PT-25. Plasmaskjærebrenner. Instruksjonshåndbok



Like dokumenter
PT-27. Plasmaskjærebrenner. Instruksjonshåndbok (NO)

LHF400,LHF630 LHF800. Bruksanvisning

G-Tech. Instruction manual Betriebsanweisung Manuel d'instructions. Instrukcja obs³ugi Ïóçãßåò ñþóåùò

Caddy 140 Caddy 200 LHN 140, LHN 200. Bruksanvisning. Valid for serial no xxx -xxxx, 011 -xxx -xxxx, 220 -xxx -xxxx NO

PT-32EH Plasmarc skjærebrennere

PT-20AMX og PT-21AMX Skjжrebrennere for plasmabueskjжring

PT-31XL og PT-31XLPC Plasmaskjærebrennere. Instruksjonshåndbok (NO)

Gratulerer med ditt valg av en Sunwind Sunflame gassovn.

PT-32EH. Tillegg til håndbok (NO): SKJÆREBRENNERE MED PLASMABUE

Brukermanual A. SPESIFIKASJONER KOKEAPPARAT I STØPEJERN. Dimensjon 110 X 545 X 305. H X B X D(mm) Gassforbruk (kg/t) Vekt (kg) 6.

LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER

Espresso maskin (cb 171)

MBM Minima EFT46L EFT66L EFT66LR EFT46LC EFT66LC EFT66LRC EFT46R EFT66R EFT106LR EFT46RC EFT66RC EFT106LRC. Flatgrilltopp

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning

Bordsag. Bruksanvisning

Skuremaskin Primaster Top Light

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde

Brukerhåndbok. AirQlean High takmontert luftfiltreringssystem

ERIFLEX. FLEXIBAR Folde og Bøye Verktøy

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1

Skotørker DF-ST001 Brukerhåndbok KUN TIL HJEMMEBRUK MÅ VÆRE MONTERT TIL VEGG

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 353WK-M

BRUKERHÅNDBOK TRIMSYKKEL XTR PRO 91025

BRUKSANVISNING DRAG-GUN PLUS

Brukerveiledning Slagdrill

BRUKSANVISNING Vedkløyver 37 cm 4 tonn

ESSE FIREWALL. Veggmontert peis uten pipe med katalysator MODELL: 39. Bruker- og service instruksjoner

Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr

B r u k e r m a n u a l

Industristøvsuger Modellnr. GV502

Brukerveiledning Elektrisk båndsag OBT-BS01-150

Sveisehjelm i profesjonell kvalitet med solcellepanel og automatisk blendingsfilter

KJØLEBOKS 35 Liter. 12v - 230v - gass BRUKERVEILEDNING

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX S3778KA8

Turny bladvender Brukerveiledning

VERA GASSKOMFYR MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING 50 X X 60

Hårtrimmersett Bruksanvisning

OrigoArc 150 OrigoArc 200

B r u k e r m a n u a l

Brukerveiledning Kjøttkvern IT Les brukerveiledningen nøye og ta vare på dem for senere bruk

Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner. Sikkerhets instruksjoner for Espresso maskinen

somfy.com CTS 25 guide CTS 25 produktopplysninger CTS 25 komponentliste CTS 25 monteringsanvisning

Automatdrag

Brukerveiledning 915, 916, 918, 918I

POLAR CADENCE SENSOR POLAR SPEED SENSOR

SP120 SP220 SP320 SP /19235/0 - Issue 0

North Detailing Ozongenerator Manual

Innhold 2. Innledning 3. Kom i gang 4. Hastighetssensorens deler 4. Montering av hastighetssensoren 4. Paring 5. Viktig informasjon 6

RITMO XL vann-kontakt, kobler vann fra vanntilførsel her

Instruksjons håndbok Varmelampe

Dampkoker FF Bruksanvisning

Wonder Core Smart brukerveiledning WCS-61

HÅNDBOK TRIMSYKKEL CASALL S10.5

SUMMER BBQ. Bruksanvisning Gassgrill SUMMER BBQ GG791433

RITMO L vann-kontakt, kobler vann fra vanntilførsel her

Dreiebenk. Bruksanvisning

Monteringsbrakett for harddisk Bruksanvisning

Renseanlegg PATRONFILTER Partnerline art.nr Fabrikat: ASTRAL Modell: 00650

Brukerveiledning Elektrisk tepperenser

HYDRAULISK STYRING for outboard motorer. SP150 Art.Nr Installasjon

Baby Treng reiseseng. Bruksanvisning

HI-FORCE ELEKTRISKE PUMPER BRUKSANVISNING

TYPE INNEDEL: ASHG07LUCA ASHG09LUCA ASHG12LUCA ASHG14LUCA ASHG09LTCA ASHG12LTCA

Ferno Norden as Postboks 105, N-3191 Horten, Norway Tel. Int.: Fax. Int.:

Åpne toppen av blanderøret, sjekk om den er ren. Pass på at mørtel trakt er TØRR. Hvis våt deretter tørke før bruk.

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER

Rutland Shunt Regulator. SR200 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/18 12v CA-11/19 24v)

ARIDA. 25 Pro og 35 Pro Sorpsjonsavfukter. Instruksjonsmanual. Utgave for juli 2017

RÅD OG VINK. Bruksanvisning for gass topp for : T 30 SG2 T 30 SGW1 INSTRUKSJONER FOR BRUK, INSTALLASJON OG VEDLIKEHOLD

Liberty Hanging Heater

TERRASSEVARMER ELEKTRISK INNHOLD. Advarsler 3. Spesifikasjoner og utpakning 4. Installasjon av varmeelementene 5. Montering 6-8

VARMEPEIS. Elektrisk varmepeis MONTERING - OG BRUKSANVISNING V AC 50Hz W

BRUKSANVISNING JEKKETALJE SERIEPRODUKTER HSH-S

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX ER8898C

BRUKSINSTRUKS AB CHANCE TYPE C

Juicemaskin og blender


Instruksjons håndbok Bain Maries

Hydraulisk løftebukk QJY3.QF

Brukerveiledning Elektrisk mini-atv GB /800 W

Ditt spesielle kjøleskap

BRUKERMANUAL for Exerfit 640

EVB er testet av INTERTEK SEMKO, IP44, og kan normalt benyttes i tørre-, fuktige-, og våte rom.

