fabler

TILBAKE MOT GUD 6 SNU MAX LUCADO 7

Grip teksten Vg2. SF - Tekstbanken. Soga om Volsungane

BREV I BIBELEN Av Marit og Preben

adjø Kondolanseprotokoll og minnebok

En liten valp satt ved utkanten av en stor skog. Den hadde. blitt forlatt der etter at dens eiere ikke hadde klart å gi den

ORDNING FOR HOVUDGUDSTENESTA TORPO SOKN 3. Forenkla gudsteneste med nattverd

START. En Ein tverrfaglig tverrfagleg og og levende levande læringsressurs for 1. og 2. trinn

NAMNET. Av Jon Fosse GUTEN JENTA

Skrivekurset på Voss Januar 2002:

2 Gjenta setningane. Begynn med adverbialet. Leo speler fotball. Kvar onsdag speler Leo fotball.

Ser du det? Ved Odd Erling Vik Nordbrønd døveprest i Møre Anne Marie Sødal kateket i døvekirken Nordenfjelske distrikt

Vågen, skulestad i 140 år

«Moses ble støttet opp av Aron og Hur, med det vant Israel seier over amalekittene»

Og han sa til dei: Så står det skrive, at Messias måtte lida og stå opp att frå dei døde tredje dagen,

Her ser de det ferdige gardsteppet vårt. No heng det i kantina på StatoilHydro på Monstad.

Kap. 3 Hvordan er Gud?

1. mai Vår ende av båten

Kom til meg, alle dere som strever og bærer tunge byrder, og jeg vil gi dere hvile. Matt. 11,28

Halvårsplan i norsk 1. trinn VÅR Nynorsk

Transkript:

PROSESS KANSKJE LESER KONGEN LESEPARKEN Ingrid Austbø & William Fairminer 2014

En arkitektonisk tolkning av en middelalderballade

DRAUMKVEDET Moltke Moes restitusjon fra 1890-årene I. Visionens ramme (1-6) 1. Vi'du me lye, eg kvea kan um einkvan nytan drengjen, alt um'n Olav Åsteson, som heve sovi so lengji. 2. Han la seg ne um joleaftan, sterkan svevnen fekk, vakna 'kji fyrr um trettandagjen, då folkkji at kjyrkjun gjekk. Å de va Olav Åsteson, som heve sovi so lengji. 3. Han la seg ne um joleaftan, no hev 'n sovi so lengji, vakna 'kje fyrr um trettandedagjen, då fuglane skoke vengjir. Å de etc. 4. Han vakna 'kji fyrr um trettandedagjen, då soli rann i lie, då sala han ut flotan folen, han ville at kyrkjun rie. Å de etc. 5. Presten stend'e fyr altari å les upp lestine lange, Olav set seg i kyrkjedynni å tel'e draumane mange. Å de etc. 6. Gamle menner og unge dei gjev'e etti gaum'e, mæ han Olav Åsteson tel'e sine draume. Å de etc. II. Visionærens indledning (7-15) 7. Eg la me ne um joleaftan, sterkan svevnen fekk, vakna 'kji fyrr um trettandagjen, då fokkji at kjyrkjun gjekk. For månen skin'e, å vegjine fadde so vie. 8. Eg hev vori meg upp mæ sky å neatt mæ havi svarte; den som vi'mit fotspor fydde, lær 'kji av bliom hjarta. 9. Eg hev vori meg upp mæ sky å ne mæ havsens grunni; den som vi' mit fotspor fydde, lær 'kji av bliom munni. 10. Eg hev vori meg upp mæ sky å neatt på svarte dikji. eg hev set at heite helvite å ein dell av himmerikji. 11. Eg hev fari ivi vigde vatne å ivi jupe dalar; høyrer vatn, å ser de inkji, undi jori so mune de fara. For ete. 12. Eg æ so trøytt å færemo, å inna so mune eg brenne; eg høyrer vatn, å fær de inkji, undi jori so mune de renne.

13. Inkji neggja soten min, inkje gjødde min hund'e, inkji gol dei ottefuglan: de tottest meg vera under. 14. Eg va meg i auromheimi i mange nettar å trå, de veit gud i himerik, hossi mang ei nau eg såg. 15. Eg kan noko av kvòrjom, derfy tikjest eg fro, eg va 1ònge i mòli mòka, ha eg tott den dauen go. III. Færden til Dødsriket (16-23) 16. Fysste eg va i uteksti, eg va lònge i mòlli mòka, sund'e gjekk mi skarlakskåpe å neglan av kvòr min fot. 17. So va eg meg uteksti igjenom den tynnyr-ring; sund'e gjekk mi skarlakskåpe å nevlan av kvòr min fing. 17a. Eg sleit sund'e, mi skarlakskåpe, i tynnyr-ringjen meg rispa; so kjem dei fram smådrengjine å mine fingane felsa. 17b. Eg sleit sunde mi skarlakskåpe igjenom den tynnyrmog'e; fram kjem adde smaadrengjine, dei helt undi kvar min fot'e. 18. Kjem eg meg at gjaddarbrui, ho heng'e so hågt i vindi; ho æ òdd me guri slegji å saum i kvòrjom tindi. 19. Ormen høgg'e, å bikkja bite, å stuten stend midte på leii: tri æ tingji på Gjaddarbrui, å adde æ gramme a vreie. 20. Bikkja bit, å ormen sting, å stuten stend å stangar - de slepp ingjen ivi Gjaddarbrui som fedder domane vrange. 21. Eg hev gjengi Gjaddarbrui, ho æ både bratt og lei; vassa so hev eg dei Våsemyran, no æ eg kvitt'e dei. 22. Va'i so hev eg dei Våsemyran, der hev 'kje sta'i me grunn; no hev eg gjengji Gjaddarbrui mæ rapa mòll i munn. 23. Eg hev gjengji Gjaddarbrui, å der va krokane på, men eg totte tyngre dei Gaglemyran, gud bære den dei skò gå! IV. Færden i Dødsriget 1 (24-28) 24. So kom eg meg at vòtno dei, der isane brunne blå, gud skaut dei i hugjen min: eg vende meg derifrå.

