Versjon 1.0 Norsk. Rugby 55 Brukerhåndbok



Like dokumenter
Versjon 1.1 Norsk. Rugby 50 Brukerhåndbok

Innhold. Stanley TLM99 1

Bruksanvisning GEMINI R

Oversikt 2. Tekniske data 3. Oppsett av instrumentet 4. Betjening 7. Meldingskoder 9. Nøyaktighetskontroll 10. Vedlikehold 13.

Prexiso P20 - Innholdsfortegnelse

Innhold. Stanley TLM165I 1

Prexiso P50 - Innholdsfortegnelse

Innhold. Dewalt DW

Laser LAR-200. Bruksanvisning

Leica Basic laserlodd

Roteo 20HV/25H/35/35G User Manual. Version 1.2

Würth Rotation Laser RL 2-14 Brukerhåndbok. Versjon 1.0 Norsk

Leica Lino ML90, ML180

Leica Rugby 620. Brukerhåndbok. Versjon 1.0 Norsk

105 mm. 59 mm. 115 mm. 570 gr -> > 17282

Innholdsfortegnelse. PREXISO P b 1

Bruksanvisning BreCOM VR 500

Agatec MC5 Forenklet brukerhåndbok Automatisk multistrek laser

Bruksanvisning. Komponenter

INSTRUKSJONSHÅNDBOK. Tusen takk for at du kjøpte krysslinjelaseren LEO 5. Vennligst les denne bruksanvisningen før du bruker den.

Videomatic VEO. Bruker- og vedlikeholdsveiledning. Videomatic VEO. Videomatic VEO HMS art. nr.: Best. nr.:

Leica Rugby 610. Brukerhåndbok. Versjon 1.0 Norsk

Liberty Hanging Heater

Leica Rugby 810. Brukerhåndbok. Versjon 1.0 Norsk

Würth Rotation Laser RL 5-14 Brukerhåndbok. Versjon 1.0 Norsk

Brukerhåndbok. Innhold. Komme i gang

Tre års begrenset garanti. Se brukerhåndboken for full garanti.

Utgave 1.0 Norsk. Leica Rugby 320 SG Brukerhåndbok

Leica Rugby 640. Brukerhåndbok. Versjon 1.0 Norsk

Bruksanvisning BreCOM VR 500

SP120 SP220 SP320 SP /19235/0 - Issue 0

BRUKSANVISNING PL-C004P 6V / 12V 4.5A ELEKTRONISK BATTERILADER

NORSK BRUKSANVISNING PL-C001P 6V / 12V 1A ELEKTRONISK BATTERILADER

Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1

Leica DISTO TM D110 The original laser distance meter

Leica DISTO A2. The original laser distance meter

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000

Din bruksanvisning NOKIA RX-4

Bruksanvisning. Komponenter

Leica Rod Eye 160. Brukerhåndbok. Versjon 1.0 Norsk

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV TV 2100 frittstående modell

SELVNIVVELERENDE DREIELASER

HMS art.nr.. FlexiSound. Bruksanvisning. Domino Classic Samtaleforsterker BE8017 (BE2250/2270) Dok.nr.: 0642A.

BRUKERMANUAL. Trådløs fjernkontroll til MINI 100/101 MIDI 200/201 MAXI SERIEN

BRUKSANVISNING. Les disse instruksjonene grundig før du bruker produktet for første gang, og oppbevar dem for fremtidig referanse.

Bruksanvisning Norsk. Alarm & Sensorplaster

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E

Leica LINO L2. Self leveling alignment tool

Laser FLS 90. Bruksanvisning

Brukerhåndbok RUBY. Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0311

Laser LAX 50. Bruksanvisning

1. Tiltenkt bruk +49 / /

Rugby 100. Brukerhåndbok. Norsk. Versjon 1.5

Nokia reservestrøm DC-11/ DC-11K /2

BE14 BRUKSANVISNING SPENNINGSTESTER TRT-BA-BE14-TC-001-NO

TALITOR TA Brukerveiledning. Talitor TA-1000 trådløst overvåkingssystem INNHOLD. Talitor TA-1000 HMS art. nr.: Bestillingsnr.

Innhold 2. Innledning 3. Kom i gang 4. Hastighetssensorens deler 4. Montering av hastighetssensoren 4. Paring 5. Viktig informasjon 6

Bruksanvisning. Komponenter

FM-system CM-1. Bruker- og vedlikeholdsveiledning. FM-system CM-1

FlexiBlink Bruksanvisning ISBJØRNLAMPETT

minipocket Bruksanvisning Hearing Systems

Nokia sykkelladersett utgave

Installasjonsveiledning

Utgave 1.0 Norsk. Leica Rugby 410/420 DG Brukerhåndbok

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

HIVE BUDS BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK. kitsound.co.uk

VIKTIG: Les før bruk P10 LASERAVSTANDSMÅLER 1 WARRANTY LIMITED YEAR.

RIBBONS BLUETOOTH-HODETELEFONER

POLAR CADENCE SENSOR POLAR SPEED SENSOR

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

Bruksanvisning Viridian EcoLite hjemmelader

62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer

BionX bruksanvisning

UNI-DEX BRUKSANVISNING

BRUSH HEAD SPEED SETTING SELECTION C ON/OFF BUTTON SPEED SETTING INDICATOR BATTERY LIFE INDICATOR USB ENABLED CHARGER

Leica Rugby 600-serien Din pålitelige partner på anlegget

Leica LINO TM L2. Den perfekte Krysslaseren. SWISS Technology by Leica Geosystems

VSK Denne håndboken gjelder for vifteovn VSK 2000.

COMET VIRKELIG TRÅDLØSE ØREPROPPER

Espresso maskin (cb 171)

COZZY FIRE INSTALLASJONSVEILEDNING OG BRUKSANVISNING

Brukermanual. VebaBox Model: 100L L. VebaBox. Cool solution NORSK IMPORTØR/ FORHANDLER

LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER

Laser distanse måler PT-130 Bruksanvisning

Esken inneholder. Tegnforklaring

Fornybar energi. Komme i gang med LEGO Energimåler

Installasjonsveiledning. Røros Siro komfyrvakt med strømstyringsenhet PCU5.1-P. Se installasjonsvideo: RØROS HETTA. v4.2.1 NOR RM Siro PCU5.

Dette produkt er en bevegelses detektor med sender til en mottaker i trådløse ringeklokker, og radio mottakere med veksel utgang.

Harddisk (med monteringsbrakett) Bruksanvisning

Laser LAR 120 G. Bruksanvisning

Varslingshjelpemidler. P162A Bevegelsesdetektor, kablet P162B Bevegelsesdetektor, radio. Bruks- og Monteringsanvisning

VIKTIG: Les før bruk P40 LASERAVSTANDSMÅLER UNITS 2 WARRANTY LIMITED. YEARS

Installasjonsveiledning

Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før bruk

Ettermonteringssett belysning

B r u k e r m a n u a l

Tekniske data Würth WDM3-12 1

Transkript:

Versjon 1.0 Norsk Brukerhåndbok

Innledning Gratulerer med kjøpet av et nytt roterende laserprodukt. Utstyr er et laserverktøy for byggearbeider innendørs og andre nivelleringsformål. Produktet er konstruert og produsert basert på siste teknologi innen laserverktøy. Det er konstruert for å være lett å sette opp og bruke, og for å være svært pålitelig. Denne håndboka inneholder viktige sikkerhetsråd samt instruksjoner for oppstilling og betjening av produktet. Se "9 Sikkerhetsinstruksjoner" for mer informasjon. Les nøye igjennom brukerhåndboka før utstyret slås på. Produktidentifisering Utstyrets modell og serienummer finnes på typeskiltet. Legg inn modell- og serienummer i håndboka og oppgi alltid denne informasjonen når du kontakter forhandleren din eller Leica Geosystems autorisert verksted. Type: Serienummer: II

Symboler De symbolene som benyttes i denne håndboka har følgende betydning: Type Fare Advarsel Forsiktig Beskrivelse Umiddelbar fare ved bruk, som med sikkerhet har alvorlige personskader eller døden til følge hvis situasjonen ikke blir unngått. Potensiell fare ved bruk eller feil betjening, som kan ha alvorlige personskader eller døden til følge. Angir en potensiell farlig situasjon eller utilsiktet anvendelse som kan føre til mindre personskader og/eller betydelige materielle, økonomiske og miljømessige skader, hvis situasjonen ikke blir unngått. Viktige avsnitt må følges for å sikre at produktet brukes på en teknisk korrekt og effektiv måte. Varemerker Alle varemerker tilhører respektive eiere. III

