Automatisk pumpestasjon for avløpsvann. Evamatic-Box N. Drifts-/monteringsveiledning
|
|
- Liv Hanssen
- 8 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Automatisk pumpestasjon for avløpsvann Evamatic-Box N Drifts-/monteringsveiledning
2 Trykkested Drifts-/monteringsveiledning Evamatic-Box N Original betjeningsveiledning Alle rettigheter forbeholdt. Innholdet i dette dokumentet kan ikke publiseres, mangfoldiggjøres, bearbeides eller videreformidles til tredjepart uten at det er skriftlig godkjent av produsenten. Generelt: Vi tar forbehold om tekniske endringer. KSB S.A.S, Gennevilliers (Paris)
3 Innhold Innhold Ordliste Generelt Grunnprinsipper Montering av maskiner som ikke er komplette Målgruppe Relevante dokumenter Symboler Sikkerhet Merking av sikkerhetsanvisninger Generelt Personalkvalifikasjoner og -opplæring Resultater av at anvisningene i dette dokumentet ikke følges Sikkerhet på arbeidsplassen Sikkerhetsanvisninger for entreprenør/bruker Sikkerhetsanvisninger for vedlikeholds-, inspeksjons- og monteringsarbeid Feil bruk Riktig bruk Transport/lagring/avfallshåndtering Kontroller tilstanden ved levering Transport Lagring/konservering Tilbakesending Avfallshåndtering Beskrivelse Generell beskrivelse Betegnelse Typeskilt Konstruksjon Konstruksjon og virkemåte Innhold i leveransen Mål og vekt Installasjon/montering Sikkerhetsforskrifter Kontroll før installasjon Klargjøre pumpesjakt Koble til rørledninger Monter pumpe(r) og rørledning(er) i sjakten Montere deksel Evamatic-Box N 3 av 60
4 Innhold 5.7 Montere anlegget Elektrisk opplegg Sette pumpen i drift / ut av drift Sette pumpen i drift Sette ut av drift / konservere / lagre Sette i drift igjen Vedlikehold Sikkerhetsforskrifter Vedlikehold/inspeksjon Tømme/rengjøre Anbefalt reservedelslager Feil: Årsaker og tiltak Tilhørende dokumenter Sprengskisse med komponentliste Mål Tilbehør Monteringsskjema EU-samsvarserklæring Sikkerhetserklæring...58 Stikkordliste av 60 Evamatic-Box N
5 Ordliste Ordliste Avløpsvann Vann som har blitt endret gjennom bruk, f.eks. gråvann. Avløpsvann fra husholdning Avløpsvann uten fekalier (gråvann) fra vasker, dusjer, badekar, vaskemaskiner osv. Forventede støynivåer Det forventede støyutslippet, angitt som lydtrykknivå LPA i db(a). Oppstuvingsnivå Det høyeste nivået som avløpsvann som presses tilbake, kan stige til. Oppstuvingssløyfe En del av trykkrøret til et heveanlegg for avløpsvann over oppstuvingsnivået. Regnvann Vann fra naturlig nedbør som ikke har blitt forurenset gjennom bruk. Sikkerhetserklæring En sikkerhetserklæring er en erklæring fra kunden ved returnering til produsenten, om at pumpen/pumpeaggregatet er tømt på forskriftsmessig måte, slik at deler som har vært i kontakt med pumpevæske, ikke utgjør noen fare for miljø og helse. Tilbakestrømningssperre Den delen av heveanlegget for kloakk som hindrer tilbakestrømning av avløpsvann i trykkrøret. Tilførselsrør Avløpsrør, tilfører avløpsvann fra avløp til heveanlegget. Evamatic-Box N 5 av 60
6 1 Generelt 1 Generelt 1.1 Grunnprinsipper Betjeningsveiledningen gjelder for produktseriene og modellene som er angitt på omslaget. Betjeningsveiledningen beskriver riktig og sikker bruk av produktet i alle driftsfaser. Typeskiltet angir produktserien og dimensjonen og de viktigste driftsdataene. Fabrikknummeret/serienummeret gir en nøyaktig beskrivelse av anlegget, og skal brukes til identifisering ved alle senere henvendelser. For at eventuelle garantikrav skal være gyldige, må nærmeste KSB-representant umiddelbart informeres om eventuelle skader. Forventede støynivåer se pumpens betjeningsveiledning. 1.2 Montering av maskiner som ikke er komplette Følg anvisningene i det aktuelle underkapittelet om vedlikehold og service ved montering av ufullstendige maskinerksb som er levert av. 1.3 Målgruppe Målgruppen for denne betjeningsveiledningen er teknisk fagpersonale. 1.4 Relevante dokumenter Tabell 1: Oversikt over relevante dokumenter Dokument Leverandørdokumentasjon Innhold Betjeningsveiledninger og annen dokumentasjon for tilbehør og integrerte maskinkomponenter, betjeningsveiledning for dykkmotorpumpe 1.5 Symboler Tabell 2: Symboler i dokumentet Tegn Verdi Forutsetning for anvisningen Handling i forbindelse med sikkerhetsanvisning Handlingsresultat Krysshenvisninger Anvisninger i flere trinn Merk Gir anbefalinger og viktige anvisninger om håndtering av produktet 6 av 60 Evamatic-Box N
7 2 Sikkerhet! FARE 2 Sikkerhet Alle anvisningene i dette kapittelet henviser til en svært alvorlig sikkerhetsrisiko. 2.1 Merking av sikkerhetsanvisninger Tabell 3: Forskjellige typer sikkerhetsanvisninger Symbol Forklaring! FARE FARE Dette signalordet henviser til en svært alvorlig sikkerhetsrisiko, og at det kan føre til død eller alvorlig personskade dersom anvisningene ikke blir fulgt.! ADVARSEL ADVARSEL Dette signalordet henviser til en alvorlig sikkerhetsrisiko, og at det kan føre til død eller alvorlig personskade dersom anvisningene ikke blir fulgt. FORSIKTIG FORSIKTIG Dette signalordet henviser til en risiko som kan føre til skade på maskinen eller maskinens funksjoner dersom anvisningene ikke blir fulgt. Generelt faresymbol I kombinasjon med et signalord viser dette symbolet til en risiko som kan føre til død eller personskade dersom anvisningene ikke følges. Farlig elektrisk spenning I kombinasjon med et signalord viser dette symbolet til risiko i forbindelse med elektrisk spenning, og til informasjon om hvordan man beskytter seg mot elektrisk spenning. Maskinskader I kombinasjon med signalordet FORSIKTIG viser dette symbolet til anvisninger om risiko for skade på maskinen og maskinens funksjoner. 2.2 Generelt Betjeningsveiledningen inneholder grunnleggende anvisninger om installasjon, drift og vedlikehold av heveanlegget for å sikre effektiv drift og for å unngå personskader og materielle skader. Sikkerhetsanvisningene i alle kapitlene skal følges. Hele betjeningsveiledningen skal være lest og forstått av alt fagpersonell og driftspersonell før produktet monteres og settes i drift. Innholdet i betjeningsveiledningen skal alltid være tilgjengelig for fagpersonellet på installasjonsstedet. Anvisninger som er plassert direkte på heveanlegget, skal følges og må alltid være klart synlige og lesbare. Det gjelder for eksempel: Rotasjonsretningspil Merking for tilkoblinger Typeskilt Entreprenøren er ansvarlig for at lokale bestemmelser som ikke omhandles i betjeningsveiledningen, følges. 2.3 Personalkvalifikasjoner og -opplæring Personellet må ha nødvendige kvalifikasjoner for montering, betjening, vedlikehold og inspeksjon. Personellets ansvarsområder og kompetanse samt overvåking av montering, betjening, vedlikehold og inspeksjon må reguleres detaljert av entreprenøren. Evamatic-Box N 7 av 60
8 2 Sikkerhet Personellets kompetanse skal om nødvendig oppgraderes til tilfredsstillende nivå gjennom kurs og opplæring ledet av kvalifisert fagpersonell. Entreprenøren kan eventuelt be produsenten/leverandøren om å arrangere kurs. Opplæring i bruk av heveanlegget må bare utføres under tilsyn av teknisk fagpersonell. 2.4 Resultater av at anvisningene i dette dokumentet ikke følges Dersom anvisningene i denne betjeningsveiledningen ikke følges, vil ikke leverandørens garanti- og erstatningsansvar være gyldig. At anvisningene ikke følges, kan for eksempel føre til følgende sikkerhetsrisikoer: Fare for personskader gjennom elektrisk, termisk, mekanisk og kjemisk påvirkning, samt eksplosjoner Feil på viktige produktfunksjoner Svikt i anviste metoder for vedlikehold og service Skade på miljøet gjennom lekkasje av farlige stoffer 2.5 Sikkerhet på arbeidsplassen I tillegg til anvisningene om sikkerhet og riktig bruk i denne veiledningen gjelder følgendesikkerhetsforskrifter: Ulykkesforebyggende forskrifter, sikkerhets- og driftsforskrifter Forskrifter om eksplosjonsvern Sikkerhetsforskrifter om håndtering av farlige stoffer Gjeldende lover og regler 2.6 Sikkerhetsanvisninger for entreprenør/bruker Monter deksler over varme, kalde og bevegelige deler på monteringsstedet, og kontroller at de fungerer. Dekslene må ikke fjernes mens pumpen er i drift. Verneutstyr skal være tilgjengelig for personalet, og dette utstyret skal brukes. Lekkasjer (f. eks. akseltetningen) av farlige stoffer (f. eks. eksplosiv, giftig, varm) må fjernes på en slik måte at det ikke oppstår fare for personer eller miljøet. Gjeldende lover og regler skal overholdes. Sørg for at det ikke er fare for elektrisk støt (nasjonale forskrifter og/eller forskrifter fra lokale kraftleverandører inneholder detaljert informasjon om dette). 2.7 Sikkerhetsanvisninger for vedlikeholds-, inspeksjons- og monteringsarbeid Ombygging eller endring av heveanlegget er kun tillatt i samråd med produsenten. Bruk kun originaldeler eller deler som er godkjent av produsenten. Bruk av andre komponenter kan føre til at leverandørens forpliktelser bortfaller dersom det oppstår skader på grunn av dette. Entreprenøren skal sørge for at alt vedlikeholds-, inspeksjons- og monteringsarbeid utføres av autorisert og kvalifisert fagpersonell som har satt seg grundig inn i betjeningsveiledningen. Arbeid på heveanlegget skal kun utføres når det står stille. Pumpehuset skal være avkjølt til omgivelsestemperatur. Pumpehuset skal være trykkavlastet og tømt. 8 av 60 Evamatic-Box N
