Ethical Guidelines for Civil Service Page 1 of 5 Ethical Guidelines for Civil Service 1. GENERAL PROVISIONS 1.1 Respect for inhabitants Having the authority over, and as user and administrator of significant public resources, the public administration which includes individual employees is obligated to respect the inhabitants interests, aim for equal treatment and meet each individual with respect. 1.1 Hensynet til innbyggerne Både som myndighetsutøver, tjenesteyter og forvalter av betydelige samfunnsressurser, plikter statsforvaltningen - og dermed den enkelte ansatte - å ta hensyn til innbyggernes interesser, tilstrebe likebehandling og opptre med respekt overfor det enkelte individ. 1.2 Respect for the State s reputation Every civil servant is obliged to conduct his/her duties in an ethically proper way in order not to harm the State s reputation. 1.2 Hensynet til statens omdømme Den enkelte ansatte plikter å utføre sine oppgaver og opptre utad på en etisk forsvarlig måte, og slik at det ikke skader statens omdømme. 2. LOYALTY 2.1 Obligation of compliance Civil servants are obliged to respect the legal rules and ethical guidelines within their field of work and follow the instructions of their superior. The obligation to comply does not include following instructions to act illegally or unethically. 2.1 Lydighetsplikt Statsansatte plikter å følge de rettslige regler og etiske retningslinjer som gjelder for virksomheten, samt å etterkomme pålegg fra overordnete. Lydighetsplikten medfører ikke noen plikt til å følge pålegg om å gjøre noe ulovlig eller uetisk.
Ethical Guidelines for Civil Service Page 2 of 5 2.2 Obligation to report Civil servants are obliged to report to their employer any situation, which he/she knows about, that could cause harm or loss to the employer, employees or their environment. Efforts can thus be undertaken to avoid or limit the harm or loss. 2.2 Rapporteringsplikt Statsansatte plikter å melde fra til arbeidsgiver om forhold hun eller han blir kjent med og som kan påføre arbeidsgiver, ansatte eller omgivelsene tap eller skade, slik at det kan iverksettes tiltak med sikte på å unngå eller begrense tapet eller skaden. 2.3 Obligation of efficiency When making use of public resources, civil servants are obliged to do so in the most economical and rational way, and not misuse or waste public funds. To achieve objectives in the most efficient way, a balance must be struck between effectivity and use of resources, thoroughness, quality and good administrative practices. 2.3 Effektivitetsplikt Statsansatte plikter å bruke og ta vare på statens ressurser på den mest økonomiske og rasjonelle måte, og skal ikke misbruke eller sløse med statens midler. For å nå de oppsatte målene på en god og effektiv måte, kreves det en avveining mellom effektivitet og ressursbruk, grundighet, kvalitet og god forvaltningsskikk. 3. TRANSPARENCY 3.1 Transparency There shall be transparency and access to public administration such that the general public can acquaint themselves with the State s activities and familiarize themselves with the way authorities carry out their obligations. 3.1 Offentlighet Det skal være åpenhet og innsyn i forvaltningen, slik at allmennheten kan gjøre seg kjent med statens virksomhet, og således kunne få innsikt i hvordan staten skjøtter sine oppgaver.
Ethical Guidelines for Civil Service Page 3 of 5 3.2 Obligation of informing State authorities have an active obligation to inform the public. Civil servants must always give correct and sufficient information to other authorities, groups, companies, organisations or inhabitants. Under certain circumstances this means giving required information that may be of importance voluntarily. 3.2 Aktiv opplysningsplikt Staten har en aktiv opplysningsplikt. Statsansatte skal alltid gi korrekte og tilstrekkelige opplysninger, enten det er til andre myndigheter, selskaper, organisasjoner eller innbyggere. I noen sammenhenger vil dette innebære at man uoppfordret skal gi nødvendige opplysninger av betydning for behandling av saken. 3.3 Employee s freedom of expression Civil servants, like all others, have a fundamental right to express themselves critically about the State s undertakings and other conduct. 3.3 Ansattes ytringsfrihet Statsansatte, så vel som alle andre, har en grunnleggende rett til å ytre seg kritisk om statens virksomhet og alle andre forhold. 3.4 Notifying about condemnable circumstances (whistle blowing) Civil servants must be free to notify about discriminating circumstances within the administration. Before notification, the situation should be addressed internally. 3.4 Varsling om kritikkverdige forhold (whistleblowing) Statsansatte må kunne varsle om kritikkverdige forhold i forvaltningen. Før varsling skjer, bør forholdet være forsøkt tatt opp internt. 4. CONFIDENCE IN THE STATE S ADMINISTRATION 4.1 Legal competence Civil servants shall not behave in a manner, which reduces confidence in their impartiality. 4.1 Habilitet Statsansatte skal ikke opptre på en måte som er egnet til å svekke tilliten til deres upartiskhet.