25. Eg va meg i auromheimi, ingjen der eg kjende, berre ho sæle gumor mi mæ raue gull paa hendi, 26. Surne fòr ivi Grimaråsen å surne ivi skålestrònd, men dei som får ivi Gjaddarhylen, dei kòme våte fram 27. Så tok eg av på vetterstig alt på min høgre hònd; der såg eg meg ti paradis, de lyser ivi vene lònd. 28. Der såg eg att'e gumor mi; meg mune 'kji bet'e gange: «Reis du deg ti brokksvalin, der skò domen stande.» V. Den foreløpige dom (29-37) 29. Kjem eg meg at pilegrimskyrkjun, der va meg ingjen mann kjend'e, berre ho goe gumor mi mæ raue gull på hendi I brokksvalin der skò domen stande. 30. Der kom færi noranti, å den rei no so kvasst; fyri rei Grutte gråskjeggji alt mæ sit store brass. I etc. 31. Der kom færi noranti, de totte eg vera vesst; fyri rei Grutte gråskjeggji, han rei på svartan hest. I etc. 32. Der kom færi sunnanti, de tottest meg vera best; fyri rei sakte såle-mikkjel. han rei på kvitan hest. I etc. 33. De kom færi sunnanti, å den rei no so tvist; fyri rei sankte såle-mikkjel næste Jesum Krist. I etc. 34. Der kom færi sunnanti, ho tottest meg vera trå, fyri rei sankte såle-mikkjel, å luren undi armen låg. I etc. 35. De va sankte såle-mikkjel, han blæs i luren lange: «Å no skò adde såline fram fy domen gange!» I etc. 36. Men då skolv dei synde-såline, som ospelauv fy vinde, å kvòr den, kvòr den sål der va, ho gret fy syndine sine. I etc. 37. De va sankte såle-mikkjel, han vog i skålevikt; so vog han adde synde-såline burt ti Jesum Krist. I etc. VI. Færden i dødsriket II (38-45) (Onde gjerningers løn) 38. Eg såg meg einom drengjen, de fysste eg vart ve, liten småsvein bar han 'ti fangji å gjekk i jori ti knes. I etc.

39. Kjem eg meg at manni dei, kåpa den va bly: hass arme sål i dessum heimi va trong i dyre ti. I etc. 40. Kjem eg meg at mònno dei, dei bar på gloande jor: gud nåe dei fatike såline som flutte deildir i skog! I etc. 41. Kjem eg meg at bònno dei, dei støje so hågt på glo: gud nåe de synduge såline, ha banne burt far å mor! I etc. 42. Kjem eg meg at pòdda å òrmen, dei hòggje kvòrare mæ tanni: de va synduge synskjini som hae kvòrare banna. I etc. 43. Der møtte eg dei òrmane tvei, dei bite kvòrare i spori: de va dei synduge syskjenbònni som gifte kvòrare på jori. I etc. 44. Kjem eg meg at Syslehusi, der va trollkjeringan inne: dei sto kjinna i raue bloi, de va so tung ei vinne. I etc. 45. Der æ heitt i helvite, heitar hell nokon hyggje: der hengde dei 'pivi ein tjyrukjetill å brytja ne-i ein presterygg'e. I etc. VII. Gode gjerningers løn (46-51) 46. Sæl æ den i føisheimen fatike gjev'e sko: han tar inkji berrføtt gange på kvasse heklemog. Tunga talar, å sanning svarar på domedag. 47. Sæl æ den i føisheimen fatike gjeve ku: han tar inkji sumlug gange på håge Gjaddarbru. Tunga etc. 48. Sæl æ den i føisheimen fatike gjev'e brau: han tar inkji ræast i auromheimi fy hòrske hundegau. Tunga etc. 49. Sæl æ den i føisheimen fatike gjev'e kònn: han tar inkji ræast på Gjaddarbrui fy kvasse stutehònn. Tunga etc. 50. Sæl æ den i føisheimen fatike gjeve mat: han tar inkji ræast i auromheimi anten fyr hæ-i hell hat. Tunga etc. 51. Sæl æ den i føisheimen fatike gjeve klæ-i: han tar inkji ræast i auromheimi fyr håge kjellar-bræ-o. Tunga etc. VIII. Slutning (52) 52. Gamle mennar å unge dei gjev'e etti gaume; de va han Olav Åsteson, no hev 'en tålt sine draume.

Ned til hevete

Opp til himmelen

Lese bok Lytte Lese høyt Lese på vegg Formidle Lytte

Nede under bakken

Lysning

Oppe i stammen

Under trekronene

KANSKJE LESER KONGEN DIPLOM VÅR 2014 NTNU