E7000 Series. Forhandlerhåndbok. ROAD MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike

Like dokumenter
E6100-serien. Forhandlerhåndbok. ROAD MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike

E5000-serien. Forhandlerhåndbok. ROAD MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike

DM-SW (Norwegian) Forhandlermanual. Girbryter SW-E6000

DM-CD (Norwegian) Forhandlermanual. Kjededel SM-CD50

(Norwegian) DM-RACS Forhandlermanual. ROAD MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Kassett DURA-ACE CS-R9100 ULTEGRA CS-R8000 CS-HG800-11

Fornav/ Frinav (skivebrems)

Kjede (11-delt) Forhandlermanual CN-9000 CN-6800 CN-HG CN-HG CN-HG CN-HG CN-HG CN-HG600-11

FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82

Kassettannhjul (11- delt)

DM-SL (Norwegian) Forhandlerhåndbok. ROAD MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Girspak. RAPIDFIRE Plus 11 gir SL-RS700

DM-MECS (Norwegian) Forhandlermanual. ROAD MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Kassett CS-HG201-9

DM-RBCS (Norwegian) Forhandlermanual. ROAD MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Kassett CS-HG400-9 CS-HG50-8

Flat pedal. Forhandlerhåndbok DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Utenfor serie PD-GR500. ROAD MTB Trekking. City Touring/Comfort Bike

DM-MBCS (Norwegian) Forhandlermanual. ROAD MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Kassett SLX CS-M CS-HG500-10

Kassett. Forhandlermanual. ROAD MTB Trekking. City Touring/Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE

Nav for skivebremser - landeveisykler

Kranksett. Forhandlermanual. Utenfor serie FC-RS400 FC-RS510. Kranklager BB-RS500 BB-RS500-PB. ROAD MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike

Kranksett. Forhandlermanual SORA FC-R3000 FC-R3030 CLARIS FC-R2000 FC-R2030. Kranklager BB-RS500 BB-RS500-PB. ROAD MTB Trekking

Fremre krankgir. Forhandlerhåndbok ALIVIO FD-M4000 FD-M4020. Utenfor serie FD-MT400. ROAD MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE

ROAD Fornav / Frinav 11-girs

DM-TRRD (Norwegian) Forhandlermanual. ROAD MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Navgir DEORE XT RD-T8000 DEORE RD-T6000

Forhandlermanual. ROAD MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Kranksett METREA FC-U5000. Kranklager SM-BBR60 SM-BB72-41B

Fornav/frinav (standard type)

Fremre krankgir. Forhandlerhåndbok SLX FD-M7025 FD-M7020 FD-M7005 FD-M7000 DEORE FD-M6025 FD-M6020 FD-M6000. ROAD MTB Trekking

DM-FD (Norwegian) Forhandlermanual. Krankgir FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700

DM-RBRD (Norwegian) Forhandlermanual. ROAD MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Navgir

DM-RBWU (Norwegian) Forhandlermanual. ROAD MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Trådløs enhet EW-WU101

DM-SL (Norwegian) Forhandlermanual SL-BSR1

Forhandlermanual. ROAD MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Krankgir METREA FD-U5000

DM-EX (Norwegian) Forhandlermanual. Di2-adapter B EW-EX010 EW-JC200

Navsett (skivebrems)

Kranksett. Forhandlermanual MTB. Kranklager. ROAD MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike XTR FC-M9000 FC-M9020 SM-BB93 SM-BB94-41A DM-MAFC001-01

Girspak. Forhandlermanual. RAPIDFIRE Plus SL-M2000 SL-M3010 SL-M4010. Tommelspak SL-TZ500. ROAD MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike DM-MDSL001-01

Fremre krankdrev. Forhandlerhåndbok. Utenfor serie FC-MT500-2 FC-MT500-B2 FC-MT500-3 FC-MT600-2 FC-MT600-B2 FC-MT700-2 FC-MT700-B2

DM-RARD (Norwegian) Forhandlerhåndbok. ROAD MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Navgir DURA-ACE RD-R9100 ULTEGRA RD-R8000

Fremre krankgir. Forhandlerhåndbok XTR FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 DEORE XT FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025 DEORE FD-M612 FD-M617 FD-M618

Krankgir. Forhandlermanual FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025 FD-M612 FD-M617 FD-M618 FD-M672 FD-M677

E8000 Series. Forhandlerhåndbok. ROAD MTB Trekking. City Touring/Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE TL-FC39 RT-EM800 RT-EM900

Krankdrev. Forhandlerhåndbok. ROAD MTB Trekking. City Touring/Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE ACERA FC-M3000 FC-M3000-B2 FC-M ALTUS FC-M2000

DM-EX (Norwegian) Forhandlerhåndbok. DI2-adapter B EW-EX010 EW-JC200

ROAD Fremre krankdrev

Fremre krankdrev. Forhandlerhåndbok DURA-ACE FC-R9100 ULTEGRA FC-R8000. Kranklager BB-R9100 SM-BBR60 SM-BB92-41B SM-BB72-41B.

ROAD MTB Trekking. Krankgir

E6000-serien. Forhandlerhåndbok. ROAD MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike

DM-TRSL (Norwegian) Forhandlerhåndbok. ROAD MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Girspak DEORE XT SL-T8000 DEORE SL-T6000

E8000 Series. Forhandlerhåndbok. ROAD MTB Trekking. City Touring/Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE

DM-SL (Norwegian) Forhandlermanual. REVOSHIFT girspak SL-RS47 SL-RS45 SL-RS36 SL-RS35 SL-RS34 SL-RS25

DM-RCWH (Norwegian) Forhandlermanual. ROAD MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Hjulsett. WH-RX31 SM-AX x12 SM-AX x12

(Norwegian) DM-UARD Forhandlerhåndbok. ROAD MTB Trekking. City Touring/Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE. Navkjedegir METREA RD-U5000

Krankgir. Forhandlermanual MTB FD-M670 FD-M671 FD-M675 FD-M676 FD-M785 FD-M785-E2 FD-M786. Trekking FD-T670 FD-T671 FD-T780 FD-T781

(Norwegian) DM-RD Forhandlermanual. ROAD MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Navgir XTR RD-M9000 DEORE XT RD-M8000

DM-MBSL (Norwegian) Forhandlermanual. ROAD MTB Trekking. City Touring/Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE. Girspak SLX SL-M7000 DEORE SL-M6000

DM-BR (Norwegian) Forhandlerhåndbok. ROAD MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Mekanisk skivebrems BR-TX805 BR-M375

Krankgir. Forhandlermanual SORA FD-R3000 FD-R3030 CLARIS FD-R2000 FD-R2030. ROAD MTB Trekking. City Touring/Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE

Cross-sykkelhjul. Forhandlerveiledning. ROAD MTB Hybridsykkel. City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE

(Norwegian) DM-RBMBR Forhandlermanual. ROAD MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Mekanisk skivebrems. Non-Series BR-RS305

Girspak RAPIDFIRE Plus 11-girs

DM-RAPD (Norwegian) Forhandlerhåndbok. ROAD MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. SPD-R Pedaler DURA-ACE PD-R9100 ULTEGRA PD-R8000 SM-PD63

(Norwegian) DM-TRPD Forhandlermanual. ROAD MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Pedal DEORE XT PD-T8000

DM-MBRD (Norwegian) Forhandlerhåndbok. ROAD MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Navgir SLX RD-M7000 DEORE RD-M6000

Mekanisk skivebrems. Forhandlerhåndbok. ROAD MTB Trekking. City Touring/Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE

Kantileverbrems. Forhandlermanual. ROAD MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike

DM-RD (Norwegian) Forhandlerhåndbok. ROAD navgir RD-9000 RD-6800 RD-5800 RD-4700

UM-79H0A SHIMANO fullt elektrisk drivsystem. Brukermanual. E5000-serien. Original driftsinstruks

Nokia sykkelladersett utgave

Dobbel-akset kalipperbrems

ROAD MTB Trekking. Kranksett. ROAD MTB Trekking Kranklager ACERA FC-M3000 FC-M DEORE FC-T611

MTB navkjedegir. Forhandlermanual MTB SHADOW RD+ MTB SHADOW RD RD-M986 RD-M820 RD-M786 RD-M675 RD-M640 RD-M615

UM-79E0A SHIMANO fullt elektrisk drivsystem (STEPS) Brukermanual. E7000 Series. Original driftsinstruks

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

UM-78N0A SHIMANO fullt elektrisk drivsystem. Brukermanual. E6100-serien. Original driftsinstruks

BionX bruksanvisning

Fornav/ Frinav (skivebrems)

100 E-SCOOTER NORSK BRUKERVEILEDNING

ThinkPad X Series. Installeringsveiledning

UM-70H0A Shimano fullt elektrisk drivsystem (STEPS) Brukerhåndbok. E6000-serien. Original driftsinstruks

POLAR CADENCE SENSOR POLAR SPEED SENSOR

UM-70H0A Shimano fullt elektrisk drivsystem (STEPS) Brukerhåndbok. E6000-serien. Original driftsinstruks

ThinkPad X Series. Delenummer: 67P4585. h Datamaskin. h Batteri

DEORE XT. M8050 serien. Forhandlermanual DEORE XT. ROAD MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike

