Sam isk skolehistorie 3



Like dokumenter
f samemcm > fffggfjj. smenucu «. x

Mearragáttis duoddarii. Fra kyst til vidde

Karen Anne Buljo. Sámegiella nubbingiellan. Boađe. Bargogirji 1

JOIKEVERKSTED. Med Mikkel Gaup. Bestillingstilbud til Klasse

ČOAHKKINDIEĐUT/MØTEINFORMASJON. Čoahkkinbáiki/Møtested: Nuorta-Finnmárkku boazodoallohálddahus Dáhton/Dato: Áigi/Tid:

Heidi Guttorm Einarsen

HELT GRØNN! - filmverksted

STOP MOTION- ANIMASJON

VI ØVER FOR DIN SIKKERHET

COFFIEST. v / Bjørn-Kowalski Hansen. Skoleinfo/skuvladieđut VISUELL KUNST/VISUÁLA DÁIDDA. Den kulturelle skolesekken/kultuvrralaš skuvlalávka

MORO! med film. v /Mica Film. Den kulturelle skolesekken. Bestillingstilbud til klasse. Skoleinfo/skuvladieđut FILM/FILBMA - BESTILLING/DIŊGON

Per A. Logje. Nålis i kulda. Fortellinger fra gammel og ny reindrift. Oversatt til samisk: Per A. Logje Heaika Hætta

Oslo trenger flere dyktige lærere og barnehagelærere

Leder Medlem Medlem Medlem Medlem Medlem Medlem Medlem Medlem Medlem Medlem Medlem

Plutselig sirkus! - forestilling og workshop. Øystein Hvamen Rasmussen. Bestillingstilbud til klasse. v /Morten Uglebjerg Norli og

MUSIKKVIDEO- V E R K S T E D v / Filmveksthuset TVIBIT

Beaivváš Sámi Nášunálateáhter Skissat ođđa vissui: Sápmelaš evttuhus Skisser til nytt hus: Et samisk alternativ Februar 2010

Sámi álbmotbeaivi Samenes nasjonaldag

Norges Astma- og Allergiforbund SAMISK. Inhalasjonsmedisiner FOR VOKSNE. Sisavuoiŋŋahatdálkasat RÁVIS OLBMUID VÁSTE

SD 044/14 Såmi teåhter 2015 / Samisk teater Såmi månåidteåhter

ODD MATHIS HÆTTA. Dá lea Sámi Radio. NRK sámegiel sáddagat NRKs samiske sendinger Sámás: Berit Margrethe Oskal

RESIGNASJON? RASERI? SAMISK KULTUR GJENNOM KUNST

Samisk skolehistorie 5

GIELLA ŠIELLAN - ja geaidnu guovttegielalašvuhtii

Tráktor-Máhtte Johan Mathis K. Hætta. Dálon. Livet for en småbruker i Kautokeino på tallet Dálona eallin Guovdageainnus áiggi

GRØSS OG GRU. Skoleinfo/skuvladieđut LITTERATUR/GIRJJÁLAŠVUOHTA

se norsk tekst etter samisk MEARRÁDUSBEAVDEGIRJI NORGGA SÁMIID RIIKKASEARVVI (NSR) RIIKKASTIVRA

Samisk skolehistorie 6

Din ref Min ref. Áššemeannudeaddji Beaivi Synnøve Solbakk

Med Mikkel Gaup JOIKEVERKSTED. Bestillingstilbud til klasse

Deanu gielda - Tana kommune

Danse- og parkour-verksted v / InTuit dansekompani

Svein Lund. Sámi skuvla. vai. «Norsk Standard»? Norgga skuvlaođastusat ja sámi oahpahus. Davvi Girji

BUST DA BREAKZ. SCENEKUNST for kl og VGS. Skoleåret/Skuvlajahki Skoleinfo/Skuvladie!ut. v /Freestyle Phanatix

Gjenreising Anno til 7. klasse bygger. Mii hukset NIEHKOGÁVPOGA. Drømmebyen med Inger Unstad

Valgprogram / Válgaprográmma

MIJÁ NUORAJSEMINÁRRAJ!

Kunstteorien. Dáiddateoriija. Rasismens siste skanse? čearddalaš vealahemi maŋimuš suodjesadji?

