9.9/18 (totakter) 90-8M0088608 1013



Like dokumenter
Takk. EPA-forskrifter om utslipp. Garantimelding. Mercury Premier Service Mercury Marine 4/5/6 firetakter G !

Garantiinformasjon EMEA og CIS

Direktiv om maskinsikkerhet

2015 Mercury Marine. Bruk Vedlikehold Garanti Håndbok. 200 Sport-Jet

2016 Mercury Marine. Garantiinformasjon Europa og SUS. Europa og SUS

2015 Mercury Marine 2.5/3.3. Påhengsmotor Sjekkliste Vedlikehold Garanti Montering Håndbok

Samsvarserklæring for fremdriftsmotorer for fritidsbåter i henhold til kravene i direktiv 94/25/EC og endringene i 2003/44/EC

Dersom motoren kun er merket med et CE merke, gjelder følgende tekst fra direktiv for lystbåter:

2015 Mercury Marine (inkl. Pro Series) Verado FourStroke. Påhengsmotor Virkemåte Vedlikehold Garanti Håndbok

89/336/EC; std. EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

Takk. EPA-forskrifter om utslipp. Garantimelding. Mercury Premier Service

Motorprodusentens navn: Mercury Marine Adresse: W6250 Pioneer Road, P.O. Box 1939 By: Fond du Lac, WI Postnummer: Land: USA

Direktiv for lystbåter:

Samsvarserklæring påhengsmotor, vanlig totakter

Takk. EPA-forskrifter om utslipp. Garantimelding. Mercury Premier Service Mercury Marine 135/150/175/200 Verado firetaktsmotor 90-8M

2016 Mercury Marine. Garantiinformasjon Europa og SUS. Europa og SUS

Garantiinformasjon EMEA og CIS

Samsvarserklæring påhengsmotor, vanlig totakter

Motorprodusentens navn: Mercury Marine Adresse: W6250 Pioneer Road, P.O. Box 1939 By: Fond du Lac, WI Postnummer: Land: USA

Servotrimmestempel/stagutskifte delenr A6

2015 Mercury Marine. 40 FourStroke med styrekulthåndtak. Påhengsmotor Sjekkliste Vedlikehold Garanti Montering Håndbok

Takk. EPA-forskrifter om utslipp. Garantimelding. Mercury Premier Service Mercury Marine 225/250 Pro XS OptiMax G !

EPA-forskrifter om utslipp. Garantimelding. Mercury Premier Service Mercury Marine 200 Sport-Jet 90-8M ! ADVARSEL

Vennligst kontakt SHARP dersom du har spørsmål angående om denne Garantien gjelder for Apparatet ditt.

Samsvarserklæring påhengsmotor, vanlig totakter

89/336/EF; std. EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

Samsvarsmodul brukt for vurdering av eksosutslipp: B+C B+D B+E B+F G H Andre gjeldende EU-direktiver: Elektromagnetisk kompatibilitet (2004/108/EC)

nor i 2012 Mercury Marine 90-8M

Samsvarserklæring Optimax for fremdriftsmotorer for fritidsbåter i henhold til kravene i direktiv 94/25/EC og endringene i 2003/44/EC

89/336/EF; std. EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

Samsvarserklæring for motorer som benyttes i fritidsbåter, ihht. Fritidsbåtdirektivet 94/25/EC som endret av direktiv 2003/44/EC

NOKIA-PRODUSENTENS BEGRENSEDE GARANTI FOR NOKIA MED WINDOWS-TELEFON

Samsvarserklæring påhengsmotor, vanlig totakter

Garantibrev. 10 års. Silestone & ECO by Cosentino THE ORIGINAL

K323W. Fitting Kit. Monteringsanvisning for takstativ. x 4 x 8 x 1 x 1. x 4 x 4 x 4 x 4. x 8. Revision No: 5C 1

Offisiell Gjenkallelse Beskjed i henhold til den Føderale Båtsikkerhets Lov Commander 3000 Fjernkontroll

89/336/EF; std. EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

Direktiv om maskinsikkerhet

Dersom motoren kun er merket med et CE merke, gjelder følgende tekst fra direktiv for lystbåter:

Drivstofftanker (A.5.2.2) ISO 13591, ISO 8469

705/707. Sikkerhetsopplysninger. Pressure Calibrator

HUNDEGÅRD MED TAK MONTERINGSANVISNING

Garanti begrenset garanti viktig ansvarsfraskrivelse for skader

EPSON COVERPLUS Vilkår

Bruksanvisning. Prod.nr. STG1170

89/336/EF; std. EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

Samsvarserklæring for firetakts fremdriftsmotorer for fritidsbåter i henhold til kravene i direktiv 94/25/EF og endringene i 2003/44/EF

89/336/EF; std. EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

Takk. EPA-forskrifter om utslipp. Garantimelding. Mercury Premier Service Mercury Marine 200/225 OptiMax DTS 90-8M !

