Sandberg SoundExperience 5.1



Like dokumenter
TB-615 / TB-617 Wireless slim keyboard. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning

Powerline Online-kit Connect your Viasat-box to the Internet using your existing electrical wiring

manual Movie digitizer Moviesaver 300 Item: Plexgear

RT-U3HDDA USB 3.0 TO SATA ADAPTER. User s Manual. USB 3.0 to SATA Adapter USB 3.0 till SATA Adapter USB 3.0 til SATA Adapter

Start Here USB *CC * *CC * USB USB

VELKOMMEN INN I DITT NYE TV-UNIVERS. Foto: Jens Haugen / ANTI

[Item no ] Rev ENGLISH. Sandberg FM Link DANSK NORSK SVENSKA SUOMI

[Item no ] Rev USB 2.0 for Laptop

ARM-402 Compact flat panel wall mount

Sandberg Wireless Multimedia Link

Sandberg USB 2.0 to SATA Link (2.5")

User manual English Svenska Norsk

Windlass Control Panel

Trådløsnett med Windows XP. Wireless network with Windows XP

Trådløsnett med. Wireless network. MacOSX 10.5 Leopard. with MacOSX 10.5 Leopard

Norsk (English below): Guide til anbefalt måte å printe gjennom plotter (Akropolis)

AV-mottaker med flere kanaler. Begynn her Hei! Dette er din hurtigoppsettsveiledning

Blackwire 215/225. Analogt hodesett med ledning. Brukerhåndbok

manual Powerbank mah Item: Linocell

Ved bruk av 5.1 høyttaleroppsett: - Veksler midtre høyttaler og subwoofer

Information search for the research protocol in IIC/IID

Compello Fakturagodkjenning Versjon 10 Software as a service. Tilgang til ny modulen Regnskapsføring

Exercise 1: Phase Splitter DC Operation

Compello Fakturagodkjenning Versjon 10.5 As a Service. Tilgang til Compello Desktop - Regnskapsføring og Dokument import

Elektronisk termostat med spareprogram. Lysende LCD display øverst på ovnen for enkel betjening.

English - EN Dansk - DA Suomi - FI Norsk - NO Svenska - SV

KROPPEN LEDER STRØM. Sett en finger på hvert av kontaktpunktene på modellen. Da får du et lydsignal.

A1: Jumperbryter for senter/subwoofer -> Skifter lyden mellom senterhøyttaler og subwoofer (5.1). Se påminnelse på baksiden av håndboken for bruk.

ARM-406 Low profile flat panel wall mount. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning

Trådløsnett med Windows Vista. Wireless network with Windows Vista

The regulation requires that everyone at NTNU shall have fire drills and fire prevention courses.

GUIDE TIL STREAM BOX.

ENGINEERING ADVANTAGE. Thermostatic Control TRV 300

Unit Relational Algebra 1 1. Relational Algebra 1. Unit 3.3

SmartPass Mini User Manual BBNORGE.NO

[125-33] Rev Sandberg ChatSet. System requirements PC with sound card or equipment with headphone output

manual Plexgear L14 Item: Plexgear

Slope-Intercept Formula

Institutt for biovitenskap

SUB BRUKERMANUAL 05 ILLUSTRASJONER 07 SPESIFIKASJONER 07 FEILSØKING. 1

Elektronisk innlevering/electronic solution for submission:

ELSEMA 1, 2, 4-Channel 27MHz Transmitter FMT312E, FMT31202E, FMT31204E

HONSEL process monitoring

SERVICE BULLETINE

Windows Server 2008 Hyper-V, Windows Server 2008 Server Core Installation Notes

SUB BRUKERMANUAL 05 ILLUSTRASJONER 07 SPESIFIKASJONER 07 FEILSØKING. 1

Oversikt over SMS kommandoer for Holars 2020G

Monteringsanvisning Assembly Instructions Monteringsanvisning. Søve Lekemiljø AS 3830 Ulefoss - Norway Tlf:

Trådløs TV-Link. Velkommen. Instruks for hurtigstart. 1 Koble til sender 2 Koble til mottaker 3 Gled deg

SHORE POWER CONVERTER LIST 2018

Trådløst nett UiT. Feilsøking. Wireless network UiT Problem solving

Velkommen til Pressis.

User Guide

Vera-W15. WiFi Termostat Kontakt. Bruksanvisning. Manual version 1.0

Sandberg USB 2.0 Hub with 7 ports

Trådløs TV-Link. Velkommen. Instruks for hurtigstart. 1 Koble til sender 2 Koble til mottaker 3 Gled deg

FIRST LEGO League. Härnösand 2012

Trådløst nett UiT Feilsøking. Wireless network UiT Problem solving

Hvordan føre reiseregninger i Unit4 Business World Forfatter:

HURTIGGUIDE. SoundGate. Bernafon SoundGate. Justering av volum og bytte av program. Telefonknapp. Musikk/audio-knapp.

Perpetuum (im)mobile

Trådløs TV-Link. Velkommen. Instruks for hurtigstart. 1 Koble til mottaker 2 Gled deg

Trigonometric Substitution

C13 Kokstad. Svar på spørsmål til kvalifikasjonsfasen. Answers to question in the pre-qualification phase For English: See page 4 and forward

Sandberg Panther Sound 2.1

Replacing the batteries

stjerneponcho for voksne star poncho for grown ups

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24

Brukermanual. Vanntett radiomottaker, bygget for utendørs bruk! Bluetooth, DAB/FM, USB inngang, AUX inngang og RCA-kabler.

PSi Apollo. Technical Presentation

Hegel H4A High End Power Amplifier

The world s favourite lock. Quick Guide. An ASSA ABLOY Group brand

Den som gjør godt, er av Gud (Multilingual Edition)

Brukerveiledning. Rolltalk PowerArm. Rev A NO

5 E Lesson: Solving Monohybrid Punnett Squares with Coding

Vera-W15. WiFi Termostat Kontakt. Bruksanvisning. Manual version 1.1

Trådløs TV-Link. Velkommen. Instruks for hurtigstart. 1 Koble til sender 2 Koble til mottaker 3 Gled deg

GLOBALCOMSERVER HP 9100C DIGITAL SENDER GATEWAY ADMINISTRATOR S GUIDE 1998 AVM INFORMATIQUE (UPDATED: AUGUST 22, 2006)

LIFESTYLE RoomMate POWERED SPEAKER SYSTEM

Dagens tema: Eksempel Klisjéer (mønstre) Tommelfingerregler

Han Ola of Han Per: A Norwegian-American Comic Strip/En Norsk-amerikansk tegneserie (Skrifter. Serie B, LXIX)

Pakkeinnhold. Ordliste. Powerline Adapter

Justeringsanvisninger finnes på de to siste sidene.

HEOS 1 Go Pack QUICK START GUIDE

Bestille trykk av doktoravhandling Ordering printing of PhD Thesis

of color printers at university); helps in learning GIS.

Introduksjon...5. Systemkrav...7. For Windows...9

Webbkamera. Webkamera. Web-kamera. Webkamera

Administrasjon av postnummersystemet i Norge Post code administration in Norway. Frode Wold, Norway Post Nordic Address Forum, Iceland 5-6.

Rev.nr NO. Bruksanvisning Aquatic Radio

SQL Server guide til e-lector

Hjemmekinoanlegg. Startveiledning HT-XT1

Realtek HD Audio Manager Brukerveiledning for Vista OS

Tilkobling for videoinngangssignalet (høyre). Tilkobling for S-VIDEO-inngangssignalet.

