Powerdrive PL Powerdrive PL-FR. NO Anvisning før montering Monterings- og serviceanvisning

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Powerdrive PL Powerdrive PL-FR. NO Anvisning før montering Monterings- og serviceanvisning"

Transkript

1 Powerdrive PL Powerdrive PL-FR NO Anvisning før montering Monterings- og serviceanvisning

2 Powerdrive PL / Powerdrive PL-FR Innholdsfortegnelse Symboler og grafiske virkemidler Produktansvar Sikkerhet Tiltenkt bruk Sikkerhetsinformasjon Sikkerhetsbevisst arbeid Kontroll av det monterte anlegget Miljøbevisst arbeid Overblikk Planer Verktøy Tiltrekkingsmomenter Formontering Forbered profil Forberede løpeskinne Montere styringsrull Montere girmotor Montere anslagsbuffer Montere sperring (tilleggsutstyr) Koble til alarmkontakten til sperringen (ekstrautstyr) Montere tannreim Stramming av tannreimer Montere batteri Montere styring Montere transformator Monter kabelholder Forbind transformatoren og styringen Forbind girmotoren og styringen Forbind sperringen (ekstrautstyr) og styringen Montere dekseljordingen Avsluttende arbeider Produksjonstest Montering Forberedelse på stedet Montering Feste på dørblader Stille inn sikringsrull Stille inn dørblader Monter sidedel uten frittbærende bærebjelke (alternativ) Posisjonere sperring Montere sikkerhetsinnretninger Montere bryter/knapp Montere programbryter Monter nøkkelbryter Oppstart Idriftsetting av døranlegg Opprette kontrollhefte Demontering...6 2

3 Powerdrive PL / Powerdrive PL-FR 9 Service og vedlikehold Mekanisk service Vedlikehold Feilsøking Mekaniske feil Elektriske feil...9 3

4 Symboler og grafiske virkemidler Powerdrive PL / Powerdrive PL-FR Symboler og grafiske virkemidler Varsler I denne anvisningen brukes advarsler som informerer om fare for personskader og materielle skader. Disse advarslene må alltid leses og tas til følge. Følg alle handlingsanvisninger som er merket med varselsymbolet og varselord. Varselsymbol Varselord Betydning FARE Fare for personer. Hvis ikke anvisningen følges, kan det føre til død eller alvorlige personskader. ADVARSEL FORSIKTIG Fare for personer. Hvis ikke anvisningen følges, kan det føre til død eller alvorlige personskader. Fare for personer. Hvis ikke anvisningen følges, kan det oppstå lette personskader. Andre symboler og grafiske virkemidler For å tydeliggjøre korrekt bruk er viktig informasjon og tekniske opplysninger fremhevet spesielt. Symbol Betydning betyr "Viktig merknad". Informasjon som skal hindre materielle skader, som forklarer eller bidrar til optimering av arbeidsprosessene. betyr "Tilleggsinformasjon" X X Symbol for en handling: Betyr at du må gjøre noe. Overhold rekkefølgen ved flere handlingstrinn. 2 Produktansvar Informasjonen i denne brosjyren (produktinformasjon og tilsiktet bruk, feilbruk, produktets ytelse, produktvedlikehold, informasjons- og instruksjonsplikt) må tas til følge i henhold til produsentens ansvar for sine produkter som definert i produktansvarsloven. Hvis ikke denne informasjonen tas til følge, fritas produsenten fra sitt ansvar. 3 Sikkerhet 3. Tiltenkt bruk Powerdrive PL og Powerdrive PL-FR er utelukkende egnet til bruk i tørre rom automatiske dørsystemer for horisontalt bevegelige dørblader inngangspartier og fotgjengersoner innendørs i privat og offentlig virksomhet Powerdrive PL og Powerdrive PL-FR skal ikke brukes som brann- eller røykvernsdører. Powerdrive PL-FR er tillatt brukt til rømnings- og redningsveier. Powerdrive PL skal ikke brukes som rømnings- og redningsveidør. 4

5 Powerdrive PL / Powerdrive PL-FR Sikkerhet 3.2 Sikkerhetsinformasjon Foreskrevne monterings-, vedlikeholds- og reparasjonsarbeider må utføres av personer med den nødvendige kompetanse, som er autorisert av GEZE. Landsspesifikke lover og forskrifter må overholdes med hensyn til sikkerhetstekniske kontroller. GEZE har intet ansvar for skader som måtte oppstå på grunn av endringer eieren eller driveren selv har foretatt på anlegget, og godkjenningen for bruk i nødutganger og rømningsveier opphører (ved Powerdrive PL-FR). GEZE gir ingen garanti i forbindelse med kombinasjon med andre fabrikater. Bare GEZE-originaldeler må brukes ved reparasjons- og vedlikeholdsarbeider. Tilkobling til nettspenning må foretas av en elektriker. Nettilkobling og kontroll av jordledning må utføres i samsvar med VDE 000 del 60. Bruk en 0 A automatsikring som utkoblingsanordning på nettsiden. Beskytt tasteprogrambryteren (TPS) hhv. mekanisk programbryter (MPS) mot tilgang for uvedkommende. I henhold til maskindirektiv 2006/42/EF må en fareanalyse foretas og døranlegget merkes i henhold til CEmerkingsdirektivet 93/68/EØF før døranlegget tas i bruk. Følg den nyeste utgaven av direktiver, standarder og landsspesifikke forskrifter, spesielt: Tekniske regler for arbeidsplasser ASR A.7 "Direktiv for dører og porter" DIN 8650 "Låser og beslag Automatiske dørsystemer" VDE 000; del 60 "Utførelse av lavspenningsinstallasjoner" AutSchR "Direktiv for automatiske vinduer, dører og porter" (på Powerdrive PL-FR) Sikkerhetsforskrifter, spesielt BGV A "Generelle forskrifter" og BGV A2 "Elektriske anlegg og driftsmidler" DIN EN "Sikkerheten til elektrisk utstyr til bruk i hjemmet og lignende formål, spesielle krav til drivenheter, for porter, dører og vinduer" 3.3 Sikkerhetsbevisst arbeid Sikre arbeidsplassen slik at ingen uvedkommende har tilgang. Vær oppmerksom på svingområdet til lange anleggsdeler. Arbeid med høy sikkerhetsrisiko (f.eks. montering av drev, deksel eller dørplater) skal aldri utføres alene. Sikre dekselet/drivehetskledningene mot å falle ned. Bruk kun de ledningene som er oppgitt i kablingsplanen. Sett på skjerming i samsvar med tilkoblingsplanen. Sikre løse, driftsinterne ledninger med buntebånd. Før arbeid på det elektriske anlegget: Koble driften fra 230 V-nettet, og kontroller at det ikke finne spenning. Koble styringen fra 24 V-akkumulatoren. Ved bruk av en avbruddsfri strømforsyning står anlegget under spenning også ved frakobling fra nettet. Bruk prinsipielt isolerte ledningsendehylser for ledningsføring. Sett på sikkerhetsetiketter på glassdører. Fare for skader ved åpnet drivenhet. Hår, klær, kabler osv. kan trekkes inn i roterende deler! Fare for personskade på grunn av usikrede klem-, støt-, skjære- og inntrekkingssteder! Fare for personskader på grunn av knust glass! Fare for personskader på grunn av skarpe kanter på drivenheten! Fare for skader gjennom fritt bevegelige deler i løpet av monteringen! 3.4 Kontroll av det monterte anlegget Tiltak for sikring mot og unngåelse av klem-, støt-, skjære- og inntrekkingssteder: Kontroller funksjonen til sikkerhetssensorene og bevegelsesdetektorene. Registreringsfeltet til bevegelsesdetektoren i rømningsretning må overdekke åpningsbredden x,5 m foran døren. Bevegelsesdetektoren i rømningsretning (se AutSchR) må registrere personer med en hastighet på mer enn 0, m/s. Kontrollere jordledningsforbindelse til alle berørbare metalldeler. Gjennomfør sikkerhetsanalyse (fareanalyse). 5

6 Overblikk Powerdrive PL / Powerdrive PL-FR 3.5 Miljøbevisst arbeid Ved kassering av døranlegget må de forskjellige materialene sorteres og leveres til gjenvinning. Batterier og oppladbare batterier hører ikke hjemme i husholdningsavfallet. Ved kassering av døranlegget og batteriene/de oppladbare batteriene lovbestemmelser følges. 4 Overblikk 4. Planer Tegningsnr. Type Betegnelse Koblingsskjema DCU/DCU - 2M Kabelskjema DCU og DCU - 2M Drivenhetstegning Powerdrive PL/-FR-drivenheter Sikkerhetsanalyse Tilleggstilkoblingsplan FR-varianter (DUO, LL, RWS) Monteringsanvisning ISO-dørblad Monteringsanvisning ISO-sidedel Monteringsanvisning ESG-dørblad Monteringsanvisning ESG-sidedel ep0 Monteringsplan Powerdrive PL/-FR ISO-glassbeslag ep03 Monteringsplan Powerdrive PL/-FR ESG-glassbeslag ep05 Monteringsplan Powerdrive PL/-FR Schüco Royal S ep06 Monteringsplan Powerdrive PL/-FR Schüco Royal S ep07 Monteringsplan Powerdrive PL/-FR Heroal ep08 Monteringsplan Powerdrive PL/-FR Heroal ep09 Monteringsplan Powerdrive PL/-FR dørblad i tre Planene oppdateres. Bruk den nyeste utgaven. 4.2 Verktøy Verktøy Størrelse Målebånd Markeringstusj Momentnøkkel Unbrakonøkkel 2 mm, 2,5 mm, 3 mm, 4 mm, 5 mm, 6 mm Gaffelnøkkel 8 mm, 0 mm, 3 mm, 5 mm Skrutrekkersett Spor inntil 6 mm Sideavbiter Krympetang for elektriske ledninger Avisoleringstang Multimeter Displayprogrambryter DCU Mat.-nr Nøkkeltast (kun Powerdrive PL-FR) Mat.nr Tiltrekkingsmomenter se driftstegning. 6