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

EPA-forskrifter om utslipp. Garantimelding. Mercury Premier Service Mercury Marine 200 Sport-Jet 90-8M ! ADVARSEL

Din bruksanvisning NOKIA RX-4

BEGRENSET GARANTI. (i) reparere den defekte delen av BlackBerry-enheten uten kostnad for DEG med nye eller reparerte deler;

Produsentgaranti. 2 år pluss

Motorer med forgasser Alpha-/ Bravo One-modeller

TAKK SIKKERHETSVARSLER OG -MERKNADER GARANTIMELDING OBS

BEITEPUSSER OG KANTSLÅMASKIN - FUNNY SUPER

Nokia Radio Headset HS-2R Brukerhåndbok utgave

Utgivelsesmerknad. Sikkerhetsinformasjon. Forsiktighetsregler og advarsler. Elektromagnetisk stråling. Lasermerknad

MERK: Følgende gjelder kun produkter med CE-merking.

GJØDSELPREDER TYPE DMSP

Brukerveiledning Elektrisk mini-atv GB /800 W

Wonder Core Smart brukerveiledning WCS-61

2 1999, Mercury Marine 175XR G00 899

SERVICEBOK. Loggbok for kundeservice. All service må utføres av en forhandler som er autorisert av nærmeste Mercury Marine avdeling eller distributør.

CR System. Bruksanvisning 4400B NO

Brukerhåndbok for Nokias musikkstasjon MD utgave

1.7 MI-dieselmotor innenbordsmodeller

Nokia stereoheadset WH /1

Loggbok for vedlikehold

MONTERINGSANVISNING NORDIC DESIGN AND COMFORT MONTERINGSANVISNING NORTH BEDS / 1

496 MAG DTS Bravo-modeller

Loggbok for påhengsmotorer

STÆKKUNARBAKKI LEIÐBEININGAR. ΔΟΧΕΙΟ ΤΡΟΦΙΜΩΝ o hγieσ MATEBRETT VOEDSELBLAD INSTRUCTIES RUOKASUPPILO KÄYTTOHJEET BAKKE

Brukerveiledning Slagdrill

Standard skuffe med avstandsstykke Kompakte brukslastere

Takk. EPA-forskrifter om utslipp. Garantimelding. Mercury Premier Service

SAMSVARSERKLÆRING FOR FREMDRIFTSMOTORER FOR FRITIDSBÅTER I HENHOLD TIL

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

Takk. Garantimelding Mercury Marine R3-30/R3-40/R3-45/R M

Sikkerhet. Generelt. Hvit eller rød universalsolskjerm Groundsmaster og Reelmaster trekkenheter. Under bruk. Vedlikehold og service.

UPPLEVA TV- og lydsystem

Drivstofftanker (A.5.2.2) ISO 13591, ISO 8469

Din bruksanvisning SAMSUNG MZ-7PC128D

Nokia Converter (CA-55) Installeringsveiledning utgave

Instruksjonsmanual For SAIL SAFETY redningsflåter

Takk. EPA-forskrifter om utslipp. Garantimelding. Mercury Premier Service Mercury Marine 30/40 firetakter 90-8M !

Velkommen om bord! Samsvarserklæring Mercury Marine Verado 200/225/250/275 (firetakter) G70 506

122 cm, 132 cm eller 152 cm E-Z Vac -vifte- og -driftssett 2016 og etter GrandStand -gressklipper

Rutland Regulator. RWS200 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/20 12v CA-11/21 24 v)

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1

10/15 Sea Pro/Marathon. Bruks-, vedlikeholdsog. monteringshåndbok Mercury Marine

BRUKERHÅNDBOK TRIMSYKKEL XTR PRO 91025

Bruksanvisning for snøskuffe med vinger

Smart-UPS X-serien 120 V likestrøm Installasjon av ekstern batteripakke

Enheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.)

