Brukerveiledning Programvareveiledning

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Brukerveiledning Programvareveiledning"

Transkript

1 Brukerveiledning Programvareveiledning Les dette først Håndbøker for denne skriveren...8 Forberede for utskrift Hurtiginstallasjon...9 Bekrefte tillkoblingsmetoden...11 Nettverkstilkobling...11 Lokal tilkobling...14 Bruke SmartDeviceMonitor for Client-porten...15 Installere SmartDeviceMonitor for Client...15 Installere PCL- eller RPCS-skriverdriver (TCP/IP)...16 Installere PCL- eller RPCS-skriverdriver (IPP)...18 Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows 95/98/Me - TCP/IP)...20 Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows 95/98/Me - IPP)...21 Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows TCP/IP)...23 Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows IPP)...24 Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows XP, Windows Server TCP/IP)...26 Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows XP, Windows Server IPP)...27 Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows NT TCP/IP)...29 Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows NT IPP)...30 Endre portinnstillinger for SmartDeviceMonitor for Client...31 Bruke standard TCP/IP-port...33 Installere PCL- eller RPCS-skriverdriver...33 Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows 2000)...34 Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows XP, Windows Server 2003)...36 G _1.00 NO N G Copyright

2 Bruke LPR-port...38 Installere PCL- eller RPCS-skriverdriver...38 Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows 2000)...39 Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows XP, Windows Server 2003)...41 Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows NT 4.0)...42 Bruke som Windows-nettverksskriver...43 Installere PCL- eller RPCS-skriverdriver...43 Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows 95/98/Me)...45 Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows 2000)...46 Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows XP, Windows Server 2003)...47 Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows NT 4.0)...48 Bruke NetWare-skriverserver/Ekstern skriver...50 Ved bruk av en PostScript 3-skriverdriver...51 Fremmat...52 Bannerside...52 Utskrift etter nullstilling av skriveren...52 Installere skriverdriveren via USB...53 Windows 98 SE/Me - USB...53 Windows USB...55 Windows XP, Windows Server USB...56 Problemløsning USB...57 Skrive ut med parallellforbindelse...58 Installere PCL- eller RPCS-skriverdriver...58 Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows 95/98/Me)...59 Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows 2000)...60 Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows XP, Windows Server 2003)...61 Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows NT 4.0)...62 Installere skriverdriveren med IEEE 1394 (SCSI-utskrift)...63 Windows Windows XP, Windows Server Skrive ut med Bluetooth-tilkobling...67 Støttede profiler...67 Skrive ut med Bluetooth-tilkobling...67 Hvis det kommer fram en melding under installasjonen...70 Lage Alternativer for skriverinnstillinger...71 Betingelser for kommunikasjon i to retninger...71 Hvis toveiskommunikasjon er deaktivert...73 Konfigurere skriverdriveren PCL - Tilgang til skriveregenskaper...74 Windows 95/98/Me - Tilgang til Skriveregenskaper...74 Windows Tilgang til Skriveregenskaper...75 Windows XP, Windows Server Tilgang til Skriveregenskaper...77 Windows NT Tilgang til Skriveregenskaper

3 RPCS - Tilgang til skriveregenskaper...81 Windows 95/98/Me - Tilgang til Skriveregenskaper...81 Windows Tilgang til Skriveregenskaper...83 Windows XP, Windows Server Tilgang til Skriveregenskaper...85 Windows NT Tilgang til Skriveregenskaper...87 PostScript 3 - Oppsett for utskrift...89 Windows 95/98/Me - Tilgang til Skriveregenskaper...89 Windows Tilgang til Skriveregenskaper...91 Windows XP, Windows Server Tilgang til Skriveregenskaper...93 Windows NT Tilgang til Skriveregenskaper...95 Mac OS - Sette opp for utskrift...97 Andre utskriftshandlinger Skrive ut en PDF-fil direkte...98 Bruke DeskTopBinder Lite...98 Installere DeskTopBinder Lite...98 PDF-direkteutskrift Skrive ut passordbeskyttede PDF-dokumenter Bruke kommandoer Prøveutskrift Skrive ut det første settet Skrive ut resten av settene Slette en Prøveutskrift-fil Kontrollere feilloggen Sikker utskrift Sende en utskriftsjobb til skriveren Angi et passord Slette en Sikker utskrift-fil Kontrollere feilloggen Fremmat Avbryte en utskriftsjobb Windows - Avbryte en utskriftsjobb Mac OS - Avbryte en utskriftsjobb Varsomhet under utskrift Sortere Køutskrift Deksel Minnekapasitet og papirformat Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet Menyoversikt Papir innmating-meny Endre papirinnmatingsmenyen Parametere for papirinnmatingsmenyen Liste-/testuts.-meny Skrive ut en konfigurasjonsside Tolke konfigurasjonssiden Liste-/testuts.-menyparametere

4 Vedlikehold-meny Endre vedlikeholdsmenyen Parametere på vedlikeholdsmenyen System-meny Endre systemmenyen Parametere på systemmenyen Vertsgrensesn.-meny Endre Vertsgrensesn.-menyen Vertsgrensesnittsmenyens parametere PCL-meny Endre PCL-menyen PCL-menyens parametere PS-meny Endre PS-menyen PS-menyens parametere PDF-meny Endre PDF-menyen PDF-menyens paramatere Språk-meny Endre språkmenyen Språkmenyens parametere Overvåke og konfigurere skriveren Bruke Web Image Monitor Vise startsiden Om meny og modus Tilgang i administratormodus Vise Web Image Monitor hjelp Bruke SmartDeviceMonitor for Admin Installere SmartDeviceMonitor for Admin Endre konfigurasjonen av nettverkskort Låse menyene på skriverens kontrollpanel Endre papirtype Styre brukeropplysningene Konfigurere energisparingsmodus Definere et passord Kontrollere skriverstatus Endre navn og kommentarer Bruke SmartDeviceMonitor for Client Overvåke skrivere Kontrollere skriverstatus Ved bruk av IPP med SmartDeviceMonitor for Client Skriverstatusmeldinger via e-post Automatisk melding med e-post Melding med e-post etter ønske

5 Fjernvedlikehold via telnet Ved hjelp av telnet access appletalk autonet btconfig devicename dhcp diprint dns domainname help hostname ifconfig info ipp netware passwd prnlog rendezvous route set show slp smb snmp sntp spoolsw sprint status syslog upnp web wiconfig wins SNMP Hente skriverinformasjon over nettverket Gjeldende skriverstatus Skriverkonfigurasjon Forklaring på informasjonen som vises Informasjon om utskriftsjobb Informasjon om utskriftslogg Konfigurere nettverkskortet Liste over meldinger Informasjon om systemloggen

6 Bruke en skriverserver Klargjøre skriverserveren Utskriftsmeldinger via SmartDeviceMonitor for Client Bruke NetWare Konfigurering som skriverserver (NetWare 3.x) Konfigurering som skriverserver (NetWare 4.x, 5/5.1, 6/6.5) Bruke Pure IP i NetWare 5/5.1 eller 6/6.5-miljøet Konfigurering som Ekstern skriver (NetWare 3.x) Konfigurering som Ekstern skriver (NetWare 4.x, 5/5.1, 6/6.5) Spesielle Windows-operasjoner Skrive ut filer direkte fra Windows Konfigurering Bruke vertsnavn i stedet for å bruke en IP-adresse Utskriftskommandoer Mac OS-konfigurasjon Mac OS Installere PostScript 3-skriverdriveren og PPD-filen Konfigurere PPD-filer Opprette et skriverikon på skrivebordet Sette opp ekstrautstyr Installere ColorSync-profiler Installere Adobe Type Manager Installere skjermfonter Endre til EtherTalk Mac OS X Installere PPD-filene Sette opp PPD-filen Sette opp ekstrautstyr Bruke USB-grensesnittet Bruke Rendezvous Endre til EtherTalk Konfigurere skriveren Bruke PostScript Jobbtype Tosidig utskrift Farge-modus Gradering Fargeprofil Fargeinnst CMYK-simuleringsprofil Rastrering Gråtonegjengivelse Fargetilpassing

7 Printer Utility for Mac Installere Printer Utility for Mac Starte Printer Utility for Mac Printer Utility for Mac-funksjoner Tillegg Programvare og verktøy som inngår på CD-ROM Skriverdrivere for denne skriveren SmartDeviceMonitor for Admin SmartDeviceMonitor for Client Forholdsregler du bør ta ved bruk i et nettverk Koble en oppringt ruter til et nettverk Bruke DHCP Konfigurere WINS-serveren Bruke den dynamiske DNS-funksjonen Konfigurere SSL-kryptering SSL (Secure Sockets Layer)-kryptering Brukerinnstillinger for SSL (Secure Sockets Layer) Installere sertifikatet ved hjelp av SmartDeviceMonitor for Client Installere Font Manager Bruke Adobe PageMaker versjon 6.0, 6.5 eller Når du bruker Windows Terminal Service/MetaFrame Driftsmiljø Skriverdrivere som støttes Begrensninger Advarsler ved bruk av Bluetooth-grensesnittenheten Informasjon om installerte programmer expat JPEG BIBLIOTEK NetBSD Samba (Ver ) RSA BSAFE

8 Les dette først Håndbøker for denne skriveren Du finner opplysninger om bestemte funksjoner i de aktuelle delene av håndboken. Oppsettveiledning (HTML) Gir informasjon om oppsett av skriveren og ekstrautstyr. Vedlikeholdsveiledning (HTML) Gir informasjon om papir, skifte rekvisita og håndtering av papirstopp og feilmeldinger. Programvareveiledning (HTML) (denne håndboken) Gir grunnleggende informasjon om installasjon av skriverdriver og programvare, bruk av skriveren i et nettverksmiljø samt konfigurasjon og oppsett. Den gir dessuten informasjon om konfigurasjon og overvåking av skriverstatus med programvare og en nettleser. Noen funksjoner kan ikke brukes. Dette avhenger av skriveren. G _1.00 Copyright

9 Forberede for utskrift Hurtiginstallasjon De som bruker Windows 95/98/Me/2000/XP, Windows Server 2003 eller Windows NT 4.0 kan enkelt installere denne programvaren fra CD-ROM-en. Med Hurtiginstallasjon installeres PCL-skriverdriveren og/eller RPCS-skriverdriveren og SmartDeviceMonitor for Client i et nettverksmiljø, og TCP/IP-porten settes opp. For å installere skriverdriveren under Windows 2000/XP Professional, Windows Server 2003 og Windows NT 4.0 trenger du en kontorettigheter til administrere skrivere. Logg på som Administrator. Funksjonen Hurtiginstallasjon er ikke tilgjengelig når du bruker denne skriveren med USB-tilkobling. Hvis du skriver ut med USB, se s.53 Installere skriverdriveren via USB. A Lukk alle åpne programmer. B Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Installasjonsprogrammet starter. Noen innstillinger i operativsystemet kan føre til at AutoKjør ikke fungerer. I dette tilfellet, start Setup.exe, som befinner seg i CD-ROM-ens rotkatalog. C Velg et språk, og klikk deretter på [OK]. Standard grensesnittspråk er engelsk. D Klikk på [Hurtiginstallasjon]. Lisensavtalen for programvaren vises i dialogboksen [Lisensavtale]. E Etter at du har lest avtalen, klikker du på [Jeg godtar avtalen] og klikker deretter på [Neste]. F Velg skrivermodellen du vil bruke i dialogboksen [Velg skriver]. For en nettverksforbindelse via TCP/IP, velger du den skriveren hvis IPadresse vises i [Koble til]. Hvis du har en parallelltilkobling, velger du skriveren som har skriverporten som vises i [Koble til]. G Klikk på [Installer]. Installasjon av skriverdriveren starter. H Klikk på [Fullfør]. Det kan være at en melding som ber deg om å starte datamaskinen på nytt kan vises. Start datamaskinen på nytt for å fullføre installasjonen. G _1.00 Copyright

10 Forberede for utskrift I Klikk på [Avslutt] i den første dialogboksen i installasjonsprogrammet, og ta ut CD-ROM-en. For å avbryte installasjonen av valgt program, klikker du [Avbryt] før installasjonen er fullført. Noen innstillinger i operativsystemet kan føre til at AutoKjør ikke fungerer. I dette tilfellet, start Setup.exe, som befinner seg i CD-ROM-ens rotkatalog. Velg en skriver med en IP-adresse som vises i [Koble til] Koble tilsmartdevicemonitor for Client når du bruker TCP/IP. Hurtiginstallasjon er ikke tilgjengelig hvis ikke toveiskommunikasjon mellom skriveren og datamaskinen er aktivert via parallelltikobling. Se s.73 Hvis toveiskommunikasjon er deaktivert for opplysninger om toveiskommunikasjon mellom skriveren og datamaskinen. 10

11 Forberede for utskrift Bekrefte tillkoblingsmetoden Denne skriveren støtter nettverk og lokal tilkobling. Før installering av skriverdriveren kontrollerer du hvordan skriveren er tilkoblet. Følg installasjonsprosedyren for skriveren som passer til tilkoblingsmetoden. Nettverkstilkobling Denne skriveren kan brukes som en Windows utskriftsport eller nettverksskriver. Bruke denne skriveren som en Windows-utskriftsport Nettverkstilkoblinger kan etableres gjennom Ethernet, IEEE b og IEEE 1394 (IP over 1394). Tilgjengelige porter bestemmes basert på kombinasjonen av versjon av Windows operativsystemet og tilkoblingsmetoden som benyttes. Windows 95/98 Tilkoblingsmetode Ethernet/ IEEE b IEEE 1394 (IP over 1394) Tilgjengelige porter SmartDeviceMonitor for Client-port Ingen Windows Me Tilkoblingsmetode Ethernet/ IEEE b IEEE 1394 (IP over 1394) Tilgjengelige porter SmartDeviceMonitor for Client-port SmartDeviceMonitor for Client-port 11

12 Forberede for utskrift Windows 2000 Tilkoblingsmetode Ethernet/ IEEE b IEEE 1394 (IP over 1394) Tilgjengelige porter SmartDeviceMonitor for Client-port Standard TCP/IP LPR-port Ingen Windows XP Tilkoblingsmetode Ethernet/ IEEE b IEEE 1394 (IP over 1394) Tilgjengelige porter SmartDeviceMonitor for Client-port Standard TCP/IP LPR-port SmartDeviceMonitor for Client-port Standard TCP/IP Windows Server 2003 Tilkoblingsmetode Ethernet/ IEEE b IEEE 1394 (IP over 1394) Tilgjengelige porter SmartDeviceMonitor for Client-port Standard TCP/IP LPR-port SmartDeviceMonitor for Client-port Standard TCP/IP Windows NT 4.0 Tilkoblingsmetode Ethernet/ IEEE b IEEE 1394 (IP over 1394) Tilgjengelige porter SmartDeviceMonitor for Client-port LPR-port Ingen Se forklaringen på hvordan man installerer skriverdriveren for hver porttype. Vil du ha mer informasjon om SmartDeviceMonitor for Client-porten, se s.15 Bruke SmartDeviceMonitor for Client-porten. Vil du ha mer informasjon om Standard TCP/IP-port, se s.33 Bruke standard TCP/IP-port. Vil du ha mer informasjon om LPR-port, se s.38 Bruke LPR-port. 12

13 Forberede for utskrift Bruke som nettverksskriver Denne skriveren kan brukes som en Windows-nettverksskriver, NetWare-skriverserver, eller NetWare ekstern skriver. Se forklaringen på hvordan man installerer skriverdriveren for hver nettverksskriver. Vil du ha mer informasjon om Windows-nettverksskriver, se s.43 Bruke som Windows-nettverksskriver. Vil du ha mer informasjon om NetWare-skriverserver og ekstern skriver, se s.50 Bruke NetWare-skriverserver/Ekstern skriver. 13

14 Forberede for utskrift Lokal tilkobling Lokal tilkobling kan etableres via parallell-, USB-, IEEE 1394 (SCSI-utskrift)- og Bluetooth-tilkobling. Operativsystemversjonen av Windows bestemmer hvilke tilkoblingsmetoder som er tilgjengelige. Windows 95: Parallelltilkobling Windows 98: Parallelltilkobling Windows 98 SE/Me: USB-, parallell- og Bluetooth-tilkoblinger Windows 2000: USB-, parallell-, IEEE 1394 (SCSI print)- og Bluetooth-tilkoblinger Windows XP: USB-, parallell-, IEEE 1394 (SCSI print)- og Bluetooth-tilkoblinger Windows Server 2003: USB-, parallell-, IEEE 1394 (SCSI print)- og Bluetooth-tilkoblinger Windows NT 4.0: Parallelltilkobling Se forklaringen på hvordan man installerer skriverdriveren for de forskjellige tilkoblingsmetodene. Vil du ha mer informasjon om USB-tilkobling, se s.53 Installere skriverdriveren via USB. Vil du ha mer informasjon om parallell-tilkobling, se s.58 Skrive ut med parallellforbindelse. Vil du ha mer informasjon om IEEE 1394 (SCSI-utskrift)-tilkobling, se s.63 Installere skriverdriveren med IEEE 1394 (SCSI-utskrift). Vil du ha mer informasjon om Bluetooth-tilkobling, se s.67 Skrive ut med Bluetooth-tilkobling. 14

15 Forberede for utskrift Bruke SmartDeviceMonitor for Client-porten Installere SmartDeviceMonitor for Client For å installere SmartDeviceMonitor for Client under Windows 2000/XP Professional, Windows Server 2003 og Windows NT 4.0 trenger du en konto med tillatelse til å administrere skrivere. Logg på som Administrator. Installer SmartDeviceMonitor for Client før du installerer skriverdriveren når du bruker SmartDeviceMonitor for Client-port. A Lukk alle åpne programmer. B Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Installasjonsprogrammet starter. Noen innstillinger i operativsystemet kan føre til at AutoKjør ikke fungerer. I dette tilfellet, start Setup.exe, som befinner seg i CD-ROM-ens rotkatalog. C Velg et språk, og klikk deretter på [OK]. Standard grensesnittspråk er engelsk. D Klikk på [SmartDeviceMonitor for Client/Admin]. E SmartDeviceMonitor for Client-installasjonsprogrammet starter. F Klikk på [SmartDeviceMonitor for Client], og så på [Neste >]. SmartDeviceMonitor for Client-installasjonsprogrammet starter. G Lisensavtalen for programvaren vises i dialogboksen [Lisensavtale]. Etter at du har lest dette, klikker du på [Ja] for å akseptere det. H Følg instruksjonene på skjermen for å installere SmartDeviceMonitor for Client. I Klikk på [OK]. Hvis du blir bedt om å starte Windows på nytt etter at du har installert Smart- DeviceMonitor for Client, starter du datamaskinen på nytt. For å avbryte installasjonen av valgt program, klikker du [Avbryt] før installasjonen er fullført. SmartDeviceMonitor for Client støtter følgende språk: tsjekkisk, dansk, tysk, engelsk, spansk, fransk, italiensk, ungarsk, nederlandsk, norsk, polsk, portugisisk, finsk, svensk, forenklet og tradisjonell kinesisk. 15

16 Forberede for utskrift Installere PCL- eller RPCS-skriverdriver (TCP/IP) For å installere skriverdriveren under Windows 2000/XP Professional, Windows Server 2003 og Windows NT 4.0 trenger du en konto med administratorrettigheter. Logg deg på som administrator eller medlem av Gruppen Privilegerte brukere. A Lukk alle åpne programmer. B Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Installasjonsprogrammet starter. Noen innstillinger i operativsystemet kan føre til at AutoKjør ikke fungerer. I dette tilfellet, start Setup.exe, som befinner seg i CD-ROM-ens rotkatalog. C Velg et språk, og klikk deretter på [OK]. Standard grensesnittspråk er engelsk. D Klikk på [PCL/RPCS skriverdrivere]. E Lisensavtalen for programvaren vises i dialogboksen [Lisensavtale]. Etter at du har lest avtalen, klikker du på [Jeg godtar avtalen] og klikker deretter på [Neste]. F Velg den skriverdriveren du vil bruke i boksen [Skriverprogram]. Du kan velge flere skriverdrivere. G Velg skrivermodellen du ønsker å benytte. Skrivernavnet kan endres i boksen [Endre innstillinger for Skrivernavn ]. H Dobbeltklikk på skrivernavnet for å vise skriverinnstillingene. Detaljene som vises for [Kommentar:], [Driver:] og [Port:] varierer avhengig av hvilket operativsystem som brukes, skrivermodellen som er valgt og porten som brukes. I Klikk på [Port:] og klikk på [Legg til]. J Klikk på [SmartDeviceMonitor] og deretter på [Ny port...]. K Klikk på [TCP/IP], og klikk på [Søk]. En liste over skrivere som bruker TCP/IP vises. 16

17 Forberede for utskrift L Velg den skriveren du vil bruke og klikk på [OK]. Kun skrivere som reagerer på kringkasting fra datamaskinen vises. For å bruke en skriver som ikke er vist her, klikker du [Angi adresse] og angir IP-adressen eller vertsnavnet til skriveren. Under Windows 95/98/Me kan du ikke legge til en IP-adresse som er delvis lik den du allerede har brukt. For eksempel, hvis allerede er brukt, kan du ikke bruke xx. Tilsvarende, hvis allerede er i bruk, kan du ikke bruke M Kontroller at porten til den valgte skriveren vises etter [Port:]. N Angi en Brukerkode hvis nødvendig. Dette tillater en SmartDeviceMonitor for Admin-bruker å vise og sjekke statistikk over antall ark hver bruker skriver ut. Flere opplysninger finner du i Smart- DeviceMonitor for Admin Hjelp. Opptil 8 numeriske tegn kan brukes. Ingen alfabetiske tegn eller symboler er tilgjengelig. O Velg [Standard skriver]-boksen for å definere skriveren som standardskriver. P Klikk på [Fullfør]. Installasjonen starter. Q Klikk [Fullfør] i dialogboksen Installasjonen er fullført. Det kan være at en melding som ber deg om å starte datamaskinen på nytt kan vises. Start datamaskinen på nytt for å fullføre installasjonen. Det vises en melding hvis en nyere versjon av skriverdriveren allerede er installert. Hvis dette er tilfelle kan du ikke installere skriveren med Auto- Kjør-programmet. Hvis du fortsatt ønsker å installere skriverdriveren, bruker du installasjonsprogrammet [Legg til skriver]. Se s.70 Hvis det kommer fram en melding under installasjonen. 17

18 Forberede for utskrift Installere PCL- eller RPCS-skriverdriver (IPP) For å installere skriverdriveren under Windows 2000/XP Professional, Windows Server 2003 og Windows NT 4.0 trenger du en kontorettigheter til administrere skrivere. For å få dette, må du logge deg på som administrator eller medlem av Power Users-gruppen. A Lukk alle åpne programmer. B Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Installasjonsprogrammet starter. Noen innstillinger i operativsystemet kan føre til at AutoKjør ikke fungerer. I dette tilfellet, start Setup.exe, som befinner seg i CD-ROM-ens rotkatalog. C Velg et språk, og klikk deretter på [OK]. Standard grensesnittspråk er engelsk. D Klikk på [PCL/RPCS skriverdrivere]. E Lisensavtalen for programvaren vises i dialogboksen [Lisensavtale]. Etter at du har lest avtalen, klikker du på [Jeg godtar avtalen] og klikker deretter på [Neste]. F Velg en skriverdriver du vil bruke i boksen [Skriverprogram]. Du kan velge flere skriverdrivere. G Velg skrivermodellen du ønsker å benytte. Skrivernavnet kan endres i boksen [Endre innstillinger for Skrivernavn ]. H Dobbeltklikk på skrivernavnet for å vise skriverinnstillingene. Detaljene som vises for [Kommentar:], [Driver:] og [Port:] varierer avhengig av hvilket operativsystem som brukes, skrivermodellen som er valgt og porten som brukes. I Klikk på [Port:] og klikk på [Legg til]. J Klikk på [SmartDeviceMonitor] og deretter på [Ny port...]. K Klikk på [IPP]. 18

19 Forberede for utskrift L I boksen [Skriver-URL] legger du inn adresse/printer som skriverens adresse. Hvis serverautentisering er utstedt, må du for å aktivere SSL (en protokoll for kryptert kommunikasjon), legge inn adresse/printer (Internet Explorer 5.01 eller nyere må være installert). (eksempel på IP-adresse: ) Du kan angi adresse/ipp som skriverens adresse. M Angi et navn for identifisering av skriveren i [IPP-portnavn]. Bruk et navn som er forskjellig fra alle eksisterende portnavn. Dersom et navn ikke er spesifisert her, blir adressen som ble angitt i [Skriver- URL] brukt som IPP-portnavnet. N Klikk på [Detaljerte innstillinger] for å gjøre nødvendige innstillinger. Du kan lese mer om innstillingene i SmartDeviceMonitor for Client Hjelp. O Kontroller at porten til den valgte skriveren vises etter [Port:]. P Angi en Brukerkode hvis nødvendig. Dette tillater en SmartDeviceMonitor for Admin-bruker å vise og sjekke antall ark hver bruker skriver ut. Flere opplysninger finner du i SmartDeviceMonitor for Admin Hjelp. Opptil 8 numeriske tegn kan brukes. Ingen alfabettegn eller symboler kan legges inn. Q Velg [Standard skriver]-boksen for å definere skriveren som standardskriver. R Klikk på [Fullfør]. Installasjonen starter. S Klikk [Fullfør] i dialogboksen Installasjonen er fullført. Det kan være at en melding som ber deg om å starte datamaskinen på nytt kan vises. Start datamaskinen på nytt for å fullføre installasjonen. For å avbryte installasjonen av valgt program, klikker du [Avbryt] før installasjonen er fullført. Det vises en melding hvis en nyere versjon av skriverdriveren allerede er installert. Hvis dette er tilfelle kan du ikke installere skriveren med Auto- Kjør-programmet. Hvis du fortsatt ønsker å installere skriverdriveren, bruker du installasjonsprogrammet [Legg til skriver]. Se s.70 Hvis det kommer fram en melding under installasjonen. 19

20 Forberede for utskrift Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows 95/98/Me - TCP/IP) A Lukk alle åpne programmer. B Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Installasjonsprogrammet starter. Noen innstillinger i operativsystemet kan føre til at AutoKjør ikke fungerer. I dette tilfellet, start Setup.exe, som befinner seg i CD-ROM-ens rotkatalog. C Velg et språk, og klikk deretter på [OK]. Standard grensesnittspråk er engelsk. Skriverdriveren med det valgte språket blir installert. Skriverdriveren installeres på engelsk hvis du velger følgende språk: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. D Klikk på [PostScript 3 skriverdriver]. Veiviseren Legg til skrivere starter. E Klikk på [Neste]. F Klikk på [Lokal skriver] og klikk så på [Neste]. Skjermen viser en dialogboks for valg av skriverprodusent og modellnavn. G Bekreft for å velge navnet på den skriveren du vil installere driveren for, og klikk så på [Neste]. H I boksen [Tilgjengelige porter:], klikker du på [Skriverport] og deretter på [Neste]. I Endre skrivernavn hvis du ønsker det, og klikk deretter på [Neste]. Velg avkrysningsboksen [Ja] for å konfigurere skriveren som standardskriver. J Velg om du vil skrive ut en testside, og klikk deretter på [Fullfør]. K Åpne [Start]-menyen, pek på [Innstillinger], og klikk deretter på [Skrivere]. Vinduet [Skrivere] vises. L Klikk på ikonet til den skriveren du vil bruke. På [Fil]-menyen klikker du på [Egenskaper]. M I kategorien [Detaljer] klikker du [Legg til port ]. N Klikk på [SmartDeviceMonitor] i [Andre]-listen og deretter på [OK]. O Klikk på [TCP/IP], og klikk på [Søk]. En liste over skrivere som bruker TCP/IP vises. 20

21 Forberede for utskrift P Velg den skriveren du vil bruke og klikk på [OK]. Kun skrivere som reagerer på kringkasting fra datamaskinen vises. For å bruke en skriver som ikke er vist her, klikker du på [Angi adresse] og angir IPadressen eller vertsnavnet til skriveren. Du kan ikke legge til en adresse som er delvis lik den du allerede har brukt. For eksempel, hvis allerede er brukt, kan du ikke bruke xx. Tilsvarende, hvis allerede er i bruk, kan du ikke bruke Q Klikk på [OK]. R Kontroller at den valgte porten er uthevet i [Skriver til følgende port], og klikk så på [OK]. S Start datamaskinen på nytt for å fullføre installasjonen. En Brukerkode kan angis etter installasjon av skriverdriveren. Du finner informasjon om Brukerkode i Hjelp for skriverdriveren. Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows 95/98/Me - IPP) A Lukk alle åpne programmer. B Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Installasjonsprogrammet starter. Noen innstillinger i operativsystemet kan føre til at AutoKjør ikke fungerer. I dette tilfellet, start Setup.exe, som befinner seg i CD-ROM-ens rotkatalog. C Velg et språk, og klikk deretter på [OK]. Standard grensesnittspråk er engelsk. Skriverdriveren med det valgte språket blir installert. Skriverdriveren installeres på engelsk hvis du velger følgende språk: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. D Klikk på [PostScript 3 skriverdriver]. Veiviseren Legg til skrivere starter. E Klikk på [Neste]. F Klikk på [Lokal skriver] og klikk så på [Neste]. Skjermen viser en dialogboks for valg av skriverprodusent og modellnavn. G Bekreft for å velge navnet på den skriveren du vil installere driveren for, og klikk så på [Neste]. H I boksen [Tilgjengelige porter:], klikker du på [Skriverport] og deretter på [Neste]. 21

22 Forberede for utskrift I Endre skrivernavn hvis du ønsker det, og klikk deretter på [Neste]. Velg [Ja]-boksen for å konfigurere skriveren som standardskriver. J Velg om du vil skrive ut en testside, og klikk deretter på [Fullfør]. K Åpne [Start]-menyen, pek på [Innstillinger], og klikk deretter på [Skrivere]. Vinduet [Skrivere] vises. L Klikk på ikonet til den skriveren du vil bruke. På [Fil]-menyen klikker du på [Egenskaper]. M I kategorien [Detaljer] klikker du [Legg til port ]. N Klikk på [SmartDeviceMonitor] i [Andre]-listen og deretter på [OK]. O Klikk på [IPP]. P I boksen [Skriver-URL] legger du inn adresse)/printer som skriverens adresse. Hvis serverautentisering er utstedt, må du for å aktivere SSL (en protokoll for kryptert kommunikasjon), angi adresse)/printer (Internet Explorer 5.01 eller nyere må være installert). (eksempel på IP-adresse: ) Du kan angi adresse)/ipp som skriverens adresse. Q Angi et navn for identifisering av skriveren i [IPP-portnavn]. Bruk et navn som er forskjellig fra alle eksisterende portnavn. Dersom et navn ikke er spesifisert her, blir adressen som ble angitt i [Skriver- URL] brukt som IPP-portnavnet. R Klikk på [Detaljerte innstillinger] for å konfigurere proxy-server, IPP-brukernavn og andre innstillinger. Gjør disse innstillingene og klikk [OK]. Ønsker du mer informasjon se hjelpen på CD-ROM-en. Du kan lese mer om innstillingene i SmartDeviceMonitor for Client Hjelp. S Klikk på [OK]. T Kontroller at den valgte porten er uthevet i [Skriver til følgende port], og klikk så på [OK]. U Start datamaskinen på nytt for å fullføre installasjonen. En Brukerkode kan angis etter installasjon av skriverdriveren. Du finner informasjon om Brukerkode i Hjelp for skriverdriveren. 22

23 Forberede for utskrift Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows TCP/IP) For å kunne installere en skriverdriver, kreves det Administratortilgang. Logg på en konto som har Administrator-rettigheter. A Lukk alle åpne programmer. B Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Installasjonsprogrammet starter. Noen innstillinger i operativsystemet kan føre til at AutoKjør ikke fungerer. I dette tilfellet, start Setup.exe, som befinner seg i CD-ROM-ens rotkatalog. C Velg et språk, og klikk deretter på [OK]. Standard grensesnittspråk er engelsk. Skriverdriveren med det valgte språket blir installert. Skriverdriveren installeres på engelsk hvis du velger følgende språk: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. D Klikk på [PostScript 3 skriverdriver]. Veiviseren Legg til skrivere starter. E Klikk på [neste >]. F Klikk på [Lokal skriver], og klikk på [neste >]. G Klikk [Legg til port...]. H Klikk på [SmartDeviceMonitor] og deretter på [Neste >]. I Klikk på [TCP/IP], og klikk på [Søk]. En liste over skrivere som bruker TCP/IP vises. J Velg den skriveren du vil bruke og klikk på [OK]. Kun skrivere som reagerer på kringkasting fra datamaskinen vises. For å bruke en skriver som ikke er vist her, klikker du [Angi adresse] og angir IP-adressen eller vertsnavnet til skriveren. K Sjekk at navnet på den skriveren du vil installere driveren for, og klikk så på [Neste >]. L Endre navnet på den skriveren du vil bruke og klikk så på [Neste >]. Velg [Ja]-boksen for å konfigurere skriveren som standardskriver. 23

24 Forberede for utskrift M Klikk på [Neste >]. N Angi hvorvidt du vil skrive ut en testside, og klikk deretter på [Neste >]. O Klikk på [Fullfør]. Installasjon av skriverdriveren starter. En Brukerkode kan angis etter installasjon av skriverdriveren. Du finner informasjon om Brukerkode i Hjelp for skriverdriveren. Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows IPP) For å kunne installere en skriverdriver, kreves det Administratortilgang. Logg på en konto som har Administrator-rettigheter. A Lukk alle åpne programmer. B Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Installasjonsprogrammet starter. Noen innstillinger i operativsystemet kan føre til at AutoKjør ikke fungerer. I dette tilfellet, start Setup.exe, som befinner seg i CD-ROM-ens rotkatalog. C Velg et språk, og klikk deretter på [OK]. Standard grensesnittspråk er engelsk. Skriverdriveren med det valgte språket blir installert. Skriverdriveren installeres på engelsk hvis du velger følgende språk: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. D Klikk på [PostScript 3 skriverdriver]. Veiviseren Legg til skrivere starter. E Klikk på [Neste >]. F Klikk på [Lokal skriver], og klikk på [Neste >]. G Klikk [Legg til port...]. H Klikk på [SmartDeviceMonitor] og deretter på [Neste >]. I Klikk på [IPP]. 24

25 Forberede for utskrift J I boksen [Skriver-URL] angir du adresse)/printer som skriverens adresse. Hvis serverautentisering er utstedt, må du for å aktivere SSL (en protokoll for kryptert kommunikasjon), angi adresse)/printer (Internet Explorer 5.01 eller nyere må være installert). (eksempel på IP-adresse: ) Du kan angi adresse)/ipp som skriverens adresse. K Angi et navn for identifisering av skriveren i [IPP-portnavn]. Bruk et navn som er forskjellig fra allerede eksisterende portnavn. Dersom et navn ikke er spesifisert her, blir adressen som ble angitt i [Skriver- URL] brukt som IPP-portnavnet. L Klikk på [Detaljerte innstillinger] for å konfigurere proxy-server, IPP-brukernavn og andre innstillinger. Spesifiser de nødvendige innstillingene og klikk så på [OK]. Flere opplysninger om innstillingene finner du i hjelpen til SmartNetMonitor for Client Help. M Klikk på [OK]. N Sjekk at navnet på den skriveren du vil installere driveren for, og klikk så på [Neste >]. O Endre navnet på den skriveren du vil bruke og klikk så på [Neste >]. P Klikk på [Neste >]. Q Velg om du vil skrive ut en testside og klikk så på [Neste >]. R Klikk på [Fullfør]. Installasjon av skriverdriveren starter. En Brukerkode kan angis etter installasjon av skriverdriveren. Du finner informasjon om Brukerkode i Hjelp for skriverdriveren. 25

26 Forberede for utskrift Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows XP, Windows Server TCP/IP) For å kunne installere en skriverdriver, kreves det Administratortilgang. Logg på en konto som har Administrator-rettigheter. A Lukk alle åpne programmer. B Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Installasjonsprogrammet starter. Noen innstillinger i operativsystemet kan føre til at AutoKjør ikke fungerer. I dette tilfellet, start Setup.exe, som befinner seg i CD-ROM-ens rotkatalog. C Velg et språk, og klikk deretter på [OK]. Standard grensesnittspråk er engelsk. Skriverdriveren med det valgte språket blir installert. Skriverdriveren installeres på engelsk hvis du velger følgende språk: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. D Klikk på [PostScript 3 skriverdriver]. Veiviseren Legg til skrivere starter. E Klikk på [Neste >]. F Klikk på [Lokal skriver], og klikk på [Neste >]. G Klikk på [Opprett en ny port:]. H Klikk på [SmartDeviceMonitor] og deretter på [Neste >]. I Klikk på [TCP/IP], og klikk på [Søk]. Det vises en liste over skrivere som bruker [TCP/IP]. J Velg den skriveren du vil bruke og klikk på [OK]. Kun skrivere som reagerer på kringkasting fra datamaskinen vises. For å bruke en skriver som ikke er vist her, klikker du [Angi adresse] og angir IP-adressen eller vertsnavnet til skriveren. K Sjekk at navnet på den skriveren du vil installere driveren for, og klikk så på [Neste >]. L Endre navnet på den skriveren du vil bruke og klikk så på [Neste >]. Velg [Ja]-boksen for å konfigurere skriveren som standardskriver. 26

27 Forberede for utskrift M Klikk på [Neste >]. N Velg om du vil skrive ut en testside og klikk så på [Neste >]. O Klikk på [Fullfør]. Installasjon av skriverdriveren starter. En Brukerkode kan angis etter installasjon av skriverdriveren. Du finner informasjon om Brukerkode i Hjelp for skriverdriveren. Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows XP, Windows Server IPP) For å kunne installere en skriverdriver, kreves det Administratortilgang. Logg på en konto som har Administrator-rettigheter. A Lukk alle åpne programmer. B Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Installasjonsprogrammet starter. Noen innstillinger i operativsystemet kan føre til at AutoKjør ikke fungerer. I dette tilfellet, start Setup.exe, som befinner seg i CD-ROM-ens rotkatalog. C Velg et språk, og klikk deretter på [OK]. Standard grensesnittspråk er engelsk. Skriverdriveren med det valgte språket blir installert. Skriverdriveren installeres på engelsk hvis du velger følgende språk: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. D Klikk på [PostScript 3 skriverdriver]. Veiviseren Legg til skrivere starter. E Klikk på [Neste >]. F Klikk på [Lokal skriver], og klikk på [Neste >]. G Klikk på [Opprett en ny port:]. H Klikk på [SmartDeviceMonitor] og deretter på [Neste >]. I Klikk på [IPP]. 27

28 Forberede for utskrift J I boksen [Skriver-URL] angir du adresse)/printer som skriverens adresse. Hvis serverautentisering er utstedt, må du for å aktivere SSL (en protokoll for kryptert kommunikasjon), angi adresse)/printer (Internet Explorer 5.01 eller nyere må være installert). (eksempel på IP-adresse: ) Du kan angi adresse)/ipp som skriverens adresse. K Angi et navn for identifisering av skriveren i [IPP-portnavn]. Bruk et navn som er forskjellig fra alle eksisterende portnavn. Dersom et navn ikke er spesifisert her, blir adressen som ble angitt i [Skriver- URL] brukt som IPP-portnavnet. L Klikk på [Detaljerte innstillinger] for å gjøre nødvendige innstillinger. Du kan lese mer om innstillingene i SmartDeviceMonitor for Client Hjelp. M Klikk på [OK]. N Sjekk at navnet på den skriveren du vil installere driveren for er valgt, og klikk så på [Neste >]. O Endre navnet på den skriveren du vil bruke og klikk så på [Neste >]. Velg [Ja]-boksen for å konfigurere skriveren som standardskriver. P Klikk på [Neste >]. Q Velg om du vil skrive ut en testside og klikk så på [Neste >]. R Klikk på [Fullfør]. Installasjon av skriverdriveren starter. En Brukerkode kan angis etter installasjon av skriverdriveren. Du finner informasjon om Brukerkode i Hjelp for skriverdriveren. 28

29 Forberede for utskrift Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows NT TCP/IP) For å kunne installere en skriverdriver, kreves det Administratortilgang. Logg på en konto som har Administrator-rettigheter. A Lukk alle åpne programmer. B Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Installasjonsprogrammet starter. Noen innstillinger i operativsystemet kan føre til at AutoKjør ikke fungerer. I dette tilfellet, start Setup.exe, som befinner seg i CD-ROM-ens rotkatalog. C Velg et språk, og klikk deretter på [OK]. Standard grensesnittspråk er engelsk. Skriverdriveren med det valgte språket blir installert. Skriverdriveren installeres på engelsk hvis du velger følgende språk: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. D Klikk på [PostScript 3 skriverdriver]. Veiviseren Legg til skrivere starter. E Klikk på [Neste]. F Klikk på [Legg til port:]. G Klikk på [SmartDeviceMonitor] og deretter på [Ny port...]. H Klikk på [TCP/IP], og klikk på [Søk]. Det vises en liste over skrivere som bruker [TCP/IP]. I Velg den skriveren du vil bruke og klikk på [OK]. Kun skrivere som reagerer på kringkasting fra datamaskinen vises. For å bruke en skriver som ikke er vist her, klikker du [Angi adresse] og angir IP-adressen eller vertsnavnet til skriveren. J Sjekk at navnet på den skriveren du vil installere driveren for, og klikk så på [Neste >]. K Endre navnet på den skriveren du vil bruke og klikk så på [Neste >]. Velg [Ja]-boksen for å konfigurere skriveren som standardskriver. L Velg om du vil skrive ut en testside og klikk så på [Fullfør]. Installasjon av skriverdriveren starter. M Start datamaskinen på nytt for å fullføre installasjonen. En Brukerkode kan angis etter installasjon av skriverdriveren. Du finner informasjon om Brukerkode i Hjelp for skriverdriveren. 29

30 Forberede for utskrift Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows NT IPP) For å kunne installere en skriverdriver, kreves det Administratortilgang. Logg på en konto som har Administrator-rettigheter. A Lukk alle åpne programmer. B Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Installasjonsprogrammet starter. Noen innstillinger i operativsystemet kan føre til at AutoKjør ikke fungerer. I dette tilfellet, start Setup.exe, som befinner seg i CD-ROM-ens rotkatalog. C Velg et språk, og klikk deretter på [OK]. Standard grensesnittspråk er engelsk. Skriverdriveren med det valgte språket blir installert. Skriverdriveren installeres på engelsk hvis du velger følgende språk: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. D Klikk på [PostScript 3 skriverdriver]. Veiviseren Legg til skrivere starter. E Klikk på [Neste]. F Klikk på [Legg til port:]. G Klikk på [SmartDeviceMonitor] og deretter på [Ny port...]. H Klikk på [IPP]. I I boksen [Skriver-URL] angir du adresse)/printer som skriverens adresse. Hvis serverautentisering er utstedt, må du for å aktivere SSL (en protokoll for kryptert kommunikasjon), angi adresse)/printer (Internet Explorer 5.01 eller nyere må være installert). (eksempel på IP-adresse: ) Du kan angi adresse)/ipp som skriverens adresse. J Angi et navn for identifisering av skriveren i [IPP-portnavn]. Bruk et navn som er forskjellig fra alle eksisterende portnavn. Dersom et navn ikke er spesifisert her, blir adressen som ble angitt i [Skriver- URL] brukt som IPP-portnavnet. 30

31 Forberede for utskrift K Klikk på [Detaljerte innstillinger] for å gjøre nødvendige innstillinger. Du kan lese mer om innstillingene i SmartDeviceMonitor for Client Hjelp. L Klikk på [OK]. M Sjekk at navnet på den skriveren du vil installere driveren for, og klikk så på [Neste >]. N Endre navnet på den skriveren du vil bruke og klikk så på [Neste >]. Velg [Ja]-boksen for å konfigurere skriveren som standardskriver. O Velg om du vil skrive ut en testside og klikk så på [Fullfør]. Installasjon av skriverdriveren starter. P Start datamaskinen på nytt for å fullføre installasjonen. En Brukerkode kan angis etter installasjon av skriverdriveren. Du finner informasjon om Brukerkode i Hjelp for skriverdriveren. Endre portinnstillinger for SmartDeviceMonitor for Client Følg fremgangsmåten under for å endre innstillingene for SmartDeviceMonitor for Client, som for eksempel TCP/IP-tidsavbrudd, Omdirigert/parallell utskrift og skrivergrupper. Windows 95/98: A Åpne [Skrivere]-vinduet fra [Start]-menyen. B Klikk på ikonet til skriveren du vil bruke i vinduet [Skrivere]. På [Fil]-menyen klikker du på [Egenskaper]. C Klikk på kategorien [Detaljer] og deretter på [Konfigurer port]. Dialogboksen [Portinnstillinger] vises. Windows 2000 / Windows NT 4.0: A Åpne [Skrivere]-vinduet fra [Start]-menyen. B Klikk på ikonet til skriveren du vil bruke i vinduet [Skrivere]. På [Fil]-menyen klikker du på [Egenskaper]. C I kategorien [Porter] klikker du på [Konfigurer port]. Dialogboksen [Portinnstillinger] vises. 31

32 Forberede for utskrift Windows XP, Windows Server 2003: A Åpne [Start]-menyen, pek på [Innstillinger], og klikk deretter på [Skrivere]. B Klikk på ikonet til skriveren du vil bruke i vinduet [Skrivere]. På [Fil]-menyen klikker du på [Egenskaper]. C Klikk på kategorien [Detaljer] og deretter på [Konfigurer port]. Dialogboksen [Portinnstillinger] vises. Du kan konfigurere tidsavbrudd-innstillinger for TCP/IP. Hvis ingen innstillinger er tilgjengelig i kategorien [Omdirigert/parallell utskrift], må du følge fremgangsmåten nedenfor: A Klikk på [Avbryt] for å lukke dialogboksen [Konfigurasjon av port:]. B Start SmartDeviceMonitor for Client og høyreklikk så på ikonet for SmartDeviceMonitor for Client på oppgavelinjen. C Klikk på [Innstillinger for utvidede funksjoner], og velg avmerkingsboksen [Still inn omdirigert/parallell utskrift for hver port]. D Klikk på [OK] for å lukke boksen [Innstillinger for utvidede funksjoner]. Du kan konfigurere bruker, proxy og tidsavbrudd-innstillinger for IPP. Du kan lese mer om innstillingene i SmartDeviceMonitor for Client Hjelp. 32

33 Forberede for utskrift Bruke standard TCP/IP-port Installere PCL- eller RPCS-skriverdriver For å installere skriverdriveren under Windows 2000/XP Professional og Windows Server 2003 trenger du en konto med administratorrettigheter. Logg deg på som administrator eller medlem av Gruppen Privilegerte brukere. A Lukk alle åpne programmer. B Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Installasjonsprogrammet starter. Noen innstillinger i operativsystemet kan føre til at AutoKjør ikke fungerer. I dette tilfellet, start Setup.exe, som befinner seg i CD-ROM-ens rotkatalog. C Velg et språk, og klikk deretter på [OK]. Standard grensesnittspråk er engelsk. D Klikk på [PCL/RPCS skriverdrivere]. E Lisensavtalen for programvaren vises i dialogboksen [Lisensavtale]. Etter at du har lest avtalen, klikker du på [Jeg godtar avtalen] og klikker deretter på [Neste]. F Velg en skriverdriver du vil bruke i boksen [Skriverprogram]. Du kan velge flere skriverdrivere. G Velg skrivermodellen du ønsker å benytte. Skrivernavnet kan endres i boksen [Endre innstillinger for Skrivernavn ]. H Dobbeltklikk på skrivernavnet for å vise skriverinnstillingene. Detaljene som vises for [Kommentar:], [Driver:] og [Port:] varierer avhengig av hvilket operativsystem som brukes, skrivermodellen som er valgt og porten som brukes. I Klikk på [Port:] og klikk på [Legg til]. J Velg [Standard TCP/IP], og klikk deretter på [Ny port...]. Konfigurer Standard TCP/IP portinnstillinger, og deretter ser du i Windows- Hjelp hvis [Standard TCP/IP Port] ikke vises. 33

34 Forberede for utskrift K Klikk på [Neste] i boksen [Veiviser for Legg til standard TCP/IP skriverport]. L Skriv skrivernavnet eller IP-adressen i boksen [Skrivernavn eller IP-adresse]. Tekstboksen [Portens navn] får portnavnet automatisk. Endre dette navnet hvis det er nødvendig. Når skjermen for Enhetsvalg kommer fram, velger du RICOH NetworkPrinter Driver C Model. M Klikk på [Fullfør] i boksen [Veiviser for Legg til standard TCP/IP skriverport]. Startboksen for installeringen vises på nytt. N Kontroller at porten til den valgte skriveren vises etter [Port:]. O Konfigurer standardskriveren etter behov. P Klikk på [Fullfør]. Installasjon av skriverdriveren starter. Q Klikk [Fullfør] i dialogboksen Installasjonen er fullført. Det kan være at en melding som ber deg om å starte datamaskinen på nytt kan vises. Start datamaskinen på nytt for å fullføre installasjonen. For å avbryte installasjonen av valgt program, klikker du [Avbryt] før installasjonen er fullført. Det vises en melding hvis en nyere versjon av skriverdriveren allerede er installert. Hvis dette er tilfelle kan du ikke installere skriveren med Auto- Kjør-programmet. Hvis du fortsatt ønsker å installere skriverdriveren, bruker du installasjonsprogrammet [Legg til skriver]. Se s.70 Hvis det kommer fram en melding under installasjonen. Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows 2000) For å kunne installere en skriverdriver, kreves det Administratortilgang. Logg på en konto som har Administrator-rettigheter. A Lukk alle åpne programmer. B Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Installasjonsprogrammet starter. Noen innstillinger i operativsystemet kan føre til at AutoKjør ikke fungerer. I dette tilfellet, start Setup.exe, som befinner seg i CD-ROM-ens rotkatalog. 34

35 Forberede for utskrift C Velg et språk, og klikk deretter på [OK]. Standard grensesnittspråk er engelsk. Skriverdriveren med det valgte språket blir installert. Skriverdriveren installeres på engelsk hvis du velger følgende språk: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. D Klikk på [PostScript 3 skriverdriver]. Veiviseren Legg til skrivere starter. E Klikk på [Neste >]. F Klikk på [Lokal skriver], og klikk på [Neste >]. G Klikk [Legg til port...]. H Velg [Standard TCP/IP], og klikk deretter på [Ny port...]. I Klikk på [Neste] i boksen [Veiviser for Legg til standard TCP/IP skriverport]. J Skriv inn skrivernavnet eller IP-adressen i boksen [Skrivernavn eller IPadresse], og klikk på [Neste >]. Når skjermen for Enhetsvalg kommer fram, velger du RICOH NetworkPrinter Driver C Model. K Klikk på [Fullfør] i boksen [Veiviser for Legg til standard TCP/IP skriverport]. L Sjekk at navnet på den skriveren du vil installere driveren for, og klikk så på [Neste >]. M Endre skrivernavn hvis du ønsker det, og klikk deretter på [Neste >]. Velg avkrysningsboksen [Ja] for å konfigurere skriveren som standardskriver. N Klikk på [Neste >]. O Angi hvorvidt du vil skrive ut en testside, og klikk deretter på [Neste >]. P Klikk på [Fullfør]. Installasjon av skriverdriveren starter. En Brukerkode kan angis etter installasjon av skriverdriveren. Du finner informasjon om Brukerkode i Hjelp for skriverdriveren. 35

36 Forberede for utskrift Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows XP, Windows Server 2003) For å kunne installere en skriverdriver, kreves det Administratortilgang. Logg på en konto som har Administrator-rettigheter. A Lukk alle åpne programmer. B Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Installasjonsprogrammet starter. Noen innstillinger i operativsystemet kan føre til at AutoKjør ikke fungerer. I dette tilfellet, start Setup.exe, som befinner seg i CD-ROM-ens rotkatalog. C Velg et språk, og klikk deretter på [OK]. Standard grensesnittspråk er engelsk. Skriverdriveren med det valgte språket blir installert. Skriverdriveren installeres på engelsk hvis du velger følgende språk: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. D Klikk på [PostScript 3 skriverdriver]. Veiviseren Legg til skrivere starter. E Klikk på [Neste >]. F Klikk på [Lokal skriver], og klikk på [Neste >]. G Klikk på [Opprett en ny port:]. H Klikk [Standard TCP/IP] i [Opprette ny port] og klikk så på [Neste]. I Velg [Standard TCP/IP], og klikk på [OK]. J Klikk på [Neste] i boksen [Veiviser for Legg til standard TCP/IP skriverport]. K Skriv inn skrivernavnet eller IP-adressen i boksen [Skrivernavn eller IPadresse], og klikk på [Neste >]. Når skjermen for Enhetsvalg kommer fram, velger du RICOH NetworkPrinter Driver C Model. L Klikk på [Fullfør] i boksen [Veiviser for Legg til standard TCP/IP skriverport]. 36

37 Forberede for utskrift M Sjekk at navnet på den skriveren du vil installere driveren for, og klikk så på [Neste >]. N Endre navnet på den skriveren du vil bruke og klikk så på [Neste >]. Velg avkrysningsboksen [Ja] for å konfigurere skriveren som standardskriver. O Klikk på [Neste >]. P Angi hvorvidt du vil skrive ut en testside, og klikk deretter på [Neste >]. Q Klikk på [Fullfør]. Installasjon av skriverdriveren starter. En Brukerkode kan angis etter installasjon av skriverdriveren. Du finner informasjon om Brukerkode i Hjelp for skriverdriveren. 37

38 Forberede for utskrift Bruke LPR-port Installere PCL- eller RPCS-skriverdriver For å installere skriverdriveren under Windows 2000/XP Professional, Windows Server 2003 og Windows NT 4.0 trenger du en konto med administratorrettigheter. Logg deg på som administrator eller medlem av Gruppen Privilegerte brukere. A Lukk alle åpne programmer. B Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Installasjonsprogrammet starter. Noen innstillinger i operativsystemet kan føre til at AutoKjør ikke fungerer. I dette tilfellet, start Setup.exe, som befinner seg i CD-ROM-ens rotkatalog. C Velg et språk, og klikk deretter på [OK]. Standard grensesnittspråk er engelsk. D Klikk på [PCL/RPCS skriverdrivere]. E Lisensavtalen for programvaren vises i dialogboksen [Lisensavtale]. Etter at du har lest avtalen, klikker du på [Jeg godtar avtalen] og klikker deretter på [Neste]. F Velg en skriverdriver du vil bruke i boksen [Skriverprogram]. Du kan velge flere skriverdrivere. G Velg skrivermodellen du ønsker å benytte. Skrivernavnet kan endres i boksen [Endre innstillinger for Skrivernavn ]. H Dobbeltklikk på skrivernavnet for å vise skriverinnstillingene. Detaljene som vises for [Kommentar:], [Driver:] og [Port:] varierer avhengig av hvilket operativsystem som brukes, skrivermodellen som er valgt og porten som brukes. I Klikk på [Port:] og klikk på [Legg til]. J Velg [LPR-port], og klikk på [Ny port...]. Dersom [LPR-port] ikke vises, ser du i Windows Hjelp og installerer den. 38

39 Forberede for utskrift K Skriv skriverens IP-adresse i boksen [Navn eller adresse for serveren som gir lpd]. L Skriv lp i boksen [Navn på skriver eller utskriftskø for denne serveren], og klikk på [OK]. Porten er lagt til. M Kontroller at porten til den valgte skriveren vises etter [Port:]. N Konfigurer standardskriveren etter behov. O Klikk på [Fullfør]. Installasjon av skriverdriveren starter. P Klikk [Fullfør] i dialogboksen Installasjonen er fullført. Det kan være at en melding som ber deg om å starte datamaskinen på nytt kan vises. Start datamaskinen på nytt for å fullføre installasjonen. Det vises en melding hvis en nyere versjon av skriverdriveren allerede er installert. Hvis dette er tilfelle kan du ikke installere skriveren med Auto- Kjør-programmet. Hvis du fortsatt ønsker å installere skriverdriveren, bruker du installasjonsprogrammet [Legg til skriver]. Se s.70 Hvis det kommer fram en melding under installasjonen. Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows 2000) For å kunne installere en skriverdriver, kreves det Administratortilgang. Logg på en konto som har Administrator-rettigheter. A Lukk alle åpne programmer. B Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Installasjonsprogrammet starter. Noen innstillinger i operativsystemet kan føre til at AutoKjør ikke fungerer. I dette tilfellet, start Setup.exe, som befinner seg i CD-ROM-ens rotkatalog. C Velg et språk, og klikk deretter på [OK]. Standard grensesnittspråk er engelsk. Skriverdriveren med det valgte språket blir installert. Skriverdriveren installeres på engelsk hvis du velger følgende språk: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. 39

40 Forberede for utskrift D Klikk på [PostScript 3 skriverdriver]. Veiviseren Legg til skrivere starter. E Klikk på [Neste >]. F Klikk på [Lokal skriver], og klikk på [Neste >]. G Klikk [Legg til port...]. H Velg [LPR-port], og klikk på [Ny port...]. I Skriv skriverens IP-adresse i boksen [Navn eller adresse for serveren som gir lpd]. J Skriv lp i boksen [Navn på skriver eller utskriftskø for denne serveren], og klikk på [OK]. K Sjekk at navnet på den skriveren du vil installere driveren for, og klikk så på [Neste >]. L Endre skrivernavn hvis du ønsker det, og klikk deretter på [Neste >]. Velg avkrysningsboksen [Ja] for å konfigurere skriveren som standardskriver. M Klikk på [Neste >]. N Angi hvorvidt du vil skrive ut en testside, og klikk deretter på [Neste >]. O Klikk på [Fullfør]. Installasjon av skriverdriveren starter. En Brukerkode kan angis etter installasjon av skriverdriveren. Du finner informasjon om Brukerkode i Hjelp for skriverdriveren. 40

41 Forberede for utskrift Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows XP, Windows Server 2003) For å kunne installere en skriverdriver, kreves det Administratortilgang. Logg på en konto som har Administrator-rettigheter. A Lukk alle åpne programmer. B Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Installasjonsprogrammet starter. Noen innstillinger i operativsystemet kan føre til at AutoKjør ikke fungerer. I dette tilfellet, start Setup.exe, som befinner seg i CD-ROM-ens rotkatalog. C Velg et grensesenittspråk, og klikk deretter på [OK]. Standard grensesnittspråk er engelsk. Skriverdriveren med det valgte språket blir installert. Skriverdriveren installeres på engelsk hvis du velger følgende språk: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. D Klikk på [PostScript 3 skriverdriver]. Veiviseren Legg til skrivere starter. E Klikk på [Neste >]. F Klikk på [Lokal skriver], og klikk på [Neste >]. G Klikk på [Opprett en ny port:]. H Klikk [LPR-port] i [Opprette ny port] og klikk så på [Neste]. I Skriv skriverens IP-adresse i boksen [Navn eller adresse for serveren som gir lpd]. J Angi lp i [Navn på skriveren eller utskriftskø for denne serveren]-boksen, og klikk på [OK]. K Sjekk at navnet på den skriveren du vil installere driveren for, og klikk så på [Neste >]. L Endre skrivernavn hvis du ønsker det, og klikk deretter på [Neste >]. Velg avkrysningsboksen [Ja] for å konfigurere skriveren som standardskriver. M Klikk på [Neste >]. N Angi hvorvidt du vil skrive ut en testside, og klikk deretter på [Neste >]. O Klikk på [Fullfør]. Installasjon av skriverdriveren starter. En Brukerkode kan angis etter installasjon av skriverdriveren. Du finner informasjon om Brukerkode i Hjelp for skriverdriveren. 41

42 Forberede for utskrift Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows NT 4.0) For å kunne installere en skriverdriver, kreves det Administratortilgang. Logg på en konto som har Administrator-rettigheter. A Lukk alle åpne programmer. B Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Installasjonsprogrammet starter. Noen innstillinger i operativsystemet kan føre til at AutoKjør ikke fungerer. I dette tilfellet, start Setup.exe, som befinner seg i CD-ROM-ens rotkatalog. C Velg et språk, og klikk deretter på [OK]. Standard grensesnittspråk er engelsk. Skriverdriveren med det valgte språket blir installert. Skriverdriveren installeres på engelsk hvis du velger følgende språk: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. D Klikk på [PostScript 3 skriverdriver]. Veiviseren Legg til skrivere starter. E Klikk på [Neste]. F Klikk på [Legg til port:]. G Velg [LPR-port] og klikk så på [OK]. H Skriv skriverens IP-adresse i boksen [Navn eller adresse for serveren som gir lpd]. I Skriv lp i boksen [Navn på skriver eller utskriftskø for denne serveren], og klikk på [OK]. J Sjekk at navnet på den skriveren du vil installere driveren for, og klikk så på [Neste >]. K Endre skrivernavn hvis du ønsker det, og klikk deretter på [Neste >]. Velg avkrysningsboksen [Ja] for å konfigurere skriveren som standardskriver. L Velg om du vil skrive ut en testside, og klikk deretter på [Fullfør]. Installasjon av skriverdriveren starter. M Start datamaskinen på nytt for å fullføre installasjonen. En Brukerkode kan angis etter installasjon av skriverdriveren. Du finner informasjon om Brukerkode i Hjelp for skriverdriveren. 42

