Anvisning kort betjening. Primus 1058 Life
|
|
- Frøydis Anne Hanssen
- 7 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Anvisning kort betjening Primus 1058 Life
2 Salg: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D Biberach Tlf. +49 (0) Faks +49 (0) Produsent: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D Biberach
3 Innholdsfortegnelse 3 Innholdsfortegnelse 1 Betjeningselementer Instrumentbord TM/C-bord Instrumentbord S-bord Assistentenhet Tastgrupper Fotkontroll Bevege pasientstolen Posisjonere pasientstolen manuelt Posisjonere pasientstolen via fotkontrollen Posisjonere pasientstolen automatisk Brukermeny Starte og avslutte brukermenyen Velg og still inn alternativ Skifte mellom nivåer og valg av lege Stille inn timer Hente frem timertiden Stille inn timertid Stille inn instrumenter Stille inn funksjoner Turbin INTRA LUX-motor KL 703 LED og COMFORTdrive PiezoLED Flerfunksjonssprøyte Betjene instrumentene Betjene CONEXIOcom (tillegg) Betjene pasientkommunikasjons-meny med fotkontroll Hygiene Glassfylling og skålskylling Skylleprogram Intensivdesinfisering Preparering sugesystem med sugeslanger HYDROclean-funksjon Etterfylle Oxygenal Varselmeldinger Sikkerhetsutkobling Ytterligere varselmeldinger Service- og feilmeldinger i standby-menyen... 32
4 Anvisning kort betjening 1 Betjeningselementer 4 1 Betjeningselementer FORSIKTIG Den korte bruksanvisningen inneholder kun vesentlige betjeningsfunksjoner. Den erstatter ikke den medleverte bruks- og vedlikeholdsanvisningen. Det er viktig at du følger den medleverte bruks- og vedlikeholdsanvisningen. 1.1 Instrumentbord TM/C-bord Instrumentbord TM/C-bord A Tastgruppe Pasientstol B Tastgruppe Menyvalg (MEMOspeed tillegg) C Tastgruppe Hygiene D Tastgruppe Timer E Tastgruppe Instrumenter F Tastgruppe Belysning 1.2 Instrumentbord S-bord Instrumentbord S-bord A Tastgruppe Menyvalg (MEMOspeed tillegg) B Tastgruppe Timer C Tastgruppe Instrumenter D Tastgruppe Pasientstol E Tastgruppe Belysning F Tastgruppe Hygiene
5 Anvisning kort betjening 1 Betjeningselementer Assistentenhet A Tastgruppe Hygiene B Tastgruppe Belysning C Tastgruppe Timer D Tastgruppe Pasientstol Henvisning Aktiver behandlingslampen KaVoLUX 540 LED med knappen tasten "Behandlingslampe" på LED på assistentenheten. Først nå kan behandlingslampen betjenes via sensoren og kontrollpanelet til behandlingslampen.
6 Anvisning kort betjening 1 Betjeningselementer Tastgrupper Tastgruppe Pasientstol Tastene på assistentenheten er tilordnet to funksjoner og er dobbelt beskrevet. Tast assistentenhet Tast instrumentbord Betegnelse Tast "Stol opp" Tast "AP 0" (automatikkposisjon 0) Tast "Stol ned" Tast "SP" (skylleposisjon) Tast "LP" (siste posisjon) Tast "AP" (aktivere automatikkposisjon) Tast "Ryggstøtte ned" Tast "AP 1" (automatikkposisjon 1) Tast "Ryggstøtte opp" Tast "AP 2" (automatikkposisjon 2) Tast "Kollapsposisjon" Tastgruppe Belysning Tast Betegnelse Betjeningselement Tast "Behandlingslampe" Assistentenhet Tast "Røntgenbildemonitor" Instrumentbord Tastgruppe Hygiene Tast Betegnelse Betjeningselement Tast "Glassfyller" Instrumentbord og assistentenhet
7 Anvisning kort betjening 1 Betjeningselementer 7 Tast Betegnelse Betjeningselement Tast "Skålskylling" Instrumentbord og assistentenhet Tast "Intensivdesinfisering" Assistentenhet (tillegg) Tast "HYDROclean" Assistentenhet Tastgruppe Instrumenter/Timer Tast Betegnelse Betjeningselement Tast "Spray-forvalg" Instrumentbord Tast "Motorrotasjonsretning" Instrumentbord Tast "Timer" Instrumentbord og assistentenhet Tastgruppe Meny Standby-meny med MEMOspeed Standby-meny uten MEMOspeed 1 Valgtaster for menyfunksjoner 2 Displayvisning
8 Anvisning kort betjening 1 Betjeningselementer Fotkontroll Pos. Betegnelse Funksjon når instrument er lagt ned 1 Fottast "Spray-forvalg/AP" Kjører pasientstolen i automatikkposisjon. Funksjon når instrument er fjernet Stiller inn spray-forvalget. 2 Bøylebryter Slår på sikkerhetsutkobling. Kobler om fottaster på funksjonen "Stolbevegelse". 3 Fottast "Blåseluft/AP" Kjører pasientstolen i automatikkposisjon. 4 Krysstast "Venstrerotasjon motor" Endrer pasientstolens posisjon. 5 Fotpedal "Instrumenter" Oppretter et video/pausebilde ved installert CONEXIOcom. Krysstast "Stolposisjon" Stiller inn forvalget av blåseluft (Chipblower). Velger motorrotasjonsretning (for INTRA LUX motor KL 701/703 eller COMFORTdrive 200XD). Starter motoren og regulerer turtall/intensitet for instrumentene. 1 Stol oppover 2 Ryggstøtte oppover 3 Stol nedover 4 Ryggstøtte nedover
9 Anvisning kort betjening 2 Bevege pasientstolen 9 2 Bevege pasientstolen 2.1 Posisjonere pasientstolen manuelt Tast Instrumentbord Tast Assistentenhet Funksjon Stolen kjører opp. Stolen kjører ned. Ryggstøtten kjører opp. Ryggstøtten kjører ned. 2.2 Posisjonere pasientstolen via fotkontrollen Se også: 2 Krysstast "Stolposisjon", Side Fotkontroll, Side Posisjonere pasientstolen automatisk Hente frem automatikkposisjon med instrumentbordet Trykk kort på ønsket tast. ð Stolen kjører til lagret stolposisjon automatisk. ð Når den lagrede stolposisjonen er nådd, lyser LED-en til tasten. Lagre automatikkposisjon med instrumentbord Sett stolen i ønsket stolposisjon. For å lagre stolposisjonen, trykk på tast "AP 0", "AP 1", "AP 2", "SP" eller "kollapsposisjon", til du hører et signal. ð LED lyser på tasten du trykket. Stolposisjonen er lagret.
10 Anvisning kort betjening 2 Bevege pasientstolen 10 Hente frem automatikkposisjon med assistentenheten Trykk kort på tasten "AP". ð LED-ene på tastene "AP 0", "AP 1", "AP 2", "SP" og "LP" blinker i ca. fire sekunder. I løpet av disse fire sekundene trykker du kort på tasten "AP 0", "AP 1", "AP 2", "SP" eller "LP". ð Stolen kjører i valgt automatikkposisjon. Lagre automatikkposisjon med assistentenheten Sett stolen i ønsket stolposisjon. Trykk kort på tasten "AP". ð LED-ene på tastene "AP 0", "AP 1", "AP 2", "SP" og "LP" blinker i ca. fire sekunder. I løpet av disse fire sekundene trykker du på "AP 0", "AP 1", "AP 2", eller "SP", til du hører et lydsignal. ð LED lyser på tasten du trykket. Stolposisjonen er lagret. Hente frem automatikkposisjon med fotkontrollen Trykk på fottasten "SP". eller Trykk på fottasten "LP". ð Stolen kjører i valgt automatikkposisjon. Lagre automatikkposisjon med fotkontrollen Hold fotpedalen og fottasten "SP" inne og trykk samtidig på ønsket tast for automatikkposisjon ("AP 0", "AP1", "AP2" eller "SP") på instrumentbordet eller assistentenheten, til du hører et lydsignal. ð Automatikkposisjonen er lagret på fottasten. eller Hold fotpedalen og fottasten "LP" inne og trykk samtidig på ønsket tast for automatikkposisjon ("AP 0", "AP1", "AP2" eller "SP") på instrumentbordet eller assistentenheten, til du hører et lydsignal. ð Automatikkposisjonen er lagret på fottasten.