7 Powerdrive PL / Powerdrive PL-FR Formontering 5 Formontering For utføringen av monteringsarbeidene er den aktuelle drivenhetstegningen retningsgivende. Alle byggkomponenter må bestemmes og monteres i henhold til driftstegningen. 5. Forbered profil Lenge og behandling av drivenhetsprofilen, se drivenhetstegning. 5.2 Forberede løpeskinne Skyv inn notsteiner og jordingstilkoblinger i opptaktnoten i henhold til driftstegningen. 5.3 Montere styringsrull 5.4 Montere girmotor 5.5 Montere anslagsbuffer 5.6 Montere sperring (tilleggsutstyr) Fjern den røde aktiveringsbolten før påsetting av dekselet, skru den deretter inn igjen. 5.7 Koble til alarmkontakten til sperringen (ekstrautstyr) 5.8 Montere tannreim Etter montering av tannreimen må koblingspunktene til tilbakemeldingskoblingen på sperringen kontrolleres (klikk). Evt. still inn gjennom etterbøyning av koblingsfanen. 5.9 Stramming av tannreimer 5.0 Montere batteri 5. Montere styring 5.2 Montere transformator ADVARSEL! Fare for personskader! Ved tiltrekking av gjengestiftene til jordingsforbindere må elokseringslaget til løpeskinnen absolutt gjennomstøtes. 5.3 Monter kabelholder 7

8 Formontering Powerdrive PL / Powerdrive PL-FR 5.4 Forbind transformatoren og styringen 4 3 Avisoler treledningskabel (), anbring isolerte ledningsendehylser og koble til med kabel (2) på transformatoren (se koblingsskjema). Legg kabelen () til styringen. Vær oppmerksom på tilkobling av jording! Ikke forveksle ledningene! Forkort evt kabelen (), avisoler den, anbring isolerte ledningsendehylser og koble til støpselet (3) (se koblingsskjema). Koble støpselet (3) til styringen (4). 5.5 Forbind girmotoren og styringen Powerdrive PL Powerdrive PL-FR Powerdrive PL Legg fasegiverkabel (2) og motortilkoblingskabel (3) til styringen. Sett støpselet inn i styringen. 8

9 Powerdrive PL / Powerdrive PL-FR Formontering Powerdrive PL-FR Legg fasegiverkabel (2), motortilkoblingskabel (3) og motortilkoblingskabel for den andre motoren () til styringen. Sett støpselet inn i styringen. Ikke sett batterikabelen inn i styringen ennå. Opprett forbindelsen mellom batteri og styring først ved produksjonstesten og ved idriftsettingen. Kontroller om batterikabelen er tilstrekkelig lang. Evt. forleng med skjøteledning (mat.nr. 053). Ved vedlikeholdsarbeider skal forbindelsen mellom batteri og styring isoleres. 5.6 Forbind sperringen (ekstrautstyr) og styringen 2 3 Sett kabelen på sperringen () til styringen. Legg kabelen til sperringen, evt. forleng, avisoler og anbring isolerte ledningsendehylser. Koble kabelen til sperringen (2) (se koblingsskjema). Sett dekselet (3) på styringen og hekt på plass. Holdekraften til dekselet kan økes gjennom lett bøyning av dekselet. Ved påsetting av dekselet må kabelen ikke klemmes. 5.7 Montere dekseljordingen Monter dekseljordingskabelen (se drivenhetstegning). 9

10 Montering Powerdrive PL / Powerdrive PL-FR 5.8 Avsluttende arbeider I dekselet anbringer du evt. utsparinger for sperringen (ekstrautstyr) i henhold til tegningsnr hhv Kontroller posisjonen på byggegruppene etter tegningen. Stille inn sperreføring (). Hovedsakelig skal åpningen for tannreimene være stilt inn så smal som mulig. Tannreimen skal likevel komme i berøring. Gjennomfør sikkerhetsanalyse. Anbring klistremerke: Typeskilt (legg inn produksjonsdato, fyll ut sifre klasse 5 og 7) TÜV-klistremerke Ü-tegn (på Powerdrive PL-FR) Gjennomfør produksjonstest. Umonterte deler hhv. restmonteringsgrupper blir håndtert ved sluttmonteringen på konstruksjonen. 5.9 Produksjonstest Gjennomføringen av produksjonstesten er beskrevet i tilkoblingsplanen. 6 Montering Sikre arbeidsplassen slik at ingen uvedkommende har tilgang. Jobb alltid to sammen. Bruk trappestiger eller krakker. Hold det innvendige området til løpeskinnen rent. 6. Forberedelse på stedet For å sikre en fagmessig montering må den konstruksjonsmessige klargjøringen kontrolleres: Type og belastningsevne for fassadekonstruksjonen hhv. underkonstruksjonen Jevnhet på monteringsflaten Krav til kabelplanen 0

11 Powerdrive PL / Powerdrive PL-FR Montering 6.2 Montering 6.2. Montere løpeskinne min. 5 mm min. 5 mm H = Byggehøyde styreelement Innrett løpeskinneprofil på monteringsområdet og bruk som boremal. Utfør borehull på veggen/på sperren til løpeskinnen () tilsvarende. Forbered kabelføring i henhold til de lokale forholdene. Skru på løpeskinne. Vær oppmerksom på vedlegget for post/sperreutførelse (se monteringsplan). Monter og fest lysskranker (se kabelplan). Monter lysskrankeprofilene/tetningslistene i henhold til de lokale forholdene (se monteringsplan). Trykk tetningsgummi inn i tetningslistene. Monter fyllprofil i gjennomgangsområdet oppe mellom lysskrankeprofilene (underkanten er gjennomgangshøyde). Skru sideplaten (2) med senkeplateskruene 4,8 x 3 (5) på siden på løpeskinnen

12 Montering Powerdrive PL / Powerdrive PL-FR Skru holdeklossen (2) med senkeplateskruene 4,8 x 3 (6) innvendig på sideplatene (2). Skru ansatsskruer (2) nedenfra helt inn i holdeklossene (4) Kleb sideblender (8) med 4 klebepunkter (7) hver utenfra på sideplatene (2). Ved påklebingen må du være klar over: Klebeflatene må være rene og fri for fett. Siktflatene til sideblendene må være utvendig. Overkanten på sideplatene og sideblenden må være i flukt. Sett rullevognen inn i løpeskinnen Feste på dørblader ADVARSEL! Fare for personskader på grunn av knust glass! Vær alltid to personer ved montering av dørbladene. ADVARSEL! Klemfare! Dørbladene er fortsatt ikke sikret og kan lett forskyves. Se til at dørbladene ikke forskyves utilsiktet eller av uvedkommende. Døropphengene blir montert ved innglassing av dørbladene. Ved senere montering av døropphengene må rammene til dørbladene eventuelt demonteres. Følg monteringsanvisningen for dørbladene. 2

13 Powerdrive PL / Powerdrive PL-FR Montering Løsne mutterne (2) på sikringsrullen. Løsne rullholderen () fra bærevinkelen (3). Fest bærevinkelen (3) med sikringsskruer og adapter (4) på den øvre dørkanten. Vær oppmerksom på skjære- og inntrekkssteder i henhold til DIN 8650, se sikkerhetsanalyse. Rengjør løpeskinne Stille inn sikringsrull 2 0,5 Sikringsrullen (2) må ha en vertikal klaring på ca. 0,5 mm til løpeskinnen. Løsne mutteren (). Forskyv sikringsrullen (2) inntil det finnes en klaring på ca. 0,5 mm til løpeskinnen. Trekk til mutteren () igjen. 6.5 Stille inn dørblader Vær oppmerksom på gjeldende standarder og retningslinjer for klem-, skjære- og inntrekkssteder. Løsne 2 skruer (2) på rullevognen. Still høydejusteringsskruen () slik at dørbladene er montert i flukt. Sørg for lik høyde og parallelle lukkekanter. Trekk til 2 skruer (2) igjen (tiltrekkingsmoment ca. 40 Nm). Skru medbringeren på rullevognen. 2 3

14 Montering Powerdrive PL / Powerdrive PL-FR 6.6 Monter sidedel uten frittbærende bærebjelke (alternativ) Skyv holdevinkelen () inn i løpeskinnen (2) og forhåndsposisjoner. Skyv bufferen (3) inn i løpeskinnen og forhåndsposisjoner Gulvlister (5) må rekke inn i vegglistene (4). Se monteringsanvisning sidedel. Innpass vegglist mellom gulvet og sideplaten (forkort). Monter vegg- og gulvlist: Bor 3 senkehull i jevn avstand på hver vegglist (4). Bor 2-3 senkehull i jevn avstand på hver gulvlist (5). Legg vegglister (4) mot veggen og sett dem ned på gulvet. Innrett vegglister (4) loddrett med vater. Fest vegglister (4) med senkeskruer til veggen. Innrett gulvlister (5) og fest dem på gulvet. 4 6 X X Still den forhåndsmonterte sidedelen (6) skrått på gulvlisten (5) og innrett loddrett inntil den ligger mot holdevinkelen til drivenheten. 4