43 Forberede for utskrift Bruke som Windows-nettverksskriver Installere PCL- eller RPCS-skriverdriver For å bruke skriverserveren må du installere skriverdriveren ved å velge Skriverserver for nettverk, og deretter velge delt skriver for Windows 2000/XP, Windows Server 2003 eller Windows NT 4.0. Denne delen går ut i fra at klienten allerede er blitt konfigurert til å kommunisere med en skriverserver med Windows 2000/XP, Windows Server 2003 eller Windows NT 4.0. Ikke start følgende prosedyre før klienten er blitt satt opp og konfigurert riktig. For å installere skriverdriveren under Windows 2000/XP Professional, Windows Server 2003 og Windows NT 4.0 trenger du en kontorettigheter til administrere skrivere. For å få dette, må du logge deg på som administrator eller medlem av Power Users-gruppen. Dersom du bruker en skriverserver som er tilkoblet skriveren via SmartDeviceMonitor-porten, vil ikke omdirigert utskrift og parallellutskrift kunne brukes fra klienten. Dersom du skriver ut med Windows XP- eller Windows Server 2003-skriverserver, vil ikke varslingsfunksjonen under SmartDeviceMonitor kunne brukes med klienten. Dersom du skriver ut med en Windows NT 4.0-skriverserver, installer skriverdriveren før du kobler skriverserveren til skriveren. A Lukk alle åpne programmer. B Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Installasjonsprogrammet starter. Noen innstillinger i operativsystemet kan føre til at AutoKjør ikke fungerer. I dette tilfellet, start Setup.exe, som befinner seg i CD-ROM-ens rotkatalog. C Velg et språk, og klikk deretter på [OK]. Standard grensesnittspråk er engelsk. D Klikk på [PCL/RPCS skriverdrivere]. E Lisensavtalen for programvaren vises i dialogboksen [Lisensavtale]. Etter at du har lest avtalen, klikker du på [Jeg godtar avtalen] og klikker deretter på [Neste]. F Velg en skriverdriver du vil bruke i boksen [Skriverprogram]. Du kan velge flere skriverdrivere. 43

44 Forberede for utskrift G Velg [Skrivernavn] for å velge de skrivermodellene du vil bruke. Skrivernavnet kan endres i boksen [Endre innstillinger for Skrivernavn ]. H Dobbeltklikk på skrivernavnet for å vise skriverinnstillingene. Detaljene som vises for [Kommentar:], [Driver:] og [Port:] varierer avhengig av hvilket operativsystem som brukes, skrivermodellen som er valgt og porten som brukes. I Klikk på [Port:] og klikk på [Legg til]. J Klikk på [Nettverksskriver], og klikk på [OK]. K Dobbeltklikk på det datamaskinnavnet du vil bruke som skriverserver i vinduet [Bla gjennom etter skriver]. L Velg den skriveren du vil bruke, og klikk deretter på [OK]. M Kontroller at porten til den valgte skriveren vises etter [Port:]. N Konfigurer Brukerkode etter behov. For en RPCS skriverdriver, kan du også angi Brukerkode etter at skriverdriveren er installert. Du finner informasjon om Brukerkode i Hjelp for skriverdriveren. O Velg [Standard skriver]-boksen for å definere skriveren som standardskriver. P Klikk på [Fullfør]. Installasjon av skriverdriveren starter. Q Klikk [Fullfør] i dialogboksen Installasjonen er fullført. Det kan være at en melding som ber deg om å starte datamaskinen på nytt kan vises. Start datamaskinen på nytt for å fullføre installasjonen. Det vises en melding hvis en nyere versjon av skriverdriveren allerede er installert. Hvis dette er tilfelle kan du ikke installere skriveren med Auto- Kjør-programmet. Hvis du fortsatt ønsker å installere skriverdriveren, bruker du installasjonsprogrammet [Legg til skriver]. Se s.70 Hvis det kommer fram en melding under installasjonen. 44

45 Forberede for utskrift Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows 95/98/Me) Dersom du bruker en skriverserver som er tilkoblet skriveren via SmartDeviceMonitor-porten, vil ikke omdirigert utskrift og parallellutskrift kunne brukes fra klienten. A Lukk alle åpne programmer. B Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Installasjonsprogrammet starter. Noen innstillinger i operativsystemet kan føre til at AutoKjør ikke fungerer. I dette tilfellet, start Setup.exe, som befinner seg i CD-ROM-ens rotkatalog. C Velg et språk, og klikk deretter på [OK]. Standard grensesnittspråk er engelsk. Skriverdriveren med det valgte språket blir installert. Den engelske skriverdriveren installeres når følgende språk velges: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. D Klikk på [PostScript 3 skriverdriver]. Veiviseren Legg til skrivere starter. E Klikk på [Neste]. F Klikk på [Nettverksskriver] og så på [Neste]. G Klikk på [Bla gjennom]. H Dobbeltklikk på det datamaskinnavnet du vil bruke som skriverserver i vinduet [Bla gjennom etter skriver]. I Velg den skriveren du vil bruke, og klikk deretter på [OK]. J Kontroller plasseringen til den valgte skriveren som vises, og klikk deretter på [Neste]. K Endre skrivernavn hvis du ønsker det, og klikk deretter på [Neste]. Velg avkrysningsboksen [Ja] for å konfigurere skriveren som standardskriver. L Velg om du vil skrive ut en testside, og klikk deretter på [Fullfør]. M Start datamaskinen på nytt. En Brukerkode kan angis etter installasjon av skriverdriveren. Du finner informasjon om Brukerkode i Hjelp for skriverdriveren. 45

46 Forberede for utskrift Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows 2000) For å kunne installere en skriverdriver, kreves det Administratortilgang. Logg på en konto som har Administrator-rettigheter. Dersom du bruker en skriverserver som er tilkoblet skriveren via SmartDeviceMonitor-porten, vil ikke omdirigert utskrift og parallellutskrift kunne brukes fra klienten. A Lukk alle åpne programmer. B Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Installasjonsprogrammet starter. Noen innstillinger i operativsystemet kan føre til at AutoKjør ikke fungerer. I dette tilfellet, start Setup.exe, som befinner seg i CD-ROM-ens rotkatalog. C Velg et språk, og klikk deretter på [OK]. Standard grensesnittspråk er engelsk. Skriverdriveren med det valgte språket blir installert. Skriverdriveren installeres på engelsk hvis du velger følgende språk: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. D Klikk på [PostScript 3 skriverdriver]. Veiviseren Legg til skrivere starter. E Klikk på [Neste]. F Klikk på [Nettverksskriver] og så på [Neste]. G Klikk på [Neste]. H Dobbeltklikk på navnet på datamaskinen du vil bruke som skriverserver i vinduet [Delte skrivere]. I Velg den skriveren du vil bruke, og klikk deretter på [Neste]. J Installasjon av skriverdriveren starter. K Klikk på [Neste >]. Velg avkrysningsboksen [Ja] for å konfigurere skriveren som standardskriver. L Klikk på [Fullfør]. Start datamaskinen på nytt for å fullføre installasjonen. En Brukerkode kan angis etter installasjon av skriverdriveren. Du finner informasjon om Brukerkode i Hjelp for skriverdriveren. 46

47 Forberede for utskrift Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows XP, Windows Server 2003) For å kunne installere en skriverdriver, kreves det Administratortilgang. Logg på en konto som har Administrator-rettigheter. Dersom du bruker en skriverserver som er tilkoblet skriveren via SmartDeviceMonitor-porten, vil ikke omdirigert utskrift og parallellutskrift kunne brukes fra klienten. Dersom du skriver ut med Windows XP- eller Windows Server 2003-skriverserver, vil ikke varslingsfunksjonen under SmartDeviceMonitor kunne brukes med klienten. A Lukk alle åpne programmer. B Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Installasjonsprogrammet starter. Noen innstillinger i operativsystemet kan føre til at AutoKjør ikke fungerer. I dette tilfellet, start Setup.exe, som befinner seg i CD-ROM-ens rotkatalog. C Velg et språk, og klikk deretter på [OK]. Standard grensesnittspråk er engelsk. Skriverdriveren med det valgte språket blir installert. Skriverdriveren installeres på engelsk hvis du velger følgende språk: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. D Klikk på [PostScript 3 skriverdriver]. Veiviseren Legg til skrivere starter. E Klikk på [Neste]. F Klikk på [Nettverksskriver] og så på [Neste]. G Klikk på [Neste]. H Dobbeltklikk på navnet på datamaskinen du vil bruke som skriverserver i vinduet [Delte skrivere]. I Velg den skriveren du vil bruke, og klikk deretter på [Neste]. J Installasjon av skriverdriveren starter. 47

48 Forberede for utskrift K Klikk på [Neste >]. Velg avkrysningsboksen [Ja] for å konfigurere skriveren som standardskriver. L Klikk på [Fullfør]. Start datamaskinen på nytt for å fullføre installasjonen. En Brukerkode kan angis etter installasjon av skriverdriveren. Du finner informasjon om Brukerkode i Hjelp for skriverdriveren. Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows NT 4.0) For å kunne installere en skriverdriver, kreves det Administratortilgang. Logg på en konto som har Administrator-rettigheter. Dersom du bruker en skriverserver som er tilkoblet skriveren via SmartDeviceMonitor-porten, vil ikke omdirigert utskrift og parallellutskrift kunne brukes fra klienten. For å skrive ut med en Windows NT 4.0-skriverserver, installer skriverdriveren før du kobler skriverserveren til skriveren. A Lukk alle åpne programmer. B Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Installasjonsprogrammet starter. Noen innstillinger i operativsystemet kan føre til at AutoKjør ikke fungerer. I dette tilfellet, start Setup.exe, som befinner seg i CD-ROM-ens rotkatalog. C Velg et språk, og klikk deretter på [OK]. Standard grensesnittspråk er engelsk. Skriverdriveren med det valgte språket blir installert. Skriverdriveren installeres på engelsk hvis du velger følgende språk: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. D Klikk på [PostScript 3 skriverdriver]. Veiviseren Legg til skrivere starter. E Klikk på [Neste]. F Klikk på [Nettverksskriver] og så på [Neste]. 48

49 Forberede for utskrift G Klikk på [Neste]. H Dobbeltklikk på navnet på datamaskinen du vil bruke som skriverserver i vinduet [Delte skrivere]. I Velg den skriveren du vil bruke, og klikk deretter på [Neste]. J Kontroller plasseringen til den valgte skriveren som vises, og klikk deretter på [Neste]. K Endre skrivernavn hvis du ønsker det, og klikk deretter på [Neste]. L Velg om du vil skrive ut en testside, og klikk deretter på [Fullfør]. Start datamaskinen på nytt for å fullføre installasjonen. En Brukerkode kan angis etter installasjon av skriverdriveren. Du finner informasjon om Brukerkode i Hjelp for skriverdriveren. 49

50 Forberede for utskrift Bruke NetWare-skriverserver/Ekstern skriver Dette forklarer hvordan man setter opp en Windows-maskin som en NetWare-klient. For å installere skriverdriveren under Windows 2000/XP Professional, Windows Server 2003 og Windows NT 4.0 trenger du en konto med administratorrettigheter. Logg deg på som administrator eller medlem av Gruppen Privilegerte brukere. Følgende forklaring forutsetter at NetWare-klientprogramvare er installert på klientdatamaskinen, og at NetWare-servermiljøet er korrekt innstilt. Installer alle nødvendige klientapplikasjoner før du utfører denne prosedyren. Sett opp skriverdriveren mens du er logget inn på NetWare-filserveren. Følgende verdier brukes i dette eksemplet: Operativsystem: Windows 98 NetWare versjon: 4.1 Navn på filserver: CAREE Kønavn: R-QUEUE A Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Installasjonsprogrammet starter. Noen innstillinger i operativsystemet kan føre til at AutoKjør ikke fungerer. I dette tilfellet, start Setup.exe, som befinner seg i CD-ROM-ens rotkatalog. B Velg et språk, og klikk deretter på [OK]. Standard grensesnittspråk er engelsk. C Klikk på [PCL/RPCS skriverdrivere]. D Lisensavtalen for programvaren vises i dialogboksen [Lisensavtale]. Etter at du har lest avtalen, klikker du på [Jeg godtar avtalen] og klikker deretter på [Neste]. E Velg den skriverdriveren du vil bruke i boksen [Skriverprogram]. Du kan velge flere skriverdrivere. F Velg [Skrivernavn] for å velge de skrivermodellene du vil bruke. Skrivernavnet kan endres i boksen [Endre innstillinger for Skrivernavn ]. G Dobbeltklikk på skrivernavnet for å vise skriverinnstillingene. Detaljene som vises for [Kommentar:], [Driver:] og [Port:] varierer avhengig av hvilket operativsystem som brukes, skrivermodellen som er valgt og porten som brukes. H Klikk på [Port:] og klikk på [Legg til]. I Klikk på [Nettverksskriver] og så på [OK]. 50

51 Forberede for utskrift J Dobbeltklikk på navnet på NetWare-filserveren på nettverkstreet. Den opprettede køen vises. K Velg skriverkøen, og klikk på [OK]. L Kontroller at porten til den valgte skriveren vises i [Port:]. M Klikk på [Fullfør]. Installasjon av skriverdriveren starter. N Klikk på [Fullfør] i dialogboksen [Komponentvalg]. O Klikk på [Fullfør] i dialogboksen [Introduksjon fullført]. P Åpne skriveregenskaper fra vinduet [Skrivere]. Ved bruk av Windows XP og Windows Server 2003, åpne skriveregenskaper fra vinduet [Skrivere og fakser]. Q På kategorien [Skriverinnstillinger] skal du fjerne merkene fra boksene [Fremmating] og [Aktiver banner]. Under Windows 2000/XP, Windows Server 2003 eller Windows NT 4.0 Server klikker du på kategorien [NetWare-innstilling]. Ikke kryss av i disse avkrysningsboksene ettersom disse innstillingene gjøres fra skriverdriveren. Hvis du velger dem, er det mulig at skriveren ikke skriver ut som den skal. R Klikk på [OK] for å lukke dialogboksen Skriveregenskaper. Protokollen er satt til inaktiv som standard. Aktiver den ved bruk av Web Image Monitor eller Telnet. Ved bruk av en PostScript 3-skriverdriver Følg disse trinnene for å sette opp PostScript 3-skriverdriveren. A Åpne skriveregenskaper fra vinduet [Skrivere] eller [Skrivere og fakser]. B Klikk på kategorien [PostScript]. Ved bruk av Windows 2000/XP eller Windows NT 4.0, klikk på kategorien [Enhetsinnstillinger], og gå videre med å slette krysset i boksen. C Klikk på [Avansert]. D Klikk for å avmerke avkrysningsboksene [Send CTRL+D før jobb] og [Send CTRL+D etter jobb], og klikk på [OK]. E Klikk på [OK] for å lukke dialogboksen skriveregenskaper. 51

52 Forberede for utskrift Fremmat Ikke bruk NetWare til å konfigurere fremmatingen. Fremmating kontrolleres av skriverdriveren i Windows. Hvis fremmating konfigureres i NetWare, kan det føre til at skriveren ikke skriver korrekt. Følg fremgangsmåten under for å deaktivere fremmatingen avhengig av hvilket operativsystem som brukes: Med Windows 95/98/Me fjerner du avmerkingen i [Fremmating] i kategorien [Skriverinnstillinger] i dialogboksen Skriveregenskaper. I Windows 2000/SP, Windows Server 2003 eller Windows NT 4.0 fjerner du merkene i boksen [Fremmating] i kategorien [NetWare-innstillinger] i skriverens egenskaperboks. Bannerside Ikke bruk NetWare til å konfigurere bannerside. Følg fremgangsmåten under for å deaktivere bannersider avhengig av hvilket operativsystem som brukes: I Windows 95/98/Me fjerner du merkingen i avkrysningsboksen [Aktiver banner] i kategorien [Skriverinnstillinger] i dialogboksen Skriveregenskaper. I Windows 2000/XP, Windows Server 2003 eller Windows NT 4.0 fjerner du merket i avkrysningsboksen [Aktiver banner] i kategorien [NetWare-innstillinger] i dialogboksen Skriveregenskaper. Utskrift etter nullstilling av skriveren Skriver til skriverserver-tilkobling krever sekunder for å gjenoppta etter at skriveren er tilbakestilt. I løpet av denne perioden kan jobber bli akseptert (avhengig av NetWare-spesifikasjonene), men de blir ikke skrevet ut. For å skrive ut etter at du har tilbakestilt skriveren som ekstern skriver, kontrollerer du på skriverserveren at den eksterne skriveren er frakoblet, eller du venter i to minutter før du forsøker å skrive igjen. 52

53 Forberede for utskrift Installere skriverdriveren via USB I denne delen beskrives hvordan man installerer skriverdriver med USB. Forsikre deg om at skriveren er tilkoblet USB-porten på datamaskinen med en USB-kabel. Før installasjon kontrollerer du at kun operativsystemet kjører på datamaskinen og at ingen utskriftsjobber pågår. Skriverdriverne kan installeres fra CD-ROM-en som følger med denne skriveren. Windows 98 SE/Me - USB Installering via USB er ikke mulig under Windows 95/98. Oppgrader til Windows 98 SE/Me. Hvis skriverdriverne allerede er installert, plugg and play er aktivert, og skriverikonet tilkoblet USB -porten er lagt til i [Skrivere-vinduet]. A Kontroller at strømmen til skriveren er slått av. B Tilkoble skriveren og datamaskinen med USB-kabelen. C Slå på strømmen til skriveren. Plugg and play-funksjonen starter og en av dialogboksene [Ny maskinvare funnet], [Veiviser for enhetsdriver] eller [Veiviser for ny maskinvareinstallasjon] vises avhengig av hvilket system som bruker. D Klikk på [Neste >]. E Klikk [Søk etter den beste driveren for enheten. {Anbefales}.], og klikk på [Neste >]. F Velg [Angi en plassering:], og klikk deretter på [Bla gjennom...]. Dialogboksen [Bla etter mappe] vises. G Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Klikk på [Avslutt] når Autokjør starter. For å deaktivere Autokjør, trykk på {Skift}-tasten mens du setter CD-ROMen inn i stasjonen, og hold tasten nede til datamaskinen er ferdig med å lese fra CD-ROM-en. H Spesifiser plasseringen av USB-utskriftstøtte, og klikk [Neste >]. Dersom CD-ROM-stasjonen er stasjon D, lagres kildefilene for USB-utskriftstøtte på følgende sted: D:DRIVESUSBPRINTWIN98ME 53

54 Forberede for utskrift I Kontroller plasseringen, og klikk deretter på [Neste]. Støtte for USB-utskrift blir installert. J Klikk på [Fullfør]. Hvis skriverdriverne allerede er installert, plugg and play er aktivert, og skriverikonet tilkoblet USB001 -porten er lagt til i [Skrivere-vinduet]. K Klikk på [Neste >]. L Klikk [Søk etter den beste driveren for enheten. {Anbefales}.], og klikk på [Neste >]. M Velg [Angi en plassering:], og klikk deretter på [Bla gjennom...]. Dialogboksen [Bla etter mappe] vises. N Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Klikk på [Avslutt] når Autokjør starter. For å deaktivere Autokjør, trykk på {Skift}-tasten mens du setter CD-ROMen inn i stasjonen, og hold tasten nede til datamaskinen er ferdig med å lese fra CD-ROM-en. O Spesifiser plassering av kildefilene til skriverdriveren, og klikk [Neste >]. Dersom CD-ROM-stasjonen er D, lagres kildefilene for skriverdriveren på følgende sted: RPCS D:DRIVESRPCSWIN9X_ME(Språk)DISK1 PCL 5c D:DRIVESPCL5cWIN9X_ME(Språk)DISK1 PCL 6 D:DRIVESPCL6WIN9X_ME(Språk)DISK1 PostScript 3 D:DRIVESPS3WIN98_ME(Språk)DISK1 P Kontroller plasseringen, og klikk deretter på [Neste]. Veiviseren Legg til skrivere starter. Q Klikk på [Fullfør]. Installasjonen er fullført. Hvis installasjonen var vellykket, legges skriverikonet for USB001 -porten til [Skrivere]-vinduet. Tallet etter USB avhenger av hvor mange skrivere som er tilkoblet. Det er ikke nødvendig å reinstallere Skriverstøtte for USB dersom en annen skriver kobles til USB-porten når Skriverstøtte for USB er installert. Etter at støtte for USB-utskrift er installert, og hvis skriverdriveren ikke er installert, følger du plugg and play-instruksjonene til skriveren. Installer skriverdriveren fra CD-ROM-en som fulgte med skriveren. 54

55 Forberede for utskrift Windows USB For å kunne installere en skriverdriver, kreves det Administratortilgang. Logg på en konto som har Administrator-rettigheter. Hvis skriverdriverne allerede er installert, plugg and play er aktivert, og skriverikonet tilkoblet USB -porten er lagt til i [Skrivere-vinduet]. Hvis skriverdriver ikke er installert, følger du plugg and play-instruksjonene til skriveren som skal installeres fra den medfølgende CD-ROM-en. A Kontroller at strømmen til skriveren er slått av. B Tilkoble skriveren og datamaskinen med USB-kabelen. C Slå på strømmen til skriveren. Veiviseren for funnet ny maskinvare starter, og støtte for USB-utskrift installeres automatisk. D Klikk på [Neste] i dialogboksen [Veiviser for Ny maskinvare funnet]. E Kryss av i boksen [Søk etter en egnet driver for enheten (anbefales)] og klikk på [Neste]. F Kryss av i boksen [Angi plassering], og klikk på [Neste]. G Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Klikk på [Avslutt] når Autokjør starter. Hvis du vil deaktivere AutoKjør, trykker du på venstre {Skift}-tast når du setter CD-ROM-en inn i stasjonen, og holder den inntrykket til datamaskinen fullfører lesingen fra CD-ROM-en. H Spesifiser plassering av kildefilene til skriverdriveren. Dersom CD-ROM-stasjonen er D, lagres kildefilene for skriverdriveren på følgende sted: RPCS D:DRIVESRPCSWIN2K_XP(Språk)DISK1 PCL 5c D:DRIVESPCL5cWIN2K_XP(Språk)DISK1 PCL 6 D:DRIVESPCL6WIN2K_XP(Språk)DISK1 PostScript 3 D:DRIVESPS3WIN2K_XP(Språk)DISK1 55

56 Forberede for utskrift I Kontroller at det er angitt korrekt plassering for skriverdriveren, og klikk deretter på [OK]. J Klikk på [Neste]. K Klikk på [Fullfør]. Hvis skriverdriverne allerede er installert, plugg and play er aktivert, og skriverikonet tilkoblet USB001 -porten er lagt til i [Skrivere-vinduet]. Tallet etter USB avhenger av hvor mange skrivere som er tilkoblet. Windows XP, Windows Server USB For å kunne installere en skriverdriver, kreves det Administratortilgang. Logg på en konto som har Administrator-rettigheter. Hvis skriverdriverne allerede er installert, plugg and play er aktivert, og skriverikonet tilkoblet USB -porten er lagt til i [Skrivere-vinduet]. Skriverdriverne kan installeres fra CD-ROM-en som følger med denne skriveren. Hvis skriverdriver ikke er installert, følger du plugg and play-instruksjonene til skriveren som skal installeres fra den medfølgende CD-ROM-en. A Kontroller at strømmen til skriveren er slått av. B Tilkoble skriveren og datamaskinen med USB-kabelen. C Slå på strømmen til skriveren. Veiviseren for funnet ny maskinvare starter, og støtte for USB-utskrift installeres automatisk. D I veiviseren for funnet ny maskinvare klikker du [Søk etter en egnet driver for enheten [anbefales]] og klikk deretter på [Neste >]. E Hvis du vil deaktivere AutoKjør, trykker du på venstre {Skift}-tast når du setter CD-ROM-en inn i stasjonen, og holder den inntrykket til datamaskinen fullfører lesingen fra CD-ROM-en. Dersom programmet AutoKjør starter, klikk på [Avbryt] og deretter på [Avslutt]. 56

57 Forberede for utskrift F Kryss av i boksen [Inkluder gjeldende plassering i søket]under [Søk etter den beste driveren i disse plasseringene], og klikk på [Bla gjennom] for å velge skriverdriverens plassering. Dersom CD-ROM-stasjonen er D, lagres kildefilene for skriverdriveren på følgende sted: RPCS D:DRIVESRPCSWIN2K_XP(Språk)DISK1 PCL 5c D:DRIVESPCL5cWIN2K_XP(Språk)DISK1 PCL 6 D:DRIVESPCL6WIN2K_XP(Språk)DISK1 PostScript 3 D:DRIVESPS3WIN2K_XP(Språk)DISK1 G Kontroller at det er angitt korrekt plassering for skriverdriveren, og klikk deretter på [Neste]. H Klikk på [Fortsett]. I Klikk på [Fullfør]. Hvis installasjonen var vellykket, legges skriverikonet for USB001 -porten til [Skrivere]-vinduet. Tallet etter USB avhenger av hvor mange skrivere som er tilkoblet. Problemløsning USB Problem Skriveren gjenkjennes ikke automatisk. Windows har allerede konfigurert USB-innstillingene. Løsninger Skru av strømbryteren på skrivere, koble til USB-kabelen på nytt, og slå på igjen. Åpne enhetsbehandling i Windows, og under [Universal seriell busskontroller] fjerner du enheter som er i konflikt med hverandre. Enheter som er i konflikt med hverandre har et gult [!] eller [?] ikon ved siden av seg. Vær forsiktig slik at du ikke fjerner nødvendige enheter ved en feiltagelse. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Windows Hjelp. Når du bruker Windows 2000/XP eller Windows Server 2003, vises enheter med feil under [USB-kontroller] i dialogboksen [Enhetsbehandling]. 57

58 Forberede for utskrift Skrive ut med parallellforbindelse Hvis du vil bruke en skriver som er koblet til parallellgrensesnittet, må du velge [LPT1:] når du installerer skriverdriveren. Installere PCL- eller RPCS-skriverdriver For å installere skriverdriveren under Windows 2000/XP Professional, Windows Server 2003 og Windows NT 4.0 trenger du en konto med administratorrettigheter. Logg deg på som administrator eller medlem av Gruppen Privilegerte brukere. A Lukk alle åpne programmer. B Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Installasjonsprogrammet starter. Noen innstillinger i operativsystemet kan føre til at AutoKjør ikke fungerer. I dette tilfellet, start Setup.exe, som befinner seg i CD-ROM-ens rotkatalog. C Velg et språk, og klikk deretter på [OK]. Standard grensesnittspråk er engelsk. D Klikk på [PCL/RPCS skriverdrivere]. E Lisensavtalen for programvaren vises i dialogboksen [Lisensavtale]. Etter at du har lest avtalen, klikker du på [Jeg godtar avtalen] og klikker deretter på [Neste]. F Velg en skriverdriver du vil bruke i boksen [Skriverprogram]. Du kan velge flere skriverdrivere. G Velg [Skrivernavn] for å velge de skrivermodellene du vil bruke. Skrivernavnet kan endres i boksen [Endre innstillinger for Skrivernavn ]. H Dobbeltklikk på skrivernavnet for å vise skriverinnstillingene. Detaljene som vises for [Kommentar:], [Driver:] og [Port:] varierer avhengig av hvilket operativsystem som brukes, skrivermodellen som er valgt og porten som brukes. I Kontroller at [LPT1:] er vist i [Port:]. J Velg [Standard skriver]-boksen for å definere skriveren som standardskriver. K Klikk på [Fullfør]. Installasjon av skriverdriveren starter. 58

59 Forberede for utskrift L Klikk [Fullfør] i dialogboksen Installasjonen er fullført. For å avbryte installasjonen av valgt program, klikker du [Avbryt] før installasjonen er fullført. Start datamaskinen på nytt og installer andre programmer eller skriverdrivere på nytt. Det vises en melding hvis en nyere versjon av skriverdriveren allerede er installert. Hvis dette er tilfelle kan du ikke installere skriveren med Auto- Kjør-programmet. Hvis du fortsatt ønsker å installere skriverdriveren, bruker du installasjonsprogrammet [Legg til skriver]. Se s.70 Hvis det kommer fram en melding under installasjonen. Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows 95/98/Me) A Lukk alle åpne programmer. B Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Installasjonsprogrammet starter. Noen innstillinger i operativsystemet kan føre til at AutoKjør ikke fungerer. I dette tilfellet, start Setup.exe, som befinner seg i CD-ROM-ens rotkatalog. C Velg et språk, og klikk deretter på [OK]. Standard grensesnittspråk er engelsk. Skriverdriveren med det valgte språket blir installert. Skriverdriveren installeres på engelsk hvis du velger følgende språk: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. D Klikk på [PostScript 3 skriverdriver]. Veiviseren Legg til skrivere starter. E Klikk på [Neste]. F Klikk på [Lokal skriver] og klikk så på [Neste]. Skjermen viser en dialogboks for valg av skriverprodusent og modellnavn. G Bekreft for å velge navnet på den skriveren du vil installere driveren for, og klikk så på [Neste]. H I boksen [Tilgjengelige porter:], klikker du på [Skriverport] og deretter på [Neste]. I Endre skrivernavn hvis du ønsker det, og klikk deretter på [Neste]. Velg avkrysningsboksen [Ja] for å konfigurere skriveren som standardskriver. 59

60 Forberede for utskrift J Velg om du vil skrive ut en testside, og klikk deretter på [Fullfør]. K Start datamaskinen på nytt for å fullføre installasjonen. En Brukerkode kan angis etter installasjon av skriverdriveren. Du finner informasjon om Brukerkode i Hjelp for skriverdriveren. Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows 2000) For å kunne installere en skriverdriver, kreves det Administratortilgang. Logg på en konto som har Administrator-rettigheter. A Lukk alle åpne programmer. B Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Installasjonsprogrammet starter. Noen innstillinger i operativsystemet kan føre til at AutoKjør ikke fungerer. I dette tilfellet, start Setup.exe, som befinner seg i CD-ROM-ens rotkatalog. C Velg et språk, og klikk deretter på [OK]. Standard grensesnittspråk er engelsk. Skriverdriveren med det valgte språket blir installert. Skriverdriveren installeres på engelsk hvis du velger følgende språk: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. D Klikk på [PostScript 3 skriverdriver]. Veiviseren Legg til skrivere starter. E Klikk på [Neste]. F Klikk på [Lokal skriver] og klikk så på [Neste]. Skjermen viser en dialogboks for valg av skriverprodusent og modellnavn. G Bekreft for å velge navnet på den skriveren du vil installere driveren for, og klikk så på [Neste]. H Velg om du vil skrive ut en testside, og klikk deretter på [Fullfør]. Installasjon av skriverdriveren starter. I Start datamaskinen på nytt for å fullføre installasjonen. En Brukerkode kan angis etter installasjon av skriverdriveren. Du finner informasjon om Brukerkode i Hjelp for skriverdriveren. 60

61 Forberede for utskrift Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows XP, Windows Server 2003) For å kunne installere en skriverdriver, kreves det Administratortilgang. Logg på en konto som har Administrator-rettigheter. A Lukk alle åpne programmer. B Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Installasjonsprogrammet starter. Noen innstillinger i operativsystemet kan føre til at AutoKjør ikke fungerer. I dette tilfellet, start Setup.exe, som befinner seg i CD-ROM-ens rotkatalog. C Velg et språk, og klikk deretter på [OK]. Standard grensesnittspråk er engelsk. Skriverdriveren med det valgte språket blir installert. Skriverdriveren installeres på engelsk hvis du velger følgende språk: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. D Klikk på [PostScript 3 skriverdriver]. Veiviseren Legg til skrivere starter. E Klikk på [Neste]. F Klikk på [Lokal skriver] og klikk så på [Neste]. G Velg den porten du vil bruke, og klikk deretter på [Neste]. Skjermen viser en dialogboks for valg av skriverprodusent og modellnavn. H Bekreft for å velge navnet på den skriveren du vil installere driveren for, og klikk så på [Neste]. I Endre skrivernavn hvis du ønsker det, og klikk deretter på [Neste]. J Velg om du vil skrive ut en testside, og klikk deretter på [Fullfør]. K Start datamaskinen på nytt for å fullføre installasjonen. En Brukerkode kan angis etter installasjon av skriverdriveren. Du finner informasjon om Brukerkode i Hjelp for skriverdriveren. 61

62 Forberede for utskrift Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows NT 4.0) For å kunne installere en skriverdriver, kreves det Administratortilgang. Logg på en konto som har Administrator-rettigheter. A Lukk alle åpne programmer. B Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Installasjonsprogrammet starter. Noen innstillinger i operativsystemet kan føre til at AutoKjør ikke fungerer. I dette tilfellet, start Setup.exe, som befinner seg i CD-ROM-ens rotkatalog. C Velg et språk, og klikk deretter på [OK]. Standard grensesnittspråk er engelsk. Skriverdriveren med det valgte språket blir installert. Skriverdriveren installeres på engelsk hvis du velger følgende språk: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. D Klikk på [PostScript 3 skriverdriver]. Veiviseren Legg til skrivere starter. E Klikk på [Neste]. F Velg den porten du vil bruke, og klikk deretter på [Neste]. Skjermen viser en dialogboks for valg av skriverprodusent og modellnavn. G Bekreft for å velge navnet på den skriveren du vil installere driveren for, og klikk så på [Neste]. H Endre skrivernavn hvis du ønsker det, og klikk deretter på [Neste]. I Klikk på [Neste]. J Velg om du vil skrive ut en testside, og klikk deretter på [Fullfør]. K Start datamaskinen på nytt for å fullføre installasjonen. En Brukerkode kan angis etter installasjon av skriverdriveren. Du finner informasjon om Brukerkode i Hjelp for skriverdriveren. 62

63 Forberede for utskrift Installere skriverdriveren med IEEE 1394 (SCSI-utskrift) Skriverdriverne kan installeres fra CD-ROM-en som følger med denne skriveren. Avslutt alle applikasjoner som kjører, og ikke kjør utskrift under installasjonen. Du må ikke koble nye IEEE eller USB-enheter til datamaskinen eller skru på en annen skriver under installasjonen. Før du avinstallerer skriverdriveren, må du kontrollere at IEEE 1394-kabelen er koblet fra datamaskinen. SCSI-utskrift må settes til aktiv fra kontrollpanelet. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se s.144 Vertsgrensesn.-meny. Denne maskinen kan motta utskriftsdata fra mer enn en datamaskin av gangen. Det vises en melding hvis jobber fra andre datamaskiner kolliderer. Hvis jobber kolliderer, vil den jobben som ble mottatt først blir skrevet først. Når skriveren er riktig installert, vil tilkobling eller fra kobling av den ekstra IEEE 1394-kabelen føre til at skriverikonet endrer seg. Windows 2000 Hvis meldingen [Veiviser for ny maskinvare] vises hver gang datamaskinen startes eller kabelen tilkoples, må du deaktivere enheten. For å installere en annen skriverdriver etter å ha satt 1394_00n -porten, klikker du [1394_00] som port under installering av skriverdriveren. For å kunne installere en skriverdriver, kreves det Administratortilgang. Logg på en konto som har Administrator-rettigheter. Den ekstra 1394 grensesnittenheten kan bare brukes med Servicepakke 1 (SP1) eller nyere. A Tilkoble skriveren og datamaskinen ved hjelp av IEEE 1394-grensesnittkabelen. B Klikk på [Neste] i dialogboksen [Veiviser for Ny maskinvare funnet]. C Når skjermen viser meldingen Denne veiviseren vil fullføre installasjonen for denne enheten: Ukjent, velger du [Valgfrie søkesteder:] og klikker så på [Neste >]. D Når skjermen viser meldingen Finn driverfiler, velger du avmerkingsboksen [Valgfrie søkesteder.], så [Angi et sted] og deretter klikker du på [Neste >]. 63

64 Forberede for utskrift E Hvis du vil deaktivere AutoKjør, trykker du på venstre {Skift}-tast når du setter CD-ROM-en inn i stasjonen, og holder den inntrykket til datamaskinen fullfører lesingen fra CD-ROM-en. Dersom programmet AutoKjør starter, klikk på [Avbryt] og deretter på [Avslutt]. F Klikk på [Bla gjennom]. G Velg skriveren du ønsker å benytte. Dersom CD-ROM-stasjonen er D, lagres kildefilene for skriverdriveren på følgende sted: RPCS D:DRIVESRPCSWIN2K_XP(Språk)DISK1 PCL 5c D:DRIVESPCL5cWIN2K_XP(Språk)DISK1 PCL 6 D:DRIVESPCL6WIN2K_XP(Språk)DISK1 PostScript 3 D:DRIVESPS3WIN2K_XP(Språk)DISK1 H Klikk på [Åpne]. I Klikk på [OK]. J Følg instruksjonene. Når installasjonen er fullført vises skriveren tilkoblet 1394_00n i mappen [Skrivere]. ( n er antallet tilkoblede skrivere.) Dersom skriverdriveren allerede er installert, legges skriverikonet til i mappen [Skrivere]. I så fall er det ikke nødvendig å installere skriverdriveren. Dersom utskriften ikke fungerer korrekt etter installasjonen blir du nødt til å slette porten og gjeninstallere skriverdriveren. Hvis du ønsker flere detaljer, se i Vedlikeholdsveiledning. Hvis du ikke vil installere skriveren når Veiviser for ny maskinvare starter med et operativsystem som støtter SCSI-utskrift, må du deaktivere enheten på følgende måte. A Når dialogboksen [Ny maskinvare funnet] vises, klikk på [Neste >]. B Når meldingen Veiviseren vil fullføre installasjonen for denne enheten: Ukjent vises, velger du [Søk etter en passende driver for enheten [anbefales]] og klikker deretter på [Neste >]. C Når skjermen viser meldingen Velg søke- og installasjonsalternativ, må du fjerne alle valg fra [Søk etter beste driver på disse stedene..], og så klikke på [Neste >]. D Når beskjeden Søkeresultat etter driverfiler vises, kryss av boksen [Kople fra enhet. Veiviser for legg til/fjern maskinvare i kontrollpanelet kan gjøre ferdig installasjonen.], klikk så på [Fullfør]. 64

65 Forberede for utskrift Windows XP, Windows Server 2003 SCSI-utskrift må settes til aktiv fra kontrollpanelet. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se s.144 Vertsgrensesn.-meny. For å kunne installere en skriverdriver, kreves det Administratortilgang. Logg på en konto som har Administrator-rettigheter. Denne maskinen kan motta utskriftsdata fra mer enn en datamaskin av gangen. Hvis en jobb fra en datamaskin kolliderer med andre data, kan det bli vist en melding på datamaskinen. For å installere en annen skriverdriver etter å ha satt 1394_00n -porten, klikker du [1394_00] som port under installering av skriverdriveren. Når skriveren er riktig installert, vil tilkobling eller fra kobling av den ekstra IEEE 1394-kabelen føre til at skriverikonet endrer seg. A Tilkoble skriveren og datamaskinen ved hjelp av IEEE 1394-grensesnittkabelen. Når boksen [Ny maskinvare funnet], kontrollerer du at [Denne veiviseren hjelper deg å installere programvare for :(Ukjent)] vises. B Kryss av i boksen [Installer fra en liste på en bestemt plassering (avansert)], og klikk på [Neste >]. C Når Velg ditt søke- og installasjonsalternativer vises, velger du avmerkingsboksen [Søk etter beste driver på disse stedene.] og [Ta dette stedet med i søket:]. D Hvis du vil deaktivere AutoKjør, trykker du på venstre {Skift}-tast når du setter CD-ROM-en inn i stasjonen, og holder den inne til datamaskinen fullfører lesingen fra CD-ROM-en. Dersom programmet AutoKjør starter, klikk på [Avbryt] og deretter på [Avslutt]. E Spesifiser plassering av kildefilene til skriverdriveren, og klikk [Neste]. Dersom CD-ROM-stasjonen er D, lagres kildefilene for skriverdriveren på følgende sted: RPCS D:DRIVESRPCSWIN2K_XP(Språk)DISK1 PCL 5c D:DRIVESPCL5cWIN2K_XP(Språk)DISK1 PCL 6 D:DRIVESPCL6WIN2K_XP(Språk)DISK1 PostScript 3 D:DRIVESPS3WIN2K_XP(Språk)DISK1 Når installasjonen er fullført vises skriveren tilkoblet 1394_00n i mappen [Skrivere og telefakser]. ( n er antallet tilkoblede skrivere.) 65

66 Forberede for utskrift F Følg instruksjonene. Dersom skriverdriveren allerede er installert, legges skriverikonet til i mappen [Skrivere og telefakser]. I så fall er det ikke nødvendig å installere skriverdriveren. Selv om skriverdriveren allerede er installert, kan veiviseren Ny maskinvare funnet starte når skriveren kobles til datamaskinen via IEEE 1394-grensesnittkabelen for første gang. Hvis dette skjer installerer du skriverdriveren. Dersom utskriften ikke fungerer korrekt etter installasjonen blir du nødt til å slette porten og gjeninstallere skriverdriveren. Hvis du ønsker flere detaljer, se i Vedlikeholdsveiledning. Hvis du ikke vil installere skriveren når Veiviser for ny maskinvare starter med et operativsystem som støtter SCSI-utskrift, må du deaktivere enheten på følgende måte. A Kontroller at meldingen [Denne veiviseren hjelper deg å installere programvare for: Ukjent] vises i dialogboksen [Veiviser for funnet maskinvare], velg [Installer fra en liste på en bestemt plassering (avansert)] og klikk deretter på [Neste >]. B Når skjermen viser meldingen Velg søke- og installasjonsalternativ, må du fjerne alle valg fra [Søk etter beste driver på disse stedene..], og så klikke på [Neste >]. C Når skjermen viser meldingen Veiviseren kunne ikke finne programvaren på datamaskinen din for. klikker du på [OK]. D Når meldingen Kan ikke installere denne maskinvaren vises, merker du av for [Ikke be meg om å installere programvare igjen] og klikker på [Fullfør]. 66

67 Forberede for utskrift Skrive ut med Bluetooth-tilkobling Støttede profiler SPP, HCRP Maksimalt to Bluetooth-adaptere eller datamaskiner utstyrt med Bluetooth kan tilkobles på samme tid via Bluetooth-grensesnittet, en med SPP, og en med HCRP. Ved tilkobling av mer enn ett Bluetooth-adapter eller Bluetooth-utstyrt datamaskin samtidig, blir den første enheten som etablerer en forbindelse valgt. Når du skal etablere forbindelse mellom andre enheten, må du kansellere den første forbindelsen. Betingelser for toveiskommunikasjon SPP-forbindelsen støtter ikke toveiskommunikasjon. HCRP-forbindelsen støtter toveiskommunikasjon. BIP For BIP-forbindelse må en modul som inkluderer PostScript 3 være installert på skriveren. Bare én Bluetooth-adapter eller Bluetooth-utstyrt datamaskin kan tilkobles ved hjelp av BIP. Formatet som kan skrives ut ved hjelp av BIP-forbindelsen, er JPEG. Brukerkoder er deaktivert for BIP. Det er ikke mulig å skrive ut hvis utskriftsfunksjonene er begrenset. Enkelte skrivere støtter ikke BIP. Skrive ut med Bluetooth-tilkobling For å installere skriverdriveren, benytter du følgende prosedyre for å installere parallellgrensesnittet. For å installere skriverdriveren under Windows 2000/XP Professional, Windows Server 2003 og Windows NT 4.0 trenger du en konto med administratorrettigheter. Logg deg på som administrator eller medlem av Gruppen Privilegerte brukere. Systemkravene avhenger av Bluetooth-standarden og spesifikasjonene. Vil du ha mer informasjon henviser vi til håndbøkene for hvert produkt. Vil du ha mer informasjon om oppsett av Bluetooth under andre operativsystemer eller for bruk med forskjellige verktøy, se håndbøkene for de respektive operativsystemene eller verktøyene. 67

68 Forberede for utskrift A Start 3Com Bluetooth Connection Manager. B Kontroller at skriveren du ønsker å bruke vises i 3Com Bluetooth Connection Manager. C I [Verktøy]-menyen klikker du [COM port]. D Kontroller at meldingen Bluetooth Serial Client (COMx) vises under Client Ports. (x indikerer COM-portnummeret som brukes av BluetoothTM.) E Klikk på [Lukk]. F Åpne [Start]-menyen, pek på [Innstillinger], og klikk deretter på [Skrivere]. Vinduet [Skrivere] vises. G Klikk på ikonet til den skriveren du vil bruke. H På [Fil]-menyen klikker du på [Egenskaper]. I Klikk på kategorien [Porter]. J Under [Port] velger du [COMx:]. x indikerer COM-portnummeret som brukes av BluetoothTM. K Klikk på [OK]. Lukk dialogboksen [Skrivere]. Dersom en dialogboks vises mens en utskriftsjobb overføres, gjenopprett nettverksforbindelsen på følgende måte: A Velg den skriveren du vil bruke i boksen [Skrivere og telefakser]. B Klikk på [Koble til]. Dersom du alltid bruker den samme skriveren, kryss av for [Bruk alltid for denne forbindelsen]. Vil du ha mer informasjon henviser vi til håndbøkene som leveres med Bluetooth-adapteren eller datamaskinen som er utstyrt med Bluetooth. 68

69 Forberede for utskrift Konfigurering av innstillinger for sikkerhetsmodus A Start 3Com Bluetooth Connection Manager. B I [Verktøy]-menyen klikker du [Sikkerhetsmodus]. Dialogboksen [Sikkerhetsmodus] vises. C Velg Sikkerhetsmodus i listen [Sikerhetsmodus:]. Dersom du velger [Høy], eller dersom du velger [Egendefinert] og deretter angir [Lenke] i dialogboksen [Egendefinerte innstillinger], blir du bedt om å oppgi et Bluetooth-passord. Hvis du vil ha opplysninger om angi passord, se s.69 Send utskriftsjobben til skriveren som er i bruk.. For alle andre sikkerhetsmodi og egendefinerte innstillinger, kreves det ikke passord. For mer informasjon om hver modus, se brukerhåndboken for verktøyet. D Klikk på [OK]. Lukk dialogboksen [Sikkerhetsmodus]. For mer informasjon om sikkerhetsmodus, henvises til 3Com Bluetooth Connection Manager Hjelp. Vil du ha mer informasjon om innlegging av passord som er nødvendig for å overføre utskriftsjobber, se s.69 Skrive ut i Sikkerhetsmodus. Skrive ut i Sikkerhetsmodus A Send utskriftsjobben til skriveren som er i bruk. Avhengig av hvordan datamaskinen er satt opp, kan dialogboksen [Koble til] bli vist. I så fall, bruk den for å etablere nettverksforbindelsen. B Dialogboksen [Autentisering] vises. C Tast inn Bluetooth-passordet, og klikk så på [OK]. Bluetooth-passordet består av de fire siste sifrene i skriverens serienummer. Du finner serienummeret på baksiden av skriveren. For eksempel, dersom serienummeret er 00A , er Bluetooth-passordet D Utskriftsjobben sendes. Bluetooth-passordet er forskjellig for hver skriver, og kan ikke endres. 69

70 Forberede for utskrift Hvis det kommer fram en melding under installasjonen Meldingsnumrene 58 og 34 indikerer at skriverdriveren ikke kan installeres med AutoKjør. Installer skriveren med [Legg til skriver] eller [>Installer skriver]. For Windows 95/98/Me, Windows 2000 og Windows NT 4.0: A Åpne [Start]-menyen, pek på [Innstillinger], og klikk deretter på [Skrivere]. B Dobbeltklikk på ikonet Legg til skriver. C Følg instruksjonene i Veiviser for skriverinstallasjon. Hvis skriverdriveren ligger på en CD-ROM, er plasseringen av RPCS-skriverdriveren enten DRIVERSRPCSWIN9X_ME, DRIVERSRPCSWIN2K_XP eller DRIVERSRPCS T4. Dersom installeringsprogrammet starter, klikk på [Avbryt] for å gå ut av det. For Windows XP Professional eller Windows Server 2003: A På [Start]-menyen, klikk på [Skrivere og fakser]. B Klikk på [Legg til skriver]. C Følg instruksjonene i Veiviser for skriverinstallasjon. Hvis skriverdriveren ligger på en CD-ROM, er plasseringen av RPCS-skriverdriveren DRIVERSRPCSWIN2K_XP. Dersom installeringsprogrammet starter, klikk på [Avbryt] for å gå ut av det. For Windows XP Home Editions: A På [Start]-menyen, klikk på [Kontrollpanel]. B Klikk på [Skrivere og annen maskinvare]. C Klikk på [Skrivere og fakser]. D Klikk på [Installer skriver]. E Følg instruksjonene i Veiviser for skriverinstallasjon. Hvis skriverdriveren ligger på en CD-ROM, er plasseringen av RPCS-skriverdriveren \DRIVERS\RPCS\WIN2K_XP. Dersom installeringsprogrammet starter, klikk på [Avbryt] for å gå ut av det. 70

71 Forberede for utskrift Lage Alternativer for skriverinnstillinger Lag alternativer for skriveren med skriverdriveren når toveiskommunikasjon er etablert. Du finner opplysninger om å foreta alternativer Innstillinger for skriveren i s.73 Hvis toveiskommunikasjon er deaktivert. Betingelser for kommunikasjon i to retninger Toveissending tillater at informasjon om papirstørrelse og materetning sendes automatisk til skriveren. Du kan kontrollere skriverens status fra din egen datamaskin. Toveiskommunikasjon støttes av Windows 95/98/Me/2000/XP, Windows Server 2003 og Windows NT 4.0. Hvis du bruker RPCS-skriverdriveren og toveiskommunikasjon er aktivert, er kategorien [Endre tilbehør] skyggelagt i Windows Skriverdriveren støtter toveiskommunikasjon og oppdaterer skriverstatusen automatisk. PCL-skriverdriveren støtter toveiskommunikasjon. Du kan oppdatere skriverstatusen manuelt. Skriverdriveren PostScript 3 støtter ikke toveiskommunikasjon. For å støtte toveiskommunikasjon må følgende vilkår være oppfylt: Når du kobler til med parallellkabel Datamaskinen må støtte toveiskommunikasjon. Skriveren må støtte toveiskommunikasjon. Grensesnittkabelen må støtte toveiskommunikasjon. Skriveren må være koplet til datamaskinen med en standard parallellkabel og parallellkontakter. Under Windows 2000 må [Aktiver toveis støtte] brukes og [Aktiver skriverutvalg] må ikke velges under kategorien [port] med RPCS-skriverdriver. 71

72 Forberede for utskrift Når du er tilkoblet nettverket Skriveren må støtte toveiskommunikasjon. SmartDeviceMonitor for Client som finnes på CD-ROM-en må installeres, og TCP/IP må brukes. Under Windows 2000 må [Aktiver toveis støtte] brukes og [Aktiver skriverutvalg] må ikke velges under kategorien [port] med RPCS-skriverdriver. For å støtte toveiskommunikasjon må følgende vilkår være oppfylt: Porten for SmartDeviceMonitor for Client og TCP/IP-protokollen må brukes. Standard TCP/IP-port brukes uten at standard portnavn endres (for Windows 2000/XP og Windows Server 2003). IP-adressen for utskrift angitt i Microsoft TCP/IP-utskrift må spesifiseres (Windows NT 4.0). IPP-portnavnet må inkludere IP-adressen når du bruker IPP-protokollen. Ved tilkobling via IEEE 1394 Datamaskinen må støtte toveiskommunikasjon. Skriveren må kobles til datamaskinen IEEE 1394-kobling ved hjelp av en IEEE 1394-grensesnittkabel. [Aktiver] må velges i SCSI-utskrift i IEEE 1394, og [Aktiver] må være valgt i Bidi-SCSI-utskrift. Under Windows 2000/XP eller Windows Server 2003 må [Aktiver toveis støtte] være valgt, og [Aktiver skriverutvalg] må ikke være valgt i kategorien [port] med RPCS-skriverdriver. Ved tilkobling via USB Skriveren må være koblet til datamaskinens USB-port med USB-grensesnittkabelen. Datamaskinen må støtte toveiskommunikasjon. Installer SmartDeviceMonitor for Client fra CD-ROM. 72

73 Forberede for utskrift Hvis toveiskommunikasjon er deaktivert Du må sette opp ekstrautstyret når toveiskommunikasjon er deaktivert. Under Windows 2000/XP og Windows Server 2003, er Administrere skriveretillatelse nødvendig for å endre skriveregenskaper i mappen [Skrivere]. Logg deg på som administrator eller medlem av Gruppen Privilegerte brukere. Under Windows NT 4.0 må du ha Tilgang med full kontroll for å kunne endre skriveregenskaper i mappen [Skrivere]. Logg deg på som administrator eller medlem av Gruppen Privilegerte brukere. A Åpne [Start]-menyen, pek på [Innstillinger], og klikk deretter på [Skrivere]. Vinduet [Skrivere] vises. B Klikk på ikonet til den skriveren du vil bruke. C På [Fil]-menyen klikker du på [Egenskaper]. D Klikk på kategorien [Tilbehør]. Hvis alternativer i kategorien [Endre tilbehør] er deaktivert, er toveiskommunikasjon aktivert. I så fall er det ikke nødvendig å endre innstillingen for alternativer. Dersom du bruker skriverdriveren RPCS klikker du på kategorien [Endre tilbehør]. Dersom du bruker PS-skriverdriveren klikker du på kategorien [Enhetsinnstillinger]. E Velg ekstrautstyr du har installert fra gruppen [Alternativer], og angi de nødvendige innstillingene. F Velg totalt minne i [Totalt minne:] når ekstra SDRAM-modul er montert. G Under [Innstillinger for papirmagasin:] klikker og markerer du magasinet som skal brukes, og deretter velger du riktig størrelse, retning og type magasinet. Velg avkryssingsboksen [Magasinlås] for å ekskludere brett som ikke skal kunne velges automatisk. H Klikk på [OK] for å lukke dialogboksen Skriveregenskaper. Klikk kategorien [Standard] og klikk [Endre tilbehør] for å vise hvilke alternativer som er valgt. 73

74 Konfigurere skriverdriveren PCL - Tilgang til skriveregenskaper Windows 95/98/Me - Tilgang til Skriveregenskaper Du kan åpne dialogboksen Skriveregenskaper på to måter. Lage standardinnstillinger For å lage standardinnstillinger for skriveren, må du først åpne dialogboksen Skriveregenskaper fra vinduet [Skrivere]. Du kan ikke endre standardinnstillingene for hver bruker. Innstillingene som gjøres i dialogboksen Skriveregenskaper gjelder alle brukere. A Åpne [Start]-menyen, pek på [Innstillinger], og klikk deretter på [Skrivere]. Vinduet [Skrivere] vises. B Klikk på ikonet til den skriveren du vil bruke. C På [Fil]-menyen klikker du på [Egenskaper]. D Foreta de nødvendige innstillingene, og klikk deretter på [OK]. Med noen programmer blir innstillingene for skriverdriver ikke brukt, i stedet anvendes programmenes egne standardinnstillinger. Hvis du vil ha flere detaljer, kan du se i hjelpefilen for skriverdriveren. Lage skriverinnstillinger fra en applikasjon Du kan foreta skriverinnstillinger for en spesifikk applikasjon. Hvis du vil gjøre skriverinnstillinger for en bestemt applikasjon, åpner du dialogboksen Egenskaper fra denne applikasjonen. Følgende eksempel beskriver hvordan du lager innstillinger for applikasjonen WordPad som følger med Windows 95/98/Me. A På [Fil]-menyen klikker du på [Skriv ut]. Dialogboksen [Skriv ut] vises. B Velg den skriveren du vil bruke i listeboksen [Navn] og klikk så på [Egenskaper]. Dialogboksen Egenskaper vises. C Foreta de nødvendige innstillingene, og klikk deretter på [OK]. G _1.00 Copyright

75 Konfigurere skriverdriveren D Klikk på [OK] for å starte utskriften. Den faktiske fremgangsmåten for å åpne dialogboksen Egenskaper, kan være forskjellig fra applikasjon til applikasjon. Vil du ha mer informasjon henvises til håndbøkene for applikasjonen du bruker. Med noen programmer blir innstillingene for skriverdriver ikke brukt, i stedet anvendes programmenes egne standardinnstillinger. Alle innstillinger som du lager i den følgende fremgangsmåten, er kun gyldige for den aktuelle applikasjonen. Vanlige brukere kan endre egenskapene som vises i dialogboksen [Skriv ut] i en applikasjon. Innstillingene som angis her blir brukt som standard ved utskrift fra dette programmet. Hvis du vil ha flere detaljer, kan du se i hjelpefilen for skriverdriveren. Windows Tilgang til Skriveregenskaper Lage standardinnstillinger for skriveren - skriveregenskapene For å endre skriverens standardinnstillinger, inkludert konfigurasjon av alternativer, må du logge på med en konto som har administratorrettigheter. Medlemmer av gruppene administratorer og avanserte brukere har som standard tillatelse til å administrere skrivere. Du kan ikke endre standardinnstillingene for hver bruker. Innstillingene som gjøres i dialogboksen Skriveregenskaper gjelder alle brukere. A Åpne [Start]-menyen, pek på [Innstillinger], og klikk deretter på [Skrivere]. Vinduet [Skrivere] vises. B Klikk på ikonet til den skriveren du vil bruke. C På [Fil]-menyen klikker du på [Egenskaper]. Dialogboksen Egenskaper vises. D Foreta de nødvendige innstillingene, og klikk deretter på [OK]. De innstillingene du foretar her, brukes som standardinnstillinger for alle applikasjoner. Hvis du vil ha flere detaljer, kan du se i hjelpefilen for skriverdriveren. 75

76 Konfigurere skriverdriveren Lage standardinnstillinger for skriveren - Utskriftsinnstillinger Du kan ikke endre standardinnstillingene for hver bruker. Innstillingene som gjøres i dialogboksen Skriveregenskaper gjelder alle brukere. A Åpne [Start]-menyen, pek på [Innstillinger], og klikk deretter på [Skrivere]. Vinduet [Skrivere] vises. B Klikk på ikonet til den skriveren du vil bruke. C Åpne [Fil]-menyen og klikk på [Skriverinnstillinger...]. Dialogboksen [Utskriftspreferanser] vises. D Foreta de nødvendige innstillingene, og klikk deretter på [OK]. De innstillingene du foretar her, brukes som standardinnstillinger for alle applikasjoner. Hvis du vil ha flere detaljer, kan du se i hjelpefilen for skriverdriveren. Lage skriverinnstillinger fra en applikasjon Du kan foreta skriverinnstillinger for en spesifikk applikasjon. For å foreta skriverinnstillinger for en spesifikk applikasjon, åpner du dialogboksen [Skriveregenskaper] fra den aktuelle applikasjonen. Følgende eksempel beskriver hvordan du lager innstillinger for applikasjonen WordPad som følger med Windows Fremgangsmåten for å åpne dialogboksen [Skriveregenskaper] kan variere avhengig av programmet. Vil du ha mer informasjon henvises til håndbøkene for applikasjonen du bruker. Alle innstillinger som du lager i den følgende fremgangsmåten, er kun gyldige for den aktuelle applikasjonen. Vanlige brukere kan endre egenskapene som vises i dialogboksen [Skriv ut] i en applikasjon. Innstillingene som angis her blir brukt som standard ved utskrift fra dette programmet. A På [Fil]-menyen klikker du på [Skriv ut...]. Dialogboksen [Skriv ut] vises. B Velg skriveren du vil bruke i listen [Velg skriver]. C Foreta de nødvendige innstillingene, og klikk på [Bruk] for å starte utskriften. Hvis du vil ha flere detaljer, kan du se i hjelpefilen for skriverdriveren. 76