11 Anvisning kort betjening 3 Brukermeny 11 3 Brukermeny Følgende alternativer kan hentes frem i brukermenyen: Alternativ Funksjon Beskrivelse 1 Fastprogram Vise aktuell fastprogramversjon. 2 Klokkeslett Stille inn klokkeslett. 3 Dato Stille inn dato. 4 Visningsmodus klokke Stille inn visningsmodus for klokkeslett: Kun klokkeslett Klokkeslett uten sekunder 5 Språk Stille inn menyspråk: Tysk English Italiano Français 6 LCD Stille inn kontrast for LCD-Displayet. 7 Lisenser Visning av frigitte lisenser 3.1 Starte og avslutte brukermenyen Trykk på tasten for "Videre" (S4) for å skifte til brukermenyen. ð Alternativ 1 "Fastvare" vises.
12 Anvisning kort betjening 3 Brukermeny 12 Trykk på tasten "Lagre" (S1) for å forlate brukermenyen. ð De endrede innstillingene lagres. 3.2 Velg og still inn alternativ Trykk på tastene for "Redusere verdi" eller "Øke verdi" for å velge ønsket parameter eller verdi. Se også: 2 Bruksanvisning Primus 1058 Life
13 Anvisning kort betjening 4 Skifte mellom nivåer og valg av lege 13 4 Skifte mellom nivåer og valg av lege Standby-meny Apparatet starter i standby-menyen. Kun med MEMOspeed-lisens: Når instrument-menyen og pasientkommunikasjons-menyen avsluttes veksler apparatet automatisk til standby-menyen. Standby-meny med MEMOspeed Standby-meny uten MEMOspeed 1 Valgtaster for menyfunksjoner 2 Displayvisning Skifte mellom nivåer Kun med MEMOspeed-lisens: I grunntilstanden er skifting av nivåer deaktivert. Symbolet for skifting av nivå viser aktuell tannlege. Henvisning Hvis skifting av nivå er deaktivert, virker apparatet som for nivå E. For å kunne skifte nivå, hold inne tasten "Motorrotasjonsretning" og tasten "Skålskylling" og trykk på fotpedalen til du hører et lydsignal. Når skifte av nivå er aktivert, viser symbolet for nivåskifte nivåene (E, 1, 2 eller 3 i eksempelet er nivå E valgt). Den forvalgte tannlegen vises nå mindre i symbolet for nivåskifte.
14 Anvisning kort betjening 4 Skifte mellom nivåer og valg av lege 14 Henvisning Apparatet lagrer aktiveringen av nivåskifte automatisk for den aktuelle tannlegen. Henvisning Deaktivering av nivåskifte gjøres med samme tastekombinasjon som for aktivering. Trykk kort på tasten "Forvelge nivå" for å velge nivå. Valg av lege Nivåskifte sperret: Trykk på tasten for "Tannlege" for å velge mellom tannlege 1 og tannlege 2. eller Nivåskifte tillatt: Trykk lenge på tasten for "Forvelge nivå" Tannlege" for å velge mellom tannlege 1 og tannlege 2.
15 Anvisning kort betjening 5 Stille inn timer 15 5 Stille inn timer 5.1 Hente frem timertiden Trykk kort på tasten "Timer" for å starte eller stoppe timeren. ð LED blinker ved forløpet av timeren. Forløpet til den innstilte tiden vises oppe til høyre i displayet. Når timertiden er utløpt, hører du et lydsignal. 5.2 Stille inn timertid Du kan stille inn en varighet på maksimum 59:59 minutter med timeren. Forutsetning Standby-menyen er valgt. For å stille inn en timertid (f.eks. timer 1), trykk på tasten "Timer" til du hører et signal. ð Displayvisningen skifter til innstillingsmenyen for timertid. Trykk på tasten for "Redusere verdi" for å redusere tiden. eller Trykk på tasten for "Øke verdi" for å øke tiden. ð Den innstilte tiden vises i displayet. Symbol Funksjon Timeren teller nedover (f.eks. 0:30 til 0) Timeren teller oppover (f.eks. 0 til 0:30) Trykk på tasten for "Lagre" for å lagre verdien. ð Et lydsignal bekrefter at lagringen var vellykket. eller Trykk på tasten for "Tilbake" for å skifte tilbake til grunntilstanden (uten å lagre).
16 Anvisning kort betjening 6 Stille inn instrumenter 16 6 Stille inn instrumenter 6.1 Stille inn funksjoner Skift til innstillingsmenyen for det aktive elementet For å velge et nivå må nivåskifte være aktivert. Se også: 2 4 Skifte mellom nivåer og valg av lege, Side 13 Ta instrumentet fra fraleggingsplassen. Trykk kort på tasten "Forvelge nivå" for å velge nivå. Lagre verdier Trykk på tasten for "Forvelge nivå" i 4 sekunder for å endre innstillinger. ð Displayvisningen skifter til innstillingsmenyen for valgt instrument. (Kun med ME MOspeed-lisens ved aktivert nivåskifte i nivå 1-3) Trykk på tasten for "Lagre" for å lagre verdiene. Dette kan gjøres når du har innstilt en enkelt verdi eller når du har innstilt alle verdiene. ð Lagringen kvitteres med et lydsignal. ð Menyen "Innstillinger" lukkes. Stille inn turtall/effektintensitet (kun i nivå 1 til 3) Trykk på tasten for "Redusere verdi" for å redusere turtallet. eller Trykk på tasten for "Øke verdi" for å øke turtallet. ð Turtallet vises i displayet. Stille inn effektintensitet (kun i nivå 1 til 3) Trykk på tasten for "Redusere verdi" for å redusere turtallet/effektintensiteten. eller Trykk på tasten for "Øke verdi" for å øke turtallet/effektintensiteten. ð Turtallet/effektintensiteten vises i displayet. Stille inn minimalt og maksimalt turtall Trykk på tasten for "min/maks" (S4) for å skifte mellom innstillingsmenyene for minimalt og maksimalt turtall.
17 Anvisning kort betjening 6 Stille inn instrumenter 17 Stille inn kjøletilstand Forutsetning Innstillingsmeny for turbin er valgt. Trykk på tasten "Spray-forvalg". Tast Funksjon Ingen LED lyser: Ingen kjøling En LED lyser: Kjøletilstand sprayluft Begge LED-ene lyser: Kjøletilstand spray Stille inn motorrotasjonsretning Henvisning Motorrotasjonsretningen kan kun endres ved motorstillstand. Forutsetning Innstillingsmeny for motor er valgt. Trykk på tasten "Motorrotasjonsretning". Symbol Funksjon Høyredreining Venstredreining Når venstrerotasjon for motoren er innstilt, lyser LED-en. Stille inn oppvarming vann/luft (kun ved multifunksjonsinstrument) Stille inn oppvarming med tasten "Oppvarming luft/vann". Symbol Funksjon Oppvarming for luft/vann "På" Oppvarming for luft/vann "Av"
18 Anvisning kort betjening 6 Stille inn instrumenter 18 Fastlegge driftsmodus (kun PiezoLED) Henvisning Valg av modus avhenger av behandlingsmetoden og spissen som brukes. Informasjon om valg av driftsmodus kan du finne i avsnittet "Driftsmodusene P1 / P2 / P3 og E" i bruksanvisningen "PiezoLED". Trykk på tasten "Modus" (S4) i 4 sekunder for å velge driftsmodus. ð Du kan velge mellom modusene P1 / P2 / P3 / E. Symbol Funksjon Modus P1 Modus E 6.2 Turbin Følgende innstillinger kan endres: Turtall Kjøletilstand Innstillingsmeny for minimalt/maksimalt turtall 6.3 INTRA LUX-motor KL 703 LED og COMFORTdrive Følgende innstillinger kan endres: Motorrotasjonsretning Turtall Kjøletilstand Innstillingsmeny for minimalt/maksimalt turtall 6.4 PiezoLED Henvisning Ta hensyn til den vedlagte bruksanvisningen "PiezoLED".
19 Anvisning kort betjening 6 Stille inn instrumenter 19 Følgende innstillinger kan endres: Effektintensitet Driftsmodus (P1 / P2 / P3 / E) Kjøletilstand (ingen kjøling / kjøletilstand sprayvann) Innstillingsmeny for minimal/maksimal intensitet 6.5 Flerfunksjonssprøyte Følgende innstillinger kan endres: Oppvarming luft/vann Innstillingsmeny for multifunksjonssprøyte
20 Anvisning kort betjening 7 Betjene instrumentene 20 7 Betjene instrumentene Ta instrumentet (f.eks. turbin, motor, PiezoLED osv.) fra fraleggingsplassen. ð Instrumentet er aktivt. Tykk på fotpedalen. ð Instrumentet du har tatt opp kjører med innstilt turtall eller intensitet. Endre turtall eller intensitet med fotpedalen. ð Venstredreining tilsvarer minimumsturtall/-intensitet. ð Høyredreining tilsvarer maksimumsturtall/-intensitet. Forvelg venstrerotasjon for motor Ta motoren fra fraleggingsplassen. ð Instrumentet er aktivt. Skyv krysstasten oppover. ð Motorrotasjonsretningen reverseres hver gang du betjener krysstasten: venstrerotasjon for motor - høyrerotasjon for motor. ð Motorrotasjonsretningen vises på instrumentbordet. Stille inn instrumentlys Skyv krysstasten til høyre. (spotlight-funksjon) ð Kaldlys "På".