MYJACK AUX-INNGANG TRÅDLØS OMFORMER BRUKERHÅNDBOK

COMET VIRKELIG TRÅDLØSE ØREPROPPER

UM-72F0A Shimano fullt elektrisk drivsystem (STEPS) Brukerhåndbok. E8000 Series. Original driftsinstruks

UM-72F0A Shimano fullt elektrisk drivsystem (STEPS) Brukermanual. E8000 Series. Original driftsinstruks

Dobbel-akset kaliperbrems

DUALSHOCK 3-ladestasjon Brukerveiledning

Nokia reservestrøm DC-11/ DC-11K /2

BRUKERHÅNDBOK TRIMSYKKEL XTR PRO 91025

Med Heinzmann hjelpemotor Bruksanvisning

SLAMMERS TRÅDLØSE HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK

XTR DI2. M9050-serien. Forhandlermanual XTR RD-M9050 FD-M9050 FD-M9070 SM-FD905 SW-M9050 SM-BTC1 BT-DN110 BM-DN100 SC-M9050 SC-M9051

DEUTSCH. Silent

Nokia minihøyttaler MD /1

Kranksett med strømmåler

Liberty Hanging Heater

Nokia stereohøyttalere MD-3

Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1

Girhendel RAPIDFIRE Plus

Transkript:

(Norwegian) DM-E7000-00 Forhandlerhåndbok ROAD MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE E7000 Series SC-E7000 EW-EN100 SW-E7000-L SW-E8000-L SW-M8050-L SW-E7000-R SW-M8050-R RD-M8050 FC-E8000 FC-E8050 FC-M8050 SM-CRE80 SM-CRE80-B SM-CRE80-12-B SM-CRE70-B SM-CDE80 SM-CDE70 DU-E7000 SM-DUE10 SM-DUE11 SM-DUE70-A SM-DUE70-B SM-DUE70-C BT-E8010 BT-E8014 BT-E8020 BM-E8010 BM-E8020 TL-FC39 TL-FC36 TL-LR15 RT-EM600 RT-EM800 RT-EM900

INNHOLD INNHOLD...2 VIKTIG MERKNAD...6 FOR SIKKERHETSGARANTI...7 LISTE OVER VERKTØY SOM SKAL BRUKES...12 MONTERE ELEKTRISKE DELER...14 Navn på deler...14 Med underrørsmontering... 14 Innebygd type... 15 Fullstendig ledningsdiagram...17 Spesifikasjoner...18 Håndtere elektrisk ledninger...18 Tilkobling av elektrisk ledning... 19 Frakobling av elektrisk ledning... 20 Montre sykkeldatamaskinen/koblingen (A)...21 SC-E7000... 21 EW-EN100... 22 Montere bryterenheten (SW-E7000)...24 Montere bryterenheten (SW-M8050 / SW-E8000-L)...25 Tilkobling av elektrisk ledning... 26 Ledningsnett rundt cockpiten (SC-E7000)...28 Eksempel: Trekke den elektriske ledningen... 29 Trekking av ledninger rundt cockpit (EW-EN100)...32 Eksempel: Trekke den elektriske ledningen... 33 Montere batterifestet...35 BM-E8010... 35 BM-E8020... 39 Montere fartsføleren og magnetenheten...43 SM-DUE10... 43 SM-DUE11... 45 2

MONTERE DRIVENHETEN OG PERIFERISKE DELER...47 Montere drivenheten...47 Tilkobling av strømledningen...50 Tilkoblingsmetode... 50 Fjerningsmetode... 51 Koble til periferiske cockpit-deler og elektroniske girskiftingskomponenter...52 Koble til fartsføleren...53 Koble til lyktledningene...54 Montere drivenhetsdekselet...55 Kun SHIMANO drivenhetsdeksel... 55 Brukes med drivenhetdeksel fra et annet selskap... 57 Montere det fremre krankdrevet og krankarmene...58 HÅNDTERING AV BATTERIET...66 Montere batteriet...66 Med underrørsmontering... 67 Innebygd type... 68 Fjerne batteriet...68 Med underrørsmontering... 69 Innebygd type... 70 Lade batteriet...71 Dvalemodus... 71 MERKNAD... 72 Ladetid... 73 Lading av batteriet når det er fjernet fra sykkelen... 73 Lading av batteriet når det er festet til sykkelen... 74 Lysdiodeindikasjon på batterilader... 74 Lysdiodeindikasjon på batteriet... 75 BRUK OG INNSTILLING...77 Slå strømmen PÅ/AV...77 Brukstrøm... 77 Skjermvisning når strømmen er PÅ... 78 3

Grunnleggende bruk...79 Sykkeldatamaskin og bryterenhet... 79 Kobling (A) (EW-EN100)... 80 Lys PÅ/AV (EW-EN100)...81 Standard statusskjerm...82 SC-E7000... 82 EW-EN100... 82 Batterinivåindikator... 83 Endre hjelpemodus...84 Endre hjelpemodus med bryterenhet... 84 Endre hjelpemodus med EW-EN100... 85 Trillehjelpmodus...85 Skifte til trillehjelpmodus... 86 Bruk av trillehjelpmodus... 87 Bytte kjøredataskjerm (SC-E7000)...89 Tilbakestille kjøreavstanden... 91 Innstillingsmeny (SC-E7000)...92 Oppstart... 92 [Clear] Nullstilling av innstilling... 94 [Clock] Klokkeslettinnstilling... 95 [Light] Lys PÅ/AV... 96 [Beep] Alarminnstilling... 97 [Unit] bytt mellom km / engelsk mil... 98 [Language] Språkinnstilling... 99 [Font color] Skriftfargeinnstillinger... 100 [Adjust] Girskiftjustering med elektronisk girskiftenhet... 101 [RD protection reset] Tilbakestille RD-beskyttelse... 105 [Exit] Lukk skjermbildet for innstillingermenyen... 106 Oppdatere sikkerhetskopiering av drivenhetsdata... 106 Innstillingsmodus (EW-EN100)...107 Tilbakestilling av RD-beskyttelse... 107 Justere... 108 Feilindikasjoner fra batteriets diodelamper...111 4

Feilmeldinger fra sykkeldatamaskinen...112 Advarsler... 112 Feil... 113 Vedlikeholdsvarsel... 114 EW-EN100 feilindikasjon...115 TILKOBLING OG KOMMUNIKASJON MED ENHETER...116 E-TUBE PROJECT...116 Sikkerhetslagring av drivenhetsinnstillinger... 117 Trådløs funksjon...117 Funksjoner... 117 Tilkoblingsmetode... 118 Elementer som kan konfigureres i E-TUBE PROJECT...119 Kobling til en PC...120 Tilkobling til enkelt enhet... 120 Tilkobling til alle SHIMANO STEPS-komponenter... 121 VEDLIKEHOLD...123 Bytte klemmebåndet...123 Bytte fremre krankdrev...124 Skifte ut kjederingen...125 Bytte kjedeholderføreren...126 5

VIKTIG MERKNAD VIKTIG MERKNAD Denne forhandlerhåndboken er hovedsakelig tiltenkt til bruk for profesjonelle sykkelmekanikere. Brukere uten profesjonell opplæring i sykkelmontering må ikke forsøke å installere komponentene selv ved hjelp av forhandlerhåndbøkene. Hvis noe av informasjonen i håndboka er uklar, må du ikke fortsette med installasjonen. Ta heller kontakt med kjøpsstedet eller en lokal sykkelforhandler for å få hjelp. Pass på at du leser alle instruksjonshåndbøkene som er vedlagt produktet. Demonter eller endre ikke produktet utover det som beskrives i informasjonen i denne forhandlerhåndboken. Alle forhandlerhåndbøkene og instruksjonshåndbøkene finnes på nett på nettsiden (http://si.shimano.com). Pass på at du overholder gjeldende regler og forskrifter i landet, staten eller regionen der du utøver ditt arbeid som forhandler. Det Bluetooth -kompatible ordmerket og logoen er registrerte varemerker tilhørende Bluetooth SIG, Inc., og brukes etter avtale med SHIMANO INC. Andre varemerker og produktnavn tilhører sine respektive eiere. For sikkerhets skyld må du lese forhandlerhåndboken før bruk og følge instruksjonene for riktig bruk. Følgende instruksjoner må følges til enhver tid for å hindre personskade og fysisk skade på utstyr og omgivelser. Instruksjonene er klassifisert i henhold til farenivå eller skade som kan oppstå hvis produktet brukes feil. FARE ADVARSEL FORSIKTIG Hvis disse instruksjonene ikke følges, vil det føre til død eller alvorlig personskade. Hvis disse instruksjonene ikke følges, kan det føre til død eller alvorlig personskade. Hvis instruksjonene ikke overholdes, kan det føre til personskade eller skade på utstyr og omgivelser. 6