15 Powerdrive PL / Powerdrive PL-FR Montering Skyv sidedelen (6) inn i vegglisten (4) Posisjoner holdevinkelen () i drivenheten til vinkel sidedel (7) og fest sidedelen (6) på holdevinkelen. Monter gulvføringen (8) i henhold til monteringsplanen Dermed blir sidedelen sikret mot forskyvning (ikke ved gjennomgående gulvføring). Kutt til fyllprofilen og monter i gjennomgangsområdet sidedel og vegg (-bladet) hhv. mellom sidedelene (2-bladet) på fallet slik at underkanten til L-profilen er i gjennomgangshøyde. 6.7 Posisjonere sperring 3 2 Lukk dørbladet. Løsne skruene () på sperringen.. Innrett sperringsenheten i forhold til tannreimen. Sperringsstiften må etter monteringen sitte over boringen i dekselet slik at den kan låses og låses opp. Forstørr boring ved behov. Stram skruene (). Fett inn glideflatene lett. Medbringeren skal i drift ikke slå mot spenningen. 5

16 Oppstart Powerdrive PL / Powerdrive PL-FR 6.8 Montere sikkerhetsinnretninger Monter sikkerhets- og styreinnretningene. Legg kabel på ordentlig måte. Elektrisk installasjon, se tilkoblingsplanen. 6.9 Montere bryter/knapp Elektrisk installasjon, se tilkoblingsplanen. 6.0 Montere programbryter Elektrisk installasjon, se tilkoblingsplanen. 6. Monter nøkkelbryter Nøkkelbryteren er foreskrevet ved Powerdrive PL-FR. Ved Powerdrive PL kan nøkkelbryteren monteres ekstra. Elektrisk installasjon, se tilkoblingsplanen. Med nøkkelbryteren kan programbryteren (tasteprogrambryter eller displayprogrambryter) låses og låses opp. 7 Oppstart 7. Idriftsetting av døranlegg Informasjon om tilkobling og parametrering av sikkerhetssensorene og inn- og utgangene og om idriftsetting finner du i koblingsskjemaet. 7.2 Opprette kontrollhefte Gjennomfør sikkerhetsanalyse. Før opp monterte alternativer i sikkerhetsanalysen for eieren. 8 Demontering FARE! Livsfare på grunn av elektrisk støt! Det elektriske anlegget (230 V) må kun tilkobles og separeres av en elektriker. Nettilkobling og kontroll av jordledning må utføres i samsvar med VDE 000 del 60. ADVARSEL! Fare for personskader ved svingning av dekselet! Jobb alltid to sammen ved betjening av dekselet. ADVARSEL! Fare for personskader på grunn av støt og fastklemming! Sikre dørbladene mot utilsiktet bevegelse. Koble ut batteriet. Demonteringen skjer i motsatt rekkefølge av monteringen. 6

17 Powerdrive PL / Powerdrive PL-FR Service og vedlikehold 9 Service og vedlikehold 9. Mekanisk service Kontroller tannreimspenningen Ta døren i drift. Tannreimen skal ved bremsing i retning av åpen stilling ikke løftes fra eller hoppe over motortannskiven. Hvis tannreimen løftes eller hopper over, må tannreimstrammingen økes: Tegne på motorposisjon på løpeskinnen. Forskyv motoren i trinn på mm til høyre. Stramming av tannreimer Følg drivenhetstegning! 9.2 Vedlikehold De foreskrevne vedlikeholdsarbeidene på Powerdrive PL og Powerdrive PL-FR skal gjennomføres av en fagperson: minst én gang årlig eller hvis servicevisningen på programbryteren lyser hhv. blinker (se koblingsskjema) Gjør klar og før kontrolldokumenter. Sørg alltid for at døren programmeres på nytt etter at vedlikeholdsarbeidene er avsluttet. Kontrollsted Handling Tiltak løpeskinne Kontroller for renhet Evt. rengjør løpeskinnen Rullevogn Kontroller avrivning løperuller Fjern evt. avslitning Kontroller børster Bytt evt. ut børster Gulvføringsområde Kontroller for klemfri funksjon Rengjør evt. gulvføringsområdet Gulvføringsområdet (børste) Kontroller for tilsmussing og hardhet Rengjør, bytt evt. ut Dørblad Kontroller for lett bevegelse Se kapittelet "Mekaniske feil" Tannreim Kontroller for skade og slitasje Evt. skift ut tannreimer Kontrollere spenning Kontroller for skade på sperringen Evt. stram til tannreim Evt. skift ut tannreimer Låsing Kontrollere funksjonen Evt. posisjonere sperring på nytt Skruing Kontroller for godt feste Trekk evt. til skruer (dreiemomenter se drivtegning) Byggegrupper og periferi Kontrollere for riktig funksjon Bytt evt. ut byggegrupper Kabel Kontroller for skader og riktig feste Bytt evt. ut kabel hhv. fest. 7

18 Feilsøking Powerdrive PL / Powerdrive PL-FR 0 Feilsøking 0. Mekaniske feil Årsak Tiltak Løpeskinne bøyd Skifte ut løpeskinne Kontroller monteringsunderlaget. Dørbladet beveger seg tungt Kontrollere dørblader (se nede). Rullevogn klemt eller defekt, høy avrivning på Skift ut løperuller løperullene Rengjør løpeskinne Tannreim skadet Skifte ut tannremmer. Komponentgruppe defekt Skift ut komponentgruppen (se nede). 0.. Kontrollere dørblader Løsne kjøreblad over medbringer på tannreim. Forskyv dørbladet og kontroller at det er lett bevegelig. Når dørbladene beveger seg lett: Kontroller og skift ut girmotoren ved behov Skift ut løperuller Sikre dørbladet mot fall. Evt. løsne medbringer fra rullevogn. Løsne mutterne () på sikringsrullen og skyv nedover. Løsne 2 skruer (4) og senk dørblader over høydejusteringsskruen (2) inntil de berører gulvet. Skru 2 skruer (4) helt ut. Vipp dørbladene forsiktig, inntil rullevognen er fritt tilgjengelig. Skifte løperuller (5). Innrett dørbladene i vertikal posisjon igjen. Skru inn 2 skruer (4), men ikke trekk til ennå. Still inn dørbladene via høydeinnstillingsskruen (2) på riktig høyde. Trekk til 2 skruer (4) med ca. 40 Nm. Stille inn sikringsrull Bytt ut børster Sikre dørbladet mot fall. Hekt av dørbladene og vipp slik som beskrevet i kapittelet "Skifte ut løperruller". Trekk børstene (3) ut fra rulleholderen (). Rengjør rullene (2) og sett inn nye børster. Hekt på dørblader igjen og still inn. Stille inn sikringsrull

19 Powerdrive PL / Powerdrive PL-FR Feilsøking 0.2 Elektriske feil Anvisninger for utlesing og en liste over feilmeldinger, se tilkoblingsplanen Erstatt sikring i transformatoren FARE! Livsfare på grunn av elektrisk støt! Før avtaking av platinedekselet () må anlegget separeres konstruksjonsmessig fra nettet på 230 V. Sikringsverdi finnes i tilkoblingsplanen. Stikk egnet skrutrekker inn i åpningen på platinedekselet () overfor bryteren. Trykk fremveggen til platinedekselet forsiktig oppover med spissen av skrutrekkeren. Hurtiglåsen løsnes. Ta av platinedekselet (). Trekk sikringsholderen fremover og av, og erstatt defekte sikring. Sett på sikringsholderen. Ved påsetting av dekselet må kabelen ikke klemmes. Sett på platinedekselet () og klem det på plass. 9