21 Anvisning kort betjening 8 Betjene CONEXIOcom (tillegg) 21 8 Betjene CONEXIOcom (tillegg) Henvisning For alle CONEXIOcom funksjoner må dentalenheten være knyttet til en installasjon av KaVo programvaren "CONEXIO". CONEXIOcom-menyen brukes til styring av visningen av bilder og videoer som allerede er blitt tatt og lagret. For å kunne benytte denne funksjonen må enheten ha tilgang på data til KaVo programvaren "CONEXIO". Informasjon om konfigurasjonene finner du i installasjonsanvisning "CONEXIO". Displayvisning CONEXIOcom Nr Symbol Innstilling 1 - Infolinje Her vises det aktive pasientnavnet (hvis det er valgt i CONEXIO), der data som innhentes lagres. Hvis det ikke velges noe pasient blir bilder og videoer lagret temporært i mellomlageret under "unassigned Patient". 2 - Hvis en enhet er aktivert, vises enhetstypen. Foreløpig implementert er: DIAGNOcam U ERGOcam One 3 Neste bilde/video For effektiv kommunikasjon med pasienten kan enkelte bilder velges og vises direkte. Her anvendes et rullende system som går fra venstre til høyre og fra toppen til bunnen. 4 Lagre bilde/video Kort trykk valgt bilde/video lagres. Langt trykk alle bilder/videoer lagres i mellomlageret. Hvis det ikke velges noe pasient, forblir bildene i mellomlageret og kan ikke lagres permanent. Med en gang en pasient er blitt valgt, blir disse temporære dataene i mellomlageret slettet. Når en aktiv pasient logges ut av (eller en ny pasient logger på) CO NEXIO vises et spørsmål om bildene skal forkastes eller lagres. Hvis disse blir forkastet, kan de deretter ikke lenger gjenopprettes. 5 Forkaste bilde/video Kort trykk valgt bilde/video slettes Langt trykk alle bilder/videoer i mellomlageret blir slettet 6 Skjermvisning: Denne tasten endrer visningen av monitoren. Følgende innstillinger er mulige: 1/2/4/6 dobbel visning av bildene. Live-bildet vises alltid som siste bilde i den delte visningen.
22 Anvisning kort betjening 8 Betjene CONEXIOcom (tillegg) 22 Nr Symbol Innstilling For å aktivere en funksjon, trykk på tasten under infolinjen kort eller lenge. Starte og slutte pasientkommunikasjons-meny Forsikre deg om at behandlingsenheten har tilgang til KaVo-programvaren CONEXIO. ð Med en gang et bildegivende apparat blir aktiver, åpnes pasientkommunikasjons-menyen automatisk. Velg riktig pasient på tilhørende PC. ð Displayvisningen skifter til pasientkommunikasjons-menyen. ð Når ingen pasient er blitt valgt, vises bilder fra mellomlageret. ð Når pasienten blir logget ut på tilhørende PC, slettes mellomlageret. 8.1 Betjene pasientkommunikasjons-meny med fotkontroll Pasientkommunikasjons-menyen kan også styres med fotkontrollen. Pos. Betegnelse Funksjon 1 Bøylebryter Slette bilde/video: Kort trykk: Valgt bilde/video blir slettet Langt trykk: Alle bilder/videoer i mellomlageret blir slettet. 2 Krysstast "oppover" Split View: Vise flere bilder 3 Krysstast "nedover" Split View: Vise færre bilder 4 Krysstast "mot venstre" Skifte mellom modusene: Bilde Video 5 Krysstast "mot høyre" Skjermvisningen skifter mellom fullbilde- og normalvisning 6 Fottast "SP" Velg neste bilde/video 7 Fottast "LP" Velg forrige bilde/vindeo
23 Anvisning kort betjening 8 Betjene CONEXIOcom (tillegg) 23 Pos. Betegnelse Funksjon 8 Fotpedal Lagre bilde/video: Kort trykk: Bilde/video blir lagret Langt trykk: Alle bilder/videoer lagres i mellomlageret. Henvisning Når ingen pasient er valgt, forblir bildene i "Swap Tray", og blir ikke varig lagret. Med en gang en pasiten er blitt valgt, blir disse midlertidige dataene i "Swap Tray" slettet. Når en aktiv pasient blir logget ut i programvaren "CONEXIO", eller en ny pasient logget på, vises et spørsmål om bildene i "Swap Tray" skal forkastes eller lagres. Hvis dataene blir forkastet, kan de deretter ikke lenger gjenopprettes.
24 Anvisning kort betjening 9 Hygiene 24 9 Hygiene 9.1 Glassfylling og skålskylling Følgende innstillinger kan endres: Tid for glassfylling Tid for skålskylling Trykk kort på tasten "Glassfyller" for å starte glassfyllingen. eller Trykk kort på tasten "Skålskylling" for å starte skålskyllingen. Trykk tasten for hygienefunksjonen som skal innstilles lengre enn 4 sekunder for å starte programmeringsmodusen. Still inn tiden i 200 ms-trinn. Minimalverdi = 0,4 s. Det lyder et akustisk signal i sekunders takt. Slipp tasten for å lagre den valgte verdien. 9.2 Skylleprogram Trykk kort på tasten "Intensivdesinfisering". Forberedelse Sett desinfiseringsmodulen på spyttfontenen av porselen. Sette instrumenter på desinfiseringsmodulen. For skylleprogrammet og intensivdesinfiseringen må du ta av kanylene for trippel- og multifunksjonssprøyte.
25 Anvisning kort betjening 9 Hygiene 25 S-bord Lås svingbøylen i fremre endeposisjon for å være sikker på at instrumentet er tatt ut. Ved svingbøyler uten låsfunksjon, legg inn svingstopper (Mat.-nr ) for å være sikker på at instrumentet er tatt ut. Ta av kanylen ved å dreie lett, og hold samtidig tre- eller multifunksjonssprøyten etter håndtakshylsen. Legg trippel- eller multifunksjonssprøyte uten kanyler i spennelementene i desinfiseringsmodulen. Ta samtidig hensyn til at tasten "W" (vann) for trippel- eller multifunksjonssprøyte er trykket inn og at det ikke trenger ut luft. Sett instrumentslangene fra instrumentbordet og assistentenheten i tilsvarende plasser i desinfiseringsmodulen. Støtt svingslangene med vedlagt holder. Henvisning Samtlige vannreguleringer for motor, instrumenter og multiflex-koblinger må være åpen.