FOR SIKKERHETSGARANTI FOR SIKKERHETSGARANTI FARE Pass også alltid på å informere brukere om følgende: Håndtering av batteriet Batteriet må ikke deformeres, endres eller demonteres og du skal ikke lodde direkte på batteriet. Hvis dette gjøres, kan det oppstå lekkasje, overoppheting, eksplosjon eller brann. Ikke legg batteriet i nærheten av varmekilder, slik som ovner og ikke varme opp batteriet eller kast det inn i et ildsted. Hvis dette gjøres, kan det føre til eksplosjon eller brann. Batteriet må ikke utsettes for harde støt. Hvis det skjer, kan det overopphetes, eksplodere eller antennes. Plasser ikke plasser batteriene i fersk- eller saltvann, og la ikke batteriterminalene å bli våte. Hvis dette gjøres, kan det oppstå overoppheting, eksplosjon eller brann. Bruk spesifisert batteri og lader for lading og legg merke til de spesifiserte ladeforholdene. Hvis du gjør noe annet, kan det overopphetes, sprekke eller antennes. ADVARSEL Pass på å følge instruksjonene i håndbøkene når du monterer produktet. Intervallene mellom vedlikehold avhenger av bruken og kjøreforholdene. Vask kjedet regelmessig med en egnet kjedevask. Bruk aldri alkalibaserte eller syrebaserte løsemidler som for eksempel rustmidler. Hvis disse løsemidlene brukes kan kjedet komme til å ryke og forårsake alvorlig personskade. Pass på at du bruker vernebriller eller beskyttelsesbriller for å beskytte øynene dine når du utfører vedlikeholdsoppgaver, slik som å skifte deler. Informasjon om produkter som ikke er forklart i denne håndboka, kan du se håndbøkene som leveres med hvert produkt. Etter at du har lest forhandlerhåndboken nøye, oppbevar den på et trygt sted for senere bruk. Pass også alltid på å informere brukere om følgende: Vær forsiktig slik at du ikke blir distrahert av sykkeldatamaskinskjermen mens du sykler. Ellers kan du falle av sykkelen. Før sykling må du kontrollere at hjulene sitter fast. Ellers kan du falle av sykkelen og bli alvorlig skadd. 7

FOR SIKKERHETSGARANTI Gjør deg tilstrekkelig kjent med hvordan du skal slå på servosykkelen før du sykler i travle gater. Ellers kan du plutselig starte sykkelen utilsiktet, noe som kan føre til en ulykke. Sørg for at lykten er på når du sykler om kvelden. Produktet må ikke demonteres. Demontering av kan forårsake skade. Når du lader batteriet mens det er installert på sykkelen, skal du ikke flytte sykkelen. Laderens strømstøpsel kan komme løs og ikke være satt helt inn i den elektriske kontakten, dette kan føre til brannfare. Ikke berør drivenheten hvis den har blitt kontinuerlig brukt over en lang periode. Overflaten til drivenheten blir varm og kan forårsake brannskade. Litium-ion-batteri Hvis væske som lekker fra batteriet kommer i kontakt med øynene, skal du umiddelbart skylle området godt med rent vann som f.eks vann fra kran uten å gni øynene og deretter kontakt lege umiddelbart. Hvis dette ikke gjøres, kan batterivæske komme til å skade øynene. Batteriet må ikke lades på steder med høy fuktighet eller utendørs. Dette kan føre til elektrisk støt. Sett ikke inn kontakten og fjern den ikke mens den er våt. Hvis du gjør det, oppstår det fare for elektrisk støt. Hvis innsiden av pluggen er våt må du tørke den før du setter den inn. Hvis batteriet ikke blir fulladet selv 2 timer etter den angitte ladetiden, trekker du straks ut batteriet fra stikkontakten og kontakter kjøpsstedet. Hvis du ikke gjør det, kan det oppstå overoppheting, eksplosjon eller brann. Bruk ikke batteriet hvis det har synlige riper eller annen ytre skade. Hvis dette skjer, kan det oppstå eksplosjon, overoppheting eller problemer med driften. Driftstemperaturområdene for batteriet vises nedenfor. Batteriet må ikke brukes i temperaturer utenfor disse områdene. Hvis det brukes eller lagres i temperaturer utenfor disse områdene, kan det oppstå brann, skader eller problemer med driften. 1. Under utlading: -10 C til 50 C 2. Under lading: 0 45 C Montering og vedlikehold av sykkel: Pass på å fjerne batteriet og ladekabelen før du legger ledninger eller fester deler på sykkelen. Ellers kan det føre til et elektrisk støt. Pass på å følge instruksjonene i håndbøkene når du monterer produktet. Det anbefales at du kun bruker ekte SHIMANO-deler. Hvis bolter og mutre løsner eller produktet blir skadet, kan sykkelen plutselig velte og føre til alvorlig personskade. 8

FOR SIKKERHETSGARANTI Intervallene mellom vedlikehold avhenger av bruken og kjøreforholdene. Vask kjedet regelmessig med en egnet kjedevask. Bruk aldri alkalibaserte eller syrebaserte løsemidler som for eksempel rustmidler. Hvis disse løsemidlene brukes kan kjedet komme til å ryke og forårsake alvorlig personskade. FORSIKTIG Pass også alltid på å informere brukere om følgende: Følg instruksjonene i brukerhåndboken for sykkelen, for å kunne kjøre trygt. Kontroller batteriladeren og adapteren for skade med jevne mellomrom spesielt kabler, støpsel, og deksel. Hvis laderen eller adapteren er ødelagt, bruk den ikke før den har blitt reparert. Bruk produktet i samsvar med retningene for bruk eller de til en sikkerhetskonsulent. Tillat ikke personer som har et fysisk, motorisk, eller mentalt handikap, uerfarne personer, eller personer uten nødvendig kunnskap, inkludert barn, å bruke dette produktet. Ikke la barn leke i nærheten av produktet. Hvis det forekommer feil eller problemer, spør den nærmeste forhandleren. Du må aldri endre systemet, siden det kan føre til funksjonsproblemer på systemet. Litium-ion-batteri La ikke batteriet stå på et sted som er utsatt for direkte sollys, inni et kjøretøy på en varm dag eller andre varme steder. Dette kan føre til batterilekkasje. Hvis væske lekker og kommer på hud eller klær, må det umiddelbart vaskes av med rent vann. Utlekket væske kan skade huden. Lagre batteriet på et trygt sted, utilgjengelig for barn eller kjæledyr. MERKNAD Pass også alltid på å informere brukere om følgende: Pass på at pynteplugger settes inn i alle ubrukte terminaler. Kontakt en forhandler for installering og justering av produktet. Komponentene er utformet for å være helt vanntette og å motstå fuktige kjøreforhold, men ikke sett dem i vann med overlegg likevel. Ikke vask sykkelen med høytrykksspyler. Hvis vann kommer inn i noen av komponentene, kan det føre til bruksproblemer eller rust. 9

FOR SIKKERHETSGARANTI Håndter komponentene forsiktig og unngå å utsette dem for kraftige støt. Sett ikke sykkelen opp ned. Det er en fare for skader på sykkeldatamaskinen og girbryterne. Selv om sykkelen fortsatt fungerer som en normal sykkel også når batteriet fjernes, slås ikke lykten på hvis den er tilkoblet det elektriske strømsystemet. Vær oppmerksom på at sykling under disse forholdene vil betraktet som om en ikke retter seg etter veiforskriftene i Norge. Når du tar med sykkelen i en bil, skal du fjerne batteriet fra sykkelen og plassere sykkelen på et fast underlag i bilen. Før du tilkobler batteriet, skal du forsikre deg om at det ikke finnes vannoppsamling i området der batteriet skal tilkobles (tilkobling), og at det ikke er skittent. Ved lading av batteriet mens det er montert på sykkelen, skal du være forsiktig med følgende: Før lading må du kontrollere at det ikke finnes vann på ladeporten til ladekontakten. Sørg for at batteriet sitter fast i batterifestet før lading. Fjern ikke batteriet fra batteriholderen under ladingen. Ikke kjør med laderen påmontert. Steng endestykket på ladeporten når du ikke lader. Sett sykkelen skikkelig på plass under lading, slik at den ikke velter. Vi anbefaler at du bruker et originalt SHIMANO-batteri. Ved bruk av batteri fra et annet selskap må du sørge for å lese produktveiledningen for det aktuelle batteriet nøye før bruk. Noe av den viktige informasjonen i denne forhandlerhåndboka kan også finnes på merkene på enheten. Tallene som er skrevet på batteriet er nødvendige ved kjøp av ekstranøkler til batterilåsen. Lagre det på en sikker måte. Bruk en fuktig, godt oppvridd klut til rengjøring av batteriet og plastdekselet. Hvis du har spørsmål om bruk og vedlikehold av produktet, henvend deg til kjøpsstedet. Kontakt kjøpestedet for oppdateringer av komponentprogramvaren. Den mest oppdaterte informasjonen finnes på SHIMANOs nettside. For informasjon, se "TILKOBLING OG KOMMUNIKASJON MED DATAMASKIN"-seksjonen. Garantien omfatter ikke naturlig slitasje og forringelse forårsaket av normal bruk og aldring. 10

