Anvisning kort betjening. Primus 1058 Life

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Anvisning kort betjening. Primus 1058 Life"

Transkript

1 Anvisning kort betjening Primus 1058 Life

2 Salg: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D Biberach Tlf. +49 (0) Faks +49 (0) Produsent: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D Biberach

3 Innholdsfortegnelse 3 Innholdsfortegnelse 1 Betjeningselementer Instrumentbord TM/C-bord Instrumentbord S-bord Assistentenhet Tastgrupper Fotkontroll Bevege pasientstolen Posisjonere pasientstolen manuelt Posisjonere pasientstolen via fotkontrollen Posisjonere pasientstolen automatisk Brukermeny Starte og avslutte brukermenyen Velg og still inn alternativ Skifte mellom nivåer og valg av lege Stille inn timer Hente frem timertiden Stille inn timertid Stille inn instrumenter Stille inn funksjoner Turbin INTRA LUX-motor KL 703 LED og COMFORTdrive PiezoLED Flerfunksjonssprøyte Betjene instrumentene Betjene behandlingslampen KaVoLUX 540 LED (tillegg) Betjene CONEXIOcom (tillegg) Betjene pasientkommunikasjons-meny med fotkontroll Hygiene Glassfylling og skålskylling Skylleprogram Intensivdesinfisering Preparering sugesystem med sugeslanger HYDROclean-funksjon Etterfylle Oxygenal Varselmeldinger Sikkerhetsutkobling Ytterligere varselmeldinger Service- og feilmeldinger i standby-menyen... 35

4 Anvisning kort betjening 1 Betjeningselementer 4 1 Betjeningselementer FORSIKTIG Den korte bruksanvisningen inneholder kun vesentlige betjeningsfunksjoner. Den erstatter ikke produktets bruks- og vedlikeholdsanvisning. Denne inneholder alle informasjoner og sikkerhetsanvisninger, for forskriftsmessig bruk og sikker drift av produktet som brukeren må følge! Brukeren må forvisse seg om apparatets funksjonssikkerhet og forskriftsmessig tilstand før hver bruk. 1.1 Instrumentbord TM/C-bord Instrumentbord TM/C-bord A Tastgruppe Pasientstol B Tastgruppe Menyvalg (MEMOspeed tillegg) C Tastgruppe Hygiene D Tastgruppe Timer E Tastgruppe Instrumenter F Tastgruppe Belysning

5 Anvisning kort betjening 1 Betjeningselementer Instrumentbord S-bord Instrumentbord S-bord A Tastgruppe Menyvalg (MEMOspeed tillegg) B Tastgruppe Timer C Tastgruppe Instrumenter D Tastgruppe Pasientstol E Tastgruppe Belysning F Tastgruppe Hygiene 1.3 Assistentenhet A Tastgruppe Hygiene B Tastgruppe Belysning C Tastgruppe Timer D Tastgruppe Pasientstol Henvisning Aktiver behandlingslampen KaVoLUX 540 LED med knappen tasten "Behandlingslampe" på LED på assistentenheten. Først nå kan behandlingslampen betjenes via sensoren og kontrollpanelet til behandlingslampen.

6 Anvisning kort betjening 1 Betjeningselementer Tastgrupper Tastgruppe Pasientstol Tastene på assistentenheten er tilordnet to funksjoner og er dobbelt beskrevet. Tast assistentenhet Tast instrumentbord Betegnelse Tast "Stol opp" Tast "AP 0" (automatikkposisjon 0) Tast "Stol ned" Tast "SP" (skylleposisjon) Tast "LP" (siste posisjon) Tast "AP" (aktivere automatikkposisjon) Tast "Ryggstøtte ned" Tast "AP 1" (automatikkposisjon 1) Tast "Ryggstøtte opp" Tast "AP 2" (automatikkposisjon 2) Tast "Kollapsposisjon" Tastgruppe Belysning Tast Betegnelse Betjeningselement Tast "Behandlingslampe" Assistentenhet Tast "Røntgenbildemonitor" Instrumentbord Tastgruppe Hygiene Tast Betegnelse Betjeningselement Tast "Glassfyller" Instrumentbord og assistentenhet

7 Anvisning kort betjening 1 Betjeningselementer 7 Tast Betegnelse Betjeningselement Tast "Skålskylling" Instrumentbord og assistentenhet Tast "Intensivdesinfisering" Assistentenhet (tillegg) Tast "HYDROclean" Assistentenhet Tastgruppe Instrumenter/Timer Tast Betegnelse Betjeningselement Tast "Spray-forvalg" Instrumentbord Tast "Motorrotasjonsretning" Instrumentbord Tast "Timer" Instrumentbord og assistentenhet Tastgruppe Meny Standby-meny med MEMOspeed Standby-meny uten MEMOspeed 1 Valgtaster for menyfunksjoner 2 Displayvisning

8 Anvisning kort betjening 1 Betjeningselementer Fotkontroll Pos. Betegnelse Funksjon når instrument er lagt ned 1 Fottast "Spray-forvalg/AP" Kjører pasientstolen i automatikkposisjon. Funksjon når instrument er fjernet Stiller inn spray-forvalget. 2 Bøylebryter Slår på sikkerhetsutkobling. Kobler om fottaster på funksjonen "Stolbevegelse". 3 Fottast "Blåseluft/AP" Kjører pasientstolen i automatikkposisjon. 4 Krysstast "Venstrerotasjon motor" Endrer pasientstolens posisjon. 5 Fotpedal "Instrumenter" Oppretter et video/pausebilde ved installert CONEXIOcom. Krysstast "Stolposisjon" Stiller inn forvalget av blåseluft (Chipblower). Velger motorrotasjonsretning (for INTRA LUX motor KL 701/703 eller COMFORTdrive 200XD). Starter motoren og regulerer turtall/intensitet for instrumentene. 1 Stol oppover 2 Ryggstøtte oppover 3 Stol nedover 4 Ryggstøtte nedover

9 Anvisning kort betjening 2 Bevege pasientstolen 9 2 Bevege pasientstolen 2.1 Posisjonere pasientstolen manuelt Tast Instrumentbord Tast Assistentenhet Funksjon Stolen kjører opp. Stolen kjører ned. Ryggstøtten kjører opp. Ryggstøtten kjører ned. 2.2 Posisjonere pasientstolen via fotkontrollen Se også: 2 Krysstast "Stolposisjon", Side Fotkontroll, Side Posisjonere pasientstolen automatisk Hente frem automatikkposisjon med instrumentbordet Trykk kort på ønsket tast. ð Stolen kjører til lagret stolposisjon automatisk. ð Når den lagrede stolposisjonen er nådd, lyser LED-en til tasten. Lagre automatikkposisjon med instrumentbord Sett stolen i ønsket stolposisjon. For å lagre stolposisjonen, trykk på tast "AP 0", "AP 1", "AP 2", "SP" eller "kollapsposisjon", til du hører et signal. ð LED lyser på tasten du trykket. Stolposisjonen er lagret.

10 Anvisning kort betjening 2 Bevege pasientstolen 10 Hente frem automatikkposisjon med assistentenheten Trykk kort på tasten "AP". ð LED-ene på tastene "AP 0", "AP 1", "AP 2", "SP" og "LP" blinker i ca. fire sekunder. I løpet av disse fire sekundene trykker du kort på tasten "AP 0", "AP 1", "AP 2", "SP" eller "LP". ð Stolen kjører i valgt automatikkposisjon. Lagre automatikkposisjon med assistentenheten Sett stolen i ønsket stolposisjon. Trykk kort på tasten "AP". ð LED-ene på tastene "AP 0", "AP 1", "AP 2", "SP" og "LP" blinker i ca. fire sekunder. I løpet av disse fire sekundene trykker du på "AP 0", "AP 1", "AP 2", eller "SP", til du hører et lydsignal. ð LED lyser på tasten du trykket. Stolposisjonen er lagret. Hente frem automatikkposisjon med fotkontrollen Trykk på fottasten "SP". eller Trykk på fottasten "LP". ð Stolen kjører i valgt automatikkposisjon. Lagre automatikkposisjon med fotkontrollen Hold fotpedalen og fottasten "SP" inne og trykk samtidig på ønsket tast for automatikkposisjon ("AP 0", "AP1", "AP2" eller "SP") på instrumentbordet eller assistentenheten, til du hører et lydsignal. ð Automatikkposisjonen er lagret på fottasten. eller Hold fotpedalen og fottasten "LP" inne og trykk samtidig på ønsket tast for automatikkposisjon ("AP 0", "AP1", "AP2" eller "SP") på instrumentbordet eller assistentenheten, til du hører et lydsignal. ð Automatikkposisjonen er lagret på fottasten.

11 Anvisning kort betjening 3 Brukermeny 11 3 Brukermeny Følgende alternativer kan hentes frem i brukermenyen: Alternativ Funksjon Beskrivelse 1 Fastprogram Vise aktuell fastprogramversjon. 2 Klokkeslett Stille inn klokkeslett. 3 Dato Stille inn dato. 4 Visningsmodus klokke Stille inn visningsmodus for klokkeslett: Kun klokkeslett Klokkeslett uten sekunder 5 Språk Stille inn menyspråk: Tysk English Italiano Français 6 LCD Stille inn kontrast for LCD-Displayet. 7 Lisenser Visning av frigitte lisenser 3.1 Starte og avslutte brukermenyen Trykk på tasten for "Videre" (S4) for å skifte til brukermenyen. ð Alternativ 1 "Fastvare" vises.