Av Keith Harris BRUKERHÅNDBOK OG HURTIGVEILEDNING

908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6)

Kort veiledning for rengjøring og vedlikehold av Turbomat biokjel


(CuroCell S.A.M,, CuroCell S.A.M. CF10, CuroCell S.A.M. CF16) Service manual 2012/05. takes the pressure off

Elektro sammensveising av PE-rør og tappesadel.

MBM Minima. Frityrtopp

HVA/HVM BRUKERMANUAL UM_NO. Part No.: _01

OPERATØRKORT P/N A Norwegian

Brukerveiledning 1500 W støvoppsamler. FM 300 Varenummer


NB: Enheten fungerer etter prinsippene for sanntids fasesammenligning takket være radio overføring.

Brukerveiledning. Lyskaster Halogen 400w med bevegelsesdetektor. Vennligst les brukerveiledningen før bruk.

Transkript:

PT-25 Plasmaskjærebrenner Instruksjonshåndbok 0558005570 53

INNHOLD Kapittel / Overskrift Side 1.0 Sikkerhet........................................................................................... 57 2.0 Beskrivelse.......................................................................................... 59 2.1 Introduksjon.................................................................................. 59 2.2 Spesifikasjoner................................................................................ 59 2.3 Tekniske data.................................................................................. 60 2.4 Tilleggsutstyr.................................................................................. 60 3.0 Installasjon......................................................................................... 61 3.1 Forbindelse mellom brenner og strømforsyning................................................ 61 3.2 Valg av gass................................................................................... 61 3.3 Driftsparametere.............................................................................. 61 3.4 Gasstilkoplinger............................................................................... 62 3.5 Sammenstilling av komponentene i fremre ende............................................... 62 3.6 Meislingsvern og avstandsfører................................................................ 63 3.7 Løst forbruksmateriell......................................................................... 63 4.0 Bruk............................................................................................... 65 4.1 Bruk........................................................................................... 65 5.0 Vedlikehold......................................................................................... 67 5.1 Demontering av fremre del.................................................................... 67 5.2 Generelt...................................................................................... 67 5.3 Smuss og forurensning........................................................................ 67 5.4 Fjerning / utskifting av brennerhodet.......................................................... 68 5.4 Fjerning / utskifting av brennerkablene........................................................ 68 5.6 Utskifting av fleksistrømpe, bryterbånd og håndtak............................................. 69 5.7 Utskifting av brennerbryteren.................................................................. 69 5.8 Måling av gasstrømning i brenneren........................................................... 69 6.0 Reservedeler........................................................................................ 71 6.1 Generelt...................................................................................... 71 6.2 Bestilling...................................................................................... 71 6.3 Reservedeler for PT-25......................................................................... 72

INNHOLD 56

KAPITTEL 1 SIKKERHET 57

KAPITTEL 1 SIKKERHET 58

KAPITTEL 2 BESKRIVELSE 2.1 INTRODUKSJON PT-25 er en manuell brenner for to typer gass med et 90 hode laget for bruk med plasmabueskjærepakken LPH-120. 309 mm ADVARSEL Plasmabueskjæreprosessen benytter ekstremt høye spenninger. Kontakt med strømførende deler av brenneren og maskinen må unngås. Dessuten vil ukorrekt bruk av noen av gassene som benyttes representere en sikkerhetsrisiko. Før brenner PT-25 tas i bruk, se sikkerhetsforholdsreglene og instruksene for bruk som leveres sammen med strømforsyningspakken. Bruk av skjærebrenneren med enhver kraftforsyning som ikke har forriglet strømningsvakt vil kunne utsette operatøren for uventet høy spenning. 114 mm 35 mm 41 mm 31 mm 37 mm Figur 2-1 Dimensjoner for PT-25 2.2 SPESIFIKASJONER Strømkapasitet (100% brukssyklus)...................... 150 A DCSP (N 2, H-35, N 2 /H 2 -plasma)............................................... 100 A DCSP (luftplasma) Godkjente gasser for bruk: Plasma............................................. luft, N 2, H-35, N 2 /H 2 -blandinger Kjøling............................................. luft, N 2, CO 2 Lengde av slangepakke:................................. 7,6m eller 15,2m Vekt: 7,5m - 6,3 kg................................... 15m - 11,3 kg Minimumskrav til gasstrømning: Kjøling............................................. 170 l/min ved 4,8 bar Plasma............................................. 97 l/min ved 4,8 bar 59

KAPITTEL 2 BESKRIVELSE 2.3 TEKNISKE DATA Brenneren PT-25 oppfyller følgende krav i normen EN 50192: a. Prosess: Manuell brenner brukt plasmabuesveising eller -meisling. b. Føringsmetode: Manuell. c. Spenningsklasse: M (113 V topp til 400 V topp) Overslagsspenning: 8000 V vekselspenning Stabiliseringsspenning: 200 V likespenning 2.4 TILLEGGSUTSTYR Brennerførersett 0558000741 For skjæring av sirkler og rette linjer Følgende tilleggsutstyr for skjærebrenner PT-25 kan også bestilles: Plasmastrømningsmålesett 0558000739 For sjekk av gasstrømningen gjennom brenneren d. Maksimal merkestrøm: 150 A (plasmagass N 2, H35, N 2 /H 2 ), 100 A (plasmagass luft). Maksimal strøm ved 100 % arbeidssyklus: 150 A Type gass: Luft 5,6 bar ved 118 l/min. e. Største og minste gasstrykk ved inntak: 6,2 til 8,6 bar. f. Type kjøling: Gasskjølt. g. Ekstra elektrisk styring i skjærebrenneren: N/A h. Nødvendig for tilkopling av skjærebrenneren: Fast-/skiftenøkler og skrutrekker i. Essensiell informasjon om sikker bruk av skjærebrenneren: Det henvises til alle sikkerhetsforholdsreglene som er angitt i håndboken. j. Essensiell informasjon om sikker bruk av plasmaskjærebrenneren og funksjonen til forrigling og sikkerhetsinnretninger: Tilfredsstiller kravene ved hjelp av et pneumatisk forriglet sikkerhetssystem. Forriglingsinnretningen gjør skjærebrenneren strømløs når komponenter, særlig den beskyttende konusen, blir fjernet slik at elektrodeforbindelsen avdekkes. For at forriglingsinnretningen skal fungere riktig, må brennerens elektrode forbli i den beskyttende konusen. Prøv ikke å montere elektroden i brenneren uten først å plassere den i riktig stilling (sammen med de andre komponentene) inni den beskyttende konusen. k. Typen strømforsyning for plasmaskjæring som danner et sikkert system sammen med plasmaskjærebrenneren: LPH- 120 l. Evne til plasmaskjæring: Se figurene 3-1 og 3-2. m. Forhold som krever ekstra forsiktighet under plasmaskjæring: 1. Se de generelle advarslene i håndboken. 2. Skjær ikke i lukkede beholdere. Dette kan resultere i en eksplosjon. 60