FOR SIKKERHETSGARANTI Tilkobling og kommunikasjon med datamaskin Ved å bruke en koblingsenhet for datamaskin til å koble en datamaskin til sykkelen din (system eller komponent), kan du bruke E-TUBE PROJECT til å foreta en rekke oppgaver, slik som å tilpasse enkeltstående komponenter eller hele systemet, eller oppdatering av fastvare. Koblingsenhet for datamaskin: SM-PCE1/PCE02 E-TUBE PROJECT: PC-applikasjon Fastvare: Programvare inni hver komponent Tilkobling og kommunikasjon med smarttelefon eller nettbrett Ved å koble sykkelen din (system eller komponent) via Bluetooth LE til en smarttelefon eller et nettbrett lar deg bruke smarttelefon-/nettbrettversjonen av E-TUBE PROJECT til å foreta en rekke oppgaver, slik som å tilpasse enkeltstående komponenter eller systemet, eller oppdatering av fastvare. E-TUBE PROJECT: Dataprogram for smarttelefoner/nettbrett Fastvare: Programvare inni hver komponent Informasjon om kassering for land utenfor EU Dette symbolet gjelder bare i EU. Følg lokale forskrifter ved kassering av brukte batterier. Hvis du ikke er sikker, kontakt kjøpsstedet eller forhandleren. Det faktiske produktet kan være forskjellig fra illustrasjonen fordi denne manualen hovedsakelig har til hensikt å forklare prosedyrene for bruk av produktet. 11

LISTE OVER VERKTØY SOM SKAL BRUKES LISTE OVER VERKTØY SOM SKAL BRUKES Det følgende verkøyet trengs til montering/fjerning, justering og vedlikehold. Komponent Benyttet plassering/ bolttype Verktøy Elektrisk ledning Kontakt TL-EW02 Sykkeldatamaskin Klemmebolt 3 mm unbrakonøkkel Bryterenhet Klemmebolt 3 mm unbrakonøkkel Festets nedre enhet 3 mm unbrakonøkkel Batterifeste (BM-E8010) Nøkkelenhet 8 mm nøkkel 3 mm unbrakonøkkel Nøkkelenhetens deksel Festets øvre enhet Festets nedre enhet Nøkkelenhet 2,5 mm unbrakonøkkel 5 mm unbrakonøkkel Batterifeste (BM-E8020) Festets øvre enhet Skrutrekker [#2] Nøkkelsylinder 2 mm unbrakonøkkel Nøkkelenhetens deksel Skrutrekker [#2] Fartsføler (SM-DUE10) Fartsføler (SM-DUE11) Fartsfølerens monteringsbolt Monteringsbolt for magnetenhet Fartsfølerens monteringsbolt 4 mm unbrakonøkkel Skrutrekker [#2] Heksalobulær [#10] Rotor Låsering TL-LR15 + skiftenøkkel 12

LISTE OVER VERKTØY SOM SKAL BRUKES Drivenhet Lyktkabel Monteringsbolt for drivenhet Drivenhetdeksel Monteringsbolt til lyktkabel - Kontakt sykkelforhandleren. Skrutrekker [#2] Krankarm Endestykke Klemmebolt TL-FC16 / TL-FC18 5 mm unbrakonøkkel Kjededel Bakplatens festebolt Førerens festebolt 3 mm unbrakonøkkel 4 mm unbrakonøkkel Krankdrev Låsering TL-FC39 + TL-FC33 TL-FC39 + TL-FC36 Kjedering Armdeksel Skrutrekker [#2] 13

MONTERE ELEKTRISKE DELER Navn på deler MONTERE ELEKTRISKE DELER Navn på deler Med underrørsmontering (P) (C) (K) (N) (L) (Q) (D) (O) (M) (A) (J) (I) (H) (G) (F) (E) (B) (A) Batteri: BT-E8010/BT-E8014 (B) Batterifeste: BM-E8010 (C) Drivenhet: DU-E7000 (D) Drivenhetdeksel: SM-DUE70-A / SM-DUE70-B / SM-DUE70-C (E) Krankarm: FC-E8000 / FC-E8050 / FC-M8050 (F) Fremre krankdrev: SM-CRE70-B / SM-CRE80 / SM-CRE80-B / SM-CRE80-12-B*4 (G)*1 Fartsføler: SM-DUE10 (H)*2 Navkjedegir (DI2): RD-M8050 (I)*1 Fartsføler: SM-DUE11 (J) Rotor: RT-EM600 / RT-EM800 / RT-EM900 (K) Bryterenhet (standard: hjelpebryter): SW-M8050-L / SW-E8000-L / SW-E7000-L (L)*2 Bryterenhet (standard: girbryter): SW-M8050-R / SW-E7000-R (M) Elektrisk ledning: EW-SD50 (N)*3 Sykkeldatamaskin: SC-E7000 (O)*3 Kobling (A) (trådløs enhet): EW-EN100 (P) Batterilader: EC-E6000 / EC-E6002+SM-BCC1 14

MONTERE ELEKTRISKE DELER Navn på deler (Q) Kjededel: SM-CDE70 / SM-CDE80 *1 Bruk enten (G) eller (I). (I) er bare når (J) skivebrems er montert. *2 Kun elektronisk girskifting. *3 Bruk enten (N) eller (O). *4 Kun mekanisk girskifting (12 hastigheter). Innebygd type (P) (C) (K) (N) (L) (Q) (D) (O) (M) (B) (J) (I) (A) (H) (G) (F) (E) (A) Batteri: BT-E8020 (B) Batterifeste: BM-E8020 (C) Drivenhet: DU-E7000 (D) Drivenhetdeksel: SM-DUE70-A / SM-DUE70-B / SM-DUE70-C (E) Krankarm: FC-E8000 / FC-E8050 / FC-M8050 (F) Fremre krankdrev: SM-CRE70-B / SM-CRE80 / SM-CRE80-B / SM-CRE80-12-B*4 (G)*1 Fartsføler: SM-DUE10 (H)*2 Navkjedegir (DI2): RD-M8050 (I)*1 Fartsføler: SM-DUE11 (J) Rotor: RT-EM600 / RT-EM800 / RT-EM900 (K) Bryterenhet (standard: hjelpebryter): SW-M8050-L / SW-E8000-L / SW-E7000-L (L)*2 Bryterenhet (standard: girbryter): SW-M8050-R / SW-E7000-R (M) Elektrisk ledning: EW-SD50 (N)*3 Sykkeldatamaskin: SC-E7000 15

MONTERE ELEKTRISKE DELER Navn på deler (O)*3 Kobling (A) (trådløs enhet): EW-EN100 (P) Batterilader: EC-E6000 / EC-E6002+SM-BCC1 (Q) Kjededel: SM-CDE70 / SM-CDE80 *1 Bruk enten (G) eller (I). (I) er bare når (J) skivebrems er montert. *2 Kun elektronisk girskifting. *3 Bruk enten (N) eller (O). *4 Kun mekanisk girskifting (12 hastigheter). 16

MONTERE ELEKTRISKE DELER Fullstendig ledningsdiagram Fullstendig ledningsdiagram SW-M8050 / SW-E8000-L SW-E7000 EW-EN100 EW-EN100 TEKNISKE TIPS Den maksimale lengden på den elektriske ledningen (EW-SD50) er 1 600 mm. 17

MONTERE ELEKTRISKE DELER Spesifikasjoner Spesifikasjoner Driftstemperaturområde: Utlading -10 50 C Batteritype Litium-ion-batteri Driftstemperaturområde: Lading 0 40 C Nominell kapasitet Se brukerhåndboken for batteriet. Lagringstemperatur -20 70 C Nominell spenning 36 V likestrøm Lagringstemperatur (batteri) -20 60 C Med drivenhet På midtre del Ladespenning 100 til 240 V AC Motortype Børsteløs DC Ladetid Se brukerhåndboken for batteriladeren. Klassifisert drivenhetseffekt 250 W TEKNISKE TIPS Maksimalhastigheten som gid av hjelpefunksjonen stilles inn av produsenten, men kan variere avhengig av betingelsene sykkelen brukes under. Den nyeste brukerhåndbokinformasjonen er tilgjengelig via nettsiden vår (http://si.shimano.com). Håndtere elektrisk ledninger Pass alltid på å bruke originalt SHIMANO-verktøy til å fjerne og sette inn de elektriske ledningene. MERKNAD Når du monterer og kobler fra de elektriske ledningenes kal du ikke bruke makt som kan føre til at pluggenhetene blir bøyd. Det kan føre til en dårlig kontakt. 18

MONTERE ELEKTRISKE DELER Håndtere elektrisk ledninger Tilkobling av elektrisk ledning Koble den elektriske ledningen til E-TUBE-kontakten. 1. Sett pluggdelen av den elektriske ledningen til det originale SHIMANOverktøyet. Hvis det er et utspring på pluggdelen av den elektriske ledningen plasser du denne på linje med sporet på det originale SHIMANO-verktøyet. Ingen utspring av plugg Utspring av plugg 2. Sett pluggdelen på den elektriske ledningen inn i E-TUBE-kontakten. Skyv det rett inn inntil du føler den klikker på plass. Kontakt E-TUBE-kontakt 19

MONTERE ELEKTRISKE DELER Håndtere elektrisk ledninger Frakobling av elektrisk ledning 1. Koble fra den elektriske ledningen. (1) Sett det originale SHIMANO-verktøyet inn i pluggdelen av den elektriske ledningen. (2) Koble den elektriske ledningen fra E-TUBE-kontakten. * Flytt det originale SHIMANO-verktøyet som vist i figuren, som en spak med del (A) som aksel for å koble fra. Hvis det er lite plass til å sette inn verktøyet løfter du det originale SHIMANO-verktøyet rett opp og kobler fra den elektriske ledningen. (1) (2) (A) 20