Innholdsfortegnelse I denne håndboka Kapittel Side Innledning...i-II Innholdsfortegnelse...i-IV 1 Beskrivelse av systemet...1-1 2 Grunnleggende betjening...2-1 3 Tilleggsutstyr...3-1 4 Bruksområder...4-1 5 Batterier...5-1 6 Nøyaktighetsjustering...6-1 7 Feilsøking...7-1 8 Vedlikehold og transport...8-1 9 Sikkerhetsinstrukser...9-1 10 Tekniske data...10-1 Indeks...i-1 IV

1 Beskrivelse av systemet 1.1 Egenskaper Nøyaktighet Enkelhet Robusthet er konstruert for å opprettholde sin nøyaktighet på de tøffeste jobbene, over tid og temperatur og produserer en roterende laserstråle med opp til 150 meters rekkevidde med mottaker. er konstruert for å være allsidig, lett å betjene og med funksjoner som kan brukes av både håndverkere og entreprenører innendørs og utendørs. Kombinasjonen av kraftig, synlig laserstråle, variabel rotasjonshastighet, scannefunksjon, horisontal og vertikal selvhorisontering, delt stråle og enestående batterilevetid gir brukeren verdi for pengene. Konstruert for bruk på bygg og anlegg gir pålitelig ytelse dag etter dag. Beskrivelse av systemet 1-1

1.2 Komponentene til Rugby a b e c d f g a) Vindusenhet og roterende hode b) Membrantastatur c) Batteridør og låseskrue d) Ladekontakt med lysdiode (oppladbare modeller) e) Bærehåndtak (på baksiden) f) 5/8-11 skruefeste (på bakside og i bunn) g) Styrespor Beskrivelse av systemet 1-2

1.3 Membrantastatur a b c d e f g a) Indikator for batterikapasitet b) Venstre/høyre posisjonstaster c) Scannetast d) Tast for rotasjonshastighet (rps) e) X/Y-akse lysdiode nivåindikatorer f) På/av-tast g) Høyre/venstre posisjonstaster (dreiing av laserstrålen med/mot urviseren) Beskrivelse av systemet 1-3

1.4 Plasseringen i stor beholder a b c d e f g h i a) Veggbrakett b) Reservebatteriholder c) Alkaliske batterier d) Fjernkontroll e) Laserblink f) Bruksanvisning g) Mottaker h) i) Tilbehørsrom Beskrivelse av systemet 1-4

1.5 Plasseringen i standard beholder a b c d f e a) Bruksanvisning b) Tilbehør og andre mottaker c) Reservebatterier, D-celler d) Reservebatteripakke, NiMH e) Mottaker f) Beskrivelse av systemet 1-5

2 Grunnleggende betjening I dette avsnittet Emneside 2.1 Innledning...2-2 2.2 LED-indikatorer...2-3 2.3 Tastatur...2-4 2.4 Spesialfunksjoner...2-6 2.5 Manuell modus med tverrakse selvhorisontering...2-9 2.6 Høydealarm (H.I.)-funksjon...2-12 Grunnleggende betjening 2-1

2.1 Innledning er lett å forstå og enkel å betjene. Beskrivelsene av lysdiodene og tastene forklarer den generelle betjeningen. er beregnet på å løse ulike oppgaver. Laseren oppfyller spesielt behovene ved innendørs bruk, men kan også brukes med en lasermottaker til mange generelle anvendelser ved bygg og anlegg utendørs. Denne brukerhåndboka forklarer prosedyrene for betjening og oppstilling i forbindelse med de vanligste oppgavene. Formålet er å beskrive egenskapene til og hvordan den virker. Denne brukerhåndboka tar ikke sikte på å forklare spesifikke anvendelser. Ta kontakt med Leica Geosystems eller en forhandler for opplysninger om spesifikke oppgaver på din arbeidsplass. Grunnleggende betjening 2-2

2.2 LED-indikatorer LED-indikatorene har tre hovedfunksjoner Å indikere horisonteringsstatus til aksene. Å indikere batteristatus. Å indikere en H.I.- alarmtilstand. Flere funksjoner blir beskrevet for bestemte forhold senere i denne håndboka. (a) X H.I. Y X- og Y-indikatorer (a) - indikerer nivåstatus. Grønn - indikerer at aksen er i vater. Grønn blinkende - indikerer at aksen horisonteres. Rød - indikerer at aksen er i manuell modus. Begge blinker rødt - indikerer en H.I. -alarmtilstand (hvis H.I. er aktivert). (b) Indikator for batterikapasitet (b) Når indikatoren er slukket, er batterikapasiteten god. Når den blinker sakte er batteriet i ferd med å bli utladet. Når indikatoren begynner å blinke hurtig er det på tide å skifte batterier. Grunnleggende betjening 2-3

2.3 Tastatur På/av-tast Trykk for å slå Rugby av og på Tast for rotasjonshastighet Trykk for å endre hastighet på rotasjonshodet - 0 2 5 10 rps Tast for scannemodus Trykk for å endre bredden på scanneområdet - 10 45 90 180 Grunnleggende betjening 2-4

Tast for automatisk/manuell modus Trykk for å stille Y-aksen til manuell modus med X-akse selvhorisontering Trykk på nytt for å stille X-aksen til manuell modus med Y-akse selvhorisontering Trykk på nytt for å stille begge aksene til manuell modus uten selvhorisontering Trykk på nytt for å stille begge aksene til helautomatisk modus. Legg merke til endringene i LED-indikatorene i disse manuelle modusene. Den røde LED-indikatoren indikerer at aksen er i manuell modus. Taster for å dreie laserstrålen med og mot urviseren Trykk for å dreie den faste eller scannede laserstrålen med eller mot urviseren Taster for manuell modus, fall og utsetting Trykk for å tilte aksen som er satt på manuell modus I liggende stilling trykker du for å dreie retningen på det vertikale planet og 90 º loddstråle Grunnleggende betjening 2-5

2.4 Spesialfunksjoner Stråle ned Trykk tasten for rotasjonshastigheten til rotasjonen stopper (null rps). Posisjonen til strålen går automatisk til vertikalstilling "nedover" slik at brukeren kan stille opp Rugby over et referansepunkt på gulvet. Skifte til 0-rps, posisjonerer strålen i loddstilling nedover. Grunnleggende betjening 2-6

+ + Scan-90 og scan-minne Trykk og hold nede enten posisjonstast høyre eller venstre, og trykk Scan- eller tasten for rotasjonshastighet for å dreie strålen med 90º intervaller i vertikalplanet i scanne- eller fast modus. I scannemodus vil bredden på scanneområdet skifte automatisk til minste bredde når denne funksjonen er aktivert. a For utsetting brukes Stråle ned-funksjonen (a) til å posisjonere strålen over et referansepunkt. Deretter brukes Scan- 90-funksjonen (b) til en rask forflytning av den smale scanningen til en posisjon til venstre eller til høyre for laseren. Ved merking i tak eller utsetting av høyder,gjør Scan-90 funksjonen jobben raskere og enklere for deg. b Scan-minne betyr at du kan skifte mellom rotasjon eller fast modus og scanningen går tilbake til forrige posisjon når scannefunksjon velges på nytt. Grunnleggende betjening 2-7

+ Standby Trykk opp- og nedknappene samtidig på fjernkontrollen for å stille Rugby 55 i Standby. I Standby er alle funksjoner deaktivert. Indikatoren for batterikapasitet blinker hvert 10. sekund for å indikere at enheten står i Standby. Rugby står i Standby opp til to timer før den slår seg av automatisk. Deretter må den slås på igjen på laseren. I Standby vekkes enheten ved å trykke på en knapp, slik at den gjenopptar normal drift. Grunnleggende betjening 2-8

