D Dräger Alcotest 3000 Måleinstrument for alkohol i utpustet luft



Like dokumenter
Grunnleggende bruk. Trykk Hvis displayet er tomt, trykk på høyre knapp for å aktivere enheten.

Dräger Alcotest 3820 Alkometer

BC06 BRUKSANVISNING LUFTFUKTIGHETS- / TEMPERATUR- MÅLEINSTRUMENT TRT-BA-BC06-TC-001-NO

Bruksanvisning. Komponenter

196 / 196 M Innholdsfortegnelse

Bruksanvisning. Komponenter

BA06 BRUKSANVISNING ANEMOMETER TRT-BA-BA06-TC-001-NO

BC21 BRUKSANVISNING LUFTFUKTIGHETS- / TEMPERATUR- MÅLEINSTRUMENT TRT-BA-BC21-TC-001-NO

Digital promille tester CA2010. Brukerveiledning. TT Micro AS Side 1

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE BETJENING FOR EBERSPÄCHER VARMERE A WORLD OF COMFORT BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON MONTERINGSANVISNING

BX09 BRUKSANVISNING ENERGIKOSTNADSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-002-NO

Receiver REC 220 Line

Med brukeren i fokus! Dräger Interlock. For forebyggende anvendelse i kjøretøyer

Bruksanvisning Norsk. Alarm & Sensorplaster

IR-sender BigJack for styring av radio/cd/tv

BS06 BRUKSANVISNING DIGITAL LYDNIVÅMÅLER TRT-BA-BS06-TC-001-NO

BF06 BRUKSANVISNING LYSSTYRKE MÅLEINSTRUMENT TRT-BA-BF06-TC-002-NO

Digitalt alkometer FCA 9000 Lite

DistanceMaster One. Laser 650 nm SPEED SHUTTER

BRUKSANVISNING ANEMOMETER TRT-BA-BA16-TC-001-NO

BE17 BRUKSANVISNING SPENNINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-NO

BE14 BRUKSANVISNING SPENNINGSTESTER TRT-BA-BE14-TC-001-NO

Nokia stereohøyttalere MD-3

CTC Trådløs romføler. Funksjon - Drift - Vedlikehold

Nokia reservestrøm DC-11/ DC-11K /2

EasyStart R Bruksanvisning. Fjernkontroll for kupévarmere med tilbakemelding om varmefunksjonen.

Receiver REC 300 Digital

105 mm. 59 mm. 115 mm. 570 gr -> > 17282

BF06 BRUKSANVISNING LUXMÅLER TRT-BA-BF06-TC NO

Esken inneholder. Tegnforklaring

BG20 BRUKSANVISNING KARBONMONOKSIDMÅLER TRT-BA-BG20-TC-001-NO

BX09 BRUKSANVISNING ENERGIKOSTNADSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-001-NO

Brukerhåndbok RUBY. Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0311

Febertermometer for panne

Prexiso P20 - Innholdsfortegnelse

DL 26 NDT. Manual /31

Brukerveiledning. Brenselcellesensor Varsel om lite batteri Viser totalt ant. tester. 10 testminner firesifret skjerm Slår seg av automatisk

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1

Innhold. Stanley TLM99 1

Fuktdetektor IT012604

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

Prexiso P50 - Innholdsfortegnelse

Samtaleforsterker CM Light

Operatørmanual Smartlub

Laser LAR-200. Bruksanvisning

Funk bussystem Funk håndsender Mini. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Best.nr. :

GNBENKER.NO. Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning

Hurtigveiledning for kliniker og pasient

Funk bussystem Funk håndsender Komfort. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Best.nr. :

Användaranvisning Fjärrkontroll HS 1 BiSecur / HS 4 BiSecur

CLOCK RADIO. Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q

minipocket Bruksanvisning Hearing Systems

Telefunken trener manual

BP2F BRUKSANVISNING IR-NÆRINGSMIDDEL- TERMOMETER TRT-BA-BP2F-TC-001-NO

BRUKERMANUAL. Trådløs fjernkontroll til MINI 100/101 MIDI 200/201 MAXI SERIEN

Bruksanvisning GEMINI R

Nutrition Scale - Kjøkkenvekt

Videomatic VEO. Bruker- og vedlikeholdsveiledning. Videomatic VEO. Videomatic VEO HMS art. nr.: Best. nr.:

Bruksanvisning for Telefunken treningssimulator

MEMOdayplanner 3. Art.nr MEMOdayplanner 3, 12-timers versjon Art.nr MEMOdayplanner 3, 24-timers versjon. Rev E NO

UNI-DEX BRUKSANVISNING

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Funk bussystem. Funk håndsender Mini Best.-nr. :

BC06 BRUKSANVISNING TERMOHYGROMETER TRT-BA-BC06-TC-003-NO

Crescendo 50 samtaleforsterker

Nano 1000 Timer Nano 1500 Timer Nano 2000 Timer

BM31 BRUKSANVISNING FUKTIGHETSINDIKATOR TRT-BA-BM31-TC-001-NO

PRESENTASJON. Display. Telefonsvarer-tast. Telefonliste-tast. Rør Av/På-tast. Gjenta-tast. Norsk. Tast for flersamtale/hold med ventemusikk.