9 2 Sikkerhet Følg alltid anvisningene i betjeningsveiledningen om hvordan heveanlegget settes ut av drift. Heveanlegg som brukes til å pumpe helseskadelige væsker, skal dekontamineres. Sikkerhets- og beskyttelsesinnretninger skal settes på plass igjen eller aktiveres umiddelbart etter at arbeidet er avsluttet. Bruk riktig fremgangsmåte i henhold til anvisningene når pumpen skal settes i drift igjen. ( Kapittel 6.1 Side 42) Hold uvedkommende personer (f.eks. barn) borte fra heveanlegget. 2.8 Feil bruk Overhold grenseverdiene som er angitt i dokumentasjonen. Driftssikkerheten for det leverte heveanlegget garanteres bare dersom produktet brukes riktig. ( Kapittel 2.9 Side 9) 2.9 Riktig bruk Anlegget skal kun brukes til de bruksområdene som produktet er beregnet for, og som er beskrevet i de relevante dokumentene. Anlegget skal kun brukes når produktet er i perfekt teknisk stand. Anlegget skal ikke brukes i delvis montert tilstand. Anlegget skal kun brukes til å pumpe væsker som er beskrevet i dokumentasjonen for den aktuelle modellen. Anlegget skal aldri kjøres uten pumpevæske. Følg anvisningene om minimumstilførsel av væske i dokumentasjonen (for å unngå skader på grunn av overoppheting, skader på lagre osv.). Følg anvisningene om maksimal tilførsel av væske i dokumentasjonen (for å unngå overoppheting, skader på glideringstetningen, kavitasjonsskader, skader på lagre osv.). Væsketilførselen på anleggets inntaksside må ikke strupes (for å unngå kavitasjonsskader). Bruksområder som ikke er nevnt i dokumentasjonen, må avtales med produsenten. Unngå forutsigbar feilbruk Tillatte grenseverdier for trykk, temperatur osv. i dokumentasjonen må aldri overskrides. Følg alle sikkerhetsanvisninger og instruksjoner i denne betjeningsveiledningen. Evamatic-Box N 9 av 60
10 3 Transport/lagring/avfallshåndtering 3 Transport/lagring/avfallshåndtering 3.1 Kontroller tilstanden ved levering 1. Kontroller alle emballasjeenhetene med hensyn til skader når varen overleveres. 2. Ved transportskader må skaden fastsettes nøyaktig, dokumenteres og straks rapporteres skriftlig til KSB eller forhandleren som er ansvarlig for leveringen og forsikringsselskapet. 3.2 Transport FARE Anlegget kan falle ned fra pallen Fare for personskader på grunn av at anlegget faller ned! Anlegget skal bare transporteres i vertikal posisjon (deksel oppover). Anlegget må aldri henge i den elektriske tilkoblingsledningen. Ikke la anlegget støte mot noe eller falle ned. 3.3 Lagring/konservering Hvis heveanlegget ikke skal settes i drift før det har gått lang tid etter levering, anbefaler vi følgende tiltak med hensyn til lagring: FORSIKTIG Skader som skyldes frost, fuktighet, smuss, UV-stråling eller skadedyr under lagring Korrosjon/tilsmussing av heveanlegget. Lagre heveanlegget på et frostsikkert sted og ikke under åpen himmel. FORSIKTIG Fuktighet, smuss eller skader ved åpninger og forbindelsessteder Lekkasjer eller skader på heveanlegget. Ikke fjern beskyttelse over åpninger i heveanlegget før installasjonen. Heveanlegget bør lagres i et tørt, beskyttet rom med så konstant luftfuktighet som mulig. 3.4 Tilbakesending 1. Tøm anlegget på forskriftsmessig måte. 2. Spyl og rengjør anlegget grundig, spesielt dersom det er brukt til skadelige, varme eller andre potensielt farlige pumpevæsker. 3. Hvis pumpen er brukt til pumpevæsker som sammen med luftfuktighet kan føre til korrosjonsskader eller som kan antennes i kontakt med oksygen, må aggregatet dessuten nøytraliseres og deretter blåses tørt med avfuktet inert gass. 4. Et fullstendig utfylt sikkerhetssertifikat skal alltid legges ved anlegget. ( Kapittel 11 Side 58) Utførte sikrings- og dekontamineringstiltak skal alltid oppgis. MERK En sikkerhetserklæring kan lastes ned fra Internett på følgende adresse: 10 av 60 Evamatic-Box N
11 3 Transport/lagring/avfallshåndtering 3.5 Avfallshåndtering ADVARSEL Helsefarlige og/eller varme pumpevæsker, hjelpe- og driftsmaterialer Fare for mennesker og miljø! Fang opp og håndter spylemiddel og eventuell restvæske. Bruk beskyttelsesklær og ansiktsmaske ved behov. Følg lover og forskrifter om håndtering av helseskadelige midler. 1. Demonter anlegget. Samle opp fett og smørevæske under demonteringen. 2. Kildesorter materialene i pumpen, f.eks etter følgende: - Metall - Plast - Elektronikk - Fett og smørevæske 3. Kasser materialene i henhold til de lokale forskriftene for avfallshåndtering. Evamatic-Box N 11 av 60
12 4 Beskrivelse 4 Beskrivelse 4.1 Generell beskrivelse Automatisk pumpestasjon for avløpsvann Anlegg for trykkløs oppsamling og automatisk heving av avløpsvann og regnvann over oppstuvingsnivået. 4.2 Betegnelse Eksempel: Evamatic-Box N E P M Tabell 4: Forklaring på betegnelsen Forkortelse Betydning Evamatic-Box N Produktserie 2 Pumpeantall 1 Én pumpe 2 To pumper 501 Pumpetype 32 Amarex N S Ama-Porter E Motorversjon E Enfaset vekselstrømsmotor D Vekselstrømsmotor P Installasjonstype P Transportabel, installert på tre føtter S Stasjonær, montert på flensrør M Tilstand ved levering M Sjakt, fullstendig montert K Sjakt i umonterte deler 4.3 Typeskilt Anlegget har ikke et separat typeskilt. Anleggets pumpe(r) har et typeskilt. Du finner en beskrivelse av informasjonen på typeskiltet i pumpens betjeningsveiledning. 4.4 Konstruksjon Konstruksjonstype Enkelt eller dobbelt anlegg Beholderinnhold 200 eller 500 l Iht. DIN EN ) Pumpesjakt av slagfast kunststoff for installasjon over eller under bakken Sjaktforlengelse som tilleggsutstyr for installasjon under bakken, høyde 300 mm Deksel med lukttett lokk Tilbakeslagsventil integrert i medfølgende rørledning Installasjonstyper Evamatic-Box N 200 l Stasjonær installasjon Transporterbar installasjon Evamatic-Box N 500 l 1) Pumpesjaktene er hundre prosent lukttette. De har gjennomgått en tetthetskontroll med et kontrolltrykk på 0,5 bar (iht. DIN EN ). 12 av 60 Evamatic-Box N
13 4 Beskrivelse Stasjonær installasjon Drift Enfaset vekselstrømsmotor (230 V 50 Hz), med innebygget temperaturbryter Trefaset asynkron motor (400 V 50 Hz), med direkte innkobling, beskyttelsestype IP 68 (permanent nedsenket), varmeklasse F iht. EN / IEC 529 Akseltetning Drivside Akseltetningsring Pumpeside Glideringstetning som er uavhengig av rotasjonsretningen, med miljøvennlig oljekammer Løpehjulform F-hjul (fristrømshjul) Fristrømshjul (Løpehjulform F) Bruksområder for følgende pumpevæsker: Pumpevæsker med faststoffer og tråddannende innhold samt gass- og luftinnblanding S-hjul (kutteinnretning) Løpehjul med kutteinnretning (løpehjulform S) Bruksområder for følgende pumpevæsker: Pumpevæsker med grovt og/eller langfibret innhold Lagring Levetidssmurte lagre Automasjon KSB anbefaler å bruke koblingsboksen LevelControl Basic 2. (Elektrisk tilbehør leveres som tilleggsutstyr.) Tilkoblinger Innløpsside: DN 50 / DN 70 / DN 100 / DN 150 for boring Trykkutgang: DN 50 / DN 65 for boring ved levering som umonterte deler Tømming: DN 40 for boring Evamatic-Box N 13 av 60
14 4 Beskrivelse 4.5 Konstruksjon og virkemåte Evamatic-Box N 200 l Utførelse Virkemåte Fig. 1: Snittbilde 1 Oppsamlingsbeholder 2 Rør for tilførsel eller lufting 3 Flottørbryter 4 Kuleventil 5 Trykkrør 6 Dykkmotorpumpe 7 Kabelgjennomføring for 8 Tømmerør tilkoblingsledning 9 Gulvfester Pumpestasjonen består av en fastmontert oppsamlingsbeholder (1) med integrert dykkmotorpumpe (6), et tilførselsrør (2) og et ventilasjonsrør (2) (8 muligheter tilgjengelige) og et trykkrør (5). Pumpevæsken går gjennom tilførselsrøret (2) til pumpestasjonen og samles opp i en gass-, støy- og vanntett beholder av polyetylen (1). Når et bestemt påfyllingsnivå registreres av flottørbryteren (3), starter dykkmotorpumpen (6) automatisk. Pumpevæsken pumpes ut ved hjelp av trykkrøret, heves over oppstuvingsnivået og føres til den offentlige avløpsvannkanalen. Når et bestemt minimumsnivå registreres av flottørbryteren (3), kobler dykkmotorpumpen (6) automatisk ut. Evamatic-Box N 500 l Fig. 2: Snittbilde 1 Oppsamlingsbeholder 2 Horisontale rør for tilførsel eller lufting 3 Vertikale rør for tilførsel eller 4 Tømmerør lufting 5 Trykkrør 6 Dykkmotorpumper 7 Kuleventil 8 Gulvfester 14 av 60 Evamatic-Box N
15 4 Beskrivelse Utførelse Virkemåte 9 Flottørbryter, pumpe 1 på og pumpe 1 og 2 av 11 Flottørbryter, alarm 10 Flottørbryter, pumpe 2 på Pumpestasjonen består av en fastmontert oppsamlingsbeholder (1) med to integrerte dykkmotorpumper (6), et horisontalt (2) eller vertikalt (3) tilførselsrør, et horisontalt (2) eller vertikalt (3) ventilasjonsrør (12 muligheter tilgjengelige) og to trykkrør (5). Pumpevæsken går gjennom tilførselsrøret (2) eller (3) til pumpestasjonen og samles opp i en gass-, støy- og vanntett beholder av polyetylen (1). Når et bestemt påfyllingsnivå registreres av flottørbryteren (9), starter den første dykkmotorpumpen (6) automatisk. Pumpevæsken pumpes ut ved hjelp av trykkrøret, heves over oppstuvingsnivået og føres til den offentlige avløpsvannkanalen. Når flottørbryteren (10) registrerer et fortsatt stigende påfyllingsnivå, selv om en pumpe er i drift, starter den andre dykkmotorpumpen(6) automatisk. Når et bestemt minimumsnivå registreres av flottørbryteren (9), kobler begge pumpene automatisk ut. Flottørbryteren (11) er en alarmbryter. Den må være tilkoblet en alarmkoblingsenhet for å kunne aktivere en akustisk eller optisk alarm (KSB tilbyr valgfrie alarmkoblingsenheter). 4.6 Innhold i leveransen Avhengig av modell, består leveransen av følgende komponenter: Evamatic-Box N 200 l med pumpe for transportabel installasjon (leveres umontert) Beholder 200 l, deksel med skruer og tetning Komplett trykkrør med kuletilbakeslagsventil og tetning Dykkmotorpumpen Ama-Porter i enfaset utforming med flottørbryter Løftekjede av rustfritt stål Kabelgjennomføring for elektrisk tilkoblingsledning Med en krok av rustfritt stål Evamatic-Box N 200 l med pumpe for stasjonær installasjon (leveres umontert) Beholder 200 l, deksel med skruer og tetning Komplett fot med sokkelplate av støpejern, pumpeholder, føringsbøyle og skruer Komplett horisontalt trykkrør DN 50 / DN 65 med kuletilbakeslagsventil og tetning Dykkmotorpumpen Ama-Porter i enfaset utforming med flottørbryter Løftekjede av rustfritt stål Kabelgjennomføring for elektrisk tilkoblingsledning Med en krok av rustfritt stål Evamatic-Box N 200 l med pumpe for stasjonær installasjon (leveres umontert) Sokkelplate med fot, føringsbøyle og trykkrør, komplett montert Pumpen Ama-Porter i enfaset utforming med flottørbryter eller Amarex N S 32 i trefaset utførelse med flottørbryter, montert på fot Elektrisk tilkoblingsledning Kabelplugger / PG-skrueforbindelse Løftekjede av rustfritt stål Dekselet er montert og festet midlertidig med to skruer. De ytterligere ti skruene ligger i en pose inne i sjakten Åtte mulige pumperør til boring av DN 50 til DN 150 for inntak og lufting Ett pumperør DN 40 til boring for lufting Evamatic-Box N 500 l med horisontalt eller vertikalt trykkrørutløp og pumper i stasjonær installasjon (leveres umontert) Beholder 500 l, deksel med skruer og tetning 2 komplette føtter med sokkelplate av støpejern, pumpeholder, føringsbøyle og skruer Evamatic-Box N 15 av 60