12 Anvisning kort betjening 3 Brukermeny 12 Trykk på tasten "Lagre" (S1) for å forlate brukermenyen. ð De endrede innstillingene lagres. 3.2 Velg og still inn alternativ Trykk på tastene for "Redusere verdi" eller "Øke verdi" for å velge ønsket parameter eller verdi. Se også: 2 Bruksanvisning Primus 1058 Life

13 Anvisning kort betjening 4 Skifte mellom nivåer og valg av lege 13 4 Skifte mellom nivåer og valg av lege Standby-meny Apparatet starter i standby-menyen. Kun med MEMOspeed-lisens: Når instrument-menyen og pasientkommunikasjons-menyen avsluttes veksler apparatet automatisk til standby-menyen. Standby-meny med MEMOspeed Standby-meny uten MEMOspeed 1 Valgtaster for menyfunksjoner 2 Displayvisning Skifte mellom nivåer Kun med MEMOspeed-lisens: I grunntilstanden er skifting av nivåer deaktivert. Symbolet for skifting av nivå viser aktuell tannlege. Henvisning Hvis skifting av nivå er deaktivert, virker apparatet som for nivå E. For å kunne skifte nivå, hold inne tasten "Motorrotasjonsretning" og tasten "Skålskylling" og trykk på fotpedalen til du hører et lydsignal. Når skifte av nivå er aktivert, viser symbolet for nivåskifte nivåene (E, 1, 2 eller 3 i eksempelet er nivå E valgt). Den forvalgte tannlegen vises nå mindre i symbolet for nivåskifte.

14 Anvisning kort betjening 4 Skifte mellom nivåer og valg av lege 14 Henvisning Apparatet lagrer aktiveringen av nivåskifte automatisk for den aktuelle tannlegen. Henvisning Deaktivering av nivåskifte gjøres med samme tastekombinasjon som for aktivering. Trykk kort på tasten "Forvelge nivå" for å velge nivå. Valg av lege Nivåskifte sperret: Trykk på tasten for "Tannlege" for å velge mellom tannlege 1 og tannlege 2. eller Nivåskifte tillatt: Trykk lenge på tasten for "Forvelge nivå" Tannlege" for å velge mellom tannlege 1 og tannlege 2.

15 Anvisning kort betjening 5 Stille inn timer 15 5 Stille inn timer 5.1 Hente frem timertiden Trykk kort på tasten "Timer" for å starte eller stoppe timeren. ð LED blinker ved forløpet av timeren. Forløpet til den innstilte tiden vises oppe til høyre i displayet. Når timertiden er utløpt, hører du et lydsignal. 5.2 Stille inn timertid Du kan stille inn en varighet på maksimum 59:59 minutter med timeren. Forutsetning Standby-menyen er valgt. For å stille inn en timertid (f.eks. timer 1), trykk på tasten "Timer" til du hører et signal. ð Displayvisningen skifter til innstillingsmenyen for timertid. Trykk på tasten for "Redusere verdi" for å redusere tiden. eller Trykk på tasten for "Øke verdi" for å øke tiden. ð Den innstilte tiden vises i displayet. Symbol Funksjon Timeren teller nedover (f.eks. 0:30 til 0) Timeren teller oppover (f.eks. 0 til 0:30) Trykk på tasten for "Lagre" for å lagre verdien. ð Et lydsignal bekrefter at lagringen var vellykket. eller Trykk på tasten for "Tilbake" for å skifte tilbake til grunntilstanden (uten å lagre).

16 Anvisning kort betjening 6 Stille inn instrumenter 16 6 Stille inn instrumenter 6.1 Stille inn funksjoner Skift til innstillingsmenyen for det aktive elementet For å velge et nivå må nivåskifte være aktivert. Se også: 2 4 Skifte mellom nivåer og valg av lege, Side 13 Ta instrumentet fra fraleggingsplassen. Trykk kort på tasten "Forvelge nivå" for å velge nivå. Lagre verdier Trykk på tasten for "Forvelge nivå" i 4 sekunder for å endre innstillinger. ð Displayvisningen skifter til innstillingsmenyen for valgt instrument. (Kun med ME MOspeed-lisens ved aktivert nivåskifte i nivå 1-3) Trykk på tasten for "Lagre" for å lagre verdiene. Dette kan gjøres når du har innstilt en enkelt verdi eller når du har innstilt alle verdiene. ð Lagringen kvitteres med et lydsignal. ð Menyen "Innstillinger" lukkes. Stille inn turtall/effektintensitet (kun i nivå 1 til 3) Trykk på tasten for "Redusere verdi" for å redusere turtallet. eller Trykk på tasten for "Øke verdi" for å øke turtallet. ð Turtallet vises i displayet. Stille inn effektintensitet (kun i nivå 1 til 3) Trykk på tasten for "Redusere verdi" for å redusere turtallet/effektintensiteten. eller Trykk på tasten for "Øke verdi" for å øke turtallet/effektintensiteten. ð Turtallet/effektintensiteten vises i displayet. Stille inn minimalt og maksimalt turtall Trykk på tasten for "min/maks" (S4) for å skifte mellom innstillingsmenyene for minimalt og maksimalt turtall.

17 Anvisning kort betjening 6 Stille inn instrumenter 17 Stille inn kjøletilstand Forutsetning Innstillingsmeny for turbin er valgt. Trykk på tasten "Spray-forvalg". Tast Funksjon Ingen LED lyser: Ingen kjøling En LED lyser: Kjøletilstand sprayluft Begge LED-ene lyser: Kjøletilstand spray Stille inn motorrotasjonsretning Henvisning Motorrotasjonsretningen kan kun endres ved motorstillstand. Forutsetning Innstillingsmeny for motor er valgt. Trykk på tasten "Motorrotasjonsretning". Symbol Funksjon Høyredreining Venstredreining Når venstrerotasjon for motoren er innstilt, lyser LED-en. Stille inn oppvarming vann/luft (kun ved multifunksjonsinstrument) Stille inn oppvarming med tasten "Oppvarming luft/vann". Symbol Funksjon Oppvarming for luft/vann "På" Oppvarming for luft/vann "Av"

18 Anvisning kort betjening 6 Stille inn instrumenter 18 Fastlegge driftsmodus (kun PiezoLED) Henvisning Valg av modus avhenger av behandlingsmetoden og spissen som brukes. Informasjon om valg av driftsmodus kan du finne i avsnittet "Driftsmodusene P1 / P2 / P3 og E" i bruksanvisningen "PiezoLED". Trykk på tasten "Modus" (S4) i 4 sekunder for å velge driftsmodus. ð Du kan velge mellom modusene P1 / P2 / P3 / E. Symbol Funksjon Modus P1 Modus E 6.2 Turbin Følgende innstillinger kan endres: Turtall Kjøletilstand Innstillingsmeny for minimalt/maksimalt turtall 6.3 INTRA LUX-motor KL 703 LED og COMFORTdrive Følgende innstillinger kan endres: Motorrotasjonsretning Turtall Kjøletilstand Innstillingsmeny for minimalt/maksimalt turtall 6.4 PiezoLED Henvisning Ta hensyn til den vedlagte bruksanvisningen "PiezoLED".

19 Anvisning kort betjening 6 Stille inn instrumenter 19 Følgende innstillinger kan endres: Effektintensitet Driftsmodus (P1 / P2 / P3 / E) Kjøletilstand (ingen kjøling / kjøletilstand sprayvann) Innstillingsmeny for minimal/maksimal intensitet 6.5 Flerfunksjonssprøyte Følgende innstillinger kan endres: Oppvarming luft/vann Innstillingsmeny for multifunksjonssprøyte

20 Anvisning kort betjening 7 Betjene instrumentene 20 7 Betjene instrumentene Ta instrumentet (f.eks. turbin, motor, PiezoLED osv.) fra fraleggingsplassen. ð Instrumentet er aktivt. Tykk på fotpedalen. ð Instrumentet du har tatt opp kjører med innstilt turtall eller intensitet. Endre turtall eller intensitet med fotpedalen. ð Venstredreining tilsvarer minimumsturtall/-intensitet. ð Høyredreining tilsvarer maksimumsturtall/-intensitet. Forvelg venstrerotasjon for motor Ta motoren fra fraleggingsplassen. ð Instrumentet er aktivt. Skyv krysstasten oppover. ð Motorrotasjonsretningen reverseres hver gang du betjener krysstasten: venstrerotasjon for motor - høyrerotasjon for motor. ð Motorrotasjonsretningen vises på instrumentbordet. Stille inn instrumentlys Skyv krysstasten til høyre. (spotlight-funksjon) ð Kaldlys "På".

21 Anvisning kort betjening 8 Betjene behandlingslampen KaVoLUX 540 LED (tillegg) 21 8 Betjene behandlingslampen KaVoLUX 540 LED (tillegg) KaVoLUX 540 LED-behandlingslampen kan brukes med etterfølgende moduser: Normallys: forinnstilt Kelvin og Lux tilsvarer dagslyskvalitet COMPOsave-modus: gir lengre bearbeidelsestider av kompositter ved filtrering av blåandelen i lyset Dimmet lys: ca Kelvin; tilsvarer lyset fra en halogen behandlingslampe Lasermodus: lysmodus, som ikke påvirker KaVo KEY Laser III, KEY Laser 3+ samt KaVo DIAG NOdent negativt Koble inn eller ut behandlingslampen Henvisning Aktiver behandlingslampen KaVoLUX 540 LED med knappen tasten "Behandlingslampe" på LED på assistentenheten. Først nå kan behandlingslampen betjenes via sensoren og kontrollpanelet til behandlingslampen. Sensor/betjeningsfolie KaVoLUX 540 LED T 1 Tast "Behandlingslampe" 2 Tast "Dimme behandlingslampe" 3 Tast "Modus/fargetemperatur" eller Trykk på tasten "Behandlingslampe". ð Hold hånden rett foran sensoren. ð Behandlingslampen kobles inn, indikatordioden lyser. Trykk en gang til på tasten "Behandlingslampe". eller Hold hånden rett foran sensoren. ð Behandlingslampen kobles ut, indikatordioden lyser ikke. Stille inn lysstyrke Trykk på tasten "Behandlingslampe" og hold den inne. ð Lydsignalet aktiveres, lysstyrken endres trinnvis fra mørk til lys. Når ønsket lysstyrke er nådd, slipp tasten "Behandlingslampe" igjen.