20 Germany GEZE Sonderkonstruktionen GmbH Planken Boxberg-Schweigern Tel. +49 (0) Fax +49 (0) GEZE GmbH Niederlassung Nord-Ost Bühringstraße Berlin (Weissensee) Tel. +49 (0) Fax +49 (0) berlin.de@geze.com GEZE GmbH Niederlassung West Nordsternstraße Essen Tel. +49 (0) Fax +49 (0) essen.de@geze.com GEZE GmbH Niederlassung Mitte Adenauerallee Oberursel (b. Frankfurt) Tel. +49 (0) Fax +49 (0) frankfurt.de@geze.com GEZE GmbH Niederlassung Süd-West Breitwiesenstraße Leonberg Tel. +49 (0) Fax +49 (0) leonberg.de@geze.com GEZE GmbH Niederlassung Süd-Ost Parkring Garching bei München Tel.: +49 (0) Fax.: +49 (0) GEZE Service GmbH NL Süd-West Reinhold-Vöster-Straße Leonberg Tel. +49 (0) GEZE Service GmbH NL Nord-Ost Bühringstraße Berlin (Weissensee) Tel. +49 (0) GEZE Service GmbH NL West Nordsternstraße Essen Tel. +49 (0) GEZE Service GmbH NL Mitte Feldbergstraße Oberursel (b. Frankfurt) Tel. +49 (0) GEZE Service GmbH NL Süd Parkring Garching bei München Tel. +49 (0) Austria GEZE Austria GmbH Wiener Bundesstrasse 85 A-5300 Hallwang Tel. +43/6225/8780 Fax +43/6225/ austria.at@geze.com Baltic States GEZE GmbH Baltic States office Dzelzavas iela 20 S 02 Riga Tel. +37 (0) Fax +37 (0) office-latvia@geze.com Benelux GEZE Benelux B.V. Steenoven DK Eindhoven Tel. +3-(0) Fax +3-(0) benelux.nl@geze.com Bulgaria GEZE Bulgaria - Trade Representative Office 6 Pirinski Prohod, entrance B, 4th floor, office 5, 680 Sofia Tel (0) Fax +359 (0) office-bulgaria@geze.com China GEZE Industries (Tianjin) Co., Ltd. Shuangchenzhong Road Beichen Economic Development Area (BEDA) Tianjin , P.R. China Tel. +86(0) Fax +86(0) Sales-info@geze.com.cn China GEZE Industries (Tianjin) Co., Ltd. Branch Office Shanghai Unit 25N, Cross Region Plaza No. 899, Ling Ling Road, XuHui District Shanghai, P.R. China Tel. +86 (0) Fax +86 (0) chinasales@geze.com.cn China GEZE Industries (Tianjin) Co., Ltd. Branch Office Guangzhou Room 7C3 Everbright Bank Building, No.689 Tian He Bei Road Guangzhou, P.R. China Tel. +86(0) Fax +86(0) chinasales@geze.com.cn China GEZE Industries (Tianjin) Co., Ltd. Branch Office Beijing Room 00, Tower D Sanlitun SOHO No. 8, Gongti North Road, Chaoyang District, Beijing, P.R.China Tel. +86-(0) Fax +86-(0) chinasales@geze.com.cn France GEZE France S.A.R.L. ZAC de l Orme Rond RN Servon Tel. +33-(0) Fax +33-(0) france.fr@geze.com Hungary GEZE Hungary Kft. Bartók Béla út Budapest H-5 Tel. +36 () Fax +36 () office-hungary@geze.com Iberia GEZE Iberia S.R.L. Pol. Ind. El Pla C/Comerc, 2-22, Nave Sant Feliu de Llobregat (Barcelona) Tel Fax info@geze.es India GEZE India Private Ltd. MF2 & 3, Guindy Industrial Estate Ekkattuthangal Chennai Tamilnadu Tel. +9 (0) Fax +9 (0) office-india@geze.com Italy GEZE Italia S.r.l Via Giotto, Cambiago (MI) Tel. +39(0) Fax +39(0) italia.it@geze.com Italy GEZE Engineering Roma S.r.l Via Lucrezia Romana, Roma Tel. +39(0) Fax +39(0) roma@geze.biz Poland GEZE Polska Sp.z o.o. ul. Annopol Warszawa Tel. +48 (0) Fax +48 (0) geze.pl@geze.com Romania GEZE Romania S.R.L. IRIDE Business Park Str. Dimitrie Pompei nr. 9 9a Building 0, level 2, sector Bucharest Tel. +40 (0) Fax +40 (0) office-romania@geze.com Russian OOO GEZE RUS Gamsonovskiy Per Moskau Tel. +7 (0) Fax +7 (0) office-russia@geze.com Scandinavia Sweden GEZE Scandinavia AB Mallslingan 0 Box Täby, Sweden Tel. +46(0) Fax +46(0) sverige.se@geze.com Scandinavia Norway GEZE Scandinavia AB avd. Norge Industriveien 34 B 2073 Dal Tel. +47(0) Fax +47(0) norge.se@geze.com Scandinavia Finland Branch office of GEZE Scandinavia AB Herralantie 824 Postbox Hollola Tel. +358(0) Fax +358(0) finland.se@geze.com Scandinavia Denmark GEZE Denmark Branch office of GEZE Scandinavia AB Mårkærvej 3 J-K 2630 Taastrup Tel. +45(0) Fax +45(0) danmark.se@geze.com Singapore GEZE (Asia Pacific) Pte, Ltd. 2 Bukit Batok Crescent #23-75, Wcega Tower, Singapore Tel Fax gezesea@geze.com.sg South Africa GEZE Distributors (Pty) Ltd. 8 Richards Drive, Halfway House, Ext, P.O. Box 7934, Midrand 685, South Africa Tel. +27(0) Fax +27(0) info@gezesa.co.za Switzerland GEZE Schweiz AG Bodenackerstrasse Dulliken Tel. +4-(0) Fax +4-(0) schweiz.ch@geze.com Turkey GEZE Kapı ve Pencere Sistemleri San. ve Tic. Ltd. Şti. Ataşehir Bulvarı, Ata 2/3 Plaza Kat: 9 D: 84 Ataşehir Ataşehir / İstanbul Tel (0) Fax + 90 (0) office-turkey@geze.com Ukraine GEZE Ukraine TOV ul. Viskoznaya, 7, Building 93-B, Office Kiev Tel./Fax +38 (0) office-ukraine@geze.com United Arab Emirates/GCC GEZE Middle East P.O. Box 7903 Jebel Ali Free Zone Dubai Tel. +97(0) Fax +97(0) geze@emirates.net.ae United Kingdom GEZE UK Ltd. Blenheim Way Fradley Park Lichfield Staffordshire WS3 8SY Tel. +44(0) Fax +44(0) info.uk@geze.com GEZE GmbH P.O.Box 363 Reinhold-Vöster-Straße Leonberg Germany Tel.: Fax:

ECdrive ECdrive-FR. Anvisning før montering Monterings- og serviceanvisning

ECdrive ECdrive-FR. Anvisning før montering Monterings- og serviceanvisning ECdrive ECdrive-FR NO Anvisning før montering Monterings- og serviceanvisning Innholdsfortegnelse Symboler og grafiske virkemidler...3 Produktansvar...3 3 Sikkerhetsinformasjon...3 3. Tiltenkt bruk...3

Detaljer

Automatiske svingdører. Sikkerhetsanalyse

Automatiske svingdører. Sikkerhetsanalyse Automatiske svingdører NO Sikkerhetsanalyse Sikkerhetsanalysen tar i planleggingsfasen hensyn til de nødvendige vernetiltak, må gjennomføres senest før igangsetting, er det "sikkerhetstekniske dokumentet"

Detaljer

Slimdrive SL NT SL NT-FR. NO Monteringsanvisning

Slimdrive SL NT SL NT-FR. NO Monteringsanvisning Slimdrive SL NT SL NT-FR NO Monteringsanvisning Slimdrive SL NT/SL NT-FR Innholdsfortegnelse Symboler og illustrasjoner... Produktansvar... Sikkerhet...4. Tilsiktet bruk...4. Sikkerhetsinformasjon...4.

Detaljer

ECturn. Oversettelse av den originale bruksanvisningen NO Brukerhåndbok

ECturn. Oversettelse av den originale bruksanvisningen NO Brukerhåndbok Oversettelse av den originale bruksanvisningen NO Brukerhåndbok 1 Innholdsfortegnelse 1 Symboler og grafiske virkemidler...3 2 Produktansvar...3 3 Sikkerhetsanvisninger...4 4 Begreper...5 5 Oppbygning...6

Detaljer

GEZE AUTOMATISKE DØRSYSTEMER. Kontrollert KONTROLL- HEFTE. for automatiske dører ifølge EN BEWEGUNG MIT SYSTEM

GEZE AUTOMATISKE DØRSYSTEMER. Kontrollert KONTROLL- HEFTE. for automatiske dører ifølge EN BEWEGUNG MIT SYSTEM Kontrollert KONTROLL- HEFTE for automatiske dører ifølge EN 16005 BEWEGUNG MIT SYSTEM 2 Prinsipper for kontroll av automatiske dører De sikkerhetstekniske kravene til elektriske dører er regulert i EN

Detaljer

Slimdrive EMD Slimdrive EMD-F Slimdrive EMD-F-IS Slimdrive EMD Invers. Original bruksanvisning Brukerhåndbok

Slimdrive EMD Slimdrive EMD-F Slimdrive EMD-F-IS Slimdrive EMD Invers. Original bruksanvisning Brukerhåndbok Slimdrive EMD Slimdrive EMD-F Slimdrive EMD-F-IS Slimdrive EMD Invers Original bruksanvisning NO Brukerhåndbok 1 Slimdrive EMD / -F / -F-IS / Invers Innholdsfortegnelse Symboler og grafiske virkemidler...3

Detaljer

ECturn. NO Monteringsanvisning

ECturn. NO Monteringsanvisning NO Monteringsanvisning 1 Innholdsfortegnelse 1 Symboler og grafiske virkemidler...3 2 Produktansvar...3 3 Sikkerhet...3 3.1 Forskriftsmessig bruk...3 3.2 Sikkerhetsanvisninger...4 3.3 Arbeide sikkerhetsbevisst...4

Detaljer

GEZE DØRTEKNIKK GEZE ACTIVESTOP EN NY TYPE DØRKOMFORT BEWEGUNG MIT SYSTEM

GEZE DØRTEKNIKK GEZE ACTIVESTOP EN NY TYPE DØRKOMFORT BEWEGUNG MIT SYSTEM GEZE DØRTEKNIKK EN NY TYPE DØRKOMFORT BEWEGUNG MIT SYSTEM Tittelbilde:, omslagsbilde: Jürgen Pollak Dørteknikk INNHOLDSFORTEGNELSE Dørdemping fra GEZE 4 5 Oversikt over dempeområdene 8 GEZE Hus 10 3 Dørteknikk