Endelig ikke-røyker for Kvinner! (Norwegian Edition)

Hurtigmanual. Viltkamera Brecom C 2600

MOBILE BROADBAND Gateway D-35 Quick Guide DK NO SE

Konfigurasjon av Eduroam i Windows Vista

Brukermanual med troubleshooting guide HLS. mtrack Player. Rev Manual for mtrack Rev Page 1 of 12

Transkript:

[Item no. 125-13] Rev. 18.01.06 Sandberg SoundExperience 5.1 System requirements 5.1 sound card or DVD player supporting 5.1 surround sound SUOMI SVENSKA NORSK DANSK ENGLISH

ENGLISH Introduction The Sandberg SoundExperience 5.1, hereinafter referred to as the speaker set, has impressive sound output and a smart design. Connect it to your computer s 5.1 audio outputs for a fantastic sound experience in games and films with real surround sound that puts you at the heart of the action. The speaker set is easy to connect, as all the jacks are clearly marked. The subwoofer is built into a sturdy wooden cabinet for high quality and optimal durability. The volume is shown on the subwoofer display and the master volume or individual speaker volumes can be adjusted using the remote control supplied. The Sandberg SoundExperience 5.1 can also be connected to a DVD player so you can create your own home cinema. Setting up the speakers Before setting up the speakers, mount the four narrow front and rear speakers on the feet provided. To achieve the optimal experience with the Sandberg SoundExperience 5.1, it is recommended to place the speakers as shown in Fig. 1, surrounding and facing the listener. The two front speakers and the centre speaker go in front of the listener and the two rear speakers behind. The letter code for each speaker is printed on the brown jack on the speaker cable. The best effect is achieved by placing the subwoofer on the floor half-way between the two front speakers. To ensure sufficient ventilation, there must be a minimum gap of 30 cm behind the subwoofer and the aperture on the back must not be covered. FL CEN FR RL RR Fig. 1 Speaker placement around the listener 2

Connecting the speakers The speakers must be connected to the output section on the rear of the subwoofer as shown in Fig. 2. Every jack on the speaker cables is marked with letter codes in the same way as the jack you need to connect to the back of the subwoofer. ENGLISH F.R R.R CEN F.L R.L Fig. 2 Connecting the speakers Connect the power cable for the subwoofer to a mains outlet as shown in Fig. 3. Ensure that the Power button is off when you connect the speaker set. Fig. 3 Connecting to the mains 3

ENGLISH Connecting to your Computer Below are details of the most common ways to connect the speaker set to a computer. Note that the names on the audio outputs may vary depending on the sound card. Fig. 4 shows the two types of jack used when connecting the speaker set. Normal jack Fig. 4 Phono jack Stereo sound card If the sound card only has a single output, it is a stereo sound card. Connect the cable with the green jack as shown in Fig. 5. Note that the sound card outputs may be marked with different symbols than shown. On most sound cards, the Speaker output is typically green. Fig. 5 Connecting to a stereo sound card NB: When connecting to a stereo sound card, you cannot obtain surround sound. To enjoy surround sound, the speaker set must be connected to a 5.1 sound card, e.g. Sandberg product code 130-18. 4

5.1 sound card If the sound card has three outputs (typically green, black and orange), it is a 5.1 soundcard. Connect the cable phono jacks to the subwoofer as shown in Fig. 6 so that their letter codes match the audio inputs on the subwoofer. The jacks are coloured as follows: G = Green B = Black O = Orange Connect these to the sound card outputs, which are usually the same colours. ENGLISH Fig. 6 Connecting to a 5.1 sound card Connecting to other sound sources Alternatively, the speaker set can be connected to a DVD player, TV, Discman or Mp3 player. To ensure that the speaker set receives a correct-strength signal, we recommend that you turn down the volume before connecting the speaker set. You can then adjust the volume after connecting the speakers. 5

ENGLISH Connecting to a Discman or Mp3 player Connect the player as shown in Fig. 7. Use the cable with the green jack. Connect the phono jack marked F/R to the FR input on the subwoofer, and the phono jack marked F/L to the FL input on the subwoofer. Connect the green jack to the player s audio output. Fig. 7 Connecting to a Discman or Mp3 player NB: You cannot obtain surround sound with this connection. Connecting to a DVD player Connect the phono jacks, matching their letter codes with those of the audio inputs on the subwoofer. See Fig 8. Connect the normal jacks to the DVD player using the jack-tophono adapters provided. Note that the DVD player s audio outputs may be named differently than in the figure. Fig. 8 Connecting to a DVD player NB: Not all DVD players support connection to a 5.1 speaker set. 6

Connecting to a TV Connect a phono-to-jack adapter to the TV s audio output as shown in Fig. 9. Connect the green jack to the adapter and the other end of the cable to the subwoofer, matching the letter codes. ENGLISH Fig. 9 Connecting to a TV NB: You cannot obtain surround sound with this connection. 7

ENGLISH Operating the speaker set The subwoofer has a range of operating buttons to control the set s functions. These buttons are explained here. See Fig. 10. Display Displays the current volume. Standby Turns the system on and off. Mute Turns off all sound. Mode Selects which speakers volume is controlled by the volume buttons: Front Front speaker volume can be adjusted from -10 to 10 Rear Rear speaker volume can be adjusted from -10 to 10 Sub Subwoofer volume can be adjusted from -10 to 10 Centre Centre speaker volume can be adjusted from -10 to 10 Master The overall volume for the whole set can be adjusted from 0 to 79 Volume + Turns up the volume Volume - Turns down the volume Indput Selects either 5.1 (surround) or stereo input. Select 5.1 if the audio source is a 5.1 sound card or other surround-sound device. Display Standby Mute Mode Volume + Volume - Input Fig. 10 Overview of operating buttons 8

Operating the speaker set using the remote control The remote control provided can be used to operate the speaker set remotely. Insert the battery in the remote control as shown in Fig. 11. See Fig. 12 for an overview of the remote control s functions. ENGLISH Fig. 11 Inserting the battery On/off Mute on/off Adjust rear speaker volume Adjust front speaker volume Adjust master volume Adjust centre speaker volume Adjust subwoofer volume Select 5.1 input Select stereo input Fig. 12 Overview of remote control functions 9

ENGLISH Configuring the sound card in Windows It may be necessary to adjust the audio settings in Windows to ensure that the correct sound card is configured to play sound. Here is a guide to how this is done in the various versions of Windows. Setup in Windows XP 1. Click Start, Control Panel then Sounds, Speech and Audio Devices. 2. Click the Sounds and Audio Devices icon. 3. Click the Advanced button under Speaker settings. Select your preferred speaker setup. See Fig. 1 on page 2. 4. Click the Audio tab. 5. Ensure that the Default device under Sound Playback refers to the device/sound card you have connected your speaker set to. 6. Click the Volume button under Sound Playback to adjust the speaker volume. Setup in Windows 2000 1. Click Start, Settings and Control Panel. 2. Double-click the Multimedia icon and select the Audio Devices tab. 3. Click the Advanced button under Sound Playback. Select your preferred speaker setup. See Fig. 1 on page 2. Click OK. 4. Ensure that the Preferred device under Sound Playback refers to the device/sound card you have connected your speaker set to. 5. Click the Volume button under Sound Playback to adjust the speaker volume. Setup in Windows Me 1. Click Start, Settings and Control Panel. 2. Double-click the Multimedia icon and select the Audio tab. 3. Click the Advanced button under Sound Playback. Select your preferred speaker setup. See Fig. 1 on page 2. Click OK. 4. Ensure that the Preferred device under Sound Playback refers to the device/sound card you have connected your speaker set to. 5. Click the Volume button under Sound Playback to adjust the speaker volume. Setup in Windows 98SE 1. Click Start, Settings and Control Panel. 2. Double-click the Multimedia icon. 3. Click the Audio Devices button under Advanced Properties. Select your preferred speaker setup. See Fig. 1 on page 2. Click OK. 4. Ensure that the Preferred device under Playback refers to the device/sound card you have connected your speaker set to. Click the Playback icon to adjust the speaker volume. 10

Troubleshooting If there is noise or distortion of the sound from the speaker set: This may be because the speakers are overloaded. Avoid turning the volume up too high, both on the actual speakers and on the device you have connected the speaker set to. The optimal solution is to turn the volume right up on the connected audio device, then regulate the volume using the volume controls on the subwoofer or remote control. If the speaker set is correctly connected to a surround-sound device but does not render surround sound: Check that the speaker set is configured for 5.1 mode. The symbol 5.1CH displays on the subwoofer if this function is enabled. The 5.1CH button on the remote control or the Input button on the subwoofer can be used to switch between 5.1 and stereo. If the speaker set is connected to a computer, the application playing the sound must support surround sound. Not all games support this, and in some applications, you have to change the application s sound settings to activate surround sound. See the user guide for the application for details. If the speaker set is connected to a DVD player, it may need to be configured to play surround sound. With many DVD films, this can be done from the menu that appears when the film is played. Note that not all films feature 5.1 sound. ENGLISH If there is no sound, or the sound comes from the wrong side: Check that all the cables are correctly connected. Check that the speakers are correctly placed. See Fig. 1. If you need further help or assistance in connection with your Sandberg product, you can see details about this on the last but one page of these instructions. Enjoy your Sandberg SoundExperience 5.1 speaker set. 11