22 Anvisning kort betjening 8 Betjene behandlingslampen KaVoLUX 540 LED (tillegg) 22 Aktivere COMPOsave-modus Trykk på tasten "Dimme behandlingslampe". eller Hold hånden foran sensoren i 2 sekunder. ð COMPOsave-modus aktiveres. ð COMPOsave-modus kan gjenkjennes på det gule lyset. Trykk på tasten "Dimme behandlingslampe". eller Hold hånden foran sensoren i 2 sekunder. ð Behandlingslampen kobler tilbake i normallys-modus. Stille inn lysstyrke for dimmingen (COMPOsave-modus eller normallys) Trykk på tasten "Dimme behandlingslampe" og hold den inne. ð Lydsignalet aktiveres, lysstyrken endres trinnvis fra mørk til lys. Når ønsket lysstyrke er nådd, slipp tasten "Dimme behandlingslampe" igjen. Skifte mellom COMPOsave-modus, hhv. dimmet lys og normallys Trykk tasten "Modus/fargetemperatur". ð Behandlingslampen kobler fra COMPOsave-modus til dimmet normallys. Trykk en gang til på tasten "Modus/fargetemperatur". ð Behandlingslampen kobler tilbake i COMPOsave-modus. ð COMPOsave-modus kan gjenkjennes på det gule lyset. Stille inn fargetemperatur Trykk tasten "Modus/fargetemperatur" og hold den trykket. ð Fargetemperaturen endres i fem trinn. Slipp tasten igjen når ønsket fargestyrke er nådd. Aktivere/deaktivere lasermodus eller Trykk samtidig på tasten "Behandlingslampe" og tasten "Dimme behandlingslampe" på behandlingslampen. ð Lasermodus aktiveres. ð Lasermodus aktivert: behandlingslampen lyser 1 sekund med grønt lys og deretter med hvitt lys. Hold hånden foran sensoren i 3 sekunder. ð Lasermodus aktiveres. ð Lasermodus aktivert: behandlingslampen kobler først i COMPOsave-modus, lyser deretter 1 sekund med grønt lys og deretter med hvitt lys.

23 Anvisning kort betjening 8 Betjene behandlingslampen KaVoLUX 540 LED (tillegg) 23 Betjene 3D-leddet Drei koblingsringen mot venstre, til den går i lås. ð Behandlingslampen kan dreies 45 mot venstre eller 45 mot høyre. Drei koblingsringen mot høyre, den hopper automatisk tilbake i utgangsposisjonen. ð Hvis behandlingslampen dreies til midten (nullstilling), går den automatisk i lås i midtstillingen.

24 Anvisning kort betjening 9 Betjene CONEXIOcom (tillegg) 24 9 Betjene CONEXIOcom (tillegg) Henvisning For alle CONEXIOcom funksjoner må dentalenheten være knyttet til en installasjon av KaVo programvaren "CONEXIO". CONEXIOcom-menyen brukes til styring av visningen av bilder og videoer som allerede er blitt tatt og lagret. For å kunne benytte denne funksjonen må enheten ha tilgang på data til KaVo programvaren "CONEXIO". Informasjon om konfigurasjonene finner du i installasjonsanvisning "CONEXIO". Displayvisning CONEXIOcom Nr Symbol Innstilling 1 - Infolinje Her vises det aktive pasientnavnet (hvis det er valgt i CONEXIO), der data som innhentes lagres. Hvis det ikke velges noe pasient blir bilder og videoer lagret temporært i mellomlageret under "unassigned Patient". 2 - Hvis en enhet er aktivert, vises enhetstypen. Foreløpig implementert er: DIAGNOcam U ERGOcam One 3 Neste bilde/video For effektiv kommunikasjon med pasienten kan enkelte bilder velges og vises direkte. Her anvendes et rullende system som går fra venstre til høyre og fra toppen til bunnen. 4 Lagre bilde/video Kort trykk valgt bilde/video lagres. Langt trykk alle bilder/videoer lagres i mellomlageret. Hvis det ikke velges noe pasient, forblir bildene i mellomlageret og kan ikke lagres permanent. Med en gang en pasient er blitt valgt, blir disse temporære dataene i mellomlageret slettet. Når en aktiv pasient logges ut av (eller en ny pasient logger på) CO NEXIO vises et spørsmål om bildene skal forkastes eller lagres. Hvis disse blir forkastet, kan de deretter ikke lenger gjenopprettes. 5 Forkaste bilde/video Kort trykk valgt bilde/video slettes Langt trykk alle bilder/videoer i mellomlageret blir slettet 6 Skjermvisning: Denne tasten endrer visningen av monitoren. Følgende innstillinger er mulige: 1/2/4/6 dobbel visning av bildene. Live-bildet vises alltid som siste bilde i den delte visningen.

25 Anvisning kort betjening 9 Betjene CONEXIOcom (tillegg) 25 Nr Symbol Innstilling For å aktivere en funksjon, trykk på tasten under infolinjen kort eller lenge. Starte og slutte pasientkommunikasjons-meny Forsikre deg om at behandlingsenheten har tilgang til KaVo-programvaren CONEXIO. ð Med en gang et bildegivende apparat blir aktiver, åpnes pasientkommunikasjons-menyen automatisk. Velg riktig pasient på tilhørende PC. ð Displayvisningen skifter til pasientkommunikasjons-menyen. ð Når ingen pasient er blitt valgt, vises bilder fra mellomlageret. ð Når pasienten blir logget ut på tilhørende PC, slettes mellomlageret. 9.1 Betjene pasientkommunikasjons-meny med fotkontroll Pasientkommunikasjons-menyen kan også styres med fotkontrollen. Pos. Betegnelse Funksjon 1 Bøylebryter Slette bilde/video: Kort trykk: Valgt bilde/video blir slettet Langt trykk: Alle bilder/videoer i mellomlageret blir slettet. 2 Krysstast "oppover" Split View: Vise flere bilder 3 Krysstast "nedover" Split View: Vise færre bilder 4 Krysstast "mot venstre" Skifte mellom modusene: Bilde Video 5 Krysstast "mot høyre" Skjermvisningen skifter mellom fullbilde- og normalvisning 6 Fottast "SP" Velg neste bilde/video 7 Fottast "LP" Velg forrige bilde/vindeo

26 Anvisning kort betjening 9 Betjene CONEXIOcom (tillegg) 26 Pos. Betegnelse Funksjon 8 Fotpedal Lagre bilde/video: Kort trykk: Bilde/video blir lagret Langt trykk: Alle bilder/videoer lagres i mellomlageret. Henvisning Når ingen pasient er valgt, forblir bildene i "Swap Tray", og blir ikke varig lagret. Med en gang en pasiten er blitt valgt, blir disse midlertidige dataene i "Swap Tray" slettet. Når en aktiv pasient blir logget ut i programvaren "CONEXIO", eller en ny pasient logget på, vises et spørsmål om bildene i "Swap Tray" skal forkastes eller lagres. Hvis dataene blir forkastet, kan de deretter ikke lenger gjenopprettes.

27 Anvisning kort betjening 10 Hygiene Hygiene 10.1 Glassfylling og skålskylling Følgende innstillinger kan endres: Tid for glassfylling Tid for skålskylling Trykk kort på tasten "Glassfyller" for å starte glassfyllingen. eller Trykk kort på tasten "Skålskylling" for å starte skålskyllingen. Trykk tasten for hygienefunksjonen som skal innstilles lengre enn 4 sekunder for å starte programmeringsmodusen. Still inn tiden i 200 ms-trinn. Minimalverdi = 0,4 s. Det lyder et akustisk signal i sekunders takt. Slipp tasten for å lagre den valgte verdien Skylleprogram Trykk kort på tasten "Intensivdesinfisering". Forberedelse Sett desinfiseringsmodulen på spyttfontenen av porselen. Sette instrumenter på desinfiseringsmodulen. For skylleprogrammet og intensivdesinfiseringen må du ta av kanylene for trippel- og multifunksjonssprøyte.

28 Anvisning kort betjening 10 Hygiene 28 S-bord Lås svingbøylen i fremre endeposisjon for å være sikker på at instrumentet er tatt ut. Ved svingbøyler uten låsfunksjon, legg inn svingstopper (Mat.-nr ) for å være sikker på at instrumentet er tatt ut. Ta av kanylen ved å dreie lett, og hold samtidig tre- eller multifunksjonssprøyten etter håndtakshylsen. Legg trippel- eller multifunksjonssprøyte uten kanyler i spennelementene i desinfiseringsmodulen. Ta samtidig hensyn til at tasten "W" (vann) for trippel- eller multifunksjonssprøyte er trykket inn og at det ikke trenger ut luft. Sett instrumentslangene fra instrumentbordet og assistentenheten i tilsvarende plasser i desinfiseringsmodulen. Støtt svingslangene med vedlagt holder. Henvisning Samtlige vannreguleringer for motor, instrumenter og multiflex-koblinger må være åpen.