Norgga Sámiid Riikkasearvi

ELIN KÅVEN - den arktiske alven

Innholdsfortegnelse Harens joik - njoammila luohti... 2 Hva heter du? Mii du namma lea?... 3 Farger Ivnnit... 4 TALL - LOGUT... 6 Mun maid máhtan/jeg

For klassetrinn/luohkáide: Marg & Bein

Norges Astma- og Allergiforbund SAMISK. Inhalasjonsmedisiner FOR BARN. Sisavuoiŋŋahatdálkasat MÁNÁID VÁSTE

MÅNEN SOM VILLE LYSE SOM EI SOL

ISBN:

Unjárgga gielda/ Nesseby kommune. Møteprotokoll

Velkommen til Opptreningsenteret i Finnmark Bures boahtin Finnmárkku LáªmmodahttinguovddáΩii!

Ørsta ungdomsskule 8D

Gielddaságat/Kommunenytt

forsidebilde ikke plakat

Å leve med demens. Norsk/Nordsamisk

Faste medlemmer som ikke møtte: Navn Funksjon Representerer

NORGGA SÁMIID RIIKKASEARVI Norske Samers Riksforbund

Dutnje gii orut biebmoruovttus jagigaskka

VIVA - en meksikansk maskereise

9A OAHPPANPLÁNA 42,43,44

Girjjálašvuođabeaivvit Sámedikki girjerádjosis Maŋebárgga 23.b. ja gaskavahkku 24.b. čakčamánus

Ođđa girjjit mánáide ja nuoraide

Ráhkis eadni ja áhčči Dál lean ožžon lobi čállit veaháš. Dáppe internáhtas ii leat buorre. Sii leat vašánat mu vuostá ja ráŋggáštit mu go in nagot

Bohtosat Sámi Meaštirgilvvuin Sisbandis Nissonat Resultater fra Samisk Mesterskap i Innebandy Damer

Girjjit ja CD:t sámegillii ja kveanagillii

Kárášjoga skuvlla 10. luohkkálaččat / Karasjok skole 10. klasse, 2009/10. Lilija Skljarova Hansen

Hyttebygging i reindriftsområder

Deanu gielda - Tana kommune

Driftsrapport for Tanavassdragets fiskeforvaltning Lokal forvaltning av fisket i Tanavassdraget

Valgprogram / Válgaprográmma. Sámedikkeválggat / Sametingsvalget Válgabiire 8 Gaska-Romsa / Valgkrets 8 Midt-Troms

NSRs valgprogram for Nordre-Nordland NSR válgaprogámma, Nuorta-Nordláddi

Sámi logut muitalit 8

NÆRINGSUTVIKLING I SAMISKE SAMFUNN En studie av sysselsetting og verdiskaping i nord

Sollaug Sárgon / Inger-Lise Aslaksen. Ovllá árgabeaivi. Veiledning

Kjære publikum! Ráhkis geahččit!

Jahkedieđáhus. Govven: Per Chr. Biti

Unjárgga gielda/ Nesseby kommune Isak Saba senteret

Transkript:

Sam isk skolehistorie 3 Artikler og minner fra skolelivet i Sápmi Hovedredaktør: Svein Lund Medredaktører: Elfrid Boine Siri Broch Johansen Siv Rasmussen Davvi Girji 2009

Sámi skuvlahistorjá 3 Artihkkalat ja muittut skuvlaeallimis Sámis Sámij skåvllåhiståvrrå 3 Ártihkkala ja mujto skåvllåiellemis Sámen Saemien skuvle-vaajese 3 Tjaalegh jih mojhtsh skuvlen-jieliemistie Sapmesne Váldodoaimmaheaddji: Svein Lund Mieldoaimmaheaddjit: Elfrid Boine Siri Broch Johansen Siv Rasmussen Davvi Girji 2009