Transkript:

Velkommen! Du har valgt en av de beste påhengsmotorene på markedet. Den er konstruert med utallige egenskaper som gjør den enkel å bruke og gir lang levetid. Med riktig pleie og vedlikehold vil du ha glede av dette produktet i mange båtsesonger. For å sikre maksimal ytelse og bekymringsløs bruk ber vi deg lese denne håndboken nøye. Denne håndboken inneholde spesifikke anvisninger for bruk og vedlikehold av motoren. Vi anbefaler at denne håndboken oppbevares nær produktet slik at den er tilgjengelig når du ferdes på vannet. Takk for at du kjøpte et av våre produkter. Vi håper du vil ha glede av båtlivet! Mercury Marine EPA-forskrifter om utslipp Påhengsmotorer som selges av Mercury Marine i USA, er sertifisert av United States Environmental Protection Agency (miljøverndepartementet i USA) for å oppfylle kravene til forskriftene for kontroll av luftforurensning fra nye påhengsmotorer. Denne sertifiseringen er betinget av visse justeringer når det gjelder fabrikkstandardene. Fabrikkprosedyrer for utførelse av service på produktet skal derfor følges til punkt og prikke, og motoren skal så langt det er praktisk mulig tilbakeføres til den opprinnelige hensikten med utformingen. Vedlikehold, utskifting eller reparasjon av utslippskontrollutstyr og - systemer kan utføres ved et hvilket som helst båtmotorverksted eller av en båtmekaniker. Motorene er utstyrt med et informasjonsmerke vedrørende utslippskontroll som et permanent bevis på EPA-sertifiseringen. nor i! ADVARSEL Eksosen fra dette produktet inneholder kjemikalier som i delstaten California er kjent for å forårsake kreft, fosterskader eller skade reproduksjonsevnen. Garantimelding Produktet du har kjøpt, leveres med en begrenset garanti fra Mercury Marine. Garantivilkårene er fremsatt i delen Garantiinformasjon i denne håndboken. Garantibetingelsene inneholder en beskrivelse av hva som dekkes og ikke dekkes, dekningens varighet, hvordan skaffe garantidekning på enkleste måte, viktige ansvarsfraskrivelser og skadebegrensinger samt annen relatert informasjon. Vi ber deg lese gjennom denne informasjonen. Disse beskrivelsene og spesifikasjonene var gjeldende på tidspunktet da denne håndboken ble godkjent for trykking. Mercury Marine, som kontinuerlig forsøker å forbedre sine produkter, forbeholder seg retten til når som helst å stanse produksjonen av modeller eller endre spesifikasjoner, utforming, metoder eller prosedyrer, uten å måtte opplyse om det på forhånd og uten videre forpliktelser. Mercury Marine, Fond du Lac, Wisconsin, USA. Alpha, Axius, Bravo One, Bravo Two, Bravo Three, Circle M med bølgelogo, K-planes, Mariner, MerCathode, MerCruiser, Mercury, Mercury med bølgelogo, Mercury Marine, Mercury Precision Parts, Mercury Propellers, Mercury Racing, MotorGuide, OptiMax, Quicksilver, SeaCore, Skyhook, SmartCraft, Sport-Jet, Verado, VesselView, Zero Effort, Zeus, og #1 On the Water er registrerte varemerker som tilhører Brunswick Corporation. Mercury Product Protection er et registrert servicemerke som tilhører Brunswick Corporation. Samsvarserklæring påhengsmotor, vanlig totakter Produsent: Tohatsu Marine Corporation (TMC) Mercury Marine Joint Venture Shimodaira 4495-9, Komagane-City, Nagano, Japan 399-4101 Autorisert representant: 9.9/18 (totakter) 90-8M0088608 1013 2013 Mercury Marine

Brunswick Marine in EMEA Inc. Parc Industriel De Petit-Rechain, B-2800 Verviers, Belgia Direktiv om maskinsikkerhet 2006/42/EC Prinsipper vedrørende sikkerhetsintegrasjon (1.1.2) ISO 12100-1; ISO 12100-2; EN 1050 Støy (1.5.8) ICOMIA 39/94 Vibrasjon (1.5.9) ICOMIA 38/94 Direktivet om elektromagnetisk kompatibilitet 2004/108/EC Generell norm for utslipp EN 61000-6-3 Generell norm for utslipp EN 61000-6-1 Kjøretøyer, båter og utstyr med forbrenningsmotorer radioforstyrrelsesegenskaper Elektrostatisk utladning, testing SAE J551 CISPR 12; EN 55012:2002/A1:2005 EN 61000-6-2; EN 61000-4-2; EN 61000-4-3 Motortype: Påhengsmotor Drivstofftype: Bensin Forbrenningssyklus: totakter Denne erklæringen er utgitt i henhold til eneansvaret til Mercury Marine og Brunswick Marine in EMEA Inc. Navn og stilling: Mark D. Schwabero President, Mercury Marine, Fond du Lac, WI USA Dato og sted for utstedelse: 20. august 2013 Mercury Marine, Fond du Lac, WI USA Når det gjelder europeiske bestemmelser, ta kontakt med: Regulations and Product Safety Department (avdeling for regelverk og produktsikkerhet), Mercury Marine, Fond du Lac, WI USA ii nor