29 Anvisning kort betjening 10 Hygiene 29 Stille inn skylletid Trykk på tasten "Redusere verdi" eller "Øke verdi" for å velge skylleprogram 01 "Programm vorbereiten: 01" eller skylleprogram 02 "Programm vorbereiten: 02". ð Standardverdien for skylleprogrammet 01 er 00:20 minutter per instrument. ð Standardverdien for skylleprogrammet 02 er 2:00 minutter per instrument. Trykk på fotpedalen for å vise tiden for skylling av instrumentslangene og trippeleller M multifunksjonssprøyten. T Når fotpedalen er trykket inn på fotkontrollen, kan skylletiden innstilles fra 00:01 til 4:00 minutter for gjeldende skylleprogram, med tastene "Redusere verdi" og "Øke verdi". Skylleprogrammet kjører i fire trinn. Ved skylleprogram 01 starter nedtellingen med trinn 2 og ved skylleprogram 02 starter nedtellingen med trinn 4. Starte skylleprogram Trykk kort på tasten "Intensivdesinfisering". Avbryte skylleprogram Med tasten "Intensivdesinfisering" kan skylleprogrammet avbrytes til enhver tid. Også hvis apparatet kobles av og på gjen, avbrytes skylleprogrammet Intensivdesinfisering Ved lengre stillstandstider (> 4 uker) må det utføres en ekstra intensivedesinfisering som virker i stillstandstiden. Hvis det er nødvendig å utføre intensivdesinfisering, ved første igangsetting og etter stillstandstider (helger, fridager, ferie osv.), vises dette automatisk på øvre LED-tast "Intensivdesinfisering". Hvis lydsignalet aktiveres i 10-sekunders takt og nedre LED for tasten "Intensivdesinfisering" blinker, må KaVo OXYGENAL 6 etterfylles. Når lydsignalet aktiveres ved påfylling (10 ganger hvert sekund), er beholderen full. Henvisning Hvis det oppstår en feil på amalgamutskilleren under intensivdesinfisering, avbrytes hele prosessen. Nedre LED for tasten "HYDROclean" blinker. Trykk på tasten "Intensivdesinfisering" i mer enn 4 sekunder, til du hører et lydsignal og øvre LED for tasten "Intensivdesinfisering" blinker. Displayvisningen skifter til menyen for intensivdesinfisering. Utfør forberedelser til intensivdesinfisering. Se også: Skylleprogram, Side 27

30 Anvisning kort betjening 10 Hygiene 30 Trykk på tasten "Intensivdesinfisering". ð Intensivdesinfiseringen starter og gjennomgår flere trinn. Du kan følge prosessen i displayvisningen. Intensivdesinfiseringen er fullført når "01 Intensivdesinfisering ferdig" vises i displayet. Legg fra deg alle instrumentene og ta av desinfiseringsmodulen. Avbryte intensivdesinfiseringen under ståtiden For at ingen må vente ved apparatet til intensivdesinfiseringen er fullført, kan intensivdesinfiseringen avbrytes i programtrinn 4 (f.eks. siste arbeidsdag før helgen). Programtrinn 4 er ståtiden, hvor mikroorganismer drepes ved hjelp av økt OXYGENAL 6-konsentrasjon. Forutsetning Intensivdesinfiseringen er i programtrinn 4. Et lydsignal aktiveres i 4 sekunder. Slå av apparatet. Når du kobler inn igjen etter 30 minutters ståtid, utføres resten av programtrinnene umiddelbart og automatisk. Hvis apparatet kobles inn igjen før det er gått 30 minutter, avsluttes først ståtiden helt, før de siste trinnene i intensivdesinfiseringsprogrammet utføres. Hoppe over innvirkningsfasen Denne funksjonen brukes når den aktiverte desinfiseringsprosessen allerede har startet og det er strengt nødvendig å bruke behandlingsenheten (f.eks. i nødsituasjoner, ved klinikker osv.). Intensivdesinfiseringen er i trinn 4: Trykk samtidig på tastene "Intensivdesinfisering" og "Hydroclean" og hold dem inne. M T Trykk samtidig på fotpedalen på fotkontrollen. ð Intensivdesinfiseringen kobler til trinn 3.7. ð Den automatiske skylleprosessen starter Preparering sugesystem med sugeslanger Henvisning Rengjør sugeslangene etter hver behandling og desinfiser dem daglig med DEKA SEPTOL-gelé.

31 Anvisning kort betjening 10 Hygiene 31 Bruke DEKASEPTOL-gelé Sug opp et beger kalt vann med hver sugeslange. Trykk ned enkeltvis Dekaseptol for spyttsuger og sugeslange for spraytåke, med montert sugehåndstykke eller doseringsinnretning for hånd. Sug opp DEKASEPTOL-gelé (Mat.-nr ) fra doseringsinnretningen. Sug opp enda et beger kalt vann med hver sugeslange. Til slutt suger du opp enda en dosering Dekaseptol og lar den virke inn. Legg fra deg sugeslangene HYDROclean-funksjon Følgende prosesser aktiveres med HYDROclean-funksjonen: Når de selektive ventilene og sugemaskinen aktiveres, gjennomskylles sugeledningene (fra filterhuset til utskillersystemet) i 150 sekunder med rent vann. Skålskyllingen kobles inn og ut flere ganger. Forutsetning Sugeslangene blir hengende i fraleggingsplassen. Trykk på tasten "HYDROclean". ð HYDROclean-funksjonen er i forberedelsestrinnet. Trykk på tasten "HYDROclean". ð HYDROclean-funksjon starter. HYDROclean-funksjonen er fullført når øvre LED slukker. Med tasten "HYDROclean" kan prosessen avbrytes til enhver tid.

32 Anvisning kort betjening 10 Hygiene Etterfylle Oxygenal Hvis Oxygenal-beholderen er tom, hører du et lydsignal i 10-sekunders takt. Ta av glassfylleren 1 og glasshyllen 2. Fyll på Oxygenal (maks. 1 liter). Henvisning Ikke fyll på i midtre åpning (utløp glass). Avslutt etterfyllingen umiddelbart når du hører lydsignalet i sekundtakt (10 toner). ð Lagerbeholderen er full. Sett på glasshyllen og glassfylleren.

33 Anvisning kort betjening 11 Varselmeldinger Varselmeldinger 11.1 Sikkerhetsutkobling Sikkerhetsutkobling ved pasientstol standard Pos-nr. Aktivert sikkerhetsutkobling LED på assistentenhet LED på instrumentbord 1 Pasientdel svinget over pasientstol 2 Assistentenhet 3 Ryggstøtte 4 Bøyle på fotkontroll 5 Trinnplate 6 Benk For å deaktivere en aktiv sikkerhetsutkobling må du fjerne utløseren fra stolens bevegelsesområde.

34 Anvisning kort betjening 11 Varselmeldinger Ytterligere varselmeldinger Feil Årsak Avhjelp Signalet høres hvert 10. sekund og LED-en "Intensivdesinfisering" (grønn) blinker. Oxygenal-beholderen er tom. Fyll opp Oxygenal-beholderen. Signalet høres ti ganger. Oxygenal-beholderen er overfylt. Ikke fyll Oxygenal-beholderen mer. Du hører en melodi. Amalgamutskilleren CAS1 er 95 % full. Skift ut amalgambeholderen. Amalgamutskilleren CAS1 er defekt. Se også: Bruksanvisning CAS 1 eller henvend deg til servicetekniker. LED-en for tasten "HY Feil på amalgamutskiller. DROclean" (rød) blinker. Henvend deg til tekniker. Ta hensyn til varselmeldingen på amalgamutskilleren. Se også: Bruksanvisning for amalgamutskilleren Se også: 2 Bruksanvisning for amalgamutskilleren Nødutkobling for skålventilen (kun ved montert eksternt avsug) Henvend deg til tekniker.

35 Anvisning kort betjening 12 Service- og feilmeldinger i standby-menyen Service- og feilmeldinger i standby-menyen Hvis det foreligger en statusmelding, vises et utropstegn i standby-menyen på valgtasten "S2" 1. 1 Trykk på valgtasten "S2" 1 for å vise statusmeldinger. Trykk på valgtastene "+" 2 og "-" 1, for å skifte mellom flere statusmeldinger. Trykk på valgtasten "OK" 3 for å forlate visningen av statusmeldinger. Feilmelding i statusvisningen Feil Årsak Avhjelp Visning i displayet: ID 33 En CAN-node er ikke tilstede eller det er feil på intern kommunikasjon. Henvend deg til tekniker. Visning i displayet: ID 64 Vannet er skrudd av. Skru på vannet. Vannverket har stor lekkasje. Feil på vannverket Henvend deg til tekniker. Visning i displayet: ID 65 Skålavsugets sikkerhetsbryter er nådd. Koble inn eksternt avsug. Kontroller skålventilen og rengjør hvis nødvendig. Visning i displayet: ID 66 Feil på amalgamutskiller Utbedre feilen. Se også: 2 Bruksanvisning amalgamutskiller Visning i displayet: ID 67 Oxygenal-beholderen er tom. Fyll opp Oxygenal-beholderen. Se også: 2 Vedlikeholdsanvisning Visning i displayet: ID 68 Krav service Service er nødvendig. Henvend deg til tekniker.

36 Anvisning kort betjening 12 Service- og feilmeldinger i standby-menyen 36 Feil Årsak Avhjelp Visning i displayet: ID 69 Det må utføres en intensivedesinfisering. Utfør intensivdesinfisering. Se også: 2 Vedlikeholdsanvisning Visning i displayet: ID 70 Visning i displayet: ID 72 Dekaseptol tom. Fyll på dekaseptol. Se også: 2 Vedlikeholdsanvisning Dekaseptol-flaske. Sett inn DEKASEPTOL-flaske. Se også: 2 Pleieveiledning Visning i displayet: ID XX Feilen er ikke beskrevet i dette kapittelet. Henvend deg til tekniker. Visning i displayet: CAN fail Intern kommunikasjonsfeil. Slå av og på igjen apparatet, og henvend deg til tekniker hvis nødvendig. Visning i displayet: System State Ingen apparatfunksjon. Henvend deg til tekniker.