Brukerveiledning. SuperTalker. Varenr

Bruker- og vedlikeholdsveiledning

TA-2 Telefonforsterker

PRESENTASJON. Base. LED for strømtilførsel/ linje. Display. SOS-tast. Telefonliste-tast. Gjenta-tast Tast for flersamtale/hold med ventemusikk

Ettermonteringssett belysning

echarger Brukerveiledning

Comfort Contego Bruksanvisning

SLAMMERS TRÅDLØSE HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK

1 Symboler. 5 Ansvarsområder

TALITOR TA Brukerveiledning. Talitor TA-1000 trådløst overvåkingssystem INNHOLD. Talitor TA-1000 HMS art. nr.: Bestillingsnr.

Nokia minihøyttaler MD /1

Produktbeskrivelse. Accu-Chek Aviva II

Med garanti og sertifikat

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. FunkBus FunkBus håndsender. Bruksanvisning

BS06 BRUKSANVISNING DIGITAL LYDNIVÅMÅLER TRT-BA-BS06-TC NO

KITCHEN SCALES KW 4060 NORSK

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX S3778KA8

Vedlikehold: Batteriene bør skiftes hvert tredje år. Skapet må rengjøres en gang i året for å få luftgjennomstrømning til Power delen.

Bruksanvisning. Sikkerhetsinformasjoner OBS Materialskader eller feilfunksjoner kan oppstå ved feilaktig bruk.

NORSK NEMO BRUKSANVISNING OND-2057

BRUKSANVISNING EASYSTART SELECT

PULSOKSYMETER HP LITEN OVERVÅKINGSSKJERM TIL TRANSPORT NR: M 3046 A REVISJON:

FM-system CM-1. Bruker- og vedlikeholdsveiledning. FM-system CM-1

HEVESKAP 83P 83PE 84P 84PE 94P 94PE 95P 95PE BRUKSANNVISNING REV00 - LE001-09/2011

Laser LAX 300 G. Bruksanvisning

testo 610 Måler fuktighet og temperatur Brukerveiledning

SecureEar. Bruksanvisning

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7

Nokia sykkelladersett utgave

SpeedSonic.dk. START / STOP RESET / EL NEXT / SAVE MODE / SET

Amplivox 116 audiometer Forenklet norsk brukerveiledning

Transkript:

D Dräger Alcotest 3000 Måleinstrument for alkohol i utpustet luft Bruksanvisning ST-14138-2008_sw.eps

Innholdsfortegnelse Sikkerhetsregler....................................... 3 Bruksområde......................................... 4 Hva er hva?........................................... 4 Forberedelse.......................................... 4 Sette inn batterier....................................... 4 Installere håndstropp.................................... 5 Apparatsymboler og visninger............................. 5 Sette på munnstykke.................................... 6 Slå av og på........................................... 6 Slå på............................................. 6 Slå av............................................. 6 Automatisk utkopling................................. 6 Gjennomføre måling................................... 7 Forutsetninger......................................... 7 Krav til personen som testes.............................. 7 Automatisk måling...................................... 7 Feil ved leveringen av pusteprøven......................... 8 Fjerne munnstykke...................................... 9 Feil.................................................. 9 Vedlikehold.......................................... 10 Vedlikeholdsintervaller.................................. 10 Lagring............................................. 10 Rengjøring.......................................... 10 Skifte batterier........................................ 11 Destruering av apparatet................................ 11 Feil, årsak, avhjelp.................................... 12 Tekniske data........................................ 13 Bestillingsliste........................................ 15 2