2.5 Manuell modus med tverrakse selvhorisontering Rugby er konstruert slik at den alltid starter i automatisk modus * *)Det kan være en fordel å lagre et manuelt oppsett. Automatisk modus ved oppstart kan deaktiveres ved å benytte en spesiell prosedyre som er beskrevet i feilsøkingskapitlet. X H.I. Y Trykk auto/manuell-tasten én gang for å stille Y-aksen til manuell modus Y-aksen vil ikke selvhorisontere og fallet kan legges inn i denne aksen med piltastene på Rugby eller på fjernkontrollen. X-aksen fortsetter å selvhorisontere. Indikatoren for Y-aksen lyser rødt. Indikatoren for X-aksen fortsetter å blinke grønt til den er i vater. Når Y-aksen er i manuell modus, kan det legges inn fall på Y- aksen som vist her. X- og Y-aksene er merket på toppen av Rugby. Grunnleggende betjening 2-9

X H.I. Y Trykk auto/manuell-tasten på nytt for å stille X-aksen til manuell modus X-aksen vil ikke selvhorisontere og fallet kan legges inn i denne aksen med piltastene på Rugby eller på fjernkontrollen. Indikatoren for X-aksen lyser rødt. Y-aksen fortsetter å selvhorisontere. Indikatoren for Y-aksen fortsetter å blinke grønt til den er i vater. Når X-aksen er i manuell modus, kan det legges inn fall på X- aksen som vist her. X- og Y-aksene er merket på toppen av Rugby. Grunnleggende betjening 2-10

X H.I. Y Trykk auto/manuell-tasten på nytt for å skifte til full manuell modus Verken X-aksen eller Y-aksen vil selvhorisontere og det kan legges inn fall i en eller begge akser med piltastene på Rugby (Y-aksen) eller fjernkontrollen (begge aksene). Indikatoren for X-aksen lyser rødt. Indikatoren for Y-aksen lyser rødt. Når både X- og Y-aksene er i manuell modus, kan det legges inn fall i begge aksene som vist her. X- og Y-aksene er merket på toppen av Rugby. Grunnleggende betjening 2-11

2.6 Høydealarm (H.I.)-funksjon X H.I. Y Høydealarm eller Høyden til Instrumentet (H.I.)-funksjonen er konstruert for å hindre feil bruk hvis det oppstår plutselige bevegelser eller hvis stativet setter seg, slik at laseren viser feil høyde. Høydealarmfunksjonen aktiveres og overvåker bevegelsen til laseren 30 sekunder etter at enheten er ferdig horisontert og hodet begynner å rotere. Høydealarmen overvåker laseren og både X- og Y-aksenes lysdioder begynner å blinke, og Rugby gir lydsignal hvis den forstyrres. Slå Rugby av og på igjen for å stoppe alarmen. Kontroller høyden til instrumentet før du gjenopptar arbeidet. Høydealarmfunksjonen til er normalt AV ved forsendelse. Denne kan aktiveres til å slå seg på automatisk hver gang Rugby slås på ved å benytte en spesialprosedyre beskrevet i kapitlet Feilsøking. Grunnleggende betjening 2-12

3 Tilleggsutstyr I dette avsnittet Emneside 3.1 IR Fjernkontroll...3-2 3.2 Veggbrakett...3-4 3.3 Laserblink...3-5 3.4 Salingsbordklemme...3-6 Tilleggsutstyr 3-1

3.1 IR Fjernkontroll IR-fjernkontrollen kommuniserer med Rugby vha. infrarøde signaler, og benyttes til å styre de samme funksjonene som på laseren. (a) (b) (c) (d) a) Høyre/venstre posisjonstaster Trykk for å dreie den faste og scannende strålen med eller mot urviseren. b) Venstre og høyre taster Trykk for å dreie Y-aksen når den står i manuell modus. I liggende stilling trykker du for å rette inn retningen på det roterende planet og loddstrålen. c) Piltaster opp og ned Trykk for å tilte X-aksen når den står i manuell modus. d) Auto/manuell-tast Trykk for å stille ønsket akse til manuell modus. Tilleggsutstyr 3-2

(e) (f) e) Tast for rotasjonshastighet Trykk for å endre hastigheten på rotasjonshodet. f) Tast for scannemodus Trykk for å endre bredden på scanneområdet. (g) g) Sende-lysdiode Sende-lysdioden blinker for å indikere at fjernkontrollen sender signal til Rugby. Fjernkontrollen drives av et 9-volt batteri. Batteriet kan bare tas ut ved å fjerne de fire skruene og bakdekslet til fjernkontrollen. Pass på at o- ringen sitter skikkelig på plass når du setter på dekslet. Tilleggsutstyr 3-3

3.2 Veggbrakett b c a Veggbrakett Denne gir mulighet for å montere Rugby i rett høyde. Den roterende strålen vil da gi en referansehøyde som er gunstig for montering av himlingen. Monter Rugby til veggbrakett og stram festeskruen (a). Monter veggbraketten til takhimlingen og stram låsemekanismen (b). Høyden innstilles ved å løsne justeringsskruen på siden av veggbraketten (c), skyv så veggbraketten opp eller ned til riktig høyde. Stram til justeringsskruen. Det er et 5/8"-11 skruefeste på baksiden av veggbraketten slik at Rugby 55 kan benyttes i liggende stilling montert på et stativ. har også et 5/8-11 skruefeste på siden av laserhuset slik at det er mulig å feste laseren direkte til et stativ eller salingsbordklemme i liggende stilling. Den store beholderen til er konstruert slik innvendig at veggbraketten kan være festet til Rugby mens den befinner seg i bærekofferten. Dette reduserer oppstillingstiden og behovet for å justere høyden til veggbraketten hver gang man bruker Rugby. Tilleggsutstyr 3-4

3.3 Laserblink Laserblink Gjør det mulig for brukeren å oppdage visuelt den roterende eller scannede laserstrålen på arbeidstedet. Magneten til laserblinken festes til himlingen. Strålen kan sees når den reflekteres fra folien på baksiden av blinken, eller gjennom blinken på siden av folien. Himlingen kan så justeres til strålen treffer senterlinjen i blinken. a ) En liten brakett på baksiden av blinken gjør det mulig å sette opp blinken over et kontrollpunkt for innretting (a). Tilleggsutstyr 3-5

3.4 Salingsbordklemme Salingsbordklemme Salingsbordklemmen er en enkel enhet som gjør det mulig å feste Rugby direkte på salingsbordet for å etablere vinkelrette former. Fest klemmen til 5/8-11 skruefestet i siden på Rugby. Fest salingsbordklemmen til formen og still laserstrålen rett over referansepunktet. Det roterende laserplanet og loddstrålen danner en 90 referanse for å sette formen. Bruk fjernkontrollen eller tastene på Rugby til å innrette en av strålene til et andre referansepunkt. Den andre strålen er din 90 referanse. Tilleggsutstyr 3-6

4 Bruksområder I dette avsnittet Emneside 4.1 Montering av himlinger...4-2 4.2 Bruke Rugby i liggende stilling...4-3 4.3 Bruke Rugby med en mottaker...4-4 4.4 Andre bruksområder...4-5 Bruksområder 4-1

4.1 Montering av himlinger Fest Rugby på veggbraketten. Den siden hvor tastene finnes skal normalt vende ut. Stram til festeskruen slik at Rugby er forsvarlig festet på veggbraketten. Etter at den første taklisten er på plass i ønsket høyde, festes veggbraketten på lekta. Stram til låseskruen på toppen av veggbraketten. Slå på Rugby med på/av-tasten. Rugby vil alltid starte opp i automatisk modus. La Rugby bli selvhorisontert. Innstill Rugby slik at den roterende strålen er i rett høyde under himlingen. Løsne justeringsskruen på siden av veggbraketten og skyv Rugby opp eller ned. Når Rugby er i rett høyde, etterstrammes justeringsskruen. Monter himlingsskinnene. Etter at Rugby er festet til en lekte og justert til rett høyde, kan arbeidet begynne. Sett den magnetiske laserblinken på skinnen og juster skinnen slik at den roterende strålen treffer midtstreken i blinken. Bruksområder 4-2

