Instruksjons- og servicebok SVERIGE NORGE DANMARK FINLAND UK

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Instruksjons- og servicebok SVERIGE NORGE DANMARK FINLAND UK"

Transkript

1 Instruksjons- og servicebok SVERIGE NORGE DANMARK FINLAND UK

2 I instruksjonsboken er det en beskrivelse av vognens standardutstyr samt av ekstrautstyr. Spesifikasjoner, konstruksjoner og illustrasjoner er ikke bindende for Cabby. Cabby forbeholder seg retten til å foreta endringer uten varsel. Foto omslag: Øivind Lund Trykk: City Tryck i Karlstad AB, 2015

3 NORGE INNHOLD FORBEREDELSER Når du skal av gårde første gang 4 Lasting 4 Sjekkliste før avreise 4 Kopling til bil 4 Under kjøring 5 Punktering 5 Når du skal stille opp campingvognen 5 Frakopling av campingvognen 5 ATC ATC antiskrenssystem 6 AL-KO Vedlikehold av AL-KO-understellet 7 ELSYSTEMET 230-voltssystemet 8 12-voltssystemet 8 Manøverpanel 8 Hovedmenyens innstillinger 8 Tidsur og vekkerklokke 10 Servicemenyen 10 Tilbakestilling til fabrikkinnstillingene 10 Lading av batteri 10 Innebelysning 10 TV-antenne (ekstrautstyr) 11 Trafikklys, bytte glødelamper 11 Bilens 13-polede kontakt 11 VARME Varmesystem 12 Lufting av varmesystem* 12 Sirkulasjonspumper 12 Sikkerhetsventilasjon/takluker 12 Kjøkkenvifte 12 Shuntet gulvvarme (ekstrautstyr) 12 FERSKVANN OG AVLØP Ferskvann 13 Tømming av gråvannstank 13 Vannpumpe 13 GASS Gassystemet 14 Gassentralen i vognen 14 Instruksjon for flaskebytte 14 Egenkontroller 14 Oppbevaring av gassflasker 14 Tiltak ved mistanke om gasslekkasje 14 Gasskomfyr 14 Kjøleskap 14 ANNET Oppreiing av sofa 15 Oppreiing av dinette 15 Rengjøring innvendig 15 Rengjøring vinduer 15 Rengjøring gulv 16 Rengjøring utvendig 16 Fukt og kondens 16 Batterivedlikehold 16 Toalettrom 17 Dusjrom 17 Dekkpleie og lufttrykk 17 Tiltak ved brann 17 Vinter vannsystem* 18 Vinter sjekkliste 19 Langtidsoppstilling 19 Kontrollstempel på utført service 20 Cabby garantibevis 21 * Se egne anvisninger for den aktuelle planløsningen

4 forberedelser Gratulerer med din nye Cabby! Med riktig vedlikehold og regelmessig service vil du få mange fine stunder med campingvognen din. Dessuten beholder Cabby den høye andrehåndsverdien i lang tid. Du har gjort en stor investering ved kjøp av en Cabby. Da har du all rett til å stille krav til kvalitet, service, tilgang til reservedeler og kyndig personell. Dine kunnskaper og erfaringer hjelper oss med å utvikle Cabby. Derfor er vi lydhøre og vil mer enn gjerne dele dine tanker om forbedringer eller forandringer. En enkel måte å dele dine erfaringer på er å kontakte forhandleren, som du finner på Konstruksjonen i en Cabby er tilpasset for optimale kjøreegenskaper med personbil, og ikke andre kjøretøy, f.eks. lastebil og kjøretøy med ekstremt stiv bakpart. Cabby har intet garantiansvar for skader som er forårsaket ved at campingvognen er trukket av et liknende kjøretøy. Hvis du har spørsmål som gjelder trekkbil, bør du kontakte Cabby-forhandleren. Lasting Det er viktig at du laster campingvognen riktig for ikke å svekke kjøreegenskapene. Vognens totalvekt og garantert akseltrykk er angitt på typeskiltet. Andre opplysninger står i vognkortet. Last vognen nøye, og påse at ingen tyngre gjenstander kan falle ut av skap. Kontroller at luker og dører er lukket og låst. Forskjellen mellom ulike biler og campingvogner gjør at det er noe varierende løsninger på hvordan du plasserer og fordeler lasten. Samle tyngre gjenstander rett foran eller over hjulakselen (se bilde). Kuletrykket bør ligge på ca kg. Et for lavt kuletrykk kan gi dårligere kursstabilitet. Et for høyt kuletrykk kan gi ulike problemer, for eksempel altfor høyt lys fra bilens frontlykter. Problemet kan avhjelpes med ekstra fjæring på bilen, og på mange moderne biler kan du også senke frontlyktene ved hjelp av et instrument på dashbordet. Når du skal av gårde med Cabby første gang: Se over vognens trafikklys Kontroller at gassflasken er fylt Prøv komfyr, kjøleskap, fyrkjel og vannsystem Reservehjul og jekk Prøvebrems bilen med campingvognen før du kjører videre Lett pakning Medium pakning Tung pakning Påse at campingvognens håndbremse er løsnet Sveiv opp støtteben og støttehjul Kontroller at koplingen sitter godt fast på kulen til bilen Påse at elektriske kabler og vaieren til katastrofebremsen ikke sleper i bakken Kontroller at lasten inne i vognen er riktig plassert og sikkert stuet Se over trafikklysene Ta med ekstra sikringer og glødelamper Tøm og last inn eventuelt spillvannskar Påse at lokket til ferskvannstanken er lukket Lukk og sperr vinduer og takluker Ta ned TV-antennen Sperr luker og dører Sikre kjøleskapdøren Lås ytterdøren Juster bakspeilene SJEKKLISTE FØR AVREISE Trenger du reservehjul, verktøy og jekk? Kopling til bil Koplingen på campingvognen består av en kulehanske med automatisk låseanordning. Kulehansken er konstruert for bruk sammen med en 50 mm koplingskule. Ved sammenkopling må det nøye kontrolleres at kulehansken virkelig griper ordentlig over kulen, og at låsemekanismen står i låst stilling. For å få full funksjonalitet må bilen være utstyrt med en 13-polet slepevognkontakt. OBS! Kulen må være fri for fett og smuss ved bruk av AKS sikkerhetskopling. Rengjør kulen med et fettløsende middel føre turen. Gjør slik: 1. Manøvrer bilens koplingskule så nær kulehansken 1 til campingvognen som 1 mulig. Bruk sveiven på 2 støttehjulet slik at koplingshodet kan løftes litt høyere 3 en bilens kule. 4

5 forberedelser 2. Løft håndtaket på koplingshodet opp/frem. På denne måten åpnes kulekoplingens låsemekanisme automatisk. 3. Løsne parkeringsbremsen til campingvognen. Vær forsiktig hvis campingvognen står i en skråning. I skrånende terreng skal håndbremsen løsnes først etter at sammenkoplingen har skjedd. 4. Senk kulehansken over bilens kule ved hjelp av sveiven på støttehjulet. I riktig stilling låses koplingshodet automatisk. Grønn markering vises Punktering Det er trygt å ha med en jekk og reservehjul hvis ulykken er ute. Ved punktering må du bruke jekken og løfte vognen så du kan skifte hjul. OBS! Campingvognen må aldri løftes med støttebena. Siden rammen til understellet er av et forholdsvis tynt materiale, må jekken ikke plasseres rett mot denne rammen. Jekken skal settes under hjulakselen og rett i nærheten av der akselen er festet til understellsrammen. Alternativt kan en spesialjekk festes mot spesielle punkter på understellsrammen (se bilde). Husk at du ikke må blande ulike dekkdimensjoner eller dekktyper hvis du bytter dekk. NORGE 5. Løft i trekkstangen, og vrikk på koplingshodet et par ganger som en ekstra kontroll. 6. Slå håndtaket på sikkerhetskoplingen ned til vannrett stilling. 7. Vaieren til katastrofebremsen festes med karabinkroken på beregnet plass på bilens drag. 8. Sveiv og trekk opp støttehjulet, og lås dette nøye i øverste stilling. 9. Kople campingvognens 13-polede kontakt til bilens uttak. Kontroller at kontaktene passer til hverandre se styrespor og lås fast campingvognens kontakt ved å dreie den ytre låseringen med klokken. Om vinteren kan det dannes is på kontaktstiften. Varm kontakten forsiktig, og tørk den ren. Dårlig kontakt kan også skyldes korrosjon spray stiften med kontaktspray. 10. Kontroller at vaieren til katastrofebremsen og elektriske kabler ikke sleper i bakken Kontroller at alle trafikklysene fungerer. 12. Kontroller at den grønne ATC-lampen lyser med et kontinuerlig grønt lys. 13. Gå gjennom sjekklisten på forrige side før avreise. Under kjøring Start mykt og unngå rykk. Husk at campingvognen er bredere enn trekkbilen. Hold øye med situasjonen bakover. Ikke la det oppstå køer, og gjør det lett for den raskere trafikken å passere. En enhet med bil og campingvogn krever lengre forbikjøringsstrekning og tar lengre tid. Tenk deg om før du prøver å kjøre forbi andre, og først og fremst ta det med ro DEKK Fra fabrikken er dekkene fylt med nitrogen. Fyll gjerne dekkene med nitrogen ved behov. Hvis ikke det er tilgang på nitrogen, går det bra å fylle dekkene med luft. Når du skal stille opp campingvognen Velg et plant underlag (blant annet viktig for at kjøleskapet skal fungere godt). Påse at du har med deg sperreklosser for hjul eller støtteben. Et vater kan også være bra å ha med seg. Velg et fast og hardt underlag fordi bil og campingvogn veier mye til sammen, særlig viktig ved regn. Vurder behovet for strøm hvis det ikke er mulig å kople seg til 230-voltsnettet. Frakopling av campingvognen Gjør slik: A. Campingvognen skal stå på så plant underlag som mulig. Trekk til håndbremsen. B. Slipp ned og lås fast støttehjulet. C. Kople fra strømtilkoplingen og vaieren til katastrofebremsen. D. Løsne friksjonskoplingen ved å dra koplingshåndtaket opp/frem. Da åpnes låseanordningen. Nå kan koplingen løftes av for hånd eller ved hjelp av sveiven til støttehjulet. E. Ved å heve eller senke støttehjulet justeres vognen til vannrett stilling. F. Sveiv ned støttebena, og juster vognens stilling. OBS! Tyngden av campingvognen skal hvile på hjulene. Ikke på støttebena! 5

6 ATC ANTISKRENSSYSTEM ATC ANTISKRENSSYSTEMET Før avreise Kople campingvogn til bilen. Kople den 13-polede slepevognskabelen til trekkbilen. Kontroller at campingvognens trafikklys fungerer. Kontroller lysdioden til ATC. ATC starter en egentest lysdioden lyser rødt i ca. 3 sekunder. Etterpå begynner lysdioden å lyse grønt. Bilen med campingvognen er nå klar til å kjøre. Hvis lysdioden ikke skifter til grønt, skal du gå frem i henhold til tabellen Indikering Status Følge Tiltak Grønn/eller blinker grønt ATC aktiv Alt er OK Rød ATC ikke aktiv Fortsatt kjøring mulig Løsne den 13-polede slepvognkabelen fra trekkbilen. Vent i ca. fem sekunder. Kople den 13-polede slepevognskabelen til trekkbilen. Blinker rødt ATC bremser Fortsatt kjøring Løsne den 13-polede slepevognskabelen fra trekkbilen. Vent i ca. forbudt fem sekunder. Kople den 13-polede slepevognskabelen til trekkbilen. Gjenta dette flere ganger hvis lysdioden ikke skifter til grønt første gang. Hvis lysdioden fortsetter å blinke: Kontroller trykkstangforlengelsen. Lysdioden fra ATC er uten strøm Fortsatt kjøring OBS! forbudt Bremsenes status usikker. Kontroller trykkstangen! Ved problem som ikke kan løses ved hjelp av denne tabellen: Oppsøk et autorisert verksted! Kontroller trykkstangen Kontroller tilkoplingen mellom campingvognens understell og ATC. Trykkstangen utkjørt Rød markering vises Ikke kjør! Løsne nødopplåsingen. (bremsestilling) Trykkstangen innkjørt Rød markering vises Fortsatt kjøring Oppsøk et autorisert (endestilling) ikke. uten ATC-funksjon. verksted. Løsne nødopplåsingen Vedlikehold og rengjøring Løsne stoppmutteren (1), og skru den til hodet på bremsestangforlengelsen (2). Skru bremsestangforlengelsen av fra stangen. Løft stangen en anelse, og dra bremsestangforlengelsen ut av ATC. Skru stoppmutteren av fra bremsestangforlengelsen, og sikre dermed kulemutteren. (3) Må ikke rengjøres med høytrykksvasker. Systemet er vedlikeholdsfritt. Sikkerhetsanvisninger Selv om ATC betyr økt sikkerhet, må du ikke utsette deg eller dine medtrafikanter for noen sikkerhetsrisiko. Tilpass alltid hastigheten etter vær-, vei- og trafikkforholdene. Campingvogner/slepevogner med høyt tyngdepunkt kan velta før de begynner å pendle! ATC-funksjonen avhenger av dekkenes tilstand. 6