Sikkerhetsregler Følg bruksanvisningen Enhver bruk av instrumentet forutsetter at denne bruksanvisningen er lest og følges nøye. Apparatet skal kun brukes til det formål som er beskrevet. Vedlikehold Reparasjoner må kun utføres av fagfolk. For reparasjon anbefaler vi servicen fra Dräger. Bruk bare originale Dräger-deler til vedlikehold. Følg anvisningene i kapittel "Vedlikeholdsintervaller". Tilbehør Benytt kun tilbehør oppført i bestillingslisten. Sikkerhetssymboler i denne bruksanvisningen I denne bruksanvisningen benyttes en del advarsler angående noen risikoer og farer som kan oppstå ved bruk av instrumentet. Disse advarslene inneholder "Signalord", som skal gjøre oppmerksom graden av fare som kan forventes. Disse signalord og de tilhørende farer er følgende: FORSIKTIG En potensiell farlig situasjon kan føre til alvorlige legemsbeskadigelser eller materielle skader hvis det ikke treffes tilsvarende forsiktighetsforanstaltninger. Kan også benyttes for å advare mot lettsindig fremgangsmåte. Anvisning Ekstra informasjon om bruk av instrumentet. Alcotest er et registrert varemerke fra Dräger. 3

Alcotest 3000 Bruksområde For rask undersøkelse av personers alkoholisering ved måling av alkoholkonsentrasjonen i utpustet luft. For den mobile, nettuavhengige driften. Klargjøring Dräger Alcotest 3000 leveres kalibrert fra fabrikken. Ligger kalibreringsdatoen lenger tilbake enn 12 måneder: La instrumentet kalibreres av en autorisert person. Vi anbefaler servicen fra Dräger. Datoen for kalibreringen fremgår av start-displayet, hhv. klebeetiketten på instrumentets bakside. Hva er hva? 1 Melding 2 Tast "På/Av" 3 Kontakt (bare for Dräger Service!) 4 Lampe rød/grønn 5 Feste av munnstykket Forberedelse 5 4 1 2 3 00333082_01.eps Sette inn batterier Ved førstegangs bruk eller hvis batterisymbolet i displayet står på "tom" ved strømforsyningen med et alkalibatteri. Trykk låsen på batteridekselet lett inn og ta av batteridekselet. Vær oppmerksom på riktig polaritet når du setter inn batteriene! Lukk batteriedekselet. Nødvendige batterier: 2 stk. 1,5 V type alkaline (mignon, LR6, AA) 00533082_01.eps 4

Installere håndstropp Før håndstroppens lask gjennom husboringen og lag en sløyfe. Trekk sløyfens nedre del gjennom løkken som dannes. Apparatsymboler og visninger Måleverdien for alkohol i utpustet luft angis i instrumentets grunninnstilling i den tilhørende enheten. Alcotest 3000 00633082_01.eps Batterisymbol Viser batterienes ladetilstand: Batteri fullt Batteri 2/3 fullt Batteri 1/3 fullt Batteri tomt FORSIKTIG Symbolene som er preget inn under låsen for batteridekselet betyr: Obs, les bruksanvisningen! Ta hensyn til bruksanvisningen før batteriskiftet. Service-kontakten er ingen ladekontakt. Må ikke under noen omstendighet koples til nettet! Taster Tast "På/Av" Tast for inn- og utkopling av instrumentet og for å fortsette med målingen. 5

Sette på munnstykke Ta munnstykket ut av emballasjen. La av hygieniske grunner området for munnkontakt være beskyttet av emballasjen til munnstykket er festet på instrumentet. Trykk munnstykket med riflet markering (=pressflate) oppover i festet for munnstykket. Munnstykket smekker inn hørbart. Trekk så emballasjen helt av. Anvisning Munnstykket kan benyttes rettet mot høyre eller venstre. 05723757_1.eps 05823757_1.eps Slå av og på Slå på -Hold tasten trykt inne i ca. 1 sekund til det vises startvinduet. Slå av Hold tasten trykt inne. Apparatet koples ut etter 2 sekunder. Automatisk utkopling Instrumentet koples automatisk ut 4 minutter etter den siste betjeningen. Alcotest 3000 Alcotest 3000 Avstenging i 2 sek. Alcotest 3000 Aut. avstenging 00933082_01.eps 01033082_01_no.eps 01133082_01_no.eps Anvisning Ved utladede batterier koples apparatet automatisk ut. 6