GARANTIINFORMASJON Garantiregistrering... 1 Overføring av garanti... 1 Overføring av Mercury Product Protection plan (utvidet servicedekning) (USA og Canada)... 2 3 års begrenset garanti mot korrosjon... 2 Garantibestemmelser i Australia og New Zealand... 3 Globale garantitabeller for påhengs og Jet motorer... 6 Generell informasjon Båtførerens ansvar... 10 Før utenbordsmotoren tas i bruk... 10 Båtens hk kapasitet... 10 Påhengsmotorer med fjernkontroll... 11 Merknad angående fjernstyring... 11 Dødmannsbryter... 12 Beskytte personer i vannet... 14 Melding om passasjersikkerhet båter med pongtong og dekk... 14 Hopping på bølger og kjølvann... 16 Støt mot objekter under vann... 16 Sikkerhetsanvisninger for påhengsmotorer med styrekulthåndtak... 17 Eksosutslipp... 17 Velge tilbehør til påhengsmotoren... 19 Anbefalinger for sikker båtbruk... 19 Registrere serienummer... 21 Spesifikasjoner... 21 Motorens komponenter... 24 Tilbehør... 29 Montering Montere påhengsmotoren... 30 Montere fjernkontrollenhetene... 31 Forkortelser for ledningenes fargekoder... 35 Sette inn batterier... 36 Valg av propell... 36 Transport Ta av motoren... 38 Bære motoren... 38 Lagre motoren... 38 Transport av båt/påhengsmotor... 38 Transport av bærbare drivstofftanker... 39 nor iii

Drivstoff og olje Anbefalt drivstoff... 41 Anbefalt olje... 42 Blande drivstoff og olje... 42 Innkjøring av motoren... 42 Fylle på drivstofftanken... 42 Funksjoner og betjeningsorganer Fjernkontrollfunksjoner... 44 Tilt opp og tilt ned... 44 I grunt vann... 45 Trimvinkeljustering... 46 Justere styrefriksjonen... 47 Friksjonsjustering av gasshåndtaket... 48 Justering av trimror... 48 Bruk Kontrolliste før start... 51 Bruk ved kuldegrader... 51 Bruk i saltvann eller forurenset vann... 51 Bruk i høyereliggende områder... 51 Bruke utenbordsmotoren som reservemotor... 51 Anvisninger før start... 52 Innkjøring av motoren... 53 Varme opp motoren... 53 Starte motoren... 54 Skifte gir... 57 Stanse motoren... 58 Nødstart... 60 Vedlikehold Vedlikehold av påhengsmotoren... 62 Kontroll og vedlikeholdsoversikten... 62 Skylle kjølesystemet... 63 Ta av og sette på toppdekslet... 64 Kontrollere batteriet... 64 Drivstoffsystem... 65 Utvendig vedlikehold... 66 Skifte sikring Motorer med elektrisk start og fjernkontroll... 66 Skifte anoder... 67 Skifte propell... 67 Kontrollere og skifte tennpluggene... 70 Smørepunkter... 70 Skifte girolje... 71 Påhengsmotor som har vært under vann... 71 iv nor

Lagring Kontroll før båtsesongen... 72 Klargjøre før lagring... 72 Beskytte eksterne motorkomponenter... 73 Beskytte interne motorkomponenter... 73 Girkasse... 73 Plassering av påhengsmotoren ved lagring... 73 Lagre batteriet... 73 Feilsøking Startmotoren klarer ikke å dra motoren rundt (motorer med elektrisk startmotor)... 75 Motoren vil ikke starte... 75 Motoren går ujevnt... 75 Redusert ytelse... 76 Batteriet lades raskt ut... 76 Serviceassistanse for eier Lokal reparasjonsservice... 77 Service når du er borte hjemmefra... 77 Forespørsler om deler og tilbehør... 77 Hjelp til service... 77 Bestille dokumentasjon... 79 Vedlikeholdsloggen Vedlikeholdslogg... 81 Tilbehør Propelltabell... 82 Tilbehør... 83 Koplingsskjemaer MH modeller... 86 EH modeller... 88 E modeller... 90 Enkelt fjernkontrollboks... 92 nor v