7 AL-KO-UNDER Vedlikehold av AL-KO-understellet Alle campingvognene til Cabby har galvanisert understell. VEDLIKEHOLD AV GALVANISERTE DELER Galvanisering gir heldekkende rustbeskyttelse. Ved en kjemisk reaksjon med karbondioksiden i luften oppnår den fullgod beskyttelse etter noen måneder. AL-KO KOBERs kjøretøydeler forsynes med et lag som er minst 70 μ tykt. Denne beskyttelsen påvirkes av klimaforholdene og tynnes ut med 2 til 5 μ / år under normale forhold. I de første månedene etter galvaniseringen er overflatelaget følsomt for fukt og dårlig luftsirkulasjon. Dette kan gi matte hvite/ gråaktige flekker (såkalt hvitrust). Imidlertid dreier det seg bare om rent utseendemessige forandringer uten betydning for korrosjonsbestandigheten. De vanligste årsakene til hvitrust er: Veisalt Kondens, dårlig ventilasjon Oppstilling i høyt gress eller snø/snøfonner Sterke rengjøringsmidler Snø som ligger på metalldeler Sjøtransport For å forebygge at det dannes hvitrust er følgende å anbefale Ved oppstilling: Sørg for god luftsirkulasjon. Vann må kunne renne av og ikke bli liggende på metallet (ev. tørkes bort umiddelbart). Etter kjøring på vintervei må de galvaniserte delene spyles med rent vann og deretter tørkes til de blir tørre. En midlertidig beskyttelse kan fås med et tynt lag olje. Det at dannes hvitrust er vanligvis ingen reklamasjonsgrunn. FJERNING AV HVITRUST: Hvitrust kan fjernes ved å børste forsiktig med rustfri stålbørste, eller ved å gni grundig med en vaskesvamp med grov overflate. I visse tilfeller kan man med fordel bruke kjemiske midler av typen Poligrat CSG sinkrengjøring. Hvitrusten synes mest når vognen er ny og særlig på blanke overflater. Hvitrusten slites bort med tiden av vær og vind, og overflaten dekkes av et stabilt lag med matt, grå nyanse. NORGE TIPS! VED LENGRE OPPSTILLING Sett strøm på ATC med jevne mellomrom for å mosjonere ATC og bremsesystemet. 7

8 ELSYSTEMET Cabby er utstyrt med to ulike elsystemer 230 V og 12 V. 230-voltssystemet Elsentralen er som oftest plassert i overskapet foran. Sikringene på 16 og 10 ampere for 230 V samt jordfeilbryteren er samlet i elsentralen. Mesteparten av alt serviceutstyr av typen batteri og lader, er samlet i en elblokk, som i de fleste tilfellene er plassert i høyre sofa foran. Den høyeste tilkoplingsstrømmen er 16 ampere, noe som betyr at man teoretisk kan ta ut 3680 watt til vognens strømforsyning. Vanligvis er uttaket på campingplassene bare 10 ampere, noe som senker den teoretisk uttatte effekten til 2300 watt. Hvis du er usikker få greie på det som gjelder for det aktuelle uttaket, slik at sikringene i stolpen ikke overbelastes og løser ut. For å kople vognen til 230-voltsnettet kreves det en tilkoplingskabel på maks. 20 m (gummikabel av type RDO). Ledningsarealet skal ikke være under 2,5 mm 2 for å unngå overbelastning av kabelen med spenningsfall, kortslutning, brann eller annen skade som resultat. Legg kabelen på en slik måte at risikoen for skader på kabelen unngås eller at kabelen fryser fast i bakken om vinteren. Tilkoplingen til vognen skal være av typen CEE-19, såkalt industriuttak. På mange plasser krever man liknende tilkoplingsanordninger også på strømuttaket/stolpen. I vognens elsentral er det automatsikringer som løser ut ved kortslutning eller overbelastning. Hvis sikringene har løst ut, må du alltid undersøke årsaken til feilen og rette feilen før sikringene tilbakestilles. Ellers er det flere funksjoner som drives med 230 V. Det er viktig at man som bruker ikke overbelaster systemet, noe som fører til at sikringene løser ut hvis ikke belastningsvakten er aktivert. 12-voltssystemet Cabby er utstyrt med et manøverpanel som er plassert sammen med panelet for kjelen. Manøverpanelet er vognens hovedstrømbryter, og derfra styres vognens 12-voltsfunksjoner. På manøverpanelet kan man styre hvor spenningen skal mates fra: batteriet i campingvognen eller bilen. Husk bare å bruke stillingen spenningsmating fra bil som reserve når det ikke er mer strøm på batteriet i campingvognen. Ved bare batteridrift er den tilgjengelige kapasiteten begrenset til batteriets aktuelle ladenivå. Det er derfor viktig å være oppmerksom på vognens strømforbruk, spesielt når vognen ikke er koplet til 230-voltsnettet. Manøverpanel A Manøverpanelet består av to displayer: A. Cabby-display B. Alde-display B Cabby-displayet er inndelt i to hovedsystemer: C. Hovedmenyen inneholder 14 menyer og styrer de funksjonene som Cabby-displayet kan utføre. D. Servicemenyen er tilpasset for kalibrering og innstillinger. Du kan bla gjennom menyene med de knappene som har pilsymboler i samsvar med bildet. Som oftest har menyene en ON- og en OFF-stilling. Hovedmenyen (C) Meny 1 Klokke og eltilkopling Stilling OFF: Vognens hovedstrømbryter er slått av 12 V er slått av C D Klokken er aktiv Hvis fjellkopling er aktiv, vises en fjelltopp og hvilken type fjellkopling som er valgt Hvis 230 V er tilkoplet, vises et lynsymbol. Stilling ON: Vognens hovedstrømbryter er aktiv. Viser at 12 V er tilkoplet, dvs. at vognens batteri er koplet til elsystemet. Klokken vises i displayet. 230 V er tilkoplet Hvis vann ON er aktivert, vises en kran. Hvis vann Ekstern (vann fra det lokale vannverket) er aktivert, vises det en kran pluss teksten EKST. OBS! I stilling OFF er alt 12-voltsforbruk slått av men ikke taklampe i sittegruppe foran Meny 2 Ferskvann Stilling OFF: Vannpumpen er slått av. Nivå 1. Stilling ON: Ferskvannsnivå % symboliseres med en vannbeholder med eller uten kran. Vannpumpen i campingvognen er aktivert, og tankvolumet vises i displayet. Nivå 2. Stilling ON: Eksternt vann er aktivert. Hvis vann Ekstern (vann fra det lokale vannverket) er aktivert, vises det en kran pluss teksten EKST. Meny 3 Gråvann/avløpstank Gråvannsnivå ligger mellom 0 og 100 % og symboliseres med en beholder uten kran. 8

9 ELSYSTEMET Meny 4 Batterispenning Den aktuelle batterispenningen symboliseres med et batteri. Meny 5 Varme ved 12 V Innstillingen skal alltid være i stillingen ON. OBS! Husk at Alde-displayet bare tennes i stilling ON når vognen ikke er koplet til 230 V. Fra Alde-displayet styrer du oppvarmingen av campingvognen. Meny 9 Trafikklys i campingvognen Innstilling i stilling OFF eller stilling ON. På samme måte som de blinkende varsellysene kan også trafikklysene til campingvognen aktiveres fra Cabby-displayet. Det kan være nyttig å bruke lysene hvis vognen må etterlates i mørket, f.eks. ved en punktering. Meny 10 Batterivalg mellom campingvogn og bil. Batterivalget skjer med ON/OFF-knappen avhengig av om du vil bruke batteriet til bilen eller campingvognen. NORGE Meny 6 Aktiver kjøleskap med 12 V Stilling OFF: Ved normal bruk av campingvognen. Stilling ON: Bare i kombinasjon med ladeforsterker. OBS! Begrenset driftstid. Meny 7 Fjellkopling Stilling OFF: Hvis fjellkopling er aktivert, vises det en fjelltopp i den første menyen. Meny 11 Ladeforsterker (ekstrautstyr) Stilling Auto: Her føler Cabby-displayet om forsterkeren er tilkoplet eller ikke. Stilling Off: Forsterkeren er slått av. Forsterkeren gjør det mulig å lade batteriet til campingvognen ved hjelp av bilen. OBS! For å kunne bruke forsterkeren må man bruke en 13-polet korrekt tilkoplet kontakt på bilen. Meny 12 Ekstra Skal stå i stilling ON. Stilling ON: Her stiller du inn hvilken funksjon du vil ha på fjellkoplingen. Nivå 1 Varme: Hvis fjellkoplingen er innstilt på varme, vil campingvognen automatisk gi tilgang til varme så fort den får tilgang til 230 V selv om manøverpanelet er i stilling OFF. Nivå 2 Kjøl: Hvis fjellkoplingen er innstilt på kjøl, vil campingvognens kjøleskap automatisk aktiveres når 230 V koples til campingvognen selv om manøverpanelet er i stilling OFF. Nivå 3 Varme+Kjøl: Innstillingen forsyner vognen med både tilgang til varme og et aktivert kjøleskap. Før strømmen brytes, må følgende valg foretas: 1. Valg av energitype som gass, strøm eller en kombinasjon av disse samt valg av effektstilling, f.eks. 2 kw. 2. Still inn kjøleskap, og velg 230 V samt ønsket temperatur. OBS! Alde-displayet må stå i stilling ON når strømmen brytes. Meny 8 Blinkende varsellys i campingvogn Innstilling i stilling OFF eller stilling ON. De blinkende varsellysene til campingvognen kan aktiveres fra Cabby-displayet hvis lysene på bilen er slått av. Meny 13 Sikringsoversikt Hvis alle sikringer i styreboksen fungerer, vises bare et sikringssymbol med OK. Hvis noen av sikringene som sitter i styreboksen, ikke fungerer, viser displayet et kryss over sikringssymbolet og hvilken sikring som ikke fungerer. OBS! To hovedsikringer på 20 ampere er koplet til batteriboksen. Sikringen til taklampen er montert i høyre sofa foran. Meny 14 Viser aktive nivålarmer Menyen viser en liste over aktive alarmer. Alarmer i form av lyd- og lyssignal. Menyen for aktive alarmer omfatter alarm for ferskvann, gråvann og batterispenning. Alarmnivåene for ferskvann, gråvann og batterispenning stilles inn i Cabby-displayet i servicemenyen. Forhåndsinnstilt verdi for batterialarm er 10 V, og for vannivåene henholdsvis 10 % og 80 %. Alarmene kan kvitteres i hovedmenyen (store/reset) og tilbakestilles ved å reagere på alarmene, for eksempel ved å fylle på vann, tømme gråvann og lade batteriet. OBS! Hvis man tilbakestiller alarmen for fersk- eller gråvann på Cabby-displayet, blir ikke alarmen repetert. Hvis batterispenningen i campingvognen har sunket under alarmnivået som er stilt inn i servicemenyen, vises den aktuelle batterispenningen i Aktive alarmer. Tidsstyring: Lydalarmen er slått av mellom kl og som standardinnstilling. Lysalarmen er aktiv døgnet rundt. 9