KAPITTEL 3 3.1 FORBINDELSENE MELLOM BRENNER OG STRØM- FORSYNING For tilgang til brennertilkoplingene, se instruksjonshåndboken for strømforsyningen. Kontroller at strømbryteren på strømforsyningen er i av-stilling og at nettstrøm ikke er tilkoplet. Brenner PT-25 bruker en venstregjenget nippel med C - størrelse for den negative tilkoplingen og plasmagasstilkoplingen. Tilkople denne nippelen til den tilsvarende hunkjønnsnippelen på strømforsyningen og stram den godt med en skrunøkkel. Etter at nippelen er strammet, skyv gummimansjetten på strømkablene over tilkoplingen. Den høyregjengede nippelen med B -størrelse brukes for tilkopling av den positive tilkoplingen og kjølegasstilkoplingen. Stram denne også godt til. Sikkerhetsføler-røret plugges inn i den lille nippelen eller rørtilkoplingen på strømforsyningen. Stikk ganske enkelt røret inn i nippelen eller tilkoplingen så langt det går. Komponentene i fremre ende av brenneren er laget slik at de sender et gasstrykksignal til strømforsyningen når hetekappen og dysen er riktig installert. Dette gasstrykket fungerer i samarbeid med elektroniske kretser i strømforsyningen. Dette patenterte systemet gir en sikkerhetsforrigling som hindrer at brenneren ved et uhell blir tilført strøm med høy spenning når hetekappen er fjernet og brennerbryteren blir aktivert ved et uhell. Sjekk dette systemet fra tid til annen ved å fjerne hetekappen. Skru på strømforsyningen. IKKE berør metallkomponentene i fremre del av brenneren. Trykk inn brennerbryteren og plasser elektroden i kontakt med et korrekt jordet arbeidsstykke. Hvis brenneren blir tilført strøm og det dannes en lysbue, IKKE BRUK BRENNEREN. IKKE tukle med brenneren eller strømforsyningen. Send brenneren og strømforsyningen tilbake til ESAB-forhandleren for reparasjon. Tilkoplingen for brennerbryteren er ved hjelp av 5-pinnersstøpslet på kabelen for brennerbryteren. Sett støpslet inn i kontakten på strømforsyningen og vri låseringen for å sikre at det sitter fast. 3.2 VALG AV GASS FORSIKTIG ADVARSEL PT-25 er en brenner for to typer gass, slik at den kan bruke én type gass som plasmagass og en annen type for kjøling av brenneren og skjæreområdet. Anbefalte gasskombinasjoner er opplistet nedenfor. Bruker bare de gassene som er opplistet som godkjente i denne håndboken. (Se kapittel 1.2). Ikke bruk argon eller argonblandinger som kjølegass i PT-25, fordi det da kan forekomme innvendige lysbuer i brennerhodet. Ikke bruk oksygen som kjølegass, fordi dette kan føre til at brenneren tar fyr. Luftplasma / luftkjøling Gir den beste kombinasjonen for god skjærekvalitet, skjærehastighet og økonomi for mykt stål, rustfritt stål og aluminium. Denne kombinasjonen gir noe nitrerherding på skjæreflaten og noe overflateoksidasjon av legeringselementer på rustfritt stål. Bruk alltid ren, tørr luft. Fukt eller olje i lufttilførselen vil redusere levetiden til komponentene i brenneren. Nitrogen som plasmagass / luftkjøling Denne kombinasjonen gir forlenget levetid for komponentene, spesielt for elektroden. Skjærehastigheten blir vanligvis litt lavere enn med luft som plasmagass. Luft gir nitrerherding av overflaten men gir renere skjæreflate på rustfritt stål. Nitrogen eller CO 2 kan brukes i stedet for luftkjøling. H-35 som plasmagass / luftkjøling Denne kombinasjonen gir utmerket levetid for komponentene med minimal forurensning av skjæreflaten, og sveisbarheten blir fremragende. Oftest brukt for meisling på mykt stål, aluminium og rustfritt stål. Gir dårlig skjærekvalitet på mykt stål, og god skjærekvalitet på aluminium og rustfritt stål, særlig på tykkere materiale. 40% hydrogen - 60% nitrogen som plasmagass / luftkjøling Denne kombinasjonen brukes bare på aluminium, for økt hastighet og bruk på tykkere materiale. Kombinasjonen gir ingen stor fordel på rustfritt stål og mykt stål. 3.3 DRIFTSPARAMETERE ADVARSEL INSTALLASJON Anbefalt gasstrykk Plasma (skjæring) 4,5-5,2 bar Plasma (meisling) 2,8-3,1 bar Kjøling 4,5-5,5 bar Anbefalt avstand fra arbeidsstykket (stand-off) 5-13 mm Anbefalte strøminnstillinger Luftplasma - maksimalt 100 A N 2, Ar- H 2, N 2 - H 2 plasma - maksimalt 150 A Ilgang (skjærehastighet) Ilgang for PT-25 vises i tabellene i figurene 3.1 og 3.2. 61