Forord Tredje bind i bokverket Samisk skolehistorie er i likhet med første og andre bind ei samling av artikler, fortellinger, minner og dokumenter fra forskjellige sider ved skolen for samiske elever. Dette kommer ut som bok og på Internett på adressa http://skuvla.info. Internettutgava vil også inneholde noe stoff som ikke er med i den trykte utgava. Denne boka er resultat av samarbeid mellom mange personer og institusjoner. Vi vil takke hjertelig alle som har bidratt til at boka kunne bli utgitt: forfattere, fortellere, oversettere, korrekturlesere, fotografer, kunstnere, ansatte i forlaget og personale ved bibliotek, arkiv, museer og skoler, og ikke minst institusjonene som har bidratt til å finansiere utgivelsen. I forrige bind sto det at med dette verket ønsker vi å kartlegge hva samiske elever har opplevd i norske skoler, men at kartet ennå har mange hvite flekker. Vi føler nå at kartet etter hvert blir mer tydelig, men ennå står mye igjen. Derfor er vi fremdeles interesserte i for tellinger og dokumenter som vi kan bruke i seinere bind. Vi er også interesserte i korrigeringer og utfyllende opplysninger til dette bindet. Får vi det, vil vi gjøre endringer i internettutgava etter hvert og i et eventuelt nytt opplag av boka. Artikler, tips, kritikk og korrigeringer kan du sende til forlaget: Davvi Girji Postboks 13 NO-9735 Kárášjohka davvi@davvi.no eller til leder for redaksjonskomiteen: sveilund@online.no Med hilsen redaksjonskomiteen Elfrid Boine, Siri Broch Johansen, Svein Lund, Siv Rasmussen

Ovdasátni Sámi skuvlahistorjjá goalmmát girji lea, nugo vuosttaš ja nubbi girji, čoakkáldat mas leat artihkkalat, muitalusat, muittut ja dokumeanttat, mat čájehit sámi ohppiid skuvlla iešguđetlágan beliid. Dat almmuhuvvo seamma áigge sihke girjin ja Interneahtas, čujuhusas http:// skuvla.info. Interneahttaveršuvnnas leat maiddái muhtin lasáhusat mat eai čáhkan prentejuvvon girjái. Dát girji lea máŋgga olbmo ja ásahusa ovttasbarggu boađus. Mii háliidit váimmolaččat giitit buohkaid, geat leat searvan dán bargui; čálliid, muitaleddjiid, jorgaleddjiid, korrektuvralohkkiid, govvideddjiid, dáiddáriid ja lágádusa, girjerájuid, arkiivvaid, museaid ja skuvllaid bargiid. Erenoamážit giitit ásahusaid mat leat ruhtadan almmuheami. Daid gávnnat girjji loahpas. Ovddit girjjis čáliimet ahte dáinna ráidduin mii háliidit kártet maid sámi oahppit leat vásihan norgga skuvllain, muhto ahte kárttas leat ain máŋga vilges dielkku. Mii oaidnit dál kártta ain čielgaseappot, muhto oalle ollu báhcá ain. Danin mii ain háliidit muitalusaid ja dokumeanttaid boahttevaš girjjiide. Mii sávvat maiddái ahte sáddebehtet midjiide divodemiid ja liigedieđuid dán girjji hárrái. Dalle mii sáhttit rievdadit interneahttaveršuvnna ja maiddái boahttevaš prentehusa jos dat šattaš áigeguovdilin. Artihkkaliid, cavgilemiid, cuiggodemiid ja divodemiid sáhtát sáddet lágádussii: Davvi Girji Poastaboksa 13 NO-9735 Kárášjohka davvi@davvi.no dahje váldodoaimmaheaddjái: sveilund@online.no Dearvvuođat doaimmahusjoavkkus Elfrid Boine, Siri Broch Johansen, Svein Lund, Siv Rasmussen