10 ELSYSTEMET Timer og vekkerklokke Symbol for vekkerklokke: Symbol for Timer: Trykk på knappen Store/Reset for å gå tilbake til den første hovedmenyen. Hvis det ikke har vært aktivitet i servicemenyen på 5 minutter, går displayet tilbake til den første hovedmenyen. Tilbakestilling til fabrikkinnstillingene Vekkerklokke Timer For å aktivere timeren eller vekkerklokken må det øvre displayet i manøverpanelet befinne seg i hovedmenyen. Med et kort trykk på knappen Store/Reset kommer det opp en meny om valg av timer eller vekkerklokke. Valget foretas med piltastene, og innstillingen lagres med et trykk på Store/Reset-knappen. Innstillingsområdet for timeren ligger mellom 1 og 99 minutter, der også sekunder kan stilles inn. Still inn ønsket tid med +/-, og skift mellom minutter og sekunder med piltastene. Verdien som kan stilles inn, er mørkbelagt. Start timeren med knappen Store/Reset. Når timeren har telt ned fra den innstilte tiden, gir summeren fra seg en lyd i form av korte pip som deaktiveres i manøverpanelet. Hvis summeren ikke blir deaktivert, vil den slutte å lyde etter et minutt, og displayet går tilbake til den første menyen. Vekkeklokken stilles inn på samme måte som timeren, dvs. ønsket tid stilles inn med +/-, og skift mellom timer og minutter med piltastene, og når vekkerklokken er aktivert, vil det synes en liten klokke i hovedmenyen. Vekkerklokken aktiveres ved at Store/Reset trykkes inn samt at tasten +/- trykkes inn slik at vekkerklokken settes i stilling On. Man returnerer til hovedmenyen med et trykk på Store/ Reset-knappen. Summeren gir fra seg samme korte pip som timeren, men signalet gjentas etter 2 minutter hvis ikke alarmen er deaktivert. Servicemenyen (D) STANDARDINNSTILLINGER Servicemenyen (øvre display Cabby-displayet) aktiveres med et langt trykk på knappen Store/Reset. I servicemenyen stiller man inn alle alarmnivåer for ferskvann, gråvann og batterispenning. I servicemenyen er det også mulig å stille inn kontrasten og bakgrunnsbelysningen i displayet. Servicemenyen inneholder følgende: Innstilling av klokke. Innstilling av alarmnivå for ferskvann. Innstilling av gråvann. Innstilling av alarmgrense for spenningen på campingvognens batteri. Kalibrering av nivågiver for ferskvann og gråvann, høyeste og laveste nivå. Verdien i parentes viser aktuell verdi på giveren. Bakgrunnsbelysning i displayet ved aktivitet. Bakgrunnsbelysning i displayet ved hvile. Kalibrering av klokke. Angi hvor mange sekunder/døgn som klokken skal justeres. Kontrast i displayet. Valg av språk (svensk, norsk, dansk, finsk, engelsk, nederlandsk eller tysk). Nivåalarm On/Off. Tidsstyring av nivåalarm. For å få tilgang til fabrikkinnstillingene på manøverpanelet hold knappene + og - inntrykt til summeren gir fra seg et pip (ca. 10 sekunder). Fabrikkinnstilte data på manøverpanelet Klokken 00:00:00 Ferskvann alarmnivå 10 % Gråvann alarmnivå 80 % Batteri alarmnivå 10 V Kalibrering ferskvann Fabrikkinnstilt Kalibrering gråvann Fabrikkinnstilt Kalibrering LCD MIN 40 % Kalibrering LCD MAX 100 % Kalibrering klokke 0 S/24H Kalibrering LCD kontrast 0 Valg av språk Norsk LADING AV BATTERI Campingvognens batteri er plassert i en batterikasse. Det er viktig at lufteslangen fra batteriet er korrekt tilkoplet og at den frie enden munner under gulvet. Vanligvis finnes det to muligheter for lading av vognens batteri. Med vognens batterilader eller bilens generator hvis er ladeforsterker er tilkoplet. Med vognens batterilader Ved å kople vognen til 230-voltsnettet starter vognens batterilader automatisk, og batteriet lades. Husk at batterier som er dårlig ladet, lett fryser i stykker ved kulde, men et fulladet batteri tåler kulden betydelig bedre. Ved lengre opphold skal batteriet helst oppbevares kjølig og om mulig med en viss vedlikeholdslading. Når vognen ikke er i bruk, er det også viktig å slå av vognens hovedstrømbryter ved å velge Off i det øvre displayet, ettersom også et svært lite forbruk vil tømme batteriet. OBS! Lampen over den fremre sittegruppen slå av separat. Innebelysning All belysning drives med batterispenningen på 12 V. Ved bytte av glødelamper er det viktig å montere riktig type lampe med riktig effekt. Feil type lamper eller for høy effekt kan medføre overheting med fare for brann eller brennskader som resultat. 10

11 ELSYSTEMET TV-ANTENNE (ekstrautstyr) Cabbys vogner kan utstyres med en antenne for intern-tv (3) dvs. at du tar inn signalene via antennen 3 2 NORGE fra taket. Denne antennetypen krever en spenning på 12 V for å fungere. På samtlige plasser i vognen der det er antenneutganger, er det også tilkopling for 2 3 kabel-tv (2). Tilkopling av vognens kabel-tv skjer i det utvendige uttaket på vognens dørside (1). 1 Trafikklys Cabbys vogner er utstyrt med trafikklysning i samsvar med det 13-po- Lampetabell Effekt lede systemet. Glasset til de bakre lysene er limt og kan ikke løsnes fra lampehusene. Ved bytte av glødelampe: 1. Skru løs dekorplasten med to skruer. 2. Skru løs lykten med to skruer samtidig som du holder imot lykten med hånden. 3. Baksiden av lykten. Glødelampen sitter fast med bajonettsokkel. Bremselys, diode Blinklys Parkeringslys foran, diode Parkeringslys bak, diode Skiltlys neglisjerbar effekt 21 W neglisjerbar effekt neglisjerbar effekt 5 W Drei en kvart gang mot klokken, og løft ut lampeholderen. Sidemarkeringslys, diode neglisjerbar effekt 4. Glødelampen skrues ut 2 mm mot klokken. Breddemarkeringslys 5 W 5. I kontrollboksen som motvirker flimmer i trafikklysene, sitter det en sikring på 1 A. Baklys Tåkebaklys 21 W 21 W Bilens 13-polede kontakt (DIN 72570) Sett fra utsiden (tilkoplingssiden mot campingvognen) skal koples i samsvar med tabellen Stift nr. DIN-kateg. Tilkoplet forbruker 1 L Venstre blinklys 2 54 g Tåkebaklys 3 31 Jord 4 R Høyre blinklys 5 58R Baklys høyre 6 54 Bremselys 7 58L Baklys venstre 8 Baklys 9 30 Kontinuerlig strømtilførsel (ATC i campingvogn) 10 Strømtilførsel når generatoren lader (lading + kjøleskap i campingvogn) 11 Jord 12 Ledig Jord 11

12 VARME VARMESYSTEM Cabbys campingvogner er som standard utstyrt med vannbåren sentralvarme. Ved levering fra fabrikken inneholder dette systemet en blanding av vann og glykol i et forhold som tåler en utetemperatur ned til 35 grader. OBS! Kontroller alltid aktuell glykolblanding før hver vinter. Bruk alltid ETYLEN-glykol. Vær nøye med påfylling av vann, og bruk aldri vann fra ukjent kilde på grunn av risikoen for saltkorrosjon i aluminiumssystemet. Varmesystemet bygger på en rørsløyfe med radiatorer rundt i hele vognen som varmer opp den kalde luften på gulvnivå. Den varme luften stiger opp gjennom spesielle luftspalter langs veggene og sirkulerer deretter rundt i vognen. Vær nøye med ikke å dekke over luftspaltene ettersom dette senker varmekapasiteten påtakelig. Friskluften tas inn på gulvnivå gjennom separate ventiler. Den kalde friskluften forvarmes ved at den ledes gjennom en spesielt tettflenset del av radiatorene. Som standard er Cabby utstyrt med vannbåren gulvvarme. I gulvet går det tre rørsløyfer som varmer opp gulvet. Advarsel: Skru aldri i gulvet. Sikkerhetsventilasjon / TAKLUKER Alle Cabby-vogner er utstyrt med sikkerhetsventilasjon. Den er dimensjonert slik at når alle vinduer, takluker og ytterdør er stengt, vil karbondioksidinnholdet i vognen ikke overskride et helsefarlig nivå. Dette er under forutsetning av at ikke flere personer oppholder seg i vognen enn det vognen ventilasjonsmessig er konstruert for. Eksisterende ventilasjonsåpninger må ikke tildekkes. Hold takluker og ventiler frie for snø. Kjøkkenvifte Viften drives med 12 V, og ved behov må ventilasjonskanalene og filter rengjøres. Viften er utstyrt med et fettfilter som lett kan demonteres og rengjøres. OBS! Gulvventiler, takventiler eller takluker må ikke tildekkes eller begrenses. Vinter ikke skuff opp snø rundt vognen slik at frisklufttilførselen blokkeres. Rengjør insektsbeskyttelse og støvbeskyttelse ved behov. Om vinteren må is og snø fjernes fra ventiler og takluker. Lufting av varmesystemet Se vedlagte anvisninger. Sirkulasjonspumper Som standard er alle Cabby-vogner utstyrt med en eller to 12-volts sirkulasjonspumper. Disse styres via manøverpanelet til varmesystemet. Se ALDEs bruksanvisning for å stille inn disse. Shuntet gulvvarme (ekstrautstyr) Regulering av gulvvarmesystemet Shunten kan stilles inn på en skala mellom 1 og 5. På bildet er shunten stilt inn på stilling 3, som er standardinnstillingen. Det betyr at ca. 50 % av vannet som sirkulerer i gulvvarmesløyfene, går tilbake til kjelen. Der varmes vannet opp for siden på nytt å gå ut i gulvvarmesløyfene igjen. Hvis man vil øke eller redusere varmen i gulvet, øker eller reduserer man innstillingen av shunten. Giver til termostat 3 Mating fra fyrkjel Sirkulasjonspumpe til gulvvarme SHUNT Retur til fyrkjel Utgående til konvektorer Varmtvannsbereder Konvektorer Gulvvarmerør Fyrkjelens sirkulasjonspumpe Merknad Konvektor = radiator/element Retur fra konvektorer 12

13 FERSKVANN OG AVLØP FERSKVANN Ferskvannssystemet består av en fast tank som vanligvis er plassert i sofaen fremme i campingvognen. Tanken rommer ca. 40 liter, og påfyllingen skjer utenfra gjennom det utvendige vanninntaket. Ferskvannstank Ved påfylling er det enklest å bruke en vanlig vannkanne med tut eller ved hjelp av en vannslange. Tanken er forsynt med overfyllingsvern i form av ett spillrør som munner ut under vognen. For rengjøring av vanntanken er det en inspeksjonsluke i Ferskvannstankens tømmekran ved åpen stilling. tankens overdel. Avleiringer kan vaskes bort med varmt vann og et nøytralt oppvaskmiddel som ikke setter smak. Skyll flere ganger. For eventuell desinfisering se anvisninger på aktuelle midler som fås i handelen. Tømming av gråvannstank Ved tømming av gråvannstank stille et kar under avløpet under vognen. Åpne avløpskranen under vognen, la vannet renne ut og steng deretter kranen. Avløpet er oppvarmet for å motvirke isdanning. Vannlåsen har et lokk som kan åpnes for: Rengjøring for smuss Tømming ved vinteroppstilling Vannpumpe Den utvendige avløpskranen for gråvannet Vannlåsen til gråvannstanken Den nedsenkbare vannpumpen er plassert inne i ferskvannstanken. Konstruksjonen av denne gjør at alt vann ikke kan suges opp. Det blir alltid litt igjen på bunnen som må tømmes ut gjennom tappekranen. ADVARSEL Kjør aldri pumpen tørr uten vann. NORGE OBS! Ved risiko for frost og avslått fyrkjel. Se separate anvisninger for vinteravstilling. 13

14 GASS GASSYSTEMET Gass er en av energikildene for sentralvarmen i campingvognen. Det er også den vanlige energien til komfyr, ovn og kjøleskap. Gass er et miljøvennlig petroleumsprodukt som først og fremst består av gassene propan eller butan eller en blanding av disse. Gass er en ren og praktisk energikilde med høy varmeverdi. Når gass brenner, avgis det karbondioksid og vanndamp det samme som i den luften mennesket puster ut. I gassen er det tilsatt et illeluktende stoff som lekkasjevarsel. Gassen brenner vanligvis med en klar, blå flamme. Ved ufullstendig forbrenning fremkommer det en gulaktig flamme. Kontakt da et autorisert serviceverkstad så snart som mulig for å finne årsaken hvis du er usikker. Studer ellers nøye de separate bruksanvisningene som finnes for hvert gassapparat. OBS! Det er viktig å sørge for god ventilasjon. Gassentralen i vognen Stengeventilene for de innvendig monterte gassapparatene er samlet i en gassentral der kjelen er plassert. Se den medfølgende dekalen ved kranen for å få vite hvilken stilling som er åpen eller lukket. Anvisninger for flaskebytte Gjør slik: 1. Steng alle gassforbrukere i campingvognen. 2. Steng deretter gassflaskens hovedventil. 3. Løsne reduksjonsventilen. OBS! Denne ventilen er venstregjenget Løsne flaskespennen, og bytt ut den tomme gassflasken. 5. Spenn fast den nye fylte gassflasken. 6. Skru bort den røde beskyttelsesproppen, og kople til reduksjonsventilen. Skru godt til. 3 EGENKONTROLLER Gassystemet er testet på fabrikken med hensyn til trykk og funksjon. Se medfølgende separat gassprotokoll. For å sikre funksjonen i systemet bør det foretas en trykktest minst én gang i året på et autorisert serviceverksted. Et generelt ettersyn er også å anbefale. Hvis gassapparatene brukes i kontinuerlig drift, bør lekkasjekontrollen gjennomføres oftere. Kontroller også regelmessig hver sesong tilstanden til gassapparater, gassledninger, slanger og koplinger. Kontakt et autorisert serviceverksted ved den minste tvil for å få en vurdering og iverksette eventuelle tiltak. Gasslekkasjetester er standard på Cabby, og den er montert på frontgavlen i gasskofferten. Med denne testeren kan man selv kontrollere tettheten i systemet ofte. I seglasset vises umiddelbart små bobler hvis det skulle komme en lekkasje. Dette forutsetter naturligvis at samtlige gassapparater er helt stengt. Oppbevaring av gassflasker Visse forskrifter må følges ved oppbevaring av gassflasker. Oppbevar aldri en gassflaske inni campingvognen. Oppbevar aldri en gassflaske liggende. Påse at hovedventilen i toppen av flasken alltid er stengt når flasken ikke er i bruk. Ved brann utgjør fylte gassflasker en viss ekstra brannrisiko og kan ved sterk oppvarming føre til gasslekkasje. Ved brann må det påses at flaskens hovedventil er stengt, og at flasken/flaskene umiddelbart fjernes fra brannstedet. Man må Ikke eksperimentere med fylling av gass eller på annet vis håndtere eller kople gassflasken til vognen på en ikke-tiltenkt måte. Tiltak ved mistanke om gasslekkasje Hvis det er konstatert at det lekker gass ut i vognen, gjør da som beskrevet nedenfor: 1. Steng hovedkranen på gassflasken 2. Luft campingvognen grundig 3. Oppsøk nærmeste autoriserte serviceverksted 4. Kontroller at feilen er reparert før systemet tas i bruk Gasskomfyr Se separat bruksanvisning. 7 8 OBS! Komfyren må aldri brukes til oppvarming av campingvognen. Kjøleskap 7. Åpne gassflaskens hovedventil. Kontroller at det ikke er noen lekkasje. 8. Trykk ned knappen som på bildet. Hvis alle gassforbrukerne er stengt, skal det ikke ses bobler i glasset. 9. Etter flaskebytte kan det være litt luft i rørledningene, noe som gjør at det går en liten stund før gassen kommer frem. Kjøleskapet drives med gass, 12 V eller 230 V, som kan stilles inn på kjøleskapets panel. Se separat bruksanvisning. 14