26 Anvisning kort betjening 9 Hygiene 26 Stille inn skylletid Trykk på tasten "Redusere verdi" eller "Øke verdi" for å velge skylleprogram 01 "Programm vorbereiten: 01" eller skylleprogram 02 "Programm vorbereiten: 02". ð Standardverdien for skylleprogrammet 01 er 00:20 minutter per instrument. ð Standardverdien for skylleprogrammet 02 er 2:00 minutter per instrument. Trykk på fotpedalen for å vise tiden for skylling av instrumentslangene og trippeleller M multifunksjonssprøyten. T Når fotpedalen er trykket inn på fotkontrollen, kan skylletiden innstilles fra 00:01 til 4:00 minutter for gjeldende skylleprogram, med tastene "Redusere verdi" og "Øke verdi". Skylleprogrammet kjører i fire trinn. Ved skylleprogram 01 starter nedtellingen med trinn 2 og ved skylleprogram 02 starter nedtellingen med trinn 4. Starte skylleprogram Trykk kort på tasten "Intensivdesinfisering". Avbryte skylleprogram 9.3 Intensivdesinfisering Med tasten "Intensivdesinfisering" kan skylleprogrammet avbrytes til enhver tid. Også hvis apparatet kobles av og på gjen, avbrytes skylleprogrammet. Ved lengre stillstandstider (> 4 uker) må det utføres en ekstra intensivedesinfisering som virker i stillstandstiden. Hvis det er nødvendig å utføre intensivdesinfisering, ved første igangsetting og etter stillstandstider (helger, fridager, ferie osv.), vises dette automatisk på øvre LED-tast "Intensivdesinfisering". Hvis lydsignalet aktiveres i 10-sekunders takt og nedre LED for tasten "Intensivdesinfisering" blinker, må KaVo OXYGENAL 6 etterfylles. Når lydsignalet aktiveres ved påfylling (10 ganger hvert sekund), er beholderen full. Henvisning Hvis det oppstår en feil på amalgamutskilleren under intensivdesinfisering, avbrytes hele prosessen. Nedre LED for tasten "HYDROclean" blinker. Trykk på tasten "Intensivdesinfisering" i mer enn 4 sekunder, til du hører et lydsignal og øvre LED for tasten "Intensivdesinfisering" blinker. Displayvisningen skifter til menyen for intensivdesinfisering. Utfør forberedelser til intensivdesinfisering. Se også: Skylleprogram, Side 24
27 Anvisning kort betjening 9 Hygiene 27 Trykk på tasten "Intensivdesinfisering". ð Intensivdesinfiseringen starter og gjennomgår flere trinn. Du kan følge prosessen i displayvisningen. Intensivdesinfiseringen er fullført når "01 Intensivdesinfisering ferdig" vises i displayet. Legg fra deg alle instrumentene og ta av desinfiseringsmodulen. Avbryte intensivdesinfiseringen under ståtiden For at ingen må vente ved apparatet til intensivdesinfiseringen er fullført, kan intensivdesinfiseringen avbrytes i programtrinn 4 (f.eks. siste arbeidsdag før helgen). Programtrinn 4 er ståtiden, hvor mikroorganismer drepes ved hjelp av økt OXYGENAL 6-konsentrasjon. Forutsetning Intensivdesinfiseringen er i programtrinn 4. Et lydsignal aktiveres i 4 sekunder. Slå av apparatet. Når du kobler inn igjen etter 30 minutters ståtid, utføres resten av programtrinnene umiddelbart og automatisk. Hvis apparatet kobles inn igjen før det er gått 30 minutter, avsluttes først ståtiden helt, før de siste trinnene i intensivdesinfiseringsprogrammet utføres. Hoppe over innvirkningsfasen Denne funksjonen brukes når den aktiverte desinfiseringsprosessen allerede har startet og det er strengt nødvendig å bruke behandlingsenheten (f.eks. i nødsituasjoner, ved klinikker osv.). Intensivdesinfiseringen er i trinn 4: Trykk samtidig på tastene "Intensivdesinfisering" og "Hydroclean" og hold dem inne. M T Trykk samtidig på fotpedalen på fotkontrollen. ð Intensivdesinfiseringen kobler til trinn 3.7. ð Den automatiske skylleprosessen starter. 9.4 Preparering sugesystem med sugeslanger Henvisning Rengjør sugeslangene etter hver behandling og desinfiser dem daglig med DEKA SEPTOL-gelé.
28 Anvisning kort betjening 9 Hygiene 28 Bruke DEKASEPTOL-gelé Sug opp et beger kalt vann med hver sugeslange. Trykk ned enkeltvis Dekaseptol for spyttsuger og sugeslange for spraytåke, med montert sugehåndstykke eller doseringsinnretning for hånd. Sug opp DEKASEPTOL-gelé (Mat.-nr ) fra doseringsinnretningen. Sug opp enda et beger kalt vann med hver sugeslange. Til slutt suger du opp enda en dosering Dekaseptol og lar den virke inn. Legg fra deg sugeslangene. 9.5 HYDROclean-funksjon Følgende prosesser aktiveres med HYDROclean-funksjonen: Når de selektive ventilene og sugemaskinen aktiveres, gjennomskylles sugeledningene (fra filterhuset til utskillersystemet) i 150 sekunder med rent vann. Skålskyllingen kobles inn og ut flere ganger. Forutsetning Sugeslangene blir hengende i fraleggingsplassen. Trykk på tasten "HYDROclean". ð HYDROclean-funksjonen er i forberedelsestrinnet. Trykk på tasten "HYDROclean". ð HYDROclean-funksjon starter. HYDROclean-funksjonen er fullført når øvre LED slukker. Med tasten "HYDROclean" kan prosessen avbrytes til enhver tid.
29 Anvisning kort betjening 9 Hygiene Etterfylle Oxygenal Hvis Oxygenal-beholderen er tom, hører du et lydsignal i 10-sekunders takt. Ta av glassfylleren 1 og glasshyllen 2. Fyll på Oxygenal (maks. 1 liter). Henvisning Ikke fyll på i midtre åpning (utløp glass). Avslutt etterfyllingen umiddelbart når du hører lydsignalet i sekundtakt (10 toner). ð Lagerbeholderen er full. Sett på glasshyllen og glassfylleren.
30 Anvisning kort betjening 10 Varselmeldinger Varselmeldinger 10.1 Sikkerhetsutkobling Sikkerhetsutkobling ved pasientstol standard Pos-nr. Aktivert sikkerhetsutkobling LED på assistentenhet LED på instrumentbord 1 Pasientdel svinget over pasientstol 2 Assistentenhet 3 Ryggstøtte 4 Bøyle på fotkontroll 5 Trinnplate 6 Benk For å deaktivere en aktiv sikkerhetsutkobling må du fjerne utløseren fra stolens bevegelsesområde.
31 Anvisning kort betjening 10 Varselmeldinger Ytterligere varselmeldinger Feil Årsak Avhjelp Signalet høres hvert 10. sekund og LED-en "Intensivdesinfisering" (grønn) blinker. Oxygenal-beholderen er tom. Fyll opp Oxygenal-beholderen. Signalet høres ti ganger. Oxygenal-beholderen er overfylt. Ikke fyll Oxygenal-beholderen mer. Du hører en melodi. Amalgamutskilleren CAS1 er 95 % full. Skift ut amalgambeholderen. Amalgamutskilleren CAS1 er defekt. Se også: Bruksanvisning CAS 1 eller henvend deg til servicetekniker. LED-en for tasten "HY Feil på amalgamutskiller. DROclean" (rød) blinker. Henvend deg til tekniker. Ta hensyn til varselmeldingen på amalgamutskilleren. Se også: Bruksanvisning for amalgamutskilleren Se også: 2 Bruksanvisning for amalgamutskilleren Nødutkobling for skålventilen (kun ved montert eksternt avsug) Henvend deg til tekniker.
32 Anvisning kort betjening 11 Service- og feilmeldinger i standby-menyen Service- og feilmeldinger i standby-menyen Hvis det foreligger en statusmelding, vises et utropstegn i standby-menyen på valgtasten "S2" 1. 1 Trykk på valgtasten "S2" 1 for å vise statusmeldinger. Trykk på valgtastene "+" 2 og "-" 1, for å skifte mellom flere statusmeldinger. Trykk på valgtasten "OK" 3 for å forlate visningen av statusmeldinger. Feilmelding i statusvisningen Feil Årsak Avhjelp Visning i displayet: ID 33 En CAN-node er ikke tilstede eller det er feil på intern kommunikasjon. Henvend deg til tekniker. Visning i displayet: ID 64 Vannet er skrudd av. Skru på vannet. Vannverket har stor lekkasje. Feil på vannverket Henvend deg til tekniker. Visning i displayet: ID 65 Skålavsugets sikkerhetsbryter er nådd. Koble inn eksternt avsug. Kontroller skålventilen og rengjør hvis nødvendig. Visning i displayet: ID 66 Feil på amalgamutskiller Utbedre feilen. Se også: 2 Bruksanvisning amalgamutskiller Visning i displayet: ID 67 Oxygenal-beholderen er tom. Fyll opp Oxygenal-beholderen. Se også: 2 Vedlikeholdsanvisning Visning i displayet: ID 68 Krav service Service er nødvendig. Henvend deg til tekniker.
33 Anvisning kort betjening 11 Service- og feilmeldinger i standby-menyen 33 Feil Årsak Avhjelp Visning i displayet: ID 69 Det må utføres en intensivedesinfisering. Utfør intensivdesinfisering. Se også: 2 Vedlikeholdsanvisning Visning i displayet: ID 70 Visning i displayet: ID 72 Dekaseptol tom. Fyll på dekaseptol. Se også: 2 Vedlikeholdsanvisning Dekaseptol-flaske. Sett inn DEKASEPTOL-flaske. Se også: 2 Pleieveiledning Visning i displayet: ID XX Feilen er ikke beskrevet i dette kapittelet. Henvend deg til tekniker. Visning i displayet: CAN fail Intern kommunikasjonsfeil. Slå av og på igjen apparatet, og henvend deg til tekniker hvis nødvendig. Visning i displayet: System State Ingen apparatfunksjon. Henvend deg til tekniker.