Introduktion Sandberg SoundExperience 5.1, herefter kaldet højttalersættet, giver dig imponerende lyd og et lækkert design. Ved tilslutning til din computers 5.1 lydudgange er du sikret en fantastisk lydoplevelse i dine spil og film med ægte surround sound, der bringer dig i centrum af begivenhederne. Højttalersættet er nemt at tilslutte, da det på alle stik er tydeligt markeret, hvor de skal tilsluttes. Subwooferen er bygget i et solidt trækabinet, der sikrer høj kvalitet og optimal holdbarhed. Lydstyrken, der vises i subwooferens display, kan reguleres samlet eller individuelt for hver højttaler med den medfølgende fjernbetjening. Sandberg SoundExperience 5.1 kan også tilsluttes en DVD afspiller, så du kan lave din egen hjemmebiograf. Opsætning af højttalere DANSK Før opsætning monteres de fire smalle højttalere, som er front- og baghøjttalere, på de medfølgende fødder. For at få den bedst mulige oplevelse ud af Sandberg SoundExperience 5.1, anbefales det at placere højttalerne som på Fig. 1, så de omgiver og peger imod lytteren. De to fronthøjttalere og centerhøjttaleren foran lytteren og de to baghøjttalere bag ved. Hver højttalers bogstavkode er trykt på det brune stik på højttalerens kabel. Den bedste effekt opnås ved at placere subwooferen på gulvet, så den står midt mellem de to fronthøjttalere. For at sikre ordentlig ventilation, skal der være minimum 30 cm luft bagved subwooferen, og hullet på bagsiden må ikke være tildækket. FL CEN FR RL RR Fig. 1 Placering af højttalere i forhold til lytteren 12

Tilslutning af højttalere Højttalerne skal tilsluttes output sektionen bag på subwooferen som på Fig. 2. Hvert stik på højttalerkablerne er mærket med bogstavkoder, på samme måde som det stik det skal tilsluttes bag på subwooferen. F.R R.R CEN DANSK F.L R.L Fig. 2 Tilslutning af højttalere Subwooferens strømkabel tilsluttes en stikkontakt som vist på Fig. 3. Sørg for at Power knappen er slukket, mens højttalersættet tilsluttes. Fig. 3 Tilslutning til el nettet 13

Tilslutning til computer Herunder er en gennemgang af de mest almindelige måder, hvorpå højttalersættet kan tilsluttes en computer. Bemærk at navnene på lydudgangene kan variere alt efter hvilket lydkort der er tale om. Fig. 4 viser de to stiktyper der anvendes ved tilslutning af højttalersættet. DANSK Stereolydkort Jackstik Fig. 4 Phonostik Har lydkortet kun én udgang, er det et stereolydkort. Kablet med det grønne jackstik tilsluttes som på Fig. 5. Bemærk at lydkortets udgange kan være mærket med andre symboler end på billedet. På de fleste lydkort vil Speaker udgangen typisk være grøn. Fig. 5 Tilslutning til stereo lydkort BEMÆRK: Ved tilslutning til stereolydkort kan du ikke opnå surround sound. For at få glæde af surround sound skal højttalersættet tilsluttes et 5.1 lydkort, f.eks. Sandberg varenr. 130-18. 14

5.1 lydkort Har lydkortet tre udgange (oftest en grøn, en sort og en orange), er det et 5.1 lydkort. Kablernes phonostik tilsluttes subwooferen som på Fig. 6, så deres bogstavkoder passer sammen med lydindgangene på subwooferen. Jackstikkenes farver er som følger: G = Grøn B = Sort O = Orange Disse tilsluttes lydkortets udgange, der oftest har samme farver. DANSK Fig. 6 Tilslutning til 5.1 lydkort Tilslutning til andre lydkilder Højttalersættet kan alternativt tilsluttes DVD afspiller, TV, Discman eller Mp3-afspiller For at sikre en korrekt signalstyrke til højttalersættet, anbefales det at skrue ned for enhedens lydstyrke, inden højttalersættet tilsluttes. Lydstyrken kan herefter indstilles til det ønskede niveau. 15

Tilslutning til Discman eller Mp3 afspiller Tilslut afspilleren som på Fig. 7. Anvend kablet med det grønne jackstik. Tilslut phonostikket mærket F/R til indgangen FR på subwooferen, og phonostikket mærket F/L til indgangen FL på subwooferen. Tilslut det grønne jackstik til afspillerens lydudgang. DANSK Fig. 7 Tilslutning til Discman eller Mp3 afspiller BEMÆRK: Du opnår ikke surround sound ved denne tilslutning. Tilslutning til DVD afspiller Phonostikkene tilsluttes så deres bogstavkoder passer sammen med lydindgangene på subwooferen. Se Fig 8. Jackstikkene tilsluttes DVD afspilleren ved hjælp af de medfølgende jack til phono adaptere. Bemærk at DVD afspillerens lydudgange kan være benævnt anderledes end på figuren. Fig. 8 Tilslutning til DVD afspiller Bemærk: Ikke alle DVD afspillere understøtter tilslutning af et 5.1 højttalersæt. 16

Tilslutning til TV En phono til jack adapter tilsluttes TV ets lydudgang som vist på Fig 9. Det grønne jackstik tilsluttes adapteren, og den anden ende af kablet tilsluttes subwooferen, så bogstavkoderne passer sammen. Fig. 9 Tilslutning til TV BEMÆRK: Du opnår ikke surround sound ved denne tilslutning. DANSK 17

Betjening af højttalersættet Subwooferen har en række betjeningsknapper til at styre sættets funktioner. Disse knapper er forklaret her. Se Fig. 10. DANSK Display Standby Mute Mode Volume + Volume - Indput Viser den aktuelle lydstyrke. Tænder og slukker systemet Slår al lyd fra Vælger for hvilke højttalere lydstyrken skal justeres med volume knapperne: Front Fronthøjttalernes lydstyrke kan justeres fra -10 til 10 Rear Baghøjttalernes lydstyrke kan justeres fra -10 til 10 Sub Subwooferens lydstyrke kan justeres fra -10 til 10 Center Centerhøjttalerens lydstyrke kan justeres fra -10 til 10 Master Den overordnede lydstyrke for hele sættet kan justeres fra 0 til 79 Skruer op for lyden Skruer ned for lyden Vælger mellem 5.1 (surround) og stereo input. Vælg 5.1 hvis lydkilden et 5.1 lydkort eller andet surroundudstyr. Display Standby Mute Mode Volume + Volume - Input Fig. 10 Oversigt over betjeningsknapper 18

Betjening af højttalersættet med fjernbetjening Med den medfølgende fjernbetjening kan højttalersættet betjenes på afstand. Isæt batteriet i fjernbetjeningen, som vist på Fig. 11. Se Fig. 12 for en oversigt over fjernbetjeningens funktioner. DANSK Fig. 11 Isætning af batteri On/off Mute on/off Adjust rear speaker volume Adjust front speaker volume Adjust master volume Adjust centre speaker volume Adjust subwoofer volume Select 5.1 input Select stereo input Fig. 12 Oversigt over fjernbetjeningens funktioner 19