77 Konfigurere skriverdriveren Windows XP, Windows Server Tilgang til Skriveregenskaper Lage standardinnstillinger for skriveren - skriveregenskapene For å endre skriverens standardinnstillinger, inkludert konfigurasjon av alternativer, må du logge på med en konto som har administratorrettigheter. Medlemmer av gruppene administratorer og avanserte brukere har som standard tillatelse til å administrere skrivere. Du kan ikke endre standardinnstillingene for hver bruker. Innstillingene som gjøres i dialogboksen Skriveregenskaper gjelder alle brukere. A På [Start]-menyen, klikk på [Skrivere og fakser]. Vinduet [Skrivere og fakser] vises. B Klikk på ikonet til den skriveren du vil bruke. C På [Fil]-menyen klikker du på [Egenskaper]. Dialogboksen Egenskaper vises. D Foreta de nødvendige innstillingene, og klikk deretter på [OK]. De innstillingene du foretar her, brukes som standardinnstillinger for alle applikasjoner. Hvis du vil ha flere detaljer, kan du se i hjelpefilen for skriverdriveren. 77

78 Konfigurere skriverdriveren Lage standardinnstillinger for skriveren - Utskriftsinnstillinger Du kan ikke endre standardinnstillingene for hver bruker. Innstillingene som gjøres i dialogboksen Skriveregenskaper gjelder alle brukere. A På [Start]-menyen, klikk på [Skrivere og fakser]. Vinduet [Skrivere og fakser] vises. B Klikk på ikonet til den skriveren du vil bruke. C Åpne [Fil]-menyen og klikk på [Skriverinnstillinger...]. Dialogboksen [Utskriftspreferanser] vises. D Foreta de nødvendige innstillingene, og klikk deretter på [OK]. De innstillingene du foretar her, brukes som standardinnstillinger for alle applikasjoner. Hvis du vil ha flere detaljer, kan du se i hjelpefilen for skriverdriveren. Lage skriverinnstillinger fra en applikasjon Du kan foreta skriverinnstillinger for en spesifikk applikasjon. For å foreta skriverinnstillinger for en spesifikk applikasjon, åpner du dialogboksen [Skriveregenskaper] fra den aktuelle applikasjonen. Følgende eksempel beskriver hvordan du lager innstillinger for applikasjonen WordPad som følger med Windows XP. Fremgangsmåten for å åpne dialogboksen [Skriveregenskaper] kan variere avhengig av programmet. Vil du ha mer informasjon henvises til håndbøkene for applikasjonen du bruker. Alle innstillinger som du lager i den følgende fremgangsmåten, er kun gyldige for den aktuelle applikasjonen. Vanlige brukere kan endre egenskapene som vises i dialogboksen [Skriv ut] i en applikasjon. Innstillingene som angis her blir brukt som standard ved utskrift fra dette programmet. A På [Fil]-menyen klikker du på [Skriv ut...]. Dialogboksen [Skriv ut] vises. B Velg skriveren du vil bruke i listen [Velg skriver]. C Foreta de nødvendige innstillingene, og klikk på [Bruk] for å starte utskriften. Hvis du vil ha flere detaljer, kan du se i hjelpefilen for skriverdriveren. 78

79 Konfigurere skriverdriveren Windows NT Tilgang til Skriveregenskaper Lage standardinnstillinger for skriveren - skriveregenskapene For å endre skriverens standardinnstillinger, inklusive konfigurasjon av alternativer, logger du på med en konto som har Tilgang med full kontroll. Medlemmer av gruppene administratorer, serveroperatører, utskriftsoperatører og avanserte brukere har som standard tillatelse til full kontroll. Du kan ikke endre standardinnstillingene for hver bruker. Innstillingene som gjøres i dialogboksen Skriveregenskaper gjelder alle brukere. A Åpne [Start]-menyen, pek på [Innstillinger], og klikk deretter på [Skrivere]. Vinduet [Skrivere] vises. B Klikk på ikonet til den skriveren du vil bruke. C På [Fil]-menyen klikker du på [Egenskaper]. Dialogboksen Egenskaper vises. D Foreta de nødvendige innstillingene, og klikk deretter på [OK]. De innstillingene du foretar her, brukes som standardinnstillinger for alle applikasjoner. Hvis du vil ha flere detaljer, kan du se i hjelpefilen for skriverdriveren. Lage standardinnstillinger - Standard For å endre skriverens standardinnstillinger, inklusive konfigurasjon av alternativer, logger du på med en konto som har Tilgang med full kontroll. Medlemmer av gruppene administratorer, serveroperatører, utskriftsoperatører og avanserte brukere har som standard tillatelse til full kontroll. Du kan ikke endre standardinnstillingene for hver bruker. Innstillingene som gjøres i dialogboksen Skriveregenskaper gjelder alle brukere. A Åpne [Start]-menyen, pek på [Innstillinger], og klikk deretter på [Skrivere]. Vinduet [Skrivere] vises. B Klikk på ikonet til den skriveren du vil bruke. 79

80 Konfigurere skriverdriveren C På [Fil]-menyen klikker du på [Dokumentstandarder]. Dialogboksen [Standard] vises. D Foreta de nødvendige innstillingene, og klikk deretter på [OK]. De innstillingene du foretar her, brukes som standardinnstillinger for alle applikasjoner. Hvis du vil ha flere detaljer, kan du se i hjelpefilen for skriverdriveren. Lage skriverinnstillinger fra en applikasjon Du kan foreta skriverinnstillinger for en spesifikk applikasjon. Hvis du vil gjøre skriverinnstillinger for en bestemt applikasjon, åpner du dialogboksen Egenskaper fra denne applikasjonen. Følgende eksempel beskriver hvordan du lager innstillinger for applikasjonen WordPad som følger med Windows NT 4.0. Den faktiske fremgangsmåten for å åpne dialogboksen Egenskaper, kan være forskjellig fra applikasjon til applikasjon. Vil du ha mer informasjon henvises til håndbøkene for applikasjonen du bruker. Med noen programmer blir innstillingene for skriverdriver ikke brukt, i stedet anvendes programmenes egne standardinnstillinger. Alle innstillinger som du lager i den følgende fremgangsmåten, er kun gyldige for den aktuelle applikasjonen. Vanlige brukere kan endre egenskapene som vises i dialogboksen [Skriv ut] i en applikasjon. Innstillingene som angis her blir brukt som standard ved utskrift fra dette programmet. A På [Fil]-menyen klikker du på [Skriv ut]. Dialogboksen [Skriv ut] vises. B Velg den skriveren du vil bruke i listeboksen [Navn] og klikk så på [Egenskaper]. Dialogboksen Egenskaper vises. C Foreta de nødvendige innstillingene, og klikk deretter på [OK]. D Klikk på [OK] for å starte utskriften. Hvis du vil ha flere detaljer, kan du se i hjelpefilen for skriverdriveren. 80

81 Konfigurere skriverdriveren RPCS - Tilgang til skriveregenskaper Windows 95/98/Me - Tilgang til Skriveregenskaper Du kan åpne dialogboksen Skriveregenskaper på to måter. Flere kategorier brukes som eksempel i denne håndboken. Vil du mer detaljerte opplysninger om hvordan du endrer type dialogbokser, se skriverdriverens Hjelp. Flere kategorier Dette er vindustypen for brukere som ofte endrer innstillingene når de skriver ut. Egendefinerte innstillinger Denne typen dialogboks er designet for brukere som sjelden endrer innstillingene når de skriver ut. Denne typen dialogboks kan variere avhengig av installert utstyr. Lage standardinnstillinger For å lage standardinnstillinger for skriveren, må du først åpne dialogboksen Skriveregenskaper fra vinduet [Skrivere]. Du kan ikke endre standardinnstillingene for hver bruker. Innstillingene som gjøres i dialogboksen Skriveregenskaper gjelder alle brukere. Med noen programmer blir innstillingene for skriverdriver ikke brukt, i stedet anvendes programmenes egne standardinnstillinger. A Åpne [Start]-menyen, pek på [Innstillinger], og klikk deretter på [Skrivere]. Vinduet [Skrivere] vises. B Klikk på ikonet til den skriveren du vil bruke. C På [Fil]-menyen klikker du på [Egenskaper]. Når du åpner dialogboksen Skriveregenskaper for første gang etter installeringen av RPCS skriverdriver, vises bekreftelsesvinduet. Etter at du har klikket [OK], vises dialogboksen for skriveregenskaper. D Foreta de nødvendige innstillingene, og klikk deretter på [OK]. Hvis du vil ha flere detaljer, kan du se i hjelpefilen for skriverdriveren. 81

82 Konfigurere skriverdriveren Lage skriverinnstillinger fra en applikasjon Du kan foreta skriverinnstillinger for en spesifikk applikasjon. Hvis du vil gjøre skriverinnstillinger for en bestemt applikasjon, åpner du dialogboksen Egenskaper fra denne applikasjonen. Følgende eksempel beskriver hvordan du lager innstillinger for applikasjonen WordPad som følger med Windows 95/98/Me. Den faktiske fremgangsmåten for å åpne dialogboksen Egenskaper, kan være forskjellig fra applikasjon til applikasjon. Vil du ha mer informasjon henvises til håndbøkene for applikasjonen du bruker. Med noen programmer blir innstillingene for skriverdriver ikke brukt, i stedet anvendes programmenes egne standardinnstillinger. Alle innstillinger som du lager i den følgende fremgangsmåten, er kun gyldige for den aktuelle applikasjonen. Vanlige brukere kan endre egenskapene som vises i dialogboksen [Skriv ut] i en applikasjon. Innstillingene som angis her blir brukt som standard ved utskrift fra dette programmet. A På [Fil]-menyen klikker du på [Skriv ut]. Dialogboksen [Skriv ut] vises. B Velg den skriveren du vil bruke i listeboksen [Navn] og klikk så på [Egenskaper]. Dialogboksen Egenskaper vises. C Foreta de nødvendige innstillingene, og klikk deretter på [OK]. D Klikk på [OK] for å starte utskriften. Hvis du vil ha flere detaljer, kan du se i hjelpefilen for skriverdriveren. 82

83 Konfigurere skriverdriveren Windows Tilgang til Skriveregenskaper Lage standardinnstillinger for skriveren - skriveregenskapene For å endre skriverens standardinnstillinger, inkludert konfigurasjon av alternativer, må du logge på med en konto som har administratorrettigheter. Medlemmer av gruppene administratorer og avanserte brukere har som standard tillatelse til å administrere skrivere. Du kan ikke endre standardinnstillingene for hver bruker. Innstillingene som gjøres i dialogboksen Skriveregenskaper gjelder alle brukere. A Åpne [Start]-menyen, pek på [Innstillinger], og klikk deretter på [Skrivere]. Vinduet [Skrivere] vises. B Klikk på ikonet til den skriveren du vil bruke. C På [Fil]-menyen klikker du på [Egenskaper]. Dialogboksen Egenskaper vises. Når du åpner dialogboksen Skriveregenskaper for første gang etter installeringen av RPCS skriverdriver, vises bekreftelsesvinduet. Etter at du har klikket [OK], vises dialogboksen Egenskaper. D Foreta de nødvendige innstillingene, og klikk deretter på [OK]. De innstillingene du foretar her, brukes som standardinnstillinger for alle applikasjoner. Hvis du vil ha flere detaljer, kan du se i hjelpefilen for skriverdriveren. Lage standardinnstillinger for skriveren - Utskriftsinnstillinger Du kan ikke endre standardinnstillingene for hver bruker. Innstillingene som gjøres i dialogboksen Skriveregenskaper gjelder alle brukere. A Åpne [Start]-menyen, pek på [Innstillinger], og klikk deretter på [Skrivere]. Vinduet [Skrivere] vises. B Klikk på ikonet til den skriveren du vil bruke. C Åpne [Fil]-menyen og klikk på [Skriverinnstillinger...]. Dialogboksen [Utskriftspreferanser] vises. 83

84 Konfigurere skriverdriveren D Foreta de nødvendige innstillingene, og klikk deretter på [OK]. De innstillingene du foretar her, brukes som standardinnstillinger for alle applikasjoner. Hvis du vil ha flere detaljer, kan du se i hjelpefilen for skriverdriveren. Lage skriverinnstillinger fra en applikasjon Du kan foreta skriverinnstillinger for en spesifikk applikasjon. For å foreta skriverinnstillinger for en spesifikk applikasjon, åpner du dialogboksen [Skriveregenskaper] fra den aktuelle applikasjonen. Følgende eksempel beskriver hvordan du lager innstillinger for applikasjonen WordPad som følger med Windows Fremgangsmåten for å åpne dialogboksen [Skriveregenskaper] kan variere avhengig av programmet. Vil du ha mer informasjon henvises til håndbøkene for applikasjonen du bruker. Alle innstillinger som du lager i den følgende fremgangsmåten, er kun gyldige for den aktuelle applikasjonen. Vanlige brukere kan endre egenskapene som vises i dialogboksen [Skriv ut] i en applikasjon. Innstillingene som angis her blir brukt som standard ved utskrift fra dette programmet. A På [Fil]-menyen klikker du på [Skriv ut...]. Dialogboksen [Skriv ut] vises. B Velg skriveren du vil bruke i listen [Velg skriver]. C Foreta de nødvendige innstillingene, og klikk på [Bruk] for å starte utskriften. Hvis du vil ha flere detaljer, kan du se i hjelpefilen for skriverdriveren. 84

85 Konfigurere skriverdriveren Windows XP, Windows Server Tilgang til Skriveregenskaper Lage standardinnstillinger for skriveren - skriveregenskapene For å endre skriverens standardinnstillinger, inkludert konfigurasjon av alternativer, må du logge på med en konto som har administratorrettigheter. Medlemmer av gruppene administratorer og avanserte brukere har som standard tillatelse til å administrere skrivere. Du kan ikke endre standardinnstillingene for hver bruker. Innstillingene som gjøres i dialogboksen Skriveregenskaper gjelder alle brukere. A På [Start]-menyen, klikk på [Skrivere og fakser]. Vinduet [Skrivere og fakser] vises. B Klikk på ikonet til den skriveren du vil bruke. C På [Fil]-menyen klikker du på [Egenskaper]. Dialogboksen Egenskaper vises. Når du åpner dialogboksen Skriveregenskaper for første gang etter installeringen av RPCS skriverdriver, vises bekreftelsesvinduet. Etter at du har klikket [OK], vises dialogboksen Egenskaper. D Foreta de nødvendige innstillingene, og klikk deretter på [OK]. De innstillingene du foretar her, brukes som standardinnstillinger for alle applikasjoner. Hvis du vil ha flere detaljer, kan du se i hjelpefilen for skriverdriveren. Lage standardinnstillinger for skriveren - Utskriftsinnstillinger Du kan ikke endre standardinnstillingene for hver bruker. Innstillingene som gjøres i dialogboksen Skriveregenskaper gjelder alle brukere. A På [Start]-menyen, klikk på [Skrivere og fakser]. Vinduet [Skrivere og fakser] vises. B Klikk på ikonet til den skriveren du vil bruke. C Åpne [Fil]-menyen og klikk på [Skriverinnstillinger...]. Dialogboksen [Utskriftspreferanser] vises. 85

86 Konfigurere skriverdriveren D Foreta de nødvendige innstillingene, og klikk deretter på [OK]. De innstillingene du foretar her, brukes som standardinnstillinger for alle applikasjoner. Hvis du vil ha flere detaljer, kan du se i hjelpefilen for skriverdriveren. Lage skriverinnstillinger fra en applikasjon Du kan foreta skriverinnstillinger for en spesifikk applikasjon. For å foreta skriverinnstillinger for en spesifikk applikasjon, åpner du dialogboksen [Skriveregenskaper] fra den aktuelle applikasjonen. Følgende eksempel beskriver hvordan du lager innstillinger for applikasjonen WordPad som følger med Windows XP. Fremgangsmåten for å åpne dialogboksen [Skriveregenskaper] kan variere avhengig av programmet. Vil du ha mer informasjon henvises til håndbøkene for applikasjonen du bruker. Alle innstillinger som du lager i den følgende fremgangsmåten, er kun gyldige for den aktuelle applikasjonen. Vanlige brukere kan endre egenskapene som vises i dialogboksen [Skriv ut] i en applikasjon. Innstillingene som angis her blir brukt som standard ved utskrift fra dette programmet. A På [Fil]-menyen klikker du på [Skriv ut...]. Dialogboksen [Skriv ut] vises. B Velg skriveren du vil bruke i listen [Velg skriver]. C Foreta de nødvendige innstillingene, og klikk på [Bruk] for å starte utskriften. Hvis du vil ha flere detaljer, kan du se i hjelpefilen for skriverdriveren. 86

87 Konfigurere skriverdriveren Windows NT Tilgang til Skriveregenskaper Lage standardinnstillinger for skriveren - skriveregenskapene For å endre skriverens standardinnstillinger, inklusive konfigurasjon av alternativer, logger du på med en konto som har Tilgang med full kontroll. Medlemmer av gruppene administratorer, serveroperatører, utskriftsoperatører og avanserte brukere har som standard tillatelse til full kontroll. Du kan ikke endre standardinnstillingene for hver bruker. Innstillingene som gjøres i dialogboksen Skriveregenskaper gjelder alle brukere. A Åpne [Start]-menyen, pek på [Innstillinger], og klikk deretter på [Skrivere]. Vinduet [Skrivere] vises. B Klikk på ikonet til den skriveren du vil bruke. C På [Fil]-menyen klikker du på [Egenskaper]. Dialogboksen Egenskaper vises. Når du åpner dialogboksen Skriveregenskaper for første gang etter installeringen av RPCS skriverdriver, vises bekreftelsesvinduet. Etter at du har klikket [OK], vises dialogboksen Egenskaper. D Foreta de nødvendige innstillingene, og klikk deretter på [OK]. De innstillingene du foretar her, brukes som standardinnstillinger for alle applikasjoner. Hvis du vil ha flere detaljer, kan du se i hjelpefilen for skriverdriveren. Lage standardinnstillinger - Standard For å endre skriverens standardinnstillinger, inklusive konfigurasjon av alternativer, logger du på med en konto som har Tilgang med full kontroll. Medlemmer av gruppene administratorer, serveroperatører, utskriftsoperatører og avanserte brukere har som standard tillatelse til full kontroll. Du kan ikke endre standardinnstillingene for hver bruker. Innstillingene som gjøres i dialogboksen Skriveregenskaper gjelder alle brukere. A Åpne [Start]-menyen, pek på [Innstillinger], og klikk deretter på [Skrivere]. Vinduet [Skrivere] vises. 87

88 Konfigurere skriverdriveren B Klikk på ikonet til den skriveren du vil bruke. C På [Fil]-menyen klikker du på [Dokumentstandarder...]. Dialogboksen [Standard] vises. D Foreta de nødvendige innstillingene, og klikk deretter på [OK]. De innstillingene du foretar her, brukes som standardinnstillinger for alle applikasjoner. Hvis du vil ha flere detaljer, kan du se i hjelpefilen for skriverdriveren. Lage skriverinnstillinger fra en applikasjon Du kan foreta skriverinnstillinger for en spesifikk applikasjon. Hvis du vil gjøre skriverinnstillinger for en bestemt applikasjon, åpner du dialogboksen Egenskaper fra denne applikasjonen. Følgende eksempel beskriver hvordan du lager innstillinger for applikasjonen WordPad som følger med Windows NT 4.0. Den faktiske fremgangsmåten for å åpne dialogboksen Egenskaper, kan være forskjellig fra applikasjon til applikasjon. Vil du ha mer informasjon henvises til håndbøkene for applikasjonen du bruker. Med noen programmer blir innstillingene for skriverdriver ikke brukt, i stedet anvendes programmenes egne standardinnstillinger. Alle innstillinger som du lager i den følgende fremgangsmåten, er kun gyldige for den aktuelle applikasjonen. Vanlige brukere kan endre egenskapene som vises i dialogboksen [Skriv ut] i en applikasjon. Innstillingene som angis her blir brukt som standard ved utskrift fra dette programmet. A På [Fil]-menyen klikker du på [Skriv ut]. Dialogboksen [Skriv ut] vises. B Velg den skriveren du vil bruke i listeboksen [Navn] og klikk så på [Egenskaper]. Dialogboksen Egenskaper vises. C Gjør de nødvendige innstillingene og klikk så på [Bruk]. D Klikk på [OK] for å starte utskriften. Hvis du vil ha flere detaljer, kan du se i hjelpefilen for skriverdriveren. 88

89 Konfigurere skriverdriveren PostScript 3 - Oppsett for utskrift Windows 95/98/Me - Tilgang til Skriveregenskaper Du kan åpne dialogboksen Skriveregenskaper på to måter. Lage standardinnstillinger For å lage standardinnstillinger for skriveren, må du først åpne dialogboksen Skriveregenskaper fra vinduet [Skrivere]. Du kan ikke endre standardinnstillingene for hver bruker. Innstillingene som gjøres i dialogboksen Skriveregenskaper gjelder alle brukere. Med noen programmer blir innstillingene for skriverdriver ikke brukt, i stedet anvendes programmenes egne standardinnstillinger. A Åpne [Start]-menyen, pek på [Innstillinger], og klikk deretter på [Skrivere]. Vinduet [Skrivere] vises. B Klikk på ikonet til den skriveren du vil bruke. C På [Fil]-menyen klikker du på [Egenskaper]. Dialogboksen Egenskaper vises. D Foreta de nødvendige innstillingene, og klikk deretter på [OK]. E Klikk på [OK]. Hvis du vil ha flere detaljer, kan du se i hjelpefilen for skriverdriveren. 89

90 Konfigurere skriverdriveren Lage skriverinnstillinger fra en applikasjon Du kan foreta skriverinnstillinger for en spesifikk applikasjon. Hvis du vil gjøre skriverinnstillinger for en bestemt applikasjon, åpner du dialogboksen Egenskaper fra denne applikasjonen. Følgende eksempel beskriver hvordan du lager innstillinger for applikasjonen WordPad som følger med Windows 95/98/Me. Den faktiske fremgangsmåten for å åpne dialogboksen Egenskaper, kan være forskjellig fra applikasjon til applikasjon. Vil du ha mer informasjon henvises til håndbøkene for applikasjonen du bruker. Med noen programmer blir innstillingene for skriverdriver ikke brukt, i stedet anvendes programmenes egne standardinnstillinger. Alle innstillinger som du lager i den følgende fremgangsmåten, er kun gyldige for den aktuelle applikasjonen. Vanlige brukere kan endre egenskapene som vises i dialogboksen [Skriv ut] i en applikasjon. Innstillingene som angis her blir brukt som standard ved utskrift fra dette programmet. A På [Fil]-menyen klikker du på [Skriv ut]. Dialogboksen [Skriv ut] vises. B Velg den skriveren du vil bruke i listeboksen [Navn] og klikk så på [Egenskaper]. Dialogboksen Egenskaper vises. C Foreta de nødvendige innstillingene, og klikk deretter på [OK]. D Klikk på [OK] for å starte utskriften. Hvis du vil ha flere detaljer, kan du se i hjelpefilen for skriverdriveren. 90

91 Konfigurere skriverdriveren Windows Tilgang til Skriveregenskaper Lage standardinnstillinger for skriveren - skriveregenskapene For å endre skriverens standardinnstillinger, inkludert konfigurasjon av alternativer, må du logge på med en konto som har administratorrettigheter. Medlemmer av gruppene administratorer og avanserte brukere har som standard tillatelse til å administrere skrivere. Du kan ikke endre standardinnstillingene for hver bruker. Innstillingene som gjøres i dialogboksen Skriveregenskaper gjelder alle brukere. A Åpne [Start]-menyen, pek på [Innstillinger], og klikk deretter på [Skrivere]. Vinduet [Skrivere] vises. B Klikk på ikonet til den skriveren du vil bruke. C På [Fil]-menyen klikker du på [Egenskaper]. Dialogboksen Egenskaper vises. D Foreta de nødvendige innstillingene, og klikk deretter på [OK]. De innstillingene du foretar her, brukes som standardinnstillinger for alle applikasjoner. Hvis du vil ha flere detaljer, kan du se i hjelpefilen for skriverdriveren. Lage standardinnstillinger for skriveren - Utskriftsinnstillinger Du kan ikke endre standardinnstillingene for hver bruker. Innstillingene som gjøres i dialogboksen Skriveregenskaper gjelder alle brukere. A Åpne [Start]-menyen, pek på [Innstillinger], og klikk deretter på [Skrivere]. Vinduet [Skrivere] vises. B Klikk på ikonet til den skriveren du vil bruke. C Åpne [Fil]-menyen og klikk på [Skriverinnstillinger...]. Dialogboksen [Utskriftspreferanser] vises. 91

92 Konfigurere skriverdriveren D Foreta de nødvendige innstillingene, og klikk deretter på [OK]. De innstillingene du foretar her, brukes som standardinnstillinger for alle applikasjoner. Hvis du vil ha flere detaljer, kan du se i hjelpefilen for skriverdriveren. Lage skriverinnstillinger fra en applikasjon Du kan foreta skriverinnstillinger for en spesifikk applikasjon. For å foreta skriverinnstillinger for en spesifikk applikasjon, åpner du dialogboksen [Skriveregenskaper] fra den aktuelle applikasjonen. Følgende eksempel beskriver hvordan du lager innstillinger for applikasjonen WordPad som følger med Windows Fremgangsmåten for å åpne dialogboksen [Skriveregenskaper] kan variere avhengig av programmet. Vil du ha mer informasjon henvises til håndbøkene for applikasjonen du bruker. Alle innstillinger som du lager i den følgende fremgangsmåten, er kun gyldige for den aktuelle applikasjonen. Vanlige brukere kan endre egenskapene som vises i dialogboksen [Skriv ut] i en applikasjon. Innstillingene som angis her blir brukt som standard ved utskrift fra dette programmet. A På [Fil]-menyen klikker du på [Skriv ut...]. Dialogboksen [Skriv ut] vises. B Velg skriveren du vil bruke i listen [Velg skriver]. C Foreta de nødvendige innstillingene, og klikk deretter på [Skriv ut] for å starte utskriften. Hvis du vil ha flere detaljer, kan du se i hjelpefilen for skriverdriveren. 92

93 Konfigurere skriverdriveren Windows XP, Windows Server Tilgang til Skriveregenskaper Lage standardinnstillinger for skriveren - skriveregenskapene For å endre skriverens standardinnstillinger, inkludert konfigurasjon av alternativer, må du logge på med en konto som har administratorrettigheter. Medlemmer av gruppene administratorer og avanserte brukere har som standard tillatelse til å administrere skrivere. Du kan ikke endre standardinnstillingene for hver bruker. Innstillingene som gjøres i dialogboksen Skriveregenskaper gjelder alle brukere. A På [Start]-menyen, klikk på [Skrivere og fakser]. Vinduet [Skrivere og fakser] vises. B Klikk på ikonet til den skriveren du vil bruke. C På [Fil]-menyen klikker du på [Egenskaper]. Dialogboksen Egenskaper vises. D Foreta de nødvendige innstillingene, og klikk deretter på [OK]. De innstillingene du foretar her, brukes som standardinnstillinger for alle applikasjoner. Hvis du vil ha flere detaljer, kan du se i hjelpefilen for skriverdriveren. Lage standardinnstillinger for skriveren - Utskriftsinnstillinger Du kan ikke endre standardinnstillingene for hver bruker. Innstillingene som gjøres i dialogboksen Skriveregenskaper gjelder alle brukere. A På [Start]-menyen, klikk på [Skrivere og fakser]. Vinduet [Skrivere og fakser] vises. B Klikk på ikonet til den skriveren du vil bruke. C Åpne [Fil]-menyen og klikk på [Skriverinnstillinger...]. Dialogboksen [Utskriftspreferanser] vises. 93

94 Konfigurere skriverdriveren D Foreta de nødvendige innstillingene, og klikk deretter på [OK]. De innstillingene du foretar her, brukes som standardinnstillinger for alle applikasjoner. Hvis du vil ha flere detaljer, kan du se i hjelpefilen for skriverdriveren. Lage skriverinnstillinger fra en applikasjon Du kan foreta skriverinnstillinger for en spesifikk applikasjon. For å foreta skriverinnstillinger for en spesifikk applikasjon, åpner du dialogboksen [Skriveregenskaper] fra den aktuelle applikasjonen. Følgende eksempel beskriver hvordan du lager innstillinger for applikasjonen WordPad som følger med Windows XP. Fremgangsmåten for å åpne dialogboksen [Skriveregenskaper] kan variere avhengig av programmet. Vil du ha mer informasjon henvises til håndbøkene for applikasjonen du bruker. Alle innstillinger som du lager i den følgende fremgangsmåten, er kun gyldige for den aktuelle applikasjonen. Vanlige brukere kan endre egenskapene som vises i dialogboksen [Skriv ut] i en applikasjon. Innstillingene som angis her blir brukt som standard ved utskrift fra dette programmet. A På [Fil]-menyen klikker du på [Skriv ut...]. Dialogboksen [Skriv ut] vises. B Velg skriveren du vil bruke i listen [Velg skriver]. C Foreta de nødvendige innstillingene, og klikk deretter på [Skriv ut] for å starte utskriften. Hvis du vil ha flere detaljer, kan du se i hjelpefilen for skriverdriveren. 94

95 Konfigurere skriverdriveren Windows NT Tilgang til Skriveregenskaper Lage standardinnstillinger for skriveren - skriveregenskapene For å endre skriverens standardinnstillinger, inklusive konfigurasjon av alternativer, logger du på med en konto som har Tilgang med full kontroll. Medlemmer av gruppene administratorer, serveroperatører, utskriftsoperatører og avanserte brukere har som standard tillatelse til full kontroll. Du kan ikke endre standardinnstillingene for hver bruker. Innstillingene som gjøres i dialogboksen Skriveregenskaper gjelder alle brukere. A Åpne [Start]-menyen, pek på [Innstillinger], og klikk deretter på [Skrivere]. Vinduet [Skrivere] vises. B Klikk på ikonet til den skriveren du vil bruke. C På [Fil]-menyen klikker du på [Egenskaper]. Dialogboksen Egenskaper vises. D Foreta de nødvendige innstillingene, og klikk deretter på [OK]. De innstillingene du foretar her, brukes som standardinnstillinger for alle applikasjoner. Hvis du vil ha flere detaljer, kan du se i hjelpefilen for skriverdriveren. Lage standardinnstillinger - Standard For å endre skriverens standardinnstillinger, inklusive konfigurasjon av alternativer, logger du på med en konto som har Tilgang med full kontroll. Medlemmer av gruppene administratorer, serveroperatører, utskriftsoperatører og avanserte brukere har som standard tillatelse til full kontroll. Du kan ikke endre standardinnstillingene for hver bruker. Innstillingene som gjøres i dialogboksen Skriveregenskaper gjelder alle brukere. A Åpne [Start]-menyen, pek på [Innstillinger], og klikk deretter på [Skrivere]. Vinduet [Skrivere] vises. B Klikk på ikonet til den skriveren du vil bruke. C På [Fil]-menyen klikker du på [Dokumentstandarder]. Dialogboksen [Standard] vises. 95

96 Konfigurere skriverdriveren D Foreta de nødvendige innstillingene, og klikk deretter på [OK]. De innstillingene du foretar her, brukes som standardinnstillinger for alle applikasjoner. Hvis du vil ha flere detaljer, kan du se i hjelpefilen for skriverdriveren. Lage skriverinnstillinger fra en applikasjon Du kan foreta skriverinnstillinger for en spesifikk applikasjon. Hvis du vil gjøre skriverinnstillinger for en bestemt applikasjon, åpner du dialogboksen Egenskaper fra denne applikasjonen. Følgende eksempel beskriver hvordan du lager innstillinger for applikasjonen WordPad som følger med Windows NT 4.0. Den faktiske fremgangsmåten for å åpne dialogboksen Egenskaper, kan være forskjellig fra applikasjon til applikasjon. Vil du ha mer informasjon henvises til håndbøkene for applikasjonen du bruker. Med noen programmer blir innstillingene for skriverdriver ikke brukt, i stedet anvendes programmenes egne standardinnstillinger. Alle innstillinger som du lager i den følgende fremgangsmåten, er kun gyldige for den aktuelle applikasjonen. Vanlige brukere kan endre egenskapene som vises i dialogboksen [Skriv ut] i en applikasjon. Innstillingene som angis her blir brukt som standard ved utskrift fra dette programmet. A På [Fil]-menyen klikker du på [Skriv ut]. Dialogboksen [Skriv ut] vises. B Velg den skriveren du vil bruke i listeboksen [Navn] og klikk så på [Egenskaper]. Dialogboksen Egenskaper vises. C Foreta de nødvendige innstillingene, og klikk deretter på [OK]. D Klikk på [OK] for å starte utskriften. Hvis du vil ha flere detaljer, kan du se i hjelpefilen for skriverdriveren. 96

97 Konfigurere skriverdriveren Mac OS - Sette opp for utskrift Lage papirinnstillinger fra en applikasjon A Åpne den filen du vil skrive ut. B På [Fil]-menyen klikker du på [Sideoppsett]. C Kontroller at skriveren du vil bruke, vises i [Formater for:], og bruk [Format for:] for å velge det papirformatet du ønsker å bruke. I Mac OS X velger du papirformat i [Papirformat]. Hvis skriveren du vil bruke ikke vises i [Formater for:], velger du skriveren du ønsker å bruke. Det faktiske utseende til dialogboksen [Sideoppsett] avhenger av den applikasjonen du bruker. Vil du ha mer informasjon henvises til håndbøkene for Mac OS. D Konfigurer innstillingene, og klikk så på [OK]. Oppsett for utskrift fra en applikasjon A Åpne den filen du vil skrive ut. B På [Fil]-menyen klikker du på [Skriv ut]. C Kontroller at skriveren er valgt i listen [Skriver] og angi så skriverinnstillingene. D Konfigurer innstillingene, og klikk så på [OK]. 97

98 Andre utskriftshandlinger Skrive ut en PDF-fil direkte Du kan sende PDF-filer direkte til skriveren og skrive dem ut uten å åpne programmet. Dette er mulig bare for Adobe PDF-filer. PDF-filer med versjonene 1.3, 1.4 og 1.5 støttes. Transparenter og JBIG2, som er funksjoner i versjon 1.4, støttes ikke. Funksjonene til 1.5-filformat støttes ikke. Bruke DeskTopBinder Lite PDF som legges til med DeskTopBinder Lite kan sendes direkte til denne skriveren for utskrift. RPCS-skriverdriveren må være installert. PDF-direkteutskrift støttes ikke av noen versjoner av DeskTopBinder Lite. Bruk DeskTopBinder Lite installert fra CD-en som medfølger denne skriveren. Innstillinger for direkte utskrift av PDF kan utføres fra egenskaper for Direkte utskrift av PDF. Du må konfigurere porten før du kan bruke DeskTopBinder Lite. Flere detaljer finner du i DeskTopBinder Lite Hjelp. Installere DeskTopBinder Lite Følg prosedyren nedenfor for å installere DeskTopBinder Lite. A Lukk alle åpne programmer. B Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Installasjonsprogrammet starter. Noen innstillinger i operativsystemet kan føre til at AutoKjør ikke fungerer. I dette tilfellet, start Setup.exe, som befinner seg i CD-ROM-ens rotkatalog. C Velg et språk, og klikk deretter på [OK]. D Klikk på [DeskTopBinder Lite] og deretter på [Neste >]. E Følg instruksjonene på skjermen for å installere DeskTopBinder Lite. Hvis du må starte datamaskinen på nytt etter installasjonen av DeskTopBinder Lite, starter du datamaskinen igjen og fortsetter konfigurasjonen. G _1.00 Copyright

99 Andre utskriftshandlinger DeskTopBinder Lite Forbedringer Følg forbedringsprosedyren for DeskTopBinder Lite for å skrive ut PDF-filer direkte. A På [Start]-menyen klikker du på [Programmer], [DeskTopBinder], og [Veiviser for utvidede funksjoner]. B Når [Veiviser for utvidede funksjoner] vises, velger du [Start], og klikker på [Neste] gjentatte ganger til skjermen [Utskriftsfunksjoner 3] vises. C På skjermen [Utskriftsfunksjoner 3] klikker du på [Legg til] for å vise [Egenskaper for PDF-direkteutskrift]. D Velg driveren for denne maskinen, klikk på [OK], og klikk deretter på [Neste] gjentatte ganger fra til [Fullfør] vises. Klikk på [Fullfør]. Funksjonpalett Funksjonpaletten inneholder knapper for funksjoner som allerede er konfigurerte gjennom DeskTopBinder Lite-oppgraderingene. Ved hjelp av disse knappene, kan du skrive ut Windows-filer, se på forhåndsvisninger, konvertere bilder og registrere skannere for dokumentene uten at du trenger å åpne DeskTopBinder Lite. Du kan også bruke disse funksjonene ved å trekke en fil til den knappen som inneholder den funksjonen du ønsker å bruke, og slippe den der. A På [Start]-menyen klikker du [Programmer], [DeskTopBinder], og [Funksjonpalett]. Et ikon for funksjonpaletten er lagt til på oppgavelinjen som vises nederst til høyre på skjermen. B Høyreklikk på ikonet på oppgavelinjen, og klikk deretter på [Egenskaper]. C Klikk på fanen [Innhold], velg avkryssingsboksen [PDF-direkteutskrift] i midten, og klikk på [OK]. [Egenskaper]-skjermen lukkes, og ikonet for [PFD-direkteutskrift] legges til paletten. 99

100 Andre utskriftshandlinger PDF-direkteutskrift Bruk metoden nedenfor til å skrive ut PDF-filer direkte. A Trekk PDF-filen du ønsker å skrive ut direkte til ikonet for PDF-direkteutskrift i paletten, og slipp den der. B [Utskriftsliste PDF-direkteutskrift] vises. Uthev den PDF-filen du vil skrive ut, og klikk på [OK]. PDF-filen skrives ut. Skrive ut passordbeskyttede PDF-dokumenter Følg prosedyren endenfor for å skrive ut passordbeskyttede PDF-filer. A På [Start]-menyen i Windows klikker du på [Programmer], [DeskTopBinder], og [Veiviser for utvidede funksjoner]. B Når [Veiviser for utvidede funksjoner] vises, velger du [Start], og klikker på [Neste] gjentatte ganger til skjermen [Utskriftsfunksjoner 3] vises. C På skjermen [Utskriftsfunksjoner 3] klikker du på [Egenskaper...] for å vise [Egenskaper for PDF-direkteutskrift]. D Merk av i boksen for [Bruk PDF-passord] i nederste høyre hjørne av skjermen, og klikk deretter på [OK]. Klikk på [Neste] gjentatte ganger til [Fullfør] vises. Klikk på [Fullfør] for å lukke dialogboksen [Veiviser for utvidede funksjoner]. E Dra PDF-filen du ønsker å skrive ut direkte til ikonet for PDF-direkteutskrift i paletten, og slipp den der. F [Utskriftsliste PDF-direkteutskrift] vises. Velg den PDF-filen du ønsker å skrive ut for gjøre den reversert, og klikk deretter [OK]. G Skjermen [Egenskaper for PDF-direkteutskrift] åpnes. Angi passordet til den PDF-filen du ønsker å skrive ut i feltet [PDF-passord] i nederste høyre hjørne av skjermen, og klikk deretter på [OK]. Den passordbeskyttede PDF-filen skrives ut. Før du skriver ut en passordbeskyttet PDf-fil, må du utføre en av følgende: Angi PDf-filens passord på egenskapsskjermen for PDF-direkteutskrift Spesifiser et PDF-passord ved å velge [Endre passord] på [PDF-konfigurasjon]-menyen på denne maskinens kontrollpanel Hvis et [Gruppepassord] for [PDF-konfigurering]-menyen er tildelt til DeskTop- Binder Lite, må du tildele det samme gruppepassordet til kontrollpanelet på denne maskinen, og omvendt. 100

101 Andre utskriftshandlinger Egenskaper for PDF-direkteutskrift 1. Innstillingsnavn: Viser konfigureringsnavnet til plug-in (opp til 63 tegn, en-bits) 2. Endre ikon... Endre ikonet som vises på verktøylinjen. 3. Skrivernavn Viser en liste over RPCS-drivere som støtter PDF-direkteutskrift. 4. Tosidig Skrive ut på begge sider av ark. 5. Layout Skrive ut flere sider på et enkelt ark. 6. Hulling Lage hull i utskrevne ark. 7. Stifter Stifte sammen utskrevne ark. 8. Vis denne dialogboksen før utskrift -dialogboks Vises ved PDF-direkteutskrift hvis denne avkryssingsboksen er valgt. 9. Retning: Spesifiser originalens retning. 10. Antall kopier Spesifiser antallet kopier som skal skrives ut. 11. Sortering Brukes til å sortere utskrifter. 12. Område Spesifiser utskriftsområdet for hver side 101

102 Andre utskriftshandlinger 13. Farge/svart-hvitt: Spesifiser om utskriften skal være i farge eller i svart-hvitt. 14. Oppløsning: Spesifisere en utskriftsoppløsning. 15. PDF-passord Hvis PDF-filen er passordbeskyttet, må du angi passordet i dette feltet. Hvis ikke, kan ikke filen bli skrevet ut. 16. Gruppepassord Hvis et gruppepassord er tildelt DeskTopBinder Lite og denne maskinen, må du angi gruppepassordet i dette feltet. Hvis ikke kan ikke utskriften starte. Bruke kommandoer Under Windows og UNIX kan du skrive ut PDF-filer direkte med kommandoer som ftp og lpr. Du finner opplysninger om å skrive ut med kommandoer under Windows i s.246 Skrive ut filer direkte fra Windows. Se UNIX-tillegg for hvordan du skriver ut med kommandoer under UNIX. 102

103 Andre utskriftshandlinger Prøveutskrift Bruk denne funksjonen til å skrive ut første sett av en utskriftsjobb med flere sett. Hvis innstillingene er riktige, kan du skrive ut de gjenværende eksemplarene ved hjelp av betjeningspanelet. Denne funksjonen kan beskytte deg mot skrive ut store mengder med feiltrykk. For å kunne bruke denne funksjonen må harddiskstasjonen (ekstrautstyr) være installert på skriveren. Det faktiske antall sider som skriveren kan lagre, er avhengig av innholdet på utskriftsbildene. For eksempel kan skriveren lagre opptil 30 jobber eller 1100 sider for Prøveutskrift og Sikker utskrift. På det meste kan skriveren lagre 1000 sider for én jobb. Hvis du slår av strømbryteren, vil den jobben som ble lagret på harddiskstasjonen bli slettet. Prøveutskrift-filer vil ikke bli vist på skjermpanelet dersom de allerede er skrevet ut eller er slettet fra nettleseren før du velger Prøveutskrift fra kontrollpanelet. Prøveutskrift filer skrevet eller slettet med Web Image Monitor etter at du har valgt [Prøveutskrift] fra kontrollpanelet vises i skjermpanelet. En feilmelding vil bli vist dersom du prøver å skrive ut eller slette Prøveutskrift-filene. Du kan identifisere den filen du vil skrive ut ved hjelp av bruker-id-en og tidspunktet da jobben ble lagret. Hvis det første settet av Prøveutskrift-filen ikke er som forventet, og du ikke vil skrive ut resten av settene, sletter du Prøveutskrift-filen ved hjelp av kontrollpanelet eller Web Image Monitor. Jobben i skriveren slettes automatisk etter at alle Prøveutskrift-filer er skrevet ut. Følg fremgangsmåten nedenfor får å bruke denne funksjonen med PCL- eller RPCS-skriverdriveren under Windows. Hvis du vil bruke denne funksjonen under Mac OS, se s.261 Bruke PostScript 3. Opplysninger om innstillingene for skriverdriver finner du i skriverdriverens hjelpefil. Filer angitt for Prøveutskrift kan skrives ut eller slettes med Web Image Monitor. Flere detaljer finner du i Web Image Monitor Hjelp. 103

104 Andre utskriftshandlinger Skrive ut det første settet A Velg en kommando for utskrift i en applikasjon. Dialogboksen [Skriv ut] vises. B Velg den skriveren du vil bruke i listeboksen [Navn] og klikk så på [Egenskaper]. Dialogboksen Egenskaper vises. C I boksen [Jobbtype:] klikker du på [Prøveutskrift]. D I boksen [Bruker-ID:] angir du inn en bruker-id på opptil åtte alfanumeriske tegn. Denne brukes til å identifisere brukeren. Bruker-ID-en kan bestå av opptil åtte alfanumeriske tegn (a - z, A - Z, 0-9). E Utfør en utskriftskommando. Jobben lagres på harddisken. F Kontroller utskriftsjobben og bruk så kontrollpanelet til å skrive ut resten av settene eller slette dem. s.104 Skrive ut resten av settene. s.105 Slette en Prøveutskrift-fil. Skrive ut resten av settene A Trykk på {Meny}-tasten. Skjermbildet for [Meny] vises. B Trykk på {U} eller {T}-tasten for å vise [Prøveutskrift], og trykk på {# Bekr.}- tasten. Bruker-ID-en og klokkeslettet da jobben ble lagret vises. 104

105 Andre utskriftshandlinger C Trykk på {U} eller {T}-tasten for å vise filen du vil skrive ut, og trykk deretter på {# Bekr.}-tasten. D Kontroller at [Skriv ut fil] vises og trykk deretter på {# Bekr.}-tasten. Antall gjenværende sett vises. For å avbryte utskriften trykker du på {Avsl.}-tasten. E Trykk på {# Bekr.}-tasten. Hvis du vil endre antall sett som skal skrives ut, trykker du på {U} eller {T}-tasten og velger antall sett. Deretter trykker du på {# Bekr.}-tasten. Etter at jobben er skrevet ut blir jobben som ble lagret på harddisken slettet. Slette en Prøveutskrift-fil A Trykk på {Meny}-tasten. Skjermbildet for [Meny] vises. B Trykk på {U} eller {T}-tasten for å vise [Prøveutskrift], og trykk på {# Bekr.}- tasten. C Trykk på {U} eller {T}-tasten for å vise filen du vil slette, og trykk deretter på {# Bekr.}-tasten. D Trykk på {U} eller {T}-tasten for å vise [Slett fil], og trykk på {# Bekr.}-tasten. Du sletter en Prøveutskrift-fil ved å trykke på {Avsl.}-tasten. E Trykk på {# Bekr.}-tasten for å slette filen. Meldingen [Slettet] vises. F Trykk på {Online}-tasten. Åpningsskjermbildet vises. 105

106 Andre utskriftshandlinger Kontrollere feilloggen Når en utskriftsjobb ikke lagres på harddisken, blir dette registrert i feilloggen og kan kontrolleres ved hjelp av kontrollpanelet. De siste 50 feilfilene lagres i en feillogg. Hvis en ny feilfil legges til når det allerede er 50 feilfiler lagret, blir den eldste filen slettet. Hvis den eldste filen er en prøveutskrift-fil, blir den ikke slettet, men lagret i feilloggen for prøveutskrifter inntil antallet feilfiler for prøveutskrifter når 20. Hvis du slår av strømmen, vil de bli slettet. A Trykk på {Meny}-tasten. Skjermbildet for [Meny] vises. B Trykk på {U} eller {T}-tasten for å vise [Prøveutskrift], og trykk på {# Bekr.}- tasten. Bruker-ID-en og klokkeslettet da jobben ble lagret vises. C Trykk på {U} eller {T}-tasten for å vise [Feil-fil(er)], og trykk på {# Bekr.}- tasten. D Trykk på {U} eller {T}-tasten for å kontrollere loggen. Du kan skrive ut feilfiler ved enten å skrive ut eller slette filen som er lagret på harddisken og deretter skrive ut filen fra datamaskinen igjen. E Når du er ferdig med å kontrollere feilloggen, trykker du på {Avsl.}-tasten. Skjermbildet Prøveutskrift for valg av jobb vises. F Trykk på {Online}-tasten. Åpningsskjermbildet vises. 106

107 Andre utskriftshandlinger Sikker utskrift Bruk denne funksjonen til å skrive ut konfidensielle dokumenter. Dokumenter vil ikke bli skrevet ut automatisk med mindre det angis et passord fra kontrollpanelet etter at utskriftsjobben er sendt. For å kunne bruke denne funksjonen må harddiskstasjonen (ekstrautstyr) være installert på skriveren. Det faktiske antall sider som skriveren kan lagre, er avhengig av innholdet av utskriftsbildene. For eksempel kan skriveren lagre opptil 30 jobber eller 1100 sider for Prøveutskrift og Sikker utskrift. På det meste kan skriveren lagre maksimalt 1000 sider for en enkelt jobb. Hvis du slår av strømbryteren, vil den jobben som ble lagret på harddiskstasjonen bli slettet. Sikker utskrift-filer vil ikke bli vist på skjermpanelet dersom de allerede er skrevet ut eller er slettet fra nettleseren med Web Image Monitor før du velger [Sikker utskrift] fra kontrollpanelet. Sikker utskrift filer skrevet ut eller slettet med Web Image Monitor etter at du har valgt [Sikker utskrift] fra kontrollpanelet vises i skjermpanelet. En feilmelding vil bli vist dersom du prøver å skrive ut eller slette Sikker utskrift-filene. Utskriftsjobber blir ikke lagret på harddiskstasjonen i følgende tilfelle. Du kan sjekke feilloggen for jobbene som ikke ble lagret. Når det er 30 Prøveutskrift og Sikker utskrift jobber lagret på harddisken. Det samlede antall sider lagret på harddisken overstiger Du kan identifisere den filen du vil skrive ut ved hjelp av bruker-id-en og tidspunktet da jobben ble lagret. Etter at Sikker utskrift-filen er skrevet ut, slettes jobben automatisk i skriveren. Følg fremgangsmåten nedenfor får å bruke denne funksjonen med PCL- eller RPCS-skriverdriveren under Windows. Hvis du vil bruke denne funksjonen under Mac OS, se s.261 Bruke PostScript 3. Opplysninger om innstillingene for skriverdriver finner du i skriverdriverens hjelpefil. Filer angitt for Sikker utskrift kan skrives ut eller slettes med Web Image Monitor. Flere detaljer finner du i Web Image Monitor Hjelp. 107

108 Andre utskriftshandlinger Sende en utskriftsjobb til skriveren A Velg en kommando for utskrift i en applikasjon. Dialogboksen [Skriv ut] vises. B Velg den skriveren du vil bruke i listeboksen [Navn] og klikk så på [Egenskaper]. C I boksen [Jobbtype:] klikker du på [Sikker utskrift]. D I boksen [Bruker-ID:] angir du inn en bruker-id på opptil åtte alfanumeriske tegn. Denne brukes til å identifisere brukeren. Bruker-ID-en kan bestå av opptil åtte alfanumeriske tegn (a - z, A - Z, 0-9). E I boksen [Passord:] angir du et passord med fire til åtte sifre (0-9). F Utfør en utskriftskommando. Jobben lagres på harddisken. G Angi passordet fra kontrollpanelet og angi så om du vil skrive ut eller slette jobben. s.108 Angi et passord. s.109 Slette en Sikker utskrift-fil. Angi et passord A Trykk på {Meny}-tasten. Skjermbildet for [Meny] vises. B Trykk på {U} eller {T}-tasten for å vise [Sikker utskrift], og trykk på {# Bekr.}- tasten. Bruker-ID-en og klokkeslettet da jobben ble lagret vises. 108

109 Andre utskriftshandlinger C Trykk på {U} eller {T}-tasten for å vise filen du vil skrive ut, og trykk deretter på {# Bekr.}-tasten. D Angi passordet. Trykk på {U} eller {T}-tasten for å angi tallet ytterst til venstre i passordet, og trykk deretter på {# Bekr.}-tasten. E Det neste sifferet vises. F Gjenta trinnene for å angi alle sifrene i passordet og trykk deretter på {# Bekr.}-tasten. G Kontroller at [Skriv ut fil] vises og trykk deretter på {# Bekr.}-tasten. For å avbryte utskriften trykker du på {Avsl.}-tasten. H Trykk på {# Bekr.}-tasten. Etter at jobben er skrevet ut blir jobben som ble lagret på harddisken slettet. Slette en Sikker utskrift-fil A Trykk på {Meny}-tasten. Skjermbildet for [Meny] vises. B Trykk på {U} eller {T}-tasten for å vise [Sikker utskrift], og trykk på {# Bekr.}- tasten. C Trykk på {U} eller {T}-tasten for å vise filen du vil slette. D Angi passordet for Sikker utskrift-filen. Trykk på {U} eller {T}-tasten for å angi tallet ytterst til venstre i passordet, og trykk deretter på {# Bekr.}-tasten. E Det neste sifferet vises. F Gjenta trinnet for å angi alle sifrene i passordet og trykk deretter på {# Bekr.}-tasten. G Trykk på {U} eller {T}-tasten for å vise [Slett fil], og trykk på {# Bekr.}-tasten. Du sletter en Sikker utskrift-fil ved å trykke på {Avsl.}-tasten. H Trykk på {# Bekr.}-tasten. Først vises meldingen [Slettet] og deretter jobbvalg-skjermbildet Sikker utskrift. 109

110 Andre utskriftshandlinger Kontrollere feilloggen Når en utskriftsjobb ikke lagres på harddisken, blir dette registrert i feilloggen og kan kontrolleres ved hjelp av kontrollpanelet. De siste 50 feilfilene lagres i en feillogg. Hvis en ny feilfil legges til når det allerede er 50 feilfiler lagret, blir den eldste filen slettet. Hvis den eldste feilfilen er en sikker utskrift-fil, blir den ikke slettet, men lagret i feilloggen for sikre utskrifter inntil antallet feilfiler for sikre utskrifter når 20. Hvis du slår av strømmen, vil de bli slettet. A Trykk på {Meny}-tasten. Skjermbildet for [Meny] vises. B Trykk på {U} eller {T}-tasten for å vise [Sikker utskrift], og trykk på {# Bekr.}- tasten. Bruker-ID-en og klokkeslettet da jobben ble lagret vises. C Trykk på {U} eller {T}-tasten for å vise [Feil-fil(er)], og trykk på {# Bekr.}- tasten. D Trykk på {U} eller {T}-tasten for å kontrollere loggen. Du kan skrive ut feilfiler ved enten å skrive ut eller slette filen som er lagret på harddisken og deretter skrive ut filen fra datamaskinen igjen. E Når du er ferdig med å kontrollere feilloggen, trykker du på {Avsl.}-tasten. Skjermbildet Sikker utskrift for valg av jobb vises. F Trykk på {Online}-tasten. Åpningsskjermbildet vises. 110

111 Andre utskriftshandlinger Fremmat Hvis det blir tomt for formatet som er spesifisert av skriveren under utskrift, eller hvis det ikke er noen magasiner som passer med den valgte papirtypen, vil det vises en melding om magasinvalg på kontrollpanelet. Når dette skjer kan du få maskinen til å skrive ut fra et annet magasin. A Trykk på {Fremmat}-tasten og velg papirmagasinet på skjermen. B Trykk på {# Bekr.}-tasten. Jobben skrives ut fra det valgte magasinet. 111

112 Andre utskriftshandlinger Avbryte en utskriftsjobb Du kan avbryte utskriften fra enten skriveren eller en klientdatamaskin. Fremgangsmåten for avbrudd vil variere avhengig av status for utskriftsjobben. Sjekk jobbstatus og avbryt utskriften i henhold til følgende fremgangsmåte. Windows - Avbryte en utskriftsjobb Når skriveren er koblet til flere datamaskiner må du være forsiktig slik at du ikke ved et uhell avbryter utskriftsjobber som tilhører andre. Hvis utskriftsjobben som du ønsker å avbryte blir skrevet ut A Kontroller om utskriftsjobben som du ønsker å avbryte blir skrevet ut i øyeblikket. Selv om utskriftsjobben ikke blir skrevet ut, kan skriveren motta data dersom Data inn-indikatoren lyser eller blinker. B Trykk på {Nullstill}-tasten. Skjermbildet for [Nullstill jobb?] vises. C Velg den gjeldende jobben eller alle jobber (inkludert den gjeldende jobben) med {U} eller {T}-tasten. Det er også mulig å oppheve avbruddet. Utskriften gjenopptas dersom du velger [Gjenoppta utskr.] og deretter trykker på {# Bekr.}-tasten. D Trykk på {# Bekr.}-tasten. En bekreftelsesmelding vises. Utskriving fortsetter hvis du trykker på {Avsl.}-tasten etter at meldingen vises. E Trykk på {# Bekr.}-tasten. Jobben avbrytes. Når avbrytingsprosessen er fullført, vises det en melding. En utskriftsjobb som inneholder store mengder data, kan fortsette i lang tid før den avbrytes. Hvis utskriften fortsetter etter at den er avbrutt, er tiden angitt for [I/U-tidsavbrudd] for kort. Angi en lengre tidsperiode for [I/U-tidsavbrudd] på [Vertsgrensesn.]-menyen. 112

113 Andre utskriftshandlinger Hvis utskriftsjobben som du ønsker å avbryte ikke blir skrevet ut A Dobbeltklikk på skriverikonet på oppgavelinjen i Windows. Nå vises et vindu med alle utskriftsjobbene som for øyeblikket er i utskriftskøen. Kontroller aktuell status for jobben du vil avbryte. Du kan også åpne vinduet til utskriftskøen ved å dobbeltklikke på skriverikonet i vinduet [Skriver]. B Merk navnet på jobben du vil avbryte. C Åpne [Dokument]-menyen, klikk på [Avbryt utskrift]. Når denne skriveren brukes som en nettverksskriver, kan ikke andre brukeres utskriftsjobber avbrytes fra en klientdatamaskin. Klikk på [Slett utskriftsdokumenter] på [Skriver]-menyen for å slette alle utskriftsjobber som befinner seg i utskriftskøen. Imidlertid, når denne skriveren brukes som en nettverksskriver, kan ikke utskriftsjobber fra andre brukeres datamaskin avbrytes fra en klientdatamaskin. Når en utskriftsjobb du valgte begynner å skrives ut, tar det litt tid før utskriftsjobben forsvinner fra skrivervinduet. Mac OS - Avbryte en utskriftsjobb Når skriveren er koblet til flere datamaskiner må du være forsiktig slik at du ikke ved et uhell avbryter utskriftsjobber som tilhører andre. Hvis utskriftsjobben som du ønsker å avbryte blir skrevet ut A Kontroller om utskriftsjobben som du ønsker å avbryte blir skrevet ut i øyeblikket. Selv om utskriftsjobben ikke blir skrevet ut, kan skriveren motta data dersom Data inn-indikatoren lyser eller blinker. B Trykk på {Nullstill}-tasten. [Nullstill jobb?] vises. C Velg den gjeldende jobben eller alle jobber (inkludert den gjeldende jobben) med {U} eller {T}-tasten. Det er også mulig å oppheve avbruddet. Utskriften gjenopptas dersom du velger [Gjenoppta utskr.] og deretter trykker på {# Bekr.}-tasten. 113

114 Andre utskriftshandlinger D Trykk på {# Bekr.}-tasten. En bekreftelsesmelding vises. Utskriving fortsetter hvis du trykker på {Avsl.}-tasten etter at meldingen vises. E Trykk på {# Bekr.}-tasten. Jobben avbrytes. Når avbrytingsprosessen er fullført, vises det en melding. En utskriftsjobb som inneholder store mengder data, kan fortsette i lang tid før den avbrytes. Hvis utskriften fortsetter etter at den er avbrutt, er tiden angitt for [I/U-tidsavbrudd] for kort. Angi en lengre tidsperiode for [I/U-tidsavbrudd] på [Vertsgrensesn.]-menyen. Hvis utskriftsjobben som du ønsker å avbryte ikke blir skrevet ut A Dobbeltklikk på skriverikonet på skrivebordet. Nå vises et vindu med alle utskriftsjobbene som for øyeblikket er i utskriftskøen. Kontroller aktuell status for jobben du vil avbryte. Under Mac OS X, start Utskriftsentral. B Merk navnet på jobben du vil avbryte. C Klikk på pause-ikonet, og klikk på papirkurvikonet. Når denne skriveren brukes som en nettverksskriver, kan ikke andre brukeres utskriftsjobber avbrytes fra en klientdatamaskin. 114