16 4 Beskrivelse Tilbehør To komplette trykkrør med kuletilbakeslagsventil og tetning (det vedlagte trykkrøret er egnet for horisontal eller vertikal utgang) To Ama-Porter-dykkmotorpumper i en- eller trefaset utførelse To løftekjeder av rustfritt stål Fem PG-skrueforbindelser for gjennomføringen til begge de elektriske tilkoblingsledningene til pumpen og de tre flottørbryterkablene Tre flottørbrytere, festet på en demonterbar stang som skal monteres i sjakten. Plasseringen til flottørbryteren er stilt inn på fabrikken. En krok av rustfritt stål (per pumpe) Evamatic-Box N 500 l med horisontalt trykkrørutløp og pumper i stasjonær installasjon (leveres komplett montert) Sokkelplater med føtter, føringsbøyle og horisontale trykkrør, komplett montert Pumper montert på føtter Elektriske tilkoblingsledninger Stang for flottøren Kabelklemmer PG-skrueforbindelser Løftekjeder Dekselet er montert og festet midlertidig med to skruer. De ytterligere ti skruene ligger i en pose inne i sjakten Tolv mulige pumperør til boring av DN 50 til DN 150 for inntak og lufting Ett pumperør DN 40 til boring for lufting Annet nødvendig tilbehør kan bestilles gjennom forhandleren. Høydejusteringsstykke, høyde 300 mm Skyver DN 50 og 65 av støpejern eller PVC Kabelforbindelser for tilkobling av ledninger inne i sjakten Koblingsenhet for Evamatic-Box N 200 l, kun for pumpestasjon med en Amarex N S32 i trefaset utførelse Koblingsenhet for Evamatic-Box N 500 l Alarmbryter (flottør) for Evamatic-Box N 200 l (for tilkobling til en alarmkoblingsenhet) Alarmkoblingsenhet for Evamatic-Box N 200 l Støydempende underlag Overgangsstykke (forlengelses- eller reduksjonsstykke) Mål Vekt 4.7 Mål og vekt Målene finner du i anleggets dimensjonstegninger. Tabell 5: Ca.-vekt for Evamatic-Box N Dimensjon [kg] 132 U D-S E-P E-P E-P E-P E-S E-S E-S E-S E-S 2503 E-S D-S 2503 D-S 2601 E-S 2603 E-S D-S 2603 D-S 1545 EB-P EB-S EB-S D-S av 60 Evamatic-Box N
17 5 Installasjon/montering 5 Installasjon/montering 5.1 Sikkerhetsforskrifter FARE Strømtilførsel ikke avbrutt Livsfare! Trekk ut nettpluggen og sikre den slik at den ikke kan plugges inn igjen utilsiktet. FARE Arbeid på elektrisk tilkobling utført av ukvalifisert personell Livsfarlig elektrisk støt! Elektrisk tilkobling må bare utføres av en autorisert elektriker. Følg IEC-forskriftene (DIN VDE 0100). FARE Mangelfullt elektrisk anlegg Livsfare! Det elektriske anlegget må samsvare med monteringsbestemmelsene iht. VDE 100 (dvs. stikkontakt med jordingsklemmer). Det elektriske nettet må ha en jordfeilbryter med maks. 30 ma. Den elektriske tilkoblingen må bare utføres av autorisert elektriker. FARE Ikke-forskriftsmessig bruk Livsfarlige elektriske støt! Forlengelseskabelen må ha samme kvalitet som den medleverte pumpekabelen. Ikke utsett elektriske tilkoblinger og enheter for fuktighet. FARE Gjennomføring av arbeid uten tilstrekkelig forberedelse Fare for personskader! Personlig verneutstyr (PSA) skal brukes til samtlige arbeider. 5.2 Kontroll før installasjon Kontroller følgende punkter før installasjonen: Anlegget er egnet for strømnettet i henhold til informasjonen på typeskiltet til pumpen(e). Pumpevæsken som skal pumpes, er i samsvar med de tillatte pumpevæskene. De ovennevnte sikkerhetsanvisningene er overholdt. Installasjonen er frostsikker. MERK EN "Avløpssystemer med selvfall i bygninger" må følges ved montering og installasjon. Evamatic-Box N 17 av 60
18 5 Installasjon/montering MERK Andre betjeningsveiledninger, som er relatert til komponentene i dette anlegget, må også tas hensyn til. Dersom det finnes transportsikringer, må disse fjernes før monteringen. MERK Heveanlegget må ikke drives i nærheten av oppholds- og soverom. MERK I land hvor eksplosjonsbeskyttede pumper skal brukes for kloakk, må ikke dette anlegget brukes for dette mediet. 5.3 Klargjøre pumpesjakt Tilførselsrør og ventilasjonsrør Pumpesjaktene er utstyrt med forskjellige tilførsels- og ventilasjonsrør i ulike størrelser og utførelser. FARE Manglende ventilasjonsrør Eksplosjonsfare på grunn av ansamling av gasser! Ventilasjonsrør må installeres. Evamatic-Box N 200 l Evamatic-Box N 500 l 1. Endene på de valgte rørene må kuttes på en slik måte at gjennomgangen er helt fri. La en del av avfasingen bli værende for å gjøre monteringen av tilkoblingene enklere! Tilkobling på trykksiden FORSIKTIG Feil montering av åpningene i pumpesjakten Sjakten kan ikke brukes! Åpningene må lages på riktig sted, med riktig avstand og riktig diameter. Evamatic-Box N 200 liter 1. Bor åpningen med en passende hullsag. Høyde: 18 av 60 Evamatic-Box N
19 5 Installasjon/montering 663 mm fra gulvet og opp ved fordypning nummer 3 Diameter: Ø for rørledning DN50 (PVC-rør Ø 63) Ø for rørledning DN65 (PVC-rør Ø 75) Evamatic-Box N 500 liter 1. Bor åpningen med en passende hullsag. (Sett hullsagen i den aktuelle fordypningen fra utsiden!) Oppstilling: Diameter: Ø for rørledning DN50 (PVC-rør Ø 63) Evamatic-Box N 19 av 60
20 5 Installasjon/montering Ø for rørledning DN65 (PVC-rør Ø 75) Tømmeåpning Pumpestasjonen på 200 liter er utstyrt med to motstående, lukkede tømmerør DN 40 i den nederste delen av stasjonen. Pumpestasjonen på 500 liter er utstyrt med ett lukket tømmerør DN 40 i den nederste delen av stasjonen. Et rør kan åpnes og kobles til en håndpumpe for å gjøre avtapping av væske ved vedlikeholds- eller reparasjonsarbeider lettere Montere profilpakning for trykkrøret FORSIKTIG Overflødig tetningsmasse Lekkasje på grunn av ujevnt trykk mot pakningen! Fjern alltid all tetningsmassen. 1. Avgrader kantene på åpningen grundig etter boringen. 2. Påfør rikelig med tetningsmasse på begge overflatene på pakningen før montering. (Tetningsmassen brukes for å øke elastisiteten til forbindelsene.) 3. Monter pakningen nøyaktig på åpningen for trykkrøret i pumpesjakten. 4. Fjern eventuelle tetningsmasserester fra sjakten. 20 av 60 Evamatic-Box N
21 5 Installasjon/montering Montere O-ring for sjaktdekselet 1. Rengjør pakningsnoten i sjakten grundig. 2. Påfør rikelig med tetningsmasse i bunnen av noten. (Dette er særlig viktig for å sikre at lukt ikke slipper ut når pumpestasjonen monteres inne i bygninger.) 3. Trykk O-ringen godt inn i noten. 4. Fjern alle eventuelle tetningsmasserester på kanten av noten eller på O-ringen. 5.4 Koble til rørledninger MERK Rør 710-1, som er ført ut av sjakten, er et rør på 300 mm som er avfaset på begge sider. Dette røret må ikke brukes andre steder i rørledningen. MERK Når sylindriske deler skal monteres eller tettes, må du bruke et spesielt klebestoff for PVC-deler. FORSIKTIG For mye tetningsmasse Maskinskader! Skade på tilbakeslagsventilen! Ikke bruk for mye teflonbånd eller tetningsmasse når du skal tette tilbakeslagsventilen. 1. Tett skrueforbindelsene med teflonbånd eller tetningsmasse. 2. Monter delene, og sørg for at de forskjellige delene sitter ordentlig i festene sine. Vær oppmerksom på strømningsretningen til tilbakeslagsventilen ved montering. Vær oppmerksom på stillingen til trykkrøret som er ført ut av sjakten (stillingen til rørbøyen 13-18). Evamatic-Box N 21 av 60
22 5 Installasjon/montering Evamatic-Box N 200 l - transportabel installasjon Fig. 3: Montere rørledningen 1. Løsne festebolten til pumpens sugedeksel. 2. Monter de tre føttene 182 på pumpen Tett gjengenippelen 720, og skru den på rørbøyen Tett tilbakeslagsventilen 742, og skru den på gjengenippelen 720 (vær oppmerksom på strømningsretningen til tilbakeslagsventilen). FORSIKTIG For mye tetningsmasse Maskinskader! Skade på tilbakeslagsventilen! Ikke bruk for mye teflonbånd eller tetningsmasse når du skal tette tilbakeslagsventilen. 5. Tett gjengemuffen 731, og skru den på tilbakeslagsventilen Fest den forhåndsmonterte rørledningen med skruene 901-2, skivene 550 og mutrene 920 på pumpen (kontroller om tetningsringen er montert i pumpens trykkrør før du fester rørledningen). 7. Monter rørbøyen på røret 710.2, og fest den med klebestoff 8. Monter rørforbindelsen 730 på røret 710.2, og fest den med klebestoff. 9. Monter utløpsrøret i sjakten. ( Kapittel Side 31) 10. Plasser pumpen og den monterte rørledningen i sjakten. 11. Monter den forhåndsmonterte enheten, som består av rørbøy 13-18, rør og rørforbindelse 730, på utløpsrøret Ikke bruk klebestoff! 22 av 60 Evamatic-Box N
23 5 Installasjon/montering 12. Mål A skal måles nøyaktig. Lengden til røret tilsvarer: mål X = mål A + (2 x 38) ved en ytre diameter på 63 mm mål X = mål A + (2 x 44) ved en ytre diameter på 75 mm. 13. Kutt røret i henhold til det angitte målet X. 14. Lim røret på gjengemuffen Skyv utløpsrøret tilbake med ca. 50 mm. 16. Monter den forhåndsmonterte enheten, som består av rørbøyen 13-18, røret og rørforbindelsene 730, på røret Juster den, og fest den med klebestoff. 17. Press utløpsrøret raskt inn i rørforbindelsen 730, og fest røret med klebestoff. Når du gjør dette, må du holde fast hele rørledningen. 18. Skyv pumpen så langt tilbake som mulig, slik at flottøren ikke kommer i kontakt med sjaktveggen. Evamatic-Box N 23 av 60
24 5 Installasjon/montering Evamatic-Box N 200 l stasjonær installasjon med føringsbøyle utførelse med Ama-Porter Fig. 4: Montere rørledningen 1. Sett inn føringsbøylen 571 inn i de tilhørende sporene i foten Fest foten 72-1 med skruene 901-2, skivene 550 og mutrene 920 på sokkelplaten Tett rørbøyen 144, og skru den på foten Tett gjengenippelen 720, og skru den på rørbøyen Tett tilbakeslagsventilen 742, og skru den på gjengenippelen 720. Vær oppmerksom på tilbakeslagsventilens strømningsretning. FORSIKTIG For mye tetningsmasse Maskinskader! Skade på tilbakeslagsventilen! Ikke bruk for mye teflonbånd eller tetningsmasse når du skal tette tilbakeslagsventilen. 6. Tett gjengemuffen 731, og skru den på tilbakeslagsventilen Monter utløpsrøret i sjakten. ( Kapittel Side 32) 24 av 60 Evamatic-Box N