KAPITTEL 3 INSTALLASJON PT-25 100 A PT-25 150 A Skjæredata for 100 A Luftplasma ved 4,8 bar Luftkjøling ved 4,8 bar Skjæredata for 150 A Plasma H-35 ved 4,8 bar Nitrogenkjøling ved 4,8 bar Skjærehastighet (m/ Karbonstål Aluminium Rustfritt Skjærehastighet (m/ Aluminium Rustfritt Materialtykkelse (mm) Materialtykkelse (mm) Figur 3-1. Skjæredata for PT-25, luft/luft Figur 3-2. Skjæredata for PT-25, H-35/N 2 3.4 GASSTILKOPLINGER Etter at gassene for jobben er valgt, kople gasstilførselen til niplene på baksiden av strømforsyningen. Legg merke til at det er to nipler for hver gass. Bruk den nippelen som passer best for aktuell slange. Ikke bruk oksygen som plasmagass eller kjølegass for PT-25. Ikke bruk argon eller argonblandinger som kjølegass. Pass på at niplene som ikke er i bruk er plugget med tilhørende plugg som er festet på strømforsyningen. 3.5 SAMMENSTILLING AV KOMPONENTENE I FREMRE ENDE ADVARSEL Bring på det rene at nettbryteren (MAINS POWER) på strømforsyningen er AV (OFF) og at nettspenning ikke er tilkoplet. Dersom komponentene i fremre ende ikke installeres riktig, kan du bli utsatt for høy spenning, eller det kan bli brann. VÆR HELT SIKKER PÅ AT: Elektrodeholderen er fastskrudd Gassmunnstykket er installert og sneppet på plass Elektroden er installert og fastskrudd Skjæremunnstykket er installert Skru elektrodeholderen 0558000731 (21657) inn i brennerkroppen og stram godt ved hjelp av en 7/16" (11 mm) muttertrekker. Unngå at sekskantformen på elektrodeholderen blir avrundet ved at det blir brukt alt for stor kraft. Skru elektroden på elektrodeholderen og stram den godt ved å bruke tommelen og pekefingeren. Elektroden er godt nok fastskrudd når det føles et lett snepp når elektroden vris for å fjerne den. Bruk elektrode 0558000732 (21595) for plasmagasser av typene luft, nitrogen og nitrogen/hydrogen-blandinger. Bruk elektrode 0558000733 (21780) når argon/hydrogen (H-35) brukes som plasmagass. Installer gassmunnstykket 0558001457 ved å trykke det inn på brennerisolatoren. Den sporede flaten på gassmunnstykket er tilpasset brennerisolatoren, og gassmunnstykket snepper på plass når det er riktig montert. MERKNAD: Plasseres ikke gassmunnstykket riktig, fører dette til dårlig skjæreytelse. På grunn av små toleransevariasjoner kan det hende at gassmunnstykket ikke passer fullstendig på isolatoren når gassmunnstykket installeres uavhengig av skjæremunnstykket og hetekappen. Dette kan gi lekkasje av plasmagass inn i kjølegassen og føre til dårlig skjæreytelse og kort levetid for forbruksmateriell. For å bedre ytelsen til plasmagassen, sammenstill forbruksmateriellet som vist i figur 3-4. Velg riktig skjæremunnstykke i henhold til skjærestrømmen som skal brukes, eller velg skjæremunnstykket for meisling, med strøm ved meisling mellom 100 og 150 A. Slipp skjæremunnstykket inn i hetekappen 0558000730 (21660) slik at skjæremunnstykket stikker ut av den minste enden av hetekappen. Skru hetekappen på brennerkroppen, og stram den ved å gripe rundt hetekappen med håndflaten og skru inntil skjæremunnstykket sitter helt fast og ytterligere skruing er tydelig vanskeligere. Hvis det brukes meislingsvern 0558000737 (21656), som er tilleggsutstyr, installer det over hetekappen ved å skyve og skru i retning med klokken inntil meislingsvernet er helt innskrudd på hetekappen. 62

KAPITTEL 3 INSTALLASJON SKJÆRE- MUNNSTYKKE HETEKAPPE 0558000730 (21660) 50 A - 0558000726 (21596) 100 A - 0558000727 (21597) 150 A - 0558000728 (21598) MEISLING - 0558000729 (21599) 0-RING - 0558000734 (344019) (Leveres med brennerhodet) ELEKTRODEHOLDER- ENHET 0558000731 (21657) ELEKTRODE LUFT, N 2, N 2 / H 2-0558000732 (21595) H-35 (Ar / H 2 ) - 0558000733 (21780) GASSMUNNSTYKKE - 0558001457 MEISLINGSVERN - 0558000737 (21656) AVSTANDSFØRER - 0558000736 (21943) Figur 3-3, sammenstilling av fremre del av PT-25 VIKTIG Ikke skru meislingsvernet eller avstandsføreren i retning mot klokken, fordi dette vil medføre at hetekappen løsner. Følg alle instruksjonene i håndboken som følger med strømforsyningen. IKKE installer eller forsøk å bruke denne brenneren uten først å følge disse instruksene. Fremre del av brenneren inneholder komponenter som fungerer sammen med kretser i strømforsyningen for å hindre at brenneren aktiveres ved et uhell når brennerbryteren trykkes inn samtidig som hetekappen er fjernet. 3.6 MEISLINGSVERN OG AVSTANDSFØRER Et meislingsvern er tilgjengelig som tilleggsutstyr. Det brukes ved plasmameisling og beskytter brenneren ved å reflektere strålevarme og sprut som produseres under meisling. Avstandsføreren gir operatøren mulighet for å holde jevn avstand mellom brenneren og arbeidsstykket når førerens føtter holdes i kontakt med arbeidsstykket. Installer vernet eller føreren ved å skyve enheten inn på hetekappen (hetekappen må være til stede på brenneren) med en vridende bevegelse i retning med klokken. Vernet og føreren må alltid vris på med en bevegelse MED klokken, ellers vil hetekappen løsne 3.7 LØST FORBRUKSMATERIELL Riktig ytelse fra brenneren oppnås bare når komponentene og forbruksmateriellet i fremre ende riktig montert og tilstrammet, spesielt elektrodeholderen, elektroden og hetekappen. 1. Pass på at elektrodeholderen er fullstendig innskrudd i brennerhodet og godt festet ved hjelp av en 7/16" (11 mm) muttertrekker. Stram elektroden godt på elektrodeholderen ved å bruke tommelen og pekefingeren (verktøy behøves ikke). Når en riktig tilstrammet elektrode løsnes med tommelen og pekefingeren, vil fingrene kjenne at elektroden løsner med et snepp. 2. Sørg for at skjæremunnstykket og gassmunnstykket er montert godt nok ved at hetekappen skrus helt fast. Helt betyr minst 5 mm rotasjon etter at gassmunnstykket og skjæremunnstykket har kommet i kontakt med hverandre. Se underkapittel 3.5 og figur 3.4. Ukorrekt monterte deler i fremre ende vil forårsake gasslekkasjer som kan gi dårlig ytelse ved skjæring og meisling, og dessuten kan brenneren påføres skade som skyldes innvendige lysbuer. Hvis vernet eller føreren har for trang åpning til bli tredd inn på hetekappen, åpne sporet i vernet eller føreren ved hjelp av en stor skrutrekker med flatt blad. Hvis tilpassingen derimot er for løs, klem sammen sporet i en skrustikke. 63