115 Andre utskriftshandlinger Varsomhet under utskrift Sortere Sortering-funksjonen gjør at du kan skrive ut og sortere utskriftene i sideordnede sett, for eksempel når du skriver ut flere eksemplarer av møtedokumenter. Du finner opplysninger om sortering og jobbseparasjon i skriverdriverens hjelpefil. Sortere Utskrifter kan samles som sett i fortløpende rekkefølge. For å bruke disse funksjonene må en minneenhet på minst 256 MB (ekstrautstyr) eller en harddiskstasjon (ekstrautstyr) være installert på skriveren. Du kan sortere opptil 150 sider med RAM. Hvis harddisken (ekstrautstyr) er installert, kan du sortere opptil 1000 sider. Køutskrift Med funksjonen for køutskrift (Spool utskrift) kan du lagre utskriftsdata på harddisken før utskrift. Denne funksjonen må settes fra menyen for å brukes. Se s.203 spoolsw. Skriveren eller datamaskinen må ikke slås av mens en jobb blir spoolet og indikatoren Data inn blinker. Utskriftsjobben blir liggende på harddisken og skrives ut når skriveren slås på. Innstillingen kan endres med kommandoen spoolsw clear job på telnet Køutskrift-funksjonen er tilgjengelig når harddisken (ekstrautstyr) er installert. Køutskrift-funksjonen er tilgjengelig for data mottatt med diprint, lpr, ipp, ftp, og smb. Ved bruk av diprint kan ikke Køutskrift brukes med toveis kommunikasjon. Domenet reservert for spool utskrift er omtrent 1 GB. Når Spool-uskift er på, kan størrelsen på en enkelt utskriftsjobb ikke overskride 500 MB. Når du sender utskriftsjobber i kø fra flere datamaskiner, kan opptil én diprintjobb, 10 lpr-jobber, én ipp-jobb, én ftp-jobb, og én smb-jobb settes i køen. Jobber som overskrider denne køkapasiteten kan ikke utføres. Vent om nødvendig med å legge til nye jobber. 115

116 Andre utskriftshandlinger Det tar lengre tid å skrive ut førstesider med køutskrift. Med spool utskrift blir datamaskinen kvitt utskriftsprosessen tidligere, selv ved behandling av store mengder data. Jobber i kø som er lagret i skriveren kan vises eller slettes ved hjelp av Web Image Monitor. Du finner informasjon om spoolsw clear job -kommandoen på telnet under s.203 spoolsw. Stille inn køutskrift Innstillinger for køutskrift kan gjøres med telnet eller Web Image Monitor. Bruke Web Image Monitor I [System] på [Konfigurasjon]-menyen klikker du på [Aktiver] i [Køutskrift]. Flere detaljer finner du i Web Image Monitor Hjelp. Ved hjelp av telnet Angi spoolsw spool on. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se s.203 spoolsw. Sjekke eller slette jobber i køen med Web Image Monitor Følg fremgangsmåten nedenfor for å kontrollere eller slette køutskrifter med Web Image Monitor. A Start en nettleser. B Angi http: //(skriverens adresse)/ på adresselinjen for å få tilgang til den skriveren du ønsker å endre innstillinger for. Startsiden til Web Image Monitor vises. C Klikk på [Logg inn]. Dialogboksen for brukernavn og passord vises. D Skriv inn brukernavnet og passordet, og klikk deretter [OK]. Kontakt nettverksadministratoren for hjelp til innstillingene. E I menyområdet klikker du [Jobb]. En undermeny vises. F På [Skriver]-menyen klikker du på [Køutskrift]. Det vises en liste med spoolede jobber. G For å slette en jobb krysser du av kontrollboksen for jobben du ønsker å slette og klikker på [Slett]. Den valgte jobben slettes. H Avslutt Web Image Monitor. Flere detaljer finner du i Web Image Monitor Hjelp. 116

117 Andre utskriftshandlinger Deksel Ved hjelp av denne funksjonen kan du sette inn forsider og baksider matet fra et annet magasin enn det som brukes for hovedpapiret, og skrive ut på dem. For å bruke denne funksjonen må Sortere være stilt inn. Rotert sortering kan ikke være stilt inn. Omslagsarkene bør være i samme format og ha samme retning som arkene i dokumentkroppen. Hvis Automatisk magasinvalg er angitt som papirmagasinet for hovedpapiret, vil papiret bli levert fra et magasin som inneholder papir i stående retning. Hvis omslagspapiret er angitt som liggende, vil retningen på omslaget og hoveddelen være forskjellig. Hvis du vil vite mer om utskriftsmetoder, kan du se i hjelpefilen for skriverdriveren. Minnekapasitet og papirformat Avhengig av papirformatet og datatypen kan det være behov for ekstra minne i tillegg til standardminnet. Når det skrives fra multiarkmateren støttes ikke tosidig utskrift uansett minnekapasitet, og det vil bare bli skrevet ut på en side. Ensidig utskrift (600 x 600 dpi) 128 MB (standard) Utskrift er garantert på papirformatene A5, B5 JIS, A4, Letter og Legal. Ensidig utskrift (1200 x 600 dpi) 128 MB (standard) Utskrift på papirformatene A5 og B5 JIS er garantert. Papirformatene A4, Letter og Legal kan skrives ut. 256 MB (standard MB) Utskrift er garantert på papirformatene A5, B5 JIS, A4, Letter og Legal. 117

118 Andre utskriftshandlinger Ensidig utskrift (1200 x 1200 dpi) 128 MB (standard) Utskrift er ikke mulig. 256 MB (standard MB) Utskrift er garantert på papirformatene A5, B5 JIS, A4, Letter og Legal. Tosidig utskrift (600 x 600 dpi) 128 MB (standard) Utskrift på papirformatet B5 JIS er garantert. Papirformatene A4, Letter og Legal kan skrives ut. 256 MB (standard MB) Utskrift er garantert på papirformatene B5 JIS, A4, Letter og Legal. Tosidig utskrift (1200 x 600 dpi) 128 MB (standard) Utskrift er ikke mulig. 256 MB (standard +128 MB) Utskrift er garantert på papirformatene A5, B5 JIS, A4, Letter og Legal. Tosidig utskrift (1200 x 1200 dpi) 128 MB (standard) Utskrift er ikke mulig 256 MB (standard MB) Utskrift på papirformatet B5 JIS er garantert. Papirformatene A4, Letter og Legal kan skrives ut. 384 MB (standard MB) Utskrift er garantert på papirformatene A5, B5 JIS, A4, Letter og Legal. Tosidig utskrift til dpi krever at SDRAM-modulen (ekstrautstyr) er installert. Bilder med høy tetthet kan ikke skrives ut dersom SDRAM-modulen ikke er installert. 118

119 Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet Menyoversikt Dette avsnittet forklarer hvordan du kan endre skriverens standardinnstillinger, og inneholder opplysninger om parametere som inngår i de enkelte menyene. Prøveutskrift Vises bare når harddisk (ekstrautstyr) er installert. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se s.103 Prøveutskrift. Sikker utskrift Vises bare når harddisk (ekstrautstyr) er installert. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se s.107 Sikker utskrift. Papir innmating Meny Form.i mu.arkm. Papirtype Lås magasin Magas.prioritet Liste-/testuts. Meny Konfig/feillogg Konfigurer side Feillogg Menyliste Demoside farge PCL-konfig.side PS-konfig.side PDF-konfig.side Hex Dump G _1.00 Copyright

120 Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet Vedlikehold Meny Fargeregist. Fargekalibr. Bildetetthet Registrering Vanlig papir Vedl. nullst. HD-format 4C.grafikkmodus Melde om bytte Tr.løst LANsig. Tr.løst LANstd. Bildeområde Repetértast System Meny Skriv feilrapp. Auto. fortsett. Minneoverflyt Kopier Skriverspråk Alt. pap.format Papirformat Std. skr.språk Tosidig Blanke sider Energisparing 1 Energisparing 2 Auto nullst.tid Målenhet S&H-sidegjenkj. Køutskrift Brevhodefunk. 120

121 Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet Meny Mu.arkm.prior. RAM-disk Varsle m. epost [Køutskrift] vises når harddisk (ekstrautstyr) er installert. [RAM-disk] vises ikke når harddisk (ekstrautstyr) er installert. Vertsgrensesn. Meny I/U-buffer I/U-tidsavbrudd Nettv.oppsett IEEE 1394-opps. IEEE b [IEEE 1394-opps.] vises når nettverkskortet IEEE 1394 (ekstrautstyr) er installert. [IEEE b] vises når IEEE b-grensesnittenheten (ekstrautstyr) er installert. PCL-meny Meny Retning Dokumentlengde Fontkilde Fontnummer Punktstr. Tegnavstand Symbolsett Courier font Utv. A4-bredde Tilf. CR til LF Oppløsning 121

122 Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet PS-meny Meny Dataformat Oppløsning Fargeinnst. Fargeprofil PDF-meny Meny PDF:endre p.ord PDF-gr.passord Oppløsning Fargeinnst. Fargeprofil Språk Meny English German French Italian Dutch Swedish Norwegian Danish Spanish Finnish Portuguese Czech Polish Hungarian 122

123 Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet Papir innmating-meny Denne delen forklarer papirinnstillinger på Papir innmating-menyen, som for eksempel papirformater og -typer i hvert magasin. Endre papirinnmatingsmenyen Magasinlås Følg fremgangsmåten nedenfor for å låse/låse opp magasiner. A Trykk på {Meny}-tasten. Skjermbildet for [Meny] vises. B Trykk på {U} eller {T}-tasten for å vise [Papir innmating], og trykk på {# Bekr.}- tasten. C Trykk på {U} eller {T}-tasten for å vise [Lås magasin], og trykk på {# Bekr.}- tasten. D Trykk på {U} eller {T}-tasten for å vise magasinet som du vil låse opp og trykk på {# Bekr.}-tasten. E Trykk på {U} eller {T}-tasten for å vise [Av], og trykk på {# Bekr.}-tasten. Vent i to sekunder. Skjermbildet for [Lås magasin] vises. F Trykk på {Online}-tasten. Åpningsskjermbildet vises. 123

124 Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet Magasinprioritet Følg fremgangsmåten nedenfor for å endre magasinprioritet. A Trykk på {Meny}-tasten. Skjermbildet for [Meny] vises. B Trykk på {U} eller {T}-tasten for å vise [Papir innmating], og trykk på {# Bekr.}- tasten. C Trykk på {U} eller {T}-tasten for å vise [Magas.prioritet], og trykk på {# Bekr.}- tasten. D Trykk på {U} eller {T}-tasten for å velge et magasin du vil bruke. E Trykk på {# Bekr.}-tasten. Vent i to sekunder. Skjermbildet for [Papir innmating] vises. F Trykk på {Online}-tasten. Åpningsskjermbildet vises. 124

125 Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet Parametere for papirinnmatingsmenyen Denne delen forklarer parametere som kan angis på papirinnmatingsmenyen. Form.i mu.arkm. Du kan angi papirmagasinet for multiarkmateren. 8 1/2 14, 8 1/2 11, 5 1/2 8 1/2, 7 1/4 10 1/2, 8 13, 8 1/2 13, 8 1/4 13, A4 ( ), B5 JIS ( ), A5 ( ), A6 ( ), 16K ( ), 4 1/8 9 1/2, 3 7/8 7 1/2, C5konv ( ), C6konv ( ), DLkonv ( ), Egendef. format. Standard: Metrisk versjon: A4 ( ) Tomme-versjon: 8 1/2 11 JIS står for Japanese Industrial Standard (japansk industristandard). Papirtype Hvis du bruker forskjellige papirtyper, må du velge papirtypen for Magasin 1, Magasin 2, Magasin 3 eller Multiarkmater. Se i vedlikeholdsveiledningen for å få opplysninger om hvilken papirtype som ligger i hvert magasin. Magasin 1 Vanlig papir, Resirkul. papir, Spesielt papir, Farget papir, Brevhode, Fortrykt, Skrivepapir Magasin 2 Vanlig papir, Resirkul. papir, Spesielt papir, Farget papir, Brevhode, Fortrykt, Skrivepapir Magasin 3 Vanlig papir, Resirkul. papir, Spesielt papir, Farget papir, Brevhode, Fortrykt, Skrivepapir Multiarkmater Vanlig papir, Resirkul. papir, Spesielt papir, Farget papir, Brevhode, Fortrykt, Etiketter, Skrivepapir, Indekskort, Indekskort, Tykt papir 1, Tykt papir 2, Glanset papir Standard: Vanlig papir Bare de installerte magasinene vises på skjermpanelet. 125

126 Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet Lås magasin Hvis du bruker ulike papirtyper, kan du låse et magasin for å forhindre at det skrives ut feil papirtype, for eksempel papir med brevhode eller farget papir. Når [Automatisk valg] er valgt i [Papirkilde] fra skriverdriveren, brukes ikke det låste magasinet. Du kan aktivere eller deaktivere hvert magasin. Standard: Av Når du bruker egendefinert format og hvis [På] er valgt i [Lås magasin] har formatet som er valgt fra kontrollpanelet prioritet. Hvis [Av] er valgt, er det formatet som er valgt i skriverdriveren som har prioritet. Bare installerte magasiner vises på skjermpanelet. Du kan låse flere magasiner på samtidig. Hvis du har behov for å ha et låst magasin, må du velge magasinet fra både skriverdriveren og kontrollpanelet. Når et låst magasin er valgt fra skriverdriveren, vil ikke skriveren søke etter andre magasiner. Magas.prioritet Du kan angi et magasin til å bli kontrollert først når [Automatisk magasinvalg] velges i [Papirkilde] fra skriverdriveren. Magasinet som velges her brukes når ingen andre magasiner er valgt for en utskriftsjobb. Standard: Magasin 1 Bare installerte magasiner vises på skjermpanelet. Det anbefales at du legger i papir med det formatet og den retningen du bruker oftest i magasinet som velges i [Magas.prioritet]. 126

127 Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet Liste-/testuts.-meny Du kan skrive ut lister med konfigurasjoner på skriveren eller papirutskrifter. Du kan dessuten kontrollere typene og tegnene av alle skrivbare skrifter. Skrive ut en konfigurasjonsside Følg fremgangsmåten nedenfor for å skrive ut konfigurasjonssiden. Konfigurasjonssiden skrives ut på papir i format A4 eller Letter (8 1 / 2 11), som bør legges i samme papirmagasin. A Trykk på {Meny}-tasten. Skjermbildet for [Meny] vises. B Trykk på {T} eller {U}-tasten for å vise [Liste-/testuts.], og trykk på {# Bekr.}- tasten. C Trykk på {T} eller {U}-tasten for å vise [Konfigurer side], og trykk på {# Bekr.}- tasten. Konfigurasjonssiden skrives ut. Skjermbildet med testutskriftsmenyen vises på nytt etter fullført utskrift. D Trykk på {Online}-tasten. Åpningsskjermbildet vises. 127

128 Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet Tolke konfigurasjonssiden Systemreferanse Skriver-ID Serienummeret som er tildelt kortet av produsenten vises. Sider skrevet ut Det samlede antallet sider som er skrevet ut på skriveren per dags dato vises. Totalt minne Samlet antall SDRAM installert på skriveren vises. Firmware-versjon Firmware Versjonsnummeret til skriverkontrollerens firmware vises. Motor Versjonsnummeret til skriverens engine firmware vises. NCS Versjonsnummeret tili nettverkskortet vises. Tilleggsutstyr kontroller Punktene vises når kontroller-ekstrautstyret installeres. Skriverspråk Versjonsnummeret til skriverspråket vises. Tilleggsutstyr Ekstrautstyret som er installert vises. Papir innmating Innstillinger foretatt på [Papir innmating]-menyen vises. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se s.125 Parametere for papirinnmatingsmenyen. Vedlikehold Innstillinger foretatt på [Vedlikehold]-menyen vises. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se s.131 Vedlikehold-meny. 128

129 Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet System Innstillinger foretatt på [System]-menyen vises. For ytterligere informasjon, se s.137 System-meny. PCL-meny Innstillinger foretatt på [PCL-meny] vises. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se s.151 PCL-meny. PS-meny Innstillinger foretatt på [PS-meny] vises. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se s.155 PS-meny. PDF-meny Innstillinger foretatt på [PDF-meny] vises. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se s.157 PDF-meny. Vertsgrensesn. Innstillinger foretatt på [Vertsgrensesn.]-menyen vises. Når DHCP er aktiv i nettverket, vises IP-adressen, nettverksmasken og gateway-adressen i parentes på konfigurasjonssiden. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se s.144 Vertsgrensesn.-meny. Grensesnitt- informasjon Grensesnitt-informasjon vises. 129

130 Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet Liste-/testuts.-menyparametere Denne delen forklarer parametere som kan angis på Liste-/testuts.-menyen. Konfig/feillogg Du kan skrive ut konfigurasjonsiden og feilloggen. Konfigurer side Du kan skrive ut gjeldende konfigurasjon for skriveren. Feillogg Du kan skrive ut en feilrapport. Menyliste Du kan skrive ut en menyliste som viser alle tilgjengelige menyer. Demoside farge Du kan skrive ut en farge-demoside PCL-konfig.side Du kan skrive ut gjeldende konfigurasjon for PCL. PS-konfig.side Du kan skrive ut en installert PS-font og listen over diskkatalogene som viser harddisken (ekstrautstyr). PDF-konfig.side Du kan skrive ut en installert PS3-skrift og listen over diskkatalogene som viser harddisken (ekstrautstyr). Hex Dump Du kan skrive ut data sendt fra datamaskinen med Hex Dump. 130

131 Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet Vedlikehold-meny Du kan angi utskriftsforhold som tetthet og kalibrering, og skriverstyring som formatering av harddiskenheten (ekstrautstyr). Endre vedlikeholdsmenyen Denne delen bruker eksempler til å forklare hvordan du endrer vedlikeholdsmenyen. HD-format Følg fremgangsmåten nedenfor for å formatere harddiskenheten (ekstrautstyr) etter første oppsett. A Trykk på {Meny}-tasten. Skjermbildet for [Meny] vises. B Trykk på {T} eller {U}-tasten for å vise [Vedlikehold], og trykk på {# Bekr.}- tasten. C Trykk på {T} eller {U}-tasten for å vise [HD-format], og trykk på {# Bekr.}- tasten. D Les bekreftelsesmeldingen for formatering av harddisken og trykk på {# Bekr.}-tasten for å starte formateringen. Harddiskenheten (ekstrautstyr) formateres og omstartmeldingen vises. E Slå av strømmen til skriveren. Slå på strømmen igjen etter et par sekunder. Harddiskenheten (ekstrautstyr) er nå formatert og klar til bruk. Hvis [HD-format]-knappen ikke vises, er ikke harddiskenheten (ekstrautstyr) riktig installert. Installer harddiskenheten (ekstrautstyr) på nytt. Se i oppsettveiledning for å få opplysning om harddiskenheten (ekstrautstyr). Hvis du ikke får installert den riktig selv etter at du har installert den på nytt, må du kontakte salgs- eller servicerepresentanten. 131

132 Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet Vise signalstyrken Følg denne fremgangsmåten for å kontrollere signalet til IEEE b (trådløs LAN) signal på [Vedlikehold]-menyen. A Trykk på {Meny}-tasten. Skjermbildet for [Meny] vises. B Trykk på {T} eller {U}-tasten for å vise [Vedlikehold], og trykk på {# Bekr.}- tasten. C Trykk på {T} eller {U}-tasten for å vise [Tr.løst LANsig.], og trykk på {# Bekr.}- tasten. Kontroller resultatene på skjermpanelet. D Trykk på tasten {Avsl.}. Åpningsskjermbildet vises. Hvis [Tr.løst LANsig.] ikke vises, er ikke [IEEE b] blitt valgt for [LAN-type] i [Nettv.oppsett] på [Vertsgrensesn.]-menyen. Velg [IEEE b] for [LAN-type] og kontroller deretter at [Tr.løst LANsig.] vises på [Vedlikehold]-menyen igjen. Signalstatus kan måles i [Infrastruktur] under [Kommunik.modus] på det trådløse LAN. Hvis [Ad hoc] eller [802.11Ad hoc] er valgt i [Kommunik.modus], kan ikke signalstatus måles. For å måle signalstatus, velg [Kommunik.modus] i [Infrastruktur] under [IEEE b] på [Vertsgrensesn.]-menyen. Signalet blir oppdatert hver gang du trykker på {# Bekr.}-tasten. Signalet graderes som [God] hvis signalstyrken er 86% - 100%, [Normal] hvis 61% - 85%, [Svak] hvis 31% - 60% og [Utilgjeng.] hvis 0% - 30%. Dersom signalstyrken er ustabil eller signalet utilgjengelig, må du fjerne eventuelle hindringer eller flytte skriveren til en sted der signalet kan mottas. Bruk av mikrobølgeapparater eller mikrobølgekilder i nærheten vi påvirke signaloverføringen. 132

133 Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet Nullstille IEEE b (trådløs LAN)-innstillingene Følg fremgangsmåten nedenfor for å nullstille innstillingen for trådløs LAN på [Vedlikehold]-menyen. [Kommunik.modus], [Kanal], [Overf. hastigh.], [WEP-innstilling] og [SSID] kan velges på [Vertsgrensesn.]-menyen. A Trykk på {Meny}-tasten. Skjermbildet for [Meny] vises. B Trykk på {T} eller {U}-tasten for å vise [Vedlikehold], og trykk på {# Bekr.}- tasten. C Trykk på {T} eller {U}-tasten for å vise [Tr.løst LANstd.], og trykk på {# Bekr.}- tasten. D Trykk på {# Bekr.}-tasten. Trådløst LAN er nullstilt. Åpningsskjermbildet vises etter omtrent tre sekunder. 133

134 Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet Parametere på vedlikeholdsmenyen Denne delen forklarer parametere som kan angis på vedlikeholdsmenyen. Fargeregist. Du kan angi Autojustering eller Fuserjustering for denne funksjonen. Fargekalibr. Du kan justere graderingen av lyse (belyste deler) og middels områder (middels deler) for utskrift. Start kalibr. 1 Du kan skrive ut korrigeringsark 1 for gradering. Start kalibr. 2 Du kan skrive ut korrigeringsark 2 for gradering. Nullstill Du kan nullstille korreksjonsverdien for gradering til standard. Hvis du ønsker flere detaljer, se i Vedlikeholdsveiledning. Bildetetthet Du kan velge bildetettheten. Skriv ut tests. Du kan skrive ut testsiden for bildetetthet. Sort, Cyan, Magenta, Gul -10 til 10 Nullstill Sett bildetetthetsverdien tilbake til standardinnstillingen. Hvis du ønsker flere detaljer, se i Vedlikeholdsveiledning. 134

135 Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet Registrering Du kan justere startstillingen til utskriftssiden. Skriv ut tests. Du kan skrive ut testside for registrering. Magasin 2 Magasin 3 Tosidig bakside Bare de installerte magasinene vises på skjermpanelet. Justering Du kan velge startposisjon for utskrift på en side. Horis.: mag 2 Horis.: mag 3 Hori.: tos.baks. Bare de installerte magasinene vises på skjermpanelet. Vanlig papir Du kan spesifisere vanlig papir for hvert magasin. Magasin 1 Magasin 2 Magasin 3 Multiarkmater Standard: Normal Vedl. nullst. Vedlikeholdsnullstilling tillater brukeren å nullstille alle interne telleverk, som f.eks. Overf.belte og Fuserenhet. Disse telleverkene kan nullstilles til enhver tid, men må nullstilles når en enhet monteres på nytt. Nærmere opplysninger om nullstilling av interne enheter finner du i vedlikeholdsveiledningen. HD-format Du kan formatere harddisken (ekstrautstyr) når den er installert. Se i oppsettveiledning for å få opplysninger om formatering av harddisken. 135

136 Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet 4C.grafikkmodus Denne modusen justerer nivåer for overlapping av tonerfarge. Hvis bokstaver eller linjer er utydelige, kan du gjøre dem tydeligere ved å velge [Tekstprioritet]. Velg [Fotoprioritet] for normal bruk. Standard: Fotoprioritet Melde om bytte Bruk denne funskjonen til å spesifisere når brukeren skal varsles om bytting av forbruksmateriell. Send meld. før Normal Send meld. sen. Standard: Normal Tr.løst LANsig. Du kan kontrollere signalstyrken når du bruker trådløst LAN. Du finner opplysninger om å vise signalstyrken under s.132 Vise signalstyrken. Tr.løst LANstd. Nullstille trådløst LAN til standard. Menyen vises når b-nettverkskortet er installert. Bildeområde Du kan utvide utskriftsområdet med ca. 2,5 mm (0,01 tomme). Ikke forstørr Forstørr Standard: Ikke forstørr Repetértast Hvis [På] holdes nede, kan brukere bla gjennom punkter og innstillinger. Ved å trykke på [Av] blar du gjennom punkter og innstillinger én etter én. Standard: På 136

137 Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet System-meny Du kan stille inn grunnfunksjonene som kreves for å bruke skriveren. Skriveren kan brukes med standardinnstillingene fra fabrikken, men konfigurasjonen kan endres slik at den tilpasses bruksforholdene. Innstillingene forblir endret selv når skriveren slås av. Endre systemmenyen Følg fremgangsmåten nedenfor for å endre innstillingene for tidsur energisparing. A Trykk på {Meny}-tasten. Skjermbildet for [Meny] vises. B Trykk på {U} eller {T}-tasten for å vise [System], og trykk på {# Bekr.}-tasten. C Trykk på {U} eller {T}-tasten for å vise [Energisparing], og trykk på {# Bekr.}- tasten. D Trykk på {U} eller {T}-tasten for å vise [E.spar. tidsur], og trykk på {# Bekr.}- tasten. E Trykk på {U} eller {T}-tasten for å velge ledetiden før maskinen skifter til Energisparing-modus. F Trykk på {# Bekr.}-tasten. Vent i to sekunder. Skjermbildet for [Energisparing] vises. G Trykk på {Online}-tasten. Åpningsskjermbildet vises. 137

138 Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet Parametere på systemmenyen Denne delen forklarer parametere som kan angis på systemmenyen. Skriv feilrapp. Du kan velge [På] eller [Av] for å få en feilrapport skrevet ut når det oppstår en skriverfeil eller minnefeil. Av På Standard: Av Auto. fortsett. Du kan angi Auto. fortsett-innstillingen. Når den er aktivert, fortsetter utskriften etter at en systemfeil har oppstått. Av Umiddelbart 1 minutt 5 minutter 10 minutter 15 minutter Standard: Av Når den står på og det oppstår visse feil, kan den gjeldende jobben bli avbrutt og skriveren produserer automatisk den neste jobben i køen. Minneoverflyt Du kan angi om det skal skrives ut en feilrapport for minneoverflyt eller ikke. Ikke skriv ut Feil-info Standard: Ikke skriv ut Kopier Du kan angi antall sider som skal skrives ut. Denne innstillingen er deaktivert dersom sideantallet som skal skrives ut er spesifisert med skriverdriveren eller en kommando

139 Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet Skriverspråk Du kan angi skriverspråk. Automatisk søk PCL PS PDF Standard: Automatisk søk Alt. pap.format Du kan velge [Av] eller [Automatisk] for å aktivere funksjonen Alt. pap.format Når du velger [Automatisk], bruker skriveren et alternativt papirformat dersom det angitte papirformatet ikke er lagt i. Når du velger [Av], bruker skriveren det papirformatet som ligger i det angitte papirmagasinet. Av Automatisk Standard: Av Papirformat Du kan spesifisere standard papirformat. 8 1/2 14, 8 1/2 11, 5 1/2 8 1/2, 7 1/4 10 1/2, 8 13, 8 1/2 13, 8 1/4 13, A4 ( ), B5 JIS ( ), A5 ( ), A6 ( ), 16K ( ), 4 1/8 9 1/2, 3 7/8 7 1/2, C5konv ( ), C6konv ( ), DLkonv ( ), Egendef. format. Standard: Metrisk versjon: A4 ( ) Tomme-versjon: 8 1/2 11 Det opprinnelige papirformatet brukes når papirformatet ikke er angitt i utskriftsdataene. Std. skr.språk Du kan angi det opprinnelige skriverspråket hvis maskinen ikke registrerer skriverspråket. PCL PS PDF Standard: PCL 139

140 Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet Tosidig Du kan angi om du vil skrive ut på begge sider av et ark eller ikke. Av Kortsideinnb. Langsideinnb. Standard: Av Denne menyen vises bare når tosidigenheten (ekstrautstyr) er installert. Blanke sider Du kan angi om blanke sider skal skrives ut eller ikke. Ikke skriv ut Skriv ut Standard: Skriv ut Energisparing 1 Du kan aktivere/deaktivere energisparemodus nivå 1. Dette er forvarmingsmodus. På Av Standard: På Når skriveren går over til energisparemodus, lyser ikke Strøm-indikatoren, men Online-indikatoren lyser fortsatt. Energisparing 2 Du kan angi antall minutter som energisparemodus skal brukes. E.spar. På/Av Du kan angi om E. sparing skal slås på eller ikke. På Av Standard: På Når skriveren går over til energisparemodus, lyser ikke Strøm-indikatoren, men Online-indikatoren lyser fortsatt. 140

141 Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet E.spar. tidsur Du kan velge tiden som skal gå før maskinen skifter til energisparemodus. Energisparemodus reduserer strømforbruket. 1 minutt 5 minutter 15 minutter 30 minutter 45 minutter 60 minutter Standard: 1 minutt Når skriveren skifter til energisparemodus, slås stømindikatoren av, mens Online-indikatoren fortsetter å lyse og [Energisparemodus] vises. Auto nullst.tid Du kan angi på eller av og tiden for Auto nullstill tidsur. Auto nullstill På Av Standard: På Still klokken 10 til 999 sek. i trinn på 1 sek. Målenhet Du kan angi målenhetene i mm eller tommer for egendefinert papirformat. mm tommer Standardverdien er destinasjonsavhengig. 141

142 Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet S&H-sidegjenkj. Angi om svart-hvitt-bilder skal gjenkjennes. Bruk gjenkjenningsfunksjonen for svart-hvitt for å skrive ut alle ensfargede sider i ensfarget-modus, selv om fargeutskrift er angitt. På Av Standard: På Køutskrift Du kan velge om alle utskriftsdata skal spooles til harddisken før utskrift. Av På Standard: Av Spooling lagrer en sendt utskriftsjobb midlertidig på skriveren før den skrives ut. Denne menyen vises bare når harddisken (ekstrautstyr) er installert. Brevhodefunk. Du kan velge brevhode-utskriftsmodus. Av Automatisk søk På (alltid) Standard: Av Mu.arkm.prior. Når det er angitt forskjellig papirformat eller papirtype fra driveren, kan du angi hvilken innstilling som skal gis prioritet, maskininnstillingen eller kommandoen. Maskin Driver/kommando Standard: Driver/kommando 142

143 Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet RAM-disk Ved bruk av PDF-direkteutskrift må du angi en verdi på 2 MB eller høyere hvis den valgfrie harddisken ikke er installert. Denne menyen vises bare når harddisken (ekstrautstyr) ikke er installert. 0 MB 2 MB 4 MB 8 MB 16 MB Standard: 4 MB Når antallet SDRAM er lite og RAM-disk er satt på 16 MB, kan det hende at utskrift ikke er mulig, avhengig av utskriftsjobben, og tosidig utskrift kan bli avbrutt. Hvis dette skjer, øker du antallet SDRAM eller setter RAM-disk på 8 MB eller mindre. Du finner mer informasjon om den valgfrie SDRAM-modulen i Oppsettveiledning. Varsle m. epost Du kan angi om det skal sendes en feilmelding til en forhåndsbestemt e-postadresse eller ikke når det oppstår en feil i skriveren. Av På Etter at du har endret innstillingen, må du slå av strømmen til skriveren en liten stund før du slår den på igjen. Standard: På Informasjon finner du i Web Image Monitor Hjelp. 143

144 Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet Vertsgrensesn.-meny Du kan angi konfigurasjoner for nettverksforbindelser og kommunikasjon når du bruker en parallellforbindelse mellom skriveren og datamaskinen. Konfigurasjonene forblir endret selv når skriveren slås av. Endre Vertsgrensesn.-menyen Følg fremgangsmåten nedenfor for å endre I/U-tidsavbrudd. A Trykk på {Meny}-tasten. Skjermbildet for [Meny] vises. B Trykk på {U} eller {T}-tasten for å vise [Vertsgrensesn.], og trykk på {# Bekr.}- tasten. C Trykk på {U} eller {T}-tasten for å vise [I/U-tidsavbrudd], og trykk på {# Bekr.}- tasten. D Trykk på {U} eller {T}-tasten for å velge tiden som er nødvendig for å avslutte en utskrift, og trykk deretter på {# Bekr.}-tasten. Vent i to sekunder. Menyen [Vertsgrensesn.] vises. E Trykk på {Online}-tasten. Åpningsskjermbildet vises. 144

145 Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet Vertsgrensesnittsmenyens parametere Denne delen forklarer parametere som kan angis på vertsgrensesnittmenyen. I/U-buffer Du kan velge størrelsen på I/U-bufferen. Vanligvis er det ikke nødvendig å endre denne innstillingen. 128 KB 256 KB 512 KB Standard: 128 KB I/U-tidsavbrudd Du kan angi hvor mange sekunder skriveren skal vente før en utskriftsjobb avsluttes. Hvis utskrifter ofte avbrytes av data fra andre porter, kan du øke ventetiden. 10 sekunder 15 sekunder 20 sekunder 25 sekunder 60 sekunder Standard: 15 sekunder Nettv.oppsett Du kan foreta nettverksrelaterte innstillinger. Se Oppsettveiledning for detaljer. DHCP Du kan velge [På] eller [Av] for å bruke DHCP med TCP/IP. På Av Standard: På 145

146 Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet IP-adresse Du kan angi IP-adressen. Når DHCP står på kan ikke IP-adressen endres. For å endre den må DHCP slås av. Kontakt nettverksadministratoren for informasjon om nettverkskonfigurasjonen. Standard: Nettverksmaske Du kan angi nettverksmasken. Når DHCP står på kan ikke nettverksmasken endres. For å endre den må DHCP slås av. Kontakt nettverksadministratoren for informasjon om nettverkskonfigurasjonen. Standard: Gateway-adresse Du kan angi gateway-adressen. Når DHCP står på kan ikke gateway-adressen endres. For å endre den må DHCP slås av. Kontakt nettverksadministratoren for informasjon om nettverkskonfigurasjonen. Standard: Rammetype (NW) Du kan velge rammetypen for Netware. Automatisk valg Ethernet II Ethernet Ethernet Ethernet SNAP Standard: Automatisk valg 146

147 Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet Aktiv protokoll Du kan velge den aktive protokollen. TCP/IP NetWare SMB AppleTalk Standard: Alle Aktiv Ethernet-hast. Du kan velge nettverkshastigheten for bruk av skriveren. Automatisk valg 10Mbps halv-d. 10Mbps full-d. 100Mbps halv-d. 100Mbps full-d. Standard: Automatisk valg LAN-type Du kan velge Ethernet eller IEEE b for LAN-type. Denne menyen vises bare når nettverkskortet (ekstrautstyr) er installert. Ethernet IEEE b Standard: Ethernet IEEE 1394-opps. Du kan gjøre innstillinger for IEEE Denne menyen vises bare dersom det valgfrie kortet IEEE b er installert. Se Oppsettveiledning for opplysninger om oppsett av IEEE DHCP Du kan velge [På] eller [Av] for å bruke DHCP med TCP/IP. På Av Standard: På 147

148 Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet IP-adresse 1394 Du kan angi IP-adressen for IEEE 1394 (IP over 1394). Standard: Når du bruker både Ethernet og IP over 1394 samtidig, må du ikke angi IP-adressen som brukes for Ethernet. Nettv.m Du kan angi subnettmasken for IEEE 1394 (IP over 1394). Standard: Når du bruker både Ethernet og IP over 1394 samtidig, må du ikke angi nettverksmasken som brukes for Ethernet. IP over 1394 Du kan angi om IP over 1394 skal aktiveres eller ikke. Aktiv Ikke aktiv Standard: Aktiv SCSI-utskrift Du kan angi om SCSI-utskrift skal aktiveres eller ikke. Aktiv Ikke aktiv Standard: Aktiv Bidi-SCSI-utsk. Du kan angi om toveiskommunikasjon for SCSI-utskrift skal aktiveres eller ikke. På Av Standard: På 148

149 Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet IEEE b Du kan gjøre innstillinger for trådløs LAN. Denne menyen vises bare når den valgfrie grensesnittenheten b er installert. Kommunik.modus Du kan velge overføringsmodus for IEEE b Ad hoc Infrastruktur Ad hoc Standard: Ad hoc Kommunik.modus kan også angis med en Web Image Monitor. Flere detaljer finner du i Web Image Monitor Hjelp. Kanal Du kan velge kanaler: 1-13 (metrisk versjon)/1-11 (tommeversjon). Standard: 13 (metrisk versjon)/11 (tommeversjon) Overf. hastigh. Du kan velge overføringshastighet for IEEE b. Automatisk 11 Mbps 5,5 Mbps 2 Mbps 1 Mbps Standard: Automatisk 149

150 Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet SSID Du kan angi en SSID i infrastrukturmodus og Ad hoc-modus. Velg [Vis] for å kontrollere SSID. Velg [Angi ID] for å angi SSID. Vis Angi ID Velg [?] for å angi [/] for SSID. Også [ ] dukker opp når du skriver ut konfigurasjonssiden, les den som [/]. Standard: blank (ASSID) Tegn som brukes er ASCII 0x20-0x7e (32 bytes). En SSID angis automatisk til nærmeste tilgangspunkt dersom ingen SSID er angitt. Hvis det ikke er angitt noen SSID for ad hoc-modus, angis en SSID automatisk og den samme SSID brukes for ad hoc-modus og infrastrukturmodus. Hvis blank er angitt i SSID for b adhoc-modus eller adhoc mode, vises ASSID. En SSID kan også angis med Web Image Monitor. Flere detaljer finner du i Web Image Monitor Hjelp. WEP-innstilling Du kan angi om WEP-innstillingene skal aktiveres eller ikke. Aktiv Ikke aktiv Standard: Ikke aktiv WEP-tasten kan angis med et heksadesimaltall eller en ASCII-tegnsekvens. Når det brukes 64 bit WEP, kan det angis opptil 10 heksadesimale eller 5 ASCII-tegn. Når det brukes 128 bit WEP, kan det angis opptil 26 heksadesimale eller 13 ASCII-tegn. En WEP-nøkkel kan også angis med Web Image Monitor. Flere detaljer finner du i Web Image Monitor Hjelp. 150

151 Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet PCL-meny Du kan angi forutsetninger når PCL brukes for utskrift. Endre PCL-menyen Følg fremgangsmåten nedenfor for å endre innstilling for Retning. A Trykk på {Meny}-tasten. Skjermbildet for [Meny] vises. B Trykk på {U} eller {T}-tasten for å vise [PCL-meny], og trykk på {# Bekr.}- tasten. C Trykk på {U} eller {T}-tasten for å vise [Retning]-skjermbildet og trykk på {# Bekr.}-tasten. D Trykk på {U} eller {T}-tasten for å velge retningen og trykk deretter på {# Bekr.}-tasten. Vent i to sekunder. Skjermbildet for [PCL-meny] vises. E Trykk på {Online}-tasten. Åpningsskjermbildet vises. 151

152 Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet PCL-menyens parametere Denne delen forklarer parametere som kan angis på PCL-menyen. Retning Du kan velge sideretning. Stående Liggende Standard: Stående Dokumentlengde Du kan angi antall linjer per side mellom 5 og 128. Standard: Metrisk versjon: 60 Tommeversjon: 64 Fontkilde Du kan velge plasseringen av standard skrifttype. Resident RAM HDD SD Standard: Resident Når du velger [RAM] kan du bare velge fonter som er lastet ned til skriverens RAM-minne. Når du velger [HDD] kan du bare velge fonter som er lastet ned til harddisken (ekstrautstyr). 152

153 Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet Fontnummer Du kan angi en verdi for skrifttypen du vil bruke som standard. 0 til 50 (intern) 1 til 50 (nedlasting) Punktstr. Du kan angi punktstørrelsen du ønsker å bruke for standardfonten mellom 4 og 999,75 i trinn på 0,25. Standard: 12,00 punkter Denne innstillingen er bare virksom med skrifter med variabel avstand. Tegnavstand Du kan angi antall tegn per tomme du ønsker å bruke for standardfonten mellom 0,44 og 99,99 i trinn på 0,01. Standard: 10,00 avstand Denne innstillingen er bare virksom med skrifter med fast avstand. Symbolsett Du kan angi tegnsettet for standardfonten. Tilgjengelige sett er følgende: Roman-8, ISO L1, ISO L2, ISO L5, PC-8, PC-8 D/N, PC-850, PC-852, PC8- TK, Win L1, Win L2, Win L5, Desktop, PS Text, VN Intl, VN US, MS Publ, Math-8, PS Math, VN Math, Pifont, Legal, ISO 4, ISO 6, ISO 11, ISO 15, ISO 17, ISO 21, ISO 60, ISO 69, Win 3.0 Standard: PC-8 Courier font Du kan velge en font av courier-typen. Vanlig Mørk Standard: Vanlig 153

154 Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet Utv. A4-bredde Du kan utvide bredden av det utskriftbare området på A4-ark ved å redusere bredden på sidemargen. Av På Standard: Av Tilf. CR til LF Du kan angi om en CR-kode skal legges eller ikke til hver LF-kode for utskrift av klare tekstdata. Av På Standard: Av Oppløsning Du kan angi utskriftsoppløsningen i punkter per tomme. 300 dpi 600 dpi Standard: 600 dpi 154

155 Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet PS-meny Du kan angi forutsetninger når PostScript brukes for utskrift. Endre PS-menyen Følg fremgangsmåten nedenfor for å endre innstillingen for dataformat. A Trykk på {Meny}-tasten. Skjermbildet for [Meny] vises. B Trykk på {U} eller {T}-tasten for å vise [PS-meny], og trykk på {# Bekr.}- tasten. C Trykk på {U} eller {T}-tasten for å vise [Dataformat], og trykk på {# Bekr.}- tasten. D Trykk på {U} eller {T}-tasten for å velge [TBCP], og trykk på {# Bekr.}-tasten. Vent i to sekunder. Skjermbildet for [PS-meny] vises. E Trykk på {Online}-tasten. Åpningsskjermbildet vises. 155

156 Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet PS-menyens parametere Denne delen forklarer parametere som kan angis på PostScript-menyen. Dataformat Du kan velge dataformatet. Binære data TBCP Denne innstillingen gjelder ved bruk av parallell-, USB- eller EtherTalk-forbindelser. Når du bruker en parallell- eller USB-forbindelse, blir utskriftsjobben avbrutt hvis binære data sendes fra skriverdriveren. Når du bruker en Ethernet-forbindelse blir utskriftsjobben avbrutt hvis: Skriverdriverens dataformat er TBCP, og dataformatet valgt med kontrollpanelet er Binære data. Skriverdriverens dataformat er binært, og dataformatet valgt med kontrollpanelet er TBCP. Standard: Binære data Oppløsning Du kan velge oppløsning. 600 dpi hurtig 600 dpi std dpi Standard: 600 dpi hurtig Fargeinnst. Du kan gjøre en RGB-innstilling. Ingen Fin Superfin Standard: Superfin Fargeprofil Du kan velge fargeprofil. Automatisk Heldekk. farge Presentasjon Fotografisk Brukerinnst. Standard: Automatisk 156

157 Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet PDF-meny Du kan angi forutsetninger når PDF brukes for utskrift. Endre PDF-menyen Følg fremgangsmåten nedenfor for å skifte innstilling for oppløsningen. A Trykk på {Meny}-tasten. Skjermbildet for [Meny] vises. B Trykk på {U} eller {T}-tasten for å vise [PDF-meny], og trykk på {# Bekr.}- tasten. C Trykk på {U} eller {T}-tasten for å vise [Oppløsning], og trykk på {# Bekr.}- tasten. D Trykk på {U} eller {T}-tasten for å velge oppløsningen og trykk deretter på {# Bekr.}-tasten. Vent i to sekunder. Skjermbildet for [PDF-meny] vises. E Trykk på {Online}-tasten. Åpningsskjermbildet vises. 157

158 Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet PDF-menyens paramatere Denne delen forklarer parametere som kan angis på PDF-menyen. PDF:endre p.ord Du kan angi passordet for PDF-filen som bruker PDF direkte utskrift. Gj. passord Passordet kan angis med Web Image Monitor, men må sendes gjennom nettverket. For bedre sikkerhet skal du bruke denne menyen på kontrollpanelet for å angi passordet direkte. Standard: passord ikke angitt PDF-gr.passord Du kan angi et gruppepassord angitt med DeskTopBinder Lite. Når du bruker et gruppepassord, må enheten for beskyttelse av data (ekstrautstyr) være installert. Gj. passord Passordet kan angis med Web Image Monitor, men må sendes gjennom nettverket. For bedre sikkerhet skal du bruke denne menyen på kontrollpanelet for å angi passordet direkte. Standard: passord ikke angitt Oppløsning Du kan velge oppløsningen for PDF-filen som bruker PDF direkte utskrift. 600 dpi hurtig 600 dpi std dpi Standard: 600 dpi hurtig 158

159 Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet Fargeinnst. Du kan foreta en RGB-innstilling for PDF-filen som bruker PDF-direkteutskrift. Ingen Fin Superfin Standard: Superfin Fargeprofil Du kan velge fargeprofilen for PDF-filen som bruker PDF-direkteutskrift. Automatisk Heldekk. farge Presentasjon Fotografisk Brukerinnst. Standard: Automatisk 159

160 Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet Språk-meny Du kan angi språket som vises på menyen. Endre språkmenyen Følg fremgangsmåten nedenfor for å endre språket. A Trykk på {Meny}-tasten. Skjermbildet for [Meny] vises. B Trykk på {U} eller {T}-tasten for å vise [Språk], og trykk på {# Bekr.}-tasten. C Trykk på {U} eller {T}-tasten for å velge språket, og trykk deretter på {# Bekr.}-tasten. Vent i to sekunder. Skjermbildet for [Meny] vises. D Trykk på {Online}-tasten. Åpningsskjermbildet vises. Språkmenyens parametere Du kan velge hvilket språk du vil bruke. Du kan velge mellom følgende språk: English, German, French, Italian, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Spanish, Finnish, Portuguese, Czech, Polish og Hungarian. Standard: English 160

161 Overvåke og konfigurere skriveren Bruke Web Image Monitor Du kan kontrollere skriverens gjeldende status ved hjelp av Web Image Monitor. Tilgjengelige operasjoner Følgende operasjoner kan gjøres eksternt fra med Web Image Monitor på klientdatamaskinen. Vise skriverstatus eller innstillinger Kontrollere status for utskriftsjobbene eller historikk. Avbryte pågående utskriftsjobber Nullstille skriveren Administrere adresseboken Angi skriverinnstillinger Angi innstillinger for e-postvarsling Angi innstillinger for nettverksprotokoll Angi sikkerhetsinnstillinger Konfigurere skriveren For å utføre operasjoner fra Web Image Monitor, trenger du TCP/IP. Etter at skriveren er konfigurert til å bruke TCP/IP, blir bruk fra Web Image Monitor tilgjengelig. Anbefalt nettleser Windows: Internet Explorer 5.5 eller nyere Netscape Navigator 7.0 eller nyere Mac OS 8.1 eller nyere: Netscape Navigator 7.0 eller nyere Safari 1.0 eller nyere For å bruke Netscape Navigator med Secured Sockets Layer (SSL: en krypteringsprotokoll), bruker du Netscape Navigator 7.0 eller nyere. Hvis nettleseren du bruker er eldre enn anbefalt versjon, eller hvis JavaScript og Informasjonskapsler ikke er aktivert, vil det oppstå problemer under visning og bruk. Hvis nettverket bruker proxy-servere, endrer du innstillingene i nettleseren. Kontakt nettverksadministratoren for hjelp til innstillingene. Det er ikke sikkert forrige side vises, selv om tilbakeknappen i nettleseren klikkes. Hvis dette skjer, klikker du på oppdateringsknappen i nettleseren. Oppdatering av skriverinformasjonen skjer ikke automatisk. Klikk [Oppdater] i visningsområdet for å oppdatere skriverinformasjonen. G _1.00 Copyright

162 Overvåke og konfigurere skriveren Vise startsiden I denne forklares startsiden, og hvordan du viser Web Image Monitor. A Start nettleseren. B Angi til skriveren)/ i adresselinjen til nettleseren. Startsiden til Web Image Monitor vises. Hvis vertsnavnet til skriveren er registrert på DNS-serveren eller WINSserveren, kan du legge inn dette. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se s.283 Bruke DHCP. Når du angir SSL, som er en protokoll for kryptert kommunikasjon, i et miljø hvor det er utstedt serverautentisering, angir til skriveren)/. Hver Web Image Monitor-side er inndelt i følgende områder: 1. Topptekstområde Kobling til hjelp og dialogboksen for nøkkelordsøk vises. 2. Menyområde Dialogboks for å bytte brukermodus og administratormodus vises, og hver modusmeny vises. Hvis du velger meny, vises innholdet i arbeidsområdet, eller underområde. 3. Visningsområde Viser innholdet til elementet som er valgt i menyområdet. Skriverinformasjon i visningsområdet oppdateres ikke automatisk. Klikk på [Oppdater] øverst til høyre i visningsområdet for å oppdatere skriverinformasjonen. Klikk på knappen [Oppdater] i nettleseren for å oppdatere hele skjermbildet. Skriverstatus, navn og kommentarer for nettverkskortet samt skriverstatus vises. 4. Hjelp Bruk Hjelp til å vise eller laste ned innholdet i Hjelp. 162

163 Overvåke og konfigurere skriveren Om meny og modus To modus er tilgjengelig med Web Image Monitor: brukermodus og administratormodus. Viste elementer kan variere, avhengig av skriverne. Om Brukermodus I brukermodus vises skriverstatus, innstillinger og utskriftsjobbstatus, men det er ikke mulig å endre skriverinnstillingene. 1. Status Skriverstatus, inklusive hvor mye papir det er igjen i magasinet og hvor mye toner det er igjen, vises. 2. Jobb Tillater deg å vise listen over utskriftsjobber i kø, jobbhistorikk, feillogg, sikker utskriftog prøveutskrift-jobber. Dette skriver også ut eller sletter Sikker utskrift- og Prøveutskrift-jobber. 3. Konfigurasjon Viser gjeldende skriver- og nettverksinnstillinger, og laster ned hjelpefiler. 163

164 Overvåke og konfigurere skriveren Administratormodus I administratormodus kan du konfigurere forskjellige skriverinnstillinger. 1. Status Skriverstatus, inklusive hvor mye papir det er igjen i magasinet og hvor mye toner det er igjen, vises. 2. Jobb Gjør det mulig å vise en liste med køutskrift-jobber, jobbhistorikk, Feillogg, Prøveutskrift og Sikker utskrift. Her kan du også slette køutskrift-jobber, Prøveutskrift-jobber og Sikker utskrift-jobber. 3. Adressebok Brukerinformasjon kan registreres, vises, endres og slettes. 4. Konfigurasjon Foreta innstillinger for skriver, grensesnittinnstillinger og sikkerhet. 5. Nullstill utskrift Klikk for å tilbakestille pågående utskriftsjobber og utskriftsjobber i kø. Denne knappen finner du på første side. 6. Nullstill enhet Klikk for å tilbakestille skriveren. Hvis en utskriftsjobb prosesseres, vil skriveren bli tilbakestilt etter at utskriftsjobben er fullført. Denne knappen finner du på første side. Tilgang i administratormodus Følg fremgangsmåten nedenfor for få tilgang til Web Image Monitor i administratormodus. A I Til toppen klikker du [Logg inn]. Dialogboksen for brukernavn og passord vises. B Skriv inn brukernavnet og passordet, og klikk deretter [OK]. Kontakt nettverksadministratoren for hjelp til innstillingene. 164

165 Overvåke og konfigurere skriveren Vise Web Image Monitor hjelp Når du bruker Hjelp for første gang, klikker du enten på [Hjelp] i Overskriftsområdet eller på ikonet merket? i arbeidsområdet slik at følgende skjermbilde kommer frem, hvor du kan vise Hjelp på to forskjellige måter, som vist under: Vise Hjelp på nettleseren Laste ned Hjelp til datamaskinen Laste ned og sjekke Hjelp Du kan laste ned Hjelp til datamaskinen Som Hjelp-URL spesifiserer du banen til den lokale filen for å vise Hjelp uten å koble deg til Internett. Ved å klikke på [Hjelp] i overskriftsområdet kommer innholdet i Hjelp fram. Ved å klikke på?, Hjelp-ikonet i visningsområdet, vises Hjelp for innstillingene i visningsområdet. Laste ned Hjelp A Fra [OS]-listen velger du operativsystemet som brukes. B Fra [Språk]-listen velger du språk. C Klikk på [Last ned]. D Last ned Hjelp via følgende melding på skjermen. E Lagre nedlastede komprimerte filer på et sted og pakk dem opp. For å sjekke den nedlastede Web Image Monitor Hjelp-filen, spesifiserer du banen der du ønsker å pakke opp filen. Koble hjelpefilens URL-adresse til [Hjelp]-knappen Du kan koble adressen (URL) til en fil på datamaskinen eller en webserver til [Hjelp]-knappen. A Logg på Web Image Monitor i administratormodus. B I menyområdet klikker du [Konfigurasjon]. C Klikk på [Nettside]. D I boksen [Hjelp-URL] legger du inn URL til hjelpfilen. Hvis du lagret hjelpfilen til C:HELPEN, angir du file://c:/help/. For eksempel, hvis du lagret filen til en nettserver og URL-en til indeksfilen er a.b.c.d/help/en/index.html, angir du E Klikk på [Bruk]. 165

166 Overvåke og konfigurere skriveren Bruke SmartDeviceMonitor for Admin Ved å bruke SmartDeviceMonitor for Admin kan du overvåke nettverksskrivere. Du kan også endre konfigurasjonen av nettverkskortet ved å bruke TCP/IP eller IPX/SPX. Protokoll Stack levert med operativsystemet Windows 95/98/Me TCP/IP IPX/SPX NetWare NetWare Client32 for Windows 95 IntraNetWare Client for Windows 95 Novell Client for Windows 95/98/Me Windows 2000 TCP/IP IPX/SPX NetWare Novell Client for Windows NT/2000/XP Windows Server 2003 TCP/IP IPX/SPX Windows XP TCP/IP IPX/SPX Novell Client for Windows NT/2000/XP Windows NT 4.0 TCP/IP IPX/SPX Client Service for NetWare NetWare Client32 for Windows NT IntraNetWare Client for Windows NT Novell Client for Windows NT/2000/XP 166

167 Overvåke og konfigurere skriveren Tilgjengelige operasjoner Følgende funksjoner er tilgjengelig: Skriverinformasjons-funksjon Viser skriverens nettverksinnstillinger og detaljerte opplysninger. Viser antallet utskrifter som er gjort under hver Brukerkode. Viser status til utskriftsjobber som er sendt fra datamaskinene. Endre skriverens nettverksinnstillinger. Enhetsinnstillingsfunksjon Lås enkelte av innstillingselementene på kontrollpanelet, slik at de ikke kan endres fra dette. Velg papirtype i papirmagasinene. Energisparefunksjon Aktiver eller deaktiver Energisparemodus. Systemstatusfunksjon Vis informasjon som papir som er i bruk under utskrift. Gruppefunksjon Overvåk flere skrivere samtidig. Hvis du har mange skrivere, kan du lage grupper og klassifisere skriverne slik at styringen forenkles. Du kan tilpasse skriverstatus i samsvar med gruppene, og du kan sende e-postmelding til en datamaskin. Installere SmartDeviceMonitor for Admin Følg prosedyren nedenfor for å installere SmartDeviceMonitor for Admin. A Lukk alle åpne programmer. B Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Installasjonsprogrammet starter. Noen innstillinger i operativsystemet kan føre til at AutoKjør ikke fungerer. I dette tilfellet, start Setup.exe, som befinner seg i CD-ROM-ens rotkatalog. C Velg et språk, og klikk deretter på [OK]. Standard grensesnittspråk er engelsk. D Klikk på [SmartDeviceMonitor for Client/Admin]-installasjon, og klikk på [Neste]. E Lisensavtalen for programvaren vises i dialogboksen [Lisensavtale]. Når du har lest gjennom avtalen, klikker du på [Jeg godtar avtalen] for å angi at du godtar den og deretter på [Neste >]. 167

168 Overvåke og konfigurere skriveren F Følg instruksjonene på skjermen. Det vises en melding når installasjonen er fullført. G Klikk på [OK]. Hvis du må starte datamaskinen på nytt etter installasjonen av SmartDeviceMonitor for Admin, starter du datamaskinen igjen og fortsetter konfigurasjonen. SmartDeviceMonitor for Client støtter følgende språk: tsjekkisk, dansk, tysk, engelsk, spansk, fransk, italiensk, ungarsk, nederlandsk, norsk, polsk, portugisisk, finsk, svensk, forenklet og tradisjonell kinesisk. Endre konfigurasjonen av nettverkskort Følg prosedyren under for å endre konfigureringen av nettverkskortet med SmartDeviceMonitor for Admin. A Start SmartDeviceMonitor for Admin. B På [Gruppe]-menyen, pek på [Søkeenhet], og klikk deretter på [TCP/IP], [IPX/SPX] eller [TCP/IP(SNMPv3)]. Det vises en liste skrivere som bruker valgt protokoll. Velg protokollen til skriveren som du vil endre konfigurasjon for. C På listen velger du skriveren du ønsker å endre konfigurasjon for. D På [Verktøy]-menyen klikker du på [NIB Setup Tool]. Nettleseren åpnes og dialogboksen hvor du kan legge inn brukernavn og passord for Web Image Monitor administratoren vises. Tast inn brukernavnet og passordet. Kontakt nettverksadministratoren for hjelp til innstillingene. NIB Setup Tool starter når nettverkskortet er standard. Følg instruksjonen på skjermen. E Legg nødvendige innstillinger. Konfigurer innstillingene med Web Image Monitor. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se s.161 Bruke Web Image Monitor. F Avslutt Web Image Monitor. G Avslutt SmartDeviceMonitor for Admin. 168

169 Overvåke og konfigurere skriveren Låse menyene på skriverens kontrollpanel Følg prosedyren under for å låse menyene på kontrollpanelet til skriveren. A Start SmartDeviceMonitor for Admin. B På [Gruppe]-menyen, pek på [Søkeenhet], og klikk deretter på [TCP/IP], [IPX/SPX] eller [TCP/IP(SNMPv3)]. Det vises en liste skrivere som bruker valgt protokoll. Velg protokollen til skriveren som du vil endre konfigurasjon for. C Velg skriver. D På [Verktøy]-menyen, pek på [Enhetsinnstillinger] og klikk på [Beskytt skrivers brukerpanel]. Nettleseren åpnes og dialogboksen hvor for angivelse av passord for Web Image Monitor-administratoren vises. E Skriv inn brukernavnet og passordet, og klikk deretter [OK]. Kontakt nettverksadministratoren for hjelp til innstillingene. [System]-siden i Web Image Monitor vises. F Velg [Nivå 1] eller [Nivå 2] i listen [Lås menyen for betjeningspanelet]. G Klikk på [Bruk]. H Avslutt Web Image Monitor. Hvis du vil ha mer informasjon om innstillingselementer, kan du se i Hjelp i [Generelle innstillinger] på [Konfigurasjon]-siden. Endre papirtype Følg prosedyren nedenfor for å endre papirtype. A Start SmartDeviceMonitor for Admin. B På [Gruppe]-menyen, pek på [Søkeenhet], og klikk deretter på [TCP/IP], [IPX/SPX] eller [TCP/IP(SNMPv3)]. Det vises en liste skrivere som bruker valgt protokoll. Velg protokollen til skriveren som du vil endre konfigurasjon for. C På listen velger du skriveren du ønsker å endre konfigurasjon for. 169

170 Overvåke og konfigurere skriveren D På [Verktøy]-menyen, pek på [Enhetsinnstillinger] og klikk på [Velg papirtype]. Nettleseren åpnes og dialogboksen hvor for angivelse av passord for Web Image Monitor-administratoren vises. E Skriv inn brukernavnet og passordet, og klikk deretter [OK]. Kontakt nettverksadministratoren for hjelp til innstillingene. [Papir]-siden vises. F Angi en papirtype i [Papirtype]-listen for hvert magasin. G Klikk på [Bruk]. H Avslutt Web Image Monitor. Hvis du vil ha mer informasjon om innstillingselementer, kan du se i Hjelp i [Generelle innstillinger] på [Konfigurasjon]-siden. Styre brukeropplysningene Følg fremgangsmåten nedenfor for å endre informasjonen om brukere med SmartDeviceMonitor for Admin. Utskriftsjobber kan styres og funksjonene kan begrenses med Brukerkoder. Starte User Management Tool Følg prosedyren nedenfor for å installere User Management Tool. A Start SmartDeviceMonitor for Admin. B På [Gruppe]-menyen, pek på [Søkeenhet], og klikk deretter på [TCP/IP], [IPX/SPX] eller [TCP/IP(SNMPv3)]. Det vises en liste skrivere som bruker valgt protokoll. Velg protokollen til skriveren som du vil endre konfigurasjon for. C På listen velger du skriveren som du vil styre. D På [Verktøy]-menyen klikker du på [User Management Tool]. Dialogboksen for brukernavn og passord vises. E Skriv inn brukernavnet og passordet, og klikk deretter [OK]. Kontakt nettverksadministratoren for hjelp til innstillingene. User Management Tool starter. Hvis du ønsker detaljer om User Management Tool, se SmartDeviceMonitor for Admin Hjelp. 170