4.2 Plasser Rugby i liggende stilling Bruke Rugby i liggende stilling Slå på Rugby med på/av-tasten. Rugby vil alltid starte opp i automatisk modus. La Rugby bli selvhorisontert. Trykk på tasten for rotasjonshastighet til fast stilling, 0-rps. Strålen vil stille seg i lodd nedover for å kunne brukes til plassering av laseren over referansepunktet. Start rotasjon- eller scannefunksjonen og foreta en grovjustering av strålen mot neste referansepunkt. Bruk tastene på laseren eller fjernkontrollen til finjustering av strålen til den treffer det andre referansepunktet. Etter innjusteringen kan loddstrålen som kommer fra toppen av laseren brukes til å sette ut rette vinkler. Den roterende strålen skaper et vertikalt laserplan for overføring av punkter fra gulv til tak. Bruksområder 4-3

4.3 Bruke Rugby med en mottaker Den roterende strålen skaper et horisontalt laserplan over hele arbeidsområdet, og dette brukes som referanse. Bruk Rugby sammen med en mottaker utendørs eller i sterkt lys til å finne posisjonen til strålen. Sett Rugby på et plant og horisontalt underlag eller stativ. Sørg for at Rugby plasseres slik at den roterende strålen befinner seg i passende høyde uten å bli utsatt for hindringer. Slå på Rugby med på/av-tasten. Rugby vil alltid starte opp i automatisk modus. La Rugby bli selvhorisontert. Bruk tasten for rotasjonshastighet til å velge den høyeste rotasjonshastigheten, 10-rps. Bruk laserplanet som referanse for høydebestemmelser. Sett mottakeren på en nivellerstang eller en lekte. Sett stangen over et referansepunkt og juster mottakeren til den er sentrert på laserstrålen. Mottakerens nøyaktighet og lydstyrke kan justeres ved hjelp av tastene på mottakeren. Bruksområder 4-4

4.4 Andre bruksområder Innendørs bruk Himlinger Vegger og lettvegger Vertikal innretting Overføre punkter fra gul til tak Lodd Utlegg av gulv Utsetting av rette vinkler Plassering av skap Skinner og paneler Innretting av vegg- og gulvfliser Trimme treverk Sette ut sprinklerhoder i riktig høyde Senkede tak Utendørs bruk Angi høyder til dekke og såler Oppretting av plattformer Sjekke høyder og referansepunkter Landskapsbehandling Drenering og septikkanlegg Gjerder og vegger Plattinger og atrier Bruksområder 4-5

5 Batterier I dette avsnittet Emne Side 5.1 Betjeningsprinsipper...5-2 5.2 Skifte alkaliske batterier...5-3 5.3 Skifte NiMH-batterier...5-4 5.4 Opplading av NiMH-batterier...5-5 kan kjøpes med enten alkaliske batterier eller en oppladbar NiMH batteripakke. Følgende informasjon gjelder kun for din modell. Batterier 5-1

5.1 Betjeningsprinsipper Primær bruk/lading Batteriet må lades før første gangs bruk fordi det leveres med så lite lagret energi som mulig. For nye batterier eller batterier som ikke har vært i bruk på lang tid (> tre måneder), er det best å gjennomføre 3 5 lade-/utladingssykluser. Det tillatte temperaturområdet ved opplading er mellom 0 C og +40 C. For optimal lading anbefales det å lade batteriene ved en omgivelsestemperatur mellom +10 C og +20 C dersom dette er mulig. Det er normalt at batteriet blir varmt under opplading. Bruk kun ladere anbefalt av Leica Geosystems, og det anbefales ikke å lade batteriet hvis temperaturen er for høy. Drift/utlading Batteriene kan benyttes ved temperaturer i området fra -20 C til +50 C. Lav driftstemperatur reduserer den kapasitet som kan utnyttes; svært høye driftstemperaturer forkorter batteriets levetid. Batterier 5-2

5.2 Skifte alkaliske batterier Rugby har en lysdiode til venstre for på/av-tasten som som blinker når batteriene er nesten utladet og snart ikke har nok energi til å drive laseren. Gå frem på følgende måte når batteriene må skiftes: + + Løsne den sølvfargede skruen (a) og fjern batteridøren (b). Ta ut de tomme batteriene. Sett inn to nye batterier. Kontroller at de er satt inn riktig ved å observere batterisymbolene (c) øverst på batteridøren. Sett på plass batteridøren og trekk til den sølvfargede skruen for å sikre god tetting. a c b Batterier 5-3

5.3 Skifte NiMH-batterier Rugby har en lysdiode til venstre for på/av-tasten som som blinker når batteriene er nesten utladet og snart ikke har nok energi til å drive laseren. Gå frem på følgende måte når batteriene må skiftes: Den oppladbare batteripakken kan lades opp uten at den må fjernes fra laseren. For å ta ut den oppladbare batteripakken løsner du den sølvfargede skruen (a) og tar ut batteripakken (b). Sett på plass batteripakken og trekk til den sølvfargede skruen for å sikre god tetting. a b Batterier 5-4

5.4 Opplading av NiMH-batterier Den oppladbare NiMH-batteripakken på Rugby kan lades uten å ta den ut. Legg merke til følgende når du skal lade batteripakken i Rugby: Koble ladepluggen direkte til ladekontakten (c) på batteripakken i Rugby. Plugg AC-kontakten til riktig AC-strømkilde. Den lille lysdioden (d) ved siden av ladekontakten tenner for å indikere at Rugby lades. Lysdioden blinker når full lading er nådd. Batteriene fullades på omtrent 8 timer fra de er fullstendig utladet. d c Batterier 5-5

6 Nøyaktighetsjustering Det er ansvaret til brukeren å følge brukerhåndboka, og å regelmessig kontrollere nøyaktigheten til instrumentet og arbeidet etter hvert som det skrider fram. Rugby er justert til definert nøyaktighet fra fabrikk. Vi anbefaler at man kontrollerer nøyaktigheten til laseren ved mottak og deretter regelmessig, slik at man er sikker på at den er i orden. Hvis laseren trenger justering, kontakter du nærmeste autoriserte serviceverksted eller justerer laseren iht. følgende prosedyre. Ikke legg inn denne modusen eller forsøk å foreta justering hvis du ikke ønsker å endre nøyaktigheten. Nøyaktighetsjustering må kun utføres av kvalifisert personell som forstår prinsippene bak dette. Denne prosedyren er lettere når to personer utfører den på et relativt flatt underlag. Nøyaktighetsjustering 6-1

Kontroll av horisonteringsnøyaktighet For å kontrollere horisonteringsnøyaktigheten til din Rugby-laser, plasserer du enheten på et flatt, horisontalt underlag eller stativ, omtrent 30 m fra en vegg. 100ft (30m) 1 ) 100ft (30m) 2 ) Innrett den første aksen vinkelrett på veggen. La enheten selvnivellere seg fullstendig (omtrent ett minutt etter at enheten begynner å rotere), deretter merker man posisjonen til strålen (Posisjon 1). Drei laseren 180, la den selvnivellere og merk av motsatt side av den første aksen (Posisjon 2). Nøyaktighetsjustering 6-2

100ft (30m) 3 ) 100ft (30m) 4 ) Innrett den andre aksen til Rugby ved å dreie laseren 90º, slik at denne aksen nå står vinkelrett på veggen. La enheten selvnivellere seg fullstendig, deretter merker du av posisjonen til strålen (Posisjon 3) Drei laseren 180, la den selvnivellere og merk av motsatt side av den første aksen (Posisjon 4). Rugby ligger innenfor nøyaktighetsspesifikasjonen hvis de fire merkene ligger innenfor ± 2,6 mm fra senter. Nøyaktighetsjustering 6-3

Kontroll av vertikal kalibrering Kalibrering av vertikalplanet kan kontrolleres ved å legge Rugby på et plant og horisontalt underlag 15-30 m fra en vegg. Heng en loddsnor på veggen. Flytt Rugby til den vertikale, roterende strålen faller overett med loddsnoren. Hvis den roterende strålen ikke er loddrett, er justering nødvendig. Nøyaktighetsjustering 6-4

