Har noen tuklet med Bibelen? Manglende skrifter? Forandret tekst?
3 spørsmål A. Er noen skrifter blitt fjernet? B. Skulle andre skrifter egentlig vært lagt til? C. Har selve tekstene blitt forandret (bevisst eller ubevisst) i løpet av historien?
Hvor mange bøker tok Luther ut av Bibelen, og hvilke var de?
7 bøker, og de var Judit, Tobit, 1-2 Makkabeerbok, Visdommens bok, Sirak og Baruk, i tillegg til Esther og deler av Daniels bok. Fra Det nye testamente tok han ut Hebreerne, Jakob, Judas og Johannes åpenbaring. Hvilken autoritet hadde han for dette? Ingen. [...] Luther var lur og tok ikke bøkene fullstendig ut, han satte dem bare på sidelinjen [...] De fire nytestamentlige bøkene som Luther hadde plassert blant apokryfene ble gjeninnsatt i fremtidige protestantiske bibler, sammen med det meste av Esther. Men hvis Luther hadde fått det som han ville, hadde ikke Hebreerne, Jakob, Judas og Johannes åpenbaring vært i protestantiske bibler.
Apokryfene ( gjemt ) Tobit Judit Visdommens bok Sirak Baruk Jeremias brev Tillegg til Esther Tillegg til Daniel 1 og 2 Makkabeerbok
Hellig Skrift! Den katolske og den ortodokse kirke Den reformerte kirke Få dem vekk! De er ikke en del av Bibelen men kan likevel være nyttige å lese. Den lutherske og den anglikanske kirke
A. Argumenter for å ekskludere apokryfene 1. Har aldri vært i det jødiske GT. For unge (200-100 f.kr.). 2. Ikke akseptert på noe kirkemøte før i år 397. a. Ikke ansett som hellig skrift men inkludert som instruksjon og historie. b. GT uten apokryfene hos Meliton (180), Origenes (230), Athanasius (360) og Hieronymus (400). c. Noen kritiserte også apokryfene. 3. Er aldri sitert i Det nye testamente.
PSEUDEPIGRAFENE F.eks. evangeliene etter Tomas og Judas
Nag Hammadi-funnene (1945) Apostelen Paulus bønn Jakobs hemmelige bok Sannhetens evangelium Thomasevangeliet Filipevangeliet Egypterevangeliet Jesu Kristi visdom Frelserens dialog Den velsignede Eugnostos Paulus åpenbaring Jakobs første åpenbaring Jakobs andre åpenbaring Adams åpenbaring Peter og de tolv apostlenes gjerninger Tordenen, perfekt sinn Konseptet om vår Store Makt Takkebønnen Sems parafrase Peters gnostiske åpenbaring Silvanus undervisning Peters brev til Filip Sannhetens vitnesbyrd Tolkningen av kunnskap
Thomasevangeliet "I dag vil de fleste av Thomasevangeliets lesere være enige i at det har åpnet for et nytt syn på den kristne tradisjons første stemme. Studier av Thomasevangeliet har ført til en sterk revurdering av kreftene og hendelsene som utformet "den rette lære" i løpet av det 2. og 3. århundre. Men viktigere er det at Thomas-evangeliet vekker en interesse for en glemt åndelig kristen kulturarv." (www.gnosis.org)
Thomasevangeliet "Dette er de skjulte utsagnene som den levende Jesus talte og Didymos Judas Thomas skrev ned." "Og han sa: Den som finner tolkningen av disse utsagnene vil ikke smake døden." (1) "Jesus sa: Når dere bringer dette (som er) i dere frem fra dere selv, skal dette som dere har, frelse dere. Hvis dere ikke har dette i dere, skal det som dere ikke har, drepe dere." (70)
Judasevangeliet
B. Argumenter mot de gnostiske evangeliene 1. De er for unge og kan derfor ikke knyttes til en apostel. 2. De har en annen teologi. Bare intellektuelle med en guddommelig gnist kan bli frelst. 3. De ble ikke brukt i den eldste kirke.