Innhold Innledning: Fra vidda til de ytterste skjær.... 8 Marianne Storjord: Samiske barnehagers historie... 12 Svein Lund: Barnehage mot fornorsking... 24 Siv Rasmussen: Nesseby barnehage fra «raseskille» til samarbeid... 30 Siri Broch Johansen: I Tana tar sameforeningene ansvar... 44 Anne Jannok Eira: Badjemánáid beaiveruoktu... 60 Kirsten Alette Anti: Eg måtte vere hard... 72 Oddveig Nymo Dalbakk og Asbjørg Skåden: Bygda ikkje den samme utan Sáráhká.... 78 Samisk barnehage i Tysfjord: «Dánna galggap sámástit!».... 90 Inger Johansen: Åarjel-saemiej maanagierte Frå omreisande campingvogn til fast heiltidsbarnehage... 102 Solveig Oskal: Cizáš samisk barnehage i Oslo... 114 Anita Ravna: De «rike» taler flere språk... 122 Glimt fra skolehistoria i Máze.... 130 Johan Tore Eira: Harde straffer på Masi skole... 140 Issát Sámmol Heatta: Skolen vår framtid i gamle dager og i vår tid.......................................... 146 Lidvard Hytta: Strir skolen for de samisktalende barn mot menneskerettighetene?... 164 Trygve Lund Guttormsen: Kamp for skole i Máze... 168 Ellen Turi Guttormsen: 40 år på skolen i Máze... 176 Av en historieløs kommunes skolehistorie... 184 Alfred Olsen: 5 år forsinka skolestart... 204 Richard Bergh: Pionerskolen på Kunes... 214 Edmund Johansen: Ett års skolestreik for bygdeskole... 228 Unni Nilsen: Skole og misjon i Kvalsund på 1700 tallet... 240 Forfall og fornorsking... 248 Andreas Arild: Lærerberetninger fra Kvalsund... 266 Klemet Hætta Vik: No har finnen kasta komagan og blitt fin på det... 272 Inez Boon: Fredsvennenes yrkeskurs i Kvalsund... 284 Chris Nickalls: Minne frå yrkeskursa i Kvalsund... 290 Marion Palmer: Det lukta høytid, frihet og fengsel.... 294 Bjørn Mathisen: Jeg lærte ingenting nyttig på skolen... 298 Glimt av Hasviks samiske skolehistorie... 306 Larine Johnsen: På skolen lærte vi ikke stort... 328 Olav Isaksen: De norske følte seg bedre enn oss... 336 Svein Lund: Naudløysing i Hasvik og Breivikbotn... 342 Spansdalen som fugl Fønix av oska.................................................................................. 358 Eivind Bråstad Jensen: På rett vei?... 382 Solfrid Fossli: Samisk, eit forbode språk... 400 Jon Eldar Einejord: Status for morsmålsopplæringa i Noreg... 406 Jon Todal: Undervisninga i samisk som førstespråk i Noreg... 422 Else Marie Isaksen: Innføringa av dagens nordsamiske skrivemåte i skolen... 442 Register... 450

Sisdoallu Álggahus: Duoddaris olggumus lássáide... 9 Marianne Storjord: Sámi mánáidgárddiid historjá... 13 Svein Lund: Mánáidgárdi dáruiduhttima vuostá... 25 Siv Rasmussen: Unjárgga mánáidgárdi «nállesirremis» ovttasbargui... 31 Siri Broch Johansen: Sámesearvvit váldet ovddasvástádusa Deanus... 45 Anne Jannok Eira: Badjemánáid beaiveruoktu... 61 Kirsten Alette Anti: Fertejin leat garas... 73 Oddveig Nymo Dalbakk ja Asbjørg Skåden: Min gilli ii livčče seamma Sáráhká haga... 79 Sáme mánájgárdde Divtasvuonan: «Dánna galggap sámástit!».... 91 Inger Johansen: Åarjel-saemiej maanagierte Camping-våågneste sjiere gåetiesæjjan... 103 Solveig Kristine Oskal: Cizáš sámi mánáidgárdi Oslos.... 115 Anita Ravna: «Riggát» hállet eambo gielaid.... 123 Oasážat Máze skuvlahistorjjás... 131 Johan Tore Eira: Garra ráŋggáštusat Máze skuvllas... 141 Issát Sámmol Heatta: Skuvla min dološ ja dálá boahtteáigi... 147 Lidvard Hytta: Rihkku go skuvla sámi mánáid olmmošvuoigatvuođaid?... 165 Trygve Lund Guttormsen: Rahčan Máze skuvlla ovddas... 169 Ellen Turi Guttormsen: 40 jagi Máze skuvllas.... 177 Historjjáhis gieldda skuvlahistorjjás... 185 Alfred Olsen: Viđain jagiin maŋŋonan skuvlaálgin... 205 Richard Bergh: Ovddasmanni skuvla Gussanjárggas.... 215 Edmund Johansen: Ovtta jagi skuvlastreaika giliskuvlla bealis... 229 Unni Nilsen: Skuvla ja miššovdna Fálesnuoris 1700 logus... 241 Goarráneapmi ja dáruiduhttin Fálesnuoris... 249 Andreas Arild: Fálesnuori oahpaheaddji muitala.... 267 Klemet Vik: Dál lea sápmelaš hilgon gápmagiid ja čevllohallagoahtán... 273 Inez Boon: Ráfiustibiid fidnogursa Fálesnuoris.... 285 Chris Nickalls: Fálesnuori fidnokurssa muittut... 291 Marion Palmer: Haksui ávvuáigi, veaidalas ja giddagas... 295 Bjørn Mathisen: In oahppan maidege ávkkálaččaid skuvllas... 299 Bihtát Ákŋoluovtta sámi skuvlahistorjjás... 307 Larine Johnsen: Skuvllas eat oahppan nu ollu gal... 329 Olav Isaksen: Dážat dovde iežaset buorebun... 337 Svein Lund: Heahtečoavddus Ákŋoluovttas ja Goahteluovttas... 343 Ruŋgu dego Føniks-loddi... 359 Eivind Bråstad Jensen: Rivttes guvlui?... 383 Solfrid Fossli: Sámegiella lobidis giellan... 401 Jon Eldar Einejord: Sámegiela árvu dárogiela ektui oahpahusas Norggas... 407 Jon Todal: Sámegiela vuosttašgiellan-oahpahus Norggas... 423 Else Marie Isaksen: Mo váikkuhii čállinvuogi rievdadus skuvlii?... 443 Registar... 450