37

38 Fk no

Anvisning kort betjening. Primus 1058 Life

Anvisning kort betjening. Primus 1058 Life Anvisning kort betjening Primus 1058 Life Salg: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tlf. +49 (0) 7351 56-0 Faks +49 (0) 7351 56-1488 Produsent: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400

Detaljer

Anvisning kort betjening. ESTETICA E50 Life

Anvisning kort betjening. ESTETICA E50 Life Anvisning kort betjening ESTETICA E50 Life Salg: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tlf. +49 (0) 7351 56-0 Faks +49 (0) 7351 56-1488 Produsent: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400

Detaljer

Anvisning kort betjening. ESTETICA E50 Life

Anvisning kort betjening. ESTETICA E50 Life Anvisning kort betjening ESTETICA E50 Life Salg: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tlf. +49 (0) 7351 56-0 Faks +49 (0) 7351 56-1488 Produsent: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400

Detaljer

Anvisning kort betjening ESTETICA E50

Anvisning kort betjening ESTETICA E50 Anvisning kort betjening ESTETICA E50 Salg: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tlf. +49 (0) 7351 56-0 Faks +49 (0) 7351 56-1488 Produsent: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400

Detaljer

Vedlikeholdsanvisning. ESTETICA E50 Life

Vedlikeholdsanvisning. ESTETICA E50 Life Vedlikeholdsanvisning ESTETICA E50 Life Salg: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tlf. +49 (0) 7351 56-0 Faks +49 (0) 7351 56-1488 Produsent: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400

Detaljer

BRUKSANVISNING EASYSTART TIMER MONTERINGSANVISNING BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON BRUKSANVISNING KORT VEILEDNING

BRUKSANVISNING EASYSTART TIMER MONTERINGSANVISNING BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON BRUKSANVISNING KORT VEILEDNING BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON BRUKSANVISNING EASYSTART TIMER NO BRUKSANVISNING KORT VEILEDNING MONTERINGSANVISNING BETJENING FOR EBERSPÄCHER VARMERE A WORLD OF COMFORT VARMEAPPARATER FOR KJØRETØYER

Detaljer

EC-Styring med "Magelis" berøringsskjerm. 1. Oppstart og initialisering av maskin... 2

EC-Styring med Magelis berøringsskjerm. 1. Oppstart og initialisering av maskin... 2 Innhold 1. Oppstart og initialisering av maskin... 2 2. Drift av maskinen... 3 2.1 Beskrivelse av hovedmeny...3 2.2 Endre program...4 2.3 Opprette et program - eksempel på programmering av en profil...5

Detaljer

Grunnleggende bruk. Trykk Hvis displayet er tomt, trykk på høyre knapp for å aktivere enheten.

Grunnleggende bruk. Trykk Hvis displayet er tomt, trykk på høyre knapp for å aktivere enheten. BRUKSANVISNING Grunnleggende bruk Trykk Hvis displayet er tomt, trykk på høyre knapp for å aktivere enheten. Alternativt kan du vri tenningsnøkkelen på/av for å aktivere enheten. OBS Tenningsnøkkelen skal

Detaljer

INNHOLDSFORTEGNELSE.

INNHOLDSFORTEGNELSE. INNHOLDSFORTEGNELSE. 1. Beskrivelse av betjeningspanel.... 2 1.1 Funksjoner... 2 1.2 Beskrivelse av funksjoner... 2 1.3 Betjenings funksjons parametere.... 5 1.3.2 Sagblad hastighet....5 1.3.3 Kjølevæske

Detaljer

FINGERAVTRYKKSLESER PROGRAMMERING OG INSTALLASJONS MANUAL

FINGERAVTRYKKSLESER PROGRAMMERING OG INSTALLASJONS MANUAL FINGERAVTRYKKSLESER PROGRAMMERING OG INSTALLASJONS MANUAL 2009 November INNHOLD Spesifikasjoner Leserens frontpanel Lys- og lydsignaler Leserens bakre panel SF-2000P Display Leser installasjonsprosedyre

Detaljer

NORSK Bruksanvisning SCHRÖDER POS400T

NORSK Bruksanvisning SCHRÖDER POS400T NORSK Bruksanvisning SCHRÖDER POS400T Oversikt av styringspanel og programmering. Display visning: ❶ P = stk teller, E = Slutt, F = error nummer, Parameter (a, b, c, o, 1, 2, E, u) ❷ Lengde anslag ❸ Vinkel

Detaljer

hager Brukermanual Rom-controller Tebis TX 450

hager Brukermanual Rom-controller Tebis TX 450 hager Brukermanual Rom-controller Tebis TX 450 196 197 Innholdsfortegnelse 1 Innledning 1. Innledning....................199 2. Installasjon...................200 2.1 Tilkobling.........................200

Detaljer

Romtermostatens brukerveiledning. For brukeren. Romtermostatens brukerveiledning. geotherm VWL 45/1 VWL 65/1 VWL 75/1 VWL 125/1 VWL 155/1

Romtermostatens brukerveiledning. For brukeren. Romtermostatens brukerveiledning. geotherm VWL 45/1 VWL 65/1 VWL 75/1 VWL 125/1 VWL 155/1 Romtermostatens brukerveiledning For brukeren Romtermostatens brukerveiledning geotherm VWL 451 VWL 651 VWL 751 VWL 1251 VWL 1551 NO INNHOLDSFORTEGNELSE HVORDAN BRUKE APPARATET DITT 1 Bruk av apparatet...2

Detaljer

ENC - 100. ENKEL AKSE og KLIPPE LENGDE KONTROLLER for PLATESAKSER

ENC - 100. ENKEL AKSE og KLIPPE LENGDE KONTROLLER for PLATESAKSER ENC - 100 ENKEL AKSE og KLIPPE LENGDE KONTROLLER for PLATESAKSER 1. GENERELLE SPESIFIKASJONER Membran tastatur med lang levetid. Klart og lett lesbart display. Viser hver av de 6 sifrene for aktuell og

Detaljer

Bruksanvisning. Primus 1058 Life

Bruksanvisning. Primus 1058 Life Bruksanvisning Primus 1058 Life Produsent: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach www.kavo.com Salg: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tlf. +49 (0) 7351 56-0 Faks +49

Detaljer

Bilde 1: Apparatets oppbygning

Bilde 1: Apparatets oppbygning Persienne-styretast Best.nr. : 2328.. Persienne-styretast med sensoranalyse Best.nr. : 0820.. Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres

Detaljer

VERSA. Brukermanual kortversjon

VERSA. Brukermanual kortversjon VERSA kortversjon Det tas forbehold om mulige feil i manualen og Noby AS påberoper seg rettigheten til å gjøre endringer på produkt så vel som i manual uten forutgående varsel. Manual nr.: Mversa101 INNHOLDSFORTEGNELSE

Detaljer

Bruksanvisning MULTIflex coupling 465 RN - REF 0.553.1600 MULTIflex LUX coup ling 465 LRN - REF 0.553.1550

Bruksanvisning MULTIflex coupling 465 RN - REF 0.553.1600 MULTIflex LUX coup ling 465 LRN - REF 0.553.1550 Bruksanvisning MULTIflex coupling 465 RN - REF 0.553.1600 MULTIflex LUX coup ling 465 LRN - REF 0.553.1550 Salg: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tlf. +49 7351 56-0 Faks +49 7351 56-1488

Detaljer

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE BETJENING FOR EBERSPÄCHER VARMERE A WORLD OF COMFORT BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON MONTERINGSANVISNING

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE BETJENING FOR EBERSPÄCHER VARMERE A WORLD OF COMFORT BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON MONTERINGSANVISNING BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE NO BRUKSANVISNING MONTERINGSANVISNING BETJENING FOR EBERSPÄCHER VARMERE A WORLD OF COMFORT 2 VARMEAPPARATER FOR KJØRETØYER TEKNISK

Detaljer

Bruksanvisning. Relemodul

Bruksanvisning. Relemodul Bruksanvisning Relemodul 1289 00 Innholdsfortegnelse Apparatbeskrivelse...3 Betjeningselementer og symboler...4 Tilkoblingsklemmer...7 Montering...8 Innstilling av driftsmodus....9 Koble om driftsmodus

Detaljer

BRUKSANVISNING EASYSTART SELECT

BRUKSANVISNING EASYSTART SELECT Bilvarmeapparater Teknisk dokumentasjon NO BRUKSANVISNING EASYSTART SELECT Betjeningselement for Eberspächer kupévarmere EasyStart Select Bedienungsanleitung EasyStart Select Bruksanvisning Kapittel Kapittelbetegnelse

Detaljer

Wilo-Digital timer. 4 148 573 Ed.01/ 2010-04

Wilo-Digital timer. 4 148 573 Ed.01/ 2010-04 Wilo-Digital timer GB Operating Manual FIN Käyttöohje S Bruksanvisning PL Instrukcja obsługi N Bruksanvisning H Kezelési útmutató DK Betjeningsvejledning 4 148 573 Ed.01/ 2010-04 GB S N DK FIN PL H Operating

Detaljer

Bruksanvisning. Styreboks DX2 Rem550

Bruksanvisning. Styreboks DX2 Rem550 Bruksanvisning Styreboks DX2 Rem550 Innledning DX2 DX2 er den første i en ny generasjon joysticker til styring av elektriske rullestoler. Ved hjelp av den store LCD-fargeskjermen og den logiske ikonoppbygde

Detaljer

BESKRIVELSE AV BETJENINGSENHETEN (Tastatur med segmenter)

BESKRIVELSE AV BETJENINGSENHETEN (Tastatur med segmenter) BESKRIVELSE AV BETJENINGSENHETEN (Tastatur med segmenter) For at bruken av JA-100 systemet skal være så enkel som mulig kan man velge blant flere typer av betjeningsenheter. Betjening (tilkobling, frakobling

Detaljer

Funk bussystem Funk håndsender Komfort. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Best.nr. : 0527 00.