Justere horisonteringsnøyaktighet Kontroll og justering av nøyaktigheten til krever en totrinns prosess. Kontroll og justering av horisontalplanet - X- og Y-aksene. Kontroll og justering av vertikalplanet - Z-aksen. a b c a) X-akse b) Y-akse c) Z-akse Nøyaktighetsjustering 6-5

a x I justeringsmodus... X-akse lysdiode brukes til å vise endringer på X- og Z-aksene (a). Y-akse lysdiode brukes til å vise endringer på Y-aksen (b). b y Gå fram slik for å gå inn i justeringsmodus: Slå av strømmen. Med strømmen avslått, trykk og hold VENSTRE og HØYRE piltaster inne. Trykk så På/av-tasten. Den aktive aksen er X-aksen (a). Når dette er gjort riktig, vil følgende sekvens inntreffe: 1. X- og Y-akse lysdioder blinker vekselvis tre ganger. 2. X-akse lysdiode blinker tre ganger og deretter sakte til laseren er horisontert. 3. Y-akse lysdiode er slått av. 4. Når horisonteringen er utført, slås lysdioden for X-aksen på (blinker ikke). Nøyaktighetsjustering 6-6

X Justere X-aksen. Ved å trykke VENSTRE eller HØYRE piltaster justeres laserstrålen opp og ned. Hvert steg indikeres med et blink på lysdioden for X-aksen og et lydsignal. Fortsett å trykke tastene og overvåk punktet til laseren ligger innenfor spesifisert område. Trykk auto-/manuell-tasten for å skifte til Y-aksen. 1. X- og Y-akse lysdioder blinker vekselvis tre ganger. 2. Y-akse lysdiode blinker tre ganger og deretter sakte til laseren er horisontert. 3. X-akse lysdiode er slått av. 4. Når horisonteringen er utført, slås lysdioden fory-aksen på (blinker ikke). X Nøyaktighetsjustering 6-7

Y Justere Y-aksen. Ved å trykke VENSTRE eller HØYRE piltaster justeres laserstrålen opp og ned. Hvert steg indikeres med et blink på lysdioden for Y-aksen og et lydsignal. Fortsett å trykke tastene og overvåk punktet til enheten ligger innenfor spesifisert område. Trykk og hold auto-/manuell-tasten i tre sekunder for å avslutte justeringsmodus og lagre justerte verdier. Lysdiodene til X- og Y-aksen blinker vekselvis tre ganger hver, før enheten slår seg av. Trykk På/av-tasten når som helst i justeringsmodus for å avslutte modusen uten å lagre endringene. Y Nøyaktighetsjustering 6-8

Gå fram som følger for å gå inn i justeringsmodus for Z-aksen: Slå av strømmen og legg ned Rugby. Med strømmen avslått trykker og holder du både VENSTRE og HØYRE piltaster, deretter trykker du PÅ-tasten. Den aktive aksen er Z-aksen. Når dette er gjort riktig, vil følgende sekvens inntreffe: 1. X- og Y-akse lysdioder blinker vekselvis tre ganger. 2. X-akse lysdiode blinker tre ganger og deretter sakte til laseren er horisontert. 3. Y-akse lysdiode er slått av. 4. Nårhorisonteringen er utført, slås lysdioden for X-aksen på (blinker ikke). Z Nøyaktighetsjustering 6-9

X Justere Z-aksen (vertikalplanet). Ved å trykke VENSTRE eller HØYRE piltaster justeres laserstrålens vertikale stilling. Hvert steg indikeres med et blink på lysdioden for X-aksen og et lydsignal. Fortsett å trykke knappene og overvåk punktet til laseren ligger innenfor spesifisert område. Trykk og hold auto-/manuell-tasten i tre sekunder for å avslutte justeringsmodus og lagre justerte verdier. Lysdiodene til X- og Y-aksen blinker vekselvis tre ganger hver, før enheten slår seg av. Trykk På/av-tasten når som helst i justeringsmodus for å avslutte modusen uten å lagre endringene. Nøyaktighetsjustering 6-10

7 Feilsøking Varsel Symptom Mulig årsak og løsning X H.I. Y Indikator for batterikapasitet blinker rødt eller på (blinker ikke). Høydealarm (H.I.) Blinker sakte - Nesten utladet batteri Blinker hurtig - Svært utladet batteri På, blinker ikke - Batteriet kuttes ut snart. Skift alkaliske batterier Lad opp ladbare batterier Blinker hurtig med lydsignal - Rugby har fått et slag eller stativet har flyttet på seg. Slå av Rugby for å stoppe signalet. La laseren selvhorisontere seg og kontroller høyden på laserstrålen. X H.I. Y Servo Grense Alle tre lysdiodene blinker sakte mot urviseren - Rugby er tiltet for mye til å kunne horisontere seg. Horisonter Rugby på nytt innenfor det fem grader brede selvhorisonteringsområdet. Feilsøking 7-1

Varsel Symptom Mulig årsak og løsning X H.I. Y Temperaturalarm Alle tre lysdioder er på, blinker ikke - Rugby befinner seg i et miljø hvor den ikke kan brukes uten at laseren blir skadet. Dette skyldes som oftest direkte sollys. Skjerm enheten. Rugby fungerer, men utfører ikke selvhorisontering Enheten vil ikke slå seg på Rugby må stå i automatisk modus for å selvhorisontere. I automatisk drift vil lysdiodene for både X-aksen og Y-aksen blinke grønt under horisonteringen. I manuell drift vil lysdiodene for både X-aksen og Y-aksen lyse rødt. Dette symptomet kan skyldes nesten utladete eller utladete batterier. Kontroller, skift eller lad batteriene. Hvis ikke batteriene er problemet, må Rugby sendes til et autorisert servicesenter for service. Feilsøking 7-2

Varsel Symptom Mulig årsak og løsning Rugbys rekkevidde er redusert. Den infrarøde fjernkontrollen fungerer ikke Lasermottakeren fungerer ikke riktig. (Se også håndboken for mottakeren) Skitt kan redusere utgangseffekten til laseren. Rengjør vinduene til Rugby og mottakeren for å forbedre ytelsen. Hvis ikke vinduene er problemet, må Rugby sendes til et autorisert servicesenter for service. Kontroller at fjernkontrollen brukes riktig Kontroller at Rugby er slått på. Fjernkontrollen kan være utenfor rekkevidde. Rett den direkte mot laseren for å oppnå maksimal rekkevidde. 9-volt batteriet til fjernkontrollen kan være tomt. Kontroller at mottakeren brukes riktig. Rugby roterer ikke. Den selvhorisonterer eller gir høydealarm. Mottakeren er utenfor rekkevidde. Batteriene til mottakeren er tomme. Feilsøking 7-3

Varsel Symptom Mulig årsak og løsning Høydealarmfunksjonen fungerer ikke. Rugby vil slå seg på i automatisk modus. Rugby slår seg på i SIST LAGREDE MODUS. Høydealarmfunksjonen for er normalt utkoblet når den leveres fra fabrikk. Med laseren påslått og roterende, trykker og holder du VENSTRE og HØYRE piltaster, og deretter trykker du auto/manuell-tasten for å aktivere eller deaktivere denne funksjonen. Enheten gir et lydsignal for å indikere endringen. er konstruert for å alltid starte i automatisk modus, hvis denne funksjonen ikke er koblet ut av brukeren. Med laseren påslått og roterende, trykker du på/av-tasten for å slå av enheten. Trykk og hold inne både auto/manuell- og på/avtastene i fem sekunder for å aktivere eller deaktivere denne funksjonen. Enheten gir et lydsignal for å indikere endringen. Med automatisk modus ved oppstart deaktivert, vil Rugby slå seg på i den modusen som ble benyttet da den ble slått av. Feilsøking 7-4

8 Vedlikehold og transport I dette avsnittet Emneside 8.1 Transport...8-2 8.2 Lagring...8-3 8.3 Rengjøring og tørking...8-4 Vedlikehold og transport 8-1

8.1 Transport Transport i felten Transport i bil Forsendelse Forsendelse, transport av batterier Feltjustering Når utstyret transporteres i felten må man alltid sørge for enten å bære utstyret i dets originale transportbeholder, eller å bære stativet over skulderen med beina spredd over skulderen og utstyret fast påskrudd i loddrett stilling. Utstyret må aldri transporteres løst i en bil fordi det da kan bli utsatt for slag og vibrasjoner. Utstyret må alltid transporteres i sin transportbeholder og sikres på en betryggende måte. Når utstyret sendes med jernbane, fly eller båt må det alltid benyttes komplett original emballasje fra Leica Geosystems, transportbeholder og forsendelseskartong eller tilsvarende emballasje som beskytter mot slag og vibrasjoner. Ved transport eller forsendelse av batterier, må ansvarlig person for produktet forsikre seg om at gjeldende nasjonale og internasjonale regler overholdes. Ta kontakt med den lokale speditøren eller transportselskapet før transport eller forsendelse. Etter forsendelse må laseren alltid kontrolleres i henhold til justeringsprosedyren beskrevet i denne brukerhåndboka før den tas i bruk. Vedlikehold og transport 8-2

