Referat fra møte i EUs faste komité for planter, dyr, næringsmidler og fôr (SCPAFF), seksjon import og kontroll 16. desember 2014 Forum: Referat fra møte i EUs faste komité for planter, dyr, næringsmidler og fôr (SCPAFF), seksjon import og kontroll Sted og tid: Centre de Conférences A. Borschette, Rue Froissart 36, Brussel, 16. desember 2014 Utsteder: Geir Valset Møtets formål: Import og kontroll Møteledere: Koen van Dyck Deltakere fra Norge Geir Valset, Mattilsynet, Hovedkontoret, Regelverksavdelingen Neste møte 14. januar 2015 Sammendrag av diskusjoner og avgjørelser A.01 Informasjon om utbrudd av høypatogen aviær influensa (H5N2) i Canada. B.01 Kvalifisert flertall til godkjenning av to laboratorier i Kina for testing av rabies. B.02 Kvalifisert flertall til harmonisering av tollkoder i sertifikatet for tilberedt kjøtt og videre til endring av listeføring av Israel i tredjelandslisten for import av kjøttprodukter, behandlede mager, blærer og tarmer fra fjørfe, oppdrettet strutsefugler og viltlevende fugler. B.03 Kvalifisert flertall til endring av listeføring av Ukraina og Israel i tredjelandslisten for import av fjørfe og fjørfeprodukter. B.04 Kvalifisert flertall til særskilte unntak fra importregelverket for animalske næringsmidler som skal presenteres på EXPO 2015. C.01 Kvalifisert flertall til endring av listeføring av Canada med hensyn til høypatogen aviær influensa (H5N2). Side 1 av 6
C.02 Kvalifisert flertall til endring av listeføring av Canada i tredjelandslisten for import av kjøttprodukter, behandlede mager, blærer og tarmer fra fjørfe, oppdrettet strutsefugler og viltlevende fugler. Eventuelt Kvalifisert flertall til opprettelse av midlertidige overvåknings- og beskyttelsessoner i forbindelse med utbrudd av høypatogen aviær influensa (H5N8) i Italia. Del A. Saker til informasjon og/eller diskusjon A.01 Information on highly pathogenic avian influenza of the subtype H5N2 in Canada. (MP) Saken omhandler utbrudd av høypatogen aviær influensa (H5N2) i Canada. Se C.01 og C.02. Canada bekreftet 4. desember 2014 utbrudd av høypatogen aviær influensa i British Columbia. Utbrudd i 9 fjærfeanlegg ble notifisert 12. desember til OIE. Anleggene ligger mot grensen til USA. Canada og EU har avtale om regionale tiltak ved utbrudd av sykdom. Canada har stoppet eksporten av fjørfe og fjørfeprodukter til EU fra affiserte områder. Del B. Saker til beslutning B.01 Exchange of views and possible opinion of the Committee on a draft Commission Implementing Decision authorizing laboratories in China to carry out serological tests to monitor the effectiveness of rabies vaccines. (AEF/HK) (B.01_SANCO_7110 2014) B.01_7110-EN.doc Saken omhandler forslag til vedtak om godkjenning av to laboratorier i Kina for testing av rabies. Dato vedtaket skal gjelde fra, ble på møtet endret fra 1. januar 2015 til 1. februar 2015. B.02 Exchange of views and possible opinion of the Committee on a draft Commission Implementing Decision amending Decision 2000/572/EC as regards the reference to the Harmonized System (HS) in the model certificate for meat preparations and amending Decision 2007/777/EC as regards the entry for Israel in the list of third countries or parts hereof from which the introduction of meat products and treated stomachs, bladders and intestines into the Union is authorized. (MP) (B.02 SANCO_7099_2014) B.02_7099R1-EN.do c B.02_7099R1-EN Side 2 av 6