171 Overvåke og konfigurere skriveren Vise antall utskrevne ark Følg prosedyren under for å vise antall ark som er skrevet ut for hver Brukerkode. A Start SmartDeviceMonitor for Admin. B Klikk på fanen [Sidetelling for bruker] i User Management Tool. Viser antallet utskrifter som er gjort under hver Brukerkode. C Klikk på [Fullfør] på [Fil]-menyen for å avslutte User Management Tool. Eksportere informasjon om antall sider som er skrevet ut Følg prosedyren under for å eksportere informasjon om antall sider skrevet ut under hver Brukerkode som en.csv -fil. A Start SmartDeviceMonitor for Admin. B Klikk på fanen [Sidetelling for bruker] i User Management Tool. C På [Fil]-menyen klikker du på [Eksporter brukerstatistikkliste]. D Spesifiser sted og filnavn, og klikk på [Lagre]. E Klikk på [Fullfør] på [Fil]-menyen for å avslutte User Management Tool. Tilbakestille antall sider som skal skrives ut til 0. Følg prosedyren under for å tilbakestille antall ark som er skrevet ut for hver Brukerkode til 0. A Start SmartDeviceMonitor for Admin. B Klikk på fanen [Sidetelling for bruker] i User Management Tool. C Velg brukeren du ønsker å tilbakestille informasjonen for. D På [Rediger]-menyen klikker du på [Nullstille brukertelleverk]. E Velg avkryssingsboksen for elementet du ønsker å tilbakestille, og klikk på [OK]. En bekreftelsesmelding vises. F Klikk på [Ja]. Antall sider skrevet ut tilbakestilles til 0. G På [Rediger]-menyen klikker du på [Legge til innstillinger]. Endringene brukes på informasjonen i kategorien [Sidetelling for bruker]. H Klikk på [Fullfør] på [Fil]-menyen for å avslutte User Management Tool. 171

172 Overvåke og konfigurere skriveren Begrensningsfunksjoner Følg fremgangsmåten nedenfor for å begrense bruk av individuelle funksjoner. A Start SmartDeviceMonitor for Admin. B På [Rediger]-menyen i User Management Tool skal du klikke på[begrens tilgang til enhet]. C Velg avkryssingsboksen til funksjonen du ønsker å begrense. D Klikk på [OK]. En bekreftelsesmelding vises. E Klikk på [Ja]. Innstillingene brukes. Angi gjeldende funksjoner for nye brukere Følg fremgangsmåten nedenfor for å legge til nye brukere og sette opp funksjoner for dem. A Start SmartDeviceMonitor for Admin. B Klikk på kategorien [Tilgangskontroll-liste] i User Management Tool. C På [Rediger]-menyen klikker du på [Legg til ny bruker]. D Angi Brukerkode og brukernavn. E Merk av kontrollboksen til funksjonen som er relevant for den nye brukeren. Hvis avkryssingsboksen ikke er tilgjengelig, er det ingen begrensning i å bruke denne funksjonen. Flere opplysninger finner du i SmartDeviceMonitor for Admin Hjelp. F Klikk på [OK]. Den nye brukeren er lagt til. G På [Rediger]-menyen klikker du på [Legge til innstillinger]. Innstillingene brukes. H Klikk på [Fullfør] på [Fil]-menyen for å avslutte User Management Tool. Vil du ha detaljer om innstilling av begrensninger, se SmartDeviceMonitor for Admin Hjelp. 172

173 Overvåke og konfigurere skriveren Konfigurere energisparingsmodus Følg fremgangsmåten under for å konfigurere energisparemodus. A Start SmartDeviceMonitor for Admin. B På [Gruppe]-menyen, pek på [Søkeenhet], og klikk deretter på [TCP/IP], [IPX/SPX] eller [TCP/IP(SNMPv3)]. Det vises en liste skrivere som bruker valgt protokoll. Velg protokollen til skriveren som du vil endre konfigurasjon for. C Velg skriveren du vil gjøre innstillingene for. For å gjøre innstillingene for alle skriverne i valgt gruppe, velger du ingen skriver. D På [Gruppe]-menyen peker du på [Energisparemodus], på [Still inn individuelt] or å gjøre innstillinger kun for valgt skriver, eller peker på [Still inn etter gruppe] for å gjøre innstillinger for alle skrivere i valgt gruppe, og deretter klikker du på [På] eller [Av]. E Avslutt SmartDeviceMonitor for Admin. Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du stiller inn verdier for energisparemodus, kan du se i SmartDeviceMonitor for Admin Hjelp. Definere et passord Følg fremgangsmåten nedenfor for å angi et passord. A Start SmartDeviceMonitor for Admin. B På [Gruppe]-menyen, pek på [Søkeenhet], og klikk deretter på [TCP/IP], [IPX/SPX] eller [TCP/IP(SNMPv3)]. Det vises en liste skrivere som bruker valgt protokoll. C På listen velger du skriveren du ønsker å endre konfigurasjon for. D På [Verktøy]-menyen klikker du på [NIB Setup Tool]. Nettleseren åpnes og dialogboksen hvor for angivelse av passord for Web Image Monitor-administratoren vises. NIB Setup Tool starter når nettverkskortet er standard. Følg instruksjonen på skjermen. 173

174 Overvåke og konfigurere skriveren E Skriv inn brukernavnet og passordet, og klikk deretter [OK]. Kontakt nettverksadministratoren for hjelp til innstillingene. Startsiden til Web Image Monitor vises. F Klikk på [Konfigurasjon]. G Klikk på [Enhetsinnstillinger]. H Klikk på [Programmer/endre administrator]. I Klikk på [Endre]. J Angi passordet i [Nytt passord]. Angi deretter det samme passordet i [Bekreft passord]. K Klikk på [OK]. L Avslutt Web Image Monitor. M Avslutt SmartDeviceMonitor for Admin. Kontrollere skriverstatus Følg prosedyren nedenfor for å kontrollere skriverstatus. A Start SmartDeviceMonitor for Admin. B På [Gruppe]-menyen, pek på [Søkeenhet], og klikk deretter på [TCP/IP], [IPX/SPX] eller [TCP/IP(SNMPv3)]. Skriverens status er angitt med et ikon på listen. Du kan lese mer om statusikonene i SmartDeviceMonitor for Admin Hjelp. C Hvis du ønsker mer informasjon, kan du klikke på den ønskede skriveren på listen og deretter klikke på [Åpne] i [Enhet-]menyen. Skriverens status vises i dialogboksen. D Avslutt SmartDeviceMonitor for Admin. Hvis du ønsker mer informasjon om de ulike elementene i dialogboksen, se SmartDeviceMonitor for Admin Hjelp. 174

175 Overvåke og konfigurere skriveren Endre navn og kommentarer Følg fremgangsmåten nedenfor for å endre navn og kommentarer for skriveren. A Start SmartDeviceMonitor for Admin. B På [Gruppe]-menyen, pek på [Søkeenhet], og klikk deretter på [TCP/IP], [IPX/SPX] eller [TCP/IP(SNMPv3)]. Det vises en liste skrivere som bruker valgt protokoll. Velg protokollen til skriveren som du vil endre konfigurasjon for. C Velg skriver fra listen. D På [Verktøy]-menyen klikker du på [NIB Setup Tool]. Nettleseren åpnes og dialogboksen hvor for angivelse av passord for Web Image Monitor-administratoren vises. NIB Setup Tool starter når nettverkskortet er standard. Følg instruksjonen på skjermen. E Skriv inn brukernavnet og passordet, og klikk deretter [OK]. Startsiden til Web Image Monitor vises. Kontakt nettverksadministratoren for hjelp til innstillingene. F Klikk på [Konfigurasjon]. G Klikk på [Enhetsinnstillinger]. H På [System]-siden angir du enhetsnavnet i [Enhetsnavn:]-boksen og en kommentar i [Kommentar]-boksen og klikker på [Bruk]. Angi et enhetsnavn i [Enhetsnavn:]-boksen. Navnet må ikke inneholde mer enn 31 tegn. I boksen [Kommentar] skriver du eventuelle kommentarer om skriveren (maks. 31 tegn). I Klikk på [OK]. J Avslutt Web Image Monitor. K Avslutt SmartDeviceMonitor for Admin. 175

176 Overvåke og konfigurere skriveren Bruke SmartDeviceMonitor for Client For å vise status til skriverne som bruker SmartDeviceMonitor for Client, må du forhåndskonfigurere SmartDeviceMonitor for Client. Overvåke skrivere Følg prosedyren nedenfor for å overvåke en skriver som bruker SmartDevice- Monitor for Client. A Start SmartDeviceMonitor for Client. SmartDeviceMonitor for Client-ikonet vises på oppgavelinjen. B Høyreklikk på ikonet SmartDeviceMonitor for Client og sjekk at den ønskede skriveren kommer fram på hurtigmenyen som vises. C Dersom den ønskede maskinen ikke vises, klikker du på [Valg...] på hurtigmenyen. Dialogboksen [SmartDeviceMonitor for Client - Alternativer] vises. D Klikk på skriveren du ønsker å overvåke, og deretter velger du avkryssingsboksen [Skal overvåkes] i området [Overvåke informasjonsinnstillinger]. For å vise skriverstatus i oppgavelinjen med SmartDeviceMonitor for Client-ikonet, velger du avkryssingsboksen [Vis på oppgavelinje]. Du kan lese mer om statusikonene i SmartDeviceMonitor for Client Hjelp. E Klikk på [OK]. Dialogboksen lukkes, og den konfigurerte skriveren overvåkes. Kontrollere skriverstatus Følg prosedyren nedenfor for å kontrollere skriverstatus med SmartDeviceMonitor for Client A Start SmartDeviceMonitor for Client. B For å få ytterligere opplysninger om statusen høyreklikker du på ikonet SmartDeviceMonitor for Client og klikker på ønsket skriver. Skriverens status vises i dialogboksen. Hvis du ønsker mer informasjon om de ulike elementene i dialogboksen, se SmartDeviceMonitor for Client Hjelp. 176

177 Overvåke og konfigurere skriveren Ved bruk av IPP med SmartDeviceMonitor for Client Ved bruk av IPP med SmartDeviceMonitor for Client bør du notere følgende: Nettverksskriveren kan bare motta en utskriftsjobb av gangen fra SmartDeviceMonitor for Client samtidig. Mens nettverksskriveren skriver ut en jobb, er det ikke mulig for en annen bruker å få tilgang før jobben er fullført. Da prøver SmartDeviceMonitor for Client å få tilgang til nettverksskriveren inntil intervallet for nye oppkoblingsforsøk utløper. Dersom SmartDeviceMonitor for Client ikke kan opprette forbindelse med nettverksskriveren, og tiden løper ut, stopper den å sende utskriftsjobben. I dette tilfellet bør du avbryte pause-statusen i skriverkø-dialogboksen. Smart- DeviceMonitor for Client vil fortsette å opprette forbindelsen til nettverksskriveren. Du kan slette utskriftsjobben i skriverkøvinduet, men hvis du avbryter en utskriftsjobb som allerede er skrevet ut av nettverksskriveren, kan det føre til at neste utskriftsjobb, som kan være sendt av en annen bruker, skrives ut feil. Hvis en utskriftsjobb som er sendt fra SmartDeviceMonitor for Client blir avbrutt, og nettverksskriveren avbryter jobben fordi noe er gått galt, må du sende jobben på nytt. Utskriftsjobber som er sendt fra en annen datamaskin, vises ikke i dialogboksen for skriverkøen uansett hvilken protokoll du bruker. Hvis forskjellige brukere sender utskriftsjobber ved bruk av SmartDeviceMonitor for Client til nettverksskrivere, kan rekkefølgen for utskriftene bli en annen enn den de ble sendt i. En IP-adresse kan ikke brukes for IPP-portnavnet fordi IP-adressen brukes som SmartDeviceMonitor for Client-portnavn. Når du angir SSL, som er en protokoll for kryptert kommunikasjon, i et miljø hvor det er utstedt serverautentisering, angir du til skriveren)/. Internet Explorer må være installert på datamaskinen. Bruk nyeste versjon. Internet Explorer 6.0 eller nyere anbefales. Hvis dialogboksen [Sikkerhetsadvarsel] vises når du ber om tilgang til skriveren med IPP for å lage eller konfigurere en IPP-port eller når du skal skrive ut, installerer du sertifikatet. For å velge hvor du vil lagre sertifikatet når du bruker veiviseren for å importere sertifikater, klikk [Plasser alle sertifikater i følgende lager] og klikk deretter [Local Computer] under [Trusted Root Certification Authorities]. 177

178 Overvåke og konfigurere skriveren Skriverstatusmeldinger via e-post Når et papirmagasin går tomt eller kjører seg fast, sendes det en varselmelding med e-post til registrert brukeradresse for å varsle skriverstatus. Du kan foreta innstillinger for denne e-postvarslingen. Timing av varslingen og e-postinnholdet kan velges. A Sett [Varsle m. epost] under [System]-menyen til [På] fra kontrollpanelet. Standardinnstillingen er [På]. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se s.137 System-meny. B Åpne nettleseren, og angi til skriveren)/ i adresselinjen. Startsiden til Web Image Monitor vises. Når du angir SSL, som er en protokoll for kryptert kommunikasjon, i et miljø hvor det er utstedt serverautentisering, angir du adresse)/. C Klikk på [Logg inn] på toppen av Web Image Monitor. Dialogboksen for brukernavn og passord vises. D Skriv inn brukernavnet og passordet, og klikk deretter [OK]. Kontakt nettverksadministratoren for hjelp til innstillingene. E I menyområdet klikker du [Konfigurasjon]. F Klikk på [Enhetsinnstillinger] og deretter på [E-post]. G Angi følgende innstillinger: Elementer i Mottak-kolonnen. Elementer i SMTIP-kolonnen Elementer i POP før SMTP-kolonnen Elementer i POP3/IMAP4-kolonnen Elementer i kolonnen Port for e-postmottak Elementer i kolonnen E-postmelding H Klikk på [Bruk]. 178

179 Overvåke og konfigurere skriveren Automatisk melding med e-post A I menyområdet klikker du [Auto e-postvarsling]. Dialogboksen for å gjøre varslingsinnstillinger vises. B Angi følgende innstillinger: Varslingsmeldinger Punkter i kolonnen Grupper som skal varsles Punkter i kolonnen Velg grupper/punkter som skal varsles For å gjøre detaljerte innstillinger i disse elementene, klikker du på [Rediger] ved siden av [Detaljerte innstillinger for e-postvarsling]. C Klikk på [Bruk]. D Avslutt Web Image Monitor. Melding med e-post etter ønske A I menyområdet klikker du på [E-postvarsling på etterspørsel]. Dialogboksen for å gjøre varslingsinnstillinger vises. B Angi følgende innstillinger: Meldingens emne Elementer i kolonnen Ingen tilgang til informasjon Elementer i kolonnen Mottakbar e-postadresse/domenenavninnstillinger C Klikk på [Bruk]. D Avslutt Web Image Monitor. 179

180 Overvåke og konfigurere skriveren Fjernvedlikehold via telnet Fjernvedlikehold må passordbeskyttes, slik at bare administratorer har adgang. Passordet er det samme som det som brukes for Web Image Monitor-administrator. Når passordet er endret med mshell, endres andre passord også. Noen kommandoer kan ikke brukes. Dette avhenger av skriveren. Ved hjelp av telnet Følg prosedyren nedenfor for å bruke telnet. Bare én person om gangen kan være logget på for utføring av fjernvedlikehold. A Bruk skriverens IP-adresse eller vertsnavn til å starte telnet. % telnet IP_adresse B Tast inn brukernavnet og passordet. Kontakt nettverksadministratoren for hjelp til innstillingene. C Legg inn en kommando. D Avslutt telnet. msh> logout En konfigurasjonsmelding om lagring av endringene vises. E Angi yes for å lagre endringene, og trykk så på tasten {# Bekr.}. Hvis du ikke vil lagre endringene, angir du no og trykker på tasten {# Bekr.}. Hvis du vil foreta flere endringer, angir du return på kommandolinjen og trykker på tasten {# Bekr.}. Hvis meldingen Can not write NVRAM information vises, blir ikke endringene lagret. Gjenta skrittene ovenfor. Når endringene blir lagret tilbakestilles nettverkskortet automatisk med disse endringene. Når nettverkskortet tilbakestilles, skrives utskriftsjobben i utskriftsprosessen ut. Men samtidig vil utskriftsjobber i kø bli slettet. 180

181 Overvåke og konfigurere skriveren access Bruk access -kommandoen for å avlese og konfigurere tilgangskontroll. Du kan også spesifisere to eller flere tilgangsområder. Vise innstillinger msh> access Konfigurasjon msh> access range start-adresse slutt-adresse er et målnummer mellom 1 og 5. (Det er mulig å registrere og velge opptil fem tilgangsområder.) For eksempel, for å spesifisere tilgjengelige IP-adresser mellom og : msh> access 1 range Initialisering av tilgangskontroll msh> access flush Bruk flush -kommandoen til å gjenopprette standardinnstillingene slik at alle tilgangsområder blir Tilgangsområdet begrenser datamaskiner fra å bruke skrivere på IP-adresse. Hvis du ikke vil begrense utskrift, foretar du innstillingen Gyldige områder må gå fra lavere (startadresse) til høyre (sluttadresse). Det er mulig å spesifisere opptil fem områder. Angivelsen er ugyldig hvis målnummeret er utelatt. Du kan ikke få tilgang til Web Image Monitor fra en begrenset IP-adresse. appletalk Bruk appletalk -kommandoen for å avlese og konfigurere Appletalk-parametere. Vise innstillinger msh> appletalk [2] betyr aktiv mens [0] betyr inaktiv. Standard er [2]. Endre PAP-tidsavbruddskonfigurasjon msh> appletalk ptimeout value > 0 Tidsavbruddsverdier aktiveres. msh> appletalk ptimeout value = 0 Tidsavbruddsverdier deaktiveres. 181

182 Overvåke og konfigurere skriveren autonet Bruk autonet -kommandoen til å konfigurere AutoNet-parametrene. Vise innstillinger Med følgende kommando vises gjeldende AutoNet-innstillinger: msh> autonet Konfigurasjon Du kan konfigurere følgende AutoNet-innstillinger. msh> autonet {on off} {on} står for aktiv, og {off} står for inaktiv. Konfigureringsskjermbilde for gjeldende grensesnittprioritet msh> autonet priority Konfigurasjon av grensesnittprioritering msh> autonet priority grensesnitt_navn Du kan gi grensesnittets AutoNet-parameterprioritet. Prioritetsinnstillinger er tilgjengelige når flere grensesnitt er installert. ip1394 kan kun spesifiseres når IEEE 1394-grensesnitt er installert. wlan kan kun spesifiseres når IEEE 802-grensesnitt er installert Grensesnittnavn ether ip1394 wlan Grensesnitt konfigurert Ethernet-grensesnitt IEEE 1394-grensesnitt IEEE b-grensesnitt Hvis et grensesnitt ikke er valgt, vil gjeldende grensesnitt-tilkoblingsinnstillinger fortsatt være gyldige. For mer detaljert informasjon om AutoNet, se parametrene for AutoNet. 182

183 Overvåke og konfigurere skriveren btconfig Bruk btconfig -kommandoen for å stille inn Bluetooth. Vise innstillinger Bluetooth-innstillingene vises. msh> btconfig Modusinnstillinger Du kan angi Bluetooth-driftsmodus som {private} eller {public}. msh> btconfig {private public} Standardinnstillingen er {public}. devicename Bruk devicename -kommandoen til å vise og endre skrivernavnet. Vise innstillinger msh> devicename Konfigurasjon av skrivernavn msh> devicename name streng Angi skrivernavnet som kan ha inntil 31 alfanumeriske tegn. Gi hver enkelt skriver sine egne navn. Initialisering av skrivernavn msh> devicename clearname Nullstill skrivernavnet til standardverdien. 183

184 Overvåke og konfigurere skriveren dhcp Bruk dhcp -kommandoen til å konfigurere DHCP-innstillingene. Vise innstillinger Med følgende kommando vises gjeldende DHCP-innstillinger. msh> dhcp Konfigurasjon Du kan konfigurere DHCP. msh> dhcp grensesnitt_navn {on off} Velg {on} for å aktivere aktivere DHCP. Velg {off} for å deaktivere DHCP. Hvis DNS-serveradressen og domenenavnet blir hentet fra DHCP, må du huske å klikke på {on}. ip1394 kan kun spesifiseres når IEEE 1394-grensesnitt er installert. wlan kan kun spesifiseres når IEEE 802-grensesnitt er installert Grensesnittnavn ether ip1394 wlan Grensesnitt konfigurert Ethernet-grensesnitt IEEE 1394-grensesnitt IEEE b-grensesnitt Konfigureringsskjermbilde for gjeldende grensesnittprioritet msh> dhcp priority Konfigurasjon av grensesnittprioritering msh> dhcp priority grensesnitt_navn Du kan velge hvilket grensesnitt som skal ha DHCP-prioritet. Prioritetsinnstillinger er tilgjengelige når flere grensesnitt er installert. DNS-serveradressevalg msh> dhcp dnsaddr {dhcp static} Spesifiser om du skal få DNS-serveradressen en fra DHCP-serveren eller DNS-serveren angitt av en bruker. For å få DNS-serveradresse fra DHCP-serveren, spesifiserer du dhcp. For å bruke adresse angitt av en bruker, spesifiserer du static. 184

185 Overvåke og konfigurere skriveren Velge domenenavn msh> dhcp domainname {dhcp static} Spesifiser om du skal få domenenavn fra DNS-serveren eller bruke domenenavn lagt inn av en bruker. For å få domenenavn fra DHCP-serveren, spesifiserer du dhcp. For å bruke domenenavn satt av en bruker, spesifiserer du static. For detaljer om DHCP-funksjoner, se s.283 Bruke DHCP. For mer informasjon om angivelse av DNS-serveradresse, kan du se i s.186 dns. For detaljer om angivelse av domenenavn, kan du se i s.188 domainname. diprint Den direkte utskriftsporten gjør det mulig å skrive ut direkte fra en datamaskin som er koblet til nettverket. Bruk kommandoen diprint for å endre innstillingene for direkte utskriftsport. Vise innstillinger Følgende kommando viser de aktuelle innstillingene for direkte utskriftsport: msh> diprint Eksempel på utdata: port 9100 timeout=300(sec) bidirect on Port angir portnummeret til den direkte utskriftsporten. Innstillingen bidirect angir om den direkte utskriftsporten er toveis eller ikke. Definere tidsavbrudd msh> diprint timeout [30~65535] Du kan spesifisere tidsavbruddsintervallet som skal brukes når skriveren forventer å motta data fra nettverket. Standardverdien er 300 sekunder. Stille inn bidirect msh> diprint bidirect {on off} Du kan angi om porten for direkte utskrift er toveis eller ikke. 185

186 Overvåke og konfigurere skriveren dns Bruk kommandoen dns til å konfigurere eller vise DNS-innstillingene (Domain Name System). Vise innstillinger Følgende kommando viser gjeldende DNS-innstillinger: msh> dns DNS-serverkonfigurasjon Følgende kommando aktiverer eller deaktiverer DNS-serverens adresse: msh> dns nummer server serveradresse Følgende kommando er et eksempel på hvordan du bruker IP-adressen på DNS 1-serveren: msh> dns 1 server Du kan registrere opptil 3 DNS servernumre. Du kan ikke bruke som DNS-serverens adresse. Angivelse av dynamisk DNS-funksjon msh> dns grensesnitt_navn ddns {on off} Du kan sette den dynamiske DNS-funksjonen som aktiv eller inaktiv. {on} står for aktiv, og {off} står for inaktiv. ip1394 kan kun spesifiseres når IEEE 1394-grensesnitt er installert. wlan kan kun spesifiseres når IEEE 802-grensesnitt er installert Grensesnittnavn ether ip1394 wlan Grensesnitt konfigurert Ethernet-grensesnitt IEEE 1394-grensesnitt IEEE b-grensesnitt Spesifisere postoverlapping-funksjon msh> dns overlap {update add} Du kan spesifisere hvilken operasjon som skal utføres når poster overlapper. update For å slette gamle poster og registrere nye poster. add For å legge til nye poster og lagre gamle poster. Når CNAME overlapper, endres den alltid, uavhengig av innstillingen. 186

187 Overvåke og konfigurere skriveren CNAME-registrering msh> dns cname {on off} Du kan angi om du ønsker å registrere CNAME. {on} står for aktiv, og {off} står for inaktiv. Registrert CNAME er standardnavn som begynner med rnp. CNAME kan ikke endres. A-postregistrering msh> dns arecord {dhcp own} {dhcp} Du kan spesifisere registrering av en A-post når dynamisk DNS-funksjon er aktiver og DHCP er i bruk. {own} For å registrere en A-post som bruker skriveren som en DNS-klient. DNS-serveradressen og domenenavnet allerede tilordnet benyttes til registreringen. Intervallinnstilling for postoppdatering msh> dns interval tid Du kan spesifisere intervallet postene skal oppdateres etter når du bruker dynamisk DNS-funksjon. Oppdateringsintervallet spesifiseres på timen. Du kan angi en verdi mellom 1 og 255 timer. Standard er 24 timer. 187

188 Overvåke og konfigurere skriveren domainname Bruk kommandoen domainname til å vise eller konfigurere innstillingene for domenenavn. Du kan konfigurere Ethernet-grensesnittet, IEEE 1394-grensesnittet eller IEEE b-grensesnittet. Vise innstillinger Følgende kommando viser gjeldende domenenavn: msh> domainname Konfigurasjon av grensesnittdomene msh> domainname grensesnitt_navn Angi domenenavn msh> domainname grensesnittnavn name domenenavn Et domenenavn kan legges inn med opp til 63 tegn. Ethernet- og IEEE b-grensesnittet kommer til å ha samme domenenavn. ip1394 kan kun spesifiseres når IEEE 1394-grensesnitt er installert. wlan kan kun spesifiseres når IEEE 802-grensesnitt er installert Grensesnitt ether ip1394 wlan Angitt grensesnitt Ethernet-grensesnitt IEEE 1394-grensesnitt IEEE b-grensesnitt Slette domenenavn msh> domainname grensesnitt_navn clear navn help Bruk help -kommandoen til å vise liste over tilgjengelige kommandoer og prosedyrer for hvordan du bruker disse kommandoene. Vis kommandoliste msh> help Vise prosedyre for bruk av kommandoer msh> help kommando_navn 188

189 Overvåke og konfigurere skriveren hostname Bruk hostname -kommandoen for å endre skrivernavnet. Vise innstillinger msh> hostname Konfigurasjon msh> hostname grensesnitt_navn skriver_navn Angi skrivernavnet som kan ha inntil 63 alfanumeriske tegn. Det er ikke mulig å bruke skrivernavn som begynner med RNP eller rnp. Ethernet- og IEEE b-grensesnittet kommer til å ha samme skrivernavn. ip1394 kan kun spesifiseres når IEEE 1394-grensesnitt er installert. wlan kan kun spesifiseres når IEEE 802-grensesnitt er installert Grensesnittnavn ether ip1394 wlan Grensesnitt konfigurert Ethernet-grensesnitt IEEE 1394-grensesnitt IEEE b-grensesnitt Initialisere skrivernavn for hvert grensesnitt msh>hostname grensesnitt_navn clear navn ifconfig Bruk kommandoen ifconfig for å konfigurere TCP/IP (IP-adresse, nettverksmaske, kringkastningsadresse, standard gateway-adresse) for skriveren. Vise innstillinger msh> ifconfig Konfigurasjon msh> ifconfig grensesnitt_navn parameter adresse Hvis du ikke tastet inn grensesnittnavnet, vil automatisk bli satt på Ethernet-grensesnittet. ip1394 kan kun spesifiseres når IEEE 1394-grensesnitt er installert. wlan kan kun spesifiseres når IEEE 802-grensesnitt er installert Grensesnittnavn ether ip1394 wlan Grensesnitt konfigurert Ethernet-grensesnitt IEEE 1394-grensesnitt IEEE b-grensesnitt 189

190 Overvåke og konfigurere skriveren Konfigurering av nettverksmaske msh> ifconfig grensesnitt_navn netmask adresse Konfigurering av kringkastingsadresse msh> ifconfig grensesnitt_navn broadcast adresse Bytte grensesnittet msh> ifconfig grensesnitt up Du kan enten angi Ethernet-grensesnitt eller IEEE b-grensesnitt når du bruker den valgfrie grensesnittenheten IEEE b. Du kan ikke angi IEEE 1394-grensesnittet. Følgende er et eksempel på hvordan du konfigurerer IP-adressen på Ethernet-grensesnittet. msh> ifconfig ether Følgende er et eksempel på hvordan du nettverksmasken på Ethernet-grensesnittet. msh> ifconfig ether netmask Kontakt din nettverksadministrator for å få adressene. Bruk standard konfigurering hvis du ikke får de angitte adressene. IP-adressen, nettverksmasken og kringkastingsadressen er den samme som for Ethernet-grensesnittet og IEEE b-grensesnittet. Når du installerer det ekstra nettverkskortet 1394, må du definere IP-adresser og nettverksmaske, slik at de ikke overlapper med Ethernet-grensesnittet eller IEEE 1394-grensesnittet. TCP/IP-konfigureringen er den samme som for Ethernet-grensesnittet og IEEE b-grensesnittet. Hvis grensesnittene byttes, arver det nye grensesnittet konfigureringen. Bruk 0x som de to første bokstavene i en heksadesimal adresse. info Bruk info -kommandoen til å vise informasjon om skriveren, som for eksempel papirmagasin, mottaksbrett og skriverspråk. Skriverinformasjons-skjermbilde msh> info For mer informasjon om vist innhold, kan du se i s.211 Hente skriverinformasjon over nettverket. 190

191 Overvåke og konfigurere skriveren ipp Bruk ipp -kommandoen til å konfigurere IPP-innstillingene. Vise innstillinger Med følgende kommando vises gjeldende IPP-innstillinger: msh> ipp Eksempel på utdata: timeout=900(sec) auth basic Innstillingen for timeout angir hvor mange sekunder datamaskinen skal prøve å sende utskriftsjobber når forbindelsen ikke blir opprettet til nettverksskriveren. Innstillingen auth indikerer brukerens autorisasjonsmodus. IPP-tidsavbruddskonfigurasjon Spesifiser hvor mange sekunder datamaskinen skal vente før den sletter en avbrutt jobb. Tiden kan settes fra 30 til sekunder. msh> ipp timeout [ ] Konfigurasjon av IPP-brukerautorisasjon Bruk IPP-brukerautorisasjonen til å begrense brukernes mulighet til å skrive ut med IPP. Standardinnstillingen er off. msh> ipp auth {basic digest off} Innstillinger for brukerautorisasjon er basic and digest. Bruk off til å fjerne en brukers autorisasjon. Hvis en brukerautorisasjon er spesifisert, registrerer du et brukernavn. Du kan registrere opptil 10 brukere. IPP-brukerkonfigurasjon Bruk følgende kommando: msh> ipp user Følgende melding vises: msh> Input user number (1 til 10): Tast inn nummer, brukernavn og passord. msh> IPP user name:user1 msh> IPP password:******* Når du har konfigurert innstillingene, vises følgende melding: User configuration changed. 191

192 Overvåke og konfigurere skriveren netware Bruk netware -kommandoen til å konfigurere NetWare-innstillinger som navn på skriverserver eller filserver. Netware skriverservernavn msh> netware pname Angi navnet til NetWare skriverserveren med opptil 47 tegn. Netware filservernavn msh> netware fname Angi navnet til NetWare-filserveren med opptil 47 tegn. Encap-type msh> netware encap [802.3/802.2/snap/ethernet2/auto] Nummer på ekstern skriver msh> netware rnum Tidsavbrudd msh> netware timeout Skriverservermodus msh> netware mode pserver msh> netware mode ps Ekstern skrivermodus msh> netware mode rprinter msh> netware mode rp NDS-kontekstnavn msh> netware context SAP-intervall msh> netware SAP-intervall Angi innloggingsmodus for filserver msh> netware login server Angi innloggingsmodus NDS-tre msh> netware login tree Angi innloggingsmodus NDS-trenavn msh> netware tree NDS-navn 192

193 Overvåke og konfigurere skriveren passwd Bruk kommandoen passwd til å endre passordet for fjernvedlikehold. Endre passord msh> passwd Angi gjeldende passord. Angi det nye passordet. Skriv inn det nye passordet på nytt. Sørg for at du ikke glemmer eller mister passordet. Passordet kan ha opptil 32 alfanumeriske tegn. Passord skiller mellom store og små bokstaver. For eksempel er R forskjellig fra r. prnlog Bruk prnlog -kommandoen til å hente skriverlogg-informasjon. Skjermbilde for skriverlogg msh> prnlog Viser forrige 16 utskriftsjobber. msh> prnlog ID-nummer Spesifiser ID-nummer på vist utskriftslogginformasjon for å vise tilleggsinformasjon om en utskriftsjobb. For mer informasjon om vist innhold, kan du se i s.211 Hente skriverinformasjon over nettverket. rendezvous Bruk kommandoen rendezvous til å vise rendezvous-relaterte innstillinger. Vise innstillinger Rendezvous-innstillinger vises. msh> rendezvous Gjeldende datamaskinnavn-skjermbilde msh> rendezvous cname Vis informasjon om gjeldende skriverplassering msh> rendezvous location 193

194 Overvåke og konfigurere skriveren Rendezvous angi navn på datamaskin Du kan angi navn på datamaskinen for rendezvous. msh> rendezvous cname datamaskinnavn Datamaskinnavn kan ha opp til 63 alfanumeriske tegn. rendezvous Angivelse av installasjonssted-informasjon Du kan legge inn informasjon om hvor skriveren er installert. msh> rendezvous location plassering Informasjon om plassering kan legges inn med opp til 32 alfanumeriske tegn. Angi prioritetsrekkefølge for hver protokoll diprint msh> rendezvous diprint {0-99} lpr msh> rendezvous lpr {0-99} ipp msh> rendezvous ipp {0-99} Du kan spesifisere prioritetsrekkefølgen for diprint, lpr og ipp. Lavere tall indikerer høyere prioritet. IP TTL-innstilling msh> rendezvous ipttl {1-255} Du kan spesifisere IP TTL (antall rutere en pakke kan passere gjennom). Standard er 255. Tilbakestille informasjon om datamaskinnavn og beliggenhet Du kan tilbakestille informasjon om datamaskinnavn og beliggenhet msh> rendezvous clear {cname location} cname Tilbakestille datamaskinnavn. Standard datamaskinnavn vil bli vist når datamaskinen startes på nytt. location Tilbakestille informasjon om beliggenhet. Informasjon om forrige plassering vil bli slettet. 194

195 Overvåke og konfigurere skriveren Konfigurasjon av grensesnitt msh> rendezvous linklocal grensesnitt_navn Hvis det er installert mange typer grensesnitt, skal du konfigurere grensesnittet som kommuniserer med linklocal-adressen. Hvis du ikke spesifiserer et grensesnitt, blir Ethernet-grensesnittet valgt automatisk. ip1394 kan kun spesifiseres når IEEE 1394-grensesnitt er installert. wlan kan kun spesifiseres når IEEE 802-grensesnitt er installert Grensesnitt ether ip1394 wlan Grensesnitt konfigurert Ethernet-grensesnitt IEEE 1394-grensesnitt IEEE b-grensesnitt route Bruk kommandoen route til å kontrollere rutingstabellen. All route informasjonsskjermbilde msh> route Spesifisert routeinformasjons-skejrmbilde msh> route destinasjon Angi IP-adresse til destinasjon. Aktivere/deaktivere spesifisert destinasjon msh> route active {host net} destination {on off} Du kan slå den spesifiserte adressen på eller av. Vert blir standardinnstilling. Legge til routingtabell msh> route add {host net} destinasjon gateway Legger til en vert eller nettverksrute til destination og en gateway-adresse til gateway i tabellen. Angi IP-adresse til destinasjon og gateway. Vert blir standardinnstilling. Angi standard gateway msh> route add default gateway 195

196 Overvåke og konfigurere skriveren Slette spesifisert destinasjon fra routingtabellen msh> route delete {host net} destination Vert blir standardinnstilling. IP-adresse til destinasjonen kan spesifiseres. Tømme route msh> route flush Maksimalt antall rutingstabeller er 16. Sette en gateway-adresse når man kommuniserer med enheter på et eksternt nettverk. Den samme gateway-adressen er delt med alle grensesnittene. set Bruk set -kommandoen til å angi skjermbildet for protokollinformasjon til aktiv eller inaktiv. Vise innstillinger Følgende kommando viser protokollinformasjon (aktiv/inaktiv). msh> set tcpip msh> set appletalk msh> set netware msh> set smb msh> set scsiprint scsiprint er tilgjengelig når det ekstra IEEE 1394 nettverkskortet er installert. msh> set ip1394 ip1394 kan kun spesifiseres når IEEE 1394-grensesnitt er installert. msh> set protocol Når protokoll er spesifisert, vises informasjon om tcpip, appletalk, netware og smb. msh> set lpr msh> set ftp msh> set rsh msh> set diprint msh> set web msh> set snmp msh> set ssl 196

197 Overvåke og konfigurere skriveren msh> set nrs msh> set rfu msh> set ipp msh> set http msh> set rendezvous Konfigurasjon Skriv inn up hvis du vil aktivere protokollen, og down hvis du vil deaktivere protokollen. Du kan sette protokollen til aktiv eller inaktiv. msh> set tcpip {up down} Hvis du deaktiverer TCP/IP, er det ikke mulig å bruke fjerntilgang etter at du har logget av. Hvis du gjorde dette ved en feil, kan du bruke kontrollpanelet til å aktivere fjerntilgang via TCP/IP. Deaktivering av TCP/IP deaktiverer også ip1394, lpr, ftp, rsh, diprint, web, snmp, ssl, ipp, http og rendezvous msh> set appletalk {up down} msh> set netware {up down} msh> set smb {up down} msh> set scsiprint {up down} scsiprint er tilgjengelig når det ekstra IEEE 1394 nettverkskortet er installert. msh> set ip1394 {up down} ip1394 kan kun spesifiseres når IEEE 1394-grensesnitt er installert. msh> set lpr {up down} msh> set ftp {up down} msh> set rsh {up down} msh> set diprint {up down} msh> set web {up down} msh> set snmp {up down} msh> set ssl {up down} Hvis Secured Sockets Layer (SSL, en krypteringsprotokoll)-funksjonen ikke er tilgjengelig for skriveren, er det ikke mulig å bruke funksjonen ved å aktivere den. msh> set nrs {up down} msh> set rfu {up down} msh> set ipp {up down} msh> set http {up down} msh> set rendezvous {up down} 197

198 Overvåke og konfigurere skriveren show Bruk kommandoen show for å vise innstillingene for konfigurasjon av nettverkskortet. Vise innstillinger msh> show Hvis -p er lagt til, kan du vise innstillingene én etter én. For mer informasjon om det som vises, kan du se i s.221 Konfigurere nettverkskortet. slp Bruk slp -kommandoen til å konfigurere SLP-innstillingene. msh> slp ttl ttl_val Du kan søke etter NetWare-serveren ved å bruke SLP i PureIP-miljøet for NetWare 5/5.1 og Netware 6/6.5. Ved å bruke slp -kommandoen kan du konfigurere verdien av TTL som kan brukes av SLP multicast-pakke. Standardverdien for TTL er 1. Et søk utføres kun innenfor et lokalt segment. Hvis ruteren ikke støtter Multicast, er innstillingene ikke tilgjengelige selv om TTL-verdien økes. Tillatt TTL-verdi er mellom 1 og 255. smb Bruk kommandoen smb til å konfigurere eller slette datamaskinens eller arbeidsgruppens navn for SMB. Angivelse av datamaskinens navn msh> smb comp Angi datamaskinnavnet med opptil 15 tegn. Navn som begynner med RNP eller rnp kan ikke brukes. Angivelse av arbeidsgruppenavn msh> smb group Angi arbeidsgruppenavnet med opptil 15 tegn Angivelse av kommentar msh> smb comment Angi kommentar på opptil 31 tegn 198

199 Overvåke og konfigurere skriveren Meld om ferdig utskrift msh> smb notif {on off} For å melde om ferdig utskrift, spesifiserer du on. I motsatt tilfelle, spesifiserer du off Slette datamaskinens navn msh> smb clear comp Slette gruppenavn msh> smb clear group Slette kommentar msh> smb clear comment Angi protokoll msh> smb protocol [netbeui {up down} tcpip {up down}] Aktiver eller deaktiver NetBEUI og TCP/IP. Spesifiser up hvis du vil aktivere, og down hvis du vil deaktivere. snmp Bruk kommandoen snmp for å vise og redigere innstillingene for konfigurasjon av SNMP, f.eks som gruppenavnet. Vise innstillinger msh> snmp Standard tilgangsinnstillinger 1 er som følger: Konfigurasjonsnavn:offentlig IP-adresse: Tilgangstype: skrivebeskyttet/felle av Standard tilgangsinnstillinger 2 er som følger: Lokalområdenavn:admin IP-adresse: Tilgangstype: lese-skrive/felle av Hvis -p er lagt til, kan du vise innstillingene én etter én. For å vise gjeldende lokalområde, spesifiserer du dets registreringsnummer. 199

200 Overvåke og konfigurere skriveren Skjermpanel msh> snmp? Konfigurasjon av gruppenavn msh> snmp nummer name miljø_navn Du kan konfigurere ti tilgangsinnstillinger for SNMP, nummerert fra Du kan ikke få tilgang til skrivere fra SmartDeviceMonitor for Admin eller SmartDeviceMonitor for Client hvis public ikke er registrert i numrene Når du endrer miljønavn, bruker du SmartDeviceMonitor for Admin og SNMP Setup Tool for å korrespondere med skriverinnstillingene. Miljønavn kan legges inn med opp til 15 alfanumeriske tegn. Slette navn på lokalområde msh> snmp nummer clear navn Konfigurasjon av tilgangstype msh> snmp nummer type tilgangs_type Tilgangstype no read write trap Type tilgangstillatelse ikke tilgjengelig skrivebeskyttet lese/skrivetilgang bruker får meldinger om feller Protokollkonfigurasjon msh> snmp {ip ipx} {on off} Bruk følgende kommando for å sette en protokoll aktiv eller inaktiv : Hvis du setter en protokoll inaktiv, deaktiveres alle tilgangsinnstillingene for den angitte protokollen. Spesifiser ip for TCP/IP, eller ipx for IPX/SPX {on} står for aktiv, og {off} står for inaktiv. Nettverkskortet IEEE 1394 er bare tilgjengelig for TCP/IP. Konfigurasjon av protokoll for hvert registreringsnummer msh> snmp nummer active {ip ipx} {on off} For å endre protokollen for tilgangsinnstillingen, bruker du følgende kommando. Hvis du imidlertid har deaktivert en protokoll med ovenstående kommando, vil det ikke ha noen effekt å aktivere den her. 200

201 Overvåke og konfigurere skriveren Tilgangskonfigurasjon msh> snmp nummer {ip/addr ipx} adresse Du kan konfigurere adressen til en vertsmaskin avhengig av protokollen som brukes. Nettverkskortet godtar bare forespørsler fra vertsmaskiner som har adresser med tilgangstypene skrivebeskyttet eller lese/skrivetilgang. Tast inn 0 for at nettverkskortet skal akseptere forespørsler fra enhver vert uten å kreve en spesifikk tilgangstype. Angi vertsadresse som det skal leveres trap tilgangstype-informasjon til. For å spesifisere TCP/IP, skriver du ip etterfulgt av et mellomrom, og deretter IP-adressen. For å spesifisere IPX/SPX-protokollen angir du ipx etterfulgt av et mellomrom, deretter IPX-adressen etterfulgt av ett kolon, og til sist nettverkskortets MAC-adresse. syslocation-konfigurasjon msh> snmp location Slette syslocation msh> snmp clear location Angi syscontact msh> snmp contact Slette syscontact msh> snmp clear contact SNMP v1v2-funksjonskonfigurasjon msh> snmp v1v2 {on off} Spesifiser on hvis du vil aktivere, og off hvis du vil deaktivere. SNMP v3-funksjonskonfigurasjon msh> snmp v3 {on off} Spesifiser on hvis du vil aktivere, og off hvis du vil deaktivere. SNMP TRAP-konfigurasjon msh> snmp trap {v1 v2 v3} {on off} Spesifiser on hvis du vil aktivere, og off hvis du vil deaktivere. 201

202 Overvåke og konfigurere skriveren Konfigurasjon av ekstern konfigurasjonstillatelse msh> snmp remote {on off} Spesifiser on hvis du vil aktivere, og off hvis du vil deaktivere. SNMP v3 TRAP-konfigurasjonsskjermbilde msh> snmp v3trap msh> snmp v3trap {1-5} Hvis du legger inn et tall mellom 1 og 5, vises innstillingene kun for dette nummeret. Konfigurere en sendeadresse for SNMP v3 TRAP msh> snmp v3trap {1-5} {ip ipx} address Konfigurere en sendeprotokoll for SNMP v3 TRAP msh> snmp v3trap {1-5} active {ip/addr ipx} {on off} Konfigurere en brukerprotokoll for SNMP v3 TRAP msh> snmp v3trap {1-5} account konto_navn Angi kontonavnet som kan ha inntil 32 alfanumeriske tegn. Slette en SNMP v3 TRAP-brukerkonto msh> snmp v3trap {1-5} clear account Konfigurere en SNMP v3-krypteringsalgoritme msh> snmp v3auth {md5 sha1} Konfigurere en SNMP v3-kryptering msh> snmp v3priv {auto on} Hvis du velger auto, vil utskriftsjobben bli kryptert når kryptering er mulig. Hvis du velger on, er ikke klartekst-kommunikasjon mulig, og krypteringspassordet må settes før krypteringskommunikasjon kan benyttes. Kryptering er mulig når sikkerhetsalternativer er installert riktig og passord er spesifisert. 202

203 Overvåke og konfigurere skriveren sntp Skriverens klokke kan synkroniseres med klokken i en NTP-server ved hjelp av Simple Network Time Protocol (SNTP). Bruk sntp -kommandoen til å endre SNTP-innstillingene. Vise innstillinger msh> sntp Konfigurering av NTP-serveradresse Du kan spesifisere NTP-serverens IP-adresse. msh> sntp server IP_adresse Intervallkonfigurasjon msh> sntp interval polling_tid Du kan spesifisere intervallene for når skriveren skal synkroniseres med den operatør-spesifiserte NTP-serveren. Standard er 60 minutter. Du kan angi et intervall mellom 16 og minutter. Hvis du setter 0, synkroniseres skriveren med NTP-serveren kun når skriveren slås på. Deretter synkroniseres ikke skriveren med NTP-serveren. Konfigurasjon av tidssone msh> sntp timezone +/-time_tid Du kan spesifisere tidsforskjellen mellom skriverklokken og klokken i NTPserveren. Tiden angis i 24-timers format. spoolsw Bruk spoolsw -kommandoen til å konfigurere innstillingene for jobbspoling. Det er kun mulig å spesifisere diprint, lpr, ipp, ftp og smb-protokollene. spoolsw -kommandoen for konfigurering av jobbspoling er tilgjengelig kun når ekstra harddisk er installert. Vise innstillinger Innstillingen for jobbspoling vises. msh> spoolsw Innstilling for jobbspoling msh> spoolsw spool {on off} Spesifiser on hvis du vil aktivere jobbspolingsfunksjonen eller off hvis du vil deaktivere den. 203

204 Overvåke og konfigurere skriveren Nullstiller jobbspolingsinnstillinger msh> spoolsw clear job {on off} Når strømtilførselen til skriveren forsvinner under en pågående jobbspoling, bestemmer dette om den spolede jobben skal skrives på nytt. Protokollkonfigurasjon msh> spoolsw diprint {on off} msh> spoolsw lpr {on off} msh> spoolsw ipp {on off} msh> spoolsw smb {on off} msh> spoolsw ftp {on off} Du kan spesifisere innstillingen for diprint, lpr, ipp og smb. sprint Bruk sprint -kommandoen for å foreta innstillinger for IEEE 1394 (SCSI-utskrift). Vise innstillinger IEEE 1394 (SCSI-utskrift)-innstillingene vises. msh> sprint Toveiskonfigurasjon for IEEE 1394 (SCSI-utskrift) Bruk denne innstillingen til å velge om IEEE 1394 (SCSI-utskrift) er toveis. Standardinnstillingen er on. msh> sprint bidi {on off} status Status for utskriftsjobbene kan vises ved bruk av følgende kommandoer: Meldinger msh> status Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se s.211 Gjeldende skriverstatus. 204

205 Overvåke og konfigurere skriveren syslog Bruk kommandoen syslog til å vise informasjon som er lagret i skriverens systemlogg. Vis melding msh> syslog For mer informasjon om det som vises, kan du se i s.226 Informasjon om systemloggen. upnp Bruk kommandoen upnp til å vise eller konfigurere innstillingene for universell plug and play. Offentlig URL-skjermbilde msh> upnp url Offentlig URL-konfigurering msh< upnp url streng Angi URL-strengen i tegnstrengen. web Bruk web -kommandoen til å vise og konfigurere parametrene på Web Image Monitor. Vise innstillinger msh> web URL-konfigurasjon Du kan angi koblede URL-er ved å klikke [URL] på Web Image Monitor. Spesifiser 1 eller 2 for x som tall som tilsvarer URL. Det kan registreres og spesifiseres opptil to URL-er. msh> web url URL- eller IP-adressen du ønsker å registrere / Slette URL-er som er registrert som lenkede destinasjoner msh> web x clear url Spesifiser 1 eller 2 for x som tall som tilsvarer URL. 205

206 Overvåke og konfigurere skriveren Lenkenavn-konfigurasjon Du kan legge inn navnet for [URL] som vises på Web Image Monitor. Spesifiser 1 eller 2 for x som tall som tilsvarer nummeret til lenkenavnet. msh> web name Navnet du ønsker å vise Slette URL-navn som er registrert som lenkedestinasjoner msh> web x clear navn Spesifiser 1 eller 2 for x som tall som tilsvarer nummeret til lenkenanvnet. Hjelp URL-konfigurasjon Du kan angi koblede URL-er ved å klikke [Hjelp] eller [?] på Web Image Monitor. msh> web help Hjelp URL eller IP-adresse /hjelp/ Slette Hjelp URL msh> web clear help 206

207 Overvåke og konfigurere skriveren wiconfig Bruk wiconfig -kommandoen for å foreta innstillinger for IEEE b. Vise innstillinger msh> wiconfig Vis IEEE b-innstillinger msh> wiconfig cardinfo Dersom IEEE b-grensesnittet ikke fungerer tilfredsstillende, vises ikke den tilsvarende informasjonen. Konfigurasjon msh> wiconfig parameter Parameter mode {ap adhoc adhoc} ssid ID-verdi channel frequency kanalnr. enc {on off} Konfigurert verdi Du kan definere infrastrukturmodus (ap), ad hoc-modus ( adhoc) eller ad hoc-modus (adhoc). Standard er ad hoc-modus. Du kan gjøre innstillinger for SSID i infrastrukturmodus. Tegnene som kan brukes, er ASCII 0x20-0x7e (32 bytes). En SSID-verdi settes automatisk til nærmeste tilgangspunkt dersom innstillingen ikke er blitt utført. Dersom innstilling ikke er foretatt for ad hoc-modus settes automatisk samme verdi som for infrastrukturmodus eller en ASSID-verdi. Du kan aktivere eller deaktivere WEP-funksjonen. Hvis du vil aktivere WEP-funksjonen, må du angi [on] hvis du vil deaktivere den, angir du [off]. Tast inn riktig WEP-nøkkel for å starte WEP-funksjonen. Du kan aktivere eller deaktivere WEP-funksjonen. For å aktivere WEP-funksjonen, angi [on]; angi [off] for å deaktivere den. Tast inn riktig WEP-nøkkel for å starte WEP-funksjonen. 207

208 Overvåke og konfigurere skriveren Parameter key {nøkkelverdi} val { } keyphrase {frase} val { } encval { } auth {open shared} rate {auto 11m 5,5m 2m 1m} Konfigurert verdi Du kan angi WEP-nøkkel når du legger inn heksadesimal verdi. Med en 64-bit WEP kan du bruke et 10-siffers heksadesimal. Med en 128-bit WEP kan du bruke et 26-siffers heksadesimal. Inntil fire WEP-nøkler kan registreres. Spesifiser tall som skal registreres med val. Når en WEP er spesifisert med nøkkel, overskrives WEP som er spesifisert med nøkkelfrase. For å bruke denne funksjonen setter du samme nøkkelnummer og WEP-nøkkel for alle porter som overfører til hverandre. Du kan utelate noen av sifrene med val. Nøkkelnummeret settes til 1 når man gjør disse utelatelsene. Du kan angi WEP-nøkkel når du legger inn ASCII. Med en 64-bit WEP kan du bruke et 10-siffers heksadesimal. Med en 128-bit WEP kan du bruke et 26-siffers heksadesimal. Inntil fire WEP-nøkler kan registreres. Spesifiser tall som skal registreres med val. Når en WEP er spesifisert med nøkkelfrase, overskrives WEP som er spesifisert med nøkkel. For å bruke denne funksjonen setter du samme nøkkelnummer og WEP-nøkkel for alle porter som overfører til hverandre. Du kan utelate noen av sifrene med val. Nøkkelnummeret settes til 1 når man gjør disse utelatelsene. Du kan spesifisere hvilken av de fire WEP-nøklene som skal brukes for pakkekoding. 1 angis hvis det ikke spesifiseres et tall. Du kan sette en autorisasjonsmodus ved bruk av WEP. Den spesifiserte verdien og den autoriserte modusen er som følger: åpen: åpent system autorisert (standard) delt: delt nøkkel autorisert Du kan stille inn overføringshastigheten for IEEE b. Overføringshastigheten du angir her, er hastigheten som dataene sendes med. Du kan motta data med en hvilken som helst hastighet. auto: fastsatt automatisk (standard) 11m: 11 Mbps fast 5,5m: 5,5 Mbps fast 2m: 2 Mbps fast 1m: 1 Mbps fast 208

209 Overvåke og konfigurere skriveren wins Bruk kommandoen wins til å konfigurere WINS-serverinnstillingene. Vise innstillinger msh> wins Hvis IP-adressen som mottas fra DHCP er forskjellig fra IP-adressen til WINS, er DHCP-adressen den som er gyldig. Konfigurasjon msh> wins grensesnitt_navn {on off} {on} står for aktiv, og {off} står for inaktiv. Husk å spesifisere grensesnittet: ip1394 kan kun spesifiseres når IEEE 1394-grensesnitt er installert. wlan kan kun spesifiseres når IEEE 802-grensesnitt er installert Grensesnittnavn ether ip1394 wlan Grensesnitt konfigurert Ethernet-grensesnitt IEEE 1394-grensesnitt IEEE b-grensesnitt Adressekonfigurasjon Bruk følgende kommando til å konfigurere en IP-adresse for WINS-server: msh> wins grensesnitt_navn {primary secondary} IPadresse Bruk primary -kommandoen til å konfigurere en primær IP-adresse for WINS-serveren. Bruk secondary -kommandoen til å konfigurere en sekundær IP-adresse for WINS-serveren. Ikke bruk som IP-adresse. NBT (NetBIOS over TCP/IP) ID-områdevalg Du kan angi NBT-område-ID. msh> wins grensesnittnavn scope område-id Område-ID kan angis med opp til 31 alfanumeriske tegn. Husk å spesifisere grensesnittet: ip1394 kan kun spesifiseres når IEEE 1394-grensesnitt er installert. wlan kan kun spesifiseres når IEEE 802-grensesnitt er installert Grensesnittnavn ether ip1394 wlan Grensesnitt konfigurert Ethernet-grensesnitt IEEE 1394-grensesnitt IEEE b-grensesnitt 209

210 Overvåke og konfigurere skriveren SNMP SNMP-agent som opererer på UDP og IPX er innlemmet i det integrerte Ethernet-kortet og det ekstra IEEE b-grensesnittet på denne skriveren. SNMPagent som opererer på en UDP er også innlemmet i det ekstra IEEE 1394-grensesnittet. Du kan bruke SNMP Manager til å få informasjon om skriveren. Hvis du endret miljønavnet til skriveren, må du endre konfigureringen til den tilkoblede datamaskinen tilsvarende ved å bruke SNMP Setup Tool. For mer detaljerte opplysninger, se SNMP Setup Tool Hjelp. Standard gruppenavn er [public] og [admin]. Ved hjelp av disse gruppenavnene kan du få MIB-informasjon. Start SNMP Setup Tool Windows 95/98/Me, Windows 2000, Windows NT 4.0: Klikk [Start]-knappen. Pek på [SmartDeviceMonitor for Admin] på [Programmer]-menyen. Klikk på [SNMP Setup Tool]. Windows XP: Klikk [Start]-knappen. Pek på [SmartDeviceMonitor for Admin] på [Alle programmer]-menyen. Klikk på [SNMP Setup Tool]. Støttede MIB-er (SNMPv1/v2) MIB-II PrinterMIB HostResourceMIB RicohPrivateMIB Støttede MIB-er (SNMPv3) MIB-II PrinterMIB HostResourceMIB RicohPrivateMIB SNMP-FRAMEWORK-MIB SNMP-TARGET-MIB SNMP-NOTIFICATION-MIB SNMP-USER-BASED-SM-MIB SNMP-VIEW-BASED-ACM-MIB 210

211 Overvåke og konfigurere skriveren Hente skriverinformasjon over nettverket Dette avsnittet forklarer detaljert om hvert element som vises for skriverens status og informasjon. Gjeldende skriverstatus Skriverstatus kan vises ved bruk av følgende kommandoer: UNIX: Bruk lpq -kommandoen og parametrene rsh, rcp og ftp. mshell: Bruk kommandoen status. Meldinger Access Restricted Add staples (Booklet: Back) Add staples (Booklet: Both) Add staples (Booklet: Front) Adjusting... Call Service Center Canceled Canceling Job... Card/Counter not inserted Coin or amount not inserted Coin/Key Counter not inserted Configuring... Cover Open: ADF Cover Open: Duplex Unit Cover Open: Finisher Cover Open: Front Cover Open: Front/Left Cover Open: Paper Exit / Rear Cover Open: Right Cover Open: Top Data Size Error Beskrivelse Jobben ble avbrutt fordi brukeren ikke har tilgang. Det er ingen stifter igjen i etterbehandleren med fals (bak). Det er ingen stifter igjen i etterbehandleren med fals. Det er ingen stifter igjen i etterbehandleren med fals (foran). Maskinen initialiseres eller kalibreres. Maskinen fungerer ikke som den skal. Jobben nullstilles. Jobben nullstilles. Maskinen venter for forhåndsbetalt kort eller nøkkel. Maskinen venter på at det legges på mynter. Maskinen venter for mynter eller telleverk. Innstillingen endres. Dokumentmateren er åpen. Dekselet på tosidigenheten er åpent. Dekselet på bunkesortereren er åpent. Frontdekselet er åpent. Frondekselet eller venstre deksel er åpent. Dekselet for papirutgang eller bakre deksel er åpent. Det høyre dekselet er åpent. Toppdekselet er åpent. Det har oppstått en datastørrelsefeil. 211