Opsætning af lydkort i Windows Det kan være nødvendigt at justere lydindstillingerne i Windows, så det er det korrekte lydkort, der er sat op til at afspille lyd. Her er en guide til, hvordan dette gøres i de forskellige versioner af Windows. Opsætning i Windows XP 1. Klik Start, Kontrolpanel og Lyd, tale og lydenheder. 2. Klik på ikonet Lyde og lydenheder. 3. Vælg knappen Avanceret under højttalerindstillinger. Vælg den højttaleropsætning du foretrækker. Se Fig. 1 på side 12. DANSK 4. Vælg fanebladet Lydenheder. 5. Du skal sikre dig, at Standard enhed under Afspilning af lyd er den enhed/det lydkort, du har sluttet dit højttalersæt til. 6. Klik på knappen Lydstyrke under Afspilning af lyd for at justere lydniveauet for højttalerne. Opsætning i Windows 2000 1. Klik Start, Indstillinger og Kontrolpanel. 2. Dobbeltklik på ikonet Multimedier og vælg fanebladet Lydenheder. 3. Vælg knappen Avanceret under Afspilning af lyd. Vælg den højttaleropsætning du foretrækker. Se Fig. 1 på side 12. Tryk OK. 4. Du skal sikre dig, at Foretrukken enhed under Afspilning af lyd er den enhed/det lydkort, du har sluttet dit højttalersæt til. 5. Klik på knappen Lydstyrke under Afspilning af lyd for at justere lydniveauet for højttalerne. Opsætning i Windows Me 1. Klik Start, Indstillinger og Kontrolpanel. 2. Dobbeltklik på ikonet Multimedier og vælg fanebladet Lyd. 3. Vælg knappen Avanceret under Afspilning af lyd. Vælg den højttaleropsætning du foretrækker. Se Fig. 1 på side 12. Tryk OK. 4. Du skal sikre dig, at Foretrukken enhed under Afspilning af lyd er den enhed/det lydkort, du har sluttet dit højttalersæt til. 5. Klik på knappen Lydstyrke under Afspilning af lyd for at justere lydniveauet for højttalerne. Opsætning i Windows 98SE 1. Klik Start, Indstillinger og Kontrolpanel. 2. Dobbeltklik på ikonet Multimedier. 3. Vælg knappen Lydenheder under Avancerede egenskaber. Vælg den højttaleropsætning du foretrækker. Se Fig. 1 på side 12. Tryk OK. 4. Du skal sikre dig, at Foretrukken enhed under Afspilning er den enhed/det lydkort, du har sluttet dit højttalersæt til. Klik på ikonet for Afspilning for at justere lydniveauet for højttalerne. 20

Problemløsning Der er støj eller forvrængning af lyden fra højttalersættet. Dette kan skyldes, at højttalerne er overstyret. Undgå at skrue for højt op for lydstyrken, både på selve højttalerne og på den enhed du har sluttet højttalersættet til. Den optimale løsning er at skrue helt op for lyden på den tilsluttede lydenhed, og herefter regulere lydstyrken ved hjælp af volume kontrollerne på subwooferen eller fjernbetjeningen. Højttalersættet er korrekt tilsluttet til en surroundenhed, men spiller ikke i surround. Check at 5.1 funktionen er slået til på højttalersættet. Symbolet 5.1CH lyser i subwooferens display hvis funktionen er slået til. 5.1CH knappen på fjernbetjeningen eller Input knappen på subwooferen, kan anvendes til at skifte mellem 5.1 og stereo. Er højttalersættet tilsluttet en computer, skal programmet der afspiller lyd understøtte surround lyd. Det er ikke alle spil der gør dette, og i nogle programmer skal man ændre i programmets lydindstillinger for at aktivere surroundlyd. Se programmets brugsanvisning for information herom. Er højttalersættet tilsluttet en DVD afspiller, skal denne muligvis sættes op til at afspille surroundlyd. På mange DVD film kan dette indstilles fra den menu der fremkommer når filmen isættes. Bemærk at ikke alle film indeholder 5.1 lyd. DANSK Der er ingen lyd, eller lyden kommer fra en forkert side. Check at alle kabler er tilsluttet korrekt. Check at højttalerne er korrekt placeret. Se Fig. 1. Hvis du får behov for yderligere hjælp eller vejledning i forbindelse med dit Sandberg produkt, kan du se detaljer herom på næstsidste side i denne brugsanvisning. God fornøjelse med dit Sandberg SoundExperience 5.1 højttalersæt. 21

Innledning Sandberg SoundExperience 5.1, heretter kalt høyttalersettet, gir deg imponerende lyd og en lekker design. Når den kobles til 5.1-lydutgangen på datamaskinen din, er du sikret en fantastisk lydopplevelse i spill og filmer med ekte surroundlyd som plasserer deg i begivenhetens sentrum. Høyttalersettet er enkelt å koble til, da det er tydelig markert på alle kontakter hvor de skal tilkobles. Subwooferen er bygget i et solid trekabinett som sikrer høy kvalitet og optimal holdbarhet. Lydstyrken som vises i subwooferens display, kan reguleres samlet eller individuelt for hver høyttaler med den medfølgende fjernkontrollen. Sandberg SoundExperience 5.1 kan også tilkobles en DVDspiller, slik at du kan lage din egen hjemmekino. Oppsett av høyttalere Før oppsett monteres de fire smale høyttalerne, som er front- og bakhøyttalere, på de medfølgende føttene. For at du skal få den best mulige opplevelsen av Sandberg SoundExperience 5.1 anbefales det at du plasserer høyttalerne slik det vises i fig. 1, slik at de omgir og peker mot lytteren. De to fronthøyttalerne og midthøyttaleren foran lytteren og de to bakhøyttalerne bak lytteren. Hver høyttalers bokstavkode er trykt på den brune pluggen på høytalerens kabel. NORSK Den beste effekten oppnår man ved å plassere subwooferen på gulvet, slik at den står midt mellom de to fronthøyttalerne. For å sikre korrekt ventilasjon skal det være minimum 30 cm åpent rom bak subwooferen, og hullet på baksiden må ikke være tildekket. FL CEN FR RL RR Fig. 1 Plassering av høyttalere i forhold til lytteren 22

Tilkobling av høytalere Høyttalerne skal kobles til outputdelen bak på subwooferen slik det vises i fig. 2. Hver plugg på høyttalerkablene er merket med bokstavkoder, på samme måte som pluggen som skal kobles til bak på subwooferen. F.R R.R CEN F.L R.L Fig. 2 Tilkobling av høyttalere Subwooferens strømkabel kobles til en stikkontakt slik det vises i fig. 3. Sørg for at Powerknappen er slått av mens høyttalersettet tilkobles. NORSK Fig. 3 Tilkobling til el-nettet 23

Tilkobling til datamaskin Nedenfor er en gjennomgang av de vanligste måtene høyttalersettet kan kobles til en datamaskin på. Merk at navnene på lydutgangene kan variere avhengig av hvilket lydkort det er snakk om. Fig. 4 viser de to pluggtypene som brukes ved tilkobling av høyttalersettet. Jackplugg Fig. 4 Phonoplugg Stereolydkort Hvis lydkortet kun har én utgang, er det et stereolydkort. Kabelen med den grønne jackpluggen tilkobles slik det vises i fig. 5. Merk at lydkortets utganger kan være merket med andre symboler enn det som er vist i illustrasjonen. På de fleste lydkort vil Speaker-utgangen normalt være grønn. NORSK Fig. 5 Tilkobling til stereolydkort NB: Ved tilkobling til stereolydkort kan du ikke oppnå surroundlyd. For at du skal kunne få glede av surroundlyd må høyttalersettet kobles til et 5.1-lydkort, f.eks. Sandberg varenr. 130-18. 24

5.1-lydkort Hvis lydkortet har tre utganger (vanligvis én grønn, én sort og én oransje), er det et 5.1- lydkort. Kablenes phonoplugger kobles til subwooferen slik det vises i fig. 6, slik at bokstavkodene passer sammen med lydinngangene på subwooferen. Jackpluggenes farger er som følger: G = Grønn B = Sort O = Oransje Disse kobles til lydkortets utganger, som oftest har samme farger. Fig. 6 Tilkobling til 5.1-lydkort Tilkobling til andre lydkilder Høyttalersettet kan alternativt kobles til DVD-spiller, TV, Discman eller Mp3-spiller For å sikre korrekt signalstyrke til høyttalersettet anbefales det at man demper enhetens lydstyrke før man kobler til høyttalersettet. Lydstyrken kan heretter stilles til ønsket nivå. NORSK 25