MONTERE ELEKTRISKE DELER Montre sykkeldatamaskinen/koblingen (A) Montre sykkeldatamaskinen/koblingen (A) SC-E7000 ` Installering av sykkeldatamaskin 1. Før sykkeldatamaskinens klemmebånd rundt styret. Klemmebånd Styre Sykkeldatamaskin 2. Juster monteringsvinkelen til sykkeldatamaskinen. Som vist i figuren justerer du sykkeldatamaskinen til en vinkel som er synlig når du sykler, og strammer deretter til klemmebolten for å feste den. * Det anbefales en visningsvinkel mellom 15 og 35 over horisontalen. 35 15 Klemmebolt 0,8 Nm Foran på sykkelen 21

MONTERE ELEKTRISKE DELER Montre sykkeldatamaskinen/koblingen (A) EW-EN100 EW-EN100 er en kobling (A) med en enkel drifts-/visningsfunksjon. I stedet for en sykkeldatamaskin kan du montere denne på et sted nær cockpit, slik at du kan se lysdioden mens du kjører. Dette avsnittet beskriver hvordan du monterer bremseslangen. Den kan monteres på bremsevaierstrømpen ved hjelp av samme framgangsmåte. MERKNAD EW-EN100 Monteringsplassering Monter EW-EN100 som vist i figuren, slik at den ikke når siden av rammen. Ellers vil den kunne bli skadet hvis sykkel velter og den klemmes mellom rammen og kanten. 22

MONTERE ELEKTRISKE DELER Montre sykkeldatamaskinen/koblingen (A) 1. Bestem monteringsstedet til EW-EN100, og sett deretter på plass adapteren. (1) Åpne adapteren og plasser den på bremseslangen. (2) Bøy adapteren langs bremseslangen. (1) (2) Adapter EW-EN100 Bremseslange eller bremsevaierslange Plasser hullene på linje med dette området innover 2. Sett opp EW-EN100 som vist i figuren og koble deretter til den elektriske ledningen eller pyntepluggen. Elektrisk ledning Pynteplugg MERKNAD Påse at du kobler til enten en elektrisk ledning eller en pynteplugg til de to E-TUBEkontaktene på EW-EN100. Å koble til begge vil feste EW-EN100 til bremseslangen eller til bremsevaierstrømpen. TEKNISKE TIPS Gå fram i motsatt rekkefølge når du skal fjerne den. 23

MONTERE ELEKTRISKE DELER Montere bryterenheten (SW-E7000) Montere bryterenheten (SW-E7000) Monter hjelpebryteren og girbryteren (for elektronisk girskift) på styret. Monter SW-E7000-L på venstre side av styret (hjelpesiden som standard) og SW-E7000-R på høyre side (girskiftsiden som standard). SW-E7000 kan monteres på styrer fra Ø22,0 til Ø22,4. 1. Fest ledningsbåndene midlertidig. Ledningsbånd følger med bryterenheten. Fest ledningsbåndene midlertidig til bryterenhetsledningen. Juster antallet ledningsbånd i samsvar med lengden på styret. Ledningsbånd 2. Skyv ledningsbåndene og bryterenheten langs fra kanten av styret. For bryterenheten må den elektriske ledningen vende nedover. 24

MONTERE ELEKTRISKE DELER Montere bryterenheten (SW-M8050 / SW-E8000-L) 3. Stram monteringsbolten. Monteringsbolt 1,5 Nm TEKNISKE TIPS Gå fram i motsatt rekkefølge når du skal fjerne den. Montere bryterenheten (SW-M8050 / SW-E8000-L) Monter hjelpebryteren og girbryteren (for elektronisk girskift) på styret. Monter SW-M8050-L / SW-E8000-L på venstre side av styret (hjelpesiden som standard) og SW-M8050-R på høyre side (girskiftsiden som standard). SW-M8050 / SW-E8000-L kan monteres på styrer fra Ø22,2 til Ø22,5. 1. Bekreft ledningsdragningsmetoden for styret. Hvis den elektriske ledningen til bryterenheten skal være inne i styret må du trekke ledningen på forhånd. 2. Skyv bryterenheten langs styret. For å plassere den elektriske ledningen inne i styret trekker du den elektriske ledningen mellom bryterenheten og styret. Bryterenhet Styre 25

MONTERE ELEKTRISKE DELER Montere bryterenheten (SW-M8050 / SW-E8000-L) 3. Sikre bryterenheten. (1) Juster plasseringen og vinklingen av bryterenheten. (2) Stram klemmebolten. Klemmebolt 2 2,2 Nm 4. Juster posisjonene til spak X og spak Y. (1) Løsne monteringsboltene. (2) Juster plasseringen av spak X og spak Y slik at det blir enkelt å bruke dem. (3) Stram til monteringsboltene. Spak X Spak Y Monteringsbolt 0,5 0,7 Nm Tilkobling av elektrisk ledning 1. Fjern ledningshetten. Ledningshette 26

MONTERE ELEKTRISKE DELER Montere bryterenheten (SW-M8050 / SW-E8000-L) 2. Koble de elektriske ledningene til bryterenheten. (1) Putt den elektriske ledningen gjennom ledningshetten. (2) Koble de elektriske ledningene til bryterenheten. Elektrisk ledning Ledningshette MERKNAD Hvis den elektriske ledningen er koblet til bryterenheten uten å passere gjennom ledningshetten kan pluggdelen på den elektriske ledningen bli skadet. 3. Monter ledningshetten. Når du legger den elektriske ledningen i retningen av staget Monter som vist i figuren. Når du trekker den elektriske ledningen i retningen enden av styret og plasserer den på innsiden Trekk den elektriske ledningen som vist under. (1) Etter å ha montert ledningshetten trekker du den elektriske ledningen langs sporet på ledningshetten. (2) Trekk den elektrisk ledningen inn i styret. Fører 27

MONTERE ELEKTRISKE DELER Ledningsnett rundt cockpiten (SC-E7000) Ledningsnett rundt cockpiten (SC-E7000) Det er fire E-TUBE-kontakter i SC-E7000-braketten. En E-TUBE-kontakt må kobles til drivenheten. Minst en av de tre gjenværende E-TUBE-kontaktene må kobles til bryterenheten. Som et eksempel forklarer dette avsnittet hvordan du kobler til de to bryterenhetene. MERKNAD Pass på å feste pynteplugger på alle ubrukte E-TUBE-kontakter. 1. Ledninger rundt cockpit. Koble de elektriske ledningene mellom SC-E7000 og bryterenhetene. Bryterenhetene og drivenhetene kan kobles til en hvilken som helst av E-TUBEkontaktene på SC-E7000. Det anbefales imidlertid å koble til som vist i figuren. SW-M8050 / SW-E8000-L SW-E7000 Venstre bryter Høyre bryter Venstre bryter Høyre bryter Sykkeldatamaskin Sykkeldatamaskin Til drivenhet Til drivenhet 2. Gjør klart til å trekke ledninger til drivenheten. Trekk følgende strømledninger gjennom rammen og la den henge over drivenhetens monteringsområde på rammen. Elektrisk ledning for å koble sammen SC-E7000 og drivenheten Elektrisk ledning som kobler til lyset og drivenheten hvis du installerer et lys som skal bruke hovedbatteriet som strømkilde 28

MONTERE ELEKTRISKE DELER Ledningsnett rundt cockpiten (SC-E7000) Eksempel: Trekke den elektriske ledningen Dette avsnittet beskriver et eksempel på trekking av en elektrisk ledning rundt cockpiten ved bruk av en SW-E7000-bryterenhet. TEKNISKE TIPS Ledningsbånd følger med SW-E7000. Ledningsbånd følger med SC-E7000. ``Ved bruk av ledningsbånd 1. Sikre den elektriske ledningen til bryterenheten. Bestem plasseringen av ledningsbåndene, og sikre deretter den elektriske ledningen på plass langs styret, slik at det ikke er noen slingring. Bryterenhet Ledningsbånd 29

MONTERE ELEKTRISKE DELER Ledningsnett rundt cockpiten (SC-E7000) 2. Koble den elektriske ledningen til E-TUBE-kontakten. Fest eventuelle hengende deler langs den delen av styret som er mellom sykkeldatamaskinen og staget før du kobler til. Stag ``Ved bruk av ledningsbånd og buntebånd 1. Sikre den elektriske ledningen til bryterenheten. Bestem plasseringen av ledningsbåndene, og sikre deretter den elektriske ledningen på plass langs styret, slik at det ikke er noen slingring. Bryterenhet Ledningsbånd 30

MONTERE ELEKTRISKE DELER Ledningsnett rundt cockpiten (SC-E7000) 2. Bruk buntebåndet til å feste bremsevaierstrømpen og de elektriske ledningene sammen. Bruk buntebåndet til å feste bremsevaierstrømpen og påfølgende elektriske ledninger sammen. Den elektriske ledningen til bryterenheten Elektrisk ledning som kobler til sykkeldatamaskinen og drivenheten Bremsevaierstrømpe Buntebånd Til drivenhet 3. Koble den elektriske ledningen til E-TUBE-kontakten. Fest eventuelle hengende deler langs den delen av styret som er mellom sykkeldatamaskinen og staget før du kobler til. 31