Funk bussystem Funk håndsender Komfort. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Best.nr. : 0527 00. Best.nr. : 0527 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre til

Detaljer

Videomatic VEO. Bruker- og vedlikeholdsveiledning. Videomatic VEO. Videomatic VEO HMS art. nr.: Best. nr.:

Videomatic VEO. Bruker- og vedlikeholdsveiledning. Videomatic VEO. Videomatic VEO HMS art. nr.: Best. nr.: Videomatic VEO Bruker- og vedlikeholdsveiledning Videomatic VEO Videomatic VEO HMS art. nr.: Best. nr.: 1 Innhold Videomatic VEO... 1 Generelt... 3 Medisinsk klassifisering... 3 Levetid... 3 Installasjon...

Detaljer

Bake og konveksjonsovn manual

Bake og konveksjonsovn manual Norsk brukermanual Bake og konveksjonsovn manual For å få bedre forståelse er det anbefalt å studere kontrollpanelet på side 2. 1. Karakteristikk av RETIGO utstyr Retigo ovnen brukes til baking av forskjellige

Detaljer

Bruker- og vedlikeholdsveiledning

Bruker- og vedlikeholdsveiledning Readable bladvender Bruker- og vedlikeholdsveiledning INNHOLDSFORTEGNELSE Readable bladvender... 1 1. Deler til Readable... 2 2. Hvordan sette inn en bok... 4 3. Å arbeide med Readable... 8 3.1. Manuell

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Persiennestyringssystem. Elektronisk persiennestyring easy Best.-nr. : 0841..

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Persiennestyringssystem. Elektronisk persiennestyring easy Best.-nr. : 0841.. Best.-nr. : 0841.. Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

T80_a_BA.book Seite 1 Donnerstag, 22. April :01 16 Telestart T80

T80_a_BA.book Seite 1 Donnerstag, 22. April :01 16 Telestart T80 Telestart T80 D Deutsch 1 Dansk 61 DK GB English 11 Svenska 71 S F Français 21 Norsk 81 N I Italiano 31 Suomi 91 FIN ES Español 41 Polski 101 PL NL Nederlands 51 Русский 111 RU Bruks- og vedlikeholdsveiledning

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Senterplate for persienne styring med timer standard Art.-nr. :.. 5232 ST..

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Senterplate for persienne styring med timer standard Art.-nr. :.. 5232 ST.. Art.-nr. :.. 5232 ST.. Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

System 2000 System 2000 tilstedeværelsesmelder Komfort-påsats. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning

System 2000 System 2000 tilstedeværelsesmelder Komfort-påsats. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning hvit Best.-nr. : 0317 02 farge aluminium Best.-nr. : 0317 04 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom

Detaljer

Hurtigveiledning for «PLEXTALK Linio Pocket» online spiller

Hurtigveiledning for «PLEXTALK Linio Pocket» online spiller Hurtigveiledning for «PLEXTALK Linio Pocket» online spiller 1 Innstilling av PLEXTALK Linio Pocket 1. Vend Linio Pocket. Sjekk at for at toppen av spilleren er opp evt fra deg hvis du holder den vannrett.

Detaljer

Bruksanvisning. Komponenter

Bruksanvisning. Komponenter Bruksanvisning STABILA REC-0 Line er en mottaker med enkel betjening for rask registrering av laserlinjer. Mottakeren REC-0 Line kan kun motta pulsmodulerte laserstråler fra STABILA linjelasere. Mottakeren

Detaljer

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3 Bruksanvisning for Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3 Innhold Sikkerhetsråd... 3 Bruksområde... 3 Regler og forskrifter... 3 CE-merke/klassifisering... 3 Garanti... 3 Hvis det oppstår skade ved levering...

Detaljer

Pass på at du har alle delene nedenfor. PhotoPC 650 -kamera. reim. fire AA alkaliske batterier

Pass på at du har alle delene nedenfor. PhotoPC 650 -kamera. reim. fire AA alkaliske batterier EPSON R Kom i gang Pakk ut Pass på at du har alle delene nedenfor. programvare (mediatype og mengde varierer fra sted til sted). -kamera reim Mac adapterkabel videokabel Norsk CompactFlash -kort (8 MB)

Detaljer

Olimpia Splendid Bi2 BRUKERVEILEDNING. Oslo/Sandvika Tel: 67 52 21 21 Tel: 55 95 06 00 Tel: 69 20 54 90 www.sgp.no

Olimpia Splendid Bi2 BRUKERVEILEDNING. Oslo/Sandvika Tel: 67 52 21 21 Tel: 55 95 06 00 Tel: 69 20 54 90 www.sgp.no Forenklet versjon av installasjons- og bruksanvisningen som finnes på SGP Varmeteknikk AS side hjemmesider www.sgp.no BRUKERVEILEDNING Olimpia Splendid Bi2 Oslo/Sandvika Tel: 67 52 21 21 Bergen Tel: 55

Detaljer

Styrepute og tastatur

Styrepute og tastatur Styrepute og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Brukermanual. Romcontroller komfort Tebis TX460

Brukermanual. Romcontroller komfort Tebis TX460 Brukermanual Romcontroller komfort Tebis TX460 N 253 Innholdsfortegnelse 1 Presentasjon 1. Presentasjon........................ 255 2. Installasjon.......................... 256 2.1 Tilkobling..........................

Detaljer

System 2000 Bevegelsesmelder Standard-påsats. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon

System 2000 Bevegelsesmelder Standard-påsats. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon 1300.. 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre til skader på apparatet, brann

Detaljer

Bilde 1: Tidsbryter med alle segmenter

Bilde 1: Tidsbryter med alle segmenter Elektronisk tidsur Easy Best.-nr. : 1175.. Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke

Detaljer

Monterings- og bruksanvisning. Utenpåliggende ringeklokke 1200..

Monterings- og bruksanvisning. Utenpåliggende ringeklokke 1200.. Monterings- og bruksanvisning Utenpåliggende ringeklokke 1200.. Apparatbeskrivelse Utenpåliggende klokke er en ferdiglaget enhet og tilhører Gira porttelefonssystem. Den brukes for ekstra signalisering

Detaljer

Roth Touchline Brukerveiledning

Roth Touchline Brukerveiledning Roth Touchline Brukerveiledning Living full of energy 1/8 30 V TB 30V 30V Touchline, hurtigveiledning Et Roth Touchline gulvvarmesystem består av 1-3 kontrolleneheter og et antall romtermostater. Kontrollenheten

Detaljer

BRUKSANVISNING EASYSTART SELECT BETJENING FOR EBERSPÄCHER VARMERE A WORLD OF COMFORT BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON MONTERINGSANVISNING

BRUKSANVISNING EASYSTART SELECT BETJENING FOR EBERSPÄCHER VARMERE A WORLD OF COMFORT BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON MONTERINGSANVISNING BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON BRUKSANVISNING EASYSTART SELECT NO BRUKSANVISNING MONTERINGSANVISNING BETJENING FOR EBERSPÄCHER VARMERE A WORLD OF COMFORT 2 VARMEAPPARATER FOR KJØRETØYER TEKNISK

Detaljer

EasyStart R+ Bruksanvisning. Komfort-fjernkontroll med integrert tidsur for kupévarmeapparater og mer.

EasyStart R+ Bruksanvisning. Komfort-fjernkontroll med integrert tidsur for kupévarmeapparater og mer. EasyStart R+ Bruksanvisning. Komfort-fjernkontroll med integrert tidsur for kupévarmeapparater og mer. Innhold Innledning Les igjennom først... 3 Sikkerhet... 3 LoSvbestemte forskrifter... 3 Bruk... 3

Detaljer

Dato oppdatert: DISPENSER

Dato oppdatert: DISPENSER Dato oppdatert: 18.11.2014 DISPENSER Innholdsfortegnelse: 1. INTRODUKSJON..................2 2. FESTE AV DISPENSER............... 2 3. STRØMTILFØRSEL.................2 4. SETTE PÅ ETIKETT RULL..............2

Detaljer

BRUKERMANUAL. App for Beha smartovn

BRUKERMANUAL. App for Beha smartovn BRUKERMANUAL App for Beha smartovn OVNEN SKAL IKKE VÆRE TILKOBLET STRØM. APPEN GIR BESKJED OM NÅR OVNEN SKAL TILKOBLES. Bruk ovnen som smartovn ved hjelp av app-styring Last ned appen «SmartHeather Beha»

Detaljer

Bruker- og vedlikeholdsveiledning

Bruker- og vedlikeholdsveiledning Readable III bladvender Bruker- og vedlikeholdsveiledning Readable III bladvender: Bestillingsnr.: 1151100 - HMS art. nr. 149663 INNHOLDSFORTEGNELSE Readable III bladvender... 1 1. Deler til Readable...