34 Anvisning kort betjening 11 Service- og feilmeldinger i standby-menyen 34
35
36 Fk no
Anvisning kort betjening. Primus 1058 Life
Anvisning kort betjening Primus 1058 Life Salg: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tlf. +49 (0) 7351 56-0 Faks +49 (0) 7351 56-1488 Produsent: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400
DetaljerAnvisning kort betjening. ESTETICA E50 Life
Anvisning kort betjening ESTETICA E50 Life Salg: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tlf. +49 (0) 7351 56-0 Faks +49 (0) 7351 56-1488 Produsent: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400
DetaljerAnvisning kort betjening ESTETICA E50
Anvisning kort betjening ESTETICA E50 Salg: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tlf. +49 (0) 7351 56-0 Faks +49 (0) 7351 56-1488 Produsent: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400
DetaljerAnvisning kort betjening. ESTETICA E50 Life
Anvisning kort betjening ESTETICA E50 Life Salg: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tlf. +49 (0) 7351 56-0 Faks +49 (0) 7351 56-1488 Produsent: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400
DetaljerVedlikeholdsanvisning. ESTETICA E50 Life
Vedlikeholdsanvisning ESTETICA E50 Life Salg: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tlf. +49 (0) 7351 56-0 Faks +49 (0) 7351 56-1488 Produsent: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400
DetaljerBRUKSANVISNING EASYSTART TIMER MONTERINGSANVISNING BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON BRUKSANVISNING KORT VEILEDNING
BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON BRUKSANVISNING EASYSTART TIMER NO BRUKSANVISNING KORT VEILEDNING MONTERINGSANVISNING BETJENING FOR EBERSPÄCHER VARMERE A WORLD OF COMFORT VARMEAPPARATER FOR KJØRETØYER
DetaljerBruksanvisning. Primus 1058 Life
Bruksanvisning Primus 1058 Life Produsent: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach www.kavo.com Salg: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tlf. +49 (0) 7351 56-0 Faks +49
DetaljerEC-Styring med "Magelis" berøringsskjerm. 1. Oppstart og initialisering av maskin... 2
Innhold 1. Oppstart og initialisering av maskin... 2 2. Drift av maskinen... 3 2.1 Beskrivelse av hovedmeny...3 2.2 Endre program...4 2.3 Opprette et program - eksempel på programmering av en profil...5
DetaljerINNHOLDSFORTEGNELSE.
INNHOLDSFORTEGNELSE. 1. Beskrivelse av betjeningspanel.... 2 1.1 Funksjoner... 2 1.2 Beskrivelse av funksjoner... 2 1.3 Betjenings funksjons parametere.... 5 1.3.2 Sagblad hastighet....5 1.3.3 Kjølevæske
DetaljerGrunnleggende bruk. Trykk Hvis displayet er tomt, trykk på høyre knapp for å aktivere enheten.
BRUKSANVISNING Grunnleggende bruk Trykk Hvis displayet er tomt, trykk på høyre knapp for å aktivere enheten. Alternativt kan du vri tenningsnøkkelen på/av for å aktivere enheten. OBS Tenningsnøkkelen skal
DetaljerFINGERAVTRYKKSLESER PROGRAMMERING OG INSTALLASJONS MANUAL
FINGERAVTRYKKSLESER PROGRAMMERING OG INSTALLASJONS MANUAL 2009 November INNHOLD Spesifikasjoner Leserens frontpanel Lys- og lydsignaler Leserens bakre panel SF-2000P Display Leser installasjonsprosedyre
DetaljerNORSK Bruksanvisning SCHRÖDER POS400T
NORSK Bruksanvisning SCHRÖDER POS400T Oversikt av styringspanel og programmering. Display visning: ❶ P = stk teller, E = Slutt, F = error nummer, Parameter (a, b, c, o, 1, 2, E, u) ❷ Lengde anslag ❸ Vinkel
DetaljerRomtermostatens brukerveiledning. For brukeren. Romtermostatens brukerveiledning. geotherm VWL 45/1 VWL 65/1 VWL 75/1 VWL 125/1 VWL 155/1
Romtermostatens brukerveiledning For brukeren Romtermostatens brukerveiledning geotherm VWL 451 VWL 651 VWL 751 VWL 1251 VWL 1551 NO INNHOLDSFORTEGNELSE HVORDAN BRUKE APPARATET DITT 1 Bruk av apparatet...2
DetaljerENC - 100. ENKEL AKSE og KLIPPE LENGDE KONTROLLER for PLATESAKSER
ENC - 100 ENKEL AKSE og KLIPPE LENGDE KONTROLLER for PLATESAKSER 1. GENERELLE SPESIFIKASJONER Membran tastatur med lang levetid. Klart og lett lesbart display. Viser hver av de 6 sifrene for aktuell og
DetaljerVERSA. Brukermanual kortversjon
VERSA kortversjon Det tas forbehold om mulige feil i manualen og Noby AS påberoper seg rettigheten til å gjøre endringer på produkt så vel som i manual uten forutgående varsel. Manual nr.: Mversa101 INNHOLDSFORTEGNELSE
DetaljerBRUKSANVISNING EASYSTART SELECT
Bilvarmeapparater Teknisk dokumentasjon NO BRUKSANVISNING EASYSTART SELECT Betjeningselement for Eberspächer kupévarmere EasyStart Select Bedienungsanleitung EasyStart Select Bruksanvisning Kapittel Kapittelbetegnelse
DetaljerWilo-Digital timer. 4 148 573 Ed.01/ 2010-04
Wilo-Digital timer GB Operating Manual FIN Käyttöohje S Bruksanvisning PL Instrukcja obsługi N Bruksanvisning H Kezelési útmutató DK Betjeningsvejledning 4 148 573 Ed.01/ 2010-04 GB S N DK FIN PL H Operating
Detaljerhager Brukermanual Rom-controller Tebis TX 450
hager Brukermanual Rom-controller Tebis TX 450 196 197 Innholdsfortegnelse 1 Innledning 1. Innledning....................199 2. Installasjon...................200 2.1 Tilkobling.........................200
DetaljerBruksanvisning. Relemodul
Bruksanvisning Relemodul 1289 00 Innholdsfortegnelse Apparatbeskrivelse...3 Betjeningselementer og symboler...4 Tilkoblingsklemmer...7 Montering...8 Innstilling av driftsmodus....9 Koble om driftsmodus
DetaljerBruksanvisning ESTETICA E50. Alltid på den sikre siden.
Bruksanvisning ESTETICA E50 Alltid på den sikre siden. Salg: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tlf. +49 (0) 7351 56-0 Faks +49 (0) 7351 56-1488 Produsent: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring
DetaljerBilde 1: Apparatets oppbygning
Persienne-styretast Best.nr. : 2328.. Persienne-styretast med sensoranalyse Best.nr. : 0820.. Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres
DetaljerBRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE BETJENING FOR EBERSPÄCHER VARMERE A WORLD OF COMFORT BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON MONTERINGSANVISNING
BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE NO BRUKSANVISNING MONTERINGSANVISNING BETJENING FOR EBERSPÄCHER VARMERE A WORLD OF COMFORT 2 VARMEAPPARATER FOR KJØRETØYER TEKNISK
DetaljerPass på at du har alle delene nedenfor. PhotoPC 650 -kamera. reim. fire AA alkaliske batterier
EPSON R Kom i gang Pakk ut Pass på at du har alle delene nedenfor. programvare (mediatype og mengde varierer fra sted til sted). -kamera reim Mac adapterkabel videokabel Norsk CompactFlash -kort (8 MB)
DetaljerT80_a_BA.book Seite 1 Donnerstag, 22. April :01 16 Telestart T80
Telestart T80 D Deutsch 1 Dansk 61 DK GB English 11 Svenska 71 S F Français 21 Norsk 81 N I Italiano 31 Suomi 91 FIN ES Español 41 Polski 101 PL NL Nederlands 51 Русский 111 RU Bruks- og vedlikeholdsveiledning
DetaljerMonterings- og bruksanvisning. Utenpåliggende ringeklokke 1200..