8.2 Lagring Utstyr Feltjustering Sørg for å overholde temperaturgrensene ved lagring av utstyret, spesielt om sommeren dersom utstyret oppbevares inne i en bil. Se "Tekniske data" for informasjon om temperaturgrenser. Etter lengre tids lagring må laseren alltid kontrolleres i henhold til justeringsprosedyren beskrevet i denne brukerhåndboka før den tas i bruk. NiMH-batterier Se avsnitt "10 Tekniske data" for informasjon om lagringstemperaturer. Innenfor det anbefalte temperaturområdet for lagring kan batterier med en ladning på mellom 10 % og 50 %, lagres i opp til ett år. Etter utløpet av denne lagringsperioden må batteriene lades opp på nytt. Ta batteriene ut av laseren og ladeapparatet før de lagres. Etter lagring må batteriene lades opp på nytt før bruk. Batteriene må beskyttes mot fuktighet og vann. Våte eller fuktige batterier må tørkes før lagring eller bruk. Vedlikehold og transport 8-3

8.3 Rengjøring og tørking Produkt og tilbehør Blås støvet av optiske deler. Glasset må aldri berøres med fingrene. Det må bare brukes en ren og myk klut uten fiber til rengjøring. Om nødvendig kan kluten fuktes med vann eller ren alkohol. Det må ikke benyttes andre væsker da disse kan angripe kunststoffdelene. Fuktige produkter Tørk laseren, transportkofferten, skuminnlegg og tilbehør i temperaturer som ikke overskrider 40 C og rengjør. Vent med emballering til alle delene er helt tørre. Kabler og plugger Hold kabelpluggene rene og tørre. Blås ut all smuss som er inne i forbindelseskablenes plugger. Vedlikehold og transport 8-4

9 Sikkerhetsinstrukser I dette avsnittet Emneside 9.1 Generelt...9-2 9.2 Forutsatt bruk...9-3 9.3 Bruksbegrensninger...9-5 9.4 Ansvar...9-6 9.5 Internasjonal garanti...9-7 9.6 Farer ved bruk...9-8 9.7 Laserklassifisering...9-14 9.8 Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC)...9-22 9.9 FCC-erklæring, gjelder bare I USA...9-24 Sikkerhetsinstrukser 9-1

9.1 Generelt Beskrivelse Følgende retningslinjer skal sette personen som er ansvarlig for produktet og den som bruker det i stand til forstå og unngå farer forbundet med bruk av det. Den som har ansvar for utstyret, er forpliktet til å sørge for at alle brukere forstår og følger disse instruksene. Sikkerhetsinstrukser 9-2

9.2 Forutsatt bruk Tillatt bruk Produktet sender ut et horisontalt laserplan som benyttes til nivellering. Enheten kan stilles opp på sin egen underdel eller stativ. Laserstrålen kan detekteres ved hjelp av en lasermottaker. Produktet, kombinert med maskinkontrollmottakere, er også egnet til å styre anleggsmaskiner. Ulovlig bruk Bruk av utstyret uten instruksjon. Bruk utenfor forutsatte grenser. Sette sikkerhetssystemer ut av funksjon. Fjerning av advarsler. Åpne utstyret ved hjelp av verktøy som f.eks. skrutrekker, dersom dette ikke er uttrykkelig tillatt for visse funksjoner. Modifisering eller ombygging av utstyret. Bruk etter vraking. Bruk av utstyr med tydelige tegn på skader eller defekter. Bruk med tilleggsutstyr fra andre leverandører uten forutgående uttrykkelig tillatelse fra Leica Geosystems. Utilstrekkelige sikkerhetstiltak på anlegget, som for eksempel bruk på eller i nærheten av veier. Bevisst blending av andre mennesker. Sikkerhetsinstrukser 9-3

Styring av maskiner, bevegelige objekter eller tilsvarende overvåkingsbruk uten ekstra kontroll- og sikkerhetsinstallasjoner. Advarsel Advarsel Feil bruk kan føre til personskader, funksjonsfeil og materiell skade. Det er den som har ansvaret for utstyret som må informere brukeren om farer og hvordan disse unngås. Utstyret må ikke benyttes før brukeren er instruert i betjeningen av dette. Sikkerhetsinstrukser 9-4

9.3 Bruksbegrensninger Miljø Fare Egnet for bruk i atmosfære hvor det kan oppholde seg mennesker. Ikke egnet for aggressive eller eksplosive miljøer. Den som er ansvarlig for produktet må kontakte lokale sikkerhetsmyndigheter og sikkerhetseksperter før man arbeider på farlige steder, eller i nærheten av elektriske anlegg eller tilsvarende situasjoner. Sikkerhetsinstrukser 9-5

9.4 Ansvar Produsenten av utstyret Produsenten av Produktet Den som har ansvar for utstyret Advarsel Produsenten av produktet Leica Geosystems AG, CH-9435 Heerbrugg, heretter kalt Leica Geosystems, er ansvarlig for å levere et produkt, inklusive brukerhåndbok og originalt tilbehør, i en tilstand som er helt trygg å bruke. Andre produsenter av tilbehør for utstyret enn Leica Geosystems, er ansvarlige for utvikling, implementering og informasjon om sikkerhetskonsepter for sine produkter samt for effektiviteten til disse sikkerhetskonseptene i kombinasjon med utstyr fra Leica Geosystems. Ansvarlig person for produktet har følgende plikter Å forstå sikkerhetsinstruksene for utstyret og instruksene i brukerhåndboka. Å være fortrolig med lokale forskrifter for sikkerhet og forebyggelse av ulykker. Å informere Leica Geosystems umiddelbart i tilfelle utstyret og bruken av dette ikke lenger er trygg. Personen som er ansvarlig for produktet må sørge for at det brukes i samsvar med instruksjonene. Denne personen er også ansvarlig for opplæring og å sette i gang personell som bruker produktet, og for sikkerheten når produktet er i bruk. Sikkerhetsinstrukser 9-6

9.5 Internasjonal garanti Internasjonal garanti Vilkår for internasjonal garanti kan hentes fra nettsiden til Leica Geosystems på http://www.leica-geosystems.com/internationalwarranty eller rekvireres fra den lokale forhandleren av Leica Geosystems. Nytt - registrer Dem under www.leica-geosystems.com/registration og forleng garantien på Deres produkt. Sikkerhetsinstrukser 9-7

9.6 Farer ved bruk Advarsel OBS Fravær av instruksjoner eller manglende kunnskap om instruksjonene kan føre til feil eller skadelig bruk, og kan øke fare for ulykker med store konsekvenser for personer, materiell, økonomi og miljø. Forholdsregler: Alle brukere må følge produsentens sikkerhetsforskrifter og anvisningene fra den som er ansvarlig for utstyret. Vær oppmerksom på mulige feil i måleresultater dersom utstyret har vært mistet i bakken, misbrukt, modifisert, lagret gjennom lang tid eller transportert. Forholdsregler: Gjennomfør regelmessige testmålinger og utfør kalibrering som angitt i brukerhåndboka, spesielt etter at utstyret har vært utsatt for unormal bruk samt før og etter viktige målinger. Sikkerhetsinstrukser 9-8

Fare Fordi det er fare for elektriske støt, er det svært farlig å bruke stenger/nivellerstenger i nærheten av elektriske installasjoner, som høyspentkabler og kjøreledning for trikk og tog. Forholdsregler: Hold sikker avstand til elektriske installasjoner. Hvis man er nødt til å arbeide på slike steder, må man først kontakte sikkerhetsmyndighetene som er anvarlig for de elektriske installasjonene og følge deres instruksjoner. Advarsel Arbeid i tordenvær medfører fare for lynnedslag. Forholdsregler: Ikke arbeid i tordenvær. Sikkerhetsinstrukser 9-9