Ethical Guidelines for Civil Service Page 4 of 5 4.2 Additional or side functions / jobs / work A civil servant may not fill or hold additional side functions, board positions or any other paid assignment that is incongruous with the public employer s legitimate interests or that might weaken trust and confidence towards the public administration. There must be openness about a civil servant s side functions, jobs etc., that may be relevant to the fulfillment of service. 4.2 Ekstraerverv og bierverv En statsansatt kan ikke inneha ekstraerverv og bierverv, styreverv eller annet lønnet oppdrag som er uforenelige med den statlige arbeidsgivers legitime interesser, eller er egnet til å svekke tilliten til forvaltningen. Det må være åpenhet om statsansattes ekstraerverv og bierverv m.v. som kan ha betydning for tjenesteutøvelsen. 4.3 Transfer to another position With the transfer to another position outside the State administration, it is important to ensure that the confidence of the inhabitants towards the administration is not weakened or that the State s interests in negotiation or commercial relations will not be harmed. Public employers must therefore consider including a quarantine clause in an employee s contract. 4.3 Overgang til annen virksomhet Ved overgang til stillinger utenfor statsforvaltningen er det viktig å sikre at innbyggernes tillit til forvaltningen ikke blir svekket, eller at statens interesser i et forhandlings- eller samhandlingsforhold ikke blir skadelidende. Arbeidsgiver må derfor vurdere om det for enkelte stillinger må innføres en karanteneklausul ved inngåelse av arbeidskontrakten. 4.4 Contact with former colleagues All employees must be prudent when dealing with sensitive information. This applies to, among others, former colleagues, especially if these represent an interest group in relation to the State as decision-making authority, or if these are employed in an area with which the State has a cooperation or negotiation relation. 4.4 Kontakt med tidligere kolleger Alle ansatte skal være varsomme med hvordan man behandler sensitive opplysninger. Dette gjelder bl.a. overfor tidligere kolleger, og spesielt dersom de representerer en partsinteresse i forhold hvor staten er beslutningsmyndighet, eller er ansatt i virksomhet som er i et samhandlings- eller forhandlingsforhold til staten.
Ethical Guidelines for Civil Service Page 5 of 5 4.5 Receiving of presents, gifts or other benefits Civil servants may not accept gifts, presents, travel, hotel stays, service, allowances, advances, or other benefits, which are meant to influence the implementation of his/her duties, neither for themselves nor for others. Civil servants must not use their position to receive unauthorised benefits for themselves or others. This also applies to cases that do not influence the civil servant s duties. 4.5 Mottak av gaver og andre fordeler Statsansatte skal ikke, verken for seg selv eller andre, ta imot eller legge til rette for å motta gaver, reiser, hotellopphold, bevertning, rabatter, lån eller andre ytelser eller fordeler som er egnet til, eller som av giveren er ment, å påvirke deres tjenestehandlinger. Statsansatte må ikke bruke sin stilling til å skaffe seg selv eller andre en uberettiget fordel. Dette gjelder også i tilfelle hvor disse fordelene ikke vil påvirke deres tjenestehandlinger. 4.6 Offering of gifts or other benefits As part of their duties, civil servants must not give or offer gifts or other benefits, which are intended to influence the receiver s duties. 4.6 Tilbud om gaver og andre fordeler Statsansatte skal ikke, som en del av sin tjenesteutøvelse, gi eller tilby gaver eller andre fordeler som er egnet til, eller som er ment å påvirke mottakerens tjenestehandlinger. 5. PROFESSIONAL INDEPENDENCE AND OBJECTIVITY 5.1 Professional independence The principle of professional independence requires the civil servant to use his/her professional competence and judgment as the basis for carrying out his/her work. 5.1 Faglig uavhengighet Prinsippet om faglig uavhengighet betyr at statsansatte skal legge sine faglige kunnskaper og sitt faglige skjønn til grunn gjennom hele tjenesteutøvelsen.