KAPITTEL 3 INSTALLASJON Problemet Løsningen Gassmunnstykket blir kanskje ikke riktig plassert når det monteres separat fra skjæremunnstykket. Dette forårsaker interne gasslekkasjer og dårlig ytelse ved plasmaskjæring. Hold skjæremunnstykket vertikalt og plasser gassmunnstykket på toppen av skjæremunnstykket. Snu gruppen av disse enhetene opp-ned og plasser den på en finger. Sett gruppen med skjæremunnstykke og gassmunnstykke inn i hetekappen. Snu gruppen med hetekappe, skjæremunnstykke og gassmunnstykke opp-ned. Skru gruppen godt fast til brennerkroppen. Figur 3-4, PT-25 - sammenstilling av gassmunnstykke 64

KAPITTEL 4 BRUK 4.1 BRUK FORSIKTIG Bruk vernehansker, vernebekledning, hørselsvern og vernehjelm. Les sikkerhetsforholdsreglene i brukerhåndboken som ble levert sammen med strømforsyningen. Brenneren er nå klar for brenning og meisling. Se anvisningene i brukerhåndboken for strømforsyningen vedrørende innstillinger. ADVARSEL Berør aldri noen komponent foran brennerhåndtaket (skjæremunnstykke, hetekappe, elektrode osv.) når strømbryteren på strømforsyningen er PÅ (ON). 1. Drei venderen for gasstest eller gassmodus til posisjon test eller innstilling. 2. Drei strømbryteren til PÅ (ON). Nå skal det strømme gass gjennom brenneren. 3. Juster gasstrykket ved hjelp av regulatoren på gassforsyningen til verdiene som er angitt i kapitlet for driftsparametere. Drei venderen for gasstest eller gassmodus til driftsposisjon. Nå skal gasstrøningen stoppe. Juster strøminnstillingen til riktig verdi for aktuelt skjæremunnstykke. 4. Hold brenneren i riktig stilling for skjæring eller meisling. For skjæring skal avstanden mellom skjæremunnstykket og arbeidsstykket (stand-off) være rundt 6 mm. Hvis mulig, start skjæringen fra en kant på arbeidsstykket. Hvis det er nødvendig med hullslagning, hold brenneren skrått under hele hullsagningen, slik at smeltet metall spruter vekk fra brenneren og brukeren, og før deretter brenneren tilbake til en skråvinkel i forhold til vinkelrett på 5 to 10 under skjæringen. Ved meisling, plasser brenneren slik at vinkelen mellom arbeidsstykkeflaten og brenneren er 35 til 45. 5. Senk ansiktsvernet på hjelmen. 6. Trykk på og hold inne brennerbryteren. Dersom alt er som det skal, vil gassen begynne å strømme, og to sekunder senere aktiveres hovedkontaktoren slik at buen til arbeidsstykket opprettes. MERKNAD: Den benyttede strømforsyningen kan kanskje forlenge forhåndsstrømningstiden til mer enn to sekunder, vanligvis opp til fire eller fem sekunder. Hvis pilotbuen ikke tenner ved slutten av forhåndsstrømningstiden, slipp brennerbryteren og sjekk gasstrykkinnstillingene. Hvis pilotbuen tenner, men ikke overføres til arbeidsstykket, slipp brennerbryteren og sjekk at brenneren har riktig avstand fra arbeidsstykket og at strømklypen er godt festet til arbeidsstykket. 7. Under skjæring, hold avstand mellom brenneren og arbeidsstykket på mellom 5 mm og 13 mm. Ved skjæring av tynnere plater, benytt en avstand som er nærmere den laveste av disse avstandsverdiene, og ved skjæring av tykkere plater, benytt en avstand som er nærmere den høyeste av disse avstandsverdiene. Hold en skjærehastighet som gir skjæring med ønsket kvalitet, med en strøm av smeltet metall fra baksiden av arbeidsstykket. 8. Ved meisling, hold brenneren vinklet og benytt en hastighet som gjør at ønsket mengde metall fjernes ved hver passering. Bruk en vinkel på brenneren som gjør at alt smeltet metall blåses direkte vekk fra brenneren, langs toppflaten på platen eller ned i sporet fra forrige passering. Meisling med for bratt vinkel vil forårsake at smeltet metall flyr direkte tilbake mot brenneren. 9. Hvis hovedbuen blir borte under skjæringen (eller meislingen), vil pilotbuen umiddelbart tennes på nytt så lenge brennerbryteren er inntrykt. Skulle dette inntreffe, må brenneren raskt plasseres tilbake mot arbeidsstykket slik at hovedbuen gjenopprettes, eller så må brennerbryteren slippes. 10. Hovedbuen slukker automatisk etter skjæring når brenneren beveges vekk fra arbeidsstykket. Brennerbryteren må da slippes umiddelbart, slik at pilotbuen ikke tennes på nytt. 11. Når brennings- eller meislingsjobben er avsluttet, vent noen minutter før strømbryteren på strømforsyningen settes til AV (OFF), for at viften skal fjerne varme fra strømforsyningen. Etter dette, skru av strømmen til strømforsyningen ved hjelp av hovedbryteren for nettstrømtilførselen. 65