Advarsel OBS Utilstrekkelig sikring av arbeidsstedet kan føre til farlige situasjoner, for eksempel i trafikk, på byggeplasser og industrianlegg. Forholdsregler: Forsikre deg om at anlegget alltid er tilstrekkelig sikret. Følg gjeldende regler for HMS og veitrafikk. Hvis tilbehør som benyttes sammen med produktet ikke er tilstrekkelig sikret og produktet utsettes for mekaniske støt, som for eksempel at det blåser over ende eller faller ned, kan produktet bli skadet eller det kan medføre personskader. Forholdsregler: Når man setter opp produktet, må man forsikre seg om at alt tilbehør er riktig montert, utstyrt, sikret og låst på plass. Unngå å utsette utstyret for mekaniske påkjenninger. Sikkerhetsinstrukser 9-10

OBS Advarsel Under transport, forsendelse eller avfallshåndtering av batterier er det mulighet for uheldige mekaniske påkjenninger som kan medføre brannfare. Forholdsregler: Før utstyret fraktes eller kasseres må batteriene utlades ved å la utstyret gå inntil batteriene er helt utladet. Ved transport eller forsendelse av batterier, må ansvarlig person for produktet forsikre seg om at gjeldende nasjonale og internasjonale regler overholdes. Ta kontakt med den lokale speditøren eller transportselskapet før transport eller forsendelse. Batteriene kan bli ødelagt hvis man bruker batterilader som ikke er anbefalt av Leica Geosystems. Dette kan føre til brann eller eksplosjon. Forholdsregler: Bruk kun ladere som er anbefalt av Leica Geosystems til å lade batterier. Sikkerhetsinstrukser 9-11

Advarsel Advarsel Store mekaniske påkjenninger, høye temperaturer i omgivelsene eller nedsenking i væsker kan være årsak til lekkasje, brann eller eksplosjon i batteriene. Forholdsregler: Beskytt batteriene mot mekaniske påkjenninger og høye omgivelsestemperaturer. Batteriene må ikke komme ned i noen væske. Kortsluttede batteriklemmer kan bli overopphetet og føre til personskader eller brann, for eksempel ved at man oppbevarer eller transporterer dem i lommen og batteriklemmene kommer i kontakt med smykker, nøkler, metallisert papir eller andre metaller. Forholdsregler: Sørg for at batteripolene ikke kan komme i kontakt med metalldeler. Sikkerhetsinstrukser 9-12

Advarsel Advarsel Hvis produktet avhendes på feil måte, kan dette føre til: Når polymerdeler brennes kan det dannes giftige gasser som kan være helsefarlige. Hvis batterier er skadet eller blitt kraftig oppvarmet, kan de eksplodere og føre til forgiftning, brannsår, korrosjon eller miljøforurensing. Ved uansvarlig avfallshåndtering av utstyret er det mulighet for at uvedkommende kan bruke det i strid med forskrifter og dermed utsette seg selv eller andre for alvorlige personskader og miljøet kan risikere å bli forurenset. Forholdsregler: Produktet må ikke kastes i husholdningsavfallet. Produktet må kasseres på forsvarlig måte i samsvar med gjeldende nasjonale forskrifter. Sørg alltid for at uautorisert personell ikke får tilgang til produktet. Informasjon om produktspesifikk håndtering og avhending kan hentes fra nettsiden til Leica Geosystems på http://www.leica-geosystems.com/internationalwarranty eller rekvireres fra den lokale forhandleren av Leica Geosystems. Dette utstyret må bare repareres i et serviceverksted som er godkjent av Leica Geosystems. Sikkerhetsinstrukser 9-13

9.7 Laserklassifisering Generelt Advarsel Denne roterende laser sender ut en synlig laserstråle som kommer ut av det roterende hodet. Det finnes to versjoner av. Disse to modellene har forskjellig laser. Alle andre funksjoner og egenskaper er de samme for begge modeller. Se informasjonen under for enheten du har anskaffet. Produktene er tydelig merket sine artikkelnummer, serienummer og sikkerhetsmerke. Laserklassifisering - klasse IIIa: Artikkelnummer 754835 Serienummer 550-00000 til 550-49999 Varselmerke Class IIIa LASER PRODUCT" Produktet er et laserprodukt i klasse IIIa iht.: FDA CFR21 CFR 1040.10 April 2002 (US Department of Health and Human Service, Code of Federal Regulations.) Laserprodukter i klasse IIIa: Det er alltid farlig å se direkte inn i strålen. Unngå å eksponere øynene direkte for laserlys. Lasereffekten ligger innenfor det femdobbelte av grenseverdiene for laserklasse 2/II i bølgelengdeområdet fra 400 nm til 700 nm. Sikkerhetsinstrukser 9-14

Maksimal midlere strålingseffekt 0.5 mw +/- 5% Maksimal spiss-strålingseffekt: 4.75 mw +/- 5% Pulsvarighet 5.6, 2.2 og 1.1 ms Pulsrepetisjonsfrekvens: 2, 5 og 10 rps Stråledivergens < 1.5 mrad Advarsel Advarsel Det er alltid farlig å se direkte inn i strålen. Forholdsregler: Ikke se rett inn i strålen eller rett strålen mot personer. Dette gjelder også for reflekterte stråler. Det kan være farlig for øynene å se direkte inn i den reflekterte laserstrålen når den rettes mot områder som reflekterer som speil eller gir uventet refleksjon, for eksempel prismer, speil, metalloverflater eller vinduer. Forholdsregler: Ikke rett strålen mot områder som reflekterer kraftig, som for eksempel speil, eller som kan gi uønskede refleksjoner. Ikke se gjennom eller ved siden av det optiske siktet på prismer eller reflekterende objekter når laseren er slått på. Sikkerhetsinstrukser 9-15

Advarsel Det kan være forbundet med fare å bruke laserutstyr i klasse IIIa. Forholdsregler: For å motvirke farer er det svært viktig for alle brukere å følge sikkerhetsreglene og kontrolltiltakene. Laserprodukter i klasse IIIa som brukes på anleggsplasser og utendørs (utsetting, innretting, nivellering): a) Oppstilling, justering og betjening av laserutstyr bør bare utføres av en kvalifisert og instruert bruker. b) Operatøren skal til enhver tid bære på seg bevis på at man er kvalifisert til å betjene laserutstyr. c) Områder hvor det benyttes laser bør ha passende varselskilt om laser. d) Det bør treffes forholdsregler som sikrer at ingen mennesker ser direkte inn i laserstrålen; heller ikke ved hjelp av optiske instrumenter. e) Når laserproduktet ikke er i bruk, bør det oppbevares på er sted hvor uautorisert personell ikke har tilgang til det. f) Det bør treffes forholdsregler som sikrer at laserstrålen ikke utilsiktet kan treffe flater som reflekterer som speil eller forårsaker utilsiktet refleksjon, for eksempel speil, metalloverflater eller vinduer. Det bør spesielt tas hensyn til flate eller konkave reflekterende overflater. Sikkerhetsinstrukser 9-16

Merking, laserklassifisering IIIa b ) a ) Type: R55-A Art.No.: 754835 Power: 3.0V / 1.5A Leica Geosystems AG CH-9435 Heerbrugg Manufactured: S.No.: Made in Singapore This laser product complies with 21CFR 1040 as applicable. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. a) Laserstråle b) Loddstråle Sikkerhetsinstrukser 9-17

Laserklassifisering - klasse 3R: Artikkelnummer 753671 Serienummer 550-50000 til 550-99999 Varselmerke "Class 3R LASER PRODUCT" Produktet med stasjonært roterende hode er et laserprodukt i klasse 3R iht.: *) EC 60825-1 (2001-08): "Safety of Laser Products" EN 60825-1:1994 + A11:1996 + A2:2001: "Safety of Laser Products" *) Produkt i klasse 2 hvis roterende hode roterer eller scanner. Laserprodukter i klasse 3R: Det er alltid farlig å se direkte inn i strålen. Unngå å eksponere øynene direkte for laserlys. Lasereffekten ligger innenfor det femdobbelte av grenseverdiene for laserklasse 2 i bølgelengdeområdet fra 400 nm til 700 nm. Maksimal midlere strålingseffekt 0.5 mw +/- 5% Maksimal spiss-strålingseffekt: 4.75 mw +/- 5% Pulsvarighet 5.6, 2.2 og 1.1 ms Pulsrepetisjonsfrekvens: 2, 5 og 10 rps Stråledivergens < 1.5 mrad Advarsel Sikkerhetsinstrukser Det er alltid farlig å se direkte inn i strålen. 9-18