Detaljer

Automatiske skyvedører DCU1 DCU1-2M. Brukerhåndbok

Automatiske skyvedører DCU1 DCU1-2M. Brukerhåndbok Autoatiske skyvedører DCU1 DCU1-2M NO Brukerhåndbok 1 Innholdsfortegnelse 1 O denne driftsveiledningen...3 1.1 Syboler og forklaring...3 1.2 Produktansvar...3 2 Generelle sikkerhetsanvisninger...3 3 Beskrivelse...4

Detaljer

TSA 160 NT TSA 160 NT F TSA 160 NT -IS TSA 160 NT F-IS TSA 160 NT Invers TSA 160 NT Z TSA 160 NT Z Invers TSA 162. Automatikkdrift for slagdører

TSA 160 NT TSA 160 NT F TSA 160 NT -IS TSA 160 NT F-IS TSA 160 NT Invers TSA 160 NT Z TSA 160 NT Z Invers TSA 162. Automatikkdrift for slagdører TSA 60 NT TSA 60 NT F TSA 60 NT -IS TSA 60 NT F-IS TSA 60 NT Invers TSA 60 NT Z TSA 60 NT Z Invers TSA 6 NO Monterings- og serviceanvisning Automatikkdrift for slagdører TSA 60 NT og varianter Innholdsfortegnelse

Detaljer

Powerturn. Gjelder for variantene: Powerturn (1-fl./2-fl.) Powerturn F (1-fl.) Powerturn F-IS (2-fl.) Powerturn F/R (1-fl./2-fl.)

Powerturn. Gjelder for variantene: Powerturn (1-fl./2-fl.) Powerturn F (1-fl.) Powerturn F-IS (2-fl.) Powerturn F/R (1-fl./2-fl.) Powerturn Driftsinstruks NO Brukerhåndbok Gjelder for variantene: Powerturn (1-fl./2-fl.) Powerturn F (1-fl.) Powerturn F-IS (2-fl.) Powerturn F/R (1-fl./2-fl.) 160911-01 Powerturn Innholdsfortegnelse

Detaljer

Powerturn. Gjelder for variantene: Powerturn (1-fl./2-fl.) Powerturn F (1-fl.) Powerturn F-IS (2-fl.) Powerturn F/R (1-fl./2-fl.)

Powerturn. Gjelder for variantene: Powerturn (1-fl./2-fl.) Powerturn F (1-fl.) Powerturn F-IS (2-fl.) Powerturn F/R (1-fl./2-fl.) NO Monterings- og serviceanvisning Gjelder for variantene: (-fl./2-fl.) F (-fl.) F-IS (2-fl.) F/R (-fl./2-fl.) 6090-0 Innholdsfortegnelse Symboler og grafiske virkemidler...4 Produktansvar...4 Andre dokumenter

Detaljer

Ettermonteringssett belysning

Ettermonteringssett belysning Ettermonteringssett belysning S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S 00 E NL Bruksanvisning Monteringsanvisning Oppbevares i bilen! Side Side Ettermonteringssett belysning S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S

Detaljer

Monteringsanvisning. Modulær funksjonssøyle 1371 00, 1372 00, 1373 00

Monteringsanvisning. Modulær funksjonssøyle 1371 00, 1372 00, 1373 00 Monteringsanvisning Modulær funksjonssøyle 1371 00, 1372 00, 1373 00 Apparatbeskrivelse I den modulære funksjonssøylen kan flere enkeltapprater installeres på veggen i et enhetlig design. Ved hjelp av

Detaljer

Infraduo IHD17 IHD

Infraduo IHD17 IHD Infraduo IHD17 IHD20 GB... 3 SE... 5 NO... 7 DE... 9 FR...11 ES... 13 FI... 15 NL... 17 DK... 19 2 Infraduo IHD Infraduo IHD NO MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING Kjære kunde, vennligst les grundig gjennom

Detaljer

Installasjonsveiledning

Installasjonsveiledning Installasjonsveiledning For installatøren Installasjonsveiledning VWZ EH NO Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse Merknader til dokumentasjonen...3. Oppbevaring av dokumentasjon...3.2 Benyttede symboler...3.3

Detaljer

DORMA ES 200. Mekanisk. Slagdørsautomatikk. Org. nr. NO 929 633 504 MVA

DORMA ES 200. Mekanisk. Slagdørsautomatikk. Org. nr. NO 929 633 504 MVA Slagdørsautomatikk DORMA Monteringsanvisning Mekanisk PMM 30.10.2006 DORMA Norge A/S Alfaset veien 1 0614 Oslo Tlf. 23 17 68 00 Faks 23 17 68 01 www.dorma.no E-mail dormanorge@dorma.no Org. nr. NO 929

Detaljer

SP120 SP220 SP320 SP820. 08/19235/0 - Issue 0

SP120 SP220 SP320 SP820. 08/19235/0 - Issue 0 SP120 SP220 SP320 SP820 NO 08/19235/0 - Issue 0 1 100 min. 500 185 SP120 610 300 min. SP220 100 495 min. 587 180 300 min. 100 min. 519 201 SP320 600 300 min. SP820 100 min. 578 675 181 300 min. 2 3 4 5

Detaljer

Monteringsanvisning. Innholdsfortegnelse. Smartpendler AS

Monteringsanvisning. Innholdsfortegnelse. Smartpendler AS Smartpendler AS Monteringsanvisning Innholdsfortegnelse Hva trenger du, hva har du... 1 Klargjøring av felgen... 1 Feste pakkebærer... 3 Bremsehåndtak og gasshåndtak... 4 PAS føler... 5 Smartkontroller...

Detaljer

Montere HP TouchSmart på vegg. Brukerhåndbok

Montere HP TouchSmart på vegg. Brukerhåndbok Montere HP TouchSmart på vegg Brukerhåndbok De eneste garantiene for Hewlett-Packardprodukter og -tjenester er angitt i de uttrykte erklæringene som følger med slike produkter og tjenester. Ingenting i

Detaljer

DL 26 NDT. Manual 9000-608-32/31

DL 26 NDT. Manual 9000-608-32/31 DL 26 NDT Manual NO 9000-608-32/31 NO 2 9000-608-32/31 2008/12/10 Innhold Viktig informasjon 1. Generelt...4 1.1 Retningslinjer...4 1.2 Generelle merknader...4 1.3 Deponering av apparatet...4 1.5 Forskriftsmessig

Detaljer

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 NO NORSK 1 GENERELT Dette symbolet betyr ADVARSEL. Hvis du ikke

Detaljer

STIGA VILLA 92M 8211-3037-01

STIGA VILLA 92M 8211-3037-01 STIGA VILLA 92M 8211-3037-01 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L L+R X Z Y 11. 12. W V 3 NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å påminne deg om den forsiktighet

Detaljer

MONTERINGSANVISNINGER L-LINE KTG

MONTERINGSANVISNINGER L-LINE KTG MONTERINGSANVISNINGER L-LINE KTG Leveringsinformasjon Godskontroll Kontroller at antall pakker stemmer overens med følgeseddelen og at emballasjen og godset ikke er skadet. Noter eventuelle skader eller

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80 HÅNDBOK Bruksanvisning for tørkehylle 24 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha tørkehylle. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken gjelder

Detaljer

Rosemount 3490 Series 4 20 ma + HART-kompatibel styringsenhet

Rosemount 3490 Series 4 20 ma + HART-kompatibel styringsenhet 00825-0110-4841, Rev BA Rosemount 3490 Series 4 20 ma + HART-kompatibel styringsenhet Anvisninger for hurtig montering ADVARSEL Unnlatelse av å følge retningslinjene for sikker installering kan føre til

Detaljer

Installasjon anvisning. Tak kassett Split System luftkjøler

Installasjon anvisning. Tak kassett Split System luftkjøler Installasjon anvisning Tak kassett Split System luftkjøler 1. Sikkerhetsforanstaltninger Installasjon and service på luftkjølings utstyr kan være farlig på grunn av høyt arbeidstrykk og elektriske komponenter.

Detaljer

Funk bussystem Funk persienneaktuator Mini. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Best.-nr. : 0425 00. Bruksanvisning

Funk bussystem Funk persienneaktuator Mini. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Best.-nr. : 0425 00. Bruksanvisning Best.-nr. : 0425 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

Rutland Shunt Regulator. SR60 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/05 12v)

Rutland Shunt Regulator. SR60 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/05 12v) Rutland Shunt Regulator SR60 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/05 12v) Dokument nr. SM-310 Utgivelse D Utarbeidet av as Maritim 2002 Side 1 av 9 Introduksjon Vennligst les denne manualen og instruksjonene

Detaljer

TF 18 EL FNO26495. Montering og demontering

TF 18 EL FNO26495. Montering og demontering Bruksanvisning TF 18 EL (4,5/9/18 kw) Art.nr: FNO26495 Komplett med luftfordeler. For maksimal sikkerhet, vennligst les sikkerhetsinstruksjonene som følger med hver maskin. Vennligst les gjennom bruksanvisningen

Detaljer

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TDS 20/50/75/120 R NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TRT-BA-TDS R -TC-001-NO TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com

Detaljer

ECturn. Tilkoblingsplan

ECturn. Tilkoblingsplan ECturn NO Tilkoblingsplan ECturn Innholdsfortegnelse Symboler og grafiske virkemidler.... Advarsler.... Andre symboler og grafiske virkemidler... Gyldighet... 3 Produktansvar... Merk...5. Viktige sikkerhetsanvisninger...5.