212 Overvåke og konfigurere skriveren Meldinger Empty: Black Toner Empty: Cyan Toner Empty: Magenta Toner Empty: Yellow Toner Energy Saver Mode Error Error at Printer: Red LED Error in Printer Error: Address Book Error: Command Transmission Error: DIMM Value Error: Ethernet Board Error: HDD Board Error: IEEE1394 Board Error: Memory Switch Error: Optional Font Error: Optional RAM Error: Parallel I/F Board Error: PDL Error: USB Interface Error: Wireless Card Error: Wireless Card or Board Exceed Booklet Stapling Limit Full: Copy Tray Full: Finisher Full: Finisher Shift Tray Full: Finisher Shift Tray 1, 2 Full: Finisher Upper Tray Beskrivelse Kassetten med svart toner er nesten tom. Kassetten med cyan toner er nesten tom. Kassetten med magenta toner er nesten tom. Kassetten med gul toner er nesten tom. Maskinen står i Energisparemodus. Det har oppstått en feil. Det har oppstått en feil. Det har oppstått en feil. Det har oppstått en feil i dataene i adresseboken. Det har oppstått en feil i maskinen. Det har oppstått en minnefeil. Det har oppstått en feil med Ethernet-kortet. Det har oppstått en feil ved harddiskstasjonskortet. Det har oppstått en feil på IEEE 1394-kortet. Det har oppstått en minnebryterfeil. Det har oppstått en feil i maskinens fontfil. Det har oppstått en feil ved ekstra minnekort. Det har oppstått en feil på det parallelle grensesnittkortet. Det oppstått en feil i språket som beskriver siden. Det er oppstått en feil på USB-grensesnittet. Trådløst kort er ikke satt inn under oppstart, eller IEEE b-nettverkskortet eller trådløskortet er tatt ut etter oppstart. Det har oppstått en feil i IEEE b-kortet. Utskriften har overskredet stiftegrensen til etterbehandler med fals. Mottaksbrettet er fullt. Bunkesortererbrettet er fullt. Sideforskyverbrettet eller bunkesortereren er fullt. Sideforskyverbrett 1 og 2 i etterbehandleren, er fulle. Øvre brett i bunkesorterer er fullt. 212

213 Overvåke og konfigurere skriveren Meldinger Full: Hole Punch Receptacle Full: Standard Tray Full: Waste Toner Full: Waste Toner Bottle Hex Dump Mode Immed. Trans. not connected Immediate Transmission Failed In Use: Copier In Use: Fax In Use: Finisher In Use: Input Tray In Use: Staple Unit Independent-supplier Toner Key Card not inserted Key Card/Counter not inserted Key Counter not inserted Loading Toner... Low: Black Toner Low: Cyan Toner Low: Magenta Toner Low: Toner Low: Yellow Toner Malfunction: Booklet Processor Malfunction: Ext. Charge Unit Malfunction: Finisher Malfunction: Interposer Beskrivelse Beholderen for hullavfall er full. Mottaksbrettet er fullt. Beholder for brukt toner er full. Beholder for brukt toner er full. Det er et hexdump-modus. Den koblet ikke direkte opp med den andre parten i overføringen. Det har oppstått en feil under direkte overføring. Kopimaskinen er i bruk. Faksmaskinen er i bruk. Andre funksjoner bruker bunkesortereren. Andre funksjoner bruker magasinet. Andre funksjoner bruker stifteenheten. Det er angitt toner som ikke anbefales. Maskinen venter på at det skal settes inn et nøkkelkort. Maskinen venter på at det skal settes inn nøkkelkort eller nøkkelteller. Maskinen venter på at nøkkelteller skal bli stående inne. Toner tilføres. Kassetten med sort toner er ikke riktig satt inn, eller det er snart tomt for toner. Kassetten med cyan toner er ikke riktig satt inn, eller det er snart tomt for toner. Kassetten med magenta toner er ikke riktig satt inn, eller det er snart tomt for toner. Kassetten med sort toner er ikke riktig satt inn, eller det er snart tomt for toner. Kassetten med gul toner er ikke riktig satt inn, eller det er snart tomt for toner. Det har oppstått en feil med etterbehandler med fals. Det er et problem med den eksterne avgiftsenheten. Det har oppstått en feil med bunkesortereren. Det har oppstått en feil med mater for omslagsark. 213

214 Overvåke og konfigurere skriveren Meldinger Malfunction: LargeCapacity Tray Malfunction: Output Tray Malfunction: Staple Unit Det er et problem med høyvolumsmagasinet. Det er et problem med mottaksbrettet. Det er et problem med stifteenheten. Malfunction: Tray 1 Det er et problem med magasin 1. Malfunction: Tray 2 Det er et problem med magasin 2. Malfunction: Tray 3 Det er et problem med magasin 3. Malfunction: Tray 4 Det er et problem med magasin 4. Malfunction: Z-folding unit Memory Low: Copy Memory Low: Data Storage Memory Low: Fax Scanning Memory Low: Scanning Miscellaneous Error Mismatch: Paper Size Mismatch: Paper Size and Type Mismatch: Paper Type Near Replacing: Black PCU Near Replacing: Color PCU Near Replacing: Develop. Unit C Near Replacing: Develop. Unit K Near Replacing: Develop. Unit M Near Replacing: Develop. Unit Y Near Replacing: Fusing Unit Near Replacing: Maintenance Kit Near Replacing: Transfer Unit Nearly Full: Waste Toner Need more Staples No Paper: Interposer Tray Beskrivelse Det er et problem med Z-falseenheten. Det er oppstått mangel på minne under kopiering. Det er oppstått mangel på minne mens dokumentet ble samlet. Det er oppstått mangel på minne under overføring av faksen. Det er oppstått mangel på minne under bruk av skanneren. Det har oppstått en annen feil. Angitt papirmagasin inneholder ikke papir av valgt format. Angitt papirmagasin inneholder ikke papir av valgt format og type. Angitt papirmagasin inneholder ikke papir av valgt type. Gjør klar den nye sorte fotolederenheten. Gjør klar den nye fargefotolederenheten. Gjør klar en ny cyan fremkallerenhet. Gjør klar en ny sort fremkallerenhet. Gjør klar en ny magenta fremkallerenhet. Gjør klar en ny gul fremkallerenhet. Sørg for at du har den nye fuserenheten tilgjengelig. Gjør klart det nye vedlikeholdssettet. Gjør klar den nye overføringsenheten. Beholderen for brukt toner er nesten full. Stiftemaskinen har nesten sluppet opp for stifter. Det er ikke papir i mater for omslagsark. 214

215 Overvåke og konfigurere skriveren Meldinger No Paper: LCT No Paper: Selected Tray Det er ikke papir i høyvolumsmagasinet. Det er ikke papir i det angitte magasinet. No Paper: Tray 1 Det er ikke papir i magasin 1. No Paper: Tray 2 Det er ikke papir i magasin 2. No Paper: Tray 3 Det er ikke papir i magasin 3. No Paper: Tray 4 Det er ikke papir i magasin 4. Not Detected: B2 Lever Not Detected: Black Toner Not Detected: Cyan Toner Not Detected: Develop. Unit (C) Not Detected: Develop. Unit (K) Not Detected: Develop. Unit (M) Not Detected: Develop. Unit (Y) Not Detected: Duplex Feed Unit Not Detected: Finisher Not Detected: Fusing Unit Not Detected: Input Tray Not Detected: Interposer Not Detected: LCT Not Detected: Magenta Toner Not Detected: PCU (C) Not Detected: PCU (K) Not Detected: PCU (M) Not Detected: PCU (Y) Not Detected: Toner Magazine Not Detected: Transfer Roller Not Detected: Transfer Unit Not Detected: Tray 1 Not Detected: Tray 2 Not Detected: Tray 3 Not Detected: Tray 4 Not Detected: WasteToner Bottle Beskrivelse B2-spaken er ikke riktig stilt inn. Den svarte toneren er ikke stilt inn riktig. Cyan-toneren er ikke stilt inn riktig. Fremkallerenheten (cyan) er ikke stilt inn riktig. Fremkallerenheten (sort) er ikke stilt inn riktig. Fremkallerenheten (magenta) er ikke stilt inn riktig. Fremkallerenheten (gul) er ikke stilt inn riktig. Den tosidige materenheten er ikke stilt inn riktig. Bunkesortereren er ikke riktig stilt inn. Fuserenheten er ikke stilt inn riktig. Magasinet er ikke stilt inn riktig. Mater for omslagsark er ikke riktig stilt inn. En stor del av papirmagasinet er ikke riktig stilt inn. Magenta-toneren er ikke stilt inn riktig. Fotolederenheten (cyan) er ikke stilt inn riktig. Fotolederenheten (sort) er ikke stilt inn riktig. Fotolederenheten (magenta) er ikke stilt inn riktig. Fotolederenheten (gul) er ikke stilt inn riktig. Tonerkassetten er ikke satt inn korrekt. Overføringsvaslen er ikke stilt inn riktig. Overføringsenheten er ikke satt inn riktig. Magasin 1 er ikke stilt inn riktig. Magasin 2 er ikke stilt inn riktig. Magasin 3 er ikke stilt inn riktig. Magasin 4 er ikke stilt inn riktig. Returflasken for toner er ikke satt inn riktig. 215

216 Overvåke og konfigurere skriveren Meldinger Not Detected: Yellow Toner Not Detected: Z-fold g Internal Not Reached, Data Deleted Not Reached, Data Removed Not Reached, Data Stored Offline Original on Exposure Glass Panel Off Mode Panel Off Mode>>Printing ava. Paper in Duplex Unit Paper in Finisher Paper Misfeed: ADF Paper Misfeed: Duplex Unit Paper Misfeed: Input Tray Paper Misfeed: Internal/Output Paper Misfeed: Output Tray Den gule toneren er ikke stilt inn riktig. Z-falsenheten er ikke satt inn korrekt. Jobben som ikke kan nås er slettet. Jobben som ikke kan nås er slettet. Jobben som ikke kan nås er bevart. Skriveren offline. Originalen ligger igjen på glassplaten. Panelet på maskinen er slått av. Kontrollpanelet på maskinen er slått av. Det er papir igjen i tosidigenheten. Det er papir igjen i bunkesortereren. Det er papirstopp i dokumentmateren. Det er papirstopp i tosidigenheten. Det er papirstopp i magasinet. Papir har satt seg fast i maskinen. Det er papirstopp i mottaksbrettet. Paper on Finisher Shift Tray 2 Det ligger igjen papir i sideforskyverbrett 2. Paper on FinisherShiftTray1, 2 Det ligger igjen papir i sideforskyverbrett 1 og 2. Prepaid Card not inserted Print Complete Printing Processing RC Gate Connection Error Ready Replace Black PCU Replace Charger Replace Cleaning Web Replace Color PCU Replace Develop. Unit Replace Develop. Unit (Black) Beskrivelse Maskinen venter på at det skal settes inn et forhåndsbetalt kort. Utskriften ble fullført. Utskrift på gang. Data behandles. Mislykket forbindelse med RC Gate. Maskinen er klar til å skrive ut. Det er på tide å bytte den svarte fotolederenheten. Det er på tide å skifte ladeenheten. Det er på tide å skifte rengjøringsnettet. Det er på tide å bytte ut fotolederenheten (farge). Det er på tide å skifte fremkallerenheten. Det er på tide å bytte den svarte fremkallerenheten (sort). 216

217 Overvåke og konfigurere skriveren Meldinger Replace Develop. Unit (Color) Replace Develop. Unit (Cyan) Replace Develop. Unit (Magenta) Replace Develop. Unit (Yellow) Replace Fusing Unit Replace Maintenance Kit Replace PCU Replace Transfer Belt SD Card Authentication failed Setting Remotely Skipped due to Error Storage Complete Storage Failed Supplies Order Call failed Suspend / Resume Key Error Transmission Aborted Transmission Complete Transmission Failed Tray Error: Chaptering Tray Error: Duplex Printing Unit Left Open: ADF Warming Up... Beskrivelse Det er på tide å bytte fargefremkallerenheten (farge). Det er på tide å bytte fremkallerenheten (cyan). Det er på tide å bytte fremkallerenheten (magenta). Det er på tide å bytte den fremkallerenheten (gul). Det er på tide å skifte fuserenheten. Det er på tide å skifte vedlikeholdssettet. Det er på tide å bytte ut fotolederenheten. Det er på tide å skifte overføringsbeltet Autentisering av SD-kortet lykkes ikke. RDS-innstillingen behandles. Hoppet over feilen. Lagringen er fullført. Lagringen lykkes ikke. Rekvisitabestilling mislyktes. Det ble trykket på stopp-knappen for bunkesortereren. Overføringen ble avbrutt. Overføringen ble fullført. Overføringen lykkes ikke. Det har oppstått en spesifikasjonsfeil for papirmagasinet fordi kapittelinndeling og normalt papir bruker samme magasin for utskrift. Valgt papirmagasin kan ikke brukes til tosidig utskrift. Dokumentmateren er åpnet. Maskinen varmer opp. Hvis du vil ha mer informasjon om UNIX-kommandoer, kan du se i UNIX-tillegg. Kontroller feilinnholdet som kan være skrevet på konfigurasjonsoversikten. Hvis du ønsker informasjon om hvordan du skriver ut en konfigurasjonsside, kan du se s.127 Liste-/testuts.-meny. 217

218 Overvåke og konfigurere skriveren Skriverkonfigurasjon Du kan kontrollere skriverkonfigurasjonen med telnet. Dette avsnittet forklarer kontrollprosedyren for magasin og utmatingsbrett og skriverspråk. UNIX: Bruk info -kommandoen og parametrene rsh, rcp og ftp. mshell: Bruk kommandoen info. Magasin Element No. Name PaperSize status Beskrivelse ID-nummer på papirmagasinet Navn på papirmagasin. Velg papiret som er lagt inn i magasinet. Aktuell status for papirmagasin Normal: Normal NoInputTray: Magasin mangler PaperEnd: Tomt for papir Mottaksbrett Element No. Name status Beskrivelse ID-nummer på mottaksbrettet Navn på mottaksbrett Aktuell status for mottaksbrett Normal: Normal PaperExist: Papir eksisterer OverFlyt: Papiret er fullt. Error: Andre feil Emulering Element No. Name Version Beskrivelse ID-nummer for skriverspråket som brukes av skriveren Navn på skriverspråket som brukes av skriveren Versjon for skriverspråket som brukes av skriveren Hvis du vil ha mer informasjon om UNIX-kommandoer og parametere, kan du se i UNIX-tillegg. Hvis du vil ha opplysninger om mshell info -kommandoer, se s.190 info. 218

219 Overvåke og konfigurere skriveren Forklaring på informasjonen som vises Dette kapittelet forklarer hvordan du skal forstå informasjonen som kommer fra nettverkskortet. Informasjon om utskriftsjobb Bruk følgende kommando for å vise jobbinformasjon om en utskrift: UNIX: Bruk info -kommandoen og parametrene rsh, rcp og ftp. mshell: Bruk kommandoen info. Element Rank Owner Job Files Total Size Beskrivelse Status for utskriftsjobbene. active Skriver ut eller forbereder utskrift. Waiting Venter på å bli overført til skriveren. Brukernavnet til den som forespør. Nummeret på utskriftsforespørselen. Dokumentnavn. Størrelsen på dataene (spolt). Standard er 0 bytes. Hvis du vil ha mer informasjon om UNIX-kommandoer og parametere, kan du se i UNIX-tillegg. Hvis du vil ha opplysninger om mshell info -kommandoer, se s.190 info. 219

220 Overvåke og konfigurere skriveren Informasjon om utskriftslogg Dette er en liste over de 16 foregående jobbene som er skrevet ut. Bruk følgende kommando for å vise logginformasjon om en utskrift: UNIX: Bruk prnlog -kommandoen og parametrene rsh, rcp og ftp. telnet: Bruk kommandoen prnlog. Se s.193 prnlog. Element ID User Page Result Time User ID JobName Beskrivelse Utskriftsforespørselens ID. Brukernavnet til den som forespør. Antall sider skrevet ut Resultat fra utskriftsforespørsel Kommunikasjonsresultat OK Utskriften ble fullført normalt. Det er imidlertid ikke sikkert at utskriften er som ønsket på grunn av problemer med skriveren. NG Utskriften ble fullført normalt. Canceled En utskriftsforespørsel på rcp -, rsh - eller lpr -kommando ble avbrutt, antagelig på grunn av utskriftsapplikasjonen. Ikke relevant for kommandoen ftp eller rprinter. Klokkeslettet utskriftforespørselen ble mottatt. Klokkeslettet utskriftforespørselen ble mottatt. Skriverdriver-konfigurert bruker-id. Vises når skriverforespørsel-id er spesifisert. Navnet på dokumentet som skal skrives ut Vises når skriverforespørsel-id er spesifisert. Hvis du vil ha mer informasjon om UNIX-kommandoer og parametere, kan du se i UNIX-tillegg. Hvis du vil ha opplysninger om mshell prnlog-kommandoer, se s.193 prnlog. 220

221 Overvåke og konfigurere skriveren Konfigurere nettverkskortet Bruk følgende kommando for å vise innstillingene for nettverkskortet: telnet: Bruk kommandoen show. Element Beskrivelse Common mode Protocol Up/Down [up] betyr aktiv og [down] betyr inaktiv. appletalk TCP/IP netware SMB IP over 1394 SCSI print Ethernet interface Internt versjonsnummer Syslog priority NVRAM version Device name Comment location Contact Internt versjonsnummer Skrivernavn Kommentar Plassering av skriver i SNMP- og Rendezvous-informasjon Administratorinformasjon for skriveren og kontaktinformasjon i SNMP-informasjon Soft switch appletalk mode Net Object Type Zone AppleTalk-protokoll i valg Nettverknummer Macintosh-skrivernavn Skrivertype Navnet på sonen som skriveren tilhører 221

222 Overvåke og konfigurere skriveren Element TCP/IP mode ftp lpr rsh telnet diprint web http ftpc snmp ipp autonet rendezvous ssl nbt rfu EncapType dhcp Vertsnavn Address netmask broadcast DNS Domain [up] betyr aktiv og [down] betyr inaktiv. Rammetype Dynamisk protokoll for konfigurering av vertsmaskin (på/av) IP-adresse Nettverksmaske Kringkastingsadresse DNS-domenetype gateway Standard gateway-adresse Access Range[ ] Område for tilgangskontroll Time server NTP-serveradresse Time Zone Time server polling time SYSLOG server Home page URL Home page link name Beskrivelse Tidsforskjell for NTP-server NTP-serverintervall Hjemmesidens URL. Hjemmesidens URL 222

223 Overvåke og konfigurere skriveren Element netware EncapType RPRINTER number Print server name File server name Context name Switch mode NDS/Bindery Packet negotiation Login Mode Print job timeout protocol SAP interval time NDS Tree Name SMB Switch mode Direct print Notification Workgroup name Computer name Comment Share name[1] protocol IEEE b Device name dhcp Address netmask broadcast Beskrivelse Rammetype Nummer på ekstern skriver Skriverservernavn Navn på den tilkoplede filserveren Skriverserverens kontekst Aktiv modus (denne verdien er fast) Logg inn-modus Pakketidsavbrudd Protokoll benyttet NDS-trenavn (denne verdien er fast) (denne verdien er fast) Melding om at utskriftsjobben er utført Arbeidsgruppens navn Datamaskinens navn Kommentar Delt navn (skrivermodell). Skrivernavn DHCP (på/av) IP-adresse Nettverksmaske Kringkastingsadresse 223

224 Overvåke og konfigurere skriveren Element DNS-domene ssid Channel range Channel Communication mode Authentication TX Rate WEP encryption Encryption key IP over 1394 Host name DHCP Address netmask kringkasting DNS Domain SCSI print Bidi. Bluetooth Bluetooth mode UPnP URL dns Server[X]: Selected DNS Server Domain Name ether wlan ip1394 rendezvous Computer Name Rendezvous Name (ether) Rendezvous Name (wlan) Beskrivelse DNS-domenetype SSID benyttet Kanaler tilgjengelige for bruk Kanal benyttet Overføringsmodus for IEEE b-grensesnitt IEEE b grensesnitthastighet WEP aktivert eller deaktivert WEP-nøkkel DHCP (på/av) IP-adresse Nettverksmaske Kringkastingsadresse Toveis innstilling (på/av) Bluetooth-tilkoblingsmodus IP-adresse til DNS-server Valgt DNS-server Domenenavn til en Ethernet-tilkobling Domenenavn til en trådløs nettverkstilkobling Datamaskinnavn Rendezvous-navn på en Ethernet-tilkobling Rendezvous-navn på en trådløs nettverkstilkobling 224

225 Overvåke og konfigurere skriveren Element Rendezvous Name (ip1394) location Priority (diprint) Priority (lpr) Priority (ipp) IP TTL LinkLocal Route for Multi I/F: Ethernet (ether) DDNS ether wlan ip1394 wins ether Primary WINS Secondary WINS ip1394 Rendezvous-navn på en IP over 1394-forbindelse Plassering av skriver diprint prioritetsnummer lpr prioritetsnummer ipp prioritetsnummer IP TTL-verdi [IEEE b (wland)] vises når IEEE b er valgt. [IP over 1394 (ip1394)] vises når IEEE1394 er valgt. Dynamisk DNS-funksjon på en Ethernet-tilkobling (på/av) Dynamisk DNS-funksjon på en trådløs nettverkstilkobling (på/av) Dynamisk DNS-funksjon på en IP over 1394-tilkobling (på/av) IP-adresse til primær WINS-server på en Ethernet-tilkobling IP-adresse til sekundær WINS-server på en Ethernet-tilkobling Primary WINS IP-adresse til primær WINS-server på en IP over tilkobling Secondary WINS SNMP SNMPv1v2 SNMPv3 protokoll v1trap v2trap v3trap SNMPv1v2Remoto-innstilling SNMPv3 Privacy Shell-modus Beskrivelse IP-adresse til sekundær WINS-server på en IP over 1394-tilkobling Modus for verktøyet for fjernvedlikehold 225

226 Overvåke og konfigurere skriveren Liste over meldinger Dette er en liste over meldinger som vises i skriverens systemlogg. Systemloggen kan vises ved hjelp av kommandoen syslog. Informasjon om systemloggen Bruk følgende kommando for å vise systemlogginformasjon: UNIX: Bruk syslog -kommandoen og parametrene rsh, rcp og ftp. telnet: Bruk kommandoen syslog. Melding Access to NetWare server <filservernavn> denied. Either there is no account for this print server on the NetWare server or the password was incorrect. add_sess: bad trap addr:<ip-adresse>, community:<miljønavn> add_sess: community<gruppenavn> already defined. add_sess_ipx: bad trap addr: <IPXadresse>, community:<miljønavn> add_sess_ipx: community <gruppenavn> already defined. ANONYMOUS FTP LOGIN FROM <IP-adresse>, <passord> anpd start. (AppleTalk) Attach FileServer= <filservernavn> Attach to print queue <skriverkønavn> Cannot create service connection Cannot find rprinter (<utskriftsservernavn>/<skrivernummer>) Problem og løsninger (I skriverservermodus) Kan ikke logge på til filserveren. Kontroller at skriverserveren er registrert på filserveren. Dersom et passord er spesifisert for skriverserveren, sletter du det. IP-adressen ( ) er ikke tilgjengelig når gruppens tilgangstype er TRAP. Spesifiser vertens IP-adresse for TRAP-adressen. Dette miljønavnet finnes allerede. Bruk et annet miljønavn. IPX-adressen (00:00:00:00:00:00) er ikke tilgjengelig når miljøets tilgangstype er TRAP. Spesifiser vertens IPX-adresse for TRAPadressen. Dette miljønavnet finnes allerede. Bruk et annet miljønavn. Det har vært utført en anonym pålogging med et passord <passord> fra vertens <IP-adresse>. ANPD (AppleTalk Network Package Daemon)-tjenesten har startet. Tilkobling til filserveren som er nærmest serveren er etablert. (I skriverservermodus) Knyttet til skriverkøen. (I fjernskrivermodus) Tilkobling til skriverserveren er ikke blitt opprettet. Antall filserverbrukere kan overstige maks. antall som filserveren kan håndtere. Skriveren med nummeret som vises på skriverserveren finnes ikke. Kontroller at skriverens nummer er registrert på skriverserveren. 226

227 Overvåke og konfigurere skriveren Melding Change IP address from DHCP Server. child process exec error! (prosessnavn) Connected DHCP Server (<DHCP-serveradresse>). connection from <IP-adresse> Could not attach to FileServer<feilnummer> Could not attach to PServer<utskriftsserver> Current Interface Speed:xxxMbps Current IP address <gjeldende IP-adresse> Current IPX address<ipx-adresse> DHCP lease time expired. DHCP server not found. dhcpcd start. Duplicate IP=<IP-adresse> (fra <MAC-adresse>). Established SPX Connection with PServer, (RPKontakt=<kontaktnummer>, connid=<tilkobling-id>) exiting Exit pserver Frametype =<rammetypenavn> Problem og løsninger IP-adressen endres når DHCP-leien forlenges. Sett en statisk IP-adresse for DHCP-serveren slik at samme IP-adresse tildeles hver gang. Nettverkstjenesten startet ikke. Slå skriveren av og deretter på igjen. Hvis dette ikke løser problemet, må du kontakte din salgs- eller servicerepresentant. IP-adressen ble mottatt fra DHCP-serveren. Logget på fra vertens IP-adresse. (I fjernskrivermodus) Tilkobling til skriverserveren er ikke blitt opprettet. Filserveren har avvist tilkobling. Kontroller konfigurasjonen for filserveren. (I fjernskrivermodus) Tilkobling til skriverserveren er ikke blitt opprettet. Skriverserveren har avvist tilkobling. Kontroller konfigurasjonen av skriverserveren. Nettverkshastighet (10 Mbps eller 100 Mbps). IP-adressen <aktuell IP-adresse> ble mottatt av dhcp-serveren. Gjeldende ipx-adresse DHCP-leietiden er utløpt. Skriveren forsøker å gjenfinne DHCP-serveren. IP-adressen som har vært brukt til nå, blir ugyldig. DHCP-serveren ikke funnet. Kontroller at DHCP er på nettverket. DHCPCD-tjenesten (dhcp-klienttjeneste) har startet. Denne IP-adressen er allerede brukt. Hver IPadresse må være unik. Kontroller adressen til enheten som er angitt i [MAC-adresse]. (I fjernskrivermodus) Tilkobling til skriverserveren er ikke blitt opprettet. lpd-tjenesten er avsluttet, og systemet avslutter prosessen. (I skriverservermodus) Skriverserverfunksjonen er deaktivert fordi de påkrevde skriverserverinnstillingene ikke er gjort. Navn på rammetype er konfigurert for bruk på NetWare. 227

228 Overvåke og konfigurere skriveren Melding httpd start. inetd start. IPP cancel-job: permission denied. ipp disable. ipp enable. IPP job canceled. jobid=%d. LeaseTime=<leietid> (sek), RenewTime=<fornyelsestid> (sek). Login to fileserver <filservernavn> (<IPX IP>,<NDS BINDERY NDS BINDERY>) multid start. nbstart start. (NetBEUI) NBT Registration Broadcast (<NetBIOSnavn>) nbtd start. NetBEUI Computer Name =<datamaskinnavn> nmsd start. (NetBEUI) npriter start. (NetWare) nwstart start. (NetWare) Open log file <filnavn> papd start. (AppleTalk) phy release file open failed. Print queue <skriverkønavn> cannot be serviced by printer 0, <utskriftsservernavn> Print server <utskriftsservernavn>has no printer. Problem og løsninger En httpd-tjeneste er startet. En inetd-tjeneste er startet. Skriveren godkjenner ikke navnet på brukeren som forsøker å avbryte en jobb. Utskrift med ipp er deaktivert. Utskrift med ipp er aktivert. Den spolte jobben ble avbrutt grunnet en feil eller på forespørsel fra bruker. Leietid for ressursen som ble mottatt fra DHCP-serveren vises i [leietid] i sekunder. Forlengelsestiden vises også [forlengelsestid] i sekunder. (I skriverservermodus) Innlogging på filserveren er i NDS- eller BINDINGS-modus. Dataoverføringstjeneste for multiprotokoller er startet. Tjenesten for NetBEUI protokoll-stack-innstilling er startet. Bruk en lokal kringkasting for å tilordne NetBI- OS-navn til IP-adressen. nbtd-tjenesten har startet (kun tilgjengelig i DHCP-modus). NetBEUI-datamaskinnavnet er spesifisert. nmsd (Name Server Daemon)-tjenesten har startet. (I fjernskrivermodus) NetWare-tjenesten har startet. Tjenesten for NetWare protokollen-stakk-innstilling har startet. (I skriverservermodus) Den spesifiserte loggfilen er blitt åpnet. AppleTalk utskriftstjeneste har startet. Du må skifte ut nettverkskortet. Ta kontakt med din salgs- eller servicerepresentant. (I skriverservermodus) Skriverkønavnet kan ikke etableres. Kontroller at skriverkø finnes på den spesifiserte filserveren. (I skriverservermodus) Skriveren er ikke tilordnet skriverserveren. Bruk NWAdmin og tilordne skriveren, og start den deretter på nytt. 228

229 Overvåke og konfigurere skriveren Melding print session full Printer <skrivernavn> has no queue pserver start. (NetWare) Required computer name (<Datamaskinnavn>) is duplicated name Required file server (<filservernavn>) not found restarted. sap enable, saptype=<sap-type>,sapname=<sap-navn> session <gruppenavn> already defined. session_ipx <gruppenavn> not defined. Set context to <NDS-kontekstnavn> shutdown signal received. network service rebooting... smbd start. (NetBEUI) SMTPC: failed to get smtp server ip-address. SMTPC: failed to connect smtp server. timeout. SMTPC: refused connect by smtp server. Problem og løsninger Ingen flere utskriftsjobber kan aksepteres. (I skriverservermodus) Utskriftskøen er ikke tilordnet til skriveren. Bruk NWAdmin og tilordne utskriftskøen til skriveren. Start den deretter på nytt. (I skriverservermodus) NetWare-tjenesten har startet. Startjobben fant datamaskinnavnet ved å legge endelsen (0,1...) til datamaskinnavnet. Angi et nytt, unikt datamaskinnavn. Nødvendig filserver ikke funnet. En lpd-tjeneste er startet. SAP-funksjonen har startet. SAP-pakken er sendt for å annonsere tjenesten på SAP-tabellen på NetWare-serveren. Det forespurte miljønavnet er ikke definert. Det forespurte miljønavnet er ikke definert. Et NDS-kontekstnavn er blitt definert. Nettverkstjenesten starter på nytt. En smbd-tjeneste er startet. Kan ikke finne SMTP-serverens IP-adresse. Dette kan skyldes: Kan ikke finne spesifisert DNS-server. Tilkobling til nettverket er ikke etablert. Kan ikke finne spesifisert DNS-server. Feil DNS-server er spesifisert. Ikke mulig å finne IP-adressen til spesifisert SMTP-server i DNS-serveren. Tilkobling til SMTP-serveren mislyktes på grunn av tidsavbrudd. Dette kan skyldes: Spersifisert SMTP-servernavn er feil. Tilkobling til nettverket er ikke etablert. Nettverkskonfigurasjonen er feil, så det er ingen respons fra SMTP-serveren. Nektes forbindelse til SMTP-serveren. Dette kan skyldes: Det er angitt en annen server enn SMTPserveren. Portnummeret til spesifisert SMTP-server er feil. 229

230 Overvåke og konfigurere skriveren Melding SMTPC: no smtp server. connection close. SMTPC: failed to connect smtp server. SMTPC: username or password wasn t correct.[responskode] (informasjon) Snmp over ip is ready. Snmp over IP over 1394 is ready. Snmp over ipx is ready. SNMPD: account is unavailable: Same account name be used. SNMPD: account is unavailable: The authentication password is not set up. SNMPD: account is unavailable: encryption is impossible. Problem og løsninger Tilkobling til SMTP-serveren mislyktes fordi det var ingen respons fra SMTP. Dette kan skyldes: Det er angitt en annen server enn SMTPserveren. Portnummeret til spesifisert SMTP-server er feil. Tilkobling til SMTP-serveren mislyktes. Dette kan skyldes: Tilkobling til nettverket er ikke etablert. Nettverkskonfigurasjonen er feil, så det er ingen respons fra SMTP-serveren. Spersifisert SMTP-servernavn er feil. Feil SMTP-server er spesifisert. Ikke mulig å finne IP-adressen til spesifisert SMTP-server i DNS-serveren. Det er angitt en annen server enn SMTPserveren. Portnummeret til spesifisert SMTP-server er feil. Tilkobling til SMTP-serveren mislyktes. Dette kan skyldes: Det angitte SMTP-brukernavnet er feil. Den angitte SMTP-passordet er feil. Kontroller SMTP brukernavn og passord. Kommunikasjon via TCP/IP med snmp er tilgjengelig. Kommunikasjon via IP over 1394 med snmp er tilgjengelig. Kommunikasjon via IPX med snmp er tilgjengelig. Brukerkonto er deaktivert. Dette kan skyldes at den bruker samme kontonavn som administratorkontoen. Brukerkonto er deaktivert. Dette kan skyldes at autentiseringspassord ikke er angitt, og at kun krypteringskonto er angitt. Kryptering er ikke mulig og kontoen er deaktivert. Dette kan skyldes: Sikkerhetsalternativ er ikke installert. Krypteringspassord er ikke spesifisert. 230

231 Overvåke og konfigurere skriveren Melding SNMPD: trap account is unavailable. snmpd start. started. Started. Terminated. The print server received error <feilnummer> during attempt to log in to the network. Access to the network was denied.verify that the print server name and password are correct. WINS name refresh :Server No Response WINS name registration/refresh error code (feilnummer) WINS name registration:server No Response WINS server address WINS Server=<WINS serveradresse>netbi- OS Name=<NetBIOS-navn> WINS wrong scopeid Problem og løsninger v3trap kan ikke sendes. Dette kan skyldes at Felle-destinasjonskonto er forskjellig fra kontoen spesifisert av skriveren. En snmpd-tjeneste er startet. Direkteutskriftstjeneste har startet. Rendezvous-funksjonen er aktivert. Rendezvous-funksjonen er deaktivert. Pålogging til filserveren feilet. Skriverserveren er ikke registrert eller passordet er ikke spesifisert. Registrer skriverserveren uten å angi passord. Det er ingen respons på oppdateringsforespørselen fra utskriftsserveren. Kontroller at WINS-serverens adresse er korrekt og at WINS-serveren fungerer korrekt. Angi unike NetBIOS-navn. Kontroller at WINS-serverens adresse er korrekt og at WINS-serveren fungerer korrekt. Serveren svarer ikke på registreringsforespørselen. Kontroller at WINS-serverens adresse er korrekt og at WINS-serveren fungerer korrekt. WINS-serveren ikke spesifisert. Spesifiser WINS-serveradressen i samsvar med skrivernavnet med WINS. Skrivernavnet ble registrert uten feil. Område-ID er feil. Spesifiser korrekt område-id. Hvis du vil ha mer informasjon om UNIX-kommandoer og parametere, kan du se i UNIX-tillegg. Hvis du vil ha detaljer om syslog -kommandoen, se s.205 syslog. 231

232 Bruke en skriverserver Klargjøre skriverserveren Dette forklarer hvordan man konfigurerer skriveren som en Windows-nettverksskriver. Skriveren er konfigurert for at nettverksklienter skal kunne bruke den. Når nettverksskriveren er tilkoblet via SmartDeviceMonitor for Client, kan du sette utskriftsmelding-funksjonen, slik at klientene blir varslet om resultatet av utskriftsjobben deres. Under Windows 2000, Windows XP Professional eller Windows Server 2003 må du for å endre skriveregenskapene i [Skriver]-mappen benytte tilgangsautentisering i Skriveradministrering; under Windows NT 4.0, autentisering med Full tilgang. Logg på filserveren som Administrator eller medlem av gruppen Privilegerte brukere. A Åpne [Skrivere]-vinduet fra [Start]-menyen. Vinduet [Skrivere] vises. B Klikk på ikonet til den skriveren du vil bruke. På [Fil]-menyen klikker du på [Egenskaper]. Skriveregenskaper vises. C I kategorien [Deling] klikker du [Delt som:]. D For å dele en skriver med brukere som kjører en annen Windows-versjon, klikk på [Tilleggsdrivere...]. Dersom du har installert en alternativ driver ved å krysse av for [Delt som:] da du installerte skriverdriveren, trenger du ikke utføre dette trinnet. E Klikk på [OK]. Lukk Skriveregenskaper. G _1.00 Copyright

233 Bruke en skriverserver Utskriftsmeldinger via SmartDeviceMonitor for Client Følg disse trinnene for å konfigurere en datamaskin til å bruke utskriftsmeldingfunksjonen til SmartDeviceMonitor for Client. Angi skriverserver Under Windows 2000, Windows XP Professional eller Windows Server 2003 må du for å endre skriveregenskapene i [Skriver]-mappen benytte tilgangsautentisering i Skriveradministrering; under Windows NT 4.0, autentisering med Full tilgang. Logg på filserveren som Administrator eller medlem av gruppen Privilegerte brukere. A Klikk [Start]-knappen på oppgavelinjen, pek på [Program], pek på [SmartDeviceMonitor for Client], og deretter klikker du [Innstillinger for skriverserver]. Dialogboksen for skriverserverinnstilinger vises. B Kryss av [Varsle klient om utskrift]-boksen og klikk på [OK]. Etter at du har angitt skriverserverinnstillingene, vises en dialogboks. Bekreft innholdet i dialogboksen og klikk [OK]. Klikk [Avbryt] for å avbryte prosedyren. C En dialogboks for klientinnstillinger vises. Klikk på [OK]. Innstillingen av skriverserveren er fullført. Hver klient må angis for å få utskriftsmelding. Pågående utskriftsjobb starter på nytt fra begynnelsen etter at spoleren har tatt en kort pause. Når utvidelsesfunksjonen ikke er i bruk, settes funksjonen automatisk som tilgjengelig. Angi en klient A Fra [Start]-knappen på oppgavelinjen peker du på [Programmer], på [Smart- DeviceMonitor for Client] og klikker på [Stille inn utvidelsesfunksjoner]. En dialogboks for angivelse av utvidelsesfunksjonen vises. B Kryss av i boksen [Bruk utvidelsesfunksjonen] i [Varsle om utskrift]. C Kryss av i boksen [Varsle ved bruk av skriverserver]. D Klikk på [OK]. Dialogboksen for angivelse av utvidelsesfunksjonen lukkes. Angivelse av klient er nå fullført. Angi utskriftsmelding på skriverdriveren og på SmartDeviceMonitor for Client. 233

234 Bruke en skriverserver Bruke NetWare Dette avsnittet beskriver oppsettprosedyren for nettverksskriver i et NetWaremiljø. I NetWare-miljø kan du koble skriveren som en skriverserver eller ekstern skriver. Innstillingsprosedyre Når du bruker skriveren som en skriverserver A Installere SmartDeviceMonitor for Admin B Angi nettverkskort. C Slå skriveren av og deretter på igjen. Når du bruker skriveren som en ekstern skriver A Installere SmartDeviceMonitor for Admin B Angi nettverkskort. C Angi NetWare. D Starte skriverserveren. Denne prosedyren forutsetter at miljøet allerede er klargjort for normal New- Ware-drift som kjører serviceinnstillingene for utskrift. Prosedyrene er forklart med følgende eksempelinnstillinger: Filservers navn CAREE Skriverservers navn PSERV Skrivers navn R-PRN Kønavn R-QUEUE Bruke SmartDeviceMonitor for Admin Hvis du skal bruke skriveren i et NetWare-miljø, bruker du SmartDeviceMonitor for Admin for å angi NetWare-utskriftsmiljøet. NetWare-klienten fra Novell er nødvendig for å angi utskriftsmiljøet med SmartDeviceMonitor for Admin under følgende miljøer: NDS-modus i Windows 95/98/Me NDS eller bindingsmodus i Windows 2000/XP, Windows NT 4.0 Hvis du vil ha detaljert informasjon om installasjon av SmartDeviceMonitor for Admin, kan du se i s.167 Installere SmartDeviceMonitor for Admin. Skrivere som vises i SmartDeviceMonitor for Admin SmartDeviceMonitor for Admin viser en liste over skrivere som er tilkoblet nettverket. Hvis du ikke er i stand til å identifisere skriveren du ønsker å konfigurere, skriver du ut konfigureringssiden og kontrollerer skrivernavnet. 234

235 Bruke en skriverserver Konfigurering som skriverserver (NetWare 3.x) Følgende prosedyre kobler skriveren som en skriverserver ved hjelp av NetWare 3.x. A Logg inn på filserveren som overordnet eller tilsvarende. B Start NIB Setup Tool fra [Start]-menyen. C Klikk på [Veiviser], og deretter på [OK]. D Velg skriveren du ønsker å konfigurere. E Skriv navnet i boksen [Enhetsnavn] og en kommentar i [Kommentar]-boksen, og klikk deretter på [Neste]. F Kryss av boksen [NetWare] og klikk på [Neste]. G Klikk på [Bindary modus], angi filservernavnet i boksen [Filservernavn] og klikk deretter på [Neste]. I boksen [Filservernavn] skriver du navnet på filserveren der en skriverserver opprettes. Du kan også klikke på [Bla gjennom] for å bla gjennom tilgjengelige filservere. H Angi navnet på skriverserveren i boksen [Skriverservernavn], navnet på skriveren i boksen [Skrivernavn] og navnet på skriverkøen i boksen [Skriverkønavn] før du klikker på [Neste]. I boksen [Skriverservernavn] angir du navnet på NetWare-skriverserveren. Du kan bruke opptil 47 tegn. I boksen [Skrivernavn] skriver du inn navnet på NetWare-skriveren. I boksen [Print Queue Name] angir du navnet på skriverkøen som skal legges til NetWare. I Kontroller innstillingene og klikk deretter på [Neste]. Innstillingene brukes og NIB Setup Tool avsluttes. J Slå skriveren av og deretter på igjen. Skriv inn følgende på kommandolinjen for å kontrollere at skriveren er riktig konfigurert. F:> USERLIST Hvis skriveren fungerer slik som konfigurert, vises navnet på skriverserveren som en tilknyttet bruker. Hvis du ikke er i stand til å identifisere skriveren du ønsker å konfigurere, skriver du ut konfigureringssiden og kontrollerer skrivernavnet. Hvis du ønsker informasjon om hvordan du skriver ut en konfigurasjonsside, kan du se s.127 Liste-/testuts.-meny. 235

236 Bruke en skriverserver Hvis ingen skrivernavn vises i listen, må du matche rammetypene for IPX/SPX-er mellom datamaskinen og skriveren. Bruk dialogboksen [Nettverk] i Windows for å endre rammetype for datamaskinen. For mer informasjon om hvordan du endrer rammetypen til skriveren ( NWrammetype ), kan du se Oppsettveiledning. Konfigurering som skriverserver (NetWare 4.x, 5/5.1, 6/6.5) Følgende prosedyre kobler skriveren som en skriverserver ved hjelp av NetWare 4.x, NetWare 5/5.1 eller NetWare 6.0. Når du bruker skriveren som skriverserver i NetWare 4.x, NetWare 5/5.1 eller NetWare 6.0, setter du den til NDS-modus. Når du bruker NetWare 5/5.1 eller NetWare 6.0, konfigurerer du skriveren som skriverserver. A Logg inn på filserveren som overordnet eller tilsvarende. B Start NIB Setup Tool på [Start]-menyen. C Klikk på [Veiviser] og deretter på [OK]. D Velg skriveren du ønsker å konfigurere. E Skriv navnet i boksen [Enhetsnavn] og kommentarer i [Kommentar]-boksen, og klikk deretter på [Neste]. F Kryss av boksen [NetWare] og klikk på [Neste]. G Klikk på [NDS-modus], angi filservernavnet i boksen [Filservernavn], NDStrenavnet i boksen [NDS-tre:] og konteksten i boksen [NDS-kontekst:] og klikk på [Neste]. I boksen [Filservernavn] angir du navnet på filserveren der en skriverserver opprettes. Du kan også klikke [Bla gjennom] for å bla gjennom tilgjengelige filservere og NDS-kontekstnavn. I boksen [NDS-tre:] skriver du inn navnet på NDS-treet hvor skriverservere er opprettet med opptil 32 tegn. Bindestrek og understreking kan også brukes. Du kan også klikke på [Bla gjennom] for å bla gjennom tilgjengelige NDS-trær. Som kontekst må objektnavn skrives inn fra det laveste objektet, og hvor hvert objekt er adskilt med et punktum. Hvis du for eksempel ønsker å opprette en skriverserver i NET under DS, skriver du NET.DS. 236

237 Bruke en skriverserver H Angi navnet på skriverserveren i boksen [Skriverservernavn], navnet på skriveren i boksen [Skrivernavn], navnet på skriverkøen i boksen [Skriverkønavn], skriverkøvolumet i boksen [Skriverkøvolum] og klikk deretter på [Neste]. I boksen [Skriverservernavn] angir du navnet på NetWare-skriverserveren. Det kan ha opptil 47 tegn. I boksen [Skrivernavn] angir du navnet på NetWare-skriveren. I [Skriverkøvolum] skriver du skriverkøens volum. I [Skriverkøvolum] skriver du skriverkøens volum. Som volum legges objektnavn inn fra laveste objekt, med hvert objekt skilt med et punktum. Du kan også klikke [Bla gjennom] for å bla gjennom tilgjengelige volumer. I Kontroller innstillingene og klikk deretter på [Neste]. Innstillingene brukes og NIB Setup Tool avsluttes. J Slå skriveren av og deretter på igjen. Skriv inn følgende på kommandolinjen for å kontrollere at skriveren er riktig konfigurert. F:> NLIST USER /A/B Hvis skriveren fungerer slik som konfigurert, vises navnet på skriverserveren som en tilknyttet bruker. Hvis du ikke er i stand til å identifisere skriveren du ønsker å konfigurere, skriver du ut konfigureringssiden og kontrollerer skrivernavnet. Hvis du ønsker informasjon om hvordan du skriver ut en konfigurasjonsside, kan du se s.127 Skrive ut en konfigurasjonsside. Hvis ingen skrivernavn vises i listen, må du matche rammetypene for IPX/SPX-er mellom datamaskinen og skriveren. Bruk dialogboksen [Nettverk] i Windows for å endre rammetype for datamaskinen. For mer informasjon om hvordan du endrer rammetypen til skriveren ( NWrammetype ), kan du se Oppsettveiledning. Når skriveren brukes i et rent IP-miljø i NetWare 5/5.1 eller NetWare 6.0/6.5, se s.238 Bruke Pure IP i NetWare 5/5.1 eller 6/6.5-miljøet. 237

238 Bruke en skriverserver Bruke Pure IP i NetWare 5/5.1 eller 6/6.5-miljøet Følgende prosedyre kobler skriveren som en skriverserver i et rent IP-miljø i Net- Ware 5/5.1. Når man oppretter en køordnet skriverserver i et rent IP-miljø i NetWare 5/5.1 eller NetWare 6.0, oppretter man en skriverkø på filserveren ved hjelp av Net- Ware Administrator. Denne skriveren er ikke tilgjengelig som ekstern skriver for bruk i et rent IPmiljø. For å bruke skriveren i et rent IP-miljø, konfigurerer du den som TCP/IP. Sette opp med NIB Setup Tool A Logg inn på filserveren som administrator eller tilsvarende. B Start NIB Setup Tool på [Start]-menyen. C Klikk på [Egenskaper] og deretter på [OK]. D Velg skriveren du ønsker å konfigurere. E På kategorien [NetWare] velger du [Filservermodus] eller [NDS-modus] i området [Påloggingsmodus]. Når [Filservermodus] blir valgt, etableres nettverksforbindelsen basert på strengen som er lagt inn i boksen [Filservernavn(F):]. Når [NDS-modus] er valgt, etableres nettverksforbindelsen basert på strengen lagt inn i boksen [NDS-tre:]. F I boksen [Skriverservernavn] angir du navnet på skriverserveren. G I boksen [Filservernavn] skriver du navnet på filserveren der en skriverserver opprettes. Du kan også klikke på [Bla gjennom] for å bla gjennom tilgjengelige filservere. H Legg inn NDS-trenavnet i boksen [NDS-tre:]. Du kan bruke opptil 32 alfanumeriske tegn. Bindestrek og understreking kan også brukes. 238

239 Bruke en skriverserver I I boksen [NDS-kontekst:] angir du konteksten for skriverserveren. Du kan også klikke på [Bla gjennom] for å bla gjennom tilgjengelige NDS-trær og NDS-kontekster. Som kontekst må objektnavn skrives inn fra det laveste objektet, og hvor hvert objekt er adskilt med et punktum. Hvis du for eksempel ønsker å opprette en skriverserver i Net under DS, skriver du NET.DS. J I området [Bruksmodus for utskriftsserver] klikker du på [Som skriverserver]. K Klikk på [OK] for å lukke boksen [NIB Setup Tool]. Konfigurere med NWadmin. A Kjør NWadmin fra Windows. Hvis du ønsker flere opplysninger om NWadmin, kan du se i håndbøkene for NetWare. B Velg objektet hvor skriverkøen er lokalisert i mappetreet, og klikker deretter på [Opprett] på [Objekt]-menyen. C Gå til boksen [Klasse for nytt objekt], klikk på [Skriverkø], og klikk så på [OK]. D I boksen [Navn på skriverkø] skriver du inn navnet på skriverkøen. E I boksen [Skriverkøvolum] klikker du på [Bla gjennom]. F Gå til boksen [Tilgjengelige objekter], klikk på volumet der skriverkøen er opprettet, og klikk så på [OK]. G Kontroller innstillingene, og klikk deretter på [Opprett]. H Velg objektet der skriveren er lokalisert, og klikk deretter på [Opprett] på [Objekt]-menyen. I Gå til boksen [Klasse for nytt objekt], klikk på [Skriver], og klikk så på [OK]. Hvis du bruker NetWare 5, klikker du på [Skriver (ikke-ndps)]. J I boksen [Skrivernavn] skriver du inn navnet på skriveren. K Velg avkrysningsboksen [Definer flere egenskaper], og klikk så på [Opprett]. L Klikk på [Tildelinger], og klikk så på [Legg til] i området [Tildelinger]. 239

240 Bruke en skriverserver M I boksen [Tilgjengelige objekter] klikker du på køen, og klikk deretter [OK]. N Klikk på [Konfigurasjon], klikk [Parallell] i [Skrivertype]-listen, og klikk [Kommunikasjon]. O Klikk på [Manuell lasting] i området [Kommunikasjonstype], og klikk deretter på [OK]. P Kontroller innstillingen, og klikk så på [OK]. Q Velg en kontekst angitt med NIB Setup Tool og klikk på [Opprett] på [Objekt]-menyen. R Gå til boksen [Klasse for nytt objekt], klikk på [Skriverserver], og klikk så på [OK]. Hvis du bruker NetWare 5, klikker du på [Skriver (ikke-ndps)]. S I boksen [Skriverservernavn] skriver du skriverserverens navn. Bruk samme skriverservernavn som du spesifiserte med NIB Setup Tool. T Velg avkrysningsboksen [Definer flere egenskaper], og klikk så på [Opprett]. U Klikk på [Tildelinger], og klikk så på [Legg til] i området [Tildelinger]. V I boksen [Tilgjengelige objekter] klikker du på køen, og klikk deretter [OK]. W Kontroller innstillingen, og klikk så på [OK]. X Start skriverserveren ved å skrive inn følgende fra NetWare-serverens konsoll. Hvis skriverserveren i er bruk, avslutter du og restarter den. For å avslutte CAREE: unload pserver For å starte CAREE: load pserver skriver_server_navn 240

241 Bruke en skriverserver Konfigurering som Ekstern skriver (NetWare 3.x) Følgende prosedyren under for å bruke skriveren som ekstern skriver under Net- Ware 3.x. Sette opp med NIB Setup Tool A Logg inn på filserveren som overordnet eller tilsvarende. B Start NIB Setup Tool fra [Start]-menyen. C Klikk på [Egenskaper] og deretter på [OK]. D Velg skriveren du ønsker å konfigurere. E I kategorien [NetWare] angir du navnet på skriverserveren i boksen [Skrivservernavn]. F I boksen [Filservernavn] angir du navnet på filserveren der en skriverserver opprettes. Du kan også klikke på [Bla gjennom] for å bla gjennom tilgjengelige filservere. G I området [Bruksmodus for utskriftsserver] klikker du på [Som ekstern skriver]. H I boksen [Ekstern skriver No.] skriver du skrivernummeret. Bruk det samme skrivernummeret som ble opprettet i skriverserveren. I En bekreftelsesmelding vises. Klikk på [OK]. J På [NIB]-menyen klikker du på [Avslutt]. Konfigurer innstillingene med PCONSOLE. A Tast PCONSOLE fra MS-DOS-ledeteksten. F:> PCONSOLE B Opprette en skriverkø. Når du bruker eksisterende skriverkø, går du til prosedyren for å opprette en skriver. C Fra menyen [Tilgjengelige alternativer] velger du [Informasjon om skriverkø]. Trykk deretter på tasten {Enter}. D Trykk på {Insert}, og skriv inn navnet på en utskriftskø. E Trykk på {Avsl.} for å gå tilbake til menyen [Tilgjengelige alternativer]. 241

242 Bruke en skriverserver F Konfigurere nettverkstilkoblingen til en skriver. G Gå til menyen [Tilgjengelige alternativer] og velg [Informasjon om skriverserver]. Trykk deretter på tasten {Bekr.}. H For å opprette en ny skriverserver, trykker du på tasten {Insert}. Skriv deretter inn et navn på skriverserveren. For skriverserveren som allerede er opprettet, velger du en av skriverserverne som vises i listen [Skriverserver]. Bruk samme skrivernavn som du spesifiserte med NIB Setup Tool. I Gå til menyen [Informasjon om skriverserver], og velg [Konfigurasjon av skriverserver]. J Fra menyen [Konfigurasjon av skriverserver] velger du [Skriverkonfigurasjon]. K Velg skriveren som er angitt som [Ikke installert]. Bruk samme skrivernummer som det som er spesifisert som ekstern skrivernr. ved hjelp av NIB Setup Tool. L For å endre navnet på skriveren, skriver du inn et nytt navn. Et navn Skriver x tildeles skriveren. x -en står for nummeret på den valgte skriveren. M Under type velger du [Ekstern parallell, LPT1]. IRQ, Bufferstørrelse, Startform, og Kø-tjenestemodus blir automatisk konfigurert. N Trykk på {Avsl.}-tasten, og klikk deretter på [Ja] i bekreftelsesmeldingen. O Trykk på {Avsl.}-tasten for å gå tilbake til menyen [Konfigurasjon av skriverserver]. P Tildel skriverkøer til skriveren som ble opprettet. Q Fra menyen [Konfigurasjon av skriverserver] velger du [Køer som betjenes av skriver]. R Velg skriveren som ble opprettet. S Trykk på {Insert}-tasten for å velge en kø som betjenes av skriveren. Du kan velge flere køer. T Følg instruksjonene som vises på skjermen og foreta de nødvendige innstillingene. Følg disse trinnene, og kontroller at køene er tildelt. U Trykk på {Avsl.} inntil Avslutt? vises, og velg [Ja] for å avslutte PCON- SOLE. 242

243 Bruke en skriverserver V Start skriverserveren ved å skrive inn følgende fra NetWare-serverens konsoll. Hvis skriverserveren i er bruk, avslutter du og restarter den. For å avslutte CAREE: unload pserver For å starte CAREE: load pserver skriver_server_navn Hvis skriveren fungerer som konfigurert, vises meldingen Venter på jobb. Konfigurering som Ekstern skriver (NetWare 4.x, 5/5.1, 6/6.5) Følg prosedyren under for å bruke skriveren som ekstern skriver under NetWare 4.x, 5/5.1 og 6. For å bruke skriveren som ekstern skriver i NetWare 4.x/5/5.1, setter du den til NDS-modus. Du kan ikke bruke skriveren som en ekstern skriver når du bruker Pure IP. Sette opp med NIB Setup Tool A Logg inn på filserveren som administrator eller tilsvarende. B Start NIB Setup Tool fra [Start]-menyen. C Klikk på [Egenskaper] og deretter på [OK]. D Velg skriveren du ønsker å konfigurere. E Klikk på [NetWare]. F I området [Påloggingsmodus] klikker du på [Filservermodus] eller [NDS-modus]. Hvis [Filservermodus] er valgt, etableres nettverksforbindelsen basert på strengen som er lagt inn. Hvis [NDS-modus] er valgt, etableres nettverksforbindelsen basert på strengen som er lagt inn. G I boksen [Skriverservernavn(P):] skriver du navnet på skriverserveren. Bruk samme skriverservernavn i NWadmin. Du kan bruke opptil 47 alfanumeriske tegn. 243

244 Bruke en skriverserver H I boksen [Filservernavn(F):] skriver du navnet på filserveren der en skriverserver opprettes. Du kan også klikke på [Bla gjennom...] for å bla gjennom tilgjengelige filservere. Du kan bruke opptil 47 alfanumeriske tegn. I I boksen [NDS-tre (T):] legger du inn NDS-trenavnet og oppretter filserveren. Du kan også klikke på [Bla gjennom...] for å bla gjennom tilgjengelige NDS-trær og NDS-kontekster. Du kan bruke opptil 32 alfanumeriske tegn. Bindestrek og understreking kan også brukes. J Gå til boksen [NDS-kontekst(C):] og skriv en kontekst der det opprettes en skriverserver. Du kan bruke opptil 127 alfanumeriske tegn. Som kontekst må objektnavn fra roten skrives inn fra det laveste objektet med hvert objekt adskilt med et punktum. For å for eksempel opprette en skriverserver i NETTVERK-objektet under organisasjonsobjektet DS i roten, legger du inn NETWORK.DS. K I området [Skriverserver alternativt modus] klikker du på [Som ekstern kriver(r)]. L I boksen [Ekstern skrivernr.(n)] angir du skrivernummeret. Velg samme skrivernummer som ble opprettet. M Klikk på [OK] for å lukke [NIB Setup Tool]. Konfigurere med NWadmin. A Kjør NWadmin fra Windows. Hvis du ønsker flere opplysninger om NWadmin, kan du se i håndbøkene for NetWare. B Konfigurere nettverkstilkoblingen til en skriverkø. Velg objektet hvor skriverkøen er lokalisert i mappetreet, og klikker deretter på [Opprett] på [Objekt]-menyen. C Gå til boksen [Klasse for nytt objekt], klikk på [Skriverkø], og klikk så på [OK]. D I boksen [Navn på skriverkø] skriver du inn navnet på skriverkøen. E I boksen [Skriverkøvolum] klikker du på [Bla gjennom]. F Gå til boksen [Tilgjengelige objekter], klikk på volumet der skriverkøen er opprettet, og klikk så på [OK]. G Kontroller innstillingene, og klikk deretter på [Opprett]. H Konfigurere nettverkstilkoblingen til en skriver. Velg objektet der skriveren er lokalisert, og klikk deretter på [Opprett] på [Objekt]-menyen. I Gå til boksen [Klasse for nytt objekt], klikk på [Skriver], og klikk så på [OK]. Hvis du bruker NetWare 5, klikker du på [Skriver (ikke-ndps)]. 244

245 Bruke en skriverserver J I boksen [Skrivernavn] skriver du inn navnet på skriveren. K Velg avkrysningsboksen [Definer flere egenskaper], og klikk så på [Opprett]. L Tildel skriverkøer til skriveren som ble opprettet. Klikk på [Tildelinger], og klikk så på [Legg til] i området [Tildelinger]. M I boksen [Tilgjengelige objekter] klikker du på køen, og klikk deretter [OK]. N Klikk på [Konfigurasjon], klikk [Parallell] i [Skrivertype]-listen, og klikk [Kommunikasjon]. O Klikk på [Manuell lasting] i området [Kommunikasjonstype], og klikk deretter på [OK]. Kontroller innstillingen, og klikk så på [OK]. P Konfigurere nettverkstilkoblingen til en skriverserver. Velg en kontekst angitt med NIB Setup Tool og klikk på [Opprett] på [Objekt]-menyen. Q Gå til boksen [Klasse for nytt objekt], klikk på [Skriverserver], og klikk så på [OK]. Hvis du bruker NetWare 5, klikker du på [Skriver (ikke-ndps)]. R I boksen [Skriverservernavn] angir du skriverserverens navn. Bruk samme skriverservernavn som du spesifiserte med NIB Setup Tool. S Velg avkrysningsboksen [Definer flere egenskaper], og klikk så på [Opprett]. T Tildele skriveren til den opprettede skriverserveren. Klikk på [Tildelinger], og klikk så på [Legg til] i området [Tildelinger]. U I boksen [Tilgjengelige objekter] klikker du på køen, og klikk deretter [OK]. V Gå til området [Skrivere], klikk på skriveren du har tilordnet, og klikk deretter på [Skrivernummer]. W Angi skrivernummeret og klikk på [OK]. Kontroller innstillingen, og klikk så på [OK]. Bruk samme skrivernummer som det som er spesifisert som ekstern skrivernr. ved hjelp av NIB Setup Tool. X Start skriverserveren ved å skrive inn følgende fra NetWare-serverens konsoll. Hvis skriverserveren i er bruk, avslutter du og restarter den. For å avslutte CAREE: unload pserver For å starte CAREE: load pserver skriver_server_navn 245

