MONTERINGSANVISNING AQUAQUICK GUMMIBÅT Modell SS 230, SS 250 og SS 270. NB! Ikke bruk trykkluft fra kompressor til å blåse opp båten. For høyt lufttrykk i båten kan resultere at båten blir ødelagt. 1. Fjern gjenstander som kan skade båten fra stedet der den skal monteres. 2. Rull ut båten og legg den flatt utover. 3. Monter ventilene i ventilsetene. Ventillokkene sikres med å vrenge stroppen på lokket over toppen av ventilen. 4. Ved første gangs bruk, blåses båten opp til den blir hard og rynkene retter seg ut. La den stå slik noen minutter. Slipp deretter halvparten av luften ut av båten igjen. Sett ventilene på plass, og fortsett monteringen. 5. Hvis båten har vært montert tidligere, monteres ventilene og litt luft fylles i alle kamrene unntatt kjølen. 6. Skyv inn bunnbordene i lommene i bunnen av båten. Pass på at det er så lite luft i båten, at det ikke er vanskelig å skyve bordene på plass. 7. Pump båten til riktig lufttrykk og monter årene.
MONTERINGSANVISNING AQUAQUICK GUMMIBÅT. Modell MS 230, MS 265, MS 300, MS 330, MS 360, MS 380, MS 410 og MS 430 NB! Ikke bruk trykkluft fra kompressor til å blåse opp båten. For høyt lufttrykk i båten kan resultere at båten blir ødelagt. Montering: Nødvendig verktøy: 1 stk lekte, kosteskaft eller lignende, ca. 2m lang. NB! Vær forsiktig og ta deg god tid. Det er en fordel å være to personer under monteringsarbeidet. 1. Rull ut båten, skru inn ventilene og pump båten hardt opp. Dette gjøres for å rette ut skrukkene og strekke båten. 2. La båten strekke seg i 15 minutter. Mens strekkingen foregår, legger du ut bunnplatene i riktig rekkefølge ved siden av båten. Legg også ut skjøte-profilene mellom bunnplatene og lengdeavstiverne ved siden av bunnplatene for å se at alle delene er tilstede. 3. Skru ut ventilene av båten og fjern dem helt fra båten. 4. Legg i plate nr. 1. 5. Pass på at kjøl-ventilen stikker opp midt i hullet i bunnplaten. 6. Sett på skjøte-profilen 7. Legg i bakerste platen ved akterspeilet. 8. Sett på skjøte-profilen 9. Legg i plate nr. 2 fra baugen 10. Sett på skjøte-profilen 11. Nå er det enten ingen, 1stk eller 2 stk plater igjen, alt etter hvilken modell du monterer. Sett de resterende platene inn i skjøte-profilene på nabo platene. 12. Løft de to midterste platene opp mot hverandre i pyramide, og plasser skjøte-profilen mellom dem. 13. Nå er det lett å klemme seg på hender og fingerer. Bruk derfor beina og press platene forsiktig og jevnt ned. Se til at platene ligger fint og jevnt på rekke og rad. Hvis de ligger uregelmessig, løft opp pyramiden og juster platene til de ligger riktig. 14. Legg lekten eller kosteskaftet på bakken under båten 15 cm innenfor den ene siden på platene. Lekten skal ligge parallelt med båtens lengderetning og stikke litt ut bak akterspeilet. Funksjonen er å løfte båt, akterspeil og bunnplater litt opp fra bakken. 15. VRI INN lengdeavstiveren og skyv den godt på plass. 16. Flytt lekten til andre siden av båten. 17. VRI INN lengdeavstiveren og skyv den godt på plass 18. Sett i ventilene og pump opp båten. 19. Monter årer og tofte.
Ved demontering: 1. Fjern alt løst utstyr fra båten. 2. Ventilene skrues helt ut eller settes i åpen stilling, slik at luften går ut av båten. 3. Bank deretter ut sideavstiverne. 4. Løft dørkplatene ut av båten. Fjern de midterste dørkplatene først, deretter dørkplatene i baug og ved akterspeil. 5. Vask og tørk båten før den brettes sammen og legges bort. Montering av RIB (Rigid Inflatable Boat) 1. Pakk ut båten og fold ut pongtongen. 2. Blås opp pongtongen. 3. Monter årer og tofte. Demontering av RIB: 1. Åpne ventiler og slipp luften ut. 2. Brett pongtongen inn i båten. 3. Legg løst utstyr ombord i båten. Vasking av båten: 1. Vask båten med såpe og vann. 2. Tørk den godt før den settes bort for å unngå jordslag og muggangrep. NB! Ikke bruk kjemikalier av noe slag på duken. Det kan medføre at materialet tørker ut og sprekker.