25 5 Installasjon/montering 8. Plasser sokkelplaten, foten og den monterte rørledningen i sjakten. Pass på at grunnplaten befinner seg nøyaktig på den tilhørende forhøyningen. ( Kapittel Side 32) 9. Monter rørbøyen på utløpsrøret Ikke bruk klebestoff! 10. Mål A skal måles nøyaktig. Lengden til røret tilsvarer: mål X = mål A + (2 x 38) ved en ytre diameter på 63 mm mål X = mål A + (2 x 44) ved en ytre diameter på 75 mm. 11. Kutt røret i henhold til det angitte målet X. 12. Lim røret på gjengemuffen Skyv utløpsrøret tilbake med ca. 50 mm. 14. Monter rørbøyen på røret Juster rørbøyen, og fest den med klebestoff. 15. Press utløpsrøret raskt inn i rørforbindelsen 730, og fest røret med klebestoff. Når du gjør dette, må du holde fast hele rørledningen. Evamatic-Box N 25 av 60
26 5 Installasjon/montering Evamatic-Box N 200 l stasjonær installasjon med føringsbøyle utførelse med Amarex N S 32 Fig. 5: Montere rørledningen 1. Sett inn føringsbøylen 571 inn i de tilhørende sporene i foten Fest foten 72-1 med skruene 901-2, skivene 550 og mutrene 920 på sokkelplaten Tett rørbøyen 144, og skru den på foten Tett gjengenippelen 720, og skru den på rørbøyen Tett tilbakeslagsventilen 742, og skru den på gjengenippelen 720. Vær oppmerksom på tilbakeslagsventilens strømningsretning. FORSIKTIG For mye tetningsmasse Maskinskader! Skade på tilbakeslagsventilen! Ikke bruk for mye teflonbånd eller tetningsmasse når du skal tette tilbakeslagsventilen. 6. Tett gjengemuffen 731, og skru den på tilbakeslagsventilen Monter utløpsrøret i sjakten. ( Kapittel Side 32) 8. Plasser sokkelplaten, foten og den monterte rørledningen i sjakten. Pass på at grunnplaten befinner seg nøyaktig på den tilhørende forhøyningen. ( Kapittel Side 32) 26 av 60 Evamatic-Box N
27 5 Installasjon/montering 9. Monter rørbøyen på utløpsrøret Ikke bruk klebestoff! 10. Mål A skal måles nøyaktig. Lengden til røret tilsvarer: mål X = mål A + (2 x 38) ved en ytre diameter på 63 mm mål X = mål A + (2 x 44) ved en ytre diameter på 75 mm. 11. Kutt røret i henhold til det angitte målet X. 12. Lim røret på gjengemuffen Skyv utløpsrøret tilbake med ca. 50 mm. 14. Monter rørbøyen på røret Juster rørbøyen, og fest den med klebestoff. 15. Press utløpsrøret raskt inn i rørforbindelsen 730, og fest røret med klebestoff. Når du gjør dette, må du holde fast hele rørledningen. Evamatic-Box N 27 av 60
28 5 Installasjon/montering Evamatic-Box N 500 l Fig. 6: Montere rørledningen Horisontalt trykkrør 1. Sett inn føringsbøylen 571 inn i de tilhørende sporene i foten Fest foten 72-1 med skruene 901-2, skivene 550 og mutrene 920 på sokkelplaten 890. Plasser foten så langt som mulig mot trykksiden ved montering (spesielt ved Ama-Porter 600-pumper), slik at flottørene kan bevege seg fritt. 28 av 60 Evamatic-Box N
29 5 Installasjon/montering 3. Tett gjengenippelen 720, og skru den på foten Tett rørbøyen 144, og skru den på gjengenippelen 720. Vær oppmerksom på den vertikale stillingen. 5. Tett gjengemuffen 731, og skru den på rørbøyen Tett den andre gjengemuffen 731, og skru den på tilbakeslagsventilen 742. FORSIKTIG For mye tetningsmasse Maskinskader! Skade på tilbakeslagsventilen! Ikke bruk for mye teflonbånd eller tetningsmasse når du skal tette tilbakeslagsventilen. 7. Tett gjengemuffen 731-1, og skru den på tilbakeslagsventilen Monter rørbøyen på gjengemuffen 731-1, og fest den med klebestoff. Sørg for at den har riktig stilling i forhold til tilbakeslagsventilen. 9. Monter utløpsrøret i sjakten. ( Kapittel Side 35) ( Kapittel Side 36) 10. Plasser sokkelplaten, foten og den monterte rørledningen i sjakten. Pass på at grunnplaten befinner seg nøyaktig på den tilhørende forhøyningen. ( Kapittel Side 32) 11. Monter monteringsenheten, som består av rørbøyen 13-18, tilbakeslagsventilen 742 og muffene 731 og 731-1, på røret Ikke bruk klebestoff! 12. Mål A skal måles nøyaktig. Lengden til røret tilsvarer: mål X = mål A + (2 x 38) ved en ytre diameter på 63 mm mål X = mål A + (2 x 44) ved en ytre diameter på 75 mm. 13. Kutt røret i henhold til det angitte målet X. 14. Lim røret på gjengemuffen 731 til rørbøyen Skyv utløpsrøret tilbake med ca. 50 mm. 16. Monter monteringsenheten, som består av tilbakeslagsventilen, muffen og rørbøyen 13-18, på røret Juster den, og fest den med klebestoff. 17. Skyv utløpsrøret raskt inn i rørbøyen 13-18, og fest det med klebestoff. Når du gjør dette, må du holde fast hele rørledningen. Evamatic-Box N 29 av 60
30 5 Installasjon/montering Vertikalt trykkrør 1. Sett inn føringsbøylen 571 inn i de tilhørende sporene i foten Fest foten 72-1 med skruene 901-2, skivene 550 og mutrene 920 på sokkelplaten Tett gjengenippelen 720, og skru den på foten Tett rørbøyen 144, og skru den på gjengenippelen 720. Vær oppmerksom på den vertikale stillingen. Monter begge delene slik at mål B er mellom 265 og 290 mm ved en DN50-rørledning (rør Ø63) mellom 310 og 335 mm ved en DN65-rørledning (rør Ø75). Mål B må overholdes, for hvis rørledningens stilling er feil, kan det oppstå spenninger ved tilkoblingene og muffene som ikke er tillatt, og tettheten kan ikke garanteres. 5. Tett gjengemuffen 731, og skru den på rørbøyen Skyv røret inn i muffen 731 til det går i inngrep, og fest det med klebestoff. 7. Tett den andre gjengemuffen 731, og skru den på tilbakeslagsventilen Skyv monteringsenheten, som består av tilbakeslagsventil og muffer, inn på røret til den går i inngrep, og fest den med klebestoff. Vær oppmerksom på tilbakeslagsventilens strømningsretning. 9. Tett den tredje gjengemuffen 731, og skru den på tilbakeslagsventilen 742. ( Kapittel Side 36) MERK Røret skal ikke monteres før etter monteringen i pumpesjakten. ( Kapittel Side 36) 30 av 60 Evamatic-Box N
31 5 Installasjon/montering 5.5 Monter pumpe(r) og rørledning(er) i sjakten Evamatic-Box N 200 l - transportabel installasjon Fig. 8: Kabelplugger Fig. 7: Montere pumpe og rørledning 1. Skjær opp dekselet til inntaket for kabelpluggene 916 med en hullsag på Ø 45 mm. 2. Avgrader kantene og forbedre overflatetilstanden til diameteren er 46 ± 0,5 mm. På en sjakt som er installert under bakken, kan alternativt den elektriske tilkoblingsledningen føres ut gjennom ventilasjonspluggen. La i så fall kabelpluggenes inntak bli værende i den opprinnelige tilstanden. 3. Fest klammeholderen i sjakten ved hjelp av den tilhørende skruen. (På utsiden av sjakten finnes det et fremspring som skruen festes i. Vær oppmerksom på denne posisjonen når du monterer klammeholderen.) 4. Monter klammen på klammeholderen 81-73, og trekk til. 5. Heng kroken i klammen. 6. Fest sjakkelen og kjedet 885 på pumpehåndtaket. 7. Senk dykkmotorpumpen med montert rørledning ned i sjakten. ( Kapittel Side 22) 8. Fukt utløpsrøret med såpevann 9. Skyv det avfasede utløpsrøret på 300 mm, utenfra og inn gjennom profilpakningen i sjaktåpningen. 10. Monter rørledningen. ( Kapittel Side 22) 11. Heng kjedet 885 i kroken Monter de tre vedlagte klammeholderne for montering av den elektriske tilkoblingsledningen i sjakten. Evamatic-Box N 31 av 60
32 5 Installasjon/montering 13. Feste elektrisk tilkoblingsledning På utsiden av sjakten finnes det fremspring som skruene festes i. Vær oppmerksom på disse posisjonene når du monterer klammeholderen. 14. Trekk den elektriske tilkoblingsledningen gjennom kabelpluggen 916, og trykk kabelpluggen inn i festet Evamatic-Box N 200 l stasjonær installasjon utførelse med Ama-Porter Fig. 10: Kabelplugger Fig. 9: Montere pumpe og rørledning 1. Skjær opp dekselet til inntaket for kabelpluggene 916 med en hullsag på Ø 45 mm. 2. Avgrader kantene, og forbedre overflatetilstanden til diameteren er 46 ± 0,5 mm. På en sjakt som er installert under bakken, kan alternativt den elektriske tilkoblingsledningen føres ut gjennom ventilasjonspluggen. La i så fall kabelpluggenes inntak bli værende i den opprinnelige tilstanden. 3. Fest klammeholderen i sjakten ved hjelp av den tilhørende skruen. (På utsiden av sjakten finnes det et fremspring som skruen festes i. Vær oppmerksom på denne posisjonen når du monterer klammeholderen.) 4. Monter klammen på klammeholderen 81-73, og trekk til. 5. Heng kroken i klammen. 6. Fest sjakkelen og kjedet 885 på pumpehåndtaket. 7. Senk den forhåndsmonterte rørledningen ned i sjakten, og sett sokkelplaten på den tilhørende forhøyningen. ( Kapittel Side 24) 8. Skyv utløpsrøret inn i rørbøyen til det går i inngrep, og fest røret med klebestoff. 9. Heng kjedet 885 i kroken Monter holderen 732 på dykkmotorpumpen 655 ved hjelp av skruen Før holderen inn i bøylen, og senk pumpen sakte ned i sjakten. 32 av 60 Evamatic-Box N
33 5 Installasjon/montering 12. Monter de tre vedlagte klammeholderne for montering av den elektriske tilkoblingsledningen i sjakten. 13. Feste elektrisk tilkoblingsledning På utsiden av sjakten finnes det fremspring som skruene festes i. Vær oppmerksom på disse posisjonene når du monterer klammeholderen. 14. Trekk den elektriske tilkoblingsledningen gjennom kabelpluggen 916, og trykk kabelpluggen inn i festet Evamatic-Box N 200 l stasjonær installasjon utførelse med Amarex N S 32 Montere rørledningen Fig. 11: Montere rørledningen 1. Skjær opp dekselet til inntaket for kabelpluggene 916 med en hullsag på Ø 45 mm. 2. Avgrader kantene, og forbedre overflatetilstanden til diameteren er 46 ± 0,5 mm. På en sjakt som er installert under bakken, kan alternativt flottørkabelen føres ut gjennom ventilasjonspluggen. La i så fall kabelpluggenes inntak bli værende i den opprinnelige tilstanden. 3. Lag en boring med en diameter på mm til monteringen av PGskrueforbindelsen 45-3 for pumpens elektriske tilkoblingsledning (7 1,5 mm²). Til dette velger du den sentrale merkingen på sjakten. På en sjakt som er installert under bakken, kan alternativt pumpens elektriske tilkoblingsledning føres ut gjennom ventilasjonspluggen. I så fall må du ikke bore noen hull for PG-skrueforbindelsen. MERK Flatpakningen 400 må monteres utvendig på sjakten før PG-skrueforbindelsene 45-3 monteres. 4. Fest klammeholderen i sjakten ved hjelp av den tilhørende skruen. (På utsiden av sjakten finnes det et fremspring som skruen festes i. Vær oppmerksom på denne posisjonen når du monterer klammeholderen.) 5. Monter klammen på klammeholderen 81-73, og trekk til. 6. Heng kroken i klammen. 7. Fest sjakkelen og kjedet 885 på pumpehåndtaket. 8. Senk den forhåndsmonterte rørledningen ned i sjakten, og sett sokkelplaten på den tilhørende forhøyningen. 9. Skyv utløpsrøret inn i rørbøyen til det går i inngrep, og fest røret med klebestoff. 10. Heng kjedet 885 i kroken Evamatic-Box N 33 av 60