Tilkobling til Discman eller Mp3-spiller Koble til spilleren slik det vises i fig. 7. Bruk kabelen med den grønne jackpluggen. Koble phonopluggen merket F/R til inngangen FR på subwooferen, og phonopluggen merket F/L til inngangen FL på subwooferen. Koble den grønne jackpluggen til spillerens lydutgang. Fig. 7 Tilkobling til Discman eller Mp3-spiller NB: Du oppnår ikke surroundlyd med denne tilkoblingen. Tilkobling til DVD-spiller NORSK Phonopluggene kobles til slik at bokstavkodene passer sammen med lydinngangene på subwooferen. Se fig 8. Jackpluggene kobles til DVD-spilleren ved hjelp av de medfølgende jack-til-phono-adapterne. Merk at DVD-spillerens lydutganger kan være merket på annen måte enn det som er vist i figuren. Fig. 8 Tilkobling til DVD-spiller Merk: Ikke alle DVD-spillere støtter tilkobling av et 5.1-høyttalersett. 26

Tilkobling til TV En phono-til-jack-adapter kobles til TV-ens lydutgang slik det vises i fig 9. Den grønne jackpluggen kobles til adapteren, og den andre enden av kabelen kobles til subwooferen, slik at bokstavkodene passer sammen. Fig. 9 Tilkobling til TV NB: Du oppnår ikke surroundlyd med denne tilkoblingen. NORSK 27

Betjening av høyttalersettet Subwooferen har en rekke betjeningsknapper til å styre settets funksjoner. Disse knappene forklares her. Se fig. 10. Display Hvilemodus Mute Modus Volum + Volum - Input Viser den aktuelle lydstyrken. Slå på og av systemet Slår av all lyd Velger for hvilke høyttalere lydstyrken skal justeres med volumknappene: Front Fronthøyttalernes lydstyrke kan justeres fra -10 til 10 Rear Bakhøyttalernes lydstyrke kan justeres fra -10 til 10 Sub Subwooferens lydstyrke kan justeres fra -10 til 10 Center Midthøyttalerens lydstyrke kan justeres fra -10 til 10 Master Den overordnede lydstyrken for hele settet kan justeres fra 0 til 79 Skrur opp lyden Skrur ned lyden Velger mellom 5.1 (surround) og stereoinput. Velg 5.1 hvis lydkilden er et 5.1-lydkort eller annet surroundutstyr. NORSK Display Standby Mute Mode Volume + Volume - Input Fig. 10 Oversikt over betjeningsknappene 28

Betjening av høyttalersettet med fjernkontroll Med den medfølgende fjernkontrollen kan høyttalersettet betjenes på avstand. Sett batteriet i fjernkontrollen, slik det vises i fig. 11. Se fig. 12 for en oversikt over fjernkontrollens funksjoner. Fig. 11 Sette i batteri On/off Mute on/off Adjust rear speaker volume NORSK Adjust front speaker volume Adjust master volume Adjust centre speaker volume Adjust subwoofer volume Select 5.1 input Select stereo input Fig. 12 Oversikt over fjernkontrollens funksjoner 29

Oppsett av lydkort i Windows Det kan være nødvendig å justere lydinnstillingene i Windows, slik at det korrekte lydkortet er satt opp til å avspille lyd. Her er en guide til hvordan dette gjøres i de forskjellige versjonene av Windows. Innstillinger i Windows XP 1. Klikk på "Start", "Kontrollpanel" og Lyder, tale og lydenheter. 2. Klikk på ikonet Lyder og lydenheter. 3. Velg knappen Avansert under høyttaleroppsett. Velg det høyttaleroppsettet du foretrekker. Se fig. 1 på side 22. 4. Velg kategorien "Lydenheter". 5. Pass på at "Standardenhet" under "Lydavspilling" er den enheten / det lydkortet du har koblet ditt høyttalersett til. 6. Klikk på knappen Lydstyrke under Lydavspilling for å justere lydnivået for høyttalerne. Innstillinger i Windows 2000 1. Klikk på "Start", "Innstillinger" og "Kontrollpanel". 2. Dobbeltklikk på ikonet "Multimedia" og velg kategorien "Lydenheter". NORSK 3. Velg knappen Avansert under Lydavspilling. Velg det høyttaleroppsettet du foretrekker. Se fig. 1 på side 22. Klikk på OK. 4. Pass på at "Foretrukket enhet" under "Lydavspilling" er den enheten / det lydkortet du har koblet ditt høyttalersett til. 5. Klikk på knappen Lydstyrke under Lydavspilling for å justere lydnivået for høyttalerne. Innstillinger i Windows Me 1. Klikk på "Start", "Innstillinger" og "Kontrollpanel". 2. Dobbeltklikk på ikonet "Multimedia" og velg kategorien "Lyd". 3. Velg knappen Avansert under Lydavspilling. Velg det høyttaleroppsettet du foretrekker. Se fig. 1 på side 22. Klikk på OK. 4. Pass på at "Foretrukket enhet" under "Lydavspilling" er den enheten / det lydkortet du har koblet ditt høyttalersett til. 5. Klikk på knappen Lydstyrke under Lydavspilling for å justere lydnivået for høyttalerne. Innstillinger i Windows 98SE 1. Klikk på "Start", "Innstillinger" og "Kontrollpanel". 2. Dobbeltklikk på ikonet "Multimedia". 3. Velg knappen Lydenheter under Avanserte egenskaper. Velg det høyttaleroppsettet du foretrekker. Se fig. 1 på side 22. Klikk på OK. 4. Pass på at "Foretrukket enhet" under "Avspilling" er den enheten / det lydkortet du har koblet ditt høyttalersett til. Klikk på ikonet for Avspilling for å justere lydnivået. 30

Feilsøking Der finnes støy eller forvrenging av lyden fra høyttalersettet. Dette kan skyldes at høyttalerne er overstyrt. Ikke skru lydstyrken for høyt opp dette gjelder både på selve høyttalerne og på enheten som du har koblet høyttalersettet til. Den optimale løsningen er å skru lyden helt opp på den tilkoblede lydenheten, og deretter regulere lydstyrken ved hjelp av volumkontrollene på subwooferen eller fjernkontrollen. Høyttalersettet er korrekt tilkoblet til en surroundenhet, men spiller ikke i surround. Kontroller at 5.2-funksjonen er slått på i høyttalersettet. Symbolet 5.1CH lyser i subwooferens display hvis funksjonen er slått på. 5.1CH knappen på fjernkontrollen eller Input-knappen på subwooferen kan brukes til å skifte mellom 5.1 og stereo. Hvis høyttalersettet er tilkoblet til en datamaskin, skal programmet som spiller av lyd støtte surroundlyd. Ikke alle spill gjør dette, og i noen programmer må man endre i programmets lydinnstillinger for å aktivere surroundlyd. Se programmets bruksanvisning for informasjon om dette. Hvis høyttalersettet er tilkoblet til en DVD-spiller, må denne kanskje settes opp til å spille surroundlyd. På mange DVD-filmer kan dette stilles inn fra menyen som vises når man setter i filmen. Merk at ikke alle filmer inneholder 5.1-lyd. Der kommer ingen lyd eller lyden kommer fra en feil side. Sjekk at alle kabler er korrekt tilkoblet. Sjekk at høyttalerne korrekt plassert. Se fig. 1. Hvis du trenger mer hjelp eller veiledning i forbindelse med ditt Sandberg-produkt, finner du informasjon om dette på nest siste side i denne bruksanvisningen. Lykke til med ditt Sandberg SoundExperience 5.1-høyttalersett. NORSK 31