Saken omhandler forslag til endring av vedtak 2000/572/EF når det gjelder harmonisering av tollkoder i sertifikatet for tilberedt kjøtt og videre forlag til endring av vedtak 2007/777/EF når det gjelder listeføring av Israel i tredjelandslisten for import av kjøttprodukter, behandlede mager, blærer og tarmer fra fjørfe, oppdrettet strutsefugler og viltlevende fugler. FVO har ved inspeksjon i Israel i juni 2014 funnet mangler vedrørende kontrolltiltak for sykdommen Newcastle disease (ND). Sykdommen forekommer regelmessig i bakgårder og i kommersiell fjærfesektor selv om det er gjort forbedringer senere år. Aktuelle produkter fra affiserte områder i Israel må gjennomgå behandling D (minimum 70 C) angitt i Del 4 av vedlegg II i vedtak 2007/777/EF før import til Fellesskapet. Det gis en overgangsperiode. Tollkoden 02.07 tilføyes i referansen til boks 1.19 i sertifikatet for tilberedt kjøtt i vedtak 2000/572/EF. B.03 Exchange of views and possible opinion on a draft Commission Implementing Regulation amending Regulation (EC) No 798/2008 as regards the entries for Ukraine and Israel in the list of third countries, the approval of the control programme of Ukraine for Salmonella in laying hens, the import and transit of single small consignments of poultry, the veterinary certification requirements concerning Newcastle disease and processing requirements for egg products. (MP/KK) (B. 03 SANC0 7098_2014-R1) B.03_7098R1-EN.do c B.03_7098R1-EN Saken omhandler forslag til endring av forordning (EF) nr. 798/2008 når det gjelder listeføring av Ukraina og Israel i tredjelandslisten for import av fjørfe og fjørfeprodukter. Dokumentet SANCO 7098/2014 rev 1 er en sammenslåing av 3 tidligere SANCOdokumenter. Overvåkningsprogram for Salmonella hos verpehøns i Ukraina godkjennes. Som en konsekvens kan nå bordegg (klasse A) importeres til Fellesskapet. FVO har ved inspeksjon i Israel i juni 2014 funnet mangler vedrørende flere kontrolltiltak for sykdommen Newcastle disease (ND). Det ble avdekket blant annet manglende soneinndeling og at foreldreflokkene ikke ble undersøkt av offentlig veterinær slik regelverket krever. ND forekommer regelmessig i bakgårder og i kommersiell fjærfesektor selv om det er gjort forbedringer senere år. Israel kan ikke lenger eksportere til EU slaktet fjærfe og kjøtt fra viltlevende fugler. I flere sertifikater kreves tilleggsgaranti X angitt i kolonne 5 i Del 1 i vedlegg I i forordning (EF) nr. 798/2008. I sertifikatet for eggprodukter (EP) kreves tilleggsbehandling på linje med behandling angitt av OIE. I flere sertifikater refereres til unntak vedrørende bruk av vaksine mot ND. Det gis en overgangsperiode. Side 3 av 6
På møtet ble punkt 8.1 (d) i avsnitt I i vedlegg III slått sammen med punkt 8.1(c) og utkastet ble endret til rev 2. Utkast rev 2 fikk kvalifisert flertall. To MS var fraværende. B.04 Exchange of views and possible opinion of the Committee on a draft Commission Implementing Regulation derogating from Union provisions on animal and public health governing the introduction of products of animal origin into the European Union as regards the introduction into the European Union of food of animal origin destined to EXPO 2015 in Milan (Italy). (PB/PC) (B.04SANC0 12230 2014) B.04_12230R2-EN.d oc B.04_12230R2-EN Saken omhandler forslag til rettsakt som etablerer særskilte unntak fra importregelverket for animalske næringsmidler som skal presenteres på EXPO 2015. Saken har vært presentert på møte 19. september 2014 i SCPAFF, biologisk trygghet og diskutert på møte 5. november og 5. desember i SCPAFF, import og kontroll. Italia skal arrangere «EXPO 2015» fra 1. mai til 31. oktober 2015 i Milano. På messen skal næringsmidler fra hele verden presenteres, og det er behov for å gjøre unntak fra importregelverket hva gjelder animalsk næringsmidler. Næringsmidler som skal presenteres på messen kan komme fra land med virksomheter som ikke