Detaljer

TEB-3 / TN-3 Monteringsanvisning

TEB-3 / TN-3 Monteringsanvisning TEB-3 / TN-3 Monteringsanvisning Side 2 A B TEB-3 1 6.3 mm 1 1 18 24 1 24 26 24 26 18 C 10 Ø 55 mm 9 D TN-3 18 L1 N 23 19 22 12 23 20 22 11 13 10 21 2 Vifte TEB-3 / TN-3 Symboler som brukes Symbol markerer

Detaljer

Relifix. Monteringsanvisning NORSK. Komplett manual 17 språk kan lastes ned fra

Relifix. Monteringsanvisning NORSK. Komplett manual 17 språk kan lastes ned fra Relifix Monteringsanvisning NORSK Komplett manual 17 språk kan lastes ned fra www.hellermanntyton.com Monteringsanvisning Innhold 1 Brukerinstruksjoner.... 164 1.1 Gyldighetsområde... 164 1.2 Merker og

Detaljer

Innholdsfortegnelse. Norsk. SIKKERHET VED BRUK AV SAFTPRESSEN Viktige forholdsregler... 6

Innholdsfortegnelse. Norsk. SIKKERHET VED BRUK AV SAFTPRESSEN Viktige forholdsregler... 6 Innholdsfortegnelse SIKKERHET VED BRUK AV SAFTPRESSEN Viktige forholdsregler... 6 Deler og funksjoner... 8 Montere saftpressen Montere saftpressedelene... 9 Koble saftpressen til kjøkkenmaskinen... 10

Detaljer

Rutland Shunt Regulator. SR200 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/18 12v CA-11/19 24v)

Rutland Shunt Regulator. SR200 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/18 12v CA-11/19 24v) Rutland Shunt Regulator SR200 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/18 12v CA-11/19 24v) Dokument nr. SM-312 Utgivelse B Utarbeidet av as Maritim 2002 Side 1 av 9 Introduksjon Vennligst les denne manualen

Detaljer

Boiler Elektro. Monteringsanvisning Side 2

Boiler Elektro. Monteringsanvisning Side 2 Boiler Elektro Monteringsanvisning Side Boiler Elektro (elektrisk varmtvannsbereder) Innholdsfortegnelse Symboler som brukes... Modell... Monteringsanvisning 4 Monteringsanvisning 0 Plassvalg og montering...

Detaljer

Relivent Monteringsveiledning. Tekniske data:

Relivent Monteringsveiledning. Tekniske data: Relivent 1400 Monteringsveiledning Viften monteres i tak for å utjevne temperaturforskjeller mellom gulv og tak. Det vil øke temperaturen i oppholdssonen og redusere varmetap fra lokalet. Kan redusere

Detaljer

Lumination LED-lamper

Lumination LED-lamper GE Lighting Solutions Monteringsanvisning Lumination LED-lamper LED nedhengslampe (EP14-serien) Egenskaper Lang levetid (ca. 50 000 timer) 5 års garanti IP30 For bruk i tørre rom FØR DU BEGYNNER Les disse

Detaljer

Aurora R6. Væskekjølemodul. Forskriftsmessig modell: D23M Forskriftmessig type: D23M001

Aurora R6. Væskekjølemodul. Forskriftsmessig modell: D23M Forskriftmessig type: D23M001 Aurora R6 Væskekjølemodul Forskriftsmessig modell: D23M Forskriftmessig type: D23M001 Merknader, forholdsregler og advarsler MERK En merknad inneholder viktig informasjon som hjelper deg med å bruke ditt

Detaljer

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag BRUKSANVISNING En sunnere og mer smakfull hverdag VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON KUN TIL BRUK I PRIVATE HUSHOLDNINGER Når man bruker elektriske maskiner, bør man alltid ta enkelte forholdsregler, inkludert

Detaljer

MONTERINGSANVISNINGER I-LINE. KTIFb

MONTERINGSANVISNINGER I-LINE. KTIFb MONTERINGSANVISNINGER I-LINE KTIFb Leveringsinformasjon Godskontroll Kontroller at antall pakker stemmer overens med følgeseddelen og at emballasjen og godset ikke er skadet. Noter eventuelle skader eller

Detaljer

Monterings- og bruksanvisning. Cura multiløft

Monterings- og bruksanvisning. Cura multiløft Monterings- og bruksanvisning for Cura multiløft Tlf: 815 32 400 www.medema.no Innholdsfortegnelse: Side Generell beskrivelse 3 Betjening 3 Sikkerhet 3 Renhold 4 Vedlikehold 4 Lagring 4 Tekniske data 4

Detaljer

Montering. Klargjøre maskinen. Koble fra batteriet. Strømfastspennersett Groundsmaster 4500-D-, 4700-D- eller Reelmaster 7000-D-trekkenhet.

Montering. Klargjøre maskinen. Koble fra batteriet. Strømfastspennersett Groundsmaster 4500-D-, 4700-D- eller Reelmaster 7000-D-trekkenhet. Form No. Strømfastspennersett Groundsmaster 4500-D-, 4700-D- eller Reelmaster 7000-D-trekkenhet Modellnr. 138-2995 3423-130 Rev B Installasjonsveiledning Montering Løse deler Bruk diagrammet nedenfor som

Detaljer

Installasjonsmanual. CDConnect. For SAAB 9-3, 1998 2003 SAAB 9-5, 1998 2005 SAAB 9-5, 2006 med Navigasjon

Installasjonsmanual. CDConnect. For SAAB 9-3, 1998 2003 SAAB 9-5, 1998 2005 SAAB 9-5, 2006 med Navigasjon Innledning: Parker på et trygt sted hvor bilen ikke er til hinder for andre trafikanter. Slå av tenningen og ta ut tenningsnøkkelen. Les gjennom hele denne veiledningen og kontroller at du har alt som

Detaljer

Skuremaskin Primaster Top Light

Skuremaskin Primaster Top Light Brukerveiledning Skuremaskin Primaster Top Light www.skovly.no 1 Generell informasjon: Top Light skuremaskin er designet for effektiv rengjøring av små, trange områder, trapper og avsatser. De er tilpasset

Detaljer

Monteringsanvisning. Monteringsramme

Monteringsanvisning. Monteringsramme Monteringsanvisning Monteringsramme 1251 04 Apparatbeskrivelse I monteringsrammene installeres apparatmoduler eller komplettapparater, som f.eks. radio-dørmodulen Dialog fra systemet modulær funksjonssøyle,

Detaljer

Brukerveiledning Slagdrill

Brukerveiledning Slagdrill Brukerveiledning Slagdrill Generelle forsiktighetsregler Advarsel! Les alle instruksjonene. Fare for elektrisk støt, brann og/eller alvorlig skade dersom instruksjonene ikke etterfølges. Definisjonen elektrisk

Detaljer

VR 71. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH

VR 71. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH Installasjonsveiledning For installatøren Installasjonsveiledning VR 71 O Utgiver/produsent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D -42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Detaljer

Relilight. Monteringsanvisning NORSK. komplett manual 17 språk kan lastes ned fra

Relilight. Monteringsanvisning NORSK. komplett manual 17 språk kan lastes ned fra Relilight Monteringsanvisning NORSK komplett manual 17 språk kan lastes ned fra www.hellermanntyton.com Brukerinstruksjoner 1 Brukerinstruksjoner Før første bruk av produktet må monteringsanvisningen være

Detaljer

Vedlikeholdsmanual Tørketrommel

Vedlikeholdsmanual Tørketrommel Vedlikeholdsmanual Tørketrommel T5190LE Type N1190.. Originalanvisninger 438 9098-10/NO 2015.09.14 Innhold Innhold 1 Symboler...5 2 Generelt...5 3 Vedlikehold...6 3.1 Rengjør lofiltrene...6 3.2 Spesialfilter...6

Detaljer

STIGA PARK 92 M 107 M 8211-3036-06

STIGA PARK 92 M 107 M 8211-3036-06 STIGA PARK 92 M 107 M 8211-3036-06 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. R 11. L 15. Z X A+5 A B+5 B Y W 12. 16. V L+R NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes

Detaljer

Reliseal. Monteringsanvisning NORSK. Komplett manual 17 språk kan lastes ned fra

Reliseal. Monteringsanvisning NORSK. Komplett manual 17 språk kan lastes ned fra Reliseal Monteringsanvisning NORSK Komplett manual 17 språk kan lastes ned fra www.hellermanntyton.com Monteringsanvisning Innhold 1 Brukerinstruksjoner.... 84 1.1 Gyldighetsområde... 84 1.2 Merker og

Detaljer

monteringsanvisning Hyttedusj 80 x 80 med frontinngang - med blandebatteri - med trykktank 12 liter - med 12 volt pumpe og tank

monteringsanvisning Hyttedusj 80 x 80 med frontinngang - med blandebatteri - med trykktank 12 liter - med 12 volt pumpe og tank monteringsanvisning Hyttedusj 80 x 80 med frontinngang - med blandebatteri - med trykktank 12 liter - med 12 volt pumpe og tank Monteringsanvisningen for disse dusjene består av to deler: Del 1 Tar for

Detaljer

Varslingshjelpemidler. P162A Bevegelsesdetektor, kablet P162B Bevegelsesdetektor, radio. Bruks- og Monteringsanvisning