15 ANNET Oppreiing av sofa OPPREIING AV DINETTE 1. Dinette før oppreiing. NORGE 1 Det frittstående bordet senkes til nedre stilling ved at sperren på benet løsnes. Trykk bordet sideveis som en sikksakkbevegelse. Bordet kommer da i samme høyde som sofalokket. 2. Løsne bordet fra spalten, legg ned benet, og plasser bordet med de runde hjørnene mot yttervegg som på bildet. 2 Ved oppreiing skyves sitteputene sammen og ryggputene legges ned. Avhengig av vognens bredde må du fylle ut bredden med en ekstra utfyllingsbit. 3. Legg putene med undersiden opp. Legg de smale ryggputene ytterst og de brede sitteputene i midten. 3 OBS! Legg på overmadrass for optimal sovekomfort. Stoff: Vi anbefaler kjemisk rensing. Skinntrekk: Rengjør med lunkent vann og ev. mildt oppvaskmiddel. Unngå sterke kjemikalier som tørker ut skinnet. Av og til må skinnet settes inn med fett. Kontakt faghandelen. Rengjøring innvendig Tørk innredningen med en fuktig klut tilsatt litt skånsomt vaskemiddel. Vaskemiddelet må ikke være for sterkt eller inneholde ammoniakk. Tørk grundig av med en tørr klut. Rengjøring vinduer / UTVENDIGE PLASTDETALJER Materialet i alle vinduer er akrylglass, et sterkt og seigt materiale som likevel krever stor forsiktighet ved rengjøring så det ikke får riper. Akrylruter må bare rengjøres med godkjente rengjøringsmidler. Seitz Acrylic Cleaner anbefales. Alle rester av rengjøringsmidler må vaskes bort. Spyl rutene nøye med vann, og avslutt gjerne med å vaske av med Seitz Acrylic Cleaner. Rutene må ikke utsettes for sterkt solskinn ved rengjøring. Følgende rengjøringsmidler er testet med godkjent resultat: Seitz Acrylic Cleaner Burnus Kons. Autosmart Duet 104 Smartab Kons. Autosmart GlassCleaner Smartab Kons. Effekt Glasklar Kons. Fast Glass GlasFix Autoglym Kons. Zalo Ultra Lilleborg as Kons. OBS! Bruk bare godkjente rengjøringsmidler. Skrap aldri rutene rene for is om vinteren. Stor risiko for riper. 15

16 ANNET RENGJØRING GULV Vinyl/plastgulv som finnes i alle Cabbys campingvogner, er svært lettstelte. Det sterke ytterlaget gjør at smusset aldri får ordentlig feste. Det holder som oftest å sope eller støvsuge hvis gulvet bare er lett tilsmusset. Når du tørker gulvet, skal du bruke en fuktig, godt oppvridd skureklut eller mopp. Gjerne en såkalt mikromopp. Bland vann med Allrent (ph 7 8 i bruksløsning) i samsvar med doseringsanvisningen til den aktuelle produsenten. Tørk over med rent vann slik at det ikke ligger igjen rester av rengjøringsmiddelet. Vinylgulv tåler det meste men ikke alt OBS! Vinylgulv skades av benzen, toluen, aceton, saltsyre ( tri og tetra ), cellulosefortynning, oljevoks og kraftskurepulver. Gummihjul på for eksempel leketøy kan gi flekker. Rustfrie metallknotter er å foretrekke. Også fargestoffer fra enkelte typer av gangtepper av plast og tekstiler, trykk på plastposer, fortelt osv. kan gi flekker som ikke kan fjernes. OBS! Husk at det ofte er ripende gruskorn som skader gulvene. Tørkematter ved inngangen reduserer tilsmussingen og faren for å lage riper i gulvene. SLIK FJERNER DU FLEKKER PÅ GULV Grunnregel: Fjern flekken umiddelbart. Tørk av gulvet med rent vann. Flekker av: Frukt, bær, saft, melk, fløte, brus, øl, vin Sjokolade, kaffe, te, asfalt, fett, olje Skosåler, skokrem Fargebånd, stensiler, kulepenn, blekk, leppestift Urin, oppkast, avføring Blod Rust Fjernes med: Syntetisk rengjøringsmiddel, ev. med tilsetning av ammoniakk. Syntetisk rengjøringsmiddel eller vaskenafta. Svamp med hvit skurenylon kan brukes. T-Sprit. Syntetisk rengjøringsmiddel. Kaldt vann + ammoniakk Syntetisk rengjøringsmiddel. Rengjøring utvendig Bruk rikelig med vann, et skånsomt vaskemiddel og en myk børste. Ikke bruk sterke løsemidler. Det kan skade eller løse opp kittpakningene i karosseriet, f.eks. mellom vinduskarmene og aluminiumsplatene. Vær også forsiktig med vannslange, og bruk høytrykksvask i begrenset omfang, særlig på ventiler og takluker så ikke vognen fylles med vann fra utsiden. Svarte render av sot kan i de fleste tilfellene fjernes med en klut, fuktet med vanlig vindusvask eller tilsvarende. Rengjør tilsmussede overflater umiddelbart. Det er særlig viktig å fjerne salt i kystnære områder om vinteren. Enkelte typer bær og fugleskitt gir også skader. I miljøer med mye salt er det nødvendig å skylle og vaske vognen regelmessig både sommer og vinter. Rengjøring av campingvogner skiller seg i grunnen ikke fra det vaskeprogrammet som gjelder for biler. Ved sjamponering bruk en sjampo uten alkohol. Hvis du polerer vognen vår og høst, er det lettere å holde den ren. Voksen må ikke inneholde slipemiddel. Fukt og kondens Akrylmaterialet i dobbeltvinduene er ikke helt diffusjonstett. Dette betyr at akrylen slipper gjennom en svært liten mengde vanndamp, som finnes i den omgivende luften. Et dobbeltvindu påvirkes av to ulike temperaturer den inne i vognen og den utenfor. I vinduet er det også en tredje temperatur den mellom rutene. Den varme inneluften, som vanligvis inneholder betydelig mer vanndamp enn luften utenfor, avkjøles ved innevinduet i kaldt vær, og en mindre mengde fuktighet felles ut som fukt/kondens på innsiden. Det er altså ikke noen feil med vinduet i seg selv, men du kan påvirke kondensfaren ved å: 1. Øke ventilasjonen ved å åpne takluken mer eller ved å åpne ett eller flere vinduer. 2. Høy temperaturen i vognen. Radiatortemperaturene øker da, og dermed hastigheten på den oppstigende luften. 3. Dekk aldri til luftspalter eller ventilasjonsspalter med klær, filt eller liknende. 4. Still inn sirkulasjonspumpen på kontinuerlig drift. BATTERIVEDLIKEHOLD for bedre funksjon og lengre levetid Oppbevaring Ved lengre tids oppbevaring skal batteriet frakoples det elektriske systemet. Også små mengder strøm (innkoplede klokker, alarmer osv.) vil lade ut batteriet og på sikt føre til at det tar skade. Påse at batteriet er fulladet når det settes vekk til oppbevaring. Oppbevar batteriet kjølig (frostfritt) og tørt. Alle batterier har en viss selvutlading, som viser seg ved at hvilespenningen synker. Hvis spenningen synker under 12,4 V, må batteriet lades. Batterier som ikke holdes fulladet, risikerer å sulfatere og miste kapasitet. Husk at et utladet batteri kan fryse i stykker ved normale vintertemperaturer. Vedlikehold og drift Batterier skal være fastmontert og ha god ventilasjon. Batterier fungerer best i romtemperatur. Varme og kulde svekker batteriets funksjon. Hold poler og kabelsko rene for belegg. Hold batteriene rene og tørre ettersom fukt og smuss kan føre til små mengder strøm (krypstrøm) på lokket og øke selvutladingen. Når det gjelder ventilerte batterier, skal elektrolyttnivået (syren) kontrolleres regelmessig og ved behov justeres med batterivann. Batterier bør ikke dyputlades. Gjentatte dyputladinger forkorter batterienes levetid påtakelig. 16

17 ANNET Lading Selvutladingen i moderne batterier er lav, men batterier i hvile vil likevel alltid langsomt miste ladingen. Dette må kompenseres enten ved at batteriet lades opp med jevne mellomrom eller ved kontinuerlig vedlikeholdslading. Et fulladet batteri har hvilespenning: ca. 12,7 V Et halvladet batteri har hvilespenning: ca. 12,2 V Et utladet batteri har hvilespenning: ca. 11,7 V Toalettrom Se separate anvisninger. Dusjrom Luft godt etter avsluttet dusjing for å hindre fukt- og muggskader. Kontroller regelmessig at det ikke er trengt vann inn under dusjgulvet eller på noe annet sted i toalettrommet. OBS! Dusjgulvet er av plast. Vær derfor forsiktig med å trå på dusjgulvet med harde sko. Dekk og lufttrykk Dekkene på en campingvogn dekk utsettes for større belastning enn bildekk. Derfor er det viktig å kontrollere dekkene på campingvognen ofte. Dekkene påvirkes av alder uansett kjørestrekning, og egenskapene blir gradvis svekket. Kontroller dekkenes tilstand med jevne mellomrom, særlig før en langtur. Mindre mønsterdybde gir større fare for vannplaning og dårligere stabilitet. Hvis du ser tverrgående ribber i mønsterbunnen, er det et tegn på at det er på tide å bytte dekk. Ujevn slitasje kan tyde på overlasting eller feil dekktrykk. Reservedekk skal være av samme type som originaldekkene. Hjulbolter Hjulbolter til aluminiumsfelger skal trekkes til med 120 Nm (12 kpm). Hjulbolter til stålfelger skal trekkes til med 80 Nm (8 kpm). OBS! Ved hjulbytte anbefaler vi å kontrollere boltene etter de første 5 milene og ettertrekke dem ved behov med moment som nevnt over. Ved bruk av stålfelg til for eksempel vinterhjul kan du kontakte et dekkverksted for å få råd til valg av riktige hjulbolter. Dekk Lufttrykk kpa Lufttrykk 195/70R15C 450 Følgende lufttrykk anbefales. 205/70R15C /65R NORGE Tekniske data Tekniske data som mål, vekt m.m. finnes i vår brosjyre. Kontakt Cabby-forhandleren hvis du er usikker. TILTAK VED BRANN Hvis det oppstår brann, må den personlige sikkerheten komme i første rekke. Avhengig av de bakenforliggende årsakene kan brannforløpet i en campingvogn skje raskt, og derfor må man reagere umiddelbart. Under hensyn til omstendighetene og ildens spredning og intensitet foreta en første vurdering av om brannen kan slukkes eller kveles med enkle midler. Hvis dette ikke er mulig, forlat campingvognen umiddelbart via ytterdøren eller sidevinduene. Kontroller at alle har kommet ut. Innredningen i vognen består i stor grad av plastrelaterte materialer, noe som gjør at det kan utvikles giftige gasser. Påse derfor at alle kommer ut i friske luft umiddelbart. Hvis mulig: Steng hovedkranen på gassflaskene. Hvis gassflasken kan fjernes fra vognen uten fare, er dette naturligvis en stor fordel. Tilkall hjelp. Ring nødnummer. 17

18 ANNET VANNSYSTEM VINTER VIKTIG VED RISIKO FOR FROST OG AVSLÅTT FYRKJEL Når campingvognen ikke er i bruk og fyrkjelen er slått av ved utetemperaturer under 0 C, er det viktig at å tappe ut fersk-/spillvannssystemet, for ellers er det fare for at systemet fryser i stykker. For nøyaktig plassering av avtapping/lufting i akkurat din planløsning se vedlagte anvisninger. Åpne tappekranen for ferskvannstanken. STENGT ÅPEN Åpne tappekranen for spillvannstanken, som er plassert under vognen: STENGT ÅPEN Åpne dreneringskranene for varmt- og kaldtvann. Åpne dreneringskranene Slå av hovedstrømmen til ferskvannspumpen på Cabby-displayet: STILLING OFF Stengte dreneringskraner Åpne helt samtlige vannkraner inkludert dusjbatteriet med temperaturinnstillingen i midtstilling (mellom blått og rødt), dusjslangen skal strekkes ut i full lengde og plasseres på gulvet i dusjrommet: Åpne kranen for drenering av toalettet. HELT ÅPEN MELLOM BLÅTT OG RØDT DUSJSLANGE PÅ GULVET ÅPEN Åpne tappekranen for varmtvannsberederen, som er plassert sammen med fyrkjelen: STENGT Kran for varmtvannsbereder ÅPEN Kran for varmtvannsbereder 18