Introduktion Sandberg SoundExperience 5.1, som kallas högtalarsetet i följande text, har ett imponerande ljud och läcker design. Vid anslutning till datorns 5.1-ljudutgång får du garanterat en fantastisk ljudupplevelse när du spelar spel eller tittar på film med äkta surroundljud som sätter dig i händelsernas centrum. Högtalarsetet är enkelt att ansluta då det finns tydliga markeringar på alla kontakter som visar var de ska anslutas. Subwoofern är inbyggd i en stadig trälåda som säkerställer hög kvalitet och optimal hållbarhet. Ljudstyrkan, som visas i subwooferns display, kan regleras för alla högtalare på en gång eller separat för varje högtalare med den medföljande fjärrkontrollen. Sandberg SoundExperience 5.1 kan även anslutas till en dvd-spelare så du kan skapa din egen hemmabio. Placera högtalarna När högtalarna ska placeras monteras de fyra smala högtalarna, dvs. fram- och bakhögtalarna, på de medföljande fötterna. För att få bästa möjliga upplevelse av Sandberg SoundExperience 5.1 rekommenderar vi att du placerar högtalarna som i fig. 1, så att de omger och är riktade mot lyssnaren. De två framhögtalarna och mitthögtalaren ska vara framför och de två bakhögtalarna bakom lyssnaren. Varje högtalares bokstavskod är tryckt på den bruna kontakten på högtalarkabeln. Bästa möjliga effekt uppnås om subwoofern placeras på golvet så att den står mittemellan de två framhögtalarna. För att garantera god ventilation måste det vara minst 30 cm fritt utrymme bakom subwoofern och hålet på baksidan får inte täckas. FL CEN FR SVENSKA RL RR Fig. 1 Högtalarnas placering i förhållande till lyssnaren 32

Ansluta högtalarna Högtalarna ska anslutas till utgångarna på subwooferns baksida enligt fig. 2. Varje kontakt på högtalarkablarna är märkt med en bokstavskod, motsvarande det uttag den ska anslutas till på subwooferns baksida. F.R R.R CEN F.L R.L Fig. 2 Ansluta högtalarna Subwooferns strömkabel ansluts till ett eluttag på det sätt som visas i fig. 3. Kontrollera att Power-knappen är av när högtalarsetet ansluts. Fig. 3 Ansluta till elnätet SVENSKA 33

Ansluta till datorn Här följer en genomgång av de vanligaste sätten som kan användas för att ansluta högtalarna till en dator. Observera att namnen på ljudutgångarna kan variera beroende på vilket ljudkort det rör sig om. I fig. 4 visas de två kontakttyper som används för anslutning av högtalarna. Telejack Phonokontakt Fig. 4 Stereoljudkort Om ljudkortet bara har en utgång är det ett stereoljudkort. Kabeln med det gröna telejacket ansluts enligt fig. 5. Notera att ljudkortets utgång kan vara märkt med andra symboler än de på bilden. På de flesta ljudkort är högtalarutgången vanligtvis grön. Fig. 5 Ansluta till ett stereoljudkort OBSERVERA: Vid anslutning till ett stereoljudkort går det inte att få surroundljud. Om du vill kunna njuta av surroundljud måste högtalarsetet anslutas till ett 5.1-ljudkort, t.ex. Sandbergs produkt med artikelnr 130 18. SVENSKA 34

5.1-ljudkort Om ljudkortet har tre utgångar (oftast en grön, en svart och en orange), är det ett 5.1-ljudkort. Kablarnas phonokontakt ansluts till subwoofern på det sätt som visas i fig. 6, så att bokstavskoderna överensstämmer med ljudingångarna på subwoofern. Kontakternas färger är enligt följande: G = Grön B = Svart O = Orange De ansluts till ljudkortets utgångar, som oftast har samma färger. Fig. 6 Ansluta till ett 5.1-ljudkort Ansluta till andra ljudkällor Högtalarsetet kan alternativt anslutas till en DVD-spelare, tv, bärbar cd-spelare eller Mp3- spelare. För att du ska få rätt signalstyrka till högtalarsetet, rekommenderar vi att du sänker volymen på den enhet som ska anslutas innan du ansluter högtalarna. Volymen kan därefter ställas in till önskad nivå. SVENSKA 35

Ansluta till en bärbar cd-spelare eller Mp3-spelare Anslut spelaren på det sätt som visas i fig. 7. Använd kabeln med det gröna telejacket. Anslut phonokontakten märkt F/R till FR-ingången på subwoofern och phonokontakten märkt F/L till FL-ingången på subwoofern. Anslut det gröna telejacket till spelarens ljudutgång. Fig. 7 Ansluta till en bärbar cd-spelare eller Mp3-spelare OBSERVERA: Med den här anslutningen går det inte att få surroundljud. Ansluta till en DVD-spelare Phonokontakterna ansluts så att bokstavskoderna på dem överensstämmer med ljudingångarna på subwoofern. Se fig. 8. Telejacken ansluts till DVD-spelaren med hjälp av de medföljande telejack/phono-adaptrarna. Observera att DVD-spelarens ljudutgång kan vara markerad på ett annat sätt än det som visas i figuren. SVENSKA Fig. 8 Ansluta till en DVD-spelare Observera: Alla DVD-spelare stödjer inte anslutning till ett 5.1-högtalarset. 36

Ansluta till en tv En phono/telejack-adapter ansluts till tv:ns ljudutgång på det sätt som visas i fig. 9. Det gröna telejacket ansluts till adaptern och kabelns andra ände ansluts till subwoofern, så att bokstavskoderna överensstämmer. Fig. 9 Ansluta till en tv OBSERVERA: Med den här anslutningen går det inte att få surroundljud. SVENSKA 37

Använda högtalarsetet Subwoofern har flera kontrollknappar som används för att styra setets funktioner. Knapparna beskrivs här. Se fig. 10. Display Standby Mute Mode Volume + Volume - Input Visar den aktuella volymen. Kopplar på och av systemet. Stänger av ljudet helt. Väljer vilka högtalare volymen ska justeras för med volymknapparna: Front Ljudstyrkan för framhögtalarna kan justeras från 10 till 10. Rear Ljudstyrkan för bakhögtalarna kan justeras från 10 till 10. Sub Ljudstyrkan för subwoofern kan justeras från 10 till 10. Center Ljudstyrkan för mitthögtalaren kan justeras från 10 till 10. Master Den överordnade volymen för hela setet kan justeras från 0 till 79. Ökar volymen. Minskar volymen. Växlar mellan 5.1- (surround) och stereo-ingång. Välj 5.1 om ljudkällan är ett 5.1-ljudkort eller en annan surroundljudsutrustning. Display Standby Mute SVENSKA Mode Volume + Volume - Input Fig. 10 Överblick över kontrollknapparna 38

Använda högtalarsetet med fjärrkontrollen Med den medföljande fjärrkontrollen kan högtalarsetet styras på avstånd. Sätt i batteriet i fjärrkontrollen, på det sätt som visas i fig. 11. Se fig. 12 för en översikt över fjärrkontrollens funktioner. Fig. 11 Sätta i batteriet On/off Mute on/off Adjust rear speaker volume Adjust front speaker volume Adjust master volume Adjust centre speaker volume Adjust subwoofer volume SVENSKA Select 5.1 input Select stereo input Fig. 12 Översikt över fjärrkontrollens funktioner 39

Installera ett ljudkort i Windows Du kanske måste justera ljudinställningarna i Windows så att rätt ljudkort är inställt för att spela upp ljud. Här är en guide till hur detta görs i de olika Windows-versionerna. Inställningar i Windows XP 1. Klicka på Start, Kontrollpanelen och Ljud och ljudenheter. 2. Klicka på ikonen Ljud och ljudenheter. 3. Klicka på Avancerat under högtalarinställningar. Välj den högtalaruppsättning du föredrar. Se fig. 1 på sidan 32. 4. Klicka på fliken Ljudenheter. 5. Kontrollera att Standardenhet under Uppspelning av ljud är den enhet/det ljudkort som du har anslutit ditt högtalarset till. 6. Klicka på knappen Volym under Uppspelning av ljud för att justera högtalarnas ljudnivå. Inställningar i Windows 2000 1. Klicka på Start, Inställningar och Kontrollpanelen. 2. Dubbelklicka på ikonen Multimedia och välj fliken Ljudenheter. 3. Klicka på Avancerat under Uppspelning av ljud. Välj den högtalaruppsättning du föredrar. Se fig. 1 på sidan 32. Klicka på OK. 4. Kontrollera att Förvald enhet under Uppspelning av ljud är den enhet/det ljudkort som du har anslutit ditt högtalarset till. 5. Klicka på knappen Volym under Uppspelning av ljud för att justera högtalarnas ljudnivå. Inställningar i Windows Me 1. Klicka på Start, Inställningar och Kontrollpanelen. 2. Dubbelklicka på ikonen Multimedia och välj fliken Ljud. 3. Klicka på Avancerat under Uppspelning av ljud. Välj den högtalaruppsättning du föredrar. Se fig. 1 på sidan 32. Klicka på OK. SVENSKA 4. Kontrollera att Förvald enhet under Uppspelning av ljud är den enhet/det ljudkort som du har anslutit ditt högtalarset till. 5. Klicka på knappen Volym under Uppspelning av ljud för att justera högtalarnas ljudnivå. Inställningar i Windows 98SE 1. Klicka på Start, Inställningar och Kontrollpanelen. 2. Dubbelklicka på ikonen Multimedia. 3. Klicka på Ljudenheter under Avancerade egenskaper. Välj den högtalaruppsättning du föredrar. Se fig. 1 på sidan 32. Klicka på OK. 4. Kontrollera att Förvald enhet under Uppspelning är den enhet/det ljudkort som du har anslutit ditt högtalarset till. Klicka på ikonen för Uppspelning för att justera högtalarnas ljudnivå. 40