MONTERE ELEKTRISKE DELER Trekking av ledninger rundt cockpit (EW-EN100) Trekking av ledninger rundt cockpit (EW-EN100) Som et eksempel forklarer dette avsnittet hvordan du kobler en bryterenhet til EW-EN100. 1. Ledninger rundt cockpit. For å koble til bryterenheten bruker du den elektriske ledningen for å koble EW-EN100 og bryterenheten. EW-EN100 Til drivenhet 2. Gjør klart til å trekke ledninger til drivenheten. Trekk følgende strømledninger gjennom rammen og la den henge over drivenhetens monteringsområde på rammen. Elektrisk ledning som kobler EW-EN100 og drivenheten Elektrisk ledning som kobler til lyset og drivenheten hvis du installerer et lys som skal bruke hovedbatteriet som strømkilde 32

MONTERE ELEKTRISKE DELER Trekking av ledninger rundt cockpit (EW-EN100) Eksempel: Trekke den elektriske ledningen Dette avsnittet beskriver et eksempel på trekking av en elektrisk ledning rundt cockpiten ved bruk av en SW-E7000-bryterenhet. 1. Sikre den elektriske ledningen til bryterenheten. Bestem plasseringen av ledningsbåndene, og sikre deretter den elektriske ledningen på plass langs styret, slik at det ikke er noen slingring. Bryterenhet Ledningsbånd Til drivenhet EW-EN100 33

MONTERE ELEKTRISKE DELER Trekking av ledninger rundt cockpit (EW-EN100) 2. Koble den elektriske ledningen til E-TUBE-kontakten på EW-EN100. Bruk buntebånd om nødvendig til å feste den elektriske ledningen som kobler til bryterenheten og EW-EN100 til enten bremseslangen eller bremsevaierstrømpen. Bremsevaierstrømpe Buntebånd 34

Foran på sykkelen MONTERE ELEKTRISKE DELER Montere batterifestet Montere batterifestet BM-E8010 1. Monter festets nedre enhet. (1) Fest festets nedre enhet på den nedre siden av underrøret, og monter deretter monteringsboltene midlertidig. * Monter de to boltetypene midlertidig som vist i figuren. (2) Stram monteringsbolten for festets nedre enhet A. (3) Stram monteringsbolten for festets nedre enhet B. Monteringsbolt A til festets nedre enhet (1) (2) (Midlertidig) 3 Nm Avstandsstykke av metall Monteringsbolt B til festets nedre enhet (1) (Midlertidig) (3) 3 Nm Gummiskive Nedre enhet Underrør 35

MONTERE ELEKTRISKE DELER Montere batterifestet 2. Monter nøkkelenheten. Monter nøkkelenheten på stedet vist i figuren. Nøkkelenhetene er ikke inkludert med SHIMANO-produktene. Nøkkelenhet Overflate A Festets nedre enhet Overflate B Monteringsbolt for nøkkelenhet 3 Nm Avstandsstykke Avstandsstykke Klaring mellom overflate A og overflate B: 224,4 mm Foran på sykkelen 36

MONTERE ELEKTRISKE DELER Montere batterifestet 3. Monter nøkkelenhetens deksel. (1) Monter nøkkelenhetens deksel midlertidig. (2) Prøv å feste og fjerne batteriet, og sjekk følgende. Det er enkelt å feste og fjerne batteriet Det er ingen risting i dekselet på nøkkelenheten eller batteri som vil kunne resultere i unormale lyder under kjøring (3) Sikre nøkkelenhetens deksel. Monteringsbolt for nøkkelenhetens deksel (1) (3) (Midlertidig) 0,6 Nm (2) Nøkkelenhetens deksel Batteri 37

MONTERE ELEKTRISKE DELER Montere batterifestet 4. Monter festets øvre enhet. (1) Før strømledningen fra festets øvre enhet og gjennom hullet i festets nedre enhet. (2) Fest festets øvre enhet til festets nedre enhet. * Pass på at gummiskiven nederst på strømledningen stikker ut fra under festets nedre enhet. (3) Fest festets øvre enhet. (4) Trekk strømledningen gjennom rammen og la den henge over drivenhetens monteringsområde. (3) Monteringsbolt til festets øvre enhet 0,6 Nm Gummiskive (2) Øvre enhet Nedre enhet (1) Strømledning 38

MONTERE ELEKTRISKE DELER Montere batterifestet BM-E8020 Følgende ledninger skal plasseres på innsiden, trekk dem gjennom først før du monterer BM-E8020. Elektrisk ledning Bremseslange, bremsevaier og girvaier Når du monterer BM-E8020 inne i rammen må du passe på at ledningene nevnt over ikke klemmes. 1. Monter festets nedre enhet til rammen. (1) Fest det slik at eventuelle innebygde vaiere i underrøret passerer mellom monteringsområdet på underrøret. (2) Monter festets nedre enhet på undersiden av underrøret. (2) Monteringsbolt til festets nedre enhet 10 Nm Nedre enhet Underrør Del av monteringsfeste Foran på sykkelen (1) Innebygde ledninger (girvaier, elektrisk ledning, og bremsevaier/bremseslange) 39

MONTERE ELEKTRISKE DELER Montere batterifestet 2. Monter festets øvre enhet. (1) Før strømledningen fra festets øvre enhet og gjennom hullet i festets nedre enhet. (2) Monter festets øvre enhet til festets nedre enhet. Monteringsbolt til festets øvre enhet 0,6 Nm Øvre enhet Nedre enhet Strømledning 3. Monter nøkkelsylinderen til nøkkelenheten. Nøkkelsylindere er ikke inkludert med SHIMANO-produktene. Nøkkelsylinder Monteringsbolt for nøkkelsylinder 0,6 Nm Nøkkelenhet 40

Foran på sykkelen MONTERE ELEKTRISKE DELER Montere batterifestet 4. Monter nøkkelenheten. (1) Pass på at eventuelle ledninger som er bygd inn i underrøret passerer mellom monteringsområdet på rammen. (2) Monter nøkkelenheten midlertidig på den øvre siden av underrøret, og monter deretter gummidelen som skal forebygge at bolten løsner. (3) Juster monteringsstedet til nøkkelenheten. (4) Stram monteringsbolten. Monteringsbolt (2) (Midlertidig) (4) 10 Nm (3) Justering av monteringsposisjon Nøkkelenhet Batteritilkoblingsenhet Del A Del B Del av monteringsfeste (1) Innebygde ledninger (2) Gummistoppere Klaring mellom seksjon A og seksjon B: 347,2 mm 41

MONTERE ELEKTRISKE DELER Montere batterifestet 5. Monter nøkkelenhetens deksel. (1) Monter nøkkelenhetens deksel midlertidig. (2) Prøv å feste og fjerne batteriet, og sjekk følgende. Det er enkelt å feste og fjerne batteriet Det er ingen risting i dekselet på nøkkelenheten eller batteri som vil kunne resultere i unormale lyder under kjøring (3) Sikre nøkkelenhetens deksel. (4) Trekk strømledningen gjennom rammen og la den henge over drivenhetens monteringsområde. Monteringsbolt for nøkkelenhetens deksel (1) (Midlertidig) (3) 10 Nm (2) Nøkkelenhet Batteri Nøkkelenhetens deksel 42

MONTERE ELEKTRISKE DELER Montere fartsføleren og magnetenheten Montere fartsføleren og magnetenheten SM-DUE10 Hvis du bruker SM-DUE10 som fartsføler setter du mangetenheten på en eike på bakhjulet. Monteringsplassen til SM-DUE10 er på innsiden av kjedestagets venstre side. 1. Monter magnetenheten midlertidig til eiken. (1) Prøv å trykke fartsføleren til monteringsstedet på rammen, og bestem monteringsstedet til magneten slik at midten av magnet plasseres rett over tuppen av trekantsymbolet. (2) Monter monteringsbolten midlertidig. Magnetenhet Fartsføler Monteringsbolt Eike (Midlertidig) 2. Monter fartsføleren. Kontroller at klaringen mellom fartsføleren og magnetenheten er mellom 3 og 17 mm. Klaring mellom fartsføler og magnetenhet 43

MONTERE ELEKTRISKE DELER Montere fartsføleren og magnetenheten Klaring mellom fartsføler og magnetenhet er 3 til 17 mm Klaring mellom fartsføler og magnetenhet overstiger 17 mm Avstandsstykke Tannskive Monteringsbolt (16 mm) 1,5 2 Nm Monteringsbolt (22 mm) 1,5 2 Nm 3. Sikre magnetenheten. Magnetenhet Fartsføler Eike Monteringsbolt 1,5 2 Nm 4. Plasser den elektriske ledningen fra fartsføleren langs kjedestaget til rammen, og kable den til drivenheten. 44