19 ANNET Trykk på spyleknappen ved toalettsetet i ca. 10 til 15 sekunder for å åpne magnetventilen i spylemekanismen: NORGE HOLD PÅ KNAPPEN i 10 TIL 15 SEKUNDER Påfylling av spylevæske. Vannlås. Kontroller utvendig at vannet virkelig har rent ut fra alle tappestedene (kan være frosset). Tøm tanken for kassettoalettet. Når alt vann er tappet ut i samsvar med disse anvisningene, skal du slå på hovedstrømmen for ferskvannspumpen i menyen på Cabby-displayet i ca. 10 til 15 sekunder med samtlige kraner fremdeles i åpen stilling. Slå deretter strømmen av igjen. OBS! Garantien gjelder ikke for feil på komponenter eller sekundærskader som oppstår på grunn av istykkerfrysing. Avslutt med å helle ca. 2 3 desiliter konsentrert vindusspylervæske i håndfatet/kjøkkenvasken for at vannlåsen i tilknytning til spillvannstanken ikke skal fryse i stykker: VIKTIG! Når campingvognen tas i bruk igjen. 1. Steng alle kraner. 2. Fyll ferskvannstanken med vann. 3. Hvis utetemperaturen fortsatt er under frysepunktet, kan det ligge is inne i pumpen. Vente i 15 minutter før du bruker ferskvannspumpen eller spylefunksjonen. Da rekker ev. frosne vanndråper inne i pumpen å tine. Skader som har oppstått ved at systemet har frosset i stykker, omfattes ikke av fabrikkgarantien! VINTEROPPBEVARING OG RISIKO FOR MINUSGRADER SJEKKLISTE BATTERI Kontroller vann-/syrenivået. Lad batteriet regelmessig. Et utladet batteri fryser allerede ved - 5 C. Hvis vognen skal stå en uke eller lenger, slå av hovedstrømbryteren, og aktiver den såkalte fjellkoplingen ved behov. Vognen blir nå strømløs, og ingen strømforbrukere av betydning er innkoplet. Hvis det er montert ekstrautstyr av elektrisk art, kontroller at det ikke går strøm fra batteriet i avslått stilling. Hvis vognen ikke er i bruk om vinteren, bør man ta ut batteriet og oppbevare det kjølig og med vedlikeholdslading. Langtidsoppstilling Langtidsoppstilling når campingvognen ikke brukes. Sørg for god ventilasjon. Finn en god og plan oppstillingsplass. Bruk stoppeklosser på hjulene, og ikke aktiver parkeringsbremsen. Tøm fersk- og gråvannssystemet (se separate anvisninger). Tøm kassetten til toalettet. Om vinteren hold taket fritt for snø. Still kjøleskapet i luftestilling. Steng hovedkranen på gassflasken. SJEKKLISTE ANNET Kontroller at det er fullgod ventilasjon og at takluker og takventiler ikke snør igjen. Kontroller at matvarer eller andre personlige ting som kan fryse i stykker, ikke etterlates i vognen. Smør låsene til servicelukene og ytterdøren med frostbeskyttelse. Dekk gjerne til disse låsene med tape for ytterligere å hindre at låsene fryser fast. Still vognen på et egnet plant underlag som hindrer at vognens hjul og støtteben fryser fast. Ved vintercamping kan vognen gjerne utstyres med vinterfortelt. 19

20 Kontrollstempel på utført service KONTROLLSTEMPEL PÅ UTFØRD SERVICE Funksjonskontroll samt årlig fuktkontroll som gjelder 5 års garanti for vann utenfra, skal stemples her av Cabby-autorisert serviceverksted. ÅRLIG FUKTTEST NR. 1 5-års garanti for vann utenfra ÅRLIG FUNKSJONSKONTROLL NR. 1 / /... Stempel og underskrift av Cabby-autorisert serviceverksted... Stempel og underskrift av Cabby-autorisert serviceverksted ÅRLIG FUKTTEST NR. 2 5-års garanti for vann utenfra ÅRLIG FUNKSJONSKONTROLL NR. 2 / /... Stempel og underskrift av Cabby-autorisert serviceverksted... Stempel og underskrift av Cabby-autorisert serviceverksted ÅRLIG FUKTTEST NR. 3 5-års garanti for vann utenfra ÅRLIG FUNKSJONSKONTROLL NR. 3 / /... Stempel og underskrift av Cabby-autorisert serviceverksted... Stempel og underskrift av Cabby-autorisert serviceverksted ÅRLIG FUKTTEST NR. 4 5-års garanti for vann utenfra ÅRLIG FUNKSJONSKONTROLL NR. 4 / /... Stempel og underskrift av Cabby-autorisert serviceverksted... Stempel og underskrift av Cabby-autorisert serviceverksted ÅRLIG FUKTTEST NR. 5 5-års garanti for vann utenfra ÅRLIG FUNKSJONSKONTROLL NR. 5 / /... Stempel og underskrift av Cabby-autorisert serviceverksted... Stempel og underskrift av Cabby-autorisert serviceverksted 20 forberedelser ATC AL-KO-UNDER- ELSYSTEMET Varme FERSKVANN OG AVLØP GASS VEDLIKEHOLD ANNETOG REN- GJØRING

21 Cabby garantibevis Cabby garantibevis Cabby Caravan AB gratulerer deg med kjøpet av dette produktet. Du er nå den stolte eieren av en Cabby campingvogn. Vognen omfattes av garantier som gjelder når regelmessige kontroller er gjennomført i samsvar med anvisningene samt at disse dokumenteres og sendes til Cabby Caravan. Vi ønsker at du får mye glede av din Cabby og mange hyggelige helger og ferier. På vegne av alle medarbeidere hos Cabby Caravan AB. NORGE Navn... Adresse... Postadresse Telefon... Solgt den.../ Fabrikat... Modell... Understell nr.... Nøkkel nr.... Den undertegnede Cabby-forhandleren påtar seg hermed Cabby campingvogngaranti i samsvar med vedlagte garantibestemmelser... Eierens underskrift... Cabby-forhandlerens underskrift Garantien gjelder bare under forutsetning av at du vedlikeholder og tar vare på din Cabby i samsvar med de pleie-, service- og vedlikeholdsanvisningene som angis i instruksjonsboken. Årlig funksjonskontroll og kontroll av vannlekkasje hos selgeren øker levetiden til campingvognen. 1. Anvendbarhet og gyldighetstid Garantien gjelder for den campingvognen og det utstyret som kjøpeavtalen omfatter med unntak av slikt utstyr som er underlagt egne garantivilkår eller reparasjonsavtaler. Ansvarlig for garantien er den bedriften som har solgt den nye campingvognen, nedenfor kalt selgeren. Garantien opphører to år etter leveringsdagen. For feil som skyldes vann utenfra, gjelder det imidlertid en garantitid på 5 år. Det er likevel en forutsetning at campingvognen gjennomgår en årlig vannlekkasjekontroll i garantiperioden. Kontrollen skal utføres av et Cabby-autorisert verksted, som skal bekrefte at kontrollen er gjennomført ved stempel i instruksjons- og servicebok og elektronisk kontrollrapport til Cabby. Den første kontrollen skal skje 12 måneder fra leveringsdato. (+- 2 måneder), og deretter skal kontrollene finne sted hver 12. måned (+-2 måneder). Det passer å utføre kontrollen sammen med den årlige servicen. Ved inspeksjon skal campingvognen innleveres godt vasket og rengjort både når det gjelder karosseri og understell. Campingvognen skal også være tømt slik at lekkasjekontrollen kan gjennomføres. Ellers vil kjøperen bli belastet denne kostnaden. 2. Garantiens omfang Selgeren står ansvarlig for feil som foreligger allerede ved levering, eller som forekommer i garantitiden. Selgeren står imidlertid ikke ansvarlig hvis han kan sannsynliggjøre at feilen skyldes: at campingvognen ikke er vedlikeholdt ifølge forskriftene i serviceheftet eller liknende dokumentasjon, bl.a. at service og inspeksjoner ikke er utført til rett tid, at campingvognen er ombygd eller endret, at campingvognen er brukt ved ekstrem kjøring eller blitt overbelastet, at campingvognen har vært utsatt for en trafikkulykke eller annen ytre påvirkning, at campingvognen er vanskjøttet, at campingvognen er vasket med uegnede kjemikalier (se instruksjonsboken), at reparasjon, service, inspeksjon eller montering er utført av et annet verksted enn det produsenten/selgeren har autorisert eller anvist, at det er montert annet enn originale reservedeler, eller liknende forhold på kjøperens side. Som feil betraktes ikke: de innkjørings- og justeringstiltakene som kan kreves før eller i forbindelse med den første servicen, normal slitasje på forbruksdeler, normal slitasje, normale endringer i innredning, dører og annet som kan skyldes temperaturvariasjoner eller endringer i luftfuktigheten, normal kondens. 3. Reklamasjon Hvis kjøperen vil klage på feil, skal selgeren informeres om dette innen rimelig tid, vanligvis 14 dager etter at feilen er oppdaget eller burde ha vært oppdaget. 4. Reparasjon av feil Selgeren bestemmer den best egnede måten å reparere feilen på. Reparasjon i henhold til garantien skal skje innen rimelig tid etter reklamasjon. Når det skal bestemmes hva som er rimelig tid, bør man blant annet ta hensyn til kjøperens behov for campingvognen, feilens art og omfang, vanskeligheten ved å fastslå feilen og det tidspunktet da kjøperen har stilt campingvognen til rådighet for selgeren. Feil som ikke er av vesentlig betydning og ikke påvirker anvendbarheten, repareres i samråd med kjøperen, vanligvis ved ordinær service. 5. Kjøperens rettigheter overfor selgeren Kjøperen som har kjøpt campingvognen hovedsakelig for privat bruk forbrukeren har ved feil som omfattes av garantien, rett til å anvende reglene i forbrukerloven overfor selgeren. Dessuten gjelder de vilkårene som angis i kjøpeavtalen. Forbrukeren har alltid rett til i opptil to år etter at campingvognen er levert å påberope feil på campingvognen i henhold til forbrukerlovens regler i det aktuelle landet. For en kjøper som ikke har kjøpt campingvognen hovedsakelig til privat bruk, gjelder følgende: Han må betale reise- og transportkostnader i forbindelse med at det har oppstått feil på campingvognen og den er levert til verksted for reparasjon og hentet derfra, og han har ikke rett til erstatning for tapt arbeidsfortjeneste og andre kostnader. Ved feil som skyldes vann utenfra, må kjøperen alltid betale for transportkostnadene av campingvognen til selgerens verksted. Kjøperen har ikke i noe tilfelle rett til erstatning for tap i næringsvirksomheten. 21

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning Støvsuger 1600 watt Bruksanvisning Introduksjon Støvsugerposer er den største utgiftsposten når det gjelder støvsugere. Denne støvsugeren brukes uten støvsugerpose. Luft og støv skilles av en syklon og

Detaljer

Enheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.)

Enheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.) LOSSNAY TIL HJEMMEBRUK TYPE VL-100U-E BRUKSANVISNING (Til kunden) Før denne Lossnay-ventilatoren tas i bruk, må bruksanvisningen leses. Oppbevar deretter bruksanvisningen på et sted hvor den er lett å

Detaljer

Instruksjonshefte. - tilhenger av norsk kvalitet NORSK TILHENGER KONSTRUERT FOR: STYRKE STABILITET LANG BRUKSTID

Instruksjonshefte. - tilhenger av norsk kvalitet NORSK TILHENGER KONSTRUERT FOR: STYRKE STABILITET LANG BRUKSTID Instruksjonshefte NORSK TILHENGER KONSTRUERT FOR: STYRKE STABILITET LANG BRUKSTID FRITIDSHENGERE PROFFHENGERE BIL/MASKINHENGERE BÅTHENGERE SKAPHENGERE SPESIALHENGERE - tilhenger av norsk kvalitet INNHOLD

Detaljer

TF 18 EL FNO26495. Montering og demontering

TF 18 EL FNO26495. Montering og demontering Bruksanvisning TF 18 EL (4,5/9/18 kw) Art.nr: FNO26495 Komplett med luftfordeler. For maksimal sikkerhet, vennligst les sikkerhetsinstruksjonene som følger med hver maskin. Vennligst les gjennom bruksanvisningen

Detaljer

Espresso-, cappuccino- og kaffemaskin

Espresso-, cappuccino- og kaffemaskin Espresso-, cappuccino- og kaffemaskin Oversikt over komponenter Se bilde side 2 i den originale bruksanvisningen for oversikt. A. Deksel for vannbeholder B. Vannbeholder C. Øvre beholder D. Knott E. Nedre

Detaljer

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03 DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 NO NORSK SYMBOLER Følgende symboler

Detaljer

Brukerveiledning Elektrisk tepperenser

Brukerveiledning Elektrisk tepperenser Brukerveiledning Elektrisk tepperenser Les brukerveiledningen nøye før du tar produktet i bruk. Strekk alltid strømledningen helt ut før bruk. Behold denne veiledningen for fremtidig bruk og referanse.

Detaljer

Bruks og monteringsanvisning for Trend Elegance

Bruks og monteringsanvisning for Trend Elegance Bruks og monteringsanvisning for Trend Elegance Bruk kun gassregulator og gasslange som følger med denne grillen! Skulle det bli nødvendig å bytte ut, kontakt din leverandør, eller nærmeste forhandler.