KAPITTEL 4 BRUK 66

KAPITTEL 5 VEDLIKEHOLD 5.1 DEMONTERING AV FREMRE DEL ADVARSEL Bring på det rene at nettbryteren (MAINS POWER) på strømforsyningen er AV (OFF) og at nettstrøm ikke er tilkoplet. Hvis meislingsvernet eller avstandsføreren er montert, fjern denne komponenten ved å dreie den i retning med klokken og trekke den av hetekappen. Med brennerhodet pekende nedover, skru løs hetekappen og fjern den, med skjæremunnstykket liggende inni. Inspiser skjæremunnstykket. Åpningen i skjæremunnstykket skal være rund både ved inngang og utgang. Bytt ut skjæremunnstykket hvis åpningen er oval eller ødelagt enten ved inngang eller utgang. Skjæremunnstykket kan ha grå til svarte avleiringer på de innvendige flatene. Rengjøring kan utføres med stålull, men pass på at alle stålullrester blir fjernet etterpå. Inspiser hetekappen. Det skal ikke finnes tegn til at det har vært lysbuer noe sted inni hetekappen. Den ytre isolerende mantelen skal ikke være sterkt forbrent eller slitt. Bytt ut hetekappen dersom det blir funnet feil av de nevnte typene. Inspiser elektroden. Hvis den har en grop som er mer enn 2 mm dyp i senter, bytt den ut. Fjern elektroden ved å skru den løs fra elektrodeholderen. Etter langvarig bruk med høy strøm, kan det kanskje være nødvendig å bruke en tang når elektroden skal fjernes. (Men bruk ikke tang ved installering av elektroden). Inspiser gassmunnstykket. Hvis det finnes tegn på lysbuing, skift det ut. Flatene på gassmunnstykket må holdes rene der de har kontakt med brennerisolatoren og skjæremunnstykket. Smuss eller partikler på disse flatene vil gi brenneren dårligere ytelse. Inspiser elektrodeholderen. Bytt den ut dersom den viser tegn på lysbuing eller hvis det finnes feil på elektrodegjengene. Inspiser o-ring 0558000734 (344019). Er den slitt eller skadet, skift den ut. Er den tørr, smør den med en tynn film med silikonsmøremiddel 0558000443 (17672). Bruk bare akkurat nok smøremiddel til at o-ringen ser fuktig ut, eller at den glinser, men ikke etterlat klumper med for mye smøremiddel. Etter at alle komponentene i fremre del er inspisert, og om nødvendig byttet ut, sett brenneren sammen igjen som beskrevet i kapittel "Sammenstilling av komponentene i fremre del". 5.2 GENERELT Foreta periodisk inspeksjon av varmeskjoldet, elektrodeholderen og gassmunnstykket. Hvis noen av disse komponentene er skadet eller for mye slitt, skift dem ut. Sjekk o-ringen på brenneren daglig. Hvis o-ringen har riller, kutt eller annen skade, skift den ut. Er den tørr, smør den med en tynn film med silikonsmøremiddel. Hvis o-ringen ikke yter noen motstand når hetekappen installeres, bytt o-ring. Inspiser brennerkabelens kappe med jevne mellomrom. Blir det funnet skade på kappen, sjekk om det finnes skade på brennerens strømkabel og pilotbueslange. Blir det funnet gasslekkasje eller noen som helst skader, bytt angjeldende komponent. 5.3 SMUSS OG FORURENSNING Smuss eller annen forurensning kan forårsake at PT-25- brenneren feiler for tidlig på grunn av innvendige lysbuer. Unngå dette ved å gjøre følgende: 1. Pass på at ren, tørr og oljefri luft blir brukt som plasmagass og/eller kjølegass. 2. Unngå å bruke for mye smøremiddel på brennerens o-ring. Det er nok med en tynn film. 3. Tørk brennerkroppen ren med en klut før hvert nye sett forbruksmateriell blir installert. Isolatorens evne til å motstå lysbuer over isolatoroverflaten (lysbuesporing) blir redusert dersom smuss eller annen forurensning får samle seg på isolatoren. 4. Når brenneren ikke brukes, sørg for at et komplett sett deler i fremre ende er montert. Dette hindrer at det samler seg smuss i brenneren og hindrer også at brennerhodet blir ødelagt dersom brenneren mistes i bakken ved et uhell. 67