Felsökning Ljudet från högtalarna störs eller förvrängs. Det kan bero på att högtalarna är överbelastade. Undvik att vrida upp volymen för högt, både på själva högtalarna och på den enhet du har anslutit till högtalarsetet. Den bästa lösningen är att skruva upp ljudet helt på den anslutna ljudenheten och att därefter reglera volymen med hjälp av volymreglagen på subwoofern eller fjärrkontrollen. Högtalarsetet är korrekt anslutet till en surroundenhet men spelar inte upp surroundljud. Kontrollera att 5.1-funktionen är aktiverad på högtalarsetet. Symbolen 5.1CH lyser på subwooferns panel när funktionen är aktiverad. Knappen 5.1CH på fjärrkontrollen eller knappen Input på subwoofern kan användas för att växla mellan 5.1 och stereo. Om högtalarsetet är anslutet till en dator ska programmet som används för att spela upp ljud stödja surroundljud. Det är t.ex. inte alla spel som gör det och i några program måste ljudinställningarna ändras för att surroundljudet ska aktiveras. Se bruksanvisningen till programmet för mer information. Om högtalarsetet är anslutet till en DVD-spelare är det möjligt att den måste ställas in för att spela upp surroundljud. För många DVD-spelare kan den inställningen göras från menyn som visas när en film sätts i. Observera att inte alla filmer har 5.1-ljud. Det hörs inget ljud alls eller så kommer ljudet från fel sida. Kontrollera att alla kablar är korrekt anslutna. Kontrollera att högtalarna är korrekt placerade. Se fig. 1. Om du behöver ytterligare vägledning eller hjälp med din Sandberg-produkt hittar du information om detta på näst sista sidan i den här bruksanvisningen. Lycka till med ditt Sandberg SoundExperience 5.1-högtalarset. SVENSKA 41

Esittely Tyylikkäästi muotoillun Sandberg SoundExperience 5.1:n, jatkossa kaiutinsarja, äänenlaatu on vaikuttava. Kun kytket sen tietokoneen 5.1-audiolähtöihin, voit nauttia upeasta äänestä peleissä ja elokuvissa. Todellinen surround-ääni vie sinut tapahtumien keskipisteeseen. Kaiuttimet on helppo kytkeä, sillä kaikki pistokkeet on merkitty selkeästi. Subwoofer on rakennettu lujaan puukoteloon, joka takaa korkean laadun ja parhaan mahdollisen kestävyyden. Äänenvoimakkuus näkyy subwooferin näytössä, ja koko järjestelmän tai yksittäisen kaiuttimen äänenvoimakkuutta voidaan säätää mukana tulevalla kaukosäätimellä. Sandberg SoundExperience 5.1 voidaan kytkeä myös DVD-soittimeen oman kotiteatterin luomiseksi. Kaiuttimien asennus Asenna neljä kapeaa etu- ja takakaiutinta mukana toimitettuihin jalkoihin ennen kaiuttimen asennusta. Sandberg SoundExperience 5.1 toimii parhaiten, kun kaiuttimet sijoitetaan kuvan 1 mukaisesti siten, että ne ovat kuuntelijan ympärillä ja suunnattuina kuuntelijaa kohti. Kaksi etukaiutinta ja keskikaiutin sijoitetaan kuuntelijan eteen ja kaksi takakaiutinta kuuntelijan taakse. Kunkin kaiuttimen kirjainkoodi on merkitty kaiutinjohdon ruskeaan liittimeen. Subwoofer on parasta sijoittaa lattialle kahden etukaiuttimen puoliväliin. Subwooferin jäähdytystä varten sen takana on oltava vähintään 30 cm tilaa, eikä sen takana olevaa aukkoa saa peittää. FL CEN FR SUOMI RL RR Kuva 1 kaiuttimien sijoitus kuuntelijan ympärille 42

Kaiuttimien kytkentä Kaiuttimet on kytkettävä subwooferin takana oleviin lähtöihin kuvan 2 mukaisesti. Kaiutinjohtojen liittimet on merkitty kirjaimilla samalla tavalla kuin subwooferin taakse kytketty liitin. F.R R.R CEN F.L R.L Kuva 2 kaiuttimien kytkentä Kytke subwooferin virtajohto pistorasiaan kuvan 3 mukaisesti. Varmista, että virtaa ei ole kytketty virtapainikkeesta, kun kaiuttimia kytketään. Kuva 3 virtajohdon kytkentä SUOMI 43

Kytkentä tietokoneeseen Alla on kuvattu yleisimmät tavat kaiutinsarjan kytkemiseksi tietokoneeseen. Huomaa, että audiolähtöjen nimet voivat vaihdella äänikortista riippuen. Kuvassa 4 on esitetty liittimet, joilla kaiutinsarja kytketään. Tavallinen liitin RCA-liitin Kuva 4 Stereoäänikortti Jos äänikortissa on vain yksi lähtö, se on stereoäänikortti. Kytke johto vihreällä liittimellä kuvan 5 mukaisesti. Huomaa, että äänikorttien lähdöissä voi olla erilaiset merkinnät kuin tässä on kuvattu. Useimmissa äänikorteissa kaiutinlähtö on vihreä. Kuva 5 kytkentä stereoäänikorttiin HUOMAA: Stereoäänikorttiin kytkettäessä surround-ääni ei ole käytössä. Surround-ääntä varten kaiutinsarja on kytkettävä 5.1-äänikorttiin, kuten Sandbergin malliin 130-18. SUOMI 44

5.1-äänikortti Jos äänikortissa on kolme lähtöä (yleensä vihreä, musta ja oranssi), se on 5.1-äänikortti. Kytke johdon RCA-liittimet subwooferiin kuvan 6 mukaisesti siten, että niiden kirjainkoodit vastaavat subwooferin audiotuloja. Liittimet on värikoodattu seuraavasti: G = vihreä B = musta O = oranssi Kytke liittimet äänikortin lähtöihin, jotka on yleensä merkitty vastaavilla väreillä. Kuva 6 kytkentä 5.1-äänikorttiin Kytkentä muihin äänilähteisiin Kaiutinsarja voidaan kytkeä myös DVD-soittimeen, televisioon tai Discman- tai MP3-soittimeen. Jotta voidaan varmistaa, että kaiutinsarja saa oikeanvahvuisen signaalin, suosittelemme, että äänenvoimakkuus hiljennetään ennen kaiutinsarjan kytkemistä. Äänenvoimakkuus voidaan säätää kaiuttimien kytkemisen jälkeen. SUOMI 45

Kytkentä Discman- tai MP3-soittimeen Kytke soitin kuvan 7 mukaisesti. Käytä kytkentään vihreää liitintä. Kytke F/R-merkitty RCAliitin subwooferin FR-tuloon ja F/L-merkitty RCA-liitin subwooferin FL-tuloon. Kytke vihreä liitin soittimen audiolähtöön. Kuva 7 kytkentä Discman- tai MP3-soittimeen HUOMAA: Surround-ääni ei ole käytössä. Kytkentä DVD-soittimeen Kytke RCA-liittimet niitä vastaavilla kirjaimilla merkittyihin subwooferin audiotuloihin. Katso kuva 8. Kytke tavalliset liittimet DVD-soittimeen mukana toimitetuilla RCA-adaptereilla. Huomaa, että DVD-soittimen audiolähtöjen nimet voivat olla erilaiset kuin kuvassa. Kuva 8 kytkentä DVD-soittimeen HUOMAA: Kaikki DVD-soittimet eivät tue kytkemistä 5.1-kaiutinsarjaan. SUOMI 46