MONTERE ELEKTRISKE DELER Montere fartsføleren og magnetenheten SM-DUE11 Hvis du bruker SM-DUE11 som fartsføler, må en spesiell rotor med innebygget magnet («rotor» under) monteres på hjulet. Monteringsstedet til SM-DUE11 er i nærheten av hjulakselen på innsiden av kjedestaget på venstre side. 1. Kontroller at eikene på bakhjulet er lagt som vist i figuren. Rotoren kan ikke monteres på et hjul med radialmønster. Forhjul venstre side Bakhjul venstre side Bakhjul høyre side Forhjul høyre side 2. Monter rotoren. (1) Fest rotoren til navet på hjulet. (2) Stram til rotorens låsering. Låsering for rotor 40 Nm 45

MONTERE ELEKTRISKE DELER Montere fartsføleren og magnetenheten 3. Monter fartsføleren til rammen. Monteringsbolt 0,6 Nm 4. Plasser den elektriske ledningen fra fartsføleren langs kjedestaget til rammen, og kable den til drivenheten. 5. Fest hjulet til rammen. 46

MONTERE DRIVENHETEN OG PERIFERISKE DELER Montere drivenheten MONTERE DRIVENHETEN OG PERIFERISKE DELER Bruk følgende framgangsmåte til å montere drivenheten og periferiske deler. (1) Montere drivenheten (2) Ledningsdragning til drivenheten (3) Montere drivenhetsdekselet (4) Montere krankdrevene og krankarmene TEKNISKE TIPS For å sjekke ledningen til drivenheten på en montert sykkel må du først fjerne drivenhetsdekselet. Fjern det høyre dekselet (forside) for å få adgang til strømledningen og terminalblokken. Montere drivenheten Før du monterer drivenheten på rammen, må du kontrollere at alle elektriske ledninger og kabler for å koble til drivenheten har blitt trekt til monteringsområdet til drivenheten på rammen. TEKNISKE TIPS Drivenhetens (DU-E7000) terminalblokk og strømport er plassert på høyre side av drivenheten. 47

MONTERE DRIVENHETEN OG PERIFERISKE DELER Montere drivenheten 1. Sjekk de tre monteringshullene på venstre og høyre side av rammen, og fest deretter drivenheten. Pass på at du ikke klemmer elektriske ledninger eller kabler mellom rammen og drivenheten, og ikke bøy dem med tvang. Monteringshull Drivenhet 48

MONTERE DRIVENHETEN OG PERIFERISKE DELER Montere drivenheten 2. Fest drivenheten til rammen. (1) Stram til monteringsbolten på høyre side slik at drivenheten kommer i kontakt med innsiden av den høyre side på rammen. (2) Stram monteringsbolten på venstre side av rammen. Monteringsbolt for drivenhet (M8) 10 12,5 Nm (1) Høyre side (2) Venstre side Foran Bak TEKNISKE TIPS Monteringsbolter til drivenhetens (M8) medfølger ikke SHIMANO-produktene. Bruk boltene som leveres av sykkelprodusenten. 49

MONTERE DRIVENHETEN OG PERIFERISKE DELER Tilkobling av strømledningen Tilkobling av strømledningen Strømporten er plassert på høyre side av drivenheten. Tilkoblingsmetode 1. Tilkobling av strømledningen. Plasser trekantmerket på drivenhetens strømport på linje med pilmerket på tuppen av strømledningen, og sett så inn strømledningen. * Kontroller at den er skikkelig koblet til. Batterifeste 50

MONTERE DRIVENHETEN OG PERIFERISKE DELER Tilkobling av strømledningen Fjerningsmetode 1. Fjerne strømledningen. Ta tak i kontaktdelen av strømledningen og trekk den mot deg for å fjerne den. Kontakt 51

MONTERE DRIVENHETEN OG PERIFERISKE DELER Koble til periferiske cockpit-deler og elektroniske girskiftingskomponenter Koble til periferiske cockpit-deler og elektroniske girskiftingskomponenter Koble ledningene fra cockpitens periferiske deler (slik som sykkeldatamaskinen og koblingen [A]) og ledninger fra komponentene i den elektroniske girskiftingen til terminalblokken på drivenheten. 1. Koble elektriske ledninger til drivenhetens E-TUBE-kontakter. E-TUBE-kontakt Elektrisk ledning MERKNAD Pass på å feste pynteplugger på alle ubrukte E-TUBE-kontakter. 52

MONTERE DRIVENHETEN OG PERIFERISKE DELER Koble til fartsføleren Koble til fartsføleren Koble de elektriske ledningene på fartsføleren til terminalblokken på drivenheten. 1. Koble den elektriske ledningen til drivenhetens fartsfølerkontakt. Elektrisk ledning til fartsføleren Fartsføler port 53

MONTERE DRIVENHETEN OG PERIFERISKE DELER Koble til lyktledningene Koble til lyktledningene Drivenheten inneholder terminaler for strømforsyning til front- og baklysene. Koble ledningene som er koblet til fremre og bakre lys til drivenheten. 1. Løsne monteringsboltene. Monteringsbolt 2. Koble lysledningene til koblingsterminalene og stram deretter monteringsboltene. Koblingsterminal Monteringsbolt 0,6 Nm 54

MONTERE DRIVENHETEN OG PERIFERISKE DELER Montere drivenhetsdekselet Montere drivenhetsdekselet Dette kan enten innebære engangsbruk av et deksel til SHIMANO-drivenhet eller kombinert bruk med et deksel til drivenhet fra et annet selskap. Kun SHIMANO drivenhetsdeksel Dette avsnittet forklarer hvordan du monterer SM-DUE70-A eller SM-DUE70-B. Selv om utseendet er ulikt per modell, er eksempelet her for SM-DUE70-A. 1. Monter venstre deksel side (fremside). Sikre det venstre dekselet ved bruk av de tre monteringsboltene for dekselet. Monteringsbolten for dekselet 0,6 Nm 55

MONTERE DRIVENHETEN OG PERIFERISKE DELER Montere drivenhetsdekselet 2. Monter venstre deksel (bakside). (1) Fest det venstre dekselet (bakside) til drivenheten fra under sykkelen. (2) Fest det venstre dekselet (bakside) ved bruk av de tre monteringsboltene for dekselet. Monteringsbolten for dekselet 0,6 Nm 3. Monter det høyre dekselet (bakside). Sikre det høyre dekselet (forside) ved bruk av de tre monteringsboltene. Monteringsbolten for dekselet 0,6 Nm Høyre deksel (bakside) 56

MONTERE DRIVENHETEN OG PERIFERISKE DELER Montere drivenhetsdekselet 4. Monter det høyre dekselet (forside). Sikre det høyre dekselet (forside) ved bruk av de tre monteringsboltene for dekselet. Monteringsbolten for dekselet 0,6 Nm Høyre deksel (forside) Brukes med drivenhetdeksel fra et annet selskap Dette avsnittet forklarer hvordan du monterer SM-DUE70-C. Monter alltid drivenhetsdekselet fra et annet selskap etter å ha montert SHIMANOdrivenhetsdekselet. 1. Monter det venstre dekselet. Monteringsbolten for dekselet 0,6 Nm Venstre deksel 57

MONTERE DRIVENHETEN OG PERIFERISKE DELER Montere det fremre krankdrevet og krankarmene Montere det fremre krankdrevet og krankarmene I SHIMANO STEPS er det en krankaksel i drivenheten. På grunn av dette må du montere det fremre krankdrevet og de venstre/høyre krankarmene enkeltvis til drivenheten. Dett bakhjulet på sykkelen før du foretar prosedyren under. 1. Still inn den venstre krankarmen. (1) Den venstre krankarmen har en L merket i den ende enden (den siden der pedalen monteres). (2) Kontroller at motholdsplaten på venstre krankarm stikker ut. (3) Plasser den venstre krankarmen med den brede delen av rillen på den venstre krankarmen plassert på linje med den brede delen av rillen på krankakselen. (4) Stram endestykket. (1) L Venstre krankarm (2) Tverrsnitt Motholdsplate (3) Bred del Bred del (4) Endestykke 0,7 1,5 Nm 58

MONTERE DRIVENHETEN OG PERIFERISKE DELER Montere det fremre krankdrevet og krankarmene 2. Fest den venstre krankarmen. (1) Trykk inn motholdsplaten. * Sjekk at platestiften sitter skikkelig på plass. (2) Stram de to klemmeboltene vekselvis. (1) Tverrsnitt Platestift Motholdsplate (2) Klemmebolter (2) 12 14 Nm MERKNAD Sett motholdsplaten i riktig retning som vist på illustrasjonen. For den venstre krankarmen viser figuren delen som om man ser fra baksiden av sykkelen. Tverrsnitt Utover Sykkelside 59

MONTERE DRIVENHETEN OG PERIFERISKE DELER Montere det fremre krankdrevet og krankarmene 3. Monter kjedeholderens bakplate midlertidig. Bakplate Krankaksel Festebolt til bakplate (M6) (midlertidig) MERKNAD Det er kanskje ikke nødvendig med bakplate avhengig av fremre krankdrev og rammespesifikasjonene. Fremre krankdrev SM-CRE80 (34T/38T, kjedelinje: 50 mm) SM-CRE80 (44T, kjedelinje: 50 mm, dobbelt kranksett) SM-CRE70-B (34T, kjedelinje: 53 mm) SM-CRE80-B (34T/38T, kjedelinje: 53 mm) SM-CRE80-12-B (34T, kjedelinje: 53 mm) Kjededel SM-CDE80 Bakplate ikke nødvendig Montering av kjedeholder ikke mulig SM-CDE70 / SM-CDE80 Varierer avhengig av rammespesifikasjoner 60