34 5 Installasjon/montering Montere pumpen Fig. 12: Montere pumpen 1. Monter holderen 732 på dykkmotorpumpen 655 ved hjelp av skruen Monter foten 182 på holderen 732 med skruen og skiven på pumpen Før flottørkabelen 74-4 inn i klemmen 81-39, og fest klemmen med skruen 901-3, låseskiven og mutteren på foten 182. Fig. 13: Still inn målet for flottøren 4. Still inn målet for flottøren til 100 m, og trekk til mutteren FORSIKTIG Feil plassering av flottøren Maskinskader! Negativ innvirkning på driften av pumpen og flottøren. Plasser flottøren på motsatt side av tilløpet 5. Før holderen inn i bøylen, og senk pumpen sakte ned i sjakten. 6. Monter de tre vedlagte klammeholderne for montering av den elektriske tilkoblingsledningen i sjakten. 7. Feste elektrisk tilkoblingsledning På utsiden av sjakten finnes det fremspring som skruene festes i. Vær oppmerksom på disse posisjonene når du monterer klammeholderen. 8. Trekk flottørkabelen gjennom kabelpluggene 916, og trykk kabelpluggene inn i inntaket. 9. Før den elektriske tilkoblingsledningen til pumpen inn i PG-skrueforbindelsen av 60 Evamatic-Box N
35 5 Installasjon/montering MERK KSB leverer kabelforbindelser (tilleggsutstyr) for tilkobling av elektriske tilkoblingsledninger (pumper og flottørbrytere) inne i sjakten. Ved tilkobling med kabelforbindelser er det ikke nødvendig å koble fra de elektriske tilkoblingsledningene i koblingsskapet og trekke dem gjennom PGskrueforbindelsene i sjakten eller ventilasjonsrøret når dykkmotorpumpene skal avmonteres ved vedlikeholdsarbeider Evamatic-Box N 500 l - horisontalt trykkrørutløp Fig. 14: Montere horisontale rørledninger og sokkelplater i sjakten 1. Lag fem boringer med en diameter på Ø mm for montering av PGskrueforbindelsene 45-3 for de elektriske tilkoblingsledningene til dykkmotorpumpen og flottørkabelen. Markerte fordypninger i sjakten viser posisjonen til boringene. Alternativt kan den elektriske tilkoblingsledningen føres ut gjennom ventilasjonsrøret. I så fall må du ikke bore noen hull for PG-skrueforbindelsene. Fig. 15: Montering av PGskrueforbindelser MERK Flatpakningen 400 må monteres utvendig på sjakten før PG-skrueforbindelsene 45-3 monteres. 2. Fest begge klammeholderne på sjakten ved hjelp av de tilhørende skruene. (På utsiden av sjakten finnes det to fremspring som skruene festes i. Vær oppmerksom på disse posisjonene når du monterer klammeholderne.) 3. Monter klammene på klammeholderne 81-73, og trekk til. 4. Heng begge krokene i klammene. 5. Fest sjakkelen og kjedet 885 på pumpehåndtaket til hver av pumpene. 6. Senk den forhåndsmonterte rørledningen til den første pumpen ned i sjakten, og sett sokkelplaten på den tilhørende forhøyningen (se pil A). ( Kapittel Side 28) 7. Skyv utløpsrøret inn i rørbøyen til det går i inngrep, og fest røret med klebestoff. 8. Heng kjedet 885 i kroken Evamatic-Box N 35 av 60
36 5 Installasjon/montering 9. Monter den andre rørledningen på samme måte. 10. Monter holderne 732 på dykkmotorpumpene 655 ved hjelp av skruene Senk pumpene sakte ned i sjakten, og før holderne 732 inn i føringsbøylen. 12. Skru gjengestangen M hardt fast i forhøyningen på bunnen av sjakten (se pil B). 13. Skyv flottørstangen over gjengestangen, og før den inn i forhøyningen på bunnen av sjakten. 14. Skru låseskruen 916 på gjengestangen til den ligger mot flottørstangen Monter de tre vedlagte klammeholderne for montering av den elektriske tilkoblingsledningen i sjakten. 16. Fest den elektriske tilkoblingsledningen med de medfølgende kabelklemmene. På utsiden av sjakten finnes det fremspring som skruene festes i. Vær oppmerksom på disse posisjonene når du monterer klammeholderen. MERK KSB leverer kabelforbindelser (tilleggsutstyr) for tilkobling av elektriske tilkoblingsledninger (pumper og flottørbrytere) inne i sjakten. Ved tilkobling med kabelforbindelser er det ikke nødvendig å koble fra elektriske ledninger i koblingsskapet og trekke dem gjennom PG-skrueforbindelsene i sjakten eller ventilasjonsrøret når dykkmotorpumpene skal avmonteres ved vedlikeholdsarbeider. MERK Det anbefales å bruke disse kabelforbindelsene når du skal koble til pumpestasjonene Evamatic-Box N 1545 EB og 2545 EB. Ved å kutte tilkoblingsledningen og koble til kabelforbindelsen unngår du å måtte koble fra og koble til booster-koblingsenheten på nytt ved montering, og gjør det lettere å løfte ut pumpene ved vedlikeholdsarbeider Evamatic-Box N 500 l - vertikalt trykkrørutløp Fig. 16: Montere horisontale rørledninger og sokkelplater i sjakten 36 av 60 Evamatic-Box N
37 5 Installasjon/montering Fig. 17: Innstilling av rørledningsposisjon 1. Lag fem boringer med en diameter på Ø mm for montering av PGskrueforbindelsene 45-3 for de elektriske tilkoblingsledningene til dykkmotorpumpen og flottørkabelen. Markerte fordypninger i sjakten viser posisjonen til boringene. Alternativt kan den elektriske tilkoblingsledningen føres ut gjennom ventilasjonsrøret. I så fall må du ikke bore noen hull for PG-skrueforbindelsene. MERK Flatpakningen 400 må monteres utvendig på sjakten før PG-skrueforbindelsene 45-3 monteres. 2. Fest begge klammeholderne på sjakten ved hjelp av de tilhørende skruene. (På utsiden av sjakten finnes det to fremspring som skruene festes i. Vær oppmerksom på disse posisjonene når du monterer klammeholderne.) 3. Monter klammene på klammeholderne 81-73, og trekk til. 4. Heng begge krokene i klammene. 5. Fest sjakkelen og kjedet 885 på pumpehåndtaket til hver av pumpene. 6. Senk den forhåndsmonterte rørledningen til den første pumpen ned i sjakten, og sett sokkelplaten på den tilhørende forhøyningen (se pil A). ( Kapittel Side 28) 7. Still inn rørledningsposisjonen ved å flytte på foten 72-1 på sokkelplaten Skyv utløpsrøret inn i muffen 731 til det går i inngrep, og fest det med klebestoff. 9. Heng kjedet 885 i kroken Monter den andre rørledningen på samme måte. 11. Monter holderne 732 på dykkmotorpumpene 655 ved hjelp av skruene Senk pumpene sakte ned i sjakten, og før holderne 732 inn i føringsbøylen. 13. Skru gjengestangen M hardt fast i forhøyningen på bunnen av sjakten (se pil B). 14. Skyv flottørstangen over gjengestangen, og før den inn i forhøyningen på bunnen av sjakten. 15. Skru låseskruen 916 på gjengestangen til den ligger mot flottørstangen Monter de tre vedlagte klammeholderne for montering av den elektriske tilkoblingsledningen i sjakten. Evamatic-Box N 37 av 60
38 5 Installasjon/montering 17. Fest den elektriske tilkoblingsledningen med de medfølgende kabelklemmene. På utsiden av sjakten finnes det fremspring som skruene festes i. Vær oppmerksom på disse posisjonene når du monterer klammeholderen. 5.6 Montere deksel 1. Rengjør festet til sjaktens tetningsring grundig. 2. Hvis pumpestasjonen skal installeres inne i bygninger, må du smøre rikelig med tetningsmasse på bunnen av noten. 3. Trykk O-ringen inn i noten til den går i inngrep. 4. Fjern alle tetningsmasserester fra kanten på noten eller på tetningsringen. 5. Kontroller at den siden av dekselet som ligger mot tetningen, er ren. Det må ikke finnes spor av tetningsmasse. 6. Legg på dekselet, og monter skruene 900 og skivene Trekk til skruene i den angitte rekkefølgen (se figuren under) med et tiltrekkingsmoment på 2 Nm. 5.7 Montere anlegget FARE Manglende ventilasjonsrør Eksplosjonsfare på grunn av ansamling av gasser! Ventilasjonsrør må installeres. FORSIKTIG Frostfare Kan skade rørledningen og pumpen! MERK Ta hensyn til frostbeskyttelsestiltakene som er anbefalt for den enkelte region. Det anbefales å montere en fettavskiller før anlegget. MERK En håndmembranpumpe (tilgjengelig som tilbehør) kan kobles til for å tømme pumpesjakten ved strømbrudd eller ved vedlikeholdsarbeider. 38 av 60 Evamatic-Box N
Evamatic-Box N. Drifts-/monteringsveiledning
Evamatic-Box N Drifts-/monteringsveiledning Impressum Drifts-/monteringsveiledning Evamatic-Box N Original betjeningsveiledning KSB Aktiengesellschaft Frankenthal Alle rettigheter forbeholdt. Innholdet
DetaljerInstallasjonsveiledning
Installasjonsveiledning For installatøren Installasjonsveiledning VWZ EH NO Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse Merknader til dokumentasjonen...3. Oppbevaring av dokumentasjon...3.2 Benyttede symboler...3.3
DetaljerTERRASSEVARMER ELEKTRISK INNHOLD. Advarsler 3. Spesifikasjoner og utpakning 4. Installasjon av varmeelementene 5. Montering 6-8
INNHOLD SOLARYS GULVMODELL OG BORDMODELL Advarsler 3 ELEKTRISK TERRASSEVARMER Spesifikasjoner og utpakning 4 Installasjon av varmeelementene 5 Montering 6-8 Betjening, rengjøring og oppbevaring 9 2 Advarsler
DetaljerVR 70. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH
Installasjonsveiledning For installatøren Installasjonsveiledning VR 70 NO Utgiver/produsent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D -42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
DetaljerRenseanlegg PATRONFILTER Partnerline art.nr. 3-0353 Fabrikat: ASTRAL Modell: 00650
Renseanlegg PATRONFILTER Partnerline art.nr. 3-0353 Fabrikat: ASTRAL Modell: 00650 Følgende følger med i esken ved kjøp av nytt anlegg: 1. Filter enheten m/filter patron 2. Nøkkel til lokket 3. Gjenget
DetaljerAma-Drainer-Box Mini
Automatisk heveanlegget for sølevann Ama-Drainer-Box Mini Heveanlegg for installasjon over bakken Drifts-/monteringsveiledning Trykkested Drifts-/monteringsveiledning Ama-Drainer-Box Mini Original betjeningsveiledning
DetaljerDin bruksanvisning BOSCH WAP28360SN http://no.yourpdfguides.com/dref/3566457
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,
DetaljerMonteringsanvising for Primeo dusjkabinett 80x80, 90x90 og 70x90cm / 90x70cm
Monteringsanvising for Primeo dusjkabinett 80x80, 90x90 og 70x90cm / 90x70cm www.dahl.no Vers: 3.03 Medfølger ikke TOPP BUNN Medfølger ikke OBS. Dusjsettet i fig 11 kan avvike noe fra aktuell modell.