vi nor

Garantiregistrering USA OG CANADA GARANTIINFORMASJON Produktet må være registrert hos Mercury Marine for å være berettiget garantidekning. Forhandleren skal fylle ut garantiregistreringen når produktet selges, og umiddelbart sende den inn til Mercury Marine via MercNET, e-post eller post. Ved mottakelse av denne garantiregistreringen vil Mercury Marine foreta registreringen. Du skal motta en kopi av garantiregistreringen fra selgende forhandler. MERK: Registreringslister skal oppbevares hos Mercury Marine og hos alle forhandlere av Mercury Marineprodukter solgt i USA i tilfelle det skulle bli nødvendig med en kunngjøring om tilbakekallelse i henhold til den amerikanske loven Federal Safety Act. Du kan endre den registrerte adressen når som helst, også ved fremsetting av garantikrav, ved å ringe til Mercury Marine eller sende et brev eller en faks med navnet ditt, den gamle adressen, den nye adressen og motorens serienummer til avdelingen for garantiregistrering hos Mercury Marine. Forhandleren kan også behandle disse informasjonsendringene. Mercury Marine Attn: Warranty Registration Department W6250 W. Pioneer Road P.O. Box 1939 Fond du Lac, WI, USA 54936-1939 920-929-5054 Faks +1 920 907 6663 ANDRE LAND ENN USA OG CANADA Dersom produktene er kjøpt utenfor USA og Canada, skal du kontakte distributøren i ditt land eller nærmeste Marine Power-servicesenter. Overføring av garanti USA OG CANADA Den begrensede garantien kan overføres til ny eier, men bare den ubrukte delen av garantien. Dette gjelder ikke for produkter som brukes til kommersielle formål. Ved overføring av garantien til ny eier skal en kopi av kvitteringen eller salgsavtalen, den nye eierens navn og adresse samt motorens serienummer, sendes per post eller telefaks til avdelingen for garantiregistrering hos Mercury Marine. I USA og Canada sendes det til: Mercury Marine Attn: Warranty Registration Department W 6250 W. Pioneer Road P.O. Box 1939 Fond du Lac, WI, USA 54936-1939 920-929-5054 Faks +1 920 907 6663 Når garantioverføringen behandles vil Mercury Marine registrere den nye eierens informasjon. Denne tjenesten er gratis. UTENFOR USA OG CANADA Dersom produktene er kjøpt utenfor USA og Canada, skal du kontakte distributøren i ditt land eller nærmeste Marine Power-servicesenter. nor 1

GARANTIINFORMASJON Overføring av Mercury Product Protection-plan (utvidet servicedekning) (USA og Canada) Gjenstående dekningsperiode på Mercury Product Protection-planen er overførbar til etterfølgende kjøper av motoren innen tretti (30) dager etter kjøpsdatoen. Kontrakter som ikke overføres innen tretti (30) dager etter videresalgsdatoen vil ikke kjennes gyldig, og produktet vil ikke være kvalifisert for dekning under kontraktvilkårene. For å overføre planen til neste eier, må du ta kontakt med Mercury Product Protection eller en autorisert forhandler for å få et "Request for Transfer"-skjema (anmodning om overføring). Send et utfylt "Request of Transfer"-skjema til Mercury Product Protection med kvittering/kjøpsbevis samt en sjekk på USD 50 (per motor) utstedt til Mercury Marine, som skal dekke overføringsavgiften. Dekningen som gis av ordningen kan ikke overføres fra ett produkt til et annet produkt eller til ikke-berettigede produkter. Ordninger for sertifiserte bruktmotorer kan ikke overføres. For å få hjelp eller assistanse: Ta kontakt med avdelingen for Mercury Product Protection på +1-888-427-5373 mellom 07:30 16:30 CST (GMT-6 /CET-7) mandag fredag, eller send en e-postmelding til mpp_support@mercmarine.com. 3 års begrenset garanti mot korrosjon GARANTIEN DEKKER FØLGENDE: Mercury Marine garanterer at ingen nye motorer av merket Mercury, Mariner, Mercury Racing Outboards, Sport Jet, M 2 Jet Drive, Tracker fra Mercury Marine Outboard, Mercury MerCruiser-innenbordsmotorer eller hekkaggregater (Produktet) vil svikte som et direkte resultat av korrosjon i den tidsperioden som er beskrevet nedenfor. GARANTIENS VARIGHET: Denne begrensede korrosjonsgarantien gir tre