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerveiledning

Pekeutstyr og tastatur Brukerveiledning Pekeutstyr og tastatur Brukerveiledning Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan

Detaljer

Hurtigveiledning for «PLEXTALK Pocket» online spiller

Hurtigveiledning for «PLEXTALK Pocket» online spiller Hurtigveiledning for «PLEXTALK Pocket» online spiller 1 Innstilling av PLEXTALK Pocket 1. Vend PLEXTALK Pocket. Sjekk at for at toppen av spilleren er opp evt fra deg hvis du holder den vannrett. Trykk

Detaljer

Brukerveiledning. Koblingsur. Art.nr RevB NO

Brukerveiledning. Koblingsur. Art.nr RevB NO Brukerveiledning Koblingsur Art.nr 320061 RevB NO Innhold Hva er et koblingsur... 3 Programmering... 3 Dato og klokkeslett... 4 Innkoblingstid og utkoblingstid... 4 Kontroll av innlagte program... 5 Slette

Detaljer

P. Meidell AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0975 OSLO

P. Meidell AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0975 OSLO Service informasjon Dersom det skulle oppstå tekniske problemer eller behov for bestilling av reservedeler, vennligst ta kontakt med: P. Meidell AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0975 OSLO Tlf : 22 20 20 25 Faks

Detaljer

Tastesensoren 2 plus Bruksanvisning

Tastesensoren 2 plus Bruksanvisning dobbel 3-dobbel (1+2) 6-dobbel (2+4) Art. Nr.: 2052 xx Art. Nr.: 2053 xx Art. Nr.: 2056 xx Innhold 1. Funksjon 2. Displayvindu 3. Konfigurasjon 4. Sperring av funksjoner 5. Romtemperaturregulator 5.1 Driftsmodi

Detaljer

Ukestidsbryter, 2-kanals Bruksanvisning

Ukestidsbryter, 2-kanals Bruksanvisning Bestillingsnr.: 1073 00 1 Programmere/spørre 2 Stille inn aktuelt klokkeslett 3 Stille inn ukedag 4 Visning av ukedag (1 = ma, 2 = ti.. 7 = sø) 5 Markør t for visning av ukedag 6 Visning av timer 7 Display

Detaljer

EasyStart R Bruksanvisning. Fjernkontroll for kupévarmere med tilbakemelding om varmefunksjonen.

EasyStart R Bruksanvisning. Fjernkontroll for kupévarmere med tilbakemelding om varmefunksjonen. EasyStart R Bruksanvisning. Fjernkontroll for kupévarmere med tilbakemelding om varmefunksjonen. Innhold Innledning Vennligst les først... 3 Sikkerhet... 3 Lovbestemte forskrifter... 3 Påregnet bruk...

Detaljer

Styrepute og tastatur

Styrepute og tastatur Styrepute og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Bruksanvisning. Viktig informasjon før bruk

Bruksanvisning. Viktig informasjon før bruk MYLOQ 1101 Kodecylinder Bruksanvisning NO Viktig informasjon før bruk HUSK Administratørkoden! Utan den kan ikke Kodesylinderen programmeres. Kodesylinderen leveres med en fabrikk-kode: 1-2-3-4-5-6 Denne

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Lys styring Spenningsenhet for DIN skinne, Pulsenhet. Bruksanvisning

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Lys styring Spenningsenhet for DIN skinne, Pulsenhet. Bruksanvisning Spenningsenhet for DIN skinne Art.nr. 1208 REG Pulsenhet Art.nr. 1208 UI Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere.

Detaljer

Bruksanvisning. TFT-fargedisplay

Bruksanvisning. TFT-fargedisplay Bruksanvisning TFT-fargedisplay 1286.. Apparatbeskrivelse TFT-fargedisplay tilhører Gira porttelefonssystem og brukes for å utvide svarapparatet. Menu 2 Det høyoppløslige aktive 1,8-tommers TFT-fargedisplayet

Detaljer

A B D E F G H I L M N O Q R. Hurtigveiledning. Før apparatet tas i bruk må du lese bruksanvisningen nøye.

A B D E F G H I L M N O Q R. Hurtigveiledning. Før apparatet tas i bruk må du lese bruksanvisningen nøye. Produktblad Hurtigveiledning Før apparatet tas i bruk må du lese bruksanvisningen nøye. A B D E F G H I L M N O C P Q R Kjøleseksjon A. Betjeningspanel B. Vifte med bakterie- og luktfilter (avhengig av

Detaljer

Versjon: 1.0. Brukerhåndbok DAB+/FM Radio

Versjon: 1.0. Brukerhåndbok DAB+/FM Radio Versjon: 1.0 Brukerhåndbok DAB+/FM Radio Produktoversikt 1. Standby/Modus Trykk på skifte mellom FM og DAB-modus på arbeidsmodus, trykk og hold nede for å gå inn i standby-modus. 2. Skanne Trykk for å

Detaljer

KOMFORTGUIDE FOR EBERSPÄCHER PARKERINGSVARMER

KOMFORTGUIDE FOR EBERSPÄCHER PARKERINGSVARMER KOMFORTGUIDE FOR EBERSPÄCHER PARKERINGSVARMER A WORLD OF COMFORT PARKERINGSVARMER ENKEL OG BEHAGELIG Takk for at du valgte en parkeringsvarmer fra Eberspächer Denne veiledningen beskriver hvordan du enkelt

Detaljer

Bruksanvisning FUTURA PÅ DAGE

Bruksanvisning FUTURA PÅ DAGE Bruksanvisning FUTURA PÅ DAGE FUTURA # 440010 FUTURA # 440011 + # 418071 N Montering av styringsenheten. Ledningen til styringsenheten tilkobles kontakten under det lille lokket. Den tykke delen av ledningen

Detaljer

Cry-Ac Tracker BRUKSANVISNING. www.brymill.com. Side 1 av 6. Januar 2010

Cry-Ac Tracker BRUKSANVISNING. www.brymill.com. Side 1 av 6. Januar 2010 Cry-Ac Tracker BRUKSANVISNING www.brymill.com Januar 2010 Side 1 av 6 Avsnitt 1 - Innholdsfortegnelse Avsnitt Tittel Side 1 Innholdsfortegnelse 2 2 Hurtigveiledning for Cry-Ac Tracker 3 3 Indikasjoner

Detaljer

Brukermanual TS 1000. Versjon 5.05. Oktober 2012

Brukermanual TS 1000. Versjon 5.05. Oktober 2012 Brukermanual TS 1000 Versjon 5.05 Oktober 2012 Innhold 1. Daglig bruk av programmet... 3 Logg inn i programmet... 3 Legg inn ny kortbruker... 4 Slette kortbruker... 6 Slette kortbrukergruppe... 7 Endring

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Forskriftsmessig bruk. 3 Betjening. System DALI-Power-styreenhet innfelt innsats

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Forskriftsmessig bruk. 3 Betjening. System DALI-Power-styreenhet innfelt innsats Best.-nr.: 5406 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og tilkobling av elektriske apparater må kun gjennomføres av elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle skader.

Detaljer

System 2000 Tavlemontert autom. trappelys, Impuls-innsats. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning

System 2000 Tavlemontert autom. trappelys, Impuls-innsats. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning Tavlemontert automatisk trappelys Best.nr. : 0821 00 Impuls-innsats Best.nr. : 0336 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte

Detaljer

Genotropin Generell informasjon om veksthormon

Genotropin Generell informasjon om veksthormon Bruksanvisning Genotropin Generell informasjon om veksthormon Veksthormon er et protein, helt identisk med det kroppen selv produserer. Et protein kan ikke gis i tablettform og må derfor injiseres. Før

Detaljer

ELEKTRISK TREDEMØLLE PD111 BRUKSANVISNING

ELEKTRISK TREDEMØLLE PD111 BRUKSANVISNING ELEKTRISK TREDEMØLLE PD111 BRUKSANVISNING Vennligst sørg for å lese denne bruksanvisningen grundig før bruk, og ta godt vare på bruksanvisningen. 8 Kontrollpanel Skann Hastighet Tid Distanse Kalorier På/Av

Detaljer

MP.com Isvannsaggregat

MP.com Isvannsaggregat MP.com Isvannsaggregat Kort brukerveiledning Mikroprosessor styringssystem for RC EASY/COLDPACK med nytt display Beskrivelse av regulatoren De forskjellige reguleringsfunksjoner er beskrevet nedenfor,

Detaljer

BRUKER VEILEDNING FOR KONFORT 760R & 780R BI GAS

BRUKER VEILEDNING FOR KONFORT 760R & 780R BI GAS BRUKER VEILEDNING FOR KONFORT 760R & 780R BI GAS WWW.ELEKTROPARTNER.DK/NO INNHOLDSFORTEGNELSE Side Emne 3 Innledning for Konfort 3 Beskrivelse komponenter / funksjoner 4 Tastatur & Printer 5 Maskin sett

Detaljer

Denne informasjonen erstatter følgende avsnitt/kapittel i Brukerveiledning Balder:

Denne informasjonen erstatter følgende avsnitt/kapittel i Brukerveiledning Balder: Balder med x:panda Vedlegg til Brukerveiledning Balder Denne informasjonen erstatter følgende avsnitt/kapittel i Brukerveiledning Balder: 3.2.1 Joystick 3.2.2 Kjøreprogrammer 3.2.4 Ledsagerstyring 5.1

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Tastsensor 3

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Tastsensor 3 Tastsensor 3 basis 1-kanal Best.nr. : 5111 00 Tastsensor 3 basis, 2-kanal (1+1) Best.nr. : 5112 00 Tastsensor 3 basis 3-kanal Best.nr. : 5113 00 Tastsensor 3 komfort 1-kanal Best.nr. : 5131 00 Tastsensor

Detaljer

Koble opp husholdningsapparatet til fremtiden. Kom i gang

Koble opp husholdningsapparatet til fremtiden. Kom i gang Koble opp husholdningsapparatet til fremtiden. Kom i gang I husholdningen din begynner fremtiden nå! Flott at du bruker Home onnect * Gratulerer med et fremtidsrettet husholdningsapparat! et vil allerede

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Lys styring Bevegelsesdetektor tak. Art.nr. DAW 360 WW Art.nr. DAW 360 AL.