Gjennomføre måling Forutsetninger For hver person som testes må et nytt munnstykke settes inn. Gi ikke høye alkoholkonsentrasjoner på sensoren, f. eks. ved å skylle munnen med høyprosentig alkohol kort før målingen. Sensorens levetid reduseres ved dette. Overhold tilstrekkelig avstand til antenner fra mobiltelefoner og til senderanlegg. Krav til personen som testes Ventetid minst 15 minutter etter siste alkoholinntak i munnen! Alkoholrester i munnen kan forfalske målingen. Forfalskninger kan også oppstå ved aromatiske drikker (f. eks. fruktsaft), alkoholholdig munnspray, medisinske safter og dråper og etter oppstøt og oppkast. En munnskylling med vann eller ikke alkoholiske drikker erstatter ikke ventetident! Personen som testes skal puste normalt og rolig før prøvetakingen. Rask inn- og utånding gjennom munnen må unngås. Personen som testes må være istand til å avgi det nødvendige minimale pustevolumet på 1,2 l. Åndedrettsstrømmen må ved dette blåses inn for en viss minstetid. Automatisk måling Prøvetakingen utløses automatisk etter at det minimale pustevolumet er oppnådd og det er blåst inn en minstetid. Forberedelse Sett nytt munnstykke i festet for munnstykket (se Side 6). Slå på instrumentet (se Side 6). Alcotest 3000 00933082_01.eps 7

01633082_01_de.eps Etter 2 sekunder vises i displayet: "VENT". Etter ca. 6 sekunder vises i displayet: "KLAR" og det lyder et kort lydsignal. Samtidig vises det aktuelle testnummeret. Lampen blinker grønt. Instrumentet er klart for måling. VENT KLAR Test nr. 00140 01233082_01_no.eps 01333082_01_no.eps Gjennomføring Personen som testes må blåse i munnstykket jevnt og uten pause. En tilstrekkelig åndedrettsstrøm bekreftes av en kontinuerlig lyd og den grønne lampen. Mens pusteprøven leveres vises i displayet: "BLAS". Ved en tilstrekkelig pusteprøve slukner den grønne lampen og den kontinuerlige lyden forstummer. BLÅS 01433082_01_no.eps I displayet vises:"vent analyserer" Testresultat Etter 5 til 25 sekunder (avhengig av instrumentets temperatur og den målte konsentrasjonen) vises måleresultatet i displayet. Feil ved leveringen av pusteprøven Hvis pusteprøvens volum er for lite, vises i displayet: "Utilstrekkelig Volum". Det lyder et kort hornsignal og lampen blinker rødt. VENT Analyserer 0.00 Utilstrekkelig Volum OK 01533082_01_no.eps 01733082_01_no.eps 8

Trykk -tast for gjentagelse. Instrumentet er igjen klart for måling etter ca. 4 sekunder. Ved meget uregelmessig utånding, f. eks. plutselig slutt eller suging på slutten av pusteprøven vises i displayet: Blås Avbrutt" Det lyder et kort hornsignal og lampen blinker rødt. Blås Avbrutt OK 01833082_01_no.eps Trykk -tast for gjentagelse. Tid til instrumentet igjen er klart for måling 4 til 30 sekunder. Ytterligere måling Trykk på -tasten forbereder en ny måling. Under sensorens pausetid (se "Tekniske data" på Side 13) vises i displayet: "VENT" VENT 01233082_01_no.eps Anvisning Hvis instrumentet slås av inimellom, forkorter dette ikke ventetiden! Fjerne munnstykke Trykk munnstykke oppover ut av munnstykkeholderen. Deponer munnstykket i henhold til de lokale bestemmelser. Feil Hvis det eventuelt oppstår instrumentfeil, vises en feilmelding. Nummeret som vises under meldingen tjener til serviceformål. Hvis feilen finnes fortsatt selv etter flere gangers inn- og utkopling, ta kontakt med Dräger. Internt system FEIL 662 02033082_01_no.eps 9

Vedlikehold Vedlikeholdsintervaller Ved behov: Skifte batterier, se Side 11. Hvert år: La instrumentet kalibreres minst en gang i året, da måleusikkerheten med tiden øker ved driftsbetingelser. La kalibreringen bare gjennomføres av autoriserte personer. Vi anbefaler servicen fra Dräger. Lagring Instrumentet forbruker litt strøm også når det er slått av. Ta derfor batteriet ut av instrumentet hvis du ikke bruker det i lengre tid. Anvisning Ved lang lagring: Ta batterier ut av instrumentet hvis instrumentet ikke benyttes lenger enn 6 måneder. Dette hindrer at instrumentet blir skadet av batterisyre som lekker ut. Rengjøring Senk det ikke ned i væsker, la ikke væsker komme på kontaktene! For rengjøring: tørk av med en engangsklut. bruk ikke rengjøringsmidler som inneholder alkohol eller løsemidler. 10