Varslingshjelpemidler. P162A Bevegelsesdetektor, kablet P162B Bevegelsesdetektor, radio. Bruks- og Monteringsanvisning Varslingshjelpemidler P162A Bevegelsesdetektor, kablet P162B Bevegelsesdetektor, radio Bruks- og Monteringsanvisning Gjerstadveien 398, Brokelandsheia, 4993 Sundebru, Tlf + 47 37119950 E-mail: post@picomed.no

Detaljer

Din bruksanvisning GAGGENAU RW496250 http://no.yourpdfguides.com/dref/3547387

Din bruksanvisning GAGGENAU RW496250 http://no.yourpdfguides.com/dref/3547387 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

MONTERINGSANVISNING. Hyttedusj 80 x 80. med frontinngang. med trykktank 12 liter. med 12 volt pumpe og tank. med blandabatteri

MONTERINGSANVISNING. Hyttedusj 80 x 80. med frontinngang. med trykktank 12 liter. med 12 volt pumpe og tank. med blandabatteri MONTERINGSANVISNING Hyttedusj 80 x 80 med frontinngang med blandabatteri med trykktank 12 liter med 12 volt pumpe og tank Monteringsanvisningen for disse dusjene består av to deler: Del 1 Tar for seg alt

Detaljer

VR 70. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH

VR 70. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH Installasjonsveiledning For installatøren Installasjonsveiledning VR 70 NO Utgiver/produsent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D -42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Detaljer

Monteringsanvisning. Innholdsfortegnelse. Smartpendler AS

Monteringsanvisning. Innholdsfortegnelse. Smartpendler AS Smartpendler AS Monteringsanvisning Innholdsfortegnelse Hva trenger du, hva har du... 1 Klargjøring av felgen... 1 Feste batteri... 3 Bremsehåndtak og gasshåndtak... 5 PAS føler... 6 Hva trenger du, hva

Detaljer

Komfort-dørlukker DORMA TS 83

Komfort-dørlukker DORMA TS 83 Komfort-dørlukker DORMA TS 83 DORMA TS 83 Komfort-dørlukker Komfort dørlukker med selvregulerende åpningsbrems Rask montering og enda raskere innstilling. En dørlukker for nesten alle dørdimensjoner og

Detaljer

Mix Skyvedører. Art.nr 05-0623 Rev.nr 150427 - NO

Mix Skyvedører. Art.nr 05-0623 Rev.nr 150427 - NO Mix Skyvedører Art.nr 05-06 Rev.nr 5047 - NO Baufil & Sag Bormaskin/Skrutrekker Tommestokk Skrutrekker Unbrakonøkkel 4 mm Torx T5 & T0 Skiftenøkkel Saks Innholdsfortegnelse > meter > meter > 4 meter >

Detaljer

Dørlukker DORMA TS73V

Dørlukker DORMA TS73V Dørlukker DORMA TS73V DORMA TS 73 V Dørlukker Enkel å montere, økonomisk og trinnløst stillbar lukkekraft Lett og hurtig montering, testet og og kvalitetskontrollert iht. EN 1154. DORMA TS 73 V er godt

Detaljer

Bruksanvisning. Webasto Charging Solutions. Webasto Pure

Bruksanvisning. Webasto Charging Solutions. Webasto Pure NO Bruksanvisning Webasto Charging Solutions Webasto Pure 1 Om dette dokumentet 1.1 Formålet med dokumentet Denne bruksanvisningen er en del av produktet og gir brukeren informasjon om sikker drift av

Detaljer

Bullard POWERHOUSE Ladestasjon Bruker Manual Til bruk sammen med Bullard Thermal Imager

Bullard POWERHOUSE Ladestasjon Bruker Manual Til bruk sammen med Bullard Thermal Imager Bullard POWERHOUSE Ladestasjon Bruker Manual Til bruk sammen med Bullard Thermal Imager Powerhouse ladestasjon er en perfekt partner til din T3 Thermal Imager. Designet for sikker oppbevaring og lading

Detaljer

MONTERINGSANVISNINGER FIBREROLL-BRANNGARDINER

MONTERINGSANVISNINGER FIBREROLL-BRANNGARDINER KLARINGSHØYDE FOR ÅPNING (H) MONTERINGSANVISNINGER FIBREROLL-BRANNGARDINER Utformingen av styreskinnene består av tre deler og er den samme for både frontmonterte og mellommonterte bruksområder. (Se detaljtegning

Detaljer

Rosemount bølgelederradar

Rosemount bølgelederradar 00825-0310-4530, rev. AB Rosemount bølgelederradar Monteringsinstrukser for segmentert sensor ADVARSEL Hvis du ikke følger disse retningslinjene for sikker installering og bruk, kan det føre til alvorlig

Detaljer

mars 2017 MONTERINGS OG BRUKSANVISNING Ecosun GS ELFLEX GLASS STRÅLEPANEL FOR VEGG & TAK

mars 2017 MONTERINGS OG BRUKSANVISNING Ecosun GS ELFLEX GLASS STRÅLEPANEL FOR VEGG & TAK mars 2017 MONTERINGS OG BRUKSANVISNING Ecosun GS ELFLEX GLASS STRÅLEPANEL FOR VEGG & TAK MERK: Montering og demontering skal foretas av autorisert personale. Før service/montering/ demontering starter

Detaljer

ÅSEANORDNING For sylinderaktuatorer Types B_Q, B_W and B_QW. Installasjons-, vedlikeholds- og driftsinstruksjoner

ÅSEANORDNING For sylinderaktuatorer Types B_Q, B_W and B_QW. Installasjons-, vedlikeholds- og driftsinstruksjoner ÅSEANORDNING For sylinderaktuatorer Types B_Q, B_W and B_QW Installasjons-, vedlikeholds- og driftsinstruksjoner 6 B 70 no 4/2015 2 6 B 20 no Innhold 1 GENERELT...3 1.1 Deler og armaturer...3 2 SIKKERHETSREGLER...4

Detaljer

Lumination TM LED-armaturer (BL-serien alternativ for kontinuerlig serie)

Lumination TM LED-armaturer (BL-serien alternativ for kontinuerlig serie) GE Lighting Monteringsanvisning Lumination TM LED-armaturer (BL-serien alternativ for kontinuerlig serie) FØR DU BEGYNNER Les disse instruksjonene nøye. ADVARSEL RISIKO FOR ELEKTRISK STØT Slå av strømmen

Detaljer

Elektra H ... 13 ... 7 GB... 9 NO... 11 ... 15 ... 21 ... 23 ... 27 ... 25

Elektra H ... 13 ... 7 GB... 9 NO... 11 ... 15 ... 21 ... 23 ... 27 ... 25 SE... 7 GB... 9 NO... 11 FR... 13 RU... 15 DE... 17 PL... 19 FI... 21 NL... 23 ES... 25 IT... 27 ELH623, ELH633, ELH933 445 375 430 min 300 mm min 300 mm min 500 mm Fig. 1 2 c-c 350/274 9 50 16 10 405/465

Detaljer

Omgivelseskontroll. Dokumentasjon for Picomatic DA300 døråpner

Omgivelseskontroll. Dokumentasjon for Picomatic DA300 døråpner Omgivelseskontroll Dokumentasjon for Picomatic DA300 døråpner Brokelandsheia, 4993 Sundebru, Tlf +47 3711 9950 Fax +47 3711 9951 E-mail: firmapost@picomed.no Foretaksnr 962 211 631 MVA Revisjonsoversikt

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer Råd og vink 2 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken

Detaljer

BRUKSANVISNING MIKA INNHOLD

BRUKSANVISNING MIKA INNHOLD BRUKSANVISNING MIKA INNHOLD 2:1 Sittestilling 7:1 Trommelbrems 2:2 Grunninnstilling, sittehøyde 8:1 Montering av seteenhet 3:1 Grunninnstilling, gassfjær 9:1 Fotbrett 3:2 Alternative drivhjulsplasseringer

Detaljer

monteringsanvisning Hyttedusj 90x70 (70x90)

monteringsanvisning Hyttedusj 90x70 (70x90) monteringsanvisning Hyttedusj 90x70 (70x90) - med fotpumpe og tank - med 12V pumpe og tank Hyttedusj 90 x 70 Delepakker Monteringsanvisningen for disse dusjene består av to deler: 1-1 1-2 1-3 Del 1 Tar

Detaljer

Multi Tilhengerdrag. Monteringsanvisning 2005-07-07 38-150903d

Multi Tilhengerdrag. Monteringsanvisning 2005-07-07 38-150903d Multi Tilhengerdrag Monteringsanvisning 2005-07-07 38-150903d Beskrivelse VBG Multi Tilhengerdrag består av flere sidevanger, framdeler og bakre fester som monteres sammen med boltforbindelser. Delene

Detaljer

KHO -M og PHO -M -DØRER

KHO -M og PHO -M -DØRER 2 (7) 1. DØRER MED TERSKEL, MONTASJE MÅL Y Horisontal smyg for lys åpning ø 5,5 x 38 VAK B X X Terskelplate A Y Vertikalt smyg av lys åpning VAL Wronic ø 4,2 x 25 Fonsterknings plate Popnagle ø 3,2 x 8

Detaljer

Glasskyvevegg (8 mm)