er godkjent for eksport til EU. Det gis ikke unntak fra dyrehelsekrav til næringsmidlene som skal presenteres og det gis heller ikke unntak fra folkehelsekrav til skjell. Rettsakten inneholder strenge regler om import, tollprosedyrer, generelle kontrolltiltak, sporing, transport, lagring, destruksjon og informasjon. Næringsmidler kan importeres via alle EUs grensekontrollstasjoner eller via grensestasjoner angitt i relevante avtaler mellom Fellesskapet og 3. land. Næringsmidler som presenteres skal ikke kunne omsettes i markedet etter endt EXPO 2015. På møtet kommenterte medlemsland problem med å sikre at importert næringsmiddel virkelig videresendes til Milano og om denne rettsakten gir presedens til senere liknende utstillinger. Kommisjonen svarte at denne rettsakten har vært diskutert lenge og det er viktig å klare regler blant annet for sporing. Det er mange internasjonale flyvninger som ikke lander direkte i Milano. Utkast rev 2 fikk kvalifisert flertall. To MS var fraværende. Del C. Saker til diskusjon C.01 Side 4 av 6
Exchange of views on a draft Commission Implementing Regulation amending Regulation (EC) No 798/2008 as regards the entry for Canada in the list of third countries or parts thereof with respect to highly pathogenic avian influenza subtype H5N2 in Canada. (MP) (C.01_SANC0 7127_2014) C.01_7127-EN_CA HPAI.doc C.01_7127-EN Saken omhandler forlag til endring av forordning (EF) nr. 798/2008 når det gjelder listeføring av Canada i tredjelandslisten for import av fjørfe og fjørfeprodukter. Se A.01. Områder som er affisert av aviær influensa kan ikke etter 4. desember 2014 eksportere til Fellesskapet. Utkast rev1 ble utdelt på møtet. Legal Service har justert noe i fortalen. Utkast rev 1 fikk kvalifisert flertall. To MS var fraværende. C.02 Exchange of views on a draft Commission Implementing Decision amending Decision 2007/777/EC as regards the entry for Canada in the list of third countries or parts thereof from which the introduction of meat products and treated stomachs, bladders and intestines into the Union is authorised with respect to the occurrence of highly pathogenic avian influenza. (MP) (C.02SANC0 7128_2014) C.02_7128-EN.doc C.02_7128-EN Saken omhandler forlag til endring av vedtak 2007/777/EF når det gjelder listeføring av Canada i tredjelandslisten for import av kjøttprodukter, behandlede mager, blærer og tarmer fra fjørfe, oppdrettet strutsefugler og viltlevende fugler. Se A.01. Slike produkter fra «Primary Control Zone» må gjennomgå behandling D (minimum 70 C) angitt i Del 4 av vedlegg II i vedtak 2007/777/EF før import til Fellesskapet. Eventuelt Highly pathogenic avian influenza of the subtype H5N8 subtype confirmed in poultry in the municipality of Porto Viro, province of Rovigo, Italy 7152-EN IT H5N8.doc Dokumentet SANCO/7152/2014 ble utdelt på møtet. 7152 IT H5N8-EN Side 5 av 6
Saken omhandler forslag til opprettelse av midlertidige overvåknings- og beskyttelsessoner i forbindelse med utbrudd av høypatogen aviær influensa (H5N8) i Italia. Italia har i dag 16. desember 2014 informert Kommisjonen om bekreftet høypatogen aviær influensa (H5N8) hos en besetning med kalkuner i Porto Viro, Province of Rovigo. Italienske myndigheter har fulgt tiltak beskrevet i direktiv 2005/94/EF og det er opprettet overvåkings- og beskyttelsessoner. Epidemiologiske undersøkelser er igangsatt. Opprinnelsen er foreløpig ukjent. SANCO/71522/2014 inneholder midlertidige overvåknings- og beskyttelsessoner. I preamble 8 angis at hvis tilslutning på neste SCPAFF-møte, vil midlertidige soner definert i vedlegget bli endelige soner og varighet av regionalisering bli bestemt. Side 6 av 6