Innledning: Fra vidda til de ytterste skjær Samisk skolehistorie 3 består av tre bolker med artikler. Første bind av Samisk skolehistorie holdt seg for det meste til grunnskolen. Andre bind handla stort sett om videregående opplæring. I den første bolken i denne boka setter vi søkelyset på barnehagen. Den har de siste tiåra spilt stor rolle for opplæring i samisk språk og kultur. Deretter kommer en stor bolk fra grunnskolen i noen utvalgte kommuner, før vi slutter av med en serie artikler om språket i skolen. Barnehagen fremmedelement eller middel til revitalisering? Hva har barnehagen vært for det samiske samfunnet et fremmedelement eller et middel til revitalisering av samisk språk og kultur? Eller kanskje begge deler? Mens barnehagen i Norge har røtter tilbake til midten av 1800 tallet, blei de første barnehagene i samiske områder ikke starta før rundt 1970. Barnehagen har derfor ikke den samme lange tradisjonen som fornorskingsinstrument som grunnskolen. De første barnehagene i samiske kommuner blei likevel reist etter norsk modell, dominert av norsk språk og kultur. Fornorskingspolitikken var på den tida i ferd med å bli drevet tilbake og det tok ikke lang tid før de områdene der samisk står sterkest, hadde barnehagetilbud med samisk som hovedspråk. Seinere fikk også mer fornorska samiske områder og flere byer samiske barnehager eller barnehageavdelinger. Etter hvert fikk noen samiske barnehager ei ny utfordring å gjøre norsktalende samebarn samiskspråklige. Vi starter med en artikkel om utviklinga av samiske barnehager, med hovedvekt på forvaltningsområdet for samisk språk. Deretter ser vi nærmere på noen utvalgte barnehager. Det starter i øst med Nesseby (Unjárga), videre Tana (Deatnu), og en ganske spesiell barnehage: reindriftsbarnehagen i Karasjok (Kárášjohka). Deretter fortsetter vi til Tromsø (Romsa), Skånland (Skánit), Tysfjord (Divtasvuodna), Snåsa (Snåase) og til sist Oslo. Fra vidda, fjordene, øyene og dalene I grunnskolebolken har vi i dette bindet valgt ut fem kommuner eller bygder, der vi gjennom forskjellige fortellinger og artikler forsøker å gi et bilde av utviklinga gjennom tidene. Vi starter på vidda, med Máze. Denne bygda har blitt kalt «verdens reineste samebygd». Sjøl om det store flertallet her klarte å opprettholde samisk språk og kultur, blei skolen også her ramma hardt av fornorskinga, og ennå sliter man med ettervirkningene av denne. Så flytter vi ut til kysten, der vi ser nærmere på tre fjord- og øykommuner i Finnmark. I alle disse kommunene var tidligere en stor del av befolkninga samisktalende, men nå er språket nesten borte. Borte er også mye av minnet om den samiske skolehistoria her, og de som lever i disse kommunene i dag, har fått lære lite om sin egen bakgrunn. Lignende fortellinger kan fortelles også fra mange andre kommuner, men i denne omgang har vi fra Finnmark valgt ut Lebesby, Kvalsund og Hasvik. Fra Troms fylke har vi sett på hvordan skolesituasjonen har vært for markasamene i Lavangen. Vi har leita i skolehistoria i Lavangen helt siden 1700-tallet da det blei starta misjonsskoler, gjennom fornorskinga og til sist forsøka på å snu denne gjennom skolen. 8