Monterings- og bruksanvisning Utenpåliggende ringeklokke 1200.. Apparatbeskrivelse Utenpåliggende klokke er en ferdiglaget enhet og tilhører Gira porttelefonssystem. Den brukes for ekstra signalisering
DetaljerBESKRIVELSE AV BETJENINGSENHETEN (Tastatur med segmenter)
BESKRIVELSE AV BETJENINGSENHETEN (Tastatur med segmenter) For at bruken av JA-100 systemet skal være så enkel som mulig kan man velge blant flere typer av betjeningsenheter. Betjening (tilkobling, frakobling
DetaljerBRUKERMANUAL. App for Beha smartovn
BRUKERMANUAL App for Beha smartovn OVNEN SKAL IKKE VÆRE TILKOBLET STRØM. APPEN GIR BESKJED OM NÅR OVNEN SKAL TILKOBLES. Bruk ovnen som smartovn ved hjelp av app-styring Last ned appen «SmartHeather Beha»
DetaljerBruksanvisning. Komponenter
Bruksanvisning STABILA REC-0 Line er en mottaker med enkel betjening for rask registrering av laserlinjer. Mottakeren REC-0 Line kan kun motta pulsmodulerte laserstråler fra STABILA linjelasere. Mottakeren
DetaljerBake og konveksjonsovn manual
Norsk brukermanual Bake og konveksjonsovn manual For å få bedre forståelse er det anbefalt å studere kontrollpanelet på side 2. 1. Karakteristikk av RETIGO utstyr Retigo ovnen brukes til baking av forskjellige
Detaljer1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Persiennestyringssystem. Elektronisk persiennestyring easy Best.-nr. : 0841..
Best.-nr. : 0841.. Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle
DetaljerBruksanvisning MULTIflex coupling 465 RN - REF 0.553.1600 MULTIflex LUX coup ling 465 LRN - REF 0.553.1550
Bruksanvisning MULTIflex coupling 465 RN - REF 0.553.1600 MULTIflex LUX coup ling 465 LRN - REF 0.553.1550 Salg: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tlf. +49 7351 56-0 Faks +49 7351 56-1488
Detaljer1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Senterplate for persienne styring med timer standard Art.-nr. :.. 5232 ST..
Art.-nr. :.. 5232 ST.. Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle
DetaljerBRUKSANVISNING EASYSTART SELECT BETJENING FOR EBERSPÄCHER VARMERE A WORLD OF COMFORT BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON MONTERINGSANVISNING
BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON BRUKSANVISNING EASYSTART SELECT NO BRUKSANVISNING MONTERINGSANVISNING BETJENING FOR EBERSPÄCHER VARMERE A WORLD OF COMFORT 2 VARMEAPPARATER FOR KJØRETØYER TEKNISK
DetaljerKaVo Primus Pålitelighet som begeistrer.
Pålitelighet som begeistrer. Bestselgeren KaVo Primus 1058. Pålitelighet for generasjoner. Du vet hva du vil. Det riktige behandlingskonseptet. Pålitelighet som er testet i praksis i mange år med stor
DetaljerBruksanvisning. Styreboks DX2 Rem550
Bruksanvisning Styreboks DX2 Rem550 Innledning DX2 DX2 er den første i en ny generasjon joysticker til styring av elektriske rullestoler. Ved hjelp av den store LCD-fargeskjermen og den logiske ikonoppbygde
DetaljerMP.com Isvannsaggregat
MP.com Isvannsaggregat Kort brukerveiledning Mikroprosessor styringssystem for RC EASY/COLDPACK med nytt display Beskrivelse av regulatoren De forskjellige reguleringsfunksjoner er beskrevet nedenfor,
DetaljerP. Meidell AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0975 OSLO
Service informasjon Dersom det skulle oppstå tekniske problemer eller behov for bestilling av reservedeler, vennligst ta kontakt med: P. Meidell AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0975 OSLO Tlf : 22 20 20 25 Faks
DetaljerHurtigveiledning for «PLEXTALK Linio Pocket» online spiller
Hurtigveiledning for «PLEXTALK Linio Pocket» online spiller 1 Innstilling av PLEXTALK Linio Pocket 1. Vend Linio Pocket. Sjekk at for at toppen av spilleren er opp evt fra deg hvis du holder den vannrett.
DetaljerHyundai Artful fjernkontroll
Hyundai Artful fjernkontroll Bemerk: dette er en universell fjernkontroll som kan brukes av flere enheter. Den har derfor noen knapper som ikke vil være aktive for ditt apparat. Disse funksjonsknappene
DetaljerHurtigveiledning for «PLEXTALK Pocket» online spiller
Hurtigveiledning for «PLEXTALK Pocket» online spiller 1 Innstilling av PLEXTALK Pocket 1. Vend PLEXTALK Pocket. Sjekk at for at toppen av spilleren er opp evt fra deg hvis du holder den vannrett. Trykk
DetaljerBruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3
Bruksanvisning for Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3 Innhold Sikkerhetsråd... 3 Bruksområde... 3 Regler og forskrifter... 3 CE-merke/klassifisering... 3 Garanti... 3 Hvis det oppstår skade ved levering...
DetaljerMonterings- og bruksanvisning. Utenpåliggende svarapparat handsfri
Monterings- og bruksanvisning Utenpåliggende svarapparat handsfri 1250.. Apparatbeskrivelse Utenpåliggende svarapparat handsfri er en ferdiglaget enhet og tilhører Gira porttelefonssystem. 4 5 6 3 2 1
DetaljerEasyStart R+ Bruksanvisning. Komfort-fjernkontroll med integrert tidsur for kupévarmeapparater og mer.
EasyStart R+ Bruksanvisning. Komfort-fjernkontroll med integrert tidsur for kupévarmeapparater og mer. Innhold Innledning Les igjennom først... 3 Sikkerhet... 3 LoSvbestemte forskrifter... 3 Bruk... 3
DetaljerOlimpia Splendid Bi2 BRUKERVEILEDNING. Oslo/Sandvika Tel: 67 52 21 21 Tel: 55 95 06 00 Tel: 69 20 54 90 www.sgp.no
Forenklet versjon av installasjons- og bruksanvisningen som finnes på SGP Varmeteknikk AS side hjemmesider www.sgp.no BRUKERVEILEDNING Olimpia Splendid Bi2 Oslo/Sandvika Tel: 67 52 21 21 Bergen Tel: 55
DetaljerBRUKERMANUAL Inverterstyrt luft - Vann varmepumpe når driftsikkerhet og energisparing teller
BRUKERMANUAL Inverterstyrt luft - Vann varmepumpe når driftsikkerhet og energisparing teller Brukermanual Polar Comfort Multisystem er et luft/vann varmepumpesystem som dekker ditt behov for oppvarming
DetaljerRoth Touchline Brukerveiledning
Roth Touchline Brukerveiledning Living full of energy 1/8 30 V TB 30V 30V Touchline, hurtigveiledning Et Roth Touchline gulvvarmesystem består av 1-3 kontrolleneheter og et antall romtermostater. Kontrollenheten
DetaljerBrukerveiledning. Koblingsur. Art.nr RevB NO
Brukerveiledning Koblingsur Art.nr 320061 RevB NO Innhold Hva er et koblingsur... 3 Programmering... 3 Dato og klokkeslett... 4 Innkoblingstid og utkoblingstid... 4 Kontroll av innlagte program... 5 Slette
DetaljerBrukermanual. Romcontroller komfort Tebis TX460
Brukermanual Romcontroller komfort Tebis TX460 N 253 Innholdsfortegnelse 1 Presentasjon 1. Presentasjon........................ 255 2. Installasjon.......................... 256 2.1 Tilkobling..........................
DetaljerBruksanvisning FUTURA PÅ DAGE
Bruksanvisning FUTURA PÅ DAGE FUTURA # 440010 FUTURA # 440011 + # 418071 N Montering av styringsenheten. Ledningen til styringsenheten tilkobles kontakten under det lille lokket. Den tykke delen av ledningen
DetaljerInstabus tidsbrytermodul 2-kanal Bruksanvisning
N Instabus tidsbrytermodul 2-kanal Bruksanvisning 1 Sentral styring av lys og apparater Med Instabus tidsbrytermodul 2-kanal får du en fleksibel styring av flere lamper eller apparater. Bare med en eneste
DetaljerUkestidsbryter, 2-kanals Bruksanvisning
Bestillingsnr.: 1073 00 1 Programmere/spørre 2 Stille inn aktuelt klokkeslett 3 Stille inn ukedag 4 Visning av ukedag (1 = ma, 2 = ti.. 7 = sø) 5 Markør t for visning av ukedag 6 Visning av timer 7 Display
DetaljerA B D E F G H I L M N O Q R. Hurtigveiledning. Før apparatet tas i bruk må du lese bruksanvisningen nøye.