Detaljer

004211 NOR 11/04 TD Rett til tekniske forandringer forbeholdes 1. Avlastningshylle 1 2. Ben for hjul 2 3. Ben 2 4. Hjul 2 5. Hjulaksel 1 6. Sidebrakett venstre 1 7. Sidebrakett høyre 1 8. Frontpanel 1

Detaljer

Bryne Trafikk. Sikkerhetskontroll av bil

Bryne Trafikk. Sikkerhetskontroll av bil Bryne Trafikk Sikkerhetskontroll av bil Sikkerhetskontroll av bil.! Gjennomgås i trinn 2.! Du vil få spørsmål fra sikkerhetskontroll av bil på førerprøven. Betjeningsorganer Beskriv og forklar bruken av

Detaljer

BRUK AV FRYSEREN. Igangsetting av fryseren

BRUK AV FRYSEREN. Igangsetting av fryseren BRUK AV FRYSEREN I denne fryseren kan man både oppbevare frosne varer og fryse inn ferske matvarer. Igangsetting av fryseren Det er ikke nødvendig å stille inn termostaten. Den er forhåndsinnstilt fra

Detaljer

Ledsagerstyring Co-pilot. Bruksanvisning

Ledsagerstyring Co-pilot. Bruksanvisning Ledsagerstyring Co-pilot Bruksanvisning NO Her finner du Permobil Avdeling for salg og service i Norge Permobil AS Solheimveien 4 Postboks 23 14 76 Rasta, Norge Tlf. 815 33655 Fax. 815 33244 E-post: firmapost@permobil.no

Detaljer

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3 Bruksanvisning for Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3 Innhold Sikkerhetsråd... 3 Bruksområde... 3 Regler og forskrifter... 3 CE-merke/klassifisering... 3 Garanti... 3 Hvis det oppstår skade ved levering...

Detaljer

BRUKER MANUAL. Sous Vide maskin 220-240V, 50Hz 800W

BRUKER MANUAL. Sous Vide maskin 220-240V, 50Hz 800W BRUKER MANUAL Sous Vide maskin 220-240V, 50Hz 800W Viktig om sikkerhet Les bruker manualen ordentlig og ta vare på den. 1. Les alle instruksjonene før du bruker maskinen. 2. Ikke berør varme overflater.

Detaljer

Viking Cimex Dampvasker Brukerveiledning Dampvasker Viking Eco www.skovly.no/service

Viking Cimex Dampvasker Brukerveiledning Dampvasker Viking Eco www.skovly.no/service Brukerveiledning Dampvasker Viking Eco www.skovly.no/service 1 Generell informasjon: Denne maskinen er designet kommersiell og profesjonell bruk av trenet personell. Maskinen er ikke ment for utendørs

Detaljer

VARMT ELLER KALDT ENDELØSE MULIGHETER MED PROPAN. my.aga.no

VARMT ELLER KALDT ENDELØSE MULIGHETER MED PROPAN. my.aga.no VARMT ELLER KALDT ENDELØSE MULIGHETER MED PROPAN my.aga.no Propan Gled deg over sikker og miljøvennlig energi I denne brosjyren får du vite mer om propan og hvordan du med noen enkle grunnregler kan dra

Detaljer

BRUKSANVISNING OG MONTERING

BRUKSANVISNING OG MONTERING GARASJEPORTÅPNER 6710310200 BRUKSANVISNING OG MONTERING BRUKSANVISNING I: Forberedelse Pakk ut åpneren. Kontroller at alle delene er på plass. II: Verktøy du trenger. Se på bilde 1 Skiftenøkkel/fastnøkler

Detaljer

Gratulerer med ditt valg av en Sunwind Sunflame gassovn.

Gratulerer med ditt valg av en Sunwind Sunflame gassovn. Sunflame gassovn Gratulerer med ditt valg av en Sunwind Sunflame gassovn. VENNLIGST LES DISSE INSTRUKSJONER NØYE FØR DU TAR OVNEN I BRUK. Innhold: Side: A. Ting du bør vite før bruk 2 B. Advarsler 3 C.

Detaljer

Instruksjonshefte biltilhengere

Instruksjonshefte biltilhengere Instruksjonshefte biltilhengere Produsent : TREDAL AS 4520 Lindesnes 1 Gratulerer med ny TREDAL biltilhenger! Tredal`s høye kvalitet og meget gode kjøreegenskaper på grunn av vårt SPIRAX fjæringssystem

Detaljer

Monteringsanvisning for Kulegassgrill Art.Nr. 12361

Monteringsanvisning for Kulegassgrill Art.Nr. 12361 12361 11/01 bt 1 Monteringsanvisning for Kulegassgrill Art.Nr. 12361 Les nøye igjennom monterings- og bruksanvisningen før du tar din LANDMANN-kvalitetsgrill i bruk. Ved bruk i henhold til forskriftene

Detaljer

LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER

LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER BRUKSANVISNING Det er viktig å lese manualen før bruk. Ta vare på manualen for senere referanse. Kjære kunde, Gratulerer med ditt nye produkt. For å få fullt utbytte og sikker

Detaljer

Garasjetelt RoundTop 23 m2 Monteringsanvisning

Garasjetelt RoundTop 23 m2 Monteringsanvisning Garasjetelt RoundTop 23 m2 Monteringsanvisning BESKRIVELSE MODELLNR. 3,7 x 6 x 2,4 m Garage-in-a-Box RoundTop - Grå 62780 ANBEFALT VERKTØY Les HELE anvisningen før monteringen påbegynnes. Denne beskyttelsen

Detaljer

Service - Kontroll - Igangkjøring

Service - Kontroll - Igangkjøring Service - Kontroll - Igangkjøring SKI - 08 Set Free INNHOLD: Oppstart Service Feilsøking Vi håper de får stor glede av et Novema kulde produkt! www.novemakulde.no Innholdsfortegnelse Dokumentasjon... 2

Detaljer

INSTRUKSJONS- OG SERVICEBOK SVERIGE NORGE DANMARK FINLAND UK

INSTRUKSJONS- OG SERVICEBOK SVERIGE NORGE DANMARK FINLAND UK INSTRUKSJONS- OG SERVICEBOK SVERIGE NORGE DANMARK FINLAND UK NORGE INNHOLDSFORTEGNELSE FORBEREDELSER Når du skal av gårde første gang 4 Sjekkliste før avreise 4 Lasting 4 Kopling til bil 4 Under kjøring

Detaljer

Brukerveiledning for. tilhengere fra. Denne brukerveiledning gjelder for tilhengere importert av HSS.

Brukerveiledning for. tilhengere fra. Denne brukerveiledning gjelder for tilhengere importert av HSS. Brukerveiledning for tilhengere fra Denne brukerveiledning gjelder for tilhengere importert av HSS. Innholdsfortegnelse Side 3 Side 4 Side 5 Side 6 Side 7 Side 8 Side 9 Side 10 Side 11 Gratulerer med ny

Detaljer

Aquaspeed strykejern

Aquaspeed strykejern Aquaspeed strykejern Bruksanvisning Advarsel! Fjern eventuelle merker fra strykeplaten før du varmer opp strykejernet! Obs! Før bruk av dampfunksjonen første gang, anbefaler vi at du bruker jernet i vannrett

Detaljer

Lagertelt 9 m2monteringsanvisning

Lagertelt 9 m2monteringsanvisning Lagertelt 9 m2monteringsanvisning BESKRIVELSE MODELLNR. 3 m x 3 m x 2,4 m Shed-in-a-Box - Grå 70333 ANBEFALT VERKTØY ELLER 11 mm Les HELE anvisningen før monteringen påbegynnes. Denne beskyttelsen MÅ forankres

Detaljer

Kjøkkenhette 620. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 9

Kjøkkenhette 620. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 9 Kjøkkenhette 620 NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 9 991.0293.050/124592/2014-05-05 (9076) SIKKERHETSFORSKRIFTER Les nøye gjennom denne bruksog

Detaljer

LANDMANN LAVASTEIN- GASSGRILLVOGN MODELL 00426. Assembly Instructions

LANDMANN LAVASTEIN- GASSGRILLVOGN MODELL 00426. Assembly Instructions 00426 rev. juni. 07 1 Assembly Instructions GRILL CHEF LANDMANN LAVASTEIN- GASSGRILLVOGN MODELL 00426 L Les nøye igjennom monterings- og bruksanvisningen før du tar din LANDMANN-kvalitetsgrill i bruk.

Detaljer

10. Pulversil 11. Kaffeskje 12. Deksel til kaffeutløp. 14. Kurvholder 15. Koppbrett 16. Dryppskål 18. Knapp for 2 kopper. 19.

10. Pulversil 11. Kaffeskje 12. Deksel til kaffeutløp. 14. Kurvholder 15. Koppbrett 16. Dryppskål 18. Knapp for 2 kopper. 19. Oversikt over deler 1. Sokkel 2. Hoveddel 3. Vannbeholder 4. Lokk 5. Lokklås 6. Vannfordelingsplate 7. Silikonpakning 8. Kurv for 1 filterpute 9. Kurv for 2 filterputer/ Pulverkurv 10. Pulversil 11. Kaffeskje

Detaljer

Vekkerklokke DS-1/RF, digital

Vekkerklokke DS-1/RF, digital Vekkerklokke DS-1/RF, digital Bruker- og vedlikeholdsveiledning Vekkerklokke DS-1/RF, digital Vekkerklokke DS-1/RF med mottaker HMS art. nr.: 148483 Best. nr.: 1104816 INNHOLD Vekkerklokke DS-1/RF, digital...

Detaljer

RÅD OG VINK. Bruksanvisning for gass topp for : T 30 SG2 T 30 SGW1 INSTRUKSJONER FOR BRUK, INSTALLASJON OG VEDLIKEHOLD

RÅD OG VINK. Bruksanvisning for gass topp for : T 30 SG2 T 30 SGW1 INSTRUKSJONER FOR BRUK, INSTALLASJON OG VEDLIKEHOLD RÅD OG VINK Bruksanvisning for gass topp for : T 30 SG2 T 30 SGW1 INSTRUKSJONER FOR BRUK, INSTALLASJON OG VEDLIKEHOLD BRUKSANVISNING T 30 SGW1 T 30 SG2 EFFEKT GASSBLUSS Type brenner T30 SG2 Mini 1stk.1000W

Detaljer

GNBENKER.NO. Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning

GNBENKER.NO. Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning GNBENKER.NO Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning KJØLEBENKER MODELLER: CDC-Food 8-0-0; CDC-Food 12-0-0; CDC-Food 16-0-0 CDC-Beverages 8-0-0; CDC-Beverages 12-0-0; CDC-Beverages 16-0-0 CDC-Grill 8-0-0;

Detaljer

Crux TM. Canister mounted stove for outdoor use SWE OPTIMUS CLEVER COOKING SINCE 1899

Crux TM. Canister mounted stove for outdoor use SWE OPTIMUS CLEVER COOKING SINCE 1899 Crux TM Canister mounted stove for outdoor use OIMUS CLEVER COOKING SINCE 1899 Figure [1] Figure [2] O-ring Art. No. 8017867 Figure [3] Figure [4] Figure [5] Figure [6] norsk SIKKERHET Fare Hvis gassbrenneren

Detaljer

DIGITAL KLOKKERADIO MED ALARM OG PROJEKTOR MED TIDSVISNING CR-3301 BRUKSANVISNING. For informasjon og support, se target.no

DIGITAL KLOKKERADIO MED ALARM OG PROJEKTOR MED TIDSVISNING CR-3301 BRUKSANVISNING. For informasjon og support, se target.no DIGITAL KLOKKERADIO MED ALARM OG PROJEKTOR MED TIDSVISNING CR-3301 BRUKSANVISNING For informasjon og support, se target.no ADVARSEL Fare for elektrisk støt Lynsymbolet varsler om fare for ikkeisolerte,

Detaljer

Bruksanvisning massasjestol

Bruksanvisning massasjestol Bruksanvisning massasjestol Takk for at du kjøpte denne massasjestolen! Les bruksanvisningen nøye før bruk, særlig delen med sikkerhetsanvisninger. På denne måten vil du bruke massasjestolen riktig, og

Detaljer

Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr

Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr Instruction manual Bruksanvisning Bruksanvisning VC30AP Varenr. 170204 Støvsuger våt/tørr VC30AP ELEKTRISK TILKOBLING Før du setter støpselet

Detaljer

GENERELT BRUK BRUKSANVISNING. BEAUFORT ZIPscreen. for sluttbruker

GENERELT BRUK BRUKSANVISNING. BEAUFORT ZIPscreen. for sluttbruker GENERELT Vindklasse 2 Anmerkninger 3 Ansvar 3 Forklaring av symboler 4 Sikkerhetsmerknad 4 Riktig bruk 4 BRUK Betjening 5 Betjening med motor 5 Motor med bryter ZIPscreen med sentralt kontrollsystem Rengjøring

Detaljer

Kjøkkenventilator 400

Kjøkkenventilator 400 Kjøkkenventilator 400 NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 7 991.0292.725/122512/2014-05-05 (9036) SIKKERHETSFORSKRIFTER Les nøye gjennom denne

Detaljer

VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA

VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA Artikkel: VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA Rev. 02.2012 Innhold 1. Advarsler vedrørende brukermanualen...2 2. Sikkerhet og korrekt bruk...2 3. Garanti...2 4. Klargjøring og drift...2

Detaljer

BionX bruksanvisning

BionX bruksanvisning BionX bruksanvisning Forholdsregler Vi vil at du skal ha en morsom tur, men også en trygg tur. Les nøye gjennom følgende informasjon. Benytt anledningen til å bli kjent med hvordan systemet virker før

Detaljer

Denne håndboken omfatter instruksjoner og sikkerhetsbestemmelser for D-01 elektrisk dampkjel.