Álggahus: Duoddaris olggumus lássáide Sámi skuvlahistorjá 3 -girjji ártihkkalat leat golmma oasis. Sámi skuvlahistorjja vuosttaš girji lea measta dušše vuođđoskuvllas. Nuppi girjji sisdoallu ges lei eanaš joatkkaskuvllas. Dán goalmmát girjjis guorahallat álggos mánáidgárddi, mas maŋimus logijagiin lea leamaš dehálaš rolla sámi giella- ja kulturoahpahusas. Dan maŋŋá boahtá stuora oassi mas guorahallat vuođđoskuvlla ovdánahttima muhtin válljejuvvon suohkaniin. Loahpas leat muhtin artihkkalat giela dili birra skuvllain. Mánáidgárdi amas áhta vai gaskaoapmi ealáskahttimii? Mii lea mánáidgárdi leamaš sámi servodahkii amas áhta vai gaskaoapmi sámi giela ja kultuvrra ealáskahttimii? Vai goappašagat? Norggas leat mánáidgárddi ruohttasat gitta 1800 logi gaskkamuttu rájes, muhto sámi guovlluin eai álggahuvvon vuosttaš mánáidgárddit ovdal birrasiid 1970. Mánáidgárddis ii leat danin seamma guhkes árbevierru dáruiduhttingaskaoapmin go vuođđoskuvllas lea. Vuosttaš mánáidgárddit sámi suohkaniin ceggejuvvojedje dattetge dáža málle mielde, dárogiella ja dáža kultuvra vuođđun. Dáruiduhttinpolitihkka lei dan áigge geahpeduvvome ja ii ádjánan guhká ovdal go guovlluin gos sámegiella lei nannoseamos, ledje mánáidgárdefálaldagat main sámegiella lei váldogiellan. Maŋŋil ožžo maiddái eambbo dáruiduhtton sámi guovllut ja moadde gávpoga sámi mánáidgárddi dahje mánáidgárdeossodaga, ja dađistaga ožžo muhtin sámi mánáidgárddit ođđa hástalusa dahkat dárogielat sámemánáid sámegielagin. Mii álgit artihkkaliin sámi mánáidgárddiid ovdánahttima birra, mas váldodeaddu lea sámegiela hálddašanguovllus. Dan maŋŋá mii guorahallat muhtin válljejuvvon mánáidgárddiid. Álgit nuortan Unjárggas, dasto mannat Detnui ja de erenoamáš mánáidgárdái; Badjemánáid beaiveruktui Kárášjogas. De mii joatkit Romsii, Skániide, Divttasvutnii, Snoasai ja loahpas Osloi. Duoddaris, vuonain, sulluin ja vákkiin Vuođđoskuvlaoasis mii leat dán girjjis válljen vihtta suohkana dahje gili, mas mii iešguđet muitalusas ja artihkkalis geahččalit govvidit mo ovdánahttin lea leamaš áiggiid čađa. Mii álgit duoddaris, Mázes, mii lea gohčoduvvon «máilmmi buhttáseamos sámegillin». Váikko stuora eanetlohku dáppe lea nagodan seailluhit sámegiela ja kultuvra, čuozai dáruiduhttin garrasit maiddái dáppe, ja ain sii rahčet dáruiduhttima váikkuhusaiguin. De mii johtit mearragáddái, gos suokkardit golbma vuotna- ja suolosuohkana Finnmárkkus. Buot dáin suohkaniin lea stuora oassi álbmogis leamaš sámegielagat, muhto dál lea giella measta jávkan. Jávkan lea maiddái buorremuddui muitu dáid suohkaniid sámi skuvlahistorjjá birra, ja sii geat ellet dáin suohkaniin dál leat beassan oahppat hui unnán iežaset duogáža birra. Sullasaš muitalusaid sáhtášii muitalit maiddái máŋgga eará suohkanis, muhto dán háve mii leat válljen Davvesiidda, Fálesnuori ja Ákŋoluovtta. Romssa fylkkas mii leat geahčadan mo Loabága márkosámiid skuvladilli lea leamaš. Mii leat ohcan skuvlahistorjjá dáppe dan rájes go miššunskuvllat álggahuvvojedje 1700 logus, dáruiduhttima čađa ja loahpas mo maŋimus jagiid sii leat geahččalan jorgalahttit ovdáneami skuvlla bokte. 9