Produktblad Hurtigveiledning Før apparatet tas i bruk må du lese bruksanvisningen nøye. A B D E F G H I L M N O C P Q R Kjøleseksjon A. Betjeningspanel B. Vifte med bakterie- og luktfilter (avhengig av
DetaljerBruksanvisning For SONICflex endo clean - REF 1.006.2045, endo clean A - REF 1.007.1142. Alltid på den sikre siden.
Bruksanvisning For SONICflex endo clean - REF 1.006.2045, endo clean A - REF 1.007.1142 Alltid på den sikre siden. Salg: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tlf. +49 7351 56-0 Faks +49 7351
DetaljerDitt ekstra minne HVA BRUKES TIL?
Ditt ekstra minne Du har nettopp kjøpt den talende hjelpen for din hukommelse. For fullstendig tilfredshet med apparatet, vennligst les nøye gjennom denne bruksanvisningen. HVA BRUKES TIL? MEM-X er det
DetaljerBruker- og vedlikeholdsveiledning
Readable bladvender Bruker- og vedlikeholdsveiledning INNHOLDSFORTEGNELSE Readable bladvender... 1 1. Deler til Readable... 2 2. Hvordan sette inn en bok... 4 3. Å arbeide med Readable... 8 3.1. Manuell
DetaljerCasall X600 ELLIPSEMASKIN 93003
Casall X600 ELLIPSEMASKIN 93003 Sikkerhetsinstruksjoner Hvis du føler smerter i brystet, blir svimmel eller kortpustet, må du avbryte treningen og kontakte lege. Ikke dra pedalarmene rundt med hendene.
DetaljerVersjon: 1.0. Brukerhåndbok DAB+/FM Radio
Versjon: 1.0 Brukerhåndbok DAB+/FM Radio Produktoversikt 1. Standby/Modus Trykk på skifte mellom FM og DAB-modus på arbeidsmodus, trykk og hold nede for å gå inn i standby-modus. 2. Skanne Trykk for å
DetaljerDato oppdatert: DISPENSER
Dato oppdatert: 18.11.2014 DISPENSER Innholdsfortegnelse: 1. INTRODUKSJON..................2 2. FESTE AV DISPENSER............... 2 3. STRØMTILFØRSEL.................2 4. SETTE PÅ ETIKETT RULL..............2
DetaljerKOMFORTGUIDE FOR EBERSPÄCHER PARKERINGSVARMER
KOMFORTGUIDE FOR EBERSPÄCHER PARKERINGSVARMER A WORLD OF COMFORT PARKERINGSVARMER ENKEL OG BEHAGELIG Takk for at du valgte en parkeringsvarmer fra Eberspächer Denne veiledningen beskriver hvordan du enkelt
DetaljerTastesensoren 2 plus Bruksanvisning
dobbel 3-dobbel (1+2) 6-dobbel (2+4) Art. Nr.: 2052 xx Art. Nr.: 2053 xx Art. Nr.: 2056 xx Innhold 1. Funksjon 2. Displayvindu 3. Konfigurasjon 4. Sperring av funksjoner 5. Romtemperaturregulator 5.1 Driftsmodi
Detaljer196 / 196 M Innholdsfortegnelse
Bruksanvisning Innholdsfortegnelse Kapittel Side 1. Tiltenkt bruk 3 2. Sikkerhetsinformasjon 3 3. Apparatelementer 4 4. Displayelementer 5 5. Bruk 6 5.1 Sette i / bytte batterier 6 5.2 Slå på apparatet
DetaljerBilde 1: Tidsbryter med alle segmenter
Elektronisk tidsur Easy Best.-nr. : 1175.. Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke
DetaljerEasyStart T Bruksanvisning. Komfort-tidsur med mulighet for 7 dagers forhåndsinnstilling.
EasyStart T Bruksanvisning. Komfort-tidsur med mulighet for 7 dagers forhåndsinnstilling. Innhold Innledning Les igjennom først... 3 Sikkerhet... 3 Generelt... 3 Bruk... 3 Oversikt Tidsur... 4 Displayvisninger...
DetaljerKoble opp husholdningsapparatet til fremtiden. Kom i gang
Koble opp husholdningsapparatet til fremtiden. Kom i gang I husholdningen din begynner fremtiden nå! Flott at du bruker Home onnect * Gratulerer med et fremtidsrettet husholdningsapparat! et vil allerede
DetaljerBruksanvisning. TFT-fargedisplay
Bruksanvisning TFT-fargedisplay 1286.. Apparatbeskrivelse TFT-fargedisplay tilhører Gira porttelefonssystem og brukes for å utvide svarapparatet. Menu 2 Det høyoppløslige aktive 1,8-tommers TFT-fargedisplayet
DetaljerDRIFTSHÅNDBOK. Romtermostat EKRTWA
DRIFTSHÅNDBOK 1 1 2 3 1 2 4 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 11 12 13 14 9 10 15 16 17 18 19 20 21 22 23 2 Den engelske teksten inneholder originalinstruksjonene. Andre språk er oversettelser av originalinstruksjonene.
DetaljerXcam våpenkamera manual
2010 Xcam våpenkamera manual Trond Bartnes Big 5 AS, Steinkjer 06.05.2010 Innholdsfortegnelse Kapitel 1 - Beskrivelse av kameraet... 3 Kapitel 2 - Klargjøring av kameraet for bruk... 6 2.1 - Installering
DetaljerHurtigveiledning. Før apparatet tas i bruk må du lese bruksanvisningen nøye.
Produktblad Hurtigveiledning Før apparatet tas i bruk må du lese bruksanvisningen nøye. Kjøleseksjon A. Vifte med bakterie- og luktfilter (avhengig av modell) B. Lampe eller LED-lys (avhengig av modell)
DetaljerDisplay. Taster. Brukerveiledning, kortversjon IP 110 (ver 8 & 9)
Display Symbol Beskrivelse Høyttaler aktiv Handsfree mikrofon aktiv Blinker ved mikrofon av Viderekobling aktiv Telefonen er låst Håndsett aktiv (løftet) Ringelyd slått av Ikke forstyrr aktivert Ikke kontakt
DetaljerVideomatic VEO. Bruker- og vedlikeholdsveiledning. Videomatic VEO. Videomatic VEO HMS art. nr.: Best. nr.:
Videomatic VEO Bruker- og vedlikeholdsveiledning Videomatic VEO Videomatic VEO HMS art. nr.: Best. nr.: 1 Innhold Videomatic VEO... 1 Generelt... 3 Medisinsk klassifisering... 3 Levetid... 3 Installasjon...