MONTERE DRIVENHETEN OG PERIFERISKE DELER Montere det fremre krankdrevet og krankarmene 4. Still inn krankdrevet. Plasser med sporet på krankdrevet på linje med krankdrevets monteringsspor på krankakselen. Fremre krankdrev Krankaksel Krankdrevets monteringsspor 5. Still inn kjedet. 61

MONTERE DRIVENHETEN OG PERIFERISKE DELER Montere det fremre krankdrevet og krankarmene 6. Monter vaierføreren. Fest vaierføreren til vaierførerens monteringshull på bakplaten og stram vaierførerens festebolt (M5) for å montere vaierføreren midlertidig. Hvis det ikke er montert en bakplate, monterer du vaierføreren midlertidig til monteringsplasseringen angitt av sykkelprodusenten. Monteringshull til fører (38T) Monteringshull til fører (34T) Fører Festebolt til fører (M5) (midlertidig) 7. Juster posisjonen til føreren og kjedet. (1) Juster posisjonen til kjedet i henhold til det minste tannhjulet. (2) Juster slik at det er klaring på 0 1 mm mellom kjedet og gummibåndet. Hvis det er montert bakplate, roterer du bakplaten som vist i figuren under og justerer deretter. Hvis føreren er montert direkte på rammen, flytter du føreren langs det avlange hullet i monteringsområdet og justerer deretter. (3) Etter justering strammer du bakplaten og føreren. MERKNAD På sykler med bakhjulsoppheng, hvis kjedet og føreren kommer i kontakt med den nedsenkede fjæringen bak, justerer du klaringen mellom kjedet og gummibåndet i henhold til kjedet som er justert til største tannhjul. 62

MONTERE DRIVENHETEN OG PERIFERISKE DELER Montere det fremre krankdrevet og krankarmene Festebolt til fører (M5) 4 Nm Kjede 0-1 mm Gummibånd Festebolt til bakplate (M6) 5-7 Nm 8. Sikre krankdrevet. (1) Monter låseringen (venstre skrue) for hånd. (2) Stram låseringen mens du legger press på venstre krank. Låsering 35 45 Nm TEKNISKE TIPS En slagtrekker kan ikke brukes. 63

MONTERE DRIVENHETEN OG PERIFERISKE DELER Montere det fremre krankdrevet og krankarmene 9. Still inn den høyre krankarmen. (1) Den høyre krankarmen har en R merket i den ende enden (den siden der pedalen monteres). (2) Som for den venstre krankarmen stiller du inn den høyre krankarmen og strammer dekselet. (1) R (2) Endestykke 0,7 1,5 Nm Høyre krankarm 64

MONTERE DRIVENHETEN OG PERIFERISKE DELER Montere det fremre krankdrevet og krankarmene 10. Sikre den høyre krankarmen. (1) Trykk inn motholdsplaten. * Sjekk at platestiften sitter skikkelig på plass. (2) Stram klemmebolten. (2) Krankbolter (2) 12 14 Nm (1) Tverrsnitt Motholdsplate Platestift MERKNAD Sett motholdsplaten i riktig retning som vist på illustrasjonen. Tverrsnitt Sykkelside Utover 65

HÅNDTERING AV BATTERIET Montere batteriet HÅNDTERING AV BATTERIET Montere batteriet Batteriet sikres i batterifestet med en nøkkel. Det finnes flere typer nøkler, så det kan være variasjoner fra forklaringen under. FORSIKTIG Hold batteriet godt fast under montering, pass på at du ikke mister det. Vær oppmerksom på følgende for å hindre at batteriet faller ned når du kjører. Sjekk at batteriet er godt fastlåst i batterifestet. Ikke sykle mens nøkkelen står i. MERKNAD Sørg for at dekselet på ladeporten er lukket før du sykler. TEKNISKE TIPS Batteriet kan settes inn uten å vri om nøkkelen. 66

HÅNDTERING AV BATTERIET Montere batteriet Med underrørsmontering 1. Sett batteriet inn fra undersiden. Sett den konkave delen på bunnen av batteriet på linje med den konvekse delen av batterifestet og skyv batteriet inn. 2. Skyv batteriet. Skyv det godt inn inntil du hører det klikker på plass. 67

HÅNDTERING AV BATTERIET Fjerne batteriet 3. Fjern nøkkelen. Sett nøkkelen tilbake til den låste stillingen og fjern den. Innebygd type Følgende prosedyre bruker en type ramme der batteriet monteres/fjernes fra nedre side av underrøret som eksempel. 1. Bruk følgende framgangsmåte til å sette inn batteriet fra den nedre siden av batteriet. (1) Sett inn fra den nedre siden av batteriet. (2) Skyv batteriet. Skyv det godt inn inntil du hører det klikker på plass. (2) (1) Fjerne batteriet FORSIKTIG Hold batteriet godt fast under fjerning eller transport, pass på at du ikke mister det. 68

HÅNDTERING AV BATTERIET Fjerne batteriet Med underrørsmontering 1. Sett inn nøkkelen. Trykk på strømbryteren for å slå strømmen AV og sett så nøkkelen inn i kontakten på batterifestet. Nøkkel Strømbryter Kontakt 2. Åpne batterilåsen. Vri om nøkkelen til du føler motstand. 3. Skyv og fjern batteriet forsiktig. 69

HÅNDTERING AV BATTERIET Fjerne batteriet Innebygd type Hvis det er montert et batterideksel fra et annet selskap må du fjerne batteridekselet først. Følgende prosedyre bruker en type ramme der batteriet monteres/fjernes fra nedre side av underrøret som eksempel. 1. Åpne kontaktdekselet. Trykk på strømbryteren for å slå strømmen AV og åpne deretter kontaktendestykket. Kontaktdeksel Strømbryter 2. Åpne batterilåsen. (1) Sett nøkkelen inn i kontakten på batterifestet. (2) Vri om nøkkelen. * Platefjæren vil holde batteriet og hindre det i å falle. (3) Dytt nøkkelen for å frigjøre låsen. * Batterilåsen vil åpnes, så pass på at du holder den godt fast. (1) Kontakt (2) Nøkkel (3) 70

HÅNDTERING AV BATTERIET Lade batteriet 3. Fjern batteriet. (1) Fjern nøkkelen, og lukk deretter kontaktdekselet. (2) Fjern batteriet forsiktig. MERKNAD Ikke monter eller fjern batteriet med nøkkelen stående i batterifestet eller med kontaktdekselet åpent. Batteriet kan skades hvis det kommer i kontakt med nøkkelhåndtaket eller med kontaktdekselet. Lade batteriet Dvalemodus Batteriet vil være i dvalemodus rett etter levering, så det kan ikke brukes med en gang. Lading av batteriet med bruk av den riktige batteriladeren vil frigjøre batteriet fra dvalemodus slik at batteriet kan brukes. Batteriet kan brukes når lysdioden tennes. TEKNISKE TIPS Du kan også avbryte dvalemodus ved å koble til en fullt montert sykkel (dvs. en sykkel med alle komponentene montert) til E-TUBE PROJECT. 71

HÅNDTERING AV BATTERIET Lade batteriet MERKNAD Selv om batteriet kan lades opp uavhengig av batterinivået bør du lade batteriet fullstendig i følgende situasjon. Bruk anvist batterilader til å lade batteriet. Batteriet er ikke helt fulladet på spedisjonstidspunktet. Før du tar sykkelen i bruk, må du lade batteriet helt opp. Hvis batteriet er helt tomt, må du lade det opp igjen så snart som mulig. Batteriet kan bli skadet hvis du lar det være utladet. Hvis du ikke skal bruke sykkelen over en lengre tidsperiode, bør du sette den bort med ca. 70 % gjenværende batterikapasitet. Lad opp batteriet hver sjette måned for å hindre at batteriet utlades fullstendig. Koble ikke til E-TUBE PROJECT mens batteriet er under lading. Vi anbefaler at du bruker et originalt SHIMANO-batteri. Ved bruk av batteri fra et annet selskap må du sørge for å lese produktveiledningen for det aktuelle batteriet nøye før bruk. Du kan sjekke om et batteri er et ekte SHIMANO-batteri eller et batteri fra et annet selskap ved å koble til E-TUBE PROJECT og kjøre [Connection check]-meny. FARE Bruk spesifisert batteri og batterilader for lading og legg merke til de spesifiserte ladeforholdene. Hvis du ikke gjør det, kan det oppstå overoppheting, eksplosjon eller brann. FORSIKTIG Når du lader et batteri som er festet til sykkelen må du være forsiktig så du ikke drar i ladekabelen. Hvis du gjør det kan det føre til skader, eller sykkelen kan velte og komponenter kan bli skadet. MERKNAD Når du skal fjerne batteriladerens strømplugg fra stikkontakten eller fjerne støpselet fra batteriet, må du ikke dra i ledningen. Det vil kunne føre til skader. Hvis sykkelen blir lagret over en lengre periode umiddelbart etter kjøp, må du lade batteriet før du bruker sykkelen. Når batteriet er ladet, begynner lagekapasiteten å svekkes litt. 72