Barnhagebarna i Sáráhkká i Skånland har vært på fisketur. Sáráhkká sámemánák leat bivdán guoli. (Foto: Kjersti Myrnes Balto / Várdobáiki) Språklæring og rettskriving Den tredje bolken består av mer generelle artikler om skole- og språkutviklinga: om samisk språks stilling i skolen, om samisk som førstespråk og om hvordan rettskrivingsreformer kan påvirke samiskopplæringa. Samiske og norske stedsnavn I denne boka forekommer det ei stor mengde med stedsnavn. Svært mange steder i samiske bosettingsområder har to eller tre navn eller navneformer: på samisk, på norsk og noen ganger også på kvensk. Det kan være parallelle navn som er et resultat av at flere folkegrupper har brukt et område, men ofte er det norske navnet et resultat av ei bevisst fornorsking. Vi har her forsøkt å finne fram til de samiske stedsnavna og brukt dem i den samiske teksten. For å synliggjøre de samiske navna har vi også lagt en del av dem inn i den norske teksten, men for å få med alle de samiske navna på steder som er nevnt må man leite i den samiske teksten. Det har ikke vært lett å finne fram til alle samiske navn, og dersom leserne kan hjelpe oss med å rette opp feil og mangler, tar vi mot det med takk. Ei liste over alle samiske og norske stedsnavn som er brukt i denne boka og de andre binda av Samisk skolehistorie, blir lagt ut på nettstedet til Samiske skolehistorie, http:// skuvla.info/baiki.htm. 10

Máze skuvlla mánát stohket ruskakonteinera alde. Elever på Máze skole leiker på søppelkonteineren. (Govva: Svein Lund) Giellaoahppan ja čállinvuogit Goalmmát oasis leat eambbo oppalaš artihkkalat skuvla- ja giellaovdáneami birra; sámegiela sadji skuvllain, sámegiella vuosttašgiellan ja mo čallinvuohkeođastusat sáhttet váikkuhit sámegieloahpahussii. Sámegiel ja dárogiel báikenamat Dán girjjis leat hui ollu báikenamat. Sámi ássanguovlluin leat máŋga báikki main leat moadde nammahámi; sámegillii, dárogillii ja muhtumin maiddái kveanagillii. Dat sáhttet leat bálddalas namat, mat leat bohtosat das go moadde álbmoga leat geavahan seamma guovllu, muhto hui dávjá lea dárogiel namma dihtomielalaš dáruiduhttima boađus. Mii leat dás nu bures go vejolaš geahččalan gávdnat sámi báikenamaid ja geavahan daid sámegiel teavsttas. Vai dahkat oainnusin sámegiel namaid, mii leat maiddái geavahan muhtima dain dárogiel teavsttas, muhto dušše sámegiel teavsttas leat buot sámegiel namat. Ii leat leamaš álki gávdnat buot sámegiel namaid, ja jus lohkkit sáhtášedje veahkehit min divvut meattáhusaid ja váilevašvuođaid, de livččiimet giitevaččat. Listu, mii čájeha buot sámi ja dáro báikenamaid mat leat geavahuvvon dán girjjis ja eará Sámi skuvlahistorjá-girjjiin biddjojuvvo fierpmádatbáikái http://skuvla.info/baiki.htm. 11