KAPITTEL 5 VEDLIKEHOLD 5.4 FJERNING / UTSKIFTING AV BRENNERHODET Legg merke til hvor alle komponenter og tape er plassert før demonteringen begynner, slik at komponentene og tapen blir riktig plassert ved sammenstillingen. Se figur 5-1. 1. Skyv fleksistrømpen bakover og over kabelhylsen, inntil den er omtrent 45 cm bak håndtaket. 2. Fjern tapen nær enden av brennerhåndtaket. 3. Skyv bryterbåndet og bryteren bakover og bort fra håndtaket. 4. Skyv kabelhylsen bakover slik at rørtilkoplingen for sikkerhetsfølerrøret synes. Fjern brennerenden av røret ved å trykke på enden av rørtilkoplingen og trekke i røret samtidig. 5. Skru håndtaket løs fra brennerhodet og skyv det bakover slik brennerens kabeltilkoplinger synes. 6. Skru løs hver av de to brennertilkoplingene ved hjelp av to fastnøkler. Fastnøklene må være 3/8" (10 mm) og 7/16" (11 mm). 7. Trekk brennerhodet vekk fra slangepakken, inklusive det korte sikkerhetsfølerrøret. Sett på plass på brenneren det nye brennerhodet og sikkerhetsfølerrøret. 8. Stram hver av de to brennertilkoplingene godt fast ved hjelp av to fastnøkler. Momentet som ble brukt på fabrikken for denne strammingen var 30-35 kgcm. 9. Skru håndtaket fast på brennerhodet. Sjekk at sikkerhetsfølerrøret på brenneren passerer gjennom håndtaket. 10. Trykk sikkerhetsfølerrøret inn i tilkoplingen inntil det stopper. Skyv bryterbåndet og bryteren innover håndtaket inntil det er 50 mm fra brennerhodet. De røde spleisene for bryterledningene skal være plassert rett bak enden av håndtaket. 11. Trekk kabelhylsen forover og fest den på plass bak håndtaket ved hjelp av vinyl-elektrotape. 12. Skyv fleksistrømpen tilbake på håndtaket inntil den får kontakt med bryterbåndet. 5.5 FJERNING / UTSKIFTING AV SLANGEPAKKEN 1. Kople slangepakken vekk fra strømforsyningen. Se instruksjonshåndboken for strømforsyningen for detaljer. 2. Fjern brennerhodet fra slangepakken som beskrevet i trinn 1 til 7 i foregående kapittel. Fjern også håndtaket og fleksistrømpen fra slangepakken. 3. Legg slangepakken slik at den er rett. Dette må gjøres et sted som gir fri plass omtrent 1,5 ganger så lang som slangepakken. 4. Bruk en kraftig snor eller liknende med lengde rundt halvparten av slangepakken, fest den ene enden rundt hele slangepakken ved brennerenden og fest den andre enden rundt en fast gjenstand. 5. Fjern tapen fra kabelkappen i strømforsyningsenden av slangepakken. 6. Skyv bryteren ut av bryterbåndet og skyv håndtaket, bryterbåndet og fleksistrømpen til enden av snoren brukt i trinn 4. Hold fast strømforsyningsenden av slangepakken og trekk slangepakkemantelen helt inn på snoren. 7. Løsne snoren fra slangepakken og skift ut kabler/slanger som er ødelagt. Pass på å skifte gummimansjetten på strømkabelen. 8. Fest igjen snoren til brennerenden av slangepakken og trekk slangepakkemantelen tilbake på slangepakken. Fest midlertidig mantelen til slangepakken med vinylelektrotape. 9. Trekk fleksistrømpen, bryterbåndet og håndtaket tilbake fra snoren og over på kabelmantelen. Fjern tapen. 10. Ta løs snoren fra slangepakken og følg trinnene 7 til 12 i foregående kapittel for å feste brennerhodet til slangepakken. 11. Fest slangepakkemantelen til slangene/kablene i strømforsyningsenden med vinyl-elektrotape. 68

KAPITTEL 5 VEDLIKEHOLD 5.6 UTSKIFTING AV FLEKSISTRØMPE, BRYTER- BÅND OG HÅNDTAK Hvis fleksistrømpen, bryterbåndet eller brennerhåndtaket er skadet slik at noe av dette må skiftes ut, følg prosedyren i avsnitt "Fjerning / utskifting av brennerhodet" og skift ut aktuelle komponenter i trinn 7 før brennerhodet festes. Denne prosessen forenkles ved å feste mantelen til slangepakken midlertidig med vinyl-elektrotape. 5.7 UTSKIFTING AV BRENNERBRYTEREN 1. Følg trinn 1-3 i kapitlet "Fjerning / utskifting av brennerhodet". 2. Kutt den svarte og hvite ledningen fra den gamle bryteren så nær den røde spleisen som mulig. Fjern 6 mm isolasjon fra de svarte og hvite ledningene. 3. Fjern 6 mm isolasjon fra de nye bryterledningene. 4. Forbind bryterledningene med ledningene i bryterkabelen ved hjelp av de to nye spleisene som leveres sammen med den nye bryteren. For å klemme sammen spleisene er det absolutt nødvendig å benytte et krympeverktøy som er tilpasset de nye spleisene. 5. For å avslutte, gjennomfør i motsatt rekkefølge trinnene 1-3 i kapitlet "Fjerning / utskifting av brennerhodet". 5.8 MÅLING AV GASSTRØMNING I BRENNEREN Dersom lav gasstrømning mistenkes å forårsake dårlig skjæring eller kort levetid for forbruksmateriell, kan gasstrømningen sjekkes ved bruk av "Sett for måling av plasmastrømning" (Plasma Torch Flow Measuring Kit 19765) 0558000739. Settet innholder et håndholdt rotameter (gjennomstrømningsmåler) som vil vise gasstrømning ut av brenneren. Settet inneholder også instruksjoner, som må følges eksakt, om hvordan rotameteret skal brukes på nøyaktig og sikker måte. Verdiene for strømning av luft eller nitrogen gjennom PT-25 skal være som følger: Kjølingsstrømning... 280-360 cfh ved 70 psig (132-170 l/min ved 4,8 bar) Plasmastrømning... 115-140 cfh ved 70 psig (54-66 l/min ved 4,8 bar) Totalstrømning... 395-500 cfh ved 70 psig (186-236 l/min ved 4,8 bar) Mål strømningsverdiene med et nytt 100 A skjæremunnstykke, en ny elektrode og en ny hetekappe. Pass på at alle komponentene er korrekt montert og at brennerens o-ring fungerer godt og ikke gir lekkasje. Hvis mulig, mål strømningsverdiene hver for seg. Hvis dette er umulig, mål totalstrømningen. Lave gasstrømningsverdier (lavere en de som er angitt her) indikerer en innsnevring eller lekkasje i gasstilførselen til brenneren eller strømforsyningen. 69

KAPITTEL 5 VEDLIKEHOLD 70

KAPITTEL 6 RESERVEDELER 71

KAPITTEL 6 RESERVEDELER 6.3 Reservedeler for PT-25 TILKOPLING (SKJØT) - 0558000812 (2210735) BRYTERBÅND - 0558000810 (21646) MANTEL 7,5 m - 0558000813 (995832) 15 m - 0558000814 (995826) HÅNDTAK - 0558000809 (948177) FLEKSISTRØMPE - 0558000811 (21647) Trykk røret godt inn i tilkoplingen/skjøten så langt det går. Trekk til niplene to (2) steder BRENNERHODE ved hjelp av to (2) fast-/skiftenøkler, 90-0558000815 (21625) moment 30-35 kgcm (Inkl. o-ring - 0558000734 (344019) og 35 cm plastslange) SIKKERHETSFØLERRØR 7,5 m - 0558000824 (21854) 15 m - 0558000825 (21855) KOMPONENTER FREMRE ENDE - (Se fig. 3-3) MANTEL (Ref.) GUMMIMANSJETT - 0558000793 (49N83) BRYTER MED KABEL 7,5 m - 0558000816 (948188) 15 m - 0558000817 (948189) INKLUDERER: BRYTER - 0558000818 (18224) PLUGG - 0558000819 (997758) KABEL - 0,75 mm 2 / 2 LEDERE 72 PLASMAGASS-SLANGE / STRØMKABEL 7,5 m - 0558000820 (18450) 15 m - 0558000821 (18449) KJØLEGASS- / PILOTBUESLANGE 7,5 m - 0558000822 (21783) 15 m - 0558000823 (21782) Figur 6-1 Reservedeler - Skjærebrenner PT-25, 90 -hode, 7,5 m slangepakke - 058000724 (21650) Skjærebrenner PT-25, 90 -hode, 15 m slangepakke - 058000725 (21651)