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Lys styring Bevegelsesdetektor tak. Art.nr. DAW 360 WW Art.nr. DAW 360 AL. Art.nr. DAW 360 WW Art.nr. DAW 360 AL Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges,

Detaljer

Bruksanvisning ESTETICA E50. Alltid på den sikre siden.

Bruksanvisning ESTETICA E50. Alltid på den sikre siden. Bruksanvisning ESTETICA E50 Alltid på den sikre siden. Salg: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tlf. +49 (0) 7351 56-0 Faks +49 (0) 7351 56-1488 Produsent: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring

Detaljer

Bruksanvisning For SONICflex endo clean - REF 1.006.2045, endo clean A - REF 1.007.1142. Alltid på den sikre siden.

Bruksanvisning For SONICflex endo clean - REF 1.006.2045, endo clean A - REF 1.007.1142. Alltid på den sikre siden. Bruksanvisning For SONICflex endo clean - REF 1.006.2045, endo clean A - REF 1.007.1142 Alltid på den sikre siden. Salg: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tlf. +49 7351 56-0 Faks +49 7351

Detaljer

Hyundai Artful fjernkontroll

Hyundai Artful fjernkontroll Hyundai Artful fjernkontroll Bemerk: dette er en universell fjernkontroll som kan brukes av flere enheter. Den har derfor noen knapper som ikke vil være aktive for ditt apparat. Disse funksjonsknappene

Detaljer

www.prosecas.no Buskerud / Vestfold Telemark

www.prosecas.no Buskerud / Vestfold Telemark www.prosecas.no Betjeningsveiledning for NEPTOLUX Adresserbart Nødlyssystem Betj veiledning Neptolux ver 1 Hedmark / Oppland Rogaland Hordaland Sogn og Fjordane Buskerud / Vestfold Telemark Oslo / Akershus

Detaljer

Trinn 1: Lokaliser de nødvendige kablene på motoren.

Trinn 1: Lokaliser de nødvendige kablene på motoren. Gratulere med ny turtallsperre. Monteringen består av fire trinn. Det er viktig at du leser gjennom hele denne bruksanvisningen før du starter monteringen av turtallsperren. Det anbefales å gjennomgå alle

Detaljer

Hurtigveiledning. Før apparatet tas i bruk må du lese bruksanvisningen nøye.

Hurtigveiledning. Før apparatet tas i bruk må du lese bruksanvisningen nøye. Produktblad Hurtigveiledning Før apparatet tas i bruk må du lese bruksanvisningen nøye. Kjøleseksjon A. Vifte med bakterie- og luktfilter (avhengig av modell) B. Lampe eller LED-lys (avhengig av modell)

Detaljer

medemagruppen P9-0290-Q ver. 1.0.2 - Oktober 2011 Bruksanvisning Joystick DX2

medemagruppen P9-0290-Q ver. 1.0.2 - Oktober 2011 Bruksanvisning Joystick DX2 medemagruppen P9-0290-Q ver. 1.0.2 - Oktober 2011 NO Bruksanvisning Joystick DX2 Medema Norge AS Stamveien 6 Postboks 133 1483 Skytta Telefon: 67 06 49 00 Faks: 67 06 49 90 Quick guide P9-0290-Q 2 av 16

Detaljer

196 / 196 M Innholdsfortegnelse

196 / 196 M Innholdsfortegnelse Bruksanvisning Innholdsfortegnelse Kapittel Side 1. Tiltenkt bruk 3 2. Sikkerhetsinformasjon 3 3. Apparatelementer 4 4. Displayelementer 5 5. Bruk 6 5.1 Sette i / bytte batterier 6 5.2 Slå på apparatet

Detaljer

BX09 BRUKSANVISNING ENERGIKOSTNADSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-002-NO

BX09 BRUKSANVISNING ENERGIKOSTNADSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-002-NO BX09 NO BRUKSANVISNING ENERGIKOSTNADSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-002-NO Innholdsfortegnelse Informasjon angående bruksanvisningen... 1 Du kan laste ned aktuell versjon av bruksanvisningen og EU-samsvarserklæringen

Detaljer

Monterings- og bruksanvisning. Utenpåliggende svarapparat handsfri

Monterings- og bruksanvisning. Utenpåliggende svarapparat handsfri Monterings- og bruksanvisning Utenpåliggende svarapparat handsfri 1250.. Apparatbeskrivelse Utenpåliggende svarapparat handsfri er en ferdiglaget enhet og tilhører Gira porttelefonssystem. 4 5 6 3 2 1

Detaljer

DRIFTSHÅNDBOK. Romtermostat EKRTWA

DRIFTSHÅNDBOK. Romtermostat EKRTWA DRIFTSHÅNDBOK 1 1 2 3 1 2 4 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 11 12 13 14 9 10 15 16 17 18 19 20 21 22 23 2 Den engelske teksten inneholder originalinstruksjonene. Andre språk er oversettelser av originalinstruksjonene.

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Takk for at du valgte vår Trådløse Mobil Bredbånds router/modem, (heretter kalt 3G-router).

Takk for at du valgte vår Trådløse Mobil Bredbånds router/modem, (heretter kalt 3G-router). Takk for at du valgte vår Trådløse Mobil Bredbånds router/modem, (heretter kalt 3G-router). Merk: Støttede funksjoner og faktisk utseende avhenger av hvilket produkt du har kjøpt. De følgende bildene er

Detaljer

Hurtigveiledning for kliniker og pasient

Hurtigveiledning for kliniker og pasient Hurtigveiledning for kliniker og pasient Dette er en kortfattet versjon av bruksanvisningen for Avance Solo NPWT-systemet. Du finner mer informasjon i bruksanvisningen som følger med produktene. Før du

Detaljer

CSP-204 CSP-208 CSP-104 CSP-108

CSP-204 CSP-208 CSP-104 CSP-108 Brannalarmsentraler CSP-204 CSP-208 CSP-104 CSP-108 Brukermanual Firmware versjon 1.00 csp-x_o_en 05/13 Noby AS Cecilie Thoresensvei 5 1101 Oslo tlf. 23 03 13 90 support@noby.no www.noby.no SATEL sp. z

Detaljer

Fornybar energi. Komme i gang med LEGO Energimåler

Fornybar energi. Komme i gang med LEGO Energimåler Fornybar energi Komme i gang med LEGO Energimåler de LEGO Group. 2010 LEGO Gruppen. 1 Innholdsfortegnelse 1. Oversikt over Energimåleren... 3 2. Feste Energiboksen... 3 3. Lade og utlade Energimåleren...

Detaljer

BRUKERMANUAL Inverterstyrt luft - Vann varmepumpe når driftsikkerhet og energisparing teller

BRUKERMANUAL Inverterstyrt luft - Vann varmepumpe når driftsikkerhet og energisparing teller BRUKERMANUAL Inverterstyrt luft - Vann varmepumpe når driftsikkerhet og energisparing teller Brukermanual Polar Comfort Multisystem er et luft/vann varmepumpesystem som dekker ditt behov for oppvarming

Detaljer

BRUKERMANUAL. easyweather pc software

BRUKERMANUAL. easyweather pc software BRUKERMANUAL easyweather pc software 1.0 generell informasjon BRUKERMANUAL FOR EASYWEATHER PC-PROGRAMVARE 4.0 grunnleggende innstillinger for easyweather-programvare Når EASYWEATHER.EXE-programmet er startet,

Detaljer

Koble opp husholdningsapparatet til fremtiden. Kom i gang

Koble opp husholdningsapparatet til fremtiden. Kom i gang Koble opp husholdningsapparatet til fremtiden. Kom i gang I husholdningen din starter fremtiden nå! Flott at du bruker Home Connect * Gratulerer med en fremtidsrettet kaffeautomat! Det vil allerede i dag

Detaljer

Instabus tidsbrytermodul 2-kanal Bruksanvisning

Instabus tidsbrytermodul 2-kanal Bruksanvisning N Instabus tidsbrytermodul 2-kanal Bruksanvisning 1 Sentral styring av lys og apparater Med Instabus tidsbrytermodul 2-kanal får du en fleksibel styring av flere lamper eller apparater. Bare med en eneste

Detaljer

Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden. Bilde 1

Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden. Bilde 1 Best.nr. : 0843 02 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for elektrisk støt. Frikobles før gjennomføring

Detaljer

Bruks og monteringsanvisning

Bruks og monteringsanvisning I-LOVIEW 7 FULL HD Bruks og monteringsanvisning 1 Innholdsregister Introduksjon... s. 3 Produktets innhold... s. 4 Instruksjoner før bruk... s. 4 Konfigurasjon... s. 5 Funksjoner og hurtigtaster... s.

Detaljer

Laundry Center. Radiolink mellom vaskemaskin og tørketrommel

Laundry Center. Radiolink mellom vaskemaskin og tørketrommel Laundry Center Radiolink mellom vaskemaskin og tørketrommel Innledning I mange land er det en grense på den totale elektriske strømmen som er tilgjengelig ved bruk av to apparater samtidig: -Den totale

Detaljer

Ditt ekstra minne HVA BRUKES TIL?

Ditt ekstra minne HVA BRUKES TIL? Ditt ekstra minne Du har nettopp kjøpt den talende hjelpen for din hukommelse. For fullstendig tilfredshet med apparatet, vennligst les nøye gjennom denne bruksanvisningen. HVA BRUKES TIL? MEM-X er det

Detaljer

IR-sender BigJack for styring av radio/cd/tv

IR-sender BigJack for styring av radio/cd/tv IR-sender BigJack Brukerveiledning IR-sender BigJack for styring av radio/cd/tv IR-sender BigJack: HMS art. nr.: 029136 Best. nr.: 2402500 INNHOLDSFORTEGNELSE INNHOLDSFORTEGNELSE... 2 INNLEDNING... 3 GENERELT

Detaljer