DetaljerSolatube Dagslysdimmer Monteringsveilednining
Solatube Dagslysdimmer Monteringsveilednining Gå ikke videre med monteringen før du har lest hele bruksanvisningen inklusive 2a 1 Deleliste Antall 1. Dagslysdimmer (1) 2. Festeanordninger (1) a. Folie
DetaljerVULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA
Artikkel: VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA Rev. 02.2012 Innhold 1. Advarsler vedrørende brukermanualen...2 2. Sikkerhet og korrekt bruk...2 3. Garanti...2 4. Klargjøring og drift...2
DetaljerElektra V ... 13 ... 7... 9 GB... 11 NO ... 21 ... 15 ... 17 DE... 19 PL ... 23 ... 27 ... 25
SE... 7... 9 GB... 11 NO FR... 13 RU... 15... 17 DE... 19 PL FI... 21 NL... 23 ES... 25 IT... 27 ELV3333, ELV3344, ELV5333, ELV6344 375 300 340 min 300 mm c-c 277 24 9 16 min 300 mm min 500 mm Fig. 1 10
DetaljerDenne håndboken omfatter instruksjoner og sikkerhetsbestemmelser for D-01 elektrisk dampkjel.
INNLEDNING Denne håndboken omfatter instruksjoner og sikkerhetsbestemmelser for D-01 elektrisk dampkjel. Vennligst les håndboken før du betjener maskinen. Håndboken må alltid oppbevares i nærheten av maskinen,
DetaljerEVB er testet av INTERTEK SEMKO, IP44, og kan normalt benyttes i tørre-, fuktige-, og våte rom.
Side 1 av 7 EVB3-215 Montasje- og bruksanvisning for EVB 3 varmluftapparat EVB3-215 Arkiv : instruks\mevb-215.doc Dato 12.05.2016 Erstatter : instruks\mevb-214.doc Ansvarlig :RJH MOTTAKSKONTROLL. Kontroller
DetaljerBrukerhåndbok. med vedlikeholdsinformasjon. Fourth Edition Second Printing Part No. 82297NW
med vedlikeholdsinformasjon Fourth Edition Second Printing Part No. 82297NW Fjerde utgave Andre opplag Viktig Les, forstå og overhold sikkerhetsreglene og betjeningsinstruksjonene før maskinen tas i bruk.
DetaljerEttermonteringssett belysning
Ettermonteringssett belysning S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S 00 E NL Bruksanvisning Monteringsanvisning Oppbevares i bilen! Side Side Ettermonteringssett belysning S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S
DetaljerMONTERINGSANVISNING. Hyttedusj 90x70 (70x90)
MONTERINGSANVISNING Hyttedusj 90x70 (70x90) - med fotpumpe og tank - med 12V pumpe og tank Hyttedusj 90 x 70 Monteringsanvisningen for disse dusjene består av to deler: Del 1 Tar for seg alt som er felles
DetaljerSIRKULASJONS-PUMPER FRA INTEC PUMPER AS, Oslo Norway
SIRKULASJONS-PUMPER FRA INTEC PUMPER AS, Oslo Norway GRUPPER AL_ AT AKN AS_ KN_ TEKNISK INFORMASJON TEKNISKE DATA KG db(a) AL_/AT R/MIN KW A (400V) AL AT 1m 1032/4 1500 0.2 0.60 20 46 42 /2 3000 1.1 2.80
Detaljer- 1 - Arbeidsbord Mobilt. Universalt. trebearbeidings- bord INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING
- 1 - Arbeidsbord Mobilt Universalt trebearbeidings- bord INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING - 2 - Innholdsregister INNLEDNING... 3 GENERELL SIKKERHETSANVISNING... 3 1. Forstå hvordan bordet brukes... 3 2.
DetaljerVULCANO 1/1 VULCANO 2/1 VULCANO 3/1 VULCANO 4/1 VULCANO 60x40
Artikkel: VULCANO 1/1 VULCANO 2/1 VULCANO 3/1 VULCANO 4/1 VULCANO 60x40 Rev. 02.2012 Innhold 1. Advarsler vedrørende brukermanualen...2 2. Sikkerhet og korrekt bruk...2 3. Garanti...2 4. Klargjøring og
DetaljerGLX150 varmelistsystem
GLX150 varmelistsystem Modell: GLX150 11,2cm høyde 2,2cm tykkelse Type: Lukket støvforbrenningsfri Watt: 150/m Volt: 230 AC Kapslingsgrad: IP21 Norm: IEC 60335-2-30 Patentnr: 302592 Sikkerhet Varmelistsystemet
DetaljerFunk bussystem Funk persienneaktuator Mini. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Best.-nr. : 0425 00. Bruksanvisning
Best.-nr. : 0425 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle
DetaljerBrukerveiledning Slagdrill
Brukerveiledning Slagdrill Generelle forsiktighetsregler Advarsel! Les alle instruksjonene. Fare for elektrisk støt, brann og/eller alvorlig skade dersom instruksjonene ikke etterfølges. Definisjonen elektrisk
DetaljerDin bruksanvisning GAGGENAU RW496260 http://no.yourpdfguides.com/dref/3560791
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,
DetaljerBruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3
Bruksanvisning for Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3 Innhold Sikkerhetsråd... 3 Bruksområde... 3 Regler og forskrifter... 3 CE-merke/klassifisering... 3 Garanti... 3 Hvis det oppstår skade ved levering...
DetaljerRegister your product and get support at www.philips.com/welcome HP8605. Brukerhåndbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8605 NO Brukerhåndbok HP8605 a b c d e f g h i j 10 sec. Norsk 1 Gratulerer Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du
DetaljerEnheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.)
LOSSNAY TIL HJEMMEBRUK TYPE VL-100U-E BRUKSANVISNING (Til kunden) Før denne Lossnay-ventilatoren tas i bruk, må bruksanvisningen leses. Oppbevar deretter bruksanvisningen på et sted hvor den er lett å
DetaljerOPTISONIC 7300 Hurtigstart
OPTISONIC 7300 Hurtigstart Ultrasonisk strømningsmeter for gass KROHNE INNHOLD OPTISONIC 7300 1 Sikkerhetsinstruksjoner 3 2 Montering 4 2.1 Pakkens innhold... 4 2.2 Enhetsbeskrivelse... 5 2.3 Oppbevaring...