DetaljerDisplay og knapper 3-4. Flammesymbol 5 Batterier 5 Synkronisering 6 Tid og dato 6. Manuell styring 7-10 Tidsplan 11
RF Fjernkontroll 1 Innhold Display og knapper 3-4 Innstillinger 5 Flammesymbol 5 Batterier 5 Synkronisering 6 Tid og dato 6 Funksjoner 7-10 Manuell styring 7-10 Tidsplan 11 Brukermeny 13 Manuell eller
DetaljerDenne informasjonen erstatter følgende avsnitt/kapittel i Brukerveiledning Balder:
Balder med x:panda Vedlegg til Brukerveiledning Balder Denne informasjonen erstatter følgende avsnitt/kapittel i Brukerveiledning Balder: 3.2.1 Joystick 3.2.2 Kjøreprogrammer 3.2.4 Ledsagerstyring 5.1
DetaljerBrukermanual TS 1000. Versjon 5.05. Oktober 2012
Brukermanual TS 1000 Versjon 5.05 Oktober 2012 Innhold 1. Daglig bruk av programmet... 3 Logg inn i programmet... 3 Legg inn ny kortbruker... 4 Slette kortbruker... 6 Slette kortbrukergruppe... 7 Endring
DetaljerForenklet brukermanual på norsk. Rev. 11/2013
Forenklet brukermanual på norsk Rev. 11/2013 KERN CPB TELLEVEKT 1. Generelt Dette er en forenklet bruksanvisning for primært bruk. For mer inngående informasjon og teknisk spesifikasjon henvises det til
Detaljer40 Bruksanvisning AM
40 Bruksanvisning AM Cardio 40 1 2 3 1 Lys / Strømbryter ( / ) Trykk og hold for å slå enheten av eller på. Trykk for å slå på bakgrunnsbelysningen. 2 Tilbake ( ) Trykk for å gå tilbake til den forrige
DetaljerBlindShell bruksanvisning
Dato: 1.6.2015 BlindShell bruksanvisning BlindShell er en smarttelefon for blinde og svaksynte brukere. Enheten betjenes med enkle bevegelseskommandoer, talemeldinger leses opp ved hjelp av kunstig tale
DetaljerVeiledning for aktivering av. Mobil Bredbåndstelefoni
Veiledning for aktivering av Mobil Bredbåndstelefoni Veiledning for aktivering av Mobil Bredbåndstelefoni For at Telio Mobil Bredbåndstelefoni skal fungere på din mobiltelefon må en klient (@irtelio) lastes
Detaljerwww.prosecas.no Buskerud / Vestfold Telemark
www.prosecas.no Betjeningsveiledning for NEPTOLUX Adresserbart Nødlyssystem Betj veiledning Neptolux ver 1 Hedmark / Oppland Rogaland Hordaland Sogn og Fjordane Buskerud / Vestfold Telemark Oslo / Akershus
DetaljerCry-Ac Tracker BRUKSANVISNING. www.brymill.com. Side 1 av 6. Januar 2010
Cry-Ac Tracker BRUKSANVISNING www.brymill.com Januar 2010 Side 1 av 6 Avsnitt 1 - Innholdsfortegnelse Avsnitt Tittel Side 1 Innholdsfortegnelse 2 2 Hurtigveiledning for Cry-Ac Tracker 3 3 Indikasjoner
DetaljerCSP-204 CSP-208 CSP-104 CSP-108
Brannalarmsentraler CSP-204 CSP-208 CSP-104 CSP-108 Brukermanual Firmware versjon 1.00 csp-x_o_en 05/13 Noby AS Cecilie Thoresensvei 5 1101 Oslo tlf. 23 03 13 90 support@noby.no www.noby.no SATEL sp. z
Detaljermedemagruppen P9-0290-Q ver. 1.0.2 - Oktober 2011 Bruksanvisning Joystick DX2
medemagruppen P9-0290-Q ver. 1.0.2 - Oktober 2011 NO Bruksanvisning Joystick DX2 Medema Norge AS Stamveien 6 Postboks 133 1483 Skytta Telefon: 67 06 49 00 Faks: 67 06 49 90 Quick guide P9-0290-Q 2 av 16
DetaljerVarslingshjelpemidler. S1043BC Companion mini med personsøker. Bruks- og Monteringsanvisning
Varslingshjelpemidler S1043BC Companion mini med personsøker Bruks- og Monteringsanvisning Gjerstadveien 398, Brokelandsheia, 4993 Sundebru, Tlf + 47 37119950 E-mail: post@picomed.no Foretaksnummer 962
DetaljerBruksanvisning for GDC 450
Bruksanvisning for GDC 450 1 Innholdsfortegnelse Introduksjon Side - Apparatbeskrivelse 3-4 - Aktive displayknapper 4 - Beskrivelse av funksjonsknapper 5 - Symboler og meldinger i displayet 6 - Hovedmenyer
DetaljerONTOUR DE LUXE DE LUXE EDITION EXCELLENT PRESTIGE PREMIUM LANDHAUS. Vedlegg til bruksanvisning for caravan MyHobby-app
ONTOUR DE LUXE DE LUXE EDITION EXCELLENT PRESTIGE PREMIUM LANDHAUS Vedlegg til bruksanvisning for caravan 2017 N Informasjon om: - HobbyConnect - MyHobby-app HobbyConnect* HobbyConnect gjør det mulig å
DetaljerBrukermanual MB styrepanel til Sabiana SkyStar
Brukermanual MB styrepanel til Sabiana SkyStar MB 25.06.2013 Innhold Sikkerhet... side 2 Oversikt MB styrepanel... Side 3 Av / På... Side 3 Justering av temperatur... Side 4 Velge driftsmodus (kjøling
DetaljerHumanware. Trekker Breeze versjon 2.0.0.
Humanware Trekker Breeze versjon 2.0.0. Humanware er stolte av å kunne introdusere versjon 2.0 av Trekker Breeze talende GPS. Denne oppgraderingen er gratis for alle Trekker Breeze brukere. Programmet
DetaljerSIKKERHETSINSTRUKSJONER
2 VIKTIG! Før arbeidet starter bør du lese denne bruksanvisningen nøye, og sørge for at alle instruksjoner som finnes der blir forstått og fulgt. - Termostaten bør monteres, drives og vedlikeholdes av
DetaljerSkifte rekvisita. Skifte rekvisitadeler 1. Skrive ut. Bruke farger. Papirhåndtering. Vedlikeholdssett. Problemløsing. Administrasjon.
Skifte rekvisita Skifte rekvisitadeler 1 Hvis du vil vite hvordan du skal skifte en enkelt rekvisitakomponent, kan du klikke på overskriftene nedenfor: Tonerkassetter Fotofremkallingskassett Oljeflaske
DetaljerELEKTRISK TREDEMØLLE PD111 BRUKSANVISNING
ELEKTRISK TREDEMØLLE PD111 BRUKSANVISNING Vennligst sørg for å lese denne bruksanvisningen grundig før bruk, og ta godt vare på bruksanvisningen. 8 Kontrollpanel Skann Hastighet Tid Distanse Kalorier På/Av
DetaljerBruksanvisning. Komponenter
N Bruksanvisning STABILA REC-300 Digital er en mottaker med enkel betjening for rask registrering av roterende laserlinjer. Med mottakeren REC-300 Digital kan laserstråler fra rotasjonslasere mottas selv
DetaljerGjelder for produkter med serienummer f.o.m Installasjon- og Brukerveiledning. VERN Komfyrvakt Sensor. El.nr.:
Gjelder for produkter med serienummer f.o.m 1601-00001 Installasjon- og Brukerveiledning VERN Komfyrvakt Sensor El.nr.: 6251630 Enkel trygghet 1 BRUKERINFORMASJON VERN komfyrvakt sensor er et sikkerhetsprodukt
DetaljerBRUKERVEILEDNING. Fjernkontroll BRC315D7
BRUKERVEILEDNING 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 Brukerveiledning TAKK FOR AT DU HAR KJØPT DENNE KONTROLLEN. LES BRUKER- VEILEDNINGEN GRUNDIG FØR DU BRUKER INSTALLASJONEN.
DetaljerPROGRAMMERINGSMANUAL 4600 CAN/PLIP med 4627 sentral
PROGRAMMERINGSMANUAL CAN/PLIP med 4627 sentral 7.1 - PROGRAMMERE FUNKSJONER, COBRA FJERNKONTROLLER OG DRIVER CARDS NB! (Kun for PLIP applikasjoner og like etter tilkobling til strømforsyning eller når
Detaljersomething new in the air E4T643
something new in the air E4T643 E4T643 4.1 Smart touch elektronisk panel med modulering ved faste hastigheter Denne kontrollen regulerer romtemperaturen helt uten eksterne givere, i fire viftehastigheter
DetaljerGenotropin Generell informasjon om veksthormon
Bruksanvisning Genotropin Generell informasjon om veksthormon Veksthormon er et protein, helt identisk med det kroppen selv produserer. Et protein kan ikke gis i tablettform og må derfor injiseres. Før
Detaljer5. TEGNFORKLARING FOR DE NESTE SKISSENE: : HOLD KNAPPEN INNE -------------------: SLIPP KNAPPEN. 6. Samme som engelsk versjon.
1. Viktig: a) For å unngå å miste noen av de lagrede data vær vennlig å ikke press på noen av knappene mens du bytter batteri. b) Før første gangs bruk vær vennlig å resette alle kommandoer. Dette gjøres
DetaljerBruke kontrollpanelet
Dette kapitlet inneholder informasjon om kontrollpanelet, endring av skriverinnstillinger og menyene på kontrollpanelet. 1 Du kan endre de fleste skriverinnstillingene fra programvaren eller skriverdriveren.
DetaljerFunk bussystem Funk håndsender Komfort. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Best.nr. : 0527 00.
Best.nr. : 0527 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre til
DetaljerDisplay og knapper 3-4. Flammesymbol 5 Batterier 5 Synkronisering 6 Tid og dato 6. Manuell styring 7-10 Tidsplan 11
RF Fjernkontroll 1 Innhold Display og knapper 3-4 Innstillinger 5 Flammesymbol 5 Batterier 5 Synkronisering 6 Tid og dato 6 Funksjoner 7-10 Manuell styring 7-10 Tidsplan 11 Brukermeny 13 Manuell eller
DetaljerBRUKERMANUAL. easyweather pc software
BRUKERMANUAL easyweather pc software 1.0 generell informasjon BRUKERMANUAL FOR EASYWEATHER PC-PROGRAMVARE 4.0 grunnleggende innstillinger for easyweather-programvare Når EASYWEATHER.EXE-programmet er startet,
Detaljer