Informasjon om bruk av båten. Sikkerhet: 1. Det er føreren av båtens ansvar å kjenne til og overholde de gjeldene regelverk som regulerer bruken av båten. Reglene kan variere fra en region til en annen. 2. Faktorer som påvirker reglene for bruken av båten, er området båten brukes i, de lokale bestemmelser, hvordan båten brukes, tidspunkt på døgnet, værforhold, trafikk, motorstørrelse etc. 3. Pass på at alle om bord er kledd etter forholdene og at det er tilstrekkelig flytemidler til alle om bord. 4. Pass på at alt nødvendig utstyr er om bord; dvs. pumpe, lappesaker, årer og eventuelt annet sikkerhetsutstyr. 5. Føreren må under ingen omstendigheter være påvirket av alkohol eller andre rusmidler. 6. Plasser vekten om bord jevnt. Vær forsiktig med rask akselerasjon når motoren er kraftig og/eller båten har lite last. Stabilitets- og håndteringsproblemer kan bli resultatet hvis føreren håndterer båten på feil måte. 7. Båtenes maksimale nyttelast og motorens maksimale størrelse skal ikke overskrides under noen omstendigheter. 8. Påhengsmotorer kan representere fare hvis den brukes uvettig. Ikke monter større motor enn båten er beregnet for. Vær oppmerksom på folk i vannet. Tillat aldri at folk i vannet nærmer seg påhengsmotoren mens den er i gang. 9. Vær oppmerksom på skiftinger i værforholdene og tidevannet. Pass på at det er nok drivstoff om bord. 10. Vær forsiktig og kjør sakte i ukjent farvann. 11. Informer omgivelsene om tidspunkt og rute for bruken av båten, samt når du forventer å returnere. 12. I mørke og dårlig vær skal båten bruke lanterner. Vær oppmerksom på at det kan medføre fare å bruke båten uten at den er korrekt utstyrt med lanterner. 13. Båtførerkurs er tilgjengelige i de fleste regioner. Føreren av båten må gjøre seg kjente med gjeldene regler og de lokale forhold som gjelder der båten skal brukes. 14. På lange turer bør det vurderes å utstyre båten med ekstra sikkerhetsutstyr som for eksempel, nødraketter, nødbluss, drivanker, passende verktøy og førstehjelpsutstyr. Bevaring av miljøet. Vær nøye med å samle opp oljesøl og andre forurensingskilder som kan oppstå på grunn av båtbruken. Vær også nøye med å samle opp annet avfall, for eksempel malingsavfall, rester av rensemidler etc. Oppumping. Pump opp båten med pumpen som medfølger. Båten skal pumpes hard med maksimalt trykk 0,25 bar for pongtongen og 0,35 bar for kjølpølsen. Ved kulde kan trykket i båten synke. Juster trykket i båten om nødvendig, alltid før hver avgang. Etterfyll båten jevnlig, minst en gang i uken.
NB! Ikke bruk kompressor eller komprimert luft til å pumpe opp båten. For høyt lufttrykk kan medføre at båten sprenges. Når båten pumpes opp, er det en fordel å pumpe hvert kammer opp i to omganger, slik at man veksler med luftfyllingen av kamrene. Dette sikrer at skilleveggene inne i pongtongene ikke utsettes for unødvendige påkjenninger. Lasting. 1. Ikke last båten mer enn skiltet på båtens akterspeil angir. 2. Hver person skal ha flyteplagg eller redningsvest tilgjengelig. 3. Årer, reparasjonsett og pumpe skal være om bord for sikkerhets skyld. 4. Båten skal være jevnt lastet for å sikre at båten oppfører seg som den skal når den brukes. Bruk av årer. 1. Båten er utstyrt med årer og tofte som standard. 2. Monter årene på tollepinnene. Skru fast skruen på toppen av tollepinnene etter at årene er plassert. Behandle årene forsiktig og bruk dem kun til roing. 3. Utvis forsiktighet og hold deg informert om værforhold, strømforhold og tidevann, slik at du ikke blir overasket av uforutsette omstendigheter. Bruk av påhengsmotor. Advarsel: Bruk ikke større motor enn båten er godkjent for! Bruk dødmannsknapp slik at båten stopper øyeblikkelig hvis føreren faller i vannet eller selv velger å aktivere dødmannsknappen. 1. Alle om bord skal sitte når båten kjører. Det anbefales at man sitter på dørken for å unngå muligheten for å falle over bord. Bruk motoren med forsiktighet når du bruker båten alene eller med lite vekt om bord. 2. Sjekk at motoren er forsvarlig festet til akterspeilet, før hver avgang. 3. Les brukermanualen før du bruker båten og motoren. 4. Plasser lasten slik at den ikke kan gnage hull i pongtongen. Justering av motorvinkel. 1. Hvis båtens baugparti peker nedover og ploger i vannet, skal motoren stilles utover; dvs. at vinkelen mellom motorstamme og akterspeilet økes. Juster ett hakk av gangen. Se motorens instruksjonsmanual for riktig fremgangsmåte. 2. Hvis båtens baug peker unaturlig oppover mens den kjører, skal motoren stilles innover. Juster ett hakk av gangen. 3. Hvis du er i tvil om fremgangsmåten eller den korrekte vinkel for motoren, skal du kontakte forhandleren din for mer informasjon. Sleping og fortøyning. 1. Ved sleping av båten, skal det ikke være folk om bord. D-ringene på siden av båten skal brukes ved sleping. Båten skal være under kontinuerlig oppsikt mens slepingen pågår. 2. Ved fortøyning skal D-ringen i midten av baugen brukes.