DetaljerCOZZY FIRE INSTALLASJONSVEILEDNING OG BRUKSANVISNING
COZZY FIRE INSTALLASJONSVEILEDNING OG BRUKSANVISNING Gratulerer med ditt kjøp av Cozzy Fire elektrisk peis. Før du bruker produktet, bør du lese denne installasjonsveiledningen og bruksanvisningen nøye,
DetaljerMonteringsanvising for dusjkabinett Eline 70x90cm / 90x70cm
Monteringsanvising for dusjkabinett Eline 70x90cm / 90x70cm Vers: 1.01 Telefon: 33 00 47 10 Fix Engros As Faks: 33 00 47 13 Postadresse: Andebuveien 78 3170 Sem Besøksadresse: Andebuveien 78 3170 Sem Org.nr:
DetaljerKjøkkenventilator 400
Kjøkkenventilator 400 NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 7 991.0292.725/122512/2014-05-05 (9036) SIKKERHETSFORSKRIFTER Les nøye gjennom denne
Detaljerremko elt 2-1 elektriske varmevifter
www.holteindustri.no remko elt 2-1 elektriske varmevifter Bruksanvisning Les disse instruksjonene nøye for anlegget monteres og tas i bruk! Garantien bortfaller ved feil montering, bruk eller vedlikehold,
DetaljerGJØDSELPREDER TYPE DMSP
Del Morino srl, v.caroni di Sotto 19, I-52033 Caprese Michelangelo AR Italy Ph: +39-575-791059 Fax: +39-575-791210 E.mail: export@del-morino.it http://www.del-morino.it BRUKSANVISNING GJØDSELPREDER TYPE
DetaljerMonteringsanvisning. Modulær funksjonssøyle 1371 00, 1372 00, 1373 00
Monteringsanvisning Modulær funksjonssøyle 1371 00, 1372 00, 1373 00 Apparatbeskrivelse I den modulære funksjonssøylen kan flere enkeltapprater installeres på veggen i et enhetlig design. Ved hjelp av
DetaljerInstallasjonsplan. Vaskemaskin PW 6167 EL. no - NO. 10.11 M.-Nr. 09 249 960 / 01
Installasjonsplan Vaskemaskin PW 6167 EL no - NO 10.11 M.-Nr. 09 249 960 / 01 M.-Nr. 09 249 960 / 01 2 Teknisk Datablad Vaskemaskin: Oppvarmingsmåte PW 6167 Elektro (EL) Legende: Innringede symboler
Detaljermonteringsanvisning Hyttedusj 80 x 80
monteringsanvisning Hyttedusj 80 x 80 - med fotpumpe og tank - med 12V pumpe og tank Hyttedusj 80 x 80 Delepakker Monteringsanvisningen for disse dusjene består av to deler: 1-1 1-2 1-3 Del 1 Tar for seg
DetaljerBEITEPUSSER OG KANTSLÅMASKIN - FUNNY SUPER
Del Morino srl, v.caroni di Sotto 19, I-52033 Caprese Michelangelo AR Italy Tlf:: +39-575-791059 Faks: +39-575-791210 E.post: export@del-morino.it http://www.del-morino.it BRUKS- OG VEDLIKEHOLDSHÅNDBOK
DetaljerMONTERINGSANVISNINGER I-LINE. KTIFb
MONTERINGSANVISNINGER I-LINE KTIFb Leveringsinformasjon Godskontroll Kontroller at antall pakker stemmer overens med følgeseddelen og at emballasjen og godset ikke er skadet. Noter eventuelle skader eller
DetaljerBrukerveiledning Elektrisk tepperenser
Brukerveiledning Elektrisk tepperenser Les brukerveiledningen nøye før du tar produktet i bruk. Strekk alltid strømledningen helt ut før bruk. Behold denne veiledningen for fremtidig bruk og referanse.
Detaljer124020/0635 KRISTALL HÖR EASY CLEA 2 / 8 KJØKKE- VETILATOR KRISTALL Hörn 124020/0635 1 ISTALLASJO Kjøkkenventilator KRISTALL HJØRE i rustfritt stål er laget for hjørnemontering på vegg. Ventilatoren har
DetaljerSikkerhetsanvisninger for høytrykksvasker
Deutsch 3 English 9 Français 15 Italiano 22 Nederlands 28 Español 34 Português 40 Dansk 46 Norsk 51 Svenska 56 Suomi 61 Ελληνικά 67 Türkçe 74 Русский 80 Magyar 88 Čeština 94 Slovenščina 100 Polski 105
DetaljerGenerelle sikkerhetshensyn Norsk
Generelle sikkerhetshensyn Generelle sikkerhetshensyn Norsk 1 Generelle sikkerhetshensyn 1 Generelle sikkerhetshensyn Enheter er merket med følgende symbol: 1.1 Om dokumentasjonen Originaldokumentasjonen
DetaljerBaderomsovn. Modell: ETG500-, ETG700-, ETG900-, ETG100- og ETG100A-serien
Baderomsovn Modell: ETG500-, ETG700-, ETG900-, ETG100- og ETG100A-serien Dette bildet er kun til referansebruk. Produktet i denne pakningen kan se noe annerledes ut. Les denne instruksjonen nøye før du
DetaljerRÅD OG VINK. Bruksanvisning for gass topp for : T 30 SG2 T 30 SGW1 INSTRUKSJONER FOR BRUK, INSTALLASJON OG VEDLIKEHOLD
RÅD OG VINK Bruksanvisning for gass topp for : T 30 SG2 T 30 SGW1 INSTRUKSJONER FOR BRUK, INSTALLASJON OG VEDLIKEHOLD BRUKSANVISNING T 30 SGW1 T 30 SG2 EFFEKT GASSBLUSS Type brenner T30 SG2 Mini 1stk.1000W
DetaljerBRUKSANVISNING Vedkløyver 37 cm 4 tonn
BRUKSANVISNING Vedkløyver 37 cm 4 tonn FOR DIN SIKKERHET: Les og forstå bruksanvisningen før du starter maskinen. Varenr 80437 Modell YP3725B3/1 SIKKERHETSANVISNINGER FORSTÅ HVORDAN MASKINEN BRUKES o Les
DetaljerMONTERINGSANVISNING TERMLIFT
MONTERINGSANVISNING TERMLIFT MONTERINGSANVISNING Før du setter i gang. For montering, bruk og vedlikehold av denne motoren pakken på en sikker måte, er det flere forutsetninger som må tas. For sikkerheten
Detaljer:skaper løsninger MONTERINGSVEILEDNING GARDEROBEINNREDNINGER. NØDVENDIG VERKTØY FOR MONTERING: Vinkel, vater, meter, skrutrekker, blyant og evt. bor.
MONTERINGSVEILEDNING GARDEROBEINNREDNINGER NØDVENDIG VERKTØY FOR MONTERING: Vinkel, vater, meter, skrutrekker, blyant og evt. bor. NB! Du finner også filmer på www.langlo.no som viser montering av en del
DetaljerGulvbokser >>> Bredt produktspekter: Alle funksjoner og koblinger tilgjengelige, så som:
Gulvbokser >>> Bredt produktspekter: Alle funksjoner og koblinger tilgjengelige, så som: > Strøm- og datauttak > Overspenningsvern > Høyttaleruttak > TV- og videouttak > USB- og VGA-uttak > med mer...
DetaljerUltraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E (NL) Monteringsanvisning Side 2
Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E (NL) Monteringsanvisning Side 2 Ultraheat elektrisk tilleggsvarmeapparat Innholdsfortegnelse Symboler som brukes... 2 Monteringsanvisning Bruksformål...
DetaljerStøvsuger 1600 watt. Bruksanvisning
Støvsuger 1600 watt Bruksanvisning Introduksjon Støvsugerposer er den største utgiftsposten når det gjelder støvsugere. Denne støvsugeren brukes uten støvsugerpose. Luft og støv skilles av en syklon og
DetaljerBRUKSANVISNING OG MONTERING
GARASJEPORTÅPNER 6710310200 BRUKSANVISNING OG MONTERING BRUKSANVISNING I: Forberedelse Pakk ut åpneren. Kontroller at alle delene er på plass. II: Verktøy du trenger. Se på bilde 1 Skiftenøkkel/fastnøkler
DetaljerInstallasjon IDT 120. Art. nr: 320 454
Installasjon IDT 120 Art. nr: 320 454 1. Installasjon 1.1 Soner IDT 128 installeres på steder der personer må passere når de forlater et rom eller en sone. IDT 128 sender ut et magnetfelt i en viss størrelse
DetaljerTDS 75. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat
TDS 75 NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TRT-BA-TDS 75 -TC-001-NO TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:
DetaljerSTIGA PARK 92 M 107 M 8211-3036-06
STIGA PARK 92 M 107 M 8211-3036-06 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. R 11. L 15. Z X A+5 A B+5 B Y W 12. 16. V L+R NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes
DetaljerMONTERINGSANVISNING TERMPORTEN
MONTERINGSANVISNING TERMPORTEN MONTERINGSANVISNING Før du setter i gang. For montering, bruk og vedlikehold av denne porten på en sikker måte, er det flere forutsetninger som må tas. For sikkerheten til
DetaljerInstallasjonsveiledning PG 8581 PG 8583. Materialnummer 10 076 770 Sist endret / Versjon 00 NO
Installasjonsveiledning PG 8581 PG 8583 Materialnummer 10 076 770 Sist endret / Versjon 00 NO Teknisk datablad Rengjørings- og desinfeksjonsautomat PG 8581-8583 Legende: Innringede symboler med fet skrift
DetaljerMontasje- og bruksanvisning for rustfri EVB-S 6 og 9kW varmluftapparater
Side 1 av 7 EVB-S-214 Montasje- og bruksanvisning for rustfri EVB-S 6 og 9kW varmluftapparater MOTTAKSKONTROLL Arkiv : instruks\mevb-s_ 214.doc Dato 20.01.2016 Ansvarlig :RJH Kontroller at produktet ikke
DetaljerElektra H ... 13 ... 7 GB... 9 NO... 11 ... 15 ... 21 ... 23 ... 27 ... 25
SE... 7 GB... 9 NO... 11 FR... 13 RU... 15 DE... 17 PL... 19 FI... 21 NL... 23 ES... 25 IT... 27 ELH623, ELH633, ELH933 445 375 430 min 300 mm min 300 mm min 500 mm Fig. 1 2 c-c 350/274 9 50 16 10 405/465
DetaljerDenne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden. Bilde 1
Best.nr. : 0843 02 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for elektrisk støt. Frikobles før gjennomføring
DetaljerMonoControl CS. NO Monteringsanvisning Side 2
MonoControl CS NO Monteringsanvisning Side 2 MonoControl CS Innholdsfortegnelse Symboler som brukes... 2 Monteringsanvisning Leveransens omfang... 3 Sikkerhetsanvisninger... 3 Beskyttelse mot tilsmussing
DetaljerGT 120 - GT 1200 GTU 120 - GTU 1200
MONTERINGSVEILEDNING for lavtemperatur kjeler GT 120 - GT 1200 GTU 120 - GTU 1200 Industriveien 44 Telefon: 67 52 21 21 Postboks 506 Telefax: 67 52 21 31 1301 Sandvika Email: mail@sgpvarme.no INNHOLDSFORTEGNELSE
DetaljerBRUKSANVISNING TIL VULKAN F50 DYKKERPISTOL
BRUKSANVISNING TIL VULKAN F50 DYKKERPISTOL 1 Innholdsfortegnelse Ta vare på Bruksanvisningen. Side 2 Tekniske data.. Side 3 Innhold.. Side 3 Sikkerhetsinstruksjoner.. side 4 Luft systemet side 4 Tilkobling
DetaljerInstallasjonsplan. Tørketrommel PT 5186 EL. no - NO 08.11 09 235 120 / 01
Installasjonsplan Tørketrommel PT 5186 EL no - NO 08.11 09 235 120 / 01 09 235 120 / 01 2 Teknisk datablad Tørketrommel: Oppvarmingsmåte: PT 5186 Elektro (EL) Legende: Innringede symboler med fet skrift
DetaljerPakken inneholder: 1. ELHEAT varmer 1 item 2. T kobling 1 item 3. Slangeklemmer 2 items 4. Bruksanvisning 1 item
Brukermanual 1 Innhold 1. Innhold p. 1 2. Pakkens innhold p. 2 3. Grunnleggende virkemåte p. 3 4. Typer av varmere p.4 5. Teknisk p. 5 6. Intern struktur p. 6 7. Installasjon p. 6 8. Instalasjons diagram
DetaljerInfraduo IHD17 IHD
Infraduo IHD17 IHD20 GB... 3 SE... 5 NO... 7 DE... 9 FR...11 ES... 13 FI... 15 NL... 17 DK... 19 2 Infraduo IHD Infraduo IHD NO MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING Kjære kunde, vennligst les grundig gjennom
DetaljerELEKTRISK TREDEMØLLE PD111 BRUKSANVISNING
ELEKTRISK TREDEMØLLE PD111 BRUKSANVISNING Vennligst sørg for å lese denne bruksanvisningen grundig før bruk, og ta godt vare på bruksanvisningen. 8 Kontrollpanel Skann Hastighet Tid Distanse Kalorier På/Av
DetaljerDuoControl CS. NO Monteringsanvisning Side 2
DuoControl CS NO Monteringsanvisning Side 2 DuoControl CS Innholdsfortegnelse Symboler som brukes... 2 Monteringsanvisning Leveransens omfang... 3 Sikkerhetsanvisninger... 3 Beskyttelse mot tilsmussing
DetaljerGEK-S installasjonskanal Stålplatesystemer 80-overdel
GEK-S installasjonskanaler av stålplate har rasterhulling i underdelen som gjør det enkelt å montere kanalen på vegg eller knekter. En installasjonskanal i standardlengden på 2.000 be står av en kanalunderdel
DetaljerLONO Glas-Wasserkocher 1,7 l
LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l no Bruksanvisning 56 Bruksanvisning Viktige sikkerhetsanvisninger Disse enhetene kan brukes av barn fra de er 8 år og personer med begrensede fysiske, sensoriske eller mentale
DetaljerMontasjeanvisning for Nordic Daylight System U113
Spesifikasjon over materiell til Nordic Daylight System U113 med brutt kuldebro i U-profilene 1. Nordic Daylight System U113 panel 2. Polykarbonat (PC) start/sluttprofil Art-No. 2179 3. PC flensprofil
DetaljerKJETTINGTALJE. 250 kg
KJETTINGTALJE 250 kg Innholdsfortegnelse INNLEDNING... 3 FUNKSJONER... 3 KONSTRUKSJON... 3 SIKKERHETSVARSLER... 4 BRUKSVEILEDNING... 5 VEDLIKEHOLD... 6 DELELISTE FOR KJETTINGTALJE... 7 2 INNLEDNING En
DetaljerViktig: Kontroller at setedybden, bredden, høyden og ryggen er god nok. Den totale vekten må ikke overstige maksimal arbeidsbelastning.