Advarsel Forholdsregler: Ikke se rett inn i strålen eller rett strålen mot personer. Dette gjelder også for reflekterte stråler. Det kan være farlig for øynene å se direkte inn i den reflekterte laserstrålen når den rettes mot områder som reflekterer som speil eller gir uventet refleksjon, for eksempel prismer, speil, metalloverflater eller vinduer. Forholdsregler: Ikke rett strålen mot områder som reflekterer kraftig, som for eksempel speil, eller som kan gi uønskede refleksjoner. Ikke se gjennom eller ved siden av det optiske siktet på prismer eller reflekterende objekter når laseren er slått på. Advarsel Det kan være forbundet med fare å bruke laserutstyr i klasse 3R. Forholdsregler: For å forebygge farer er det nødvendig at alle brukere tar hensyn til sikkerhetstiltakene og forebyggende tiltak som spesifisert i standard IEC 60825-1 (2001-08) resp. EN 60825-1:1994 + A11:1996 + A2:2001, innenfor sikkerhetsavstanden*); og tar særlig hensyn til avsnitt tre "Retningslinjer for brukeren". I det følgende blir det viktigste av innholdet i standardens aktuelle avsnitt nærmere forklart. Laserprodukter i klasse 3R som brukes på anleggsplasser og utendørs (utsetting, innretting, nivellering): Sikkerhetsinstrukser 9-19

a) Oppstilling, justering og betjening av laserutstyr bør bare utføres av en kvalifisert og instruert bruker. b) Områder hvor det benyttes laser bør ha passende varselskilt om laser. c) Det bør treffes forholdsregler som sikrer at ingen mennesker ser direkte inn i laserstrålen; heller ikke ved hjelp av optiske instrumenter. d) Laserstrålen bør stoppes i enden av rekkevidden man har bruk for, og skal i alle tilfeller stoppes hvis den farlige banen strekker seg forbi grensen (farlig avstand*)) til det området hvor det arbeider personell som må overvåkes for å unngå at de treffes av laserstrålen. e) Når det er praktisk mulig bør laserstrålen gå høyt over - eller langt under - øyehøyde. f) Når laserproduktet ikke er i bruk, bør det oppbevares på er sted hvor uautorisert personell ikke har tilgang til det. g) Det bør treffes forholdsregler som sikrer at laserstrålen ikke utilsiktet kan treffe flater som reflekterer som speil eller forårsaker utilsiktet refleksjon, for eksempel speil, metalloverflater eller vinduer. Det bør spesielt tas hensyn til flate eller konkave reflekterende overflater. *) Som sikkerhetsavstand regnes enhver avstand fra laseren hvor strålingsintensiteten eller bestrålingen ligger under den grenseverdien som mennesker normalt kan utsettes for uten fare for skadelige følger. For produkter med integrert avstandsmåler i laserklasse 3R er den farlige avstanden 103 m / 337 ft. Fra denne avstanden er laserstrålen klassifisert som klasse 1, hvilket betyr at det ikke er farlig å se inn i laserstrålen. Sikkerhetsinstrukser 9-20

Merking, laserklasse 3R Laser stråle b ) Laserstråling Unngå direkte eksponering av øynene Laserklasse 3R-produkt iht. IEC 60825-1:1993 + A1:1997 + A2:2001 P 0 0.5 mw λ = 620-690 nm a ) Type: R55-R Art.No.: 753671 Power: 3.0V / 1.5A Leica Geosystems AG CH-9435 Heerbrugg Manufactured: S.No.: Made in Singapore Complies with 21 CFR 1040.10 and 1040.11 except for deviations pursuant to Laser Notice No.50, dated July 26, 2001. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. a) Laserstråle b) Loddstråle Sikkerhetsinstrukser 9-21

9.8 Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) Beskrivelse Advarsel OBS Uttrykket elektromagnetisk kompatibilitet betyr evnen produktet har til å fungere feilfritt i miljøer hvor det finnes elektromagnetisk stråling og elektrostatiske utladinger, og uten å forstyrre annet utstyr. Elektromagnetisk stråling kan forstyrre andre apparater. Selv om utstyret oppfyller de strenge kravene ifølge gjeldende retningslinjer og normer, kan ikke Leica Geosystems helt utelukke muligheten for forstyrrelse av andre apparater. Det er mulighet for å forstyrre andre apparater hvis utstyret brukes i forbindelse med tilbehør fra andre produsenter, slik som for eksempel håndholdte PC'er, transportable PC'er, toveis radioutstyr, ikke standardmessige kabler eller eksterne batterier. Forholdsregler: Bruk bare utstyr og tilbehør som anbefales av Leica Geosystems. Når kombinert med produktet skal de oppfylle angitte retningslinjer og standarder. Sørg for å kontrollere den elektromagnetiske kompatibiliteten til PC og toveis radioutstyr på grunnlag av de opplysninger som meddeles av produsenten. Sikkerhetsinstrukser 9-22

OBS Advarsel Forstyrrelser forårsaket av elektromagnetisk stråling kan resultere i målefeil. Selv om produktet oppfyller strenge betemmelser og standarder når det gjelder dette, kan ikke Leica Geosystems fullstendig utelukke muligheten for at produktet kan blir forstyrret av svært kraftig elektromagnetisk stråling, nærliggende radiosendere, toveis radioer eller dieselgeneratorer. Forholdsregler: Kontroller påliteligheten til resultatene som oppnås under slike forhold. Hvis produktet brukes med kabler tilkoblet i en av sine to ender, som for eksempel strømforsyningskabler eller grensesnittkabler, kan tillatt nivå for elektromagnetisk stråling bli overskredet og dette kan føre til at andre produkter ikke fungerer som de skal. Forholdsregler: Mens produktet er i bruk skal tilkoblede kabler, som for eksempel kabler mellom produktet og et eksternt batteri, fra produktet til en datamaskin, alltid være tilkoblet i begge ender. Sikkerhetsinstrukser 9-23

9.9 FCC-erklæring, gjelder bare I USA Advarsel Dette apparatet har under tester overholdt tillatte grenseverdier i følge de under avsnitt 15 i FCC-bestemmelsenen fastsatte verdier for digitale apparater i klasse B. Disse grenseverdiene er ment å gi rimelig beskyttelse mot skadelig stråling i privatboliger. Dette apparatet produserer og anvender høyfrekvens, og det kan også utstråle slik energi. Dermed kan det også være årsak til forstyrrelse av radio- og TVmottakere når det ikke installeres og benyttes i samsvar med anvisningene. Det kan imidlertid ikke garanteres at det ikke likevel kan forekomme forstyrrelse ved bestemte installasjoner. Hvis dette apparatet er årsak til forstyrrelser av radio- eller TV-mottakere, hvilket kan påvises ved å slå apparatet av og på igjen, er brukeren forpliktet til å avhjelpe problemet ved hjelp av følgende tiltak: Omplassering eller flytting av antennen. Øke avstaden mellom utstyret og mottakeren. Koble utstyret til en annen kurs enn den mottakeren er tilkoblet. Kontakt forhandleren eller en erfaren radio/tv-forhandler hvis du trenger hjelp. Sikkerhetsinstrukser 9-24

Advarsel Endringer og modifikasjoner som ikke er uttrykkelig godkjent av Leica Geosystems kan medføre at brukeren mister retten til å benytte utstyret. Typeskilt a a) Laserklasse IIIa: Type: R55-A Art.No.: 754835 Power: 3.0V / 1.5A Leica Geosystems AG CH-9435 Heerbrugg Manufactured: S.No.: Made in Singapore This laser product complies with 21CFR 1040 as applicable. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. b) Laserklasse 3R: Type: R55-R Art.No.: 753671 Power: 3.0V / 1.5A Leica Geosystems AG CH-9435 Heerbrugg Manufactured: S.No.: Made in Singapore Complies with 21 CFR 1040.10 and 1040.11 except for deviations pursuant to Laser Notice No.50, dated July 26, 2001. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. b Sikkerhetsinstrukser 9-25