Denne håndboken omfatter instruksjoner og sikkerhetsbestemmelser for D-01 elektrisk dampkjel. INNLEDNING Denne håndboken omfatter instruksjoner og sikkerhetsbestemmelser for D-01 elektrisk dampkjel. Vennligst les håndboken før du betjener maskinen. Håndboken må alltid oppbevares i nærheten av maskinen,

Detaljer

Din bruksanvisning BOSCH WAP28360SN http://no.yourpdfguides.com/dref/3566457

Din bruksanvisning BOSCH WAP28360SN http://no.yourpdfguides.com/dref/3566457 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

HMS art.nr. 189162 FlexiBlink. Bruksanvisning. Mottaker med display, lys, lyd og tale AURORA VARENR.: 1370. Dok. nr.: 0593A 2013.01.

HMS art.nr. 189162 FlexiBlink. Bruksanvisning. Mottaker med display, lys, lyd og tale AURORA VARENR.: 1370. Dok. nr.: 0593A 2013.01. Bruksanvisning Mottaker med display, lys, lyd og tale AURORA VARENR.: 1370 Dok. nr.: 0593A 2013.01.07 Vestfold Audio Sandefjord 1 Innholdsfortegnelse Teknisk informasjon... 2 Innledning... 3 Aurora-pakken

Detaljer

BRUKSANVISNING Vedkløyver 37 cm 4 tonn

BRUKSANVISNING Vedkløyver 37 cm 4 tonn BRUKSANVISNING Vedkløyver 37 cm 4 tonn FOR DIN SIKKERHET: Les og forstå bruksanvisningen før du starter maskinen. Varenr 80437 Modell YP3725B3/1 SIKKERHETSANVISNINGER FORSTÅ HVORDAN MASKINEN BRUKES o Les

Detaljer

Gassvannvarmer 12L. Installasjons og brukermanual 0063

Gassvannvarmer 12L. Installasjons og brukermanual 0063 Gassvannvarmer 12L Installasjons og brukermanual 0063 Innholdsfortegnelse Sikkerhetsadvarsel før varmeren installeres 3 Tekniske data 4 Dimensjoner og spesifikasjoner 5 Installasjon 6 Tilkoblinger, igangkjøring

Detaljer

Brukermanual. Samsung Mini 4 Way kassett AVXCM**/TH***EAV*/MH***FM**

Brukermanual. Samsung Mini 4 Way kassett AVXCM**/TH***EAV*/MH***FM** Brukermanual Samsung Mini 4 Way kassett AVCM**/TH***EAV*/MH***FM** 07.11.2008 Innhold Sikkerhetsanvisninger... Side 2 Oversikt innedel... Side 4 Vedlikeholdsintervaller... Side 4 Beskyttelsesfunksjoner

Detaljer

CLOCK RADIO. Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q

CLOCK RADIO. Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q CLOCK RADIO Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q NO NORSK 2 ALARM TIME SLEEP SNOOZE UP DOWN RADIO ON AL 1 1+2 2 - TUNING + FM MW U + VOLUME - 3 NORSK NORSK 05-13 4 NORSK SIKKERHET OG INNSTILLING 7 Denne enheten

Detaljer

BRUKERMANUAL SITTEPUTE STANDARD CONTOUR

BRUKERMANUAL SITTEPUTE STANDARD CONTOUR BRUKERMANUAL SITTEPUTE STANDARD CONTOUR BRUKERMANUAL SITTEPUTE STANDARD CONTOUR Innhold Om denne brukermanualen 3 Sittepute Standard Contour 4 1. Sikkerhet 5 2. Bestanddeler 6 3. Bruk 8 a. Riktig mengde

Detaljer

Bruksanvisning. Prod.nr. STG1170

Bruksanvisning. Prod.nr. STG1170 Bruksanvisning Snøfreser Prod.nr. STG1170 Innhold Beskrivelse... 3 1. Sikkerhetsanvisninger og forberedelser... 3 2. Betjening... 6 3. Vedlikehold... 8 Problemløsning... 9 Tekniske data... 10 Bilder...

Detaljer

Meaco 38Lm. Instruksjonsmanual. Utgave for mai 2015. Vennligst les denne instruksjonsmanualen før du bruker luftavfukteren og ta vare

Meaco 38Lm. Instruksjonsmanual. Utgave for mai 2015. Vennligst les denne instruksjonsmanualen før du bruker luftavfukteren og ta vare Meaco 38Lm Instruksjonsmanual Utgave for mai 2015 Vennligst les denne instruksjonsmanualen før du bruker luftavfukteren og ta vare på den for fremtidig referanse. Tusen takk for at du valgte Meaco. Vi

Detaljer

UltraShield TM Rengjøringsmanual

UltraShield TM Rengjøringsmanual VIKTIG: FØR DU BEGYNNER Man kan bruke en høytrykkspyler, med en bred vifte dyse, men kun med trykk under 100 bar og med en avstand på 30 cm i fra terrassebordene. Utvis ekstrem forsiktig ved bruk av en

Detaljer

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT015493. Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse.

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT015493. Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse. Dobbel frityrkoker Prod.nr. IT015493 Bruksanvisning Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse. Sikkerhetsanvisninger Les alle instruksjoner nøye. Dette produktet kan kun kobles til

Detaljer

5 enkle trinn. - sånn tenner du opp

5 enkle trinn. - sånn tenner du opp 5 enkle trinn - sånn tenner du opp Utilstrekkelig skorsteinstrekk gir vanligvis problemer Opptenningsproblemer Røykutslag i rommet Sot på glass i ildstedet Bålet slukker Soting og røyklukt fra ildstedet

Detaljer

Bruksanvisning KAFFEMASKIN. Mondo / TH

Bruksanvisning KAFFEMASKIN. Mondo / TH Bruksanvisning KAFFEMASKIN NO Mondo / TH Bruksanvisning Norsk 1.1 Innledning Det gleder oss at du har valgt et av våre kvalitetsprodukter. For å kunne utnytte bruksmulighetene maksimalt og på sikrest

Detaljer

Bruksanvisning. Melkeskummer 423008. NO Bruksanvisning og sikkerhetsbestemmelser. Les bruksanvisningen nøye. Kun for husholdsbruk.

Bruksanvisning. Melkeskummer 423008. NO Bruksanvisning og sikkerhetsbestemmelser. Les bruksanvisningen nøye. Kun for husholdsbruk. Bruksanvisning Melkeskummer 423008 NO Bruksanvisning og sikkerhetsbestemmelser. Les bruksanvisningen nøye. Kun for husholdsbruk. SIKKERHETSRÅD Les denne veiledningen, da den inneholder viktig informasjon

Detaljer

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 NO NORSK 1 GENERELT Dette symbolet betyr ADVARSEL. Hvis du ikke

Detaljer

Bruksanvisning for gassovn

Bruksanvisning for gassovn Bruksanvisning for gassovn 430-043 Bruksanvisning i original 21.03.2013 Jula AB Les bruksanvisningen nøye før bruk! SIKKERHETSANVISNINGER Les bruksanvisningen før du tar i bruk ovnen. Installer kun ovnen

Detaljer

ELEKTRISK TREDEMØLLE PD111 BRUKSANVISNING

ELEKTRISK TREDEMØLLE PD111 BRUKSANVISNING ELEKTRISK TREDEMØLLE PD111 BRUKSANVISNING Vennligst sørg for å lese denne bruksanvisningen grundig før bruk, og ta godt vare på bruksanvisningen. 8 Kontrollpanel Skann Hastighet Tid Distanse Kalorier På/Av

Detaljer

Takk for at du kjøpte Chef-O-Matic Pro. Les alle instruksjonene grundig før du tar i bruk produktet for å få mest mulig glede av Chef-O-Matic Pro.

Takk for at du kjøpte Chef-O-Matic Pro. Les alle instruksjonene grundig før du tar i bruk produktet for å få mest mulig glede av Chef-O-Matic Pro. Takk for at du kjøpte Chef-O-Matic Pro. Les alle instruksjonene grundig før du tar i bruk produktet for å få mest mulig glede av Chef-O-Matic Pro. 1. Innledning 2. Sikkerhetsinstruksjoner 3. Komponenter

Detaljer

VULCANO 1/1 VULCANO 2/1 VULCANO 3/1 VULCANO 4/1 VULCANO 60x40

VULCANO 1/1 VULCANO 2/1 VULCANO 3/1 VULCANO 4/1 VULCANO 60x40 Artikkel: VULCANO 1/1 VULCANO 2/1 VULCANO 3/1 VULCANO 4/1 VULCANO 60x40 Rev. 02.2012 Innhold 1. Advarsler vedrørende brukermanualen...2 2. Sikkerhet og korrekt bruk...2 3. Garanti...2 4. Klargjøring og

Detaljer

Brukerhåndbok Campingvogn

Brukerhåndbok Campingvogn Brukerhåndbok Campingvogn Side 1 Nøkkel til spikertelt finner du i svart boks montert i hjørne av spikertelt på elvesiden. Eierne av plassen, Henning og Maria Haukeland har også nøkkel og kan være behjelpelig

Detaljer

Egenkontroll av sikkerhet

Egenkontroll av sikkerhet Egenkontroll av sikkerhet Innledning Den enkelte andelseier/beboer er ansvarlig for at boligen er i forsvarlig stand, og at den brukes og vedlikeholdes på en slik måte at det ikke oppstår fare for beboere

Detaljer

Innhold. Beskytte miljøet Beskrivelse av varmeskuffen Sikkerhetstips Installasjon Montering Bruke varmeskuffen Rengjøring og vedlikehold

Innhold. Beskytte miljøet Beskrivelse av varmeskuffen Sikkerhetstips Installasjon Montering Bruke varmeskuffen Rengjøring og vedlikehold NO Innhold Beskytte miljøet Beskrivelse av varmeskuffen Sikkerhetstips Installasjon Montering Bruke varmeskuffen Rengjøring og vedlikehold BESKYTTE MILJØET: Emballasjen som brukes til dette apparatet,

Detaljer

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l no Bruksanvisning 56 Bruksanvisning Viktige sikkerhetsanvisninger Disse enhetene kan brukes av barn fra de er 8 år og personer med begrensede fysiske, sensoriske eller mentale

Detaljer

124020/0635 KRISTALL HÖR EASY CLEA 2 / 8 KJØKKE- VETILATOR KRISTALL Hörn 124020/0635 1 ISTALLASJO Kjøkkenventilator KRISTALL HJØRE i rustfritt stål er laget for hjørnemontering på vegg. Ventilatoren har

Detaljer

RÅD OG VINK. Bruksanvisning for gass topp for : T 60 SG4 T 70 SGW5 T 70 EGW5 INSTRUKSJONER FOR BRUK, INSTALLASJON OG VEDLIKEHOLD

RÅD OG VINK. Bruksanvisning for gass topp for : T 60 SG4 T 70 SGW5 T 70 EGW5 INSTRUKSJONER FOR BRUK, INSTALLASJON OG VEDLIKEHOLD RÅD OG VINK Bruksanvisning for gass topp for : T 60 SG4 T 70 SGW5 T 70 EGW5 INSTRUKSJONER FOR BRUK, INSTALLASJON OG VEDLIKEHOLD BRUKSANVISNING Apparat i overensstemmelse med direktivene: - 73/23 CEE -

Detaljer

TERRASSEVARMER ELEKTRISK INNHOLD. Advarsler 3. Spesifikasjoner og utpakning 4. Installasjon av varmeelementene 5. Montering 6-8

TERRASSEVARMER ELEKTRISK INNHOLD. Advarsler 3. Spesifikasjoner og utpakning 4. Installasjon av varmeelementene 5. Montering 6-8 INNHOLD SOLARYS GULVMODELL OG BORDMODELL Advarsler 3 ELEKTRISK TERRASSEVARMER Spesifikasjoner og utpakning 4 Installasjon av varmeelementene 5 Montering 6-8 Betjening, rengjøring og oppbevaring 9 2 Advarsler

Detaljer

BESKRIVELSE AV APPARATET INSTALLASJON SIKKERHETSANVISNINGER

BESKRIVELSE AV APPARATET INSTALLASJON SIKKERHETSANVISNINGER NO Les følgende instruksjoner nøye før du installerer og bruker apparatet. Det er bare på denne måten at du oppnår de beste resultatene, og maksimal driftssikkerhet. BESKRIVELSE AV APPARATET (se figuren

Detaljer

12061 NOR 06/12 AB Monterings- og bruksanvisning for gassgrill 12061 Les nøye igjennom monterings- og bruksanvisningen før du tar din Landmann-kvalitetsgrill i bruk. Ved bruk iht. forskriftene er funksjonsforstyrrelser

Detaljer

Clatronic Espressomaskin ES2612

Clatronic Espressomaskin ES2612 Clatronic Espressomaskin ES2612 Generelle forsiktighetsregler - Les bruksanvisningen nøye før du tar i bruk apparatet, og behold denne, samt garantien og kvitteringen. Behold også originalemballasjen om

Detaljer

- 1 - Arbeidsbord Mobilt. Universalt. trebearbeidings- bord INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING

- 1 - Arbeidsbord Mobilt. Universalt. trebearbeidings- bord INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING - 1 - Arbeidsbord Mobilt Universalt trebearbeidings- bord INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING - 2 - Innholdsregister INNLEDNING... 3 GENERELL SIKKERHETSANVISNING... 3 1. Forstå hvordan bordet brukes... 3 2.