Luftlekkasje. Ved luftlekkasje i et av kamrene, skal man flytte seg til motsatt ende av båten i forhold til det kammeret som lekker. Stopp lekkasjen om mulig, eventuelt hold den myke pongtongdelen oppe slik at vann ikke kommer inn i båten. Fortsett raskest mulig mot land. Risiko områder. 1. Båtkjøring i nærheten av vrak, rev, svaberg, sandbanker og grunner bør utføres med forsiktighet. 2. I slike områder og farvann du er ukjent i, må du skaffe deg kjennskap til farvannet før avgang. Strandsone. 1. Det anbefales at båten behandles forsiktig ved håndtering på stranden og ikke draes over stein og sand. Slik behandling kan medføre rifter og andre skader på båten. 2. Hvis båten blir liggende i sola over lengre tid, bør noe av båten få ligge i vannet slik at båten avkjøles og ikke blir for varm og for hard i lufttrykket. 3. Hvis båten skal ligge i sola over noe tid, anbefales det å dekke den til for at den ikke skal bli for varm og for hard i lufttrykket. Lagring. 1. Etter bruk er det bra å vaske båten med ferskvann og såpe. Tørk delene før bortstuvning slik at det ikke utvikles mugg og jordslag. 2. Trevirket må inspiseres og skader i malingen må repareres med en god maling for marint bruk. Følg bruksanvisningen på malingsboksen. 3. For å opprettholde god finish på båten, bør den lagres tørt, mørkt og kjølig. 4. Ikke plasser andre ting oppå båten når den lagres. 5. Ikke bruk voks, alkoholholdige vaskemidler, løsemidler etc. på båten. Det vil gjøre duken i båten stiv og sprø. Bruk av båten høyt til fjells. Ved bruk høyt til fjells, bør lufttrykket sjekkes, slik at man er sikker på at det ikke overskrider 0,25 bar i pongtongen og 0,35 bar i kjølpølsen. Reparasjon. 1. Vask flatene som skal limes sammen med aceton eller metyl etyl keton. La tørke i 10 minutter. 2. Smør et tynt lag med lim på begge flatene som skal mot hverandre. 3. La dette tørke, til det er tørt nok til å ta på. 4. Smør på et tynt andre strøk lim på begge flater. 5. La dette tørke, til det er tørt nok til å ta på. 6. Legg så de to flatene mot hverandre, bruk en varmeblåse til å varme opp materialet (ca 60-70 grader). Limet hugger når temperaturen er korrekt. 7. Stryk de to flatene mot hverandre, med en glatt gjenstand.
8. Kjenn etterpå rundt kantene, for å sjekke at det sitter. 9. Limet har 12-24 timers herdetid avhengig av temperatur. 10. Båten kan brukes straks limet er kaldt, men med redusert luftrykk i det reparerte kammeret det første døgnet. NB! Om varmeblåse ikke er tilgjengelig, kan man i stedet for oppvarming, påføre et tredje strøk lim på begge flater, vente til overflaten er svakt klebrig og deretter gni flatene hardt i sammen. Da må man vente til neste dag før oppumping av båten. Større reparasjoner bør overlates til serviceverksted. Garanti. Båten er dekket av de til enhver tid gjeldene bestemmelser i de forskjellige land. Garantien dekker ikke normal slitasje fra normal bruk. Garantien dekker heller ikke skader forårsaket av manglende eller feil vedlikehold, ulykker eller feil montering av utstyr. Skade på grunn av bruk av uoriginale deler, dekkes heller ikke av garantien. Garantien dekker heller ikke skader oppstått på grunn av deltakelse eller forberedelse til konkurranse. Endring og fjerning av deler er ikke tillatt, og gir ikke grunn for erstatning ved eventuell følgeskade. Garantien dekker ikke tilleggskostnader, som f. eks transport til verksted, tapt arbeidsfortjeneste etc. Kunden må bringe båten til verksted som vil besiktige båten og eventuelt reparere den iht. til garantibestemmelsene. Kvittering eller annet garantibevis må fremvises ved reklamasjon. Endringer. Produsenten forbeholder seg retten til når som helst å endre båtens spesifikasjoner. Eventuelle endringer medfører ingen forpliktelse fra produsenten til å modifisere tidligere produserte båter.