Skifte batterier Hvis batterisymbolet i displayet står på "tom" ved bruk av alkalibatterier for strømforsyningen, sett inn et nytt batteri: Trykk låsen på batteridekselet lett inn og ta av batteridekselet. Ta ut brukte batterier og sett inn nye batterier pass på riktig polaritet! Lukk batteriedekselet. Nødvendige batterier: 2 stk. 1,5 V type alkaline (mignon, LR6, AA). FORSIKTIG Eksplosjonsfare! Kast brukte alkalibatterier ikke i ilden, ikke lad dem opp igjen og åpne dem ikke med makt. Håndter batterier bare som spesialavfall i henhold til lokale bestemmelser om avfallshåndtering. Informasjon fås hos lokale miljøkontor og egnede bedrifter for avfallshåndtering. For å kunne bruke instrumentet igjen omgående etter utladingen av batteriene, anbefales det å ha klar reservebatterier. Destruering av apparatet Siden august 2005 gjelder innen EU forskrifter for destruering av elektro- og elektroniske apparater som er fastlagt i EU-direktivet 2002/96/EF og nasjonale lover som gjelder for dette apparatet. For private husholdninger er det innrettet spesielle innsamlings- og resirkuleringsmuligheter. 11

Feil, årsak, avhjelp Feil Årsak Løsning Instrumentet koples ut automatisk. Instrumentet kan ikke slås på. Volum for liten/ prøve ugyldig. Batterier utladet. Instrumentet har vært klart for måling lenger enn 4 minutter. Batterier utladet. Testperson blåser for svakt eller med pauser. Skift batterier, Side 11. Slå på instrumentet på nytt. Sett inn nye batterier. Blås sterkere og uten pause i munnstykket. Feilmelding i displayet "Intern system FEIL" med feilnummer. Årsak Måleområde er overskredet. Alkoholrester i munnen kan forfalske målingen. Instrumentfeil Løsning Ventetid minst 15 minutter etter siste alkoholinntak i munnen (se Side 7). Trykk -tast for gjentagelse. Fjern batterier (2 sekunder) og sett dem inn på nytt, benytt deg evt. av Dräger Service. 12

Tekniske data Måleprinsipp Elektrokjemisk sensor Måleområde Alkoholkonsentrasjon i utpustet luft 0,00 til 2,5 mg/l 0 til 2500 µg/l 0,000 til 0,500 g/210l 0 til 250 µg/100ml 0 til 250 µg% Alkoholkonsentrasjon i blodet 0,00 til 5,00 0,000 til 0,500 % 0,00 til 5,00 g/l 0 til 500 mg/100 ml 0 til 500 mg% 0,00 til 5,00 mg/ml (Når disse data oppgis benyttes en omregningsfaktor på 2100 mellom angivelsene til alkoholkonsentrasjonen i utpustet luft og i blodet.) Indikatorområde Indikeringen er identisk med måleområdet. Hvis måleresultatet ligger utenfor måleområdet, vises tre piler i displayet " " = måleområde overskredet. Omgivelsesbetingelser ved drift 0 til 40 C 10 til 90 % r.f. 700 til 1200 hpa ved lagring -20 til 60 C 13

Prøvetaking minimal blåsetid 2s minimalt volum 1,2 L Målenøyaktighet maks. feil ved repeterbarhet med etanolstandard 0 til 1,00 0 til 0,100 % 0 til 0,50 mg/l 0 til 50 µg/100 ml 0 til 1,00 g/l >1,00 >0,100 % >0,50 mg/l >50 µg/100 ml >1,00 g/l Mål Vekt Strømforsyning Batterier CE-merking ±0,05 ±0,005 % ±0,03 mg/l ±3 µg/100 ml ±0,05 g/l ±5 % av måleverdien 140 mm x 80 mm x 35 mm (B x H x D) ca. 195 g 2 x 1,5 V type alkaline (mignon, LR6, AA), ca. 1500 målinger Elektromagnetisk kompatibilitet (direktiv 89/336/EØF), for boligområde, forretnings- og næringsområder samt små bedrifter. 14

Bestillingsliste Betegnelse og beskrivelse Dräger Alcotest 3000 (Måleinstrument, 3 munnstykker, 2 batterier, håndstropp og veske) Tilbehør Delnr. 83 20 470 Munnstykker hygienisk kontrollert 10 stykk 100 stykk 250 stykk 1000 stykk 68 12 287 68 10 690 68 10 825 68 10 830 Alkalibatteri (1 stk.) 13 35 804 15

Dräger Safety AG & Co. KGaA Revalstrasse 1 D-23560 Lübeck Norge Tlf. +49 451 882-0 Fax+49 451 882-20 80 www.draeger.com 90 33 086 - GA 4754.510 no Dräger Safety AG & Co. KGaA utgave 02-09/2008 (utgave 01-07/2008) Med forbehold om endringer