Detaljer

Espresso maskin (cb 171)

Espresso maskin (cb 171) Espresso maskin (cb 171) Viktige sikkerhets instruksjoner Når en bruker elektriske produkter skal en alltid følge visse sikkerhets instruksjoner, inkludert følgende: 1. Les alle instruksjonene nøye. 2.

Detaljer

SingStar -mikrofonpakke Instruksjonshåndbok. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe

SingStar -mikrofonpakke Instruksjonshåndbok. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe SingStar -mikrofonpakke Instruksjonshåndbok SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe Takk for at du har kjøpt SingStar -mikrofonpakken. Les denne håndboken grundig før du bruker produktet,

Detaljer

Smoothies-maskin. Viktige sikkerhetsanvisninger. Viktig! Introduksjon

Smoothies-maskin. Viktige sikkerhetsanvisninger. Viktig! Introduksjon Smoothies-maskin Viktige sikkerhetsanvisninger Når du bruker elektriske apparater, er det viktig å følge sikkerhetsanvisningene. 1. Les denne bruksanvisningen nøye før bruk. 2. Ikke berør deler i bevegelse.

Detaljer

GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 ELEKTRISK OPVARMNING OG FAN ARTIKEL NR 780064

GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 ELEKTRISK OPVARMNING OG FAN ARTIKEL NR 780064 1 GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 ELEKTRISK OPVARMNING OG FAN ARTIKEL NR 780064 BRUKERVEILEDNING Innhold: A. Godt å vite før du bruker. B. Safety C. Installasjon og drift D. Installer gass regulator og gassflaske

Detaljer

MONTERINGSANVISNING BOSTON BÆRBAR KULEGRILL

MONTERINGSANVISNING BOSTON BÆRBAR KULEGRILL MONTERINSANVISNIN BOSTON BÆRBAR KULERILL Nordic Season Products AS www.nordicseason.no DELLISTE Kontroller de vedlagte delene mot nedenforstående liste før du begynner å montere grillen. Bruk tid for å

Detaljer

COZZY FIRE INSTALLASJONSVEILEDNING OG BRUKSANVISNING

COZZY FIRE INSTALLASJONSVEILEDNING OG BRUKSANVISNING COZZY FIRE INSTALLASJONSVEILEDNING OG BRUKSANVISNING Gratulerer med ditt kjøp av Cozzy Fire elektrisk peis. Før du bruker produktet, bør du lese denne installasjonsveiledningen og bruksanvisningen nøye,

Detaljer

Digital promille tester CA2010. Brukerveiledning. TT Micro AS Side 1

Digital promille tester CA2010. Brukerveiledning. TT Micro AS Side 1 Digital promille tester CA2010 Brukerveiledning TT Micro AS Side 1 ... 32 Innholdsfortegnelse Innhold i pakken Produkt Forholdsregler... oversikt Skjerm... informasjon Brukerveiledning 4 Feilmeldinger

Detaljer

Din bruksanvisning HUSQVARNA QC900U http://no.yourpdfguides.com/dref/835227

Din bruksanvisning HUSQVARNA QC900U http://no.yourpdfguides.com/dref/835227 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HUSQVARNA QC900U. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HUSQVARNA QC900U i bruksanvisningen (informasjon,

Detaljer

Skal fylles ut av kunden: Kjøpssted: Nr på kvittering og dato: Leveringsdato: Kundens adresse: Telefon: Reklamasjonsgrunn:

Skal fylles ut av kunden: Kjøpssted: Nr på kvittering og dato: Leveringsdato: Kundens adresse: Telefon: Reklamasjonsgrunn: Kontrollskjema: Ta vare på dette dokumentet! Produktet du har kjøpt, ble produsert i henhold til høye kvalitetskrav. Produktet har blitt kontrollert nøye og deretter omhyggelig pakket. For å unngå mulige

Detaljer

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER Vennligst les denne manualen nøye før du installerer Innhold A. Deleliste.. 2 B. Funksjoner.. 3 C. Montering.. 4 D. Fjernkontroll og design.. 7 E. Programmering..

Detaljer

ASU-4. 4.1 Monitor inng.: 0= frakoblet, 1= kontakt, 2= temperatur, 3= kont. + temp. 3.

ASU-4. 4.1 Monitor inng.: 0= frakoblet, 1= kontakt, 2= temperatur, 3= kont. + temp. 3. ASU-4 Kode Beskrivelse Fabrikk Bruker innst. innstillinger ASU-4 1.00 Alarmsentral id.: (21 = ASU-4) 21 21 1.01 Software versjon nummer 2.08 2.08 1.13 Tidsforsinkelse på sirene ved alarm kontakt 10 sekund...

Detaljer

EVB er testet av INTERTEK SEMKO, IP44, og kan normalt benyttes i tørre-, fuktige-, og våte rom.

EVB er testet av INTERTEK SEMKO, IP44, og kan normalt benyttes i tørre-, fuktige-, og våte rom. Side 1 av 7 EVB3-215 Montasje- og bruksanvisning for EVB 3 varmluftapparat EVB3-215 Arkiv : instruks\mevb-215.doc Dato 12.05.2016 Erstatter : instruks\mevb-214.doc Ansvarlig :RJH MOTTAKSKONTROLL. Kontroller

Detaljer

BRUKSANVISNING MIGEL KF FLAKISMASKINER Fra mars 2006

BRUKSANVISNING MIGEL KF FLAKISMASKINER Fra mars 2006 BRUKSANVISNING MIGEL KF FLAKISMASKINER Fra mars 2006 Porkka Norge AS, Lensmannslia 30, 1386 Asker - Tlf. 66 98 77 77 Faks 66 98 77 88 E-post: support@porkka.no www.porkka.no 10/2007 VED MOTTAGELSE Kontroller

Detaljer

Bruksanvisning / monteringsanvisning

Bruksanvisning / monteringsanvisning art.nr: bruk-freewheel Rev.2012-01 2012-01-02 Bruksanvisning / monteringsanvisning 1 INNHOLDSFORTEGNELSE SIDE Bruksområde 2 Sikkerhetsforskrifter 2 Garanti 2 Panthera instruksjoner 3 Montering av FreeWheel

Detaljer

Viktig: Kontroller at setedybden, bredden, høyden og ryggen er god nok. Den totale vekten må ikke overstige maksimal arbeidsbelastning.

Viktig: Kontroller at setedybden, bredden, høyden og ryggen er god nok. Den totale vekten må ikke overstige maksimal arbeidsbelastning. Bruksanvisning Anbefalt bruk Montert på toalettet, med eller uten ryggstøtte Over toalettet Frittstående enhet og som en dusjstol Brukerstørrelse cm Small Large Høyde 76 127 122-183 Brukerens høyde: Velg

Detaljer

Dokument: D-650 Utgave: 2 Dato: 02.02.04 Utarbeidd av: PAS Godkjent av: Brukerveiledning

Dokument: D-650 Utgave: 2 Dato: 02.02.04 Utarbeidd av: PAS Godkjent av: Brukerveiledning Brukerveiledning Innholdsfortegnelse: 1. Før du åpner esken side 2 2. Deler som medfølger side 2 3. Tekniske spesifikasjoner side 2 4. Monteringsbeskrivelse side 3 5. Bruk av Cinderella side 4 6. Sikkerhetsfunksjoner

Detaljer

Ettgrepsbatterier 9000-serien Produsert fra 1999

Ettgrepsbatterier 9000-serien Produsert fra 1999 Ettgrepsbatterier 9000-serien Produsert fra 1999 Varmt vann Kaldt vann Innsats Varmt vann (Pluggen til høyre) Innsats FMM 91 Omkaster (tid. utf.) Mengdebegrenser Temperatursperrering Tetningsringer Normalinnstilling

Detaljer

MONTERINGSANVISNING TERMLIFT

MONTERINGSANVISNING TERMLIFT MONTERINGSANVISNING TERMLIFT MONTERINGSANVISNING Før du setter i gang. For montering, bruk og vedlikehold av denne motoren pakken på en sikker måte, er det flere forutsetninger som må tas. For sikkerheten

Detaljer

NYTTIGE TIPS OM BATTERIER I SOLCELLEANLEGG

NYTTIGE TIPS OM BATTERIER I SOLCELLEANLEGG Technical document no. 01-2012 rev.a NYTTIGE TIPS OM BATTERIER I SOLCELLEANLEGG OMFANG Disse tipsene gjelder alle vanlige "solcellebatterier" (blybatterier), inkludert AGM-batterier som er de vanligste

Detaljer

INSTRUKSJONSMANUAL. Great Northern Popcorn Top Star. www.popcornshop.no

INSTRUKSJONSMANUAL. Great Northern Popcorn Top Star. www.popcornshop.no INSTRUKSJONSMANUAL Great Northern Popcorn Top Star www.popcornshop.no Gratulerer! Du har nå kjøpt en av våre største popcornmaskiner, Top Star. Dette er tilsvarende maskin som benyttes på sportsarenaer,

Detaljer

ESSE FIREWALL. Veggmontert peis uten pipe med katalysator MODELL: 39. Bruker- og service instruksjoner

ESSE FIREWALL. Veggmontert peis uten pipe med katalysator MODELL: 39. Bruker- og service instruksjoner ESSE FIREWALL Veggmontert peis uten pipe med katalysator MODELL: 39 Bruker- og service instruksjoner Disse instruksene skal overleveres til sluttkunden 0120 DENNE PEISE MØTER KRAVENE TIL DET EUROPEISKE

Detaljer

VIKTIG! OPPBEVAR GULVBORDENE I ROMTEMPERATUR I MINIMUM 48 TIMER I UÅPNET EMBALLASJE, FØR LEGGINGEN TAR TIL.

VIKTIG! OPPBEVAR GULVBORDENE I ROMTEMPERATUR I MINIMUM 48 TIMER I UÅPNET EMBALLASJE, FØR LEGGINGEN TAR TIL. 1 av 7 LEGGEANVISNING VIKTIG! OPPBEVAR GULVBORDENE I ROMTEMPERATUR I MINIMUM 48 TIMER I UÅPNET EMBALLASJE, FØR LEGGINGEN TAR TIL. Romtemperaturen må være minimum 18 C (før og under legging). Relativ luftfuktighet

Detaljer

Telefon CL100 og CL100+

Telefon CL100 og CL100+ Telefon CL100 og CL100+ Bruker- og vedlikeholdsveiledning Telefon CL100 og CL100+ Telefon CL100: Telefon CL100+ (med benleder): HMS art. nr.: 160782 HMS art. nr.: 160776 Best. nr.: 1104119 Best. nr.: 1104118

Detaljer

Installasjon- og Brukerveiledning. VERN Komfyrvakt Sensor. El.nr.: 6251630. Enkel trygghet

Installasjon- og Brukerveiledning. VERN Komfyrvakt Sensor. El.nr.: 6251630. Enkel trygghet Installasjon- og Brukerveiledning VERN Komfyrvakt Sensor El.nr.: 625630 Enkel trygghet BRUKERINFORMASJON MONTERINGSINSTRUKS VERN komfyrvakt sensor er et sikkerhetsprodukt som overvåker platetoppen på komfyren.

Detaljer

BRUKERVEILEDNING MOBILT STELLEBORD

BRUKERVEILEDNING MOBILT STELLEBORD BRUKERVEILEDNING FOR MOBILT STELLEBORD Medema Norge AS Tlf. 815 32 400 2 Gratulerer med valget av MONA stellebord. MONA stellebord er et praktisk og elegant mobilt stellebord for både barn og voksne. Stellebordets

Detaljer

Din bruksanvisning HP PAVILION DV9331EU http://no.yourpdfguides.com/dref/4158997

Din bruksanvisning HP PAVILION DV9331EU http://no.yourpdfguides.com/dref/4158997 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP PAVILION DV9331EU. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP PAVILION DV9331EU i bruksanvisningen (informasjon,

Detaljer

GRAM PLUS/TWIN/EURO/MIDI/BAKER

GRAM PLUS/TWIN/EURO/MIDI/BAKER GRAM LUS/TWIN/EURO/MIDI/BAKER Betjeningsvejledning DK... 6 Instructions for use GB... 15 Bedienungsanweisung D... 24 Mode d'emploi F... 32 Gebruiksanwijzing NL... 41 Bruksanvisning S... 50 Bruksanvisning

Detaljer

Survivor 06 (Model #8013418/#8013419) GB DE FRA NL DK SWE NOR FIN IT ESP POR

Survivor 06 (Model #8013418/#8013419) GB DE FRA NL DK SWE NOR FIN IT ESP POR Survivor 06 (Model #8013418/#8013419) GB DE FRA NL DK SWE NOR FIN IT ESP POR Norge Vi er glad for at du har valgt Katadyn Survivor-06 avsalter. Den er konstruert og produsert under strenge krav av Katadyn

Detaljer