Kytkentä televisioon Kytke liitinadapteri television audiolähtöön kuvan 9 mukaisesti. Kytke vihreä liitin adapteriin ja johdon toinen pää subwooferin vastaavilla kirjaimilla merkittyihin liitäntöihin. Kuva 9 kytkentä televisioon HUOMAA: Surround-ääni ei ole käytössä. SUOMI 47

Kaiutinsarjan käyttö Kaiutinsarjan toimintoja ohjataan Subwooferissa olevilla painikkeilla. Painikkeiden toiminnot on kuvattu alla. Katso kuva 10. Display Näyttää äänenvoimakkuuden. Standby Kytkee ja katkaisee järjestelmän virran. Mute Mykistää äänen. Mode Valitsee kaiuttimen, jonka äänenvoimakkuutta säädetään äänenvoimakkuuspainikkeilla: Front (etu) etukaiuttimen äänenvoimakkuuden säätö, 10 10 Rear (taka) takakaiuttimen äänenvoimakkuuden säätö, 10 10 Sub (subwoofer) subwooferin äänenvoimakkuuden säätö, 10 10 Centre (keski) keskikaiuttimen äänenvoimakkuuden säätö, 10 10 Master (kaikki) kaikkien kaiuttimien äänenvoimakkuuden säätö, 0 79 Volume + Lisää äänenvoimakkuutta Volume Laskee äänenvoimakkuutta Input Valitsee joko 5.1- (surround) tai stereotulon. Valitse 5.1, jos audiolähde on 5.1- äänikortti tai muu surround-laite. Display Standby Mute Mode Volume + Volume - Input SUOMI Kuva 10 käyttöpainikkeet 48

Kaiutinsarjan käyttö kaukosäätimellä Kaiutinsarjaa voidaan käyttää mukana toimitetulla kaukosäätimellä. Asenna kaukosäätimeen paristot kuvan 11 mukaisesti. Kuvassa 12 on kuvattu kaukosäätimen toiminnot. Kuva 11 paristojen asennus On/off Mute on/off Adjust rear speaker volume Adjust front speaker volume Adjust master volume Adjust centre speaker volume Adjust subwoofer volume Select 5.1 input Kuva 12 kaukosäätimen toiminnot Select stereo input SUOMI 49

Äänikortin asetusten määritys Windows-käyttöjärjestelmässä Windowsin ääniasetuksia voidaan joutua muuttamaan, jotta äänet kuuluvat oikean äänikortin kautta. Seuraavassa on kuvattu, miten tämä tehdään eri Windows-versioissa. Asennus Windows XP -käyttöjärjestelmässä 1. Napsauta "Käynnistä", "Ohjauspaneeli" ja sitten "Äänet ja äänilaitteet". 2. Napsauta "Äänet ja äänilaitteet" -kuvaketta. 3. Napsauta "Kaiutinasetukset"-kohdassa "Lisäasetukset"-painiketta. Valitse mieleisesi kaiutinkokoonpano. Katso kuvaa 1 sivulla 42. 4. Napsauta "Oletukset"-välilehteä. 5. Varmista, että "Äänen toisto" -kohdan "Oletuslaite" on laite/äänikortti, johon kaiutinsarja on kytketty. 6. Napsauta "Äänen toisto" -kohdan "Äänenvoimakkuus"-painiketta, kun haluat säätää äänenvoimakkuutta. Asennus Windows 2000-käyttöjärjestelmässä 1. Napsauta "Käynnistä", "Asetukset" ja "Ohjauspaneeli". 2. Kaksoisnapsauta "Multimedia"-kuvaketta ja valitse "Äänilaitteet"-välilehti. 3. Napsauta "Äänen toisto" -kohdassa "Lisäasetukset"-painiketta. Valitse mieleisesi kaiutinkokoonpano. Katso kuvaa 1 sivulla 42. Napsauta "OK". 4. Varmista, että "Äänen toisto" -kohdan "Ensisijainen laite" on laite/äänikortti, johon kaiutinsarja on kytketty. 5. Napsauta "Äänen toisto" -kohdan "Äänenvoimakkuus"-painiketta, kun haluat säätää äänenvoimakkuutta. Asennus Windows Me -käyttöjärjestelmässä 1. Napsauta "Käynnistä", "Asetukset" ja "Ohjauspaneeli". 2. Kaksoisnapsauta "Multimedia"-kuvaketta ja valitse "Ääni"-välilehti. 3. Napsauta "Äänen toisto" -kohdassa "Lisäasetukset"-painiketta. Valitse mieleisesi kaiutinkokoonpano. Katso kuvaa 1 sivulla 42. Napsauta "OK". 4. Varmista, että "Äänen toisto" -kohdan "Ensisijainen laite" on laite/äänikortti, johon kaiutinsarja on kytketty. 5. Napsauta "Äänen toisto" -kohdan "Äänenvoimakkuus"-painiketta, kun haluat säätää äänenvoimakkuutta. Asennus Windows 98SE -käyttöjärjestelmässä 1. Napsauta "Käynnistä", "Asetukset" ja "Ohjauspaneeli". 2. Kaksoisnapsauta "Multimedia"-kuvaketta. SUOMI 3. Napsauta "Lisäominaisuudet"-kohdan "Äänilaitteet"-painiketta. Valitse mieleisesi kaiutinkokoonpano. Katso kuvaa 1 sivulla 42. Napsauta "OK". 4. Varmista, että "Toisto"-kohdan "Ensisijainen laite" on laite/äänikortti, johon kaiutinsarja on kytketty. Napsauta "Toisto"-kuvaketta, kun haluat säätää äänenvoimakkuutta. 50

Vianmääritys Kaiutinsarjasta kuuluvassa äänessä on häiriöitä, tai ääni on vääristynyt: Tämä voi johtua kaiuttimien ylikuormituksesta. Älä säädä kaiuttimien tai kaiuttimiin kytketyn laitteen äänenvoimakkuutta liian korkeaksi. Paras tulos saavutetaan, jos kytketyn laitteen äänenvoimakkuus säädetään suurimpaan asentoon. Äänenvoimakkuutta voidaan sitten säätää subwooferin äänenvoimakkuuden säätimillä tai kaukosäätimellä. Kaiutinsarja on kytketty oikein surround-laitteeseen, mutta surround-ääni ei toimi: Varmista, että kaiutinsarja on asetettu 5.1-tilaan. Subwooferin näytössä on tällöin symboli 5.1CH. 5.1-tilan ja stereotilan välillä voidaan vaihdella kaukosäätimen 5.1CHpainikkeella tai subwooferin Input-painikkeella. Jos kaiutinsarja on kytketty tietokoneeseen, äänen tuottavan ohjelman on tuettava surround-ääntä. Kaikki pelit eivät tue surround-ääntä, ja joidenkin ohjelmien ääniasetuksia on muutettava, jotta surround-ääni olisi käytössä. Lisätietoja on ohjelman käyttöoppaassa. Jos kaiutinsarja on kytketty DVD-soittimeen, sen asetuksia voidaan joutua muuttamaan surround-ääntä varten. Useimmissa DVD-elokuvissa tämä voidaan suorittaa elokuvan alussa näkyvästä valikosta. Huomaa, että kaikissa elokuvissa ei ole 5.1-ääntä. Ääntä ei kuulu, tai ääni kuuluu väärältä puolelta: Varmista, että kaikki johdot on kytketty oikein. Varmista, että kaiuttimet on sijoitettu oikein. Katso kuva 1. Jos tarvitset lisäohjeita Sandberg-laitteen kytkemiseen, katso tarkemmat tiedot tämän käyttöohjeen toiseksi viimeiseltä sivulta. Kiitos, kun valitsit Sandberg SoundExperience 5.1 -kaiutinsarjan. SUOMI 51