Glasskyvevegg (8 mm) Glasskyvevegg (8 mm) NO Monteringsanvisning V35/17 18598 0709 Gardendreams_glasschuifwand_v4_NO.indd 1 0-1-018 10:9:19 NO - Monteringsanvisning Verandatak Bruksanvisning for sluttbrukeren og montøren Kjære

Detaljer

Varmepumpestyringsmodul. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren VWZ AI VWL X/2 A. Utgiver/produsent Vaillant GmbH

Varmepumpestyringsmodul. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren VWZ AI VWL X/2 A. Utgiver/produsent Vaillant GmbH Installasjonsveiledning For installatøren Installasjonsveiledning Varmepumpestyringsmodul VWZ AI VWL X/2 A NO Utgiver/produsent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax

Detaljer

BEARING-MATE Monterings- og transportverktøy Bruksanvisning

BEARING-MATE Monterings- og transportverktøy Bruksanvisning BEARING-MATE Monterings- og transportverktøy Bruksanvisning Advarsler og faresymboler Definisjonen av advarsler og faresymboler er i henhold til ANSI Z535.6 2006. Instruksene og tegnene betyr følgende:

Detaljer

Rutland Regulator. RWS200 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/20 12v CA-11/21 24 v)

Rutland Regulator. RWS200 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/20 12v CA-11/21 24 v) Rutland Regulator RWS200 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/20 12v CA-11/21 24 v) Dokument nr. SM-314 Utgivelse A Utarbeidet av as Maritim 2002 Side 1 av 5 Advarsel Vennligst les denne manualen før du

Detaljer

Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E (NL) Monteringsanvisning Side 2

Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E (NL) Monteringsanvisning Side 2 Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E (NL) Monteringsanvisning Side 2 Ultraheat elektrisk tilleggsvarmeapparat Innholdsfortegnelse Symboler som brukes... 2 Monteringsanvisning Bruksformål...

Detaljer

Elektra V ... 13 ... 7... 9 GB... 11 NO ... 21 ... 15 ... 17 DE... 19 PL ... 23 ... 27 ... 25

Elektra V ... 13 ... 7... 9 GB... 11 NO ... 21 ... 15 ... 17 DE... 19 PL ... 23 ... 27 ... 25 SE... 7... 9 GB... 11 NO FR... 13 RU... 15... 17 DE... 19 PL FI... 21 NL... 23 ES... 25 IT... 27 ELV3333, ELV3344, ELV5333, ELV6344 375 300 340 min 300 mm c-c 277 24 9 16 min 300 mm min 500 mm Fig. 1 10

Detaljer

Motorstyrt røykgasspjeld. Installasjons - og vedlikeholdsanvisning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH

Motorstyrt røykgasspjeld. Installasjons - og vedlikeholdsanvisning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH Installasjons - og vedlikeholdsanvisning For installatøren Installasjons - og vedlikeholdsanvisning Motorstyrt røykgasspjeld 00200648 NO Utgiver/produsent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D -42859 Remscheid

Detaljer

Turny bladvender Brukerveiledning

Turny bladvender Brukerveiledning Turny bladvender Brukerveiledning Generelt om Turny elektronisk bladvender...2 Tilkobling av Turny...2 Installasjon...3 Montering av bok/tidsskrift...4 Bruk av Turny...4 Aktiviser vippefunksjonen...5 Mulige

Detaljer

Brukerveiledning Elektrisk båndsag OBT-BS01-150

Brukerveiledning Elektrisk båndsag OBT-BS01-150 Brukerveiledning Elektrisk båndsag OBT-BS01-150 Båndsag Advarsel! Les denne brukerveiledningen nøye før du tar maskinen i bruk, for din egen sikkerhet. Forsiktighetsregler Når du tar denne maskinen

Detaljer

Skaper løsninger MONTERINGSVEILEDNING FRONTER

Skaper løsninger MONTERINGSVEILEDNING FRONTER Skaper løsninger MONTERINGSVEILENING FRONTER 14656-02-4000 NØVENIG VERKTØY FOR MONTERING: Vinkel, vater, meter, skrutrekker, blyant og evt. bor. Monteringsveiledning for RETRO, SUR, safir, topaz, OPL og

Detaljer

Tillegg til driftsveiledningen

Tillegg til driftsveiledningen Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *141510_0615* Tillegg til driftsveiledningen SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 303 7664 Bruchsal/Germany Phone +49 751 750 Fax +49 751 751970

Detaljer

Montering enkel dør - venstre & høyre Montering dobbel dør

Montering enkel dør - venstre & høyre Montering dobbel dør Les hele veiledningen før du installerer dør S700. Kontroller at produktet ikke er defekt og at pakken er komplett. Dersom du oppdager feil eller mangler, vennligst ta kontakt med din forhandler. Følg

Detaljer

Ikke forkort, forleng eller avisoler antennen. Dette kan skade apparatet. Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden.

Ikke forkort, forleng eller avisoler antennen. Dette kan skade apparatet. Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden. Art.nr. 100 FR Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre til skader

Detaljer

Drifts- og installasjonsveiledning

Drifts- og installasjonsveiledning NO Drifts- og installasjonsveiledning 5902 CLOUD 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 GENERELL INFORMASJON Generelt Dette er monteringsanvisninger for Novy-enheten som vist på forsiden. Bruksanvisningen leveres separat

Detaljer

Brenselcellesystem VeGA. Servicehefte. Oppbevares i bilen! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon

Brenselcellesystem VeGA. Servicehefte. Oppbevares i bilen! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon Brenselcellesystem VeGA Servicehefte Oppbevares i bilen! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon 1 1,6 Nm Nm 1,6 Nm Bilde Bilde 5 Bilde 5 6 1 7 6 0,5 Nm,5 Nm 1 5 1 5 1 6 Servicehefte VeGA Serienummer VeGA Serienummer

Detaljer

Bruksanvisning. Romtemperaturregulator 24/ 5(2) A~ med omkobler 0397..

Bruksanvisning. Romtemperaturregulator 24/ 5(2) A~ med omkobler 0397.. Bruksanvisning Romtemperaturregulator 24/ 5(2) A~ med omkobler 0397.. Innhold Bruksanvisning Romtemperaturregulator 24/5 (2) A~ med omkobler 2 Installasjon av romtemperaturregulator Bruksområde Romtemperaturregulatoren

Detaljer

Truma inet Box. Monteringsanvisning Oppbevares i bilen! Side 2

Truma inet Box. Monteringsanvisning Oppbevares i bilen! Side 2 Monteringsanvisning Oppbevares i bilen! Side 2 Innholdsfortegnelse Symboler som brukes... 2 Monteringsanvisning Sikkerhetsanvisninger... 2 Bruksformål... 2 Leveransens omfang... 2 Mål... 3 Tilkoblinger

Detaljer

STIGA VILLA 85 M READY 85 M

STIGA VILLA 85 M READY 85 M STIGA VILLA 85 M READY 85 M 8211-3039-03 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. R L 9. 10. Y Z X W V 11. NO NORSK SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å minne om den forsiktighet og oppmerksomhet som

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Dimmer trykkopling lavvolt. Best.-nr. : 2262 00. Bruksanvisning

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Dimmer trykkopling lavvolt. Best.-nr. : 2262 00. Bruksanvisning Dimmer trykkopling lavvolt Best.-nr. : 2262 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige

Detaljer

Installasjonsveiledning. DEVIreg 531. Elektronisk termostat.

Installasjonsveiledning. DEVIreg 531. Elektronisk termostat. Installasjonsveiledning DEVIreg 531 Elektronisk termostat www.devi.com Innhold 1 Innledning................ 3 1.1 Tekniske spesifikasjoner..... 4 1.2 Sikkerhetsinstruksjoner..... 5 2 Monteringsanvisning.........

Detaljer

Dette produkt er en bevegelses detektor med sender til en mottaker i trådløse ringeklokker, og radio mottakere med veksel utgang.

Dette produkt er en bevegelses detektor med sender til en mottaker i trådløse ringeklokker, og radio mottakere med veksel utgang. Riktig bruk av produktet BETJENINGS- OG BRUKERVEILEDNING Du har nå anskaffet deg et kvalitetsprodukt av høy kvalitet. Normale garantibestemmelser gjelder, så sant det ikke har vært utsatt gal behandling,

Detaljer

STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02

STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 SVENSKA 8 9 X Z S Y W V 10 NO NORSK SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å minne om den forsiktighet og oppmerksomhet som kreves

Detaljer

Isomax. 2,5 mm 4 mm T20. 5 mm. Rev.nr: 140324 - NO. Kiler (boardremser)

Isomax. 2,5 mm 4 mm T20. 5 mm. Rev.nr: 140324 - NO. Kiler (boardremser) Isomax Rev.nr: 404 - NO Kiler (boardremser) 5 mm,5 mm 4 mm T0 Innholdsfortegnelse: OBS!!! Dørene må bæres stående. A: Sorter dørene per skyvemodul. Kontroller at størrelse og antall stemmer. Sjekk i tabellen

Detaljer

Brukerveiledning 1500 W støvoppsamler. FM 300 Varenummer 614792

Brukerveiledning 1500 W støvoppsamler. FM 300 Varenummer 614792 Brukerveiledning 1500 W støvoppsamler FM 300 Varenummer 614792 Kjære kunde Denne støvoppsamlingsmaskinen har høy oppsugingsevne på grunn av sin optimale ventilatorfunksjon. Maskinen har lang levetid. Denne

Detaljer