246 Spesielle Windows-operasjoner Skrive ut filer direkte fra Windows Du kan skrive ut filer direkte med en Windows-kommando. Du kan for eksempel skrive ut PostScript-filer for PostScript 3. Windows 95/98/Me Du kan skrive ut filer direkte ved å bruke ftp -kommandoen. Windows 2000/XP, Windows Server 2003, Windows NT 4.0 Du kan skrive ut filer direkte ved å bruke kommandoene lpr, rcp eller ftp. Konfigurering Følg prosedyren under for å konfigurere nettverksinnstillingene. A Aktiver TCP/IP fra kontrollpanelet, og deretter konfigurerer du skriveren es nettverksmiljø for TCP/IP, inklusive IP-adresser. TCP/IP for skriveren er konfigurert som standard. B Installer en TCP/IP i Windows for å sette opp nettverksmiljøet. Kontakt nettverksadministratoren for hjelp til lokale innstillinger. C For å skrive ut under Windows 2000/XP, Windows Server 2003 eller Windows NT 4.0, installerer du Utskriftstjeneste for UNIX som en nettverksapplikasjon. For å skrive ut under Windows NT 4.0, installerer du Microsoft TCP/IP-utskrift som nettverksapplikasjon. Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du konfigurerer IP-adresser, kan du se i Oppsettveiledning. Detaljer om innstilling av IP-adressen til skriveren med DHCP finner du under s.283 Bruke DHCP. Dette fullfører konfigureringen for en bestemt skriver ved bruk av IP-adresse for utskrift. Når du bruker vertsnavn til å spesifisere skriver, går du til s.247 Bruke vertsnavn i stedet for å bruke en IP-adresse og fortsetter konfigureringen. G _1.00 Copyright

247 Spesielle Windows-operasjoner Bruke vertsnavn i stedet for å bruke en IP-adresse Når et vertsnavn er definert, kan du spesifisere en skriver med vertsnavn i stedet for IP-adresse. Vertsnavnene varierer avhengig av nettverksmiljøet. Når du bruker DNS Bruk vertsnavnet til å angi datafilen på DNS-serveren. Når du angir IP-adresse til en skriver med DHCP Bruk skrivernavnet på konfigurasjonssiden som vertsnavn. Hvis du ønsker informasjon om hvordan du skriver ut en konfigurasjonsside, kan du se s.127 Skrive ut en konfigurasjonsside. I andre tilfeller Legg IP-adressen og vertsnavnet til nettverksskriveren til vertsfilen på datamaskinen som benyttes til utskrift. Metoden for å legge til avhenger av operativsystemet som benyttes. Windows 95/98/Me A Kopier WINDOWSHOSTS.SAM til samme mappe og gi den navnet HOS- TS uten filtypeangivelse. B Åpne WINDOWSHOSTS -filen opprettet som for eksempel notatblokkfiler. C Legge til en IP-adresse og vertsnavn i følgende format: host # NP er IP-adressen, host er skriverens vertsnavn, og #NP er erstattet av kommentarer. Sett inn et mellomrom eller tabulator mellom og host, mellom host og #NP ved å bruke en linje for dette formatet. D Lagre filen. 247

248 Spesielle Windows-operasjoner Windows 2000/XP, Windows Server 2003, Windows NT 4.0 A Åpne vertsfilen som for eksempel notatblokkfiler. Vertsfilen lagres i den angitte mappen. WINNTSYSTEM32DRIVERSETCHOSTS WINNT er mappen til installasjonen for Windows 2000/XP, Windows Server 2003 og Windows NT 4.0 B Legge til en IP-adresse og vertsnavn i følgende format: host # NP er IP-adressen, host er skriverens vertsnavn, og #NP er erstattet av kommentarer. Sett inn et mellomrom eller tabulator mellom og host, mellom host og #NP ved å bruke en linje for dette formatet. C Lagre filen. Utskriftskommandoer Følgende forklarer utskrift ved hjelp av kommandoene lpr, rcp og ftp. Tast kommandoene fra MS-DOS-ledeteksten. Plasseringen av ledeteksten avhenger av operativsystemet. Windows 95/98 [Start] - [Programmer] - [MS-DOS ledetekst] Windows Me [Start] - [Programmer] - [Tilbehør] - [MS-DOS ledetekst] Windows 2000 [Start] - [Programmer] - [Tilbehør] - [MS-DOS ledetekst] Windows XP, Windows Server 2003 [Start] - [Alle programmer] - [Tilbehør] - [MS-DOS ledetekst] Windows NT 4.0 [Start] - [Programmer] - [MS-DOS ledetekst] Matche dataformatet til filen som skal skrives ut med emuleringsmodusen til skriveren. Hvis meldingen print requests full vises, kan ingen utskriftsjobb aksepteres. Forsøk igjen når sesjonen er avsluttet. Hvor hver kommando er antall mulige sesjoner indikert slik: lpr: 10 rcp, rsh: 5 ftp: 3 248

249 Spesielle Windows-operasjoner Legg inn filnavnet i et format, inklusive banen fra mappen som kjører kommandoene. lpr alternativ spesifisert i en kommando er et innebygd skriveralternativ, og syntaksen er den samme som for utskrift fra UNIX. Se UNIX-tillegg for detaljer. Når du spesifiserer en skriver med dens IP-adresse c:> lpr -Sskriverens IP-adresse [-Palternativ] [-ol] \passnavn\filnavn Når man bruker vertsnavn i stedet for IP-adresse c:> lpr -Sskrivers vertsnavn [-Palternativ] [-ol] \passnavn\filnavn Når man skriver en binærfil, legger man til alternativet -ol (O med små bokstaver, og L med små bokstaver). Når man bruker en skriver med vertsnavnet host for å skrive en PostScript-fil med navnet fil 1 plassert i mappen C:\PRINT, blir kommandoen slik: c:> lpr -Shost -Pfiletype=RPS -ol C:\PRINT\fil1 rcp Først registrerer du skriverens vertsnavn i vertsfilen. c:> rcp [-b] \passnavn\filnavn [passnavn\filnavn...] skrivers vertsnavn:[alternativ] I filnavn kan du bruke * og? som jokertegn. Når du skriver ut en binærfil, legger du til alternativet -b. Når man bruker en skriver med vertsnavnet host for å skrive en PostScript-fil med navnet fil 1 eller fil 2 plassert i mappen C:\PRINT, blir kommandoen slik: c:> rcp -b C:\PRINT\file1 C:\PRINT\file2 host:filetype=rps For mer informasjon om hvordan du registrerer skriverens vertsnavn i vertsfilen, kan du se i s.247 Bruke vertsnavn i stedet for å bruke en IP-adresse. 249

250 Spesielle Windows-operasjoner ftp Bruk kommandoen put eller mput, avhengig av hvor mange filer som skal skrives ut. Når en fil skrives ut. ftp> put \passnavn\filnavn [alternativ] Når flere filer skrives ut ftp> mput \passnavn\filnavn [\passnavn\filnavn...] [alternativ] Følg prosedyren nedenfor for å overvåke en skriver som bruker kommandoen ftp. A Formuler skriverens IP-adresse eller vertsnavnet til vertsfilskriveren som argument, og bruk kommandoen ftp. % ftp skriverens IP-adresse B Legg inn brukernavn og passord, og trykk {# Bekr.}-tasten. User: Password: Kontakt nettverksadministratoren for hjelp til innstillingene. C Når du skriver ut en binærfil, velger du binært filmodus. ftp> bin Når du skriver ut en binærfil i ASCII-modus, er det ikke sikkert at utskriften blir riktig. D Velg filene som skal skrives ut. Følgende viser eksempler på utskrift av en PostScript-fil med navnet fil 1 i C:\PRINT -mappen og utskrift av fil 1 og fil 2. ftp> put C:\PRINT\file1 filetype=rps ftp> mput C:\PRINT\file1 C:\PRINT\file2 E Quit ftp. ftp> bye =,,, _, og ; kan ikke brukes for filnavn. Filnavn blir lest som opsjonsstrenger. For mput -kommandoen er det ikke mulig å definere opsjoner. For mput -kommandoen kan du bruke * og? som jokertegn i filnavn. Når du skriver ut en binærfil i ASCII-modus, er det ikke sikkert at utskriften blir riktig. 250

251 Mac OS-konfigurasjon Mac OS Dette avsnittet beskriver hvordan du konfigurerer en Macintosh OS slik at den bruker EtherTalk og USB. Følgende beskriver hvordan du konfigurerer Mac OS 9.1. Hvis du ikke kjører Mac OS 9.1, se håndboken som leveres sammen med din versjon av Mac OS for mer informasjon. Mac OS 8.6 eller nyere: (Mac OS X Classic-miljøet støttes.) Skriverdriveren PostScript 3 ligger i følgende mappe på CD-ROM-en. Mac OS 8 and 9:PS Driver:(language):Disk1 Installere PostScript 3-skriverdriveren og PPD-filen Det er nødvendig å installere en skriverdriver og en PPD-filer (PostScript Printer Description) for å skrive ut fra Mac OS. Følg disse trinnene for å installere en skriverdriver og en PPD-fil på en Macintosh som bruker Mac OS 8.6 eller nyere. PostScript 3-skriverdriver A Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. B Dobbeltklikk på CD-ROM-stasjonsikonet. C Dobbeltklikk på mappen [Mac OS 8 og 9]. D Dobbeltklikk på mappen [PS Driver]. E Dobbeltklikk på mappen for det språket du bruker. F Åpne [DISK1] og dobbeltklikk så på ikonet for installasjonsprogrammet. G Følg instruksjonene på skjermen. G _1.00 Copyright

252 Mac OS-konfigurasjon PPD-filer A Dobbeltklikk på CD-ROM-stasjonsikonet. B Dobbeltklikk på mappen [Mac OS 8 og 9]. C Dobbeltklikk på [Skriverbeskrivelser]. D Dobbeltklikk på mappen for det språket du bruker. E Åpne mappen [DISK1]. F Dra PPD-filen og Plugin-filen inn i [Skriverbeskrivelser] i [Tillegg] i [Systemmappen]. G Start Mac OS opp igjen. Konfigurere PPD-filer Kontroller at skriverne er koblet til et AppleTalk nettverk før du går videre med denne fremgangsmåten. A På [Apple] menyen velger du [Velger]. B Klikk på ikonet Adobe PS. C På listen [Velg en PostScript-skriver:] klikker du på navnet til den skriveren du ønsker å bruke. D Klikk på [Opprett]. E Klikk på den skriveren du vil bruke, og klikk så på [Velg]. En PPD-fil blir satt opp, og ikonet Adobe PS vises til venstre for skrivernavnet på listen. Følg fremgangsmåten på s.253 Sette opp ekstrautstyr for å foreta innstilling av alternativer, eller lukk dialogboksen [Velger]. 252

253 Mac OS-konfigurasjon Opprette et skriverikon på skrivebordet Forsikre deg om at skriveren er koblet til USB før du utfører følgende fremgangsmåte. For å bruke en skriver tilkoblet via USB må du opprette et skriverikon på skrivebordet. A Dobbeltklikk på [Skriverbordsskriver-verktøy] i mappen [AdobePS-komponenter]. B Klikk på [AdobePS] i [With:] og [Printer (USB)] i [Create Desktop ], og klikk deretter på [OK]. C Klikk på [Change] i [USB Printer Selection]. D Velg den modellen du bruker i [Velg en USB-skriver:] og klikk så på [OK]. E Klikk på [Autooppsett] i [PostScript TM skriverbeskrivelse (PPD)-filen]. F Klikk på [Opprett]. G Oppgi skriverens navn og klikk så på [Lagre]. Skriverikonet vises på skrivebordet. H Avslutte Skriverbordsskriver-verktøyet. Sette opp ekstrautstyr A På [Apple] menyen velger du [Velger]. B Klikk på ikonet Adobe PS. C På listen [Velge PostScript-skriver:] klikker du på navnet til den skriveren du vil bruke, og klikker så på [Oppsett]. D Klikk på [Konfigurer]. Skjermen viser en liste med funksjoner. E Velg den funksjonen du vil sette opp, og velg så den relevante innstillingen for den. F Klikk på [OK]. Listen med valg lukkes. 253

254 Mac OS-konfigurasjon G Klikk på [OK]. Skjermen viser dialogboksen [Velger]. H Lukk dialogboksen [Velger]. Hvis ekstrautstyret du ønsker å velge ikke vises her, kan det hende at PPDfilen ikke er satt opp riktig. For å fullføre oppsettet velger du filnavnet til PPD-filen i dialogboksen. Installere ColorSync-profiler ColorSync-profiler aktiverer en skriver som kan skrive fargeinnhold som er konsistent med de du ser på skjermen til datamaskinen. Du må installere ColorSyncprofilen for å bruke denne funksjonen. Følg fremgangsmåtene nedenfor for å installere ColorSync-profiler. A Start Mac OS. B Dobbeltklikk på harddiskikonet, og åpne så den riktige mappen for installasjon av ColorSync-profiler. Plasseringen av den relevante mappen kan være forskjellig avhengig av type Mac OS. Følgende er eksempler: System: Preferanser: ColorSync-profiler System: ColorSync-profiler C Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Skjermen viser CD-ROM-stasjonsikonet. D Dobbeltklikk på CD-ROM-stasjonsikonet. Skjermen viser innholdet på CD-ROMen. E Dobbeltklikk på mappen [Mac OS 8 og 9]. F Dobbeltklikk på mappen [ColorSync TM profiler]. G Dra filen til mappen [ColorSync TM -profiler] på harddisken. ColorSync-profiler er installert. ColorSync-profilene samsvarer med fargeegenskapene definert av International Color Consortium (ICC). Noen dataskjermer kan kreve særskilte innstillinger som må opprettes av ColorSync. Vil du ha flere detaljer, se håndboken som fulgte med dataskjermen. 254

255 Mac OS-konfigurasjon Installere Adobe Type Manager Lukk alle åpne programmer før du utfører installasjonen. Installer ATM etter at du har startet datamaskinen på nytt. A Start Mac OS. B Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. C Dobbeltklikk på CD-ROM-stasjonsikonet. D Dobbeltklikk på mappen [Mac OS 8 og 9]. E Dobbeltklikk på mappen [ATM]. F Dobbeltklikk på ATM installasjonsikonet. G Følg instruksjonene på skjermen. H Når prosedyren er fullført, starter du datamaskinen på nytt. ATM er ikke ferdig installert før du har startet datamaskinen på nytt. I Klikk på [Apple]-menyen, åpne [Kontrollpanel] og klikk deretter på [~ATM]. J ATM-kontrollpanelet åpnes. Hvis du vil ha mer informasjon om installering, se Brukerveiledning i ATMmappen. Installere skjermfonter Følg prosedyren nedenfor for å installere skjermfonter. Skjermfontene som er beskrevet nedenfor finnes på CD-ROM-en, i mappen [Fonts]. A Start Mac OS. B Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Skjermen viser CD-ROM-stasjonsikonet. C Dobbeltklikk på CD-ROM-stasjonsikonet. Skjermen viser innholdet på CD-ROMen. D Dobbeltklikk på mappen [Mac OS 8 og 9]. E Dobbeltklikk på mappen [Fonts]. 255

256 Mac OS-konfigurasjon F Dobbeltklikk på mappen [Skjermfonter]. G Dobbeltklikk på mappen [TrueType] eller [Type1]. Velg den skrifttypen du vil bruke. H Kopier de skrifttypene du vil installere til [Fonttyper] i [Systemmappen]. En bekreftelsesmelding vises. I Klikk på [OK]. Skrifttypene blir installert. J Start Mac OS opp igjen. Endre til EtherTalk Følg fremgangsmåten under for å konfigurere Mac OS til å bruke EtherTalk. A Åpne [Kontrollpanelet] og dobbeltklikk på ikonet AppleTalk. B Gå til hurtigmenyen [Kople til via:], og velg [Ethernet]. C Hvis du skifter soner, må du velg et navn fra hurtigmenyen [Nåværende sone:]. D Lukk AppleTalk-kontrollpanelet. E Start datamaskinen på nytt. Den faktiske fremgangsmåten for å konfigurere en Macintosh kan variere avhengig av versjonen av Mac OS. Følgende beskriver hvordan du konfigurerer Mac OS 9.1. Hvis du bruker en annen versjon av Mac OS, bruker du følgende prosedyre som referanse og ser i håndbøkene for din Mac OSversjon. Bekreft tilkobling til skriveren med TCP/IP For mer informasjon om installering av applikasjoner som er nødvendig for EtherTalk, kan du se i håndbøkene for MacOS. 256

257 Mac OS-konfigurasjon Mac OS X Dette avsnittet beskriver hvordan du konfigurerer en Macintosh OS X slik at den bruker EtherTalk og USB. Følgende fremgangsmåte beskriver hvordan du konfigurerer Mac OS X Hvis du ikke kjører Mac OS X 10.1, se håndboken som leveres sammen med din versjon av Mac OS for ytterligere informasjon. For Mac OS X 10.1 eller nyere: PPD-filen er lagret i følgende mappe på CD-ROM-en. Mac OS X:PPD Installer Installere PPD-filene Følg fremgangsmåten nedenfor hvis du skal installere en PPD-fil for å skrive ut fra en Mac OS X. Du trenger et administratornavn og et passord (uttrykk). Vil du ha mer informasjon må du spørre nettverksadministrator. A Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. B Dobbeltklikk på CD-ROM-stasjonsikonet. C Dobbeltklikk på mappen [Mac OS X]. D Dobbeltklikk på ikonet for installasjonsprogrammet. E Følg instruksjonene på skjermen. Sette opp PPD-filen A Start Utskriftsenter. B Klikk på [Legg til skriver]. Velg [AppleTalk] i den første hurtigmenyen. Hvis sonen er innstilt, velger du sonen på den andre hurtigmenyen. C Velg PPD-filen for modellen du bruker fra hurtigmenyen [Skrivermodell:], og klikk på [Legg til]. 257

258 Mac OS-konfigurasjon Sette opp ekstrautstyr Det er ikke mulig å stille inn skriveralternativer under Mac OS X. Ingen nye innstillinger for alternativer som ikke er installert er mulige. Bruke USB-grensesnittet Følg prosedyren nedenfor for å bruke USB-tilkoblingen. A Start Utskriftsenter. B Klikk på [Legg til]. C Velg [USB] i hurtigmenyen. Tilkoblede skrivere vises. D Velg skriver, og velg produsenten i hurtigmenyen [Skrivermodell:]. En liste med skrivertyper vises. E Velg navnet på den tilkoblede skriveren fra listen over skrivermodeller, og klikk deretter på [Legg til]. F Lukk dialogboksen [Skriverliste], og gå deretter ut av Utskriftsenter. Når du skriver ut fra en Macintosh via USB, endres ikke skriverspråket automatisk. Bruk kontrollpanelet på denne skriveren til å endre skriverspråket til [Automatisk søk] eller [PS] før utskrift. USB2.0 kan bare brukes sammen med Mac OS X eller nyere. Bruke Rendezvous Følgende fremgangsmåte beskriver hvordan du skriver ut med Rendezvous under Mac OS X eller nyere. Ethernet og trådløst nettverk kan også brukes. A Start Utskriftsenter. B Klikk på [Legg til]. C Velg [Rendezvous] i hurtigmenyen. Tilkoblede skrivere vises. D Velg skriver, og velg produsenten i hurtigmenyen [Skrivermodell:]. En liste med skrivertyper vises. 258

259 Mac OS-konfigurasjon E Velg navnet på den tilkoblede skriveren fra listen over skrivermodeller, og klikk deretter på [Legg til]. F Lukk dialogboksen [Skriverliste], og gå deretter ut av Utskriftsenter. Når du skriver ut med Rendezvous fra en Macintosh-datamaskin, endres ikke skriverspråket automatisk. Bruk kontrollpanelet på denne skriveren til å endre skriverspråket til [Automatisk søk] eller [PS] før utskrift. Endre til EtherTalk Du trenger et administratornavn og et passord (uttrykk). Vil du ha mer informasjon må du spørre din nettverksadministrator. Følg fremgangsmåten under for å konfigurere Mac OS X til å bruke EtherTalk. For mer informasjon om installering av applikasjoner som er nødvendig for EtherTalk, kan du se i håndbøkene for MacOS. A Åpne [System Preference] og klikk på nettverksikonet. B Klikk på kategorien [AppleTalk]. C Velg avkrysningsboksen [Make AppleTalk Active]. D Hvis du skifter AppleTalk-sone, må du velg et navn fra hurtigmenyen [AppleTalk Zone:]. E Når innstillingen er fullført, klikker du på [Apple Now]. 259

260 Mac OS-konfigurasjon Konfigurere skriveren Bruk kontrollpanelet til å aktivere AppleTalk. (Standard er aktiv.) 260

261 Mac OS-konfigurasjon Bruke PostScript 3 Jobbtype Du kan velge type utskriftsjobb. Hvis du bruker Mac OS X, har du ikke tilgang til denne funksjonen. Normalt Velg denne funksjonen når du vil ha vanlig utskrift. Utskriftsjobben startes umiddelbart etter at du har valgt utskriftskommandoen. Prøveutskrift Bruk denne funksjonen til å skrive ut første sett av en utskriftsjobb med flere sett. Hvis innstillingene er riktige, kan du skrive ut de gjenværende eksemplarene ved hjelp av betjeningspanelet. Denne funksjonen kan beskytte deg mot skrive ut store mengder med feiltrykk. Sikker utskrift Bruk denne funksjonen til å skrive ut konfidensielle dokumenter. Dokumenter vil ikke bli skrevet ut automatisk med mindre det angis et passord fra kontrollpanelet etter at utskriftsjobben er sendt. Bruke Prøveutskrift For å kunne bruke denne funksjonen må harddiskstasjonen (ekstrautstyr) være installert på skriveren. Det faktiske antall sider som skriveren kan lagre, er avhengig av innholdet på utskriftsbildene. For eksempel kan skriveren lagre opptil 30 jobber eller 1000 sider for Prøveutskrift og Sikker utskrift. Hvis du slår av strømbryteren, vil den jobben som ble lagret på harddiskstasjonen bli slettet. Prøveutskrift-filer vil ikke bli vist på skjermpanelet dersom de allerede er skrevet ut eller er slettet fra nettleseren før du velger Prøveutskrift fra kontrollpanelet. Prøveutskrift filer skrevet eller slettet med Web Image Monitor etter at du har valgt [Prøveutskrift] fra kontrollpanelet vises i skjermpanelet. En feilmelding vil bli vist dersom du prøver å skrive ut eller slette Prøveutskrift-filene. Hvis du bruker Mac OS X, har du ikke tilgang til Prøveutskrift-funksjonen. Hvis programmet har en sorteringsfunksjon, må du påse at den ikke er valgt før du sender en utskriftsjobb. Som standard sorterer skriverdriveren prøveutskriftsjobber automatisk. Hvis en sorteringsfunksjon er valgt i programmets utskriftsdialogboks, kan det bli skrevet ut flere eksemplarer enn ønsket. 261

262 Mac OS-konfigurasjon A I en applikasjon velger du menykommandoen for å skrive ut. Utskriftsdialogboksen vises. B Velg [Jobblogg] på hurtigmenyen. C I [Jobbtype] klikker du på [Prøveutskrift] og angir deretter ønsket innstilling. D I [Bruker-ID:] angir du ID som kan bestå av opptil åtte alfanumeriske tegn (a - z, A - Z, 0-9). Velg dette alternativet når du vil identifisere brukeren som er knyttet til jobben. Bruker-ID-en kan bestå av opptil åtte alfanumeriske tegn (a - z, A - Z, 0-9). E Når du har foretatt de nødvendige innstillingene, klikk på [Utskrift]. Prøveutskrift-jobben sendes til skriveren og ett eksemplar skrives ut. F Kontroller prøveutskriften for å sjekke at innstillingene er riktige. Hvis innstillingene er korrekte, skriver du ut resten av settene. Hvis ikke, kan du slette den lagrede jobben. Se s.104 Skrive ut resten av settene for detaljer om utskrift av de gjenværende settene. Hvis du ønsker detaljer om å slette en Prøveutskrift-fil, se s.105 Slette en Prøveutskrift-fil. Bruke Sikker utskrift For å kunne bruke denne funksjonen må harddiskstasjonen (ekstrautstyr) være installert på skriveren. Det faktiske antall sider som skriveren kan lagre, er avhengig av innholdet på utskriftsbildene. For eksempel kan skriveren lagre opptil 30 jobber eller 1000 sider for Prøveutskrift og Sikker utskrift. Hvis du slår av strømbryteren, vil den jobben som ble lagret på harddiskstasjonen bli slettet. Sikker utskrift-filer vil ikke bli vist på skjermpanelet dersom de allerede er skrevet ut eller er slettet fra nettleseren med Web Image Monitor før du velger [Sikker utskrift] fra kontrollpanelet. Sikker utskrift filer skrevet eller slettet med Web Image Monitor etter at du har valgt [Sikker utskrift] fra kontrollpanelet vises i skjermpanelet. En feilmelding vil bli vist dersom du prøver å skrive ut eller slette Sikker utskrift-filene. Hvis du bruker Mac OS X, har du ikke tilgang til Sikker utskrift-funksjonen. 262

263 Mac OS-konfigurasjon Hvis programmet har en sorteringsfunksjon, må du påse at den ikke er valgt før du sender en utskriftsjobb. Som standard sorterer skriverdriveren sikre utskriftsjobber automatisk. Hvis en sorteringsfunksjon er valgt i programmets utskriftsdialogboks, kan det bli skrevet ut flere eksemplarer enn ønsket. Utskriftsjobber blir ikke lagret på harddiskstasjonen i følgende tilfelle. Du kan sjekke feilloggen for jobbene som ikke ble lagret. Når det er 30 Prøveutskrift og Sikker utskrift jobber lagret på harddisken. Det samlede antall sider lagret på harddisken overstiger A I en applikasjon velger du menykommandoen for å skrive ut. Utskriftsdialogboksen vises. B Velg [Jobblogg] på hurtigmenyen. C I [Jobbtype] klikker du på [Sikker utskrift] og angir deretter ønsket innstilling. D I [Bruker-ID:] legger du inn ID som kan bestå av opptil åtte alfanumeriske tegn (a - z, A - Z, 0-9), og deretter angir du et 4-sifret passord i [Passord:]. Velg dette alternativet når du vil identifisere brukeren som er knyttet til jobben. E Når du har foretatt de nødvendige innstillingene, klikk på [Utskrift]. Sikker utskrift-jobben blir sendt til skriveren. F Angi passordet fra kontrollpanelet og angi så om du vil skrive ut eller slette jobben. Hvis du vil ha opplysninger om angi passord, se s.108 Angi et passord. Se s.109 Slette en Sikker utskrift-fil for detaljer om å slette jobben. 263

264 Mac OS-konfigurasjon Tosidig utskrift Bruk denne funksjonen for å velge tosidig utskrift. Du kan ikke bruke denne funksjonen hvis ikke tosidigenheten er installert på skriveren. Du kan ikke utføre tosidig utskrift fra multiarkmateren. Ingen Deaktiverer tosidig utskrift. Vend på langsiden Skriver ut slik at du kan åpne dem mot langsiden når de er innbundet langs langsiden. Vend på kortsiden Skriver ut slik at du kan åpne dem mot kortsiden når de er innbundet kortsiden. Funksjonene kan variere avhengig av hvilket operativsystem du bruker. Klikk knappen som betyr [Vend på langsiden] eller [Vend på kortsiden]. Farge-modus Bruk denne funksjonen til å velge om dokumentet skal skrives ut i farger eller i svart-hvitt. Farge Fargedokumenter skrives ut i fullfarge. Fargebilder skrives ut ved hjelp av CMYK-toner, cyan, magenta, gul og svart. CMYK er tre primære subtraktive farger. Hvis du vil justere utskriftsfargen, justerer du innstillingene i dialogboksen Avansert, som du får tilgang til fra knappen Avansert under kategorien [Utskriftskvalitet]. Svart-hvitt Skriver ut både fargedokumenter og andre dokumenter i svart og hvitt. Utskrift i svart og hvitt er raskere enn fargeutskrift. Hvis du vil unngå at svart-hvitt-områder skrives ut med CMYK-toner, velger du [Svart-hvitt] både i skriverdriveren og i applikasjonen. 264

265 Mac OS-konfigurasjon Gradering Bruk dette alternativet til å velge gradering etter behov. Rask Skriver ut raskt med noe dårligere jevnhet. Standard Skriver ut med høy gradering. Fargeprofil Bruk denne funksjonen til å velge fargeprofilmønster. Automatisk Bruk denne innstillingen til å konfigurere beste fargeprofilmønster automatisk, avhengig av utseendet til dokumentet som skal skrives ut. Fotografisk Bruk denne innstillingen til å forbedre gjengivelsen av fotografier og grafikk som inneholder mellomtoner. Presentasjon Bruk denne innstillingen til å forbedre gjengivelsen av dokumenter som inneholder tekst og grafikk. Denne CRDen egner seg best for utskrift av fargelagte skjemaer, diagrammer, presentasjonsmateriale og så videre. Hvis du bruker denne CRD-en til å skrive ut fotografier, er det mulig at fargen eller graderingen ikke gjengis godt nok. Heldekk. farge Bruk denne innstillingen til å skrive ut bestemte farger, logoer og så videre. Brukerinnst. Bruk dette alternativet for å skrive ut bilder med nedlastet CRD fra programmet. CLP-simulering Skriver ut farger som er de samme som fargene som vises på dataskjermen. Bruk denne funksjonen til å velge en fargegjengivelseskatalog (CRD). CRDen brukes for fargeavstemming, så du bør velge riktig CRD for dokumentet du skriver ut. Det refereres også til den valgte CRD-en når [Fin] eller [Superfin] velges for Fargeinnst.. Følgende elementer er tilgjengelig: [Automatisk], [Fotografisk], [Presentasjon], og [Heldekk. farge]. 265

266 Mac OS-konfigurasjon Fargeinnst. Bruk denne funksjonen til å velge riktig metode for fargekonvertering. Biblioteket for fargegjengivelse valgt i innstillingen Fargeprofil, brukes. Av Ingen endring av fargeinnstillingen. Fin Bruk denne innstillingen til å utføre fargetilpassing basert på skriverens innebygde fargegjengivelsesbibliotek og til å utføre CMYK-konvertering. Med denne innstillingen utføres utskriften med verdien Monitor γ = 1,8. Superfin Velg dette alternativet hvis du vil bruke samme fargegjengivelsesbibliotek som med innstillingen Fin, men er i stand til å produsere en mer levende utskrift. Bruk denne innstillingen hvis du vil fremheve lysere farger. Med denne innstillingen utføres utskriften med verdien Monitor γ = 2,2. Bruk denne funksjonen til å velge en fargegjengivelseskatalog (CRD). CRDen brukes for fargeavstemming, så du bør velge riktig CRD for dokumentet du skriver ut. CRD-en brukes også når [Fin] eller [Superfin] er valgt for Fargeinnstilling. Følgende elementer er tilgjengelig: [Automatisk], [Fotografisk], [Presentasjon], og [Heldekk. farge]. CMYK-simuleringsprofil Du kan simulere fargetonene til skriverblekket. Utskriftsblekkets standard kan velges fra US OffsetPrint, Euroscale, JapanColor og PaletteColor. Rastrering Bruk denne funksjonen til å sette bilderastreringsmodus. Fotografisk Utfører rastrering ved hjelp av et egnet mønster for fotografier. Tekst Utfører rastrering ved hjelp av et egnet mønster for tekst. 266

267 Mac OS-konfigurasjon Gråtonegjengivelse Bruk denne funksjonen til å velge fargemodusen svart for tekst og strekbilder. Svart ved K Velg denne innstillingen når du vil bruke svart toner. Svart/Grå ved K Svarte områder skrives i svart. CMY+K Velg denne innstillingen hvis du vil bruke alle tonerne. Fargetilpassing Bruk denne funksjonen for å bestemme om fargene i dokumentet skal justeres før utskrift eller ikke, slik at utskriften stemmer bedre overens med fargene du ser på skjermen. Bildefargekontroll Åpne [Bildefargeavstemming], og klikk på knappen for å angi nøyaktig hvordan du vil at fargene på skjermen skal justeres før utskrift. 267

268 Mac OS-konfigurasjon Printer Utility for Mac Ved hjelp av Printer Utility for Mac kan du laste ned fonter, endre navnet på skriveren osv. Hvis en Mac og en skriver er koblet sammen via USB, kan du ikke bruke Printer Utility for Mac. Printer Utility for Mac er inkludert på CD-ROM-en merket Printer Drivers and Utilities. Printer Utility for Mac krever Mac OS x eller Mac OS X 10.1.x eller Mac OS X 10.0.x og 10.2 støttes ikke. Installere Printer Utility for Mac Følg disse trinnene når du skal installere Printer Utility for Mac på maskinen. A Start Macintosh. B Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Skjermen viser CD-ROM-ikonet. C Dobbeltklikk på harddiskikonet for å åpne harddisken. D Dobbeltklikk på CD-ROM-ikonet. Skjermen viser innholdet på CD-ROMen. E Dobbeltklikk på mappen [Mac OS 8 and 9]. I Mac OS X, dobbeltklikker du på mappen [Mac OS X]. F Dobbeltklikk på mappen [PS Utility] i CD-ROM-en. G Dobbeltklikk på mappen [Printer Utility for Mac]. H Dobbeltklikk på mappen for det språket du bruker. I Flytt Printer Utility for Mac -filen til harddisken på Macintoshen ved dra-og-klikk. J Trekk CD-ROM-ikonet til Papirkurv for å utløse CD-ROM-platen. Printer Utility for Mac er installert. 268

269 Mac OS-konfigurasjon Starte Printer Utility for Mac Mac OS Før du starter Printer Utility for Mac må du kontrollere at skriveren er valgt i [Velger] på Apple-menyen. A Dobbeltklikk på Printer Utility for Mac-ikonet. Dialogboksen [Printer Utility for Mac] vises. B Klikk på [OK]. Det tar noen sekunder å starte Printer Utility for Mac. Mac OS X A Dobbeltklikk på Printer Utility for Mac-ikonet. Dialogboksen [Printer Utility for Mac] vises. B Klikk på [OK]. C Velg den skriveren du vil bruke fra boksen [Available Printers:]. Hvis du endrer sone, velg et navn fra [Available Network Zones:]. Klikk på [Velg skriver...] i Printer Utility for Mac-menyen hvis du vil endre skriver. D Velg den skriveren du vil bruke. Det tar noen sekunder å starte Printer Utility for Mac. E Klikk på [Velg]. 269

270 Mac OS-konfigurasjon Printer Utility for Mac-funksjoner Downloading PS Fonts Du kan laste ned PS-skriftene til skriverminnet eller til harddiskstasjonen. Følgende fremgangsmåte for å laste ned filer forutsetter at du er systemadministrator. Hvis ikke, må du ta kontakt med din systemadministrator. Under nedlastingen må du ikke slå av strømmen, betjene panelet eller åpne eller lukke frontdekselet. Når skriveren starter på nytt, går alle innstillinger tilbake til standard. Kontroller at Mac-maskinen og skriveren er koblet til et Appletalk-miljø. A Velg [Download PS Fonts...] på [Fil]-menyen. B Klikk på [Add to list]. Dialogboksen der du velger fonter vises. C Velg ønskede fontfiler, og klikk deretter på [Open]. Listen over tilgjengelige fontnavn vises. D Etter å ha lagt til alle fontene du ønsker å laste ned, klikker du på [OK]. Dialogboksen over valgte fonter for nedlasting vises. E Klikk på [Download]. Nedlastingen av fonter begynner, og nedlastingsstatus vises. F Når fullført-meldingen vises, klikker du på [OK]. G Klikk på [Avbryt]. Enkelte fonter kan ikke lastes ned. Les dokumentasjonen for fontene du vil bruke, før nedlasting. Vise Skriver-fonter Du kan vise de tilgjengelige fontene som er lastet ned til skriveren. Skrifter i skriverminnet og på harddisken for skriveren kan vises. A Velg [Vis skriverens fonter...] på [Fil]-menyen. En dialogboks vises. B Velg [Skriverens minne] eller [Skriverens harddisk]. C Klikk på [OK]. De fontene som vises i kursiv, er standardfontene. 270

271 Mac OS-konfigurasjon Slette fonter Du kan slette fonter fra skriverminnet og fra harddisken for skriveren. Du kan ikke slette de fontene som vises i kursiv. A Velg [Vis skriverens fonter] på [Fil]-menyen. En dialogboks vises. B Velg [Skriverens minne] eller [Skriverens harddisk]. C Velg fontene du vil slette. D Klikk på [Delete]. En bekreftelsesmelding vises. E Bekreft de fontene du vil slette, og navnet på den skriveren du vil slette fontene fra. F Klikk på [Continue], og klikk deretter på [OK]. G Klikk på [OK]. Formatere skriverdisken Når du initialiserer harddisken for skriveren, slettes alle fontene som er lastet ned på harddisken. Kontroller fontene på harddisken før du formaterer den. Når du initialiserer harddiskstasjonen for skriveren fra kontrollpanelet, slettes alle data på harddiskstasjonen. Sørg for at du kontrollerer dataene på harddisken før initialisering. Du må ikke koble fra strømmen før initialiseringen er fullført, fordi det kan skade harddisken. A Velg [Initialiser skriverens harddisk...] på [Fil]-menyen. En bekreftelsesmelding vises. Hvis du vil avbryte formateringen, klikker du på [Cancel]. B Klikk på [Execute]. Formateringen starter. C Når fullført-meldingen vises, klikker du på [OK]. 271

272 Mac OS-konfigurasjon Utskriftsformat Du kan endre papirformatet som skal skrive ut Print Fonts Catalogue og Prints Fonts Sample. A Velg [Page Setup...] på [File]-menyen. B Velg papirformat. Skrive ut fontkatalogen Du kan skrive ut navnene på fontene som er tilgjengelige på skriveren. A Velg [Print Fonts Catalogue fontkatalog] på [File]-menyen. B Klikk på [Skriv ut]. Papiret som ble valgt under [Page Setup], brukes. Skrive ut fonteksempler Du kan skrive ut eksempler på fontene som er lastet ned til skriverens harddisk eller minne. A Velg [Print Fonts Sample...] på [File]-menyen. B Klikk på [Skriv ut]. Skriv ut med papiret som ble valgt i [Page Setup]. Gi skriveren nytt navn Du kan endre navnet på skriveren slik det vises under Appletalk. Det gjør det mulig å identifisere den enkelte skriveren dersom du har koblet flere skrivere til nettverket. Hvis flere skrivere har samme navn, vises et tall ved siden av skrivernavnet i [Chooser]. Du kan oppgi inntil 31 sifre og bokstaver. Ikke bruk symboler, for eksempel *, :, ~. 272

273 Mac OS-konfigurasjon Mac OS A På [File]-menyen klikker du på [Rename Printer...]. B Legg inn nytt navn i feltet [New Name:]. C Klikk på [Rename]. Skrivernavnet endres. D Klikk på [OK]. E Velg [Chooser] på Apple-menyen. F Klikk på [AdobePS]-ikonet. G Velg skriveren du ønsker å endre navnet på, og lukk deretter dialogboksen [Chooser]. Hvis det er flere AppleTalk-soner, velger du sonen maskinen tilhører. Mac OS X A På [File]-menyen klikker du på [Rename Printer...]. B Legg inn nytt navn i feltet [New Name:]. C Klikk på [Rename]. Skrivernavnet endres. D Klikk på [OK]. E I menyen [Printer Utility for Mac] klikker du på [Velg skriver...]. F I listen [Available Network Zones:] velger du sonen for Macintoshen som er i bruk. G I listen [Available Printers:] velger du skriveren du vil endre navnet på, og klikker [Chooser]. 273

274 Mac OS-konfigurasjon Start skriveren på nytt Du kan starte skriveren på nytt. A Velg [Restart Printer] på [File]-menyen. B Bekreft meldingen som vises på skjermen, og klikk deretter på [Restart]. Skriveren starter på nytt. Fontene du lastet ned til skriverminnet slettes. Når skriveren starter på nytt, går alle innstillinger tilbake til standard. Laste ned PostScript-filer Du kan laste ned en Postscript-fil til skriveren. A Velg [Download PostScript File...] på [Utility]-menyen. B Velg navnet på filen som skal lastes ned, klikk på filnavnet og klikk deretter på [Open]. C Tast inn loggfilnavnet, og klikk deretter på [Save]. Den valgte filen lastes ned. Feil blir registrert i loggfilen. Velge sone Du kan endre sonen skriveren tilhører under Appletalk. Kontroller at Mac-maskinen og skriveren er koblet til et Appletalk-miljø. Mac OS A I menyen [Utility] klikker du [Choose Zone...]. Sonen som skriveren tilhører og den tilgjengelige sonelisten vises på skjermen. B Velg sonen du vil finne skriveren i, og klikk deretter på [Change]. En bekreftelsesmelding vises. C Klikk på [Fortsett]. En bekreftelsesmelding vises. D Klikk på [OK]. 274

275 Mac OS-konfigurasjon E Velg [Chooser] på Apple-menyen. F Klikk på [AdobePS]-ikonet. G I listen [Appletalk zone:] velger du sonen du endret. H I listen [Select a PostScript Printer:] velger du skriveren du ønsker å bruke. I Lukk dialogboksen [Velger]. Mac OS X A I menyen [Utility] klikker du [Choose Zone...]. Sonen som skriveren tilhører og den tilgjengelige sonelisten vises på skjermen. B Velg sonen du vil finne skriveren i, og klikk deretter på [Change]. En bekreftelsesmelding vises. C Klikk på [Fortsett]. En bekreftelsesmelding vises. D Klikk på [OK]. E I menyen [Printer Utility for Mac] klikker du på [Velg skriver...]. F I [Available Network Zones:] velger du sonen du endret. G I listen [Available Printers:] velger du skrivermodellen til skriveren, og deretter klikker du [Choose]. Vise skriverstatus Du kan vise og bekrefte gjeldende status for skriveren. A Velg [Display Printer Status...] på [Utility]-menyen. Gjeldende status for skriveren vises. B Bekreft gjeldende status for skriveren. Du kan kontrollere minnekapasitet, størrelse på virtuelt minne, harddiskstatus og ledig plass på harddisken. Du kan også kontrollere sonen skriveren tilhører. C Klikk på [OK]. 275

276 Mac OS-konfigurasjon Starte Dialogkonsoll Du kan opprette og redigere en PostScript-fil for utskrift, og deretter laste den ned til skriveren. Launch Dialogue Console anbefales for brukere som har kjennskap til Post- Script. Last ikke ned andre filer enn PostScript-filer til skriveren. Launch Dialogue Console må brukes på eget ansvar. A Velg [Launch Dialogue Console...] på [Utility]-menyen. Åpne redigeringsskjermen. Menylinjen for Dialogkonsoll vises. B Tast inn PostScript-kommandoen i redigeringsskjermbildet. Hvis du vil redigere en PostScript-fil, velger du [Open] på [File]-menyen for å åpne filen. Du kan søke etter eller erstatte en tegnstreng ved hjelp av [Search]-menyen. C Når du er ferdig med redigeringen av PostScript-filen, velger du [Download Top Window] på [Console]-menyen for å starte utskriften. PostScript-filen blir sendt til skriveren. Boksen [Reply from Printer] åpnes, avhengig av PostScript-filen du sendte. D Velg [Return To Main Menu] på [Console]-menyen for å lukke PostScript-filen. 276

277 Tillegg Programvare og verktøy som inngår på CD-ROM Følgende programvare og verktøy finnes på CDen som leveres sammen med skriveren. Font Manager 2000 For å installere nye skjermfonter eller å organisere og styre fonter som allerede finnes i systemet. Du finner detaljer om Font Manager 2000 i håndboken på CD-ROM-en merket Printer Drivers and Utilities. SmartDeviceMonitor for Admin For den systemansvarliges styring av nettverksskrivere. SmartDeviceMonitor for Admin Hjelp. SmartDeviceMonitor for Client For brukernes styring av deres utskriftsstatus på nettverket. SmartDeviceMonitor for Client Hjelp. Støtte for 1394-utskrift For IEEE 1394-kort (ekstrautstyr). Du finner detaljer i Readme-filen eller håndboken som leveres sammen med IEEE 1394-kortet (ekstrautstyr). USB utskriftstøtte For tilkobling av datamaskiner som kjører Windows 98 SE/Me via USB. Se innholdet på CD-ROM-en Følg fremgangsmåten nedenfor for å se innholdet på CD-ROM-en. A Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Installasjonsprogrammet starter. B Klikk på [Bla gjennom denne CD-ROM-en]. Explorer starter og viser innholdet på CD-ROM-en. G _1.00 Copyright

278 Tillegg Skriverdrivere for denne skriveren For at du skal kunne skrive ut, må det være installert en skriverdriver for operativsystemet du bruker. Følgende drivere følger med på CD-ROM-en som leveres med denne skriveren. PCL 5c/6 skriverdriver Denne skriverdriveren gjør at datamaskinen kan kommunisere med skriveren ved hjelp av et skriverspråk. Følgende operativsystem støttes. Windows 95/98/Me, Windows 2000/XP, Windows Server 2003 og Windows NT 4.0 For Windows NT 4.0 kreves Service Pack 6 eller høyere. Du kan bare skrive ut i sort-hvitt med driveren PCL 5e. RPCS-skriverdriver Denne skriverdriveren gjør at datamaskinen kan kommunisere med skriveren ved hjelp av et skriverspråk. I tillegg til det konvensjonelle brukergrensesnittet er det mulig å bruke et annet brukergrensesnitt. Følgende operativsystem støttes. Windows 95/98/Me, Windows 2000/XP, Windows Server 2003 og Windows NT 4.0 For Windows NT 4.0 kreves Service Pack 6 eller høyere. PostScript-skriverdrivere og PPD-filer Skriverdriverne for PostScript og PPD-filene føler med på CD-ROM-en som leveres med denne skriveren. PostScript-skriverdrivere gjør at datamaskinen kan kommunisere med skriveren ved hjelp av et skriverspråk. PPD-filer gjør at skriverdriveren kan aktivere skriverspesifikke funksjoner. Følgende operativsystem støttes. Windows 95/98/Me, Windows 2000/XP, Windows Server 2003, Windows NT 4.0, Mac OS og Mac OS X PostScript-skriverdriverne og PPD-filene følger med på CD-ROM-en med tittelen Printer Drivers and Utilities. For Mac OS krever versjon 8.6 eller høyere. (Mac OS X Classic-miljøet støttes.) PPD-filer PPD-filer følger med på CD-ROM-en som leveres med denne skriveren. PPD-filer gjør at skriverdriveren kan aktivere skriverspesifikke funksjoner. 278

279 Tillegg SmartDeviceMonitor for Admin SmartDeviceMonitor for Admin er et program som bruker TCP/IP og IPX/SPX for å overvåke nettverksskrivere. Den kan overvåke flere nettverkskrivere som bruker IP-adresser. Vi anbefaler at nettverkstadministratorer bruker dette programmet. Filbane SmartDeviceMonitor for Admin er lagret i følgende mappe på CD-ROM-en. NETWORKDEVMONADMINDISK1 Operativsystem Windows 95/98/Me Protokollstakk TCP/IP som følger med Windows 95/98/Me IPX/SPX som følger med Windows 95/98/Me NetWare-klient som følger med Windows 95/98 Novell-klient som følger med Windows 95/98 Windows 2000 TCP/IP som følger med Windows 2000 IPX/SPX som følger med Windows 2000 NetWare Client som følger med Windows 2000 Novell-klient som følger med Windows 2000 eller Window NT Windows XP TCP/IP som følger med Windows XP IPX/SPX som følger med Windows XP NetWare Client levert med Windows XP Novell-klient som kommer med Windows XP Windows Server 2003 TCP/IP som følger med Windows Server 2003 IPX/SPX som følger med Windows Server 2003 NetWare Client som følger med Windows Server 2003 Novell-klient som følger med Windows Server 2003 Windows NT 4.0 TCP/IP som følger med Windows NT IPX/SPX som følger med Windows NT Client Service for NetWare som følger med Windows NT Novell-klient som følger med Windows 2000 eller Windows NT Tilgjengelige funksjoner SmartDeviceMonitor for Admin har følgende funksjoner: skriverrekvisita som papir eller toner, resultater av utskriftsjobber utført fra datamaskinen. Du finner flere opplysninger om bruk av SmartDeviceMonitor for Admin i SmartDeviceMonitor for Admin Hjelp. 279

280 Tillegg SmartDeviceMonitor for Client SmartDeviceMonitor for Client har følgende funksjoner, Vi anbefaler at brukere installerer dette programmet. Skrive ut i et nettverk med likeverdige noder (peer-to-peer) ved hjelp av TCP/IP og IPP fra Windows 95/98/Me/2000/XP, Windows Server 2003 og Windows NT 4.0. Konstant overvåking av enhetenes status på nettverket med TCP/IP og IPX/SPX. Filbane SmartDeviceMonitor for Client er lagret i følgende mappe på CD-ROM-en. NETWORKDEVMONCLIENTDISK1 Operativsystem Windows 95/98/Me Protokollstakk TCP/IP som følger med Windows 95/98/Me IPX/SPX som følger med Windows 95/98/Me NetWare-klient som leveres med Windows 95/98/Me Novell-klient som leveres med Windows 95/98/Me Windows 2000 TCP/IP som følger med Windows 2000 IPX/SPX som følger med Windows 2000 NetWare Client som følger med Windows 2000 Novell-klient som levers med Windows 2000 eller NT Windows XP TCP/IP som følger med Windows XP IPX/SPX som følger med Windows XP NetWare Client levert med Windows XP Novell-klient som kommer med Windows XP Windows Server 2003 TCP/IP som følger med Windows Server 2003 IPX/SPX som følger med Windows Server 2003 NetWare Client som følger med Windows Server 2003 Novell-klient som følger med Windows Server 2003 Windows NT 4.0 TCP/IP som følger med Windows NT IPX/SPX som følger med Windows NT Client Service for NetWare som følger med Windows NT Novell-klient som følger med Windows 2000 eller Windows NT 280

281 Tillegg Tilgjengelige funksjoner SmartDeviceMonitor for Client har følgende funksjoner, Funksjon for utskrift til likeverdige noder (peer-to-peer) Skriver ut direkte på nettverksskriveren uten å sende data til en skriverserver. Skriver ut på en substituttskriver når det er for mange jobber som venter på den angitte skriveren, eller når en feil deaktiverer utskriften (gjenopprettingsutskrift). Tilordner flere utskriftsjobber til flere skrivere (parallellutskrift). Forhåndsdefinere skrivere i grupper angitt for gjenopprettet utskrift eller parallellutskrift. Varslingsfunksjoner Viser en feilmelding når det er en feil på den angitte skriveren under overføring eller utskrift av data. Varsler om fullført utskrift. Du kan også få beskjed om utskriftstilstanden, f. eks. om du bare vil få beskjed når det kjøres en gjenopprettingsutskrift. Overvåkingsfunksjon Kontrollerer skriverrekvisita som papir eller toner. Overvåker samtidig flere skrivere som er i bruk. Kontrollerer skriverens nettverksinnstillinger og detaljerte opplysninger om skrivere. Gjør at du kan kontrollere loggen for utskriftsjobber som bruker bruker- ID-en. For Omdirigert utskrift eller Parallellutskrift må alternativene på skriverne være de samme. Hvis nødvendig ekstrautstyr ikke er installert, kan ikke en skriver brukes for Omdirigert utskrift eller Parallellutskrift. For Omdirigert utskrift eller Parallellutskrift må papiret som ligger i skriverne være det samme. Når et magasin velges for utskrift skal du legge samme papir i magasinet i alle skrivere. For Omdirigert utskrift eller Parallellutskrift, kan utskriftsresultatene være forskjellige dersom skriverne ikke er av samme modell eller ikke har nøyaktig samme ekstrautstyr. Hvis du velger Prøveutskrift eller Sikker utskrift, kan du ikke velge Omdirigert utskrift eller Parallellutskrift. Hvis du vil ha detaljer om bruk av SmartDeviceMonitor for Client, se Smart- DeviceMonitor for Client Hjelp. 281

282 Tillegg Forholdsregler du bør ta ved bruk i et nettverk Koble en oppringt ruter til et nettverk Når NetWare-filserveren og skriveren befinner seg på motsatte sider av en ruter, sendes pakker frem og tilbake, noe som kan føre til en økning i kommunikasjonsutgiftene. Fordi pakkeoverføringer er en NetWare-spesifikasjon, må ruterens konfigurasjon endres. Hvis nettverket du benytter ikke tillater at du konfigurerer ruteren, må du konfigurere skriveren isteden. Konfigurere ruteren Filtrer pakkene slik at de ikke sendes via den oppringte ruteren. MAC-adressen til skriveren som foretar filtreringen, fremgår av skriverens konfigurasjonsside. Hvis du ønsker informasjon om hvordan du skriver ut en konfigurasjonsside, kan du se s.127 Skrive ut en konfigurasjonsside. For informasjon om hvordan du konfigurerer skriveren dersom det ikke er mulig å konfigurere ruteren, se instruksjonene nedenfor. Konfigurere skriveren med NetWare A Konfigurere filserveren. B Sett rammetypen for et NetWare-miljø. Detaljer om valg av rammetype finner du under s.146 Rammetype (NW). Konfigurere skriveren uten NetWare A Når du ikke skriver ut, sender nettverkskortet pakker over nettverket. Sett NetWare til inaktiv. Du finner detaljer om valg av protokoller under s.147 Aktiv protokoll. 282

283 Tillegg Bruke DHCP Denne skriveren kan brukes i DHCP-miljø. I et WINS-servermiljø kan skrivernavnet samregistreres med en WINS-server. Merk følgende punkter når et Ethernet-kort og et IEEE 1394 (IP over 1394)-kort er installert samtidig. Når det er angitt statiske IP-adresser for hvert grensesnitt IP-adresse: Når den samme verdien er angitt, foretrekkes Ethernet-grensesnitt. Nettverksmaske: Når en verdi overlapper, foretrekkes Ethernet-grensesnittet. Gateway-adresse: Den angitte verdien brukes. Bruk gateway-adressen i subnettet angitt av grensesnittet for gateway-adressen. Hvis verdien er utenfor subnettområdet angitt av grensesnittet, den opererer som Når hver innstilling er hentet fra DHCP-serveren. IP-adresse, nettverksmaske: Sett for hver verdi leiet av DHCP-serveren som opererer på et tilkoblet grensesnitt. Når det angis overlappende IPadresser eller identiske IP-adresser i subnettet, angis bare verdien med høyest prioritet for grensesnittet. Standard prioritetsgrensesnitt er Ethernet. AutoNet: En automatisk privatadresse ( xxx.xxx) angis for grensesnitt med høy prioritet. Standard prioritetsgrensesnitt er IEEE 1394 (IP over 1394). Gateway-adresse, DNS-serveradresse, domenenavn: Innstillinger gjøres for verdiene som kommer fra DHCP som har den høyeste grensesnittprioriteten. Hvis gateway-adressen er utenfor subnettområdet angitt av grensesnittet, opererer den som Standard prioritetsgrensesnitt er Ethernet. Når innstillingen av de statiske IP-adressene og den hentede DHCP-verdien overlapper IP-adressen, nettverksmaske: Når den statiske IP-adressen og verdien hentet fra DHCP (IP-adresse) er den samme, eller den statiske nettverksmaskeverdien og subnettmaskeverdien hentet fra DHCP overlapper, angis grensesnittinnstillingen som brukes av statisk IP. Grensesnittet angitt av DHCP settes tilbake til standardinnstillingen. Gateway-adresse: Bruk den manuelt angitte verdien. 283

284 Tillegg Hvis gateway-adressen angis utenfor grensesnittets subnettområdet, opererer den som Når den statiske IP-adressen ikke er angitt, eller angitt som , aktiveres grensesnittinnstillingen som ble hentet fra DHCP. Operativsystemer som støtter DHCP-server er: Windows 2000 Server, Windows NT 4.0 Server Service Pack 4 eller nyere, NetWare og UNIX standard. IP-adressen hentet fra DHCP kan kontrolleres på konfigurasjonssiden. Vil du ha informasjon om utskrift av konfigurasjonssiden, se s.127 Skrive ut en konfigurasjonsside. Ved bruk av WINS-server, angis WINS-server som vist på s.285 Konfigurere WINS-serveren. Under WINS-serveren kan vertsnavn brukes for eksterne nettverksskriverporter. Hvis du ikke bruker WINS-serveren, må du reservere skriverens IP-adresse i DHCP-serveren slik at skriveren tildeles den samme IP-adressen hver gang. Når det er flere DHCP-servere, gjør du de samme reservasjonene for alle. Denne skriveren bruker informasjon fra den DHCP-serveren som reagerer først. DHCP-reléagenten støttes ikke. Hvis du bruker DHCP-reléagenten på et nettverk av ISDN-linjer, kan telefonutgiftene bli store. Dette er fordi datamaskinen din kobler seg opp til ISDN-linjen hver gang en pakke overføres fra skriveren. Bruke AutoNet Hvis skriverens IP-adresse ikke tildeles automatisk av en DHCP-server, kan skriveren automatisk velge en midlertidig IP-adresse som starter med , og som ikke er i bruk i nettverket. Du må endre denne innstillingen til på for å bruke AutoNet. Se s.182 autonet. Den DHCP-tildelte IP-adressen har prioritet over den som velges av AutoNet. Skriveren starter nå på nytt og kan midlertidig ikke skrive ut. Du kan kontrollere gjeldende IP-adresse på konfigursjonssiden. Hvis du ønsker informasjon om hvordan du skriver ut en konfigurasjonsside, kan du se s.127 Skrive ut en konfigurasjonsside. Når AutoNet kjører, er skrivernavnet ikke registrert på WINS-serveren. Ingen kommunikasjon kan finne sted unntatt mellom enheter som ble startet med AutoNet. Kommunikasjon kan imidlertid finne sted mellom Macintoshmaskiner med Mac OS X eller høyere versjoner. 284

285 Tillegg Konfigurere WINS-serveren Skriveren kan konfigureres for å registrere sitt NetBIOS-navn på en WINS-server mens strømmen er på. Dette gjør det mulig å spesifisere skriverens NetBI- OS-navn fra SmartDeviceMonitor for Admin selv i et DHCP-miljø. Denne delen forklarer hvordan du konfigurerer WINS-servern. WINS-server støttes av Windows NT 4.0 Server Service Pack 4 eller nyere og WINS Manager i Windows 2000 Server. For informasjon om innstillingene for WINS-server, se Hjelp i Windows. Hvis det ikke er noe svar fra WINS-serveren, vil NetBIOS-navnet bli registrert ved sending. NetBIOS-navn kan legges inn med opp til 13 alfanumeriske tegn. Bruke Web Image Monitor A Start en nettleser. B Angi http: //(skriverens adresse)/ på adresselinjen for å få tilgang til den skriveren du ønsker å endre innstillinger for. Startsiden til Web Image Monitor vises. C Klikk på [Logg inn]. Dialogboksen for brukernavn og passord vises. D Skriv inn brukernavnet og passordet, og klikk deretter [OK]. Kontakt nettverksadministratoren for hjelp til innstillingene. E I det venstre området klikker du på [Konfigurasjon] og deretter på [Nettverk]. F Klikk på [TCP/IP]. G Kontroller at [Aktiver] er valgt for [WINS] i kolonnen [Ethernet+IEEE b] og angi deretter WINS-serverens IP-adresse i [Primær WINS-server] og [Sekundær WINS-server]. Når 1394-ekspansjonskortet er installert og IP over 1394 brukes samtidig, skal du gjøre det samme i kolonnen [IP over 1394]. H Klikk på [Bruk]. I Avslutt Web Image Monitor. Ved hjelp av telnet Se s.180 Ved hjelp av telnet. 285