Bruksanvisning Anbefalt bruk Montert på toalettet, med eller uten ryggstøtte Over toalettet Frittstående enhet og som en dusjstol Brukerstørrelse cm Small Large Høyde 76 127 122-183 Brukerens høyde: Velg
DetaljerProduktblad PB 9.P.45
Produktblad Produktinformasjon, montering og FDV 1/5 Produktblad OBS! installasjon og igangkjøring av pumpeshunt for én varmekrets må kun utføres av kvalifisert fagpersonell. Installasjonen må utføres
DetaljerAWADOCK MONTERINGSANVISNING
AWADOCK MONTERINGSANVISNING AWADOCK POLYMER CONNECT For tilkobling av rør DN160 eller DN200 til glatte rør i materialene PP, PE, PVC eller GRP, fra DN200-1400. AWADOCK BETONG CONNECT For tilkobling av
DetaljerMonteringsanvisning System WG 65 (SL35*) Foldepartier med sikkerhetsisolasjonsglass
Monteringsanvisning System WG 65 (SL35*) Foldepartier med sikkerhetsisolasjonsglass 7993NO 07-8 VIKTIG! Les hele monteringsanvisningen før du begynner monteringen! Hvis anvisningene ikke følges, vil kanskje
DetaljerBruksanvisning. Elektrisk vannvarmer. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P
NO Bruksanvisning Elektrisk vannvarmer ethermo Top Eco 20 P ethermo Top Eco 30 P 1 Om dette dokumentet 1.1 Dokumentets formål Denne bruksanvisningen er del av produktet og inneholder informasjoner for
DetaljerBruksanvisning. Melkeskummer 423008. NO Bruksanvisning og sikkerhetsbestemmelser. Les bruksanvisningen nøye. Kun for husholdsbruk.
Bruksanvisning Melkeskummer 423008 NO Bruksanvisning og sikkerhetsbestemmelser. Les bruksanvisningen nøye. Kun for husholdsbruk. SIKKERHETSRÅD Les denne veiledningen, da den inneholder viktig informasjon
DetaljerBRUKERMANUAL CLIWI AIR SYSTEMS 200/300. 1 www.heatwork.com
BRUKERMANUAL CLIWI AIR SYSTEMS 200/300 1 www.heatwork.com Agent: HeatWork As Skarvenesveien 6, 8514 NARVIK Norway 2 Contents 1 CliWi air systems... 4 1.1 Bruksområder... 4 2 Teknisk data... 5 3 Deleliste...
DetaljerKomfyrtopper av glasskeramikk KM 6200 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216
Monteringsanvisning Komfyrtopper av glasskeramikk KM 6200 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216 Bruks- og monteringsanvisningen no-no må leses før oppstilling - installasjon
DetaljerHyttedusj 90 x 70 (70 x 90)
monteringsanvisning Hyttedusj 90 x 70 (70 x 90) - med blandebatteri - med trykktank 12 liter Monteringsanvisningen for disse dusjene består av to deler: Del 1 Tar for seg alt som er felles for begge modellene.
DetaljerTF 18 EL FNO26495. Montering og demontering
Bruksanvisning TF 18 EL (4,5/9/18 kw) Art.nr: FNO26495 Komplett med luftfordeler. For maksimal sikkerhet, vennligst les sikkerhetsinstruksjonene som følger med hver maskin. Vennligst les gjennom bruksanvisningen
DetaljerInstallasjon anvisning. Tak kassett Split System luftkjøler
Installasjon anvisning Tak kassett Split System luftkjøler 1. Sikkerhetsforanstaltninger Installasjon and service på luftkjølings utstyr kan være farlig på grunn av høyt arbeidstrykk og elektriske komponenter.
DetaljerBruksanvisning. Prod.nr. STG1170
Bruksanvisning Snøfreser Prod.nr. STG1170 Innhold Beskrivelse... 3 1. Sikkerhetsanvisninger og forberedelser... 3 2. Betjening... 6 3. Vedlikehold... 8 Problemløsning... 9 Tekniske data... 10 Bilder...
DetaljerSikkerhet. Driftsanvisning Modifisering av magnetventil uten. eller skifting av demping for VG , VR , VAS 6 8 og MB 7 FARE
0 Elster GmbH Edition 0. Oversettelse fra tysk D GB F L I E DK S P GR TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Driftsanvisning Modifisering av magnetventil uten demping til magnetventil med demping eller skifting
DetaljerMeaco 38Lm. Instruksjonsmanual. Utgave for mai 2015. Vennligst les denne instruksjonsmanualen før du bruker luftavfukteren og ta vare
Meaco 38Lm Instruksjonsmanual Utgave for mai 2015 Vennligst les denne instruksjonsmanualen før du bruker luftavfukteren og ta vare på den for fremtidig referanse. Tusen takk for at du valgte Meaco. Vi
DetaljerDEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03
DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 NO NORSK SYMBOLER Følgende symboler
DetaljerDelenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1
20-TONNS HYDRAULISK PRESSJEKK BRUKSANVISNING Vennligst les denne bruksanvisningen grundig før bruk. DELELISTE Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1 4 Låsemutter M6 1 5 Takket
DetaljerMXP 1200 EQ MXP 1202 EQ MXP 1600 EQ MXP 1602 EQ
MXP 1200 EQ MXP 1202 EQ MXP 1600 EQ MXP 1602 EQ Tekniske informasjoner N Blandemaskin MXP 1600 EQ MXP 1602 EQ MXP 1200 EQ MXP 1202 EQ Opptatt effekt 1500 W 1500 W 1200 W 1200 W Tomgangsturtall: 1. trinn
DetaljerHÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100. TV 2100 frittstående modell
HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100 TV 2100 frittstående modell Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt
DetaljerBRUKER MANUAL. Sous Vide maskin 220-240V, 50Hz 800W
BRUKER MANUAL Sous Vide maskin 220-240V, 50Hz 800W Viktig om sikkerhet Les bruker manualen ordentlig og ta vare på den. 1. Les alle instruksjonene før du bruker maskinen. 2. Ikke berør varme overflater.
DetaljerKDIX 8810. Monteringsinstruksjoner
KDIX 8810 Monteringsinstruksjoner Oppvaskmaskin, sikkerhet 4 Installasjonskrav 5 Installasjonsinstruksjoner 7 Oppvaskmaskin, sikkerhet Din og andres sikkerhet er veldig viktig. Det finnes mange viktige
DetaljerGarasjetelt RoundTop 23 m2 Monteringsanvisning
Garasjetelt RoundTop 23 m2 Monteringsanvisning BESKRIVELSE MODELLNR. 3,7 x 6 x 2,4 m Garage-in-a-Box RoundTop - Grå 62780 ANBEFALT VERKTØY Les HELE anvisningen før monteringen påbegynnes. Denne beskyttelsen
DetaljerDin bruksanvisning HUSQVARNA QC900U http://no.yourpdfguides.com/dref/835227
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HUSQVARNA QC900U. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HUSQVARNA QC900U i bruksanvisningen (informasjon,
DetaljerDEUTSCH. Multiclip El 8211-0229-05
DEUTSCH D Multiclip El 8211-0229-05 S SVENSKA A 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. SVENSKA S 9. 10. NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å minne om den forsiktighet og oppmerksomhet som kreves
DetaljerLagertelt 9 m2monteringsanvisning
Lagertelt 9 m2monteringsanvisning BESKRIVELSE MODELLNR. 3 m x 3 m x 2,4 m Shed-in-a-Box - Grå 70333 ANBEFALT VERKTØY ELLER 11 mm Les HELE anvisningen før monteringen påbegynnes. Denne beskyttelsen MÅ forankres
DetaljerMontering kanaltilbehør GOLD/SILVER C/COMPACT
Montering kanaltilbehør GOL/SILVER C/COMPACT 1. Montering kanaltilbehør 1.1 Generelt enne veiledningen behandler montering av kanaltilbehør i kanalsystem, for mer detaljert informasjon om for eksempel
DetaljerVacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr
Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr Instruction manual Bruksanvisning Bruksanvisning VC30AP Varenr. 170204 Støvsuger våt/tørr VC30AP ELEKTRISK TILKOBLING Før du setter støpselet
DetaljerSystem 2000 System 2000 tilstedeværelsesmelder Komfort-påsats. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning
hvit Best.-nr. : 0317 02 farge aluminium Best.-nr. : 0317 04 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom
DetaljerKapittel 13. Sjakler. www.lsi-bok.no LSI. Side
Sjakler Kapittel 13 1201-08 12 SJAKLER 12.1 Aktuelle typer sjakler for løft Sjakler har mange ulike bruksområder og leveres i forskjellige stålkvaliteter for løft. (Grade 40, 60, 80 ) Den mest vanlige
Detaljer3-VEIS-VEKSELVENTIL. Bruksanvisning NO. for varmtvannsinntak. USV 1" utvendige gjenger USV 5/4" utvendige gjenger USV 6/4" innvendige gjenger
Bruksanvisning NO 3-VEIS-VEKSELVENTIL for varmtvannsinntak USV 1" utvendige gjenger USV 5/4" utvendige gjenger USV 6/4" innvendige gjenger Vennligst les dette først Denne bruksanvisningen gir deg viktig
DetaljerMonteringsanvisning på 8004-A
Monteringsanvisning på 8004-A Leveransen består av 4 pakker Pakke I inneholder bunn og topp Pakke 2 inneholder glassvegger innvendig Pakke 3 inneholder glassdører og handtak Pakke 4 inneholder aluminiumsstolpermed
Detaljer