Hvilke bøker i NT? Det meste var avgjort rundt år 200. En naturlig prosess. Kirken var ennå ingen institusjon med makt til å inkludere eller ekskludere skrifter. 90 % av NT var i bruk i alle menighetene - 10 % diskutert pga ukjente forfattere og ukjent noen steder. Endte opp med samme resultat overalt. Kirkemøtet på Nikea i 325 hadde ingenting med dette å gjøre. Denne legenden kan spores tilbake til slutten av 800-tallet.
"Jeg mener at det ikke er noen tvil om at Bibelen er full av menneskelige feil. Kopiene som vi har er forandret av skriftlærde, ingen kan tvile på dette. Alt du trenger å gjøre er å ta to manuskripter og sammenligne dem med hverandre, og de er forskjellige - hundrevis, kanskje tusenvis av steder." (Bart Ehrman)
Ca 400 000 ulikheter i et NT med ca 134 000 ord. Ca 99% av ulikhetene: ulikheter i staving av ord rekkefølgen av ord bestemte artikler usynlig i oversettelser Nesten alltid mulig å avgjøre den opprinnelige lesemåten. De fleste manuskriptene er identiske i mer enn ¾ av teksten. Tekstkritikk går ut fra at det er umulig at alle som kopierte gjorde samme feil på samme sted.
Bart Ehrman: "De fleste av disse ulikhetene som vi har i manuskriptene våre er fullstendig ubetydelige, uviktige og betyr ingen verdens ting.
Noen historiske manuskripter i dag Navn Antall kopier Skrevet Eldste kopi År fra orginal til eldste kopi Platon 7 427-347 f.kr. 900 e.kr. 1200 Herodotus 8 480-425 f.kr. 900 e.kr. 1300 Julius Cæsars galliske kriger 10 100-44 f.kr. 900 e.kr. 950 Aristoteles 49 384-322 f.kr. 1100 e.kr. 1400 Illiaden av Homer Det nye testamente 643 900 f.kr. 400 f.kr. 500 5600 50-100 e.kr. 130 e.kr. 30-80
P52-4 vers fra Joh 18 - Egypt 120-130 e.kr.
Ubevisste endringer 1. Lesefeil a. Orddelingsfeil b. Blanding av like bokstaver (1 Tim 3:16 - ος / θς) c. Lik endelse d. Plassbytte (Mark 14:65 - ελαβον / εβαλον) 2. Hørefeil (εχομεν/εχωμεν (Rom 5:1), ημεις/υμεις) 3. Huskefeil (bruker et synonym) 4. Feilbedømmelse
Bevisste endringer 1. Grammatiske og språklige endringer 2. Fjerning av vanskeligheter 3. Harmonisering av paralleltekster 4. Kombinering av to eller flere lesemåter 5. Læremessige endringer (nesten alltid i retning av en tydeligere lære)
Prinsipper 1. Den vanskeligere/kortere lesemåten er trolig den originale. 2. Hvilken lesemåte har best støtte i manuskriptene?
Mark 1:41 "Jesus fikk inderlig medfølelse med ham, rakte ut hånden og rørte ved ham." "syntes inderlig synd på" (σπλαγχνισθεις) eller "ble sint" (οργισθεις)? Vanskeligere lesemåten: "ble sint". Jesus blir sint i andre tilfeller (3:5, 10:14) Jesus synes synd på mennesker (6:34, 8:2) "Ble sint" relativt tynt grunnlag (400-tallet), "syntes synd på": 300-tallet.
Timothy Paul Jones "...til tross for den oppsiktsvekkende tittelen Misquoting Jesus, finner jeg bare 6-7 eksempler hvor Jesus kan ha blitt feilsitert, og de fleste av disse antatte endringene er bare et ekko av tanker som finnes andre steder i Bibelen. (Misquoting Truth, s. 77)
C. Oppsummering endringer 1. Menneskelige feil har blitt gjort i kopieringsprosessen, men disse er aldri avgjørende for læren. 2. Det store antallet manuskripter gjør det relativt lett å finne ut hva originalmanuskriptet sa. 3. Ingenting tyder på bevisst manipulering av tekstene. 4. Vi kan gå ut fra at Bibelen i dag har mer enn 99% samme innhold som de opprinnelige tekstene hadde, og er mer lik originalen enn noen annen tekst fra antikken.