286 Tillegg Bruke den dynamiske DNS-funksjonen Dynamisk DNS er en funksjon som dynamisk oppdaterer (registrerer og sletter) poster (A-post og PTR-post) som styres av DNS-serveren. Når en DNS-server er en del av nettverksmiljøet som denne skriveren, en DNS-klient, er tilkoblet, kan poster oppdateres dynamisk med denne funksjonen. Oppdatere Oppdateringsrutinen varierer avhengig av om skriverens IP-adresse er statisk eller innhentet av DHCP. Når den dynamiske DNS-funksjonen ikke brukes, må poster som styres av DNS-serveren oppdateres manuelt hvis skriverens IP-adresse endres. For å oppdatere posten med skriveren, må DNS-serveren ha en av følgende: Ingen sikkerhetsinnstillinger. Hvis det er gjort sikkerhetsinnstillinger, tillater en IP-spesifisert klient (denne skriveren) oppdatering. For en statisk IP-innstilling Hvis IP-adressen eller vertsnavnet endres, oppdateres A- og PTR-postene. Hvis A-posten registreres, registreres også CNAME. CNAME-er som kan registreres er følgende: Ethernet og IEEE b RNPXXXXXX (XXXXXX representerer de siste 3 heksadesimale bytene i MAC-adressen) IEEE 1394 RNPXXXXXXXXXX (XXXXXXXXXX representerer de nedre 3-7 bytes i MAC-adresse in heksadesimal) For DHCP-innstillinger Som en erstatter for skriveren oppdaterer DHCP-serveren posten, og et av følgende skjer: Når skriveren får IP-adressen fra DHCP-serveren oppdaterer DHCP-serveren A- og PTR-postene. Når skriveren får IP-adressen fra DHCP-serveren oppdaterer skriveren A- posten og DHCP-serveren oppdaterer PTR-posten. Hvis A-posten registreres, registreres også CNAME. CNAME-er som kan registreres er følgende: Ethernet og IEEE b RNPXXXXXX (XXXXXX representerer de siste 3 heksadesimale bytene i MAC-adressen) IEEE 1394 RNPXXXXXXXXXX (XXXXXXXXXX representerer de nedre 3-7 bytes i MAC-adresse in heksadesimal) Dynamisk oppdatering bruker meldingsautentisering (TSIG, SIG(0)) støttes ikke. 286

287 Tillegg DNS-servere som brukes som mål i operasjonen For statisk IP-innstilling Microsoft DNS-servere med standard Windows 2000 Server/Windows Server 2003-funksjoner BIND eller høyere For DHCP-oppsett når skriveren oppdaterer A-posten Microsoft DNS-servere med standard Windows 2000 Server/Windows Server 2003-funksjoner BIND eller høyere For DHCP-oppsett når DHCP-serveren oppdaterer postene Microsoft DNS-servere med standard Windows 2000 Server/Windows Server 2003-funksjoner BIND eller høyere DNS-servere med standard NetWare 5 (eller en høyere versjon)-funksjoner DHCP-servere som brukes som mål i operasjonen Som en erstatter for skriveren er DHCP-servere som er i stand til å oppdatere A- posten og PTR-posten som følger: Microsoft DHCP-servere med standard Windows 2000 Server (Service Pack 3 eller høyere versjoner)/windows Server 2003-funksjoner ISC DHCP 3.0 eller høyere DHCP-server med standard NetWare 5-funksjoner Stille inn den dynamiske DNS-funksjonen Foreta innstillinger med telnet og dns -kommandoen. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se s.186 dns. 287

288 Tillegg Konfigurere SSL-kryptering Denne delen beskriver hvordan du konfigurerer SSL-kryptering (secure sockets layer). SSL (Secure Sockets Layer)-kryptering For å beskytte kommunikasjonsbanen og etablere kryptert kommunikasjon, må du opprette og installere serversertifikatet. Det er to metoder for å installere et serversertifikat: opprette og installere et egensertifikat med maskinen, eller be om et sertifikat dra en sertifikatmyndighet og installere det. Konfigurasjonsflyt (egensignert sertifikat) A Opprette og installere serversertifikatet Installer serversertifikatet ved hjelp av Web Image Monitor. B Aktivere SSL Aktiver [SSL/TLS]-innstillingen ved hjelp av Web Image Monitor. 288

289 Tillegg Konfigurasjonsflyt (sertifikat utstedt av en sertifikatmyndighet) A Opprette serversertifikatet Opprett serversertifikatet ved hjelp av Web Image Monitor. Søknadsprosedyren etter opprettelse av sertifikatet avhenger av sertifikatmyndigheten. Følg rutinen angitt av sertifikatmyndigheten. B Installere serversertifikatet Installer serversertifikatet ved hjelp av Web Image Monitor. C Aktivere SSL Aktiver [SSL/TLS]-innstillingen ved hjelp av Web Image Monitor. For å bekrefte om SSL-konfigurasjonen er aktivert eller ikke, angir du adresse) i nettleserens adressefelt for å få tilgang til denne maskinen. Hvis meldingen Siden kan ikke vises dukker opp, må du kontrollere konfigurasjonen da SSL-konfigurasjonen er ugyldig. Opprette og installere det egensignerte sertifikatet Opprette og installere serversertifikatet ved hjelp av Web Image Monitor. Denne delen forklarer bruken av et egensertifikat som serversertifikat. A Start en nettleser. B Skriv adresse)/ i adresselinjen for å få tilgang til skriveren. C Velg administratormodus. Du finner detaljer om valg av administratormodus i Web Image Monitor under s.164 Tilgang i administratormodus. D Klikk på [Konfigurasjon], [Sikkerhet] og deretter på [Sertifikater]. E Klikk på [Opprett]. F Foreta de nødvendige innstillingen. Common Name: Angi fellesnavnet for serversertifikatet med opptil 64 tegn (obligatorisk). Fellesnavnet kan ikke inneholde mellomrom og gjør forskjell på små og store bokstaver. Standarden er IP-adressen til nettverkskortet som er i bruk. Organization: Angi det fulle navnet på bedriften med opptil 64 tegn (valgfritt). Organisasjonsnavnet kan ikke inneholde mellomrom og gjør forskjell på små og store bokstaver. Organisasjon: Angi den delen av bedriften som ber om sertifikatet med opptil 64 tegn (valgfritt). Organisasjonsenhetens navn kan ikke inneholde mellomrom og gjør forskjell på små og store bokstaver. 289

290 Tillegg By/sted: Angi byen/stedet der enheten er plassert med opptil 128 tegn (valgfritt). Navnet på byen/stedet kan ikke inneholde mellomrom og gjør forskjell på små og store bokstaver. Stat/provins: Angi staten/provinsen der enheten er plassert med opptil 128 tegn (valgfritt). Navnet på staten/provinsen kan ikke inneholde mellomrom og gjør forskjell på små og store bokstaver. Landskode: Angi landet der enheten er plassert med ISO 3166-forkortelsen (to bokstaver) for landet (obligatorisk). Gyldighetsperiode: Angi tidsperioden som serversertifikatet er gyldig, i år. Standard er ett år. Gyldig fra dato: Angi datoen serversertifikatet er gyldig fra. Standard er gjeldende dato hentet fra den interne klokken i datamaskinen som har tilgang til Web Image Monitor. G Klikk på [OK]. [Installert] vises under [Sertifikatstatus] for å vise at det er installert et serversertifikat for skriveren. Klikk på [Slett] for å slette serversertifikatet fra skriveren. Opprette serversertifikatet (sertifikat utstedt av en sertifikatmyndighet) Opprett serversertifikatet ved hjelp av Web Image Monitor. Denne delen forklarer bruken av et sertifikat utstedt av en sertifikatmyndighet som serversertifikat. A Start en nettleser. B Skriv adresse)/ i adresselinjen for å få tilgang til skriveren. C Velg administratormodus. Hvis du vil ha detaljer om valg av administrasjonsmodus i Web Image Monitor, se s.164 Tilgang i administratormodus. D Klikk på [Konfigurasjon], [Sikkerhet] og deretter på [Sertifikater]. [Sertifikatinformasjon]-siden vises. E Klikk på [Forespørsel]. 290

291 Tillegg F Foreta de nødvendige innstillingen. Common Name: Angi fellesnavnet for serversertifikatet med opptil 64 tegn (obligatorisk). Fellesnavnet kan ikke inneholde mellomrom og gjør forskjell på små og store bokstaver. Standarden er IP-adressen til nettverkskortet som er i bruk. Organization: Angi det fulle navnet på bedriften med opptil 64 tegn (valgfritt). Organisasjonsnavnet kan ikke inneholde mellomrom og gjør forskjell på små og store bokstaver. Organisasjon: Angi den delen av bedriften som ber om sertifikatet med opptil 64 tegn (valgfritt). Organisasjonsenhetens navn kan ikke inneholde mellomrom og gjør forskjell på små og store bokstaver. By/sted: Angi byen/stedet der enheten er plassert med opptil 128 tegn (valgfritt). Navnet på byen/stedet kan ikke inneholde mellomrom og gjør forskjell på små og store bokstaver. Stat/provins: Angi staten/provinsen der enheten er plassert med opptil 128 tegn (valgfritt). Navnet på staten/provinsen kan ikke inneholde mellomrom og gjør forskjell på små og store bokstaver. Landskode: Angi landet der enheten er plassert med ISO 3166-forkortelsen (to bokstaver) for landet (obligatorisk). Gyldighetsperiode: Angi tidsperioden som serversertifikatet er gyldig, i år. Standard er ett år. Gyldig fra dato: Angi datoen serversertifikatet er gyldig fra. Standard er gjeldende dato hentet fra den interne klokken i datamaskinen som har tilgang til Web Image Monitor. G Klikk på [OK]. [Forespør] vises under [Sertifikatstatus]. Bruk dataene i dialogboksen [Sertifikatforespørsels innhold:] på sertifikatmyndigheten. H Søk om serversertifikatet fra sertifikatmyndigheten. Søknadsprosedyren avhenger av sertifikatmyndigheten. Kontakt sertifikatmyndigheten for detaljer. Når du søker bruker du data som er opprettet med Web Image Monitor. Ved hjelp av Web Image Monitor, kan du opprette innholdet i serversertifikatet, men du kan ikke sende søknaden. Klikk på [Avbryt forespørsel] for å avbryte søknaden om serversertifikat. 291

292 Tillegg Installere serversertifikatet (sertifikat utstedt av en sertifikatmyndighet) Installer serversertifikatet ved hjelp av Web Image Monitor. Denne delen forklarer bruken av et sertifikat utstedt av en sertifikatmyndighet som serversertifikat. Angi innholdet i serversertifikatet utstedt av sertifikatmyndigheten. A Start en nettleser. B Skriv adresse)/ i adresselinjen for å få tilgang til skriveren. C Velg administratormodus. Hvis du vil ha detaljer om valg av administrasjonsmodus i Web Image Monitor, se s.164 Tilgang i administratormodus. D Klikk på [Konfigurasjon], [Sikkerhet] og deretter på [Sertifikater]. Siden for [SSL-sertifikatet] vises. E Klikk på [Installer]. F Angi innholdet i serversertifikatet. I feltet som vises, taster du inn innholdet i serversertifikatet som er utstedt av sertifikatmyndigheten. Vil du ha mer informasjon om de viste elementene og elementer som kan velges, se hjelpen i Web Image Monitor. G Klikk på [OK]. [Installert] vises under [Sertifikatstatus] for å vise at det er installert et serversertifikat for skriveren. 292

293 Tillegg Aktivere SSL Aktiver SSL-innstillingen etter at serversertifikatet er installert i skriveren. Denne rutinen kan brukes for både et egensignert sertifikat og et sertifikat utstedt av en sertifikatmyndighet. A Start en nettleser. B Skriv adresse)/ i adresselinjen for å få tilgang til skriveren. C Velg administratormodus. Hvis du vil ha detaljer om valg av administrasjonsmodus i Web Image Monitor, se s.164 Tilgang i administratormodus. D Klikk på [Konfigurasjon], [Sikkerhet] og deretter på [SSL/TLS]. [SSL/TLS]-siden vises. E Klikk på [Aktiver] for [SSL/TLS]. F Klikk på [Bruk]. SSL-innstillingen er aktivert. Når du bruker SSL, må du taste inn adresse)/ for å få tilgang til skriveren. For å få til dette, må du ha Internet Explorer 5.5 eller nyere eller Netscape 7.0 eller nyere installert på datamaskinen. 293

294 Tillegg Brukerinnstillinger for SSL (Secure Sockets Layer) Hvis du har installert et serversertifikat og aktivert SSL (Secure Sockets Layer), må du installere sertifikatet på brukerens datamaskin. Administratoren må forklare rutinen for installering av sertifikatet til brukerne. Hvis det vises en dialogboks med advarsel ved tilgang til maskinen med nettleseren eller IPP, skal du starte Veiviseren for import av sertifikat og installere et sertifikat. A Når dialogboksen [Sikkerhetsalarm] vises skal du klikke på [Vis sertifikat]. Dialogboksen [Sertifikat] vises. For å kunne svare på forespørsler fra brukere om slike problemer som forfallsdato for sertifikatet, må du kontrollere innholdet av sertifikatet. B Gå til kategorien [Generelt] og klikk på [Installer sertifikat...]. Veiviseren for import av sertifikat starter. C Installer sertifikatet ved å følge instruksene fra Veiviseren for import av sertifikat. Se nettleserens Hjelp for informasjon om hvordan du installerer sertifikatet. Hvis sertifikatet er utstedt av en sertifikatmyndighet er installert på skriveren, må du få stedet der sertifikatet skal lagres fra sertifikatmyndigheten. 294

295 Tillegg Installere sertifikatet ved hjelp av SmartDeviceMonitor for Client Hvis dialogboksen [Sikkerhetsadvarsel] vises når du ber om tilgang til skriveren med IPP for å lage eller konfigurere en IPP-port eller når du skal skrive ut, installerer du sertifikatet. For å velge hvor du vil lagre sertifikatet når du bruker veiviseren for å importere sertifikater, klikk [Plasser alle sertifikater i følgende lager] og klikk deretter [Local Computer] under [Trusted Root Certification Authorities]. Internet Explorer må være installert på datamaskinen. Bruk nyeste versjon. Internet Explorer 6.0 eller nyere anbefales. A Når [Sikkerhetsalarm] vises, klikk på [Vis sertifikat]. Dialogboksen [Sertifikat] vises. B Gå til kategorien [Generelt] og klikk på [Installer sertifikat...]. Veiviseren for import av sertifikat starter. C Klikk [Plasser alle sertifikater i følgende lager], og klikk deretter [Bla igjennom...]. Dialogboksen [Velg sertifikatlager] vises. D Klikk på [Neste]. E Velg avkryssingsboksen [Vis fysiske lagre], og klikk [Lokal datamaskin] under [Trusted Root Certification Authorities]. F Klikk på [OK]. Plasseringen til sertifikatlageret vises under [Sertifikatlager:]. G Klikk på [Neste]. H Klikk på [Fullfør]. I Klikk på [OK]. Sertifikatet er installert. Når du oppretter eller endrer en IPP-port ved hjelp av SmartDeviceMonitor for Client, må du taste inn adresse)/ skriver i [Skriverens URL] for å få tilgang til skriveren. 295

296 Tillegg Installere Font Manager 2000 Under Windows 2000/XP, Windows Server 2003 eller Windows NT 4.0 krever installasjon av programmer med AutoKjør administratortilgang. For å installere en skriverdriver ved hjelp av Autokjør-funksjonen, må du logge deg på med en konto som gir Administratortilgang. A Lukk alle åpne programmer. B Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Installasjonsprogrammet starter. C Klikk på [Font Manager 2000]. D Følg instruksjonene på skjermen. 296

297 Tillegg Bruke Adobe PageMaker versjon 6.0, 6.5 eller 7.0 Hvis du bruker denne skriveren under Windows 95/98/Me/2000/XP, Windows Server 2003 eller Windows NT 4.0 med Adobe PageMaker, må du kopiere PPDfilene til PageMaker-mappen. PPD har filendelsen.ppd i mappen DRIVERS\PS\WIN9X_ME \(Language)\DISK1\ på CDen. Mappen WIN9X_ME i mappen PS er for Windows 95/98/Me. Bruk den mappen på dette nivået som passer til det operativsystemet du bruker. Den tredje mappen, (Language) kan erstattes av et egnet språknavn. Kopier.ppd-filen til PageMaker-mappen. For en standardinstallasjon av PageMaker 6.0 Katalogen er C:\PM6\RSRC\PPD4. For en standardinstallasjon av PageMaker 6.5 Katalogen er C:\PM65\RSRC\USENGLISH\PPD4. USENGLISH kan variere avhengig av ditt språkvalg. For en standardinstallasjon av PageMaker 7.0 Katalogen er C:\PM7\RSRC\USENGLISH\PPD4. USENGLISH kan variere avhengig av ditt språkvalg. Hvis driveren ikke er innstilt riktig etter at ppd -filen er kopiert, kan det være at utskriftene ikke skrives ut riktig. Når du bruker PageMaker, vil de alternative funksjonene som kan velges av skriverdriveren ikke være aktive. Følgende fremgangsmåte beskriver hvordan du aktiverer de alternative skriverfunksjonene. A På [Fil]-menyen klikker du på [Skriv ut]. Dialogboksen [Skriv ut dokument] vises. B Foreta de nødvendige innstillingene i boksen [Funksjoner]. 297

298 Tillegg Når du bruker Windows Terminal Service/MetaFrame Det følgende forklarer hvordan du bruker Windows Terminal Service and Maintenance. Driftsmiljø Følgende operativsystemer og MetaFrame-versjoner støttes. Windows NT Server 4.0 Terminal Server Edition med SP6 eller nyere MetaFrame 1.8 SP3/FR1 SP3/SP4 MetaFrame XP 1.0 SP1/SP2/FR1 Windows 2000 Server /Advanced Server MetaFrame 1.8 SP3/FR1 SP3/SP4 MetaFrame XP 1.0 SP1/SP2/SP3/FR1/FR2/FR3 MetaFrame Presentation Server 3.0 Windows 2003 Server MetaFrame XP 1.0 FR3 MetaFrame Presentation Server 3.0 Skriverdrivere som støttes Når Windows Terminal Service fungerer PCL-skriverdrivere PostScript 3 RPCS-skriverdriveren støttes ikke. Noen RPCS-skriverdriverfunksjoner fungerer ikke når Windows Terminal Service er installert. 298

299 Tillegg Begrensninger Følgende begrensninger gjelder i Windows Terminal Service-miljøet. Disse begrensningene er innebygget i Windows Terminal Service eller MetaFrame. Windows Terminal Service I et miljø der Windows Terminal Service er installert, er noen skriverdriverfunksjoner ikke tilgjengelige, selv om ingen Windows Terminal Service-funksjoner er i bruk. Bruk installasjonsmodus til å installere SmartDeviceMonitor for Client i et miljø der Terminal Service kjøres på en datamaskin med Windows NT Server 4.0 Terminal Server Edition eller Windows 2000 Server. Følgende er de to metodene for installering med installasjonsmodus: A Bruk [Legg til/fjern programmer] i [Kontrollpanel] for å installere SmartDevice- Monitor for Client. B Angi følgende kommando ved MS-DOS-kommandopromptet: CHANGE USER/INSTALL For å avslutte installasjonsmodus angir du følgende kommando ved MS- DOS-kommandopromptet: CHANGE USER/EXECUTE Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Windows Hjelp. 299

300 Tillegg [Automatisk oppretting av klientskrivere] i MetaFrame Med [Automatisk oppretting av klientskrivere] kan du velge en logisk skriver opprettet ved å kopiere klientens lokale skriverdata til MetaFrame-serveren. Vi anbefaler på det sterkeste å teste denne funksjonen i ditt nettverksmiljø før den brukes i arbeidet. Innstillingene for ekstrautstyr vil ikke bli lagret på serveren etter at utstyret er frakoblet. Innstillingene for ekstrautstyr vil tilbakestilles til standardverdier hver gang klientmaskinen logger på serveren. Når et stort antall punktgrafikkbilder skrives ut eller serveren brukes i et WAN-miljø over oppringte linjer som ISDN, kan utskrift ikke være mulig eller feil oppstå, avhengig av dataoverføringshastigheten. Når MetaFrame XP 1.0 eller nyere brukes, anbefaler vi å foreta innstillinger i [Klientskriverens båndbredde] under [Citrix-styringskonsollen], i henhold til miljøet. Hvis en utskriftsfeil oppstår på serveren, og utskriftsjobben eller en skriver opprettet i [Automatisk oppretting av klientskrivere] ikke kan slettes, anbefaler vi følgende: MetaFrame 1.8 SP3, MetaFrame XP 1.0 SP1/FR1 Foreta innstillingen i [Slett ufullførte utskriftsjobber] i registret. Hvis du vil vite mer, se Readme-filen som følger med MetaFrame. MetaFrame XP 1.0 FR2 Foreta innstillinger i [Slett ventende utskriftsjobber ved avlogging] i [Styring av skriveregenskaper] til Citrix-styringskonsollen. [Replikering av skriverdriver] i MetaFrame Med [Replikering av skriverdriver] kan du distribuere skriverdrivere på tvers av alle serverne i en serverfarm. Vi anbefaler på det sterkeste å teste denne funksjonen i ditt nettverksmiljø før den brukes i arbeidet. Hvis skriverdriverne ikke er ordentlig replikert, skal du installere dem direkte på hver server. 300

301 Tillegg Advarsler ved bruk av Bluetoothgrensesnittenheten Driftsmodus for Bluetooth-kortet (ekstrautstyr) er satt til [Offentlig] som standard. Hvis innstillingen endres til [Privat], kan bare registrerte datamaskiner bruke denne skriveren via Bluetooth-kortet. Kontroller innstillingene av driftsmodus med Web Image Monitor eller telnet. Detaljer om bruk av Web Image Monitor finner du i s.161 Bruke Web Image Monitor. Vil du ha detaljer om innstillingspunkter, se Web Image Monitor Hjelp. Detaljer om å foreta innstilling av driftsmodus med telnet finner du under s.183 btconfig. 301

302 Tillegg Informasjon om installerte programmer. expat Bruk av programvare installert på dette produktet (heretter kalt programvare ) og expat versjon applikasjonsprogramvare (heretter kalt expat ) er underlagt følgende betingelser: Produsenten av dette produktet gir garanti og støtte til programvaren i produktet, inkludert expat , og fritar den opprinnelige utvikleren av expat for sine forpliktelser. Copyright 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd og Clark Cooper Med dette gis enhver person som skaffer seg en kopi av denne programvaren og tilhørende dokumentasjonsfiler ( programvaren ) tillatelse til kostnadsfritt å bruke programvaren uten begrensning, inkludert ubegrenset rett til å bruke, kopiere, endre, integrere, publisere, distribuere, viderelisensiere, og/eller selge kopier av programvaren, og til å gi personer som har fått programvaren samme rettigheter, i henhold til følgende vilkår: Copyright-merknaden ovenfor skal inkluderes i alle kopier eller vesentlige deler av programvaren. PROGRAMVAREN LEVERES SOM DEN ER, UTEN GARANTI AV NOE SLAG, EKSPLISITT ELLER IMPLISITT, INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL, GARANTIER FOR SALGBARHET, ANVENDELIGHET FOR SÆRSKILTE FORMÅL OG FRASKRIVELSE AV ETHVERT ANSVAR SOM FØLGE AV KRENKELSE AV TREDJEPARTS RETTIGHETER. UTVIKLEREN ELLER CO- PYRIGHTINNEHAVERNE KAN IKKE UNDER NOEN OMSTENDIGHETER HOLDES ANSVARLIGE FOR KRAV, ØDELEGGELSER ELLER ANDRE KRAV VERKEN KONTRAKSMESSIG ELLER FOR TORT OG SVIE ELLER ANNET I FORBINDELSE MED PROGRAMVAREN ELLER NOE SOM HAR MED PRO- GRAMVAREN Å GJØRE. Informasjon om expat er tilgjengelig på: JPEG BIBLIOTEK Programvaren installert i dette produktet er i parti basert på arbeidet til den uavhengige JPEG-gruppen. 302

303 Tillegg NetBSD Copyright-erklæring om NetBSD Til alle brukere av dette produktet: Dette produktet inneholder NetBSD operativsystem: Programvaren som utgjør NetBSD-operativsystemet er for det meste ikke offentlig tilgjengelig, ettersom opphavsmennene forbeholder seg opphavsretten. Følgende tekst viser copyright-erklæringen som gjelder for mange av NetBSDkildekoder. For en mer nøyaktig copyright-erklæring som gjelder for hver av filene/binærsifre, må du konsultere kildekodetreet. En fullstendig kildekode er tilgjengelig på Copyright 1999, 2000 The NetBSD Foundation, Inc. Med enerett. Distribusjon og bruk i kilde og binær form, med eller uten endringer, er tillatt forutsatt at følgende vilkår er oppfylt: A Distribusjon av kildekode må inneholde copyright-erklæringen ovenfor, denne listen over vilkår og betingelser og den etterfølgende ansvarsfraskrivelsen. B Distribusjon i binær form må inneholde copyright-erklæringen ovenfor, denne listen over vilkår og betingelser og den etterfølgende ansvarsfraskrivelsen i dokumentasjonen og/eller andre materialer som følger med distribusjonen. C Alt markedsføringsmateriale som nevner funksjoner eller bruk av denne programvaren må inneholde følgende erklæring: Dette produktet omfatter programvare utviklet av NetBSD Foundation, Inc. og dets bidragsytere. D Verken navnet NetBSD Foundation eller navn på bidragsytere kan brukes til å støtte eller fremme produkter som er utviklet fra denne programvaren, uten skriftlig tillatelse. DENNE PROGRAMVAREN ER LEVERT AV THE NETBSD FOUNDATION, INC. OG DERES SAMARBEIDSPARTNERE SLIK DEN ER, OG DET GIS IN- GEN DIREKTE ELLER INDIREKTE GARANTI. INKLUSIVE, MEN IKKE BE- GRENSET TIL, GARANTIER KNYTTET TIL SALG OG BRUK TIL ET BESTEMT FORMÅL. THE NETBSD FOUNDATION ELLER DERES SAMARBEIDSPART- NERE ER I INGEN TILFELLER ANSVARLIGE FOR EVENTUELLE SKADER (INKLUSIVE, MEN IKKE BEGRENSET TIL, ANSKAFFELSE AV ERSTAT- NINGSVARER ELLER TJENESTER, TAP AV BRUK, DATA ELLER INNTEKT, ELLER FORRETNINGSAVBRUDD) UANSETT ÅRSAK OG BASERT PÅ EN- HVER ANSVARSTEORI. DET ER KONTRAKTMESSIG ANSVAR, OBJEKTIVT ANSVAR ELLER ERSTATNINGSANSVAR (INKLUSIVE SKJØDESLØSHET ELLER PÅ ANNEN MÅTE), SOM KAN OPPSTÅ SOM FØLGE AV BRUKEN AV DENNE PROGRAMVAREN, SELV OM DET ER UNDERRETTET OM MULIG- HETEN FOR EN SLIK SKADE. 303

304 Tillegg Liste over navn på opphavsmenn Alle produktnavn som er nevnt i dette dokumentet er varemerker for sine respektive eiere. Følgende merknader er påkrevd for å oppfylle lisensvilkårene til programvaren som vi har nevnt i dette dokumentet: Dette produktet omfatter programvare utviklet av University of California, Berkeley og dets bidragsytere. Dette produktet omfatter programvare utviklet av Jonathan R. Stone for NetBSD-prosjektet. Dette produktet omfatter programvare utviklet av NetBSD Foundation, Inc. og dets bidragsytere. Dette produktet omfatter programvare som er utviklet av Manuel Bouyer. Dette produktet omfatter programvare utviklet av Charles Hannum. Dette produktet omfatter programvare utviklet av Charles M. Hannum. Dette produktet omfatter programvare utviklet av Christopher G. Demetriou. Dette produktet omfatter programvare utviklet av TooLs GmbH. Dette produktet omfatter programvare utviklet av Terrence R. Lambert. Dette produktet omfatter programvare utviklet av Adam Glass og Charles Hannum. Dette produktet omfatter programvare utviklet av Theo de Raadt. Dette produktet omfatter programvare utviklet av Jonathan Stone og Jason R. Thorpe for NetBSD-prosjektet. Dette produktet omfatter programvare utviklet av University of California, Lawrence Berkeley Laboratory og dets bidragsytere. Dette produktet omfatter programvare utviklet av Christos Zoulas. Dette produktet omfatter programvare utviklet av Christopher G. Demetriou for NetBSD-prosjektet. Dette produktet omfatter programvare utviklet av Paul Kranenburg. Dette produktet omfatter programvare utviklet av Adam Glass. Dette produktet omfatter programvare utviklet av Jonathan Stone. Dette produktet omfatter programvare utviklet av Jonathan Stone for NetBSDprosjektet. Dette produktet omfatter programvare utviklet av Winning Strategies, Inc. Dette produktet omfatter programvare utviklet av Frank van der Linden for NetBSD-prosjektet. Dette produktet omfatter programvare utviklet av Frank van der Linden for NetBSD-prosjektet. Dette produktet omfatter programvare utviklet for NetBSD-prosjektet av Jason R. Thorpe. Programvaren ble utviklet av University of California, Berkeley. Dette produktet omfatter programvare utviklet av Chris Provenzano, University of California, Berkeley og bidragsytere. 304

305 Tillegg Samba (Ver ) Copyright Andrew Tridgell Dette programmet er fri programvare. Du kan redistribuere det og/eller modifisere det i henhold til betingelsene i GNU General Public License fra Free Software Foundation; enten versjon 2 av lisensen, eller (etter ditt skjønn) eventuelle senere versjoner. Dette programmet distribueres med det håp at det vil være nyttig, men UTEN NOEN GARANTI, selv uten den innforståtte garantien om SALG- BARHET eller SKIKKETHET FOR ET SPESIELT FORMÅL. Se GNU General Public License om du vil ha mer informasjon. Du skal ha mottatt et eksemplar av GNU General Public License sammen med dette programmet. Hvis ikke, skriv til Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. RSA BSAFE Dett produktet inneholder RSA BSAFE programvare med kryptografisk eller sikkerhetsprotokoll fra RSA Security Inc. RSA er et registrert varemerke og BSAFE er et registrert varemerke for RSA Security Inc. i USA og/eller andre land. RSA Security Inc. Med enerett. 305

PostScript 3-tillegg. Windows-konfigurering Mac OS-konfigurasjon Bruke PostScript 3 Printer Utility for Mac

PostScript 3-tillegg. Windows-konfigurering Mac OS-konfigurasjon Bruke PostScript 3 Printer Utility for Mac PostScript 3-tillegg 1 2 3 4 Windows-konfigurering Mac OS-konfigurasjon Bruke PostScript 3 Printer Utility for Mac Les denne håndboken nøye før du bruker produktet og oppbevar den på et hendig sted for

Detaljer

Programvareveiledning

Programvareveiledning Brukerveiledning Programvareveiledning 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Klargjøre for utskrift Konfigurere skriverdriveren Andre utskriftshandlinger Direkte utskrift fra et digitalt kamera (PictBridge) Foreta skriverinnstillinger

Detaljer

PostScript 3-tillegg. Windows-konfigurering MacOS-konfigurering Bruke PostScript 3 Printer Utility for Mac

PostScript 3-tillegg. Windows-konfigurering MacOS-konfigurering Bruke PostScript 3 Printer Utility for Mac PostScript 3-tillegg 2 3 4 Windows-konfigurering MacOS-konfigurering Bruke PostScript 3 Printer Utility for Mac Les denne håndboken nøye før du bruker produktet og oppbevar den på et hendig sted for fremtidig

Detaljer

PostScript 3-tillegg. Windows-konfigurering Mac OS-konfigurasjon Bruke PostScript 3 Printer Utility for Mac

PostScript 3-tillegg. Windows-konfigurering Mac OS-konfigurasjon Bruke PostScript 3 Printer Utility for Mac PostScript 3-tillegg 1 2 3 4 Windows-konfigurering Mac OS-konfigurasjon Bruke PostScript 3 Printer Utility for Mac Les denne håndboken nøye før du bruker produktet og oppbevar den på et hendig sted for

Detaljer

PostScript 3-tillegg. Windows-konfigurering Mac OS-konfigurasjon Bruke PostScript 3 Printer Utility for Mac

PostScript 3-tillegg. Windows-konfigurering Mac OS-konfigurasjon Bruke PostScript 3 Printer Utility for Mac PostScript 3-tillegg 1 2 3 4 Windows-konfigurering Mac OS-konfigurasjon Bruke PostScript 3 Printer Utility for Mac Les denne håndboken nøye før du bruker produktet og oppbevar den på et hendig sted for

Detaljer

Printer/Scanner Unit Type 8000. Skriverreferanse. Brukerveiledning

Printer/Scanner Unit Type 8000. Skriverreferanse. Brukerveiledning Printer/Scanner Unit Type 8000 Brukerveiledning Skriverreferanse 1 2 3 4 5 6 Klargjøre maskinen Sette opp skriverdriveren Andre utskriftsoperasjoner Lagre og skrive ut med dokumentserver Funksjoner og

Detaljer

Installere tilpasset PostScript- eller PCL-skriverdriver for Windows

Installere tilpasset PostScript- eller PCL-skriverdriver for Windows Installere tilpasset PostScript- eller PCL-skriverdriver for Windows Denne Viktig-filen inneholder anvisninger for installering av den tilpassede PostScript- eller PCLskriverdriveren på Windows-systemer.

Detaljer

Printer/Scanner Unit Type 2000. Skriverreferanse. Brukerveiledning

Printer/Scanner Unit Type 2000. Skriverreferanse. Brukerveiledning Printer/Scanner Unit Type 2000 Brukerveiledning Skriverreferanse 1 2 3 4 5 Klargjøre maskinen Sette opp skriverdriveren Andre utskriftsoperasjoner Funksjoner og innstillinger på maskinen Appendiks Les

Detaljer

Installere Custom PostScript- eller PCL-skriverdriver for Windows

Installere Custom PostScript- eller PCL-skriverdriver for Windows Installere Custom PostScript- eller PCL-skriverdriver for Windows Denne Viktig-filen inneholder anvisninger for installering av Custom PostScript- eller PCL-skriverdriveren på Windows-systemer. Med Custom

Detaljer

Skriverreferanse. Brukerveiledning

Skriverreferanse. Brukerveiledning Brukerveiledning Skriverreferanse 1 2 3 4 5 6 7 8 Komme i gang Klargjøre maskinen Sette opp skriverdriveren Andre utskriftsoperasjoner Skriverinnstillinger Bruke Dokumentserver Funksjoner og innstillinger

Detaljer

Nettverksveiledning. Windows-konfigurering Bruke utskriftsserver Overvåke og konfigurere skriveren Tillegg

Nettverksveiledning. Windows-konfigurering Bruke utskriftsserver Overvåke og konfigurere skriveren Tillegg Nettverksveiledning 1 2 3 4 Windows-konfigurering Bruke utskriftsserver Overvåke og konfigurere skriveren Tillegg Les denne håndboken nøye igjennom før du tar maskinen i bruk, og oppbevar den lett tilgjengelig

Detaljer

Instruksjoner for installering og fjerning av Windows PostScript- og PCLskriverdrivere

Instruksjoner for installering og fjerning av Windows PostScript- og PCLskriverdrivere Instruksjoner for installering og fjerning av Windows PostScript- og PCLskriverdrivere versjon 8 Denne Viktig-filen inneholder instruksjoner for hvordan du installerer egendefinert PostScript- og PCLskriverdriver

Detaljer

Oppsett av Oppsett av programvare

Oppsett av Oppsett av programvare MODELL: MX-B381 DIGITALT MULTIFUNKSJONSSYSTEM Oppsett av Oppsett av programvare FØR DU INSTALLERER PROGRAMVAREN INSTALLASJON I ET WINDOWS-MILJØ INSTALLASJON I ET MACINTOSH-MILJØ Vennligst ta vare på denne

Detaljer

Installasjonsveiledning for programvare

Installasjonsveiledning for programvare Installasjonsveiledning for programvare Denne bruksanvisningen forklarer hvordan programvaren installeres over en USB- eller nettverkstilkobling. Modellene SP 200/200S/203S/203SF/204SF mangler nettverkstilkobling.

Detaljer

Installasjonsveiledning for programvare

Installasjonsveiledning for programvare Installasjonsveiledning for programvare Denne bruksanvisningen forklarer hvordan programvaren installeres over en USB- eller nettverkstilkobling. Modellene SP 200/200S/203S/203SF/204SF mangler nettverkstilkobling.

Detaljer

Brukerhåndbok for PostScript -driver 604P17454_NO

Brukerhåndbok for PostScript -driver 604P17454_NO CopyCentre C118 WorkCentre M118/M118i Brukerhåndbok for PostScript -driver 604P17454_NO Utarbeidet og oversatt av: The Document Company Xerox GKLS European Operations Bessemer Road Welwyn Garden City Hertfordshire

Detaljer

Veiledning for programvareinstallering NPD4758-00 NO

Veiledning for programvareinstallering NPD4758-00 NO Veiledning for programvareinstallering NPD4758-00 NO Programvareinstallering Merknad om USB-tilkobling: Ikke koble til USB-kabelen før du blir bedt om å gjøre det. Klikk på Cancel (Avbryt) dersom denne

Detaljer

Det brukes to forskjellige dimensjonsmål i denne manualen. Bruk den metriske versjonen i forbindelse med denne maskinen.

Det brukes to forskjellige dimensjonsmål i denne manualen. Bruk den metriske versjonen i forbindelse med denne maskinen. Nettverksveiledning 1 2 3 4 5 6 7 Funksjoner som er tilgjengelige over et nettverk Koble nettverksledningen til nettverket Sette opp maskinen i et nettverk Windows-konfigurering Bruke skriverfunksjonen

Detaljer

Fiery Driver Configurator

Fiery Driver Configurator 2015 Electronics For Imaging, Inc. Informasjonen i denne utgivelsen er dekket av Juridiske merknader for dette produktet. 16. november 2015 Innholdsfortegnelse 3 Innholdsfortegnelse Fiery Driver Configurator...5

Detaljer

SOFTWARE INSTALLASJONS GUIDE

SOFTWARE INSTALLASJONS GUIDE SOFTWARE INSTALLASJONS GUIDE DIGITALT FLERFUNKSJONS-SYSTEM Side INNLEDNING... Innsideomslag OM PROGRAMVAREN... FØR INSTALLASJON... INSTALLASJON AV PROGRAMVAREN... TILKOBLING TIL EN DATAMASKIN... KONFIGURERING

Detaljer

DIGITALT FARGE-MULTIFUNKSJONSSYSTEM

DIGITALT FARGE-MULTIFUNKSJONSSYSTEM MODELL: MX-2300N MX-2700N DIGITALT FARGE-MULTIFUNKSJONSSYSTEM Oppsett av programvare Sørg for at håndboken oppbevares på et lett tilgjengelig sted. Takk for at du har valgt dette produktet. Denne håndboken

Detaljer

Installere og bruke Document Distributor 1

Installere og bruke Document Distributor 1 1 består av server- og klientpakker med programvare. Serverpakken må installeres på en datamaskin som kjører Windows NT, Windows 2000 eller Windows XP. Klientpakken kan installeres på en hvilken som helst

Detaljer

Tilkobling. Windows-instruksjoner for en lokalt tilkoblet skriver. Før du installerer skriverprogramvare i Windows

Tilkobling. Windows-instruksjoner for en lokalt tilkoblet skriver. Før du installerer skriverprogramvare i Windows Tilkoling Side 1 av 5 Tilkoling Windows-instruksjoner for en lokalt tilkolet skriver Før du installerer skriverprogramvare i Windows En lokalt tilkolet skriver er en skriver som er kolet til en datamaskin

Detaljer

LASERSKRIVER. Oppsett av programvare FØR DU INSTALLERER PROGRAMVAREN OPPSETT UNDER WINDOWS INSTALLASJON I ET MACINTOSH-MILJØ PROBLEMLØSNING

LASERSKRIVER. Oppsett av programvare FØR DU INSTALLERER PROGRAMVAREN OPPSETT UNDER WINDOWS INSTALLASJON I ET MACINTOSH-MILJØ PROBLEMLØSNING MODELL: MX-B380P LASERSKRIVER Oppsett av programvare FØR DU INSTALLERER PROGRAMVAREN OPPSETT UNDER WINDOWS INSTALLASJON I ET MACINTOSH-MILJØ PROBLEMLØSNING Sørg for at håndboken oppbevares på et lett tilgjengelig

Detaljer

DIGITALT FARGE-MULTIFUNKSJONSSYSTEM

DIGITALT FARGE-MULTIFUNKSJONSSYSTEM DIGITALT FARGE-MULTIFUNKSJONSSYSTEM Oppsett av programvare FØR DU INSTALLERER PROGRAMVAREN INSTALLASJON I ET WINDOWS-MILJØ INSTALLASJON I ET MACINTOSH-MILJØ PROBLEMLØSNING Takk for at du har valgt dette

Detaljer

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050 QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050 Installasjonsveiledning for programvare Programvare Norsk LB9154001 INNLEDNING Funksjoner P-touch Editor Skriverdriver P-touch Address Book (kun Windows ) Gjør det

Detaljer

PUNKT TIL PUNKT-KOBLING KOBLING. Versjon 10/10. Hvordan kobler jeg controlleren til en pc 1

PUNKT TIL PUNKT-KOBLING KOBLING. Versjon 10/10. Hvordan kobler jeg controlleren til en pc 1 PUNKT TIL PUNKT-KOBLING KOBLING Versjon 10/10 Hvordan kobler jeg controlleren til en pc 1 INDEKS 1 INTRODUKSJON...3 1.1 NETTVERK MED EN RUTER...3 1.2 PUNKT TIL PUNKT-KOBLING MELLOM SH-KONTROLLEREN OG EN

Detaljer

COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP-SERIEN. Installeringsveiledning for programvare

COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP-SERIEN. Installeringsveiledning for programvare COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP-SERIEN Installeringsveiledning for programvare HP Color LaserJet Enterprise CM4540 MFP Series Installeringsveiledning for programvare Copyright og lisens 2010 Copyright

Detaljer

Printer/Scanner Unit Type Skriverreferanse. Brukerveiledning

Printer/Scanner Unit Type Skriverreferanse. Brukerveiledning Printer/Scanner Unit Type 1350 Brukerveiledning Skriverreferanse 1 2 3 4 5 6 Klargjøre maskinen Sette opp skriverdriveren Andre utskriftsoperasjoner Lagre og skrive ut med dokumentserveren Funksjoner og

Detaljer

Installere og bruke Document Distributor

Installere og bruke Document Distributor Hvis du vil se på eller laste ned denne eller andre Lexmark Document Solutionspublikasjoner, kan du klikke her. Installere og bruke Document Distributor Lexmark Document Distributor består av server- og

Detaljer

Din bruksanvisning HP deskjet 970c

Din bruksanvisning HP deskjet 970c Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Din bruksanvisning SHARP AR-M256/M316/5625/5631

Din bruksanvisning SHARP AR-M256/M316/5625/5631 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for SHARP AR-M256/M316/5625/5631. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på SHARP AR-M256/M316/5625/5631 i bruksanvisningen

Detaljer

Opphavsrett 2007 Xerox Corporation. Forbeholdt alle rettigheter. Upubliserte rettigheter forbeholdt i henhold til lover om opphavsrett i USA.

Opphavsrett 2007 Xerox Corporation. Forbeholdt alle rettigheter. Upubliserte rettigheter forbeholdt i henhold til lover om opphavsrett i USA. Opphavsrett 2007 Xerox Corporation. Forbeholdt alle rettigheter. Upubliserte rettigheter forbeholdt i henhold til lover om opphavsrett i USA. XEROX, CentreWare, ControlCentre, Image Retriever, Phaser og

Detaljer

Universell utskriftsdriver guide

Universell utskriftsdriver guide Universell utskriftsdriver guide Brother Universal Printer Driver (BR-Script3) Brother Mono Universal Printer Driver (PCL) Brother Universal Printer Driver (Inkjet) Version B NOR 1 Oversikt 1 Brother universal

Detaljer

Det brukes to forskjellige dimensjonsmål i denne manualen. Bruk den metriske versjonen i forbindelse med denne maskinen.

Det brukes to forskjellige dimensjonsmål i denne manualen. Bruk den metriske versjonen i forbindelse med denne maskinen. Nettverksveiledning 1 2 3 4 5 6 7 Funksjoner som er tilgjengelige over et nettverk Koble nettverkskabelen til nettverket Sette opp maskinen i et nettverk Windows-konfigurering Bruke skriverfunksjonen Konfiguerer

Detaljer

AirPrint veiledning. Informasjon om AirPrint. Fremgangsmåte for konfigurasjon. Utskrift. Appendix

AirPrint veiledning. Informasjon om AirPrint. Fremgangsmåte for konfigurasjon. Utskrift. Appendix AirPrint veiledning Informasjon om AirPrint Fremgangsmåte for konfigurasjon Utskrift Appendix Innhold Slik leser du håndbøkene... 2 Symboler som brukes i håndbøkene... 2 Ansvarsfraskrivelse... 2 1. Informasjon

Detaljer

Din bruksanvisning SHARP AR-M236/M276

Din bruksanvisning SHARP AR-M236/M276 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Printer/Scanner Unit Type Skriverreferanse. Brukerveiledning

Printer/Scanner Unit Type Skriverreferanse. Brukerveiledning Printer/Scanner Unit Type 3045 Brukerveiledning Skriverreferanse 1 2 3 4 5 6 7 8 Komme i gang Klargjøre maskinen Sette opp skriverdriveren Andre utskriftsoperasjoner Skriverinnstillinger Bruk av dokumentserveren

Detaljer

Google Cloud Print veiledning

Google Cloud Print veiledning Google Cloud Print veiledning Informasjon om Google Cloud Print Skrive ut med Google Cloud Print Appendix Innhold Slik leser du håndbøkene... 2 Symboler som brukes i håndbøkene... 2 Ansvarsfraskrivelse...

Detaljer

Tilkoblingsveiledning

Tilkoblingsveiledning Side 1 av 5 Tilkoblingsveiledning Operativsystemer som støttes Bruk CDen Software and Documentation til å installere skriverprogramvaren på følgende operativsystemer: Windows 8 Windows 7 SP1 Windows 7

Detaljer

Nettverksbrukerhåndbok for HL-2070N

Nettverksbrukerhåndbok for HL-2070N f Intern utskriftsserver med flere protokoller Nettverksbrukerhåndbok for HL-2070N Les denne håndboken nøye før du tar i bruk skriveren. Du kan når som helst skrive ut eller lese denne håndboken fra skriverens

Detaljer

Tilkoblingsveiledning

Tilkoblingsveiledning Side 1 av 6 Tilkolingsveiledning Operativsystemer som støttes Du kan installere skriverprogramvaren på følgende operativsystemer ved å ruke CD-en med programvaren:.1 Windows Server 2012 R2 Windows 7 SP1

Detaljer

BIPAC 5100S ADSL Modem/Router

BIPAC 5100S ADSL Modem/Router BIPAC 5100S ADSL Modem/Router Hurtigstartguide Billion BIPAC-5100S ADSL Modem/Router (Merk:) For mer detaljerte instruksjoner angående konfigurering og bruk av ADSL Brannmur Router, vennligst gå til online-bruksanvisningen.

Detaljer

BIPAC 7100SG/7100G. 802.11g ADSL Router. Hurtigstartguide

BIPAC 7100SG/7100G. 802.11g ADSL Router. Hurtigstartguide BIPAC 7100SG/7100G 802.11g ADSL Router Hurtigstartguide Billion BIPAC 7100SG / 7100G 802.11g ADSL Router For mer detaljerte instruksjoner angående konfigurering og bruk av 802.11g ADSL Router, vennligst

Detaljer

Samsung Universal Print Driver Brukerhåndbok

Samsung Universal Print Driver Brukerhåndbok Samsung Universal Print Driver Brukerhåndbok se for deg mulighetene Copyright 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Med enerett. Denne håndboken er utarbeidet utelukkende til informasjonsformål. Informasjonen

Detaljer

Visuell referansehåndbok

Visuell referansehåndbok Visuell referansehåndbok Xerox CX-utskriftsserver Drevet av Creo fargeserverteknologi for skriveren Xerox Color 550/560 653-0177A-NO Kabeltilkoblinger for CX-utskriftsservermaskinen 1 3 4 5 1VDC POWER

Detaljer

DIPS Communicator 6.x. Installasjonsveiledning

DIPS Communicator 6.x. Installasjonsveiledning DIPS Communicator 6.x Installasjonsveiledning 11. oktober 2010 DIPS Communicator DIPS Communicator er en markedsledende kommunikasjons- og integrasjonsløsning for helsesektoren i Norge i dag. Systemet

Detaljer

BIPAC-711C2 / 710C2. ADSL Modem / Router. Hurtigstartguide

BIPAC-711C2 / 710C2. ADSL Modem / Router. Hurtigstartguide BIPAC-711C2 / 710C2 ADSL Modem / Router Hurtigstartguide BIPAC-711C2 / 710C2 ADSL Modem / Router For mer detaljerte instruksjoner angående konfigurering og bruk av ADSL Modem Router, vennligst gå til online

Detaljer

FØR DU INSTALLERER PROGRAMVAREN INSTALLASJON I ET WINDOWS-MILJØ INSTALLASJON I ET MACINTOSH-MILJØ PROBLEMLØSNING

FØR DU INSTALLERER PROGRAMVAREN INSTALLASJON I ET WINDOWS-MILJØ INSTALLASJON I ET MACINTOSH-MILJØ PROBLEMLØSNING Oppsett av programvare FØR DU INSTALLERER PROGRAMVAREN INSTALLASJON I ET WINDOWS-MILJØ INSTALLASJON I ET MACINTOSH-MILJØ PROBLEMLØSNING Takk for at du har valgt dette produktet. Denne håndboken forklarer

Detaljer

BRUKERHÅNDBOK FOR NETTVERKET

BRUKERHÅNDBOK FOR NETTVERKET Intern Ethernet-utskriftsserver med flere protokoller BRUKERHÅNDBOK f FOR NETTVERKET HL-5250DN HL-5270DN Les denne håndboken nøye før du tar i bruk skriveren. Du kan når som helst skrive ut eller lese

Detaljer

Introduksjon...5. Systemkrav...7. For Windows...9

Introduksjon...5. Systemkrav...7. For Windows...9 Innholdfortegnelse Introduksjon...................................5 Systemkrav...................................7 For Windows...................................9 Installere programvare for bildeutskrift

Detaljer

QL-580N QL-1060N LB9157001

QL-580N QL-1060N LB9157001 QL-580N QL-060N LB95700 Innledning Funksjoner P-touch Editor Skriverdriver P-touch Address Book (bare Windows ) Gjør det enkelt for hvem som helst å skape en rekke egendefinerte etiketter med komplisert

Detaljer

Veiledning for WiFi-innstillinger

Veiledning for WiFi-innstillinger Veiledning for WiFi-innstillinger Wi-Fi-koblinger til Koble til med en datamaskin via en Wi-Fi-ruter Koble direkte til en datamaskin Koble til med en smartenhet via en Wi-Fi-ruter Koble direkte til en

Detaljer

Google Cloud Print-guide

Google Cloud Print-guide Google Cloud Print-guide Version A NOR Definisjoner av merknader Vi bruker denne merknadsstilen i denne brukermanualen: Merknader gir informasjon om hva du bør gjøre i en bestemt situasjon, eller gir tips

Detaljer

Nokia C110/C111-kort for trådløst LAN Installeringsveiledning

Nokia C110/C111-kort for trådløst LAN Installeringsveiledning Nokia C110/C111-kort for trådløst LAN Installeringsveiledning ERKLÆRING OM SAMSVAR Vi, NOKIA MOBILE PHONES Ltd erklærer under vårt eneansvar at produktene DTN-10 og DTN-11 er i samsvar med bestemmelsene

Detaljer

Printer/Scanner Unit Type Skriverreferanse. Brukerveiledning

Printer/Scanner Unit Type Skriverreferanse. Brukerveiledning Printer/Scanner Unit Type 7500 Brukerveiledning Skriverreferanse 1 2 3 4 5 6 Klargjøre maskinen Sette opp skriverdriveren Andre utskriftsoperasjoner Lagre og skrive ut med dokumentserver Funksjoner og

Detaljer

Brukerhåndbok. Programområde

Brukerhåndbok. Programområde Brukerhåndbok Programområde INNHOLD Slik leser du denne håndboken... 2 Symboler som brukes i håndbøkene...2 Ansvarsfraskrivelse... 3 Merknader... 3 Dette kan du gjøre på programområdet... 4 Før du åpner

Detaljer

Brukerhåndbok Veiledning for fastvareoppdatering

Brukerhåndbok Veiledning for fastvareoppdatering Brukerhåndbok Veiledning for fastvareoppdatering Les sikkerhetsinformasjonen i "Les dette først" før du bruker maskinen for å sikre korrekt og sikker bruk. INNHOLD 1. Veiledning for fastvareoppdatering

Detaljer

Din bruksanvisning KONICA MINOLTA DI1610F

Din bruksanvisning KONICA MINOLTA DI1610F Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for KONICA MINOLTA DI1610F. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på KONICA MINOLTA DI1610F i bruksanvisningen

Detaljer

Windows Vista /Windows 7 installasjonsguide

Windows Vista /Windows 7 installasjonsguide Laserskrivere Windows Vista / 7 installasjonsguide Du må sette opp maskinvaren og installere driveren før du kan bruke skriveren. Les hurtigstartguiden og denne installasjonsguiden for Windows Vista /

Detaljer

Start her. Justere blekkpatronene uten en datamaskin

Start her. Justere blekkpatronene uten en datamaskin Start her Justere blekkpatronene uten en datamaskin Følg fremgangsmåten i installeringsoversikten for å fullføre maskinvareinstalleringen. Fortsett med trinnene nedenfor for å optimalisere utskriftskvaliteten.

Detaljer

DX-C200P. Programvareveiledning. Brukerhåndbok

DX-C200P. Programvareveiledning. Brukerhåndbok DX-C200P Brukerhåndbok Programvareveiledning 1 Forberede utskrift 2 Konfigurere skriverdriveren 3 Andre utskriftsoperasjoner 4 Direkteutskrift fra et digitalkamera (PictBridge) 5 Foreta skriverinnstillinger

Detaljer

For kunder som bruker Windows for nettverkstilkobling

For kunder som bruker Windows for nettverkstilkobling For kunder som bruker Windows for nettverkstilkobling Når du bruker et annet operativsystem eller arkitektur for serveren og klienten, er det mulig forbindelsen ikke fungerer når du følger prosedyrene

Detaljer

Tilkoblingsveiledning

Tilkoblingsveiledning Side 1 av 6 Tilkoblingsveiledning Operativsystemer som støttes Bruk CDen Software and Documentation til å installere skriverprogramvaren på følgende operativsystemer: Windows 7 Windows Server 2008 R2 Windows

Detaljer

Brukerveiledning for "RICOH Printer"

Brukerveiledning for RICOH Printer series Brukerveiledning for "RICOH Printer" Oversikt Windows-versjon Mac-versjon Feilsøking INNHOLD Hvordan lese veiledningen... 2 1. Oversikt Introduksjon til RICOH Printer... 4 Operativsystem... 4 2.

Detaljer

Hurtig Oppsett manualen

Hurtig Oppsett manualen Laser Printer HL-1030/1240/1250/1270N Hurtig Oppsett manualen Les denne bruksanvisningen før du setter opp skriveren. Du må gjøre følgende oppkobling og driver installasjon før du kan benytte skriveren.

Detaljer

Nettverksveiledning. Bruke en skriverserver Overvåke og konfigurere skriveren Spesielle operasjoner under Windows Tillegg

Nettverksveiledning. Bruke en skriverserver Overvåke og konfigurere skriveren Spesielle operasjoner under Windows Tillegg Nettverksveiledning 1 3 4 Bruke en skriverserver Overvåke og konfigurere skriveren Spesielle operasjoner under Windows Tillegg Les denne håndboken nøye før du bruker produktet og oppbevar den på et hendig

Detaljer

Hurtigoppsettguide MFC-8220

Hurtigoppsettguide MFC-8220 Hurtigoppsettguide MFC-8220 Før du kan bruke MFC-maskinen, må du sette opp maskinvaren og installere driveren. Les og følg instruksene i denne Hurtigoppsettguide for korrekt oppsetting og installasjon.

Detaljer

Wi-Fi Direct veiledning

Wi-Fi Direct veiledning Wi-Fi Direct veiledning Enkelt oppsett ved bruk av Wi-Fi Direct Feilsøking Innhold Slik leser du håndbøkene... 2 Symboler som brukes i håndbøkene... 2 Ansvarsfraskrivelse... 2 1. Enkelt oppsett ved bruk

Detaljer

Wi-Fi Direct veiledning

Wi-Fi Direct veiledning Wi-Fi Direct veiledning Enkelt oppsett ved bruk av Wi-Fi Direct Feilsøking Appendix Innhold Slik leser du håndbøkene... 2 Symboler som brukes i håndbøkene... 2 Ansvarsfraskrivelse... 2 1. Enkelt oppsett

Detaljer

Brukerhåndbok Veiledning for fastvareoppdatering

Brukerhåndbok Veiledning for fastvareoppdatering Brukerhåndbok Veiledning for fastvareoppdatering Les sikkerhetsinformasjonen i "Les dette først" før du bruker maskinen for å sikre korrekt og sikker bruk. INNHOLD 1. Veiledning for fastvareoppdatering

Detaljer

Nettverksveiledning. Bruke en skriverserver Overvåke og konfigurere skriveren Spesielle operasjoner under Windows Tillegg

Nettverksveiledning. Bruke en skriverserver Overvåke og konfigurere skriveren Spesielle operasjoner under Windows Tillegg Nettverksveiledning 1 3 4 Bruke en skriverserver Overvåke og konfigurere skriveren Spesielle operasjoner under Windows Tillegg Les denne håndboken nøye før du bruker produktet og oppbevar den på et hendig

Detaljer

MERK: DU MÅ IKKE PRØVE Å INSTALLERE PROGRAM- VAREN FØR DU HAR LEST DETTE DOKUMENTET.

MERK: DU MÅ IKKE PRØVE Å INSTALLERE PROGRAM- VAREN FØR DU HAR LEST DETTE DOKUMENTET. INSITE INSTALLASJONSBLAD Side 2: Installere INSITE Side 8: Fjerne INSITE MERK: DU MÅ IKKE PRØVE Å INSTALLERE PROGRAM- VAREN FØR DU HAR LEST DETTE DOKUMENTET. FEIL INSTALLASJON ELLER BRUK KAN FØRE TIL FEILAKTIGE

Detaljer

MD-4100 ADSL MODEM-ROUTER. Produktinformasjon I J K L M N O ADSL

MD-4100 ADSL MODEM-ROUTER. Produktinformasjon I J K L M N O ADSL Produktinformasjon A B C D E F G H I J K L M N O P A: Strømlampe B: Lampe for LAN-port C: Lampe for LAN-port D: Lampe for LAN-port E: Lampe for LAN-port 4 F: ADSL-datalampe G: Lampe for ADSL-tilkopling

Detaljer

HURTIGVEILEDNING FOR MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650

HURTIGVEILEDNING FOR MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650 HURTIGVEILEDNING FOR MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650 Copyright 2002 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt 9354494 Issue 2 Innhold 1. INNLEDNING...1 2. INSTALLERE MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650...1 3. VELGE TELEFONEN

Detaljer

Google Cloud Print-guide

Google Cloud Print-guide Google Cloud Print-guide Version 0 NOR Definisjoner av merknader Vi bruker disse merknadene i brukermanualen: Merknader gir informasjon om hva du bør gjøre i en bestemt situasjon, eller de gir tips om

Detaljer

PROGRAMVARE FOR ADMINISTRASJON AV DIABETESBEHANDLING. Installasjonsveiledning

PROGRAMVARE FOR ADMINISTRASJON AV DIABETESBEHANDLING. Installasjonsveiledning PROGRAMVARE FOR ADMINISTRASJON AV DIABETESBEHANDLING Installasjonsveiledning 2007, Medtronic MiniMed. Med enerett. Paradigm og Paradigm Link er registrerte varemerker for Medtronic, Inc. CareLink, Com-Station

Detaljer

Brukerhåndbok for PostScript -driver

Brukerhåndbok for PostScript -driver CopyCentre WorkCentre WorkCentre Pro C123/C128 M123/M128 123/128 Brukerhåndbok for PostScript -driver 604P17457_NO Utarbeidet av: The Document Company Xerox GKLS European Operations Bessemer Road Welwyn

Detaljer

Brukerveiledning Tilkobling internett

Brukerveiledning Tilkobling internett JULI 2012 Brukerveiledning Tilkobling internett ALT DU TRENGER Å VITE OM BRUKEN AV INTERNETT 1 1 2 3 4 5 6 KOBLING TIL HJEMMESENTRAL OPPSETT AV TRÅDLØS ROUTER OG BRANNMUR I HJEMMESENTRALEN OPPKOBLING AV

Detaljer

Oppsett av PC mot Linksys trådløsruter

Oppsett av PC mot Linksys trådløsruter Oppsett av PC mot Linksys trådløsruter Skal du sette opp din PC mot en Linksys trådløsruter, kan du følge dette dokumentet for hjelp. Figur 1 Linksys trådløsruter Dette dokumentet forutsetter: Norsk versjon

Detaljer