MERKNADER 73

MERKNADER 74

MERKNADER 75

ESAB subsidiaries and representative offices Europe AUSTRIA ESAB Ges.m.b.H Vienna -Liesing Tel: +43 1 888 25 11 Fax: +43 1 888 25 11 85 BELGIUM S.A. ESAB N.V. Brussels Tel: +32 2 745 11 00 Fax: +32 2 745 11 28 THE CZECH REPUBLIC ESAB VAMBERK s.r.o. Prague Tel: +420 2 819 40 885 Fax: +420 2 819 40 120 DENMARK Aktieselskabet ESAB Copenhagen -Valby Tel: +45 36 30 01 11 Fax: +45 36 30 40 03 FINLAND ESAB Oy Helsinki Tel: +358 9 547 761 Fax: +358 9 547 77 71 FRANCE ESAB France S.A. Cergy Pontoise Tel: +33 1 30 75 55 00 Fax: +33 1 30 75 55 24 GERMANY ESAB GmbH Solingen Tel: +49 212 298 0 Fax: +49 212 298 218 GREAT BRITAIN ESAB Group (UK) Ltd Waltham Cross Tel: +44 1992 76 85 15 Fax: +44 1992 71 58 03 ESAB Automation Ltd Andover Tel: +44 1264 33 22 33 Fax: +44 1264 33 20 74 NORWAY AS ESAB Larvik Tel: +47 33 12 10 00 Fax: +47 33 11 52 03 POLAND ESAB Sp.zo.o. Katowice Tel: +48 32 351 11 00 Fax: +48 32 351 11 20 PORTUGAL ESAB Lda Lisbon Tel: +351 8 310 960 Fax: +351 1 859 1277 SLOVAKIA ESAB Slovakia s.r.o. Bratislava Tel: +421 7 44 88 24 26 Fax: +421 7 44 88 87 41 SPAIN ESAB Ibérica S.A. Alcalá de Henares (MADRID) Tel: +34 91 878 3600 Fax: +34 91 802 3461 SWEDEN ESAB Sverige AB Gothenburg Tel: +46 31 50 95 00 Fax: +46 31 50 92 22 ESAB International AB Gothenburg Tel: +46 31 50 90 00 Fax: +46 31 50 93 60 SWITZERLAND ESAB AG Dietikon Tel: +41 1 741 25 25 Fax: +41 1 740 30 55 North and South America ARGENTINA CONARCO Buenos Aires Tel: +54 11 4 753 4039 Fax: +54 11 4 753 6313 BRAZIL ESAB S.A. Contagem -MG Tel: +55 31 2191 4333 Fax: +55 31 2191 4440 CANADA ESAB Group Canada Inc. Missisauga, Ontario Tel: +1 905 670 02 20 Fax: +1 905 670 48 79 MEXICO ESAB Mexico S.A. Monterrey Tel: +52 8 350 5959 Fax: +52 8 350 7554 USA ESAB Welding & Cutting Products Florence, SC Tel: +1 843 669 44 11 Fax: +1 843 664 57 48 Asia/Pacific CHINA Shanghai ESAB A/P Shanghai Tel: +86 21 5308 9922 Fax: +86 21 6566 6622 INDIA ESAB India Ltd Calcutta Tel: +91 33 478 45 17 Fax: +91 33 468 18 80 INDONESIA P.T. ESABindo Pratama Jakarta Tel: +62 21 460 0188 Fax: +62 21 461 2929 JAPAN ESAB Japan Tokyo Tel: +81 3 5296 7371 Fax: +81 3 5296 8080 MALAYSIA ESAB (Malaysia) Snd Bhd Shah Alam Selangor Tel: +60 3 5511 3615 Fax: +60 3 5512 3552 SINGAPORE ESAB Asia/Pacific Pte Ltd Singapore Tel: +65 6861 43 22 Fax: +65 6861 31 95 SOUTH KOREA ESAB SeAH Corporation Kyungnam Tel: +82 55 269 8170 Fax: +82 55 289 8864 UNITED ARAB EMIRATES ESAB Middle East FZE Dubai Tel: +971 4 887 21 11 Fax: +971 4 887 22 63 Representative offices BULGARIA ESAB Representative Office Sofia Tel/Fax: +359 2 974 42 88 EGYPT ESAB Egypt Dokki -Cairo Tel: +20 2 390 96 69 Fax: +20 2 393 32 13 ROMANIA ESAB Representative Office Bucharest Tel/Fax: +40 1 322 36 74 RUSSIA -CIS ESAB Representative Office Moscow Tel: +7 095 937 98 20 Fax: +7 095 937 95 80 ESAB Representative Office St Petersburg Tel: +7 812 325 43 62 Fax: +7 812 325 66 85 Distributors For addresses and phone numbers to our distributors in other countries, please visit our home page www.esab.com HUNGARY ESAB Kft Budapest Tel: +36 1 20 44 182 Fax: +36 1 20 44 186 ITALY ESAB Saldatura S.p.A. Mesero (Mi) Tel: +39 02 97 96 81 Fax: +39 02 97 28 91 81 THE NETHERLANDS ESAB Nederland B.V. Utrecht Tel: +31 30 2485 377 Fax: +31 30 2485 260 ESAB AB SE -695 81 LAXÅ SWEDEN Phone +46 584 81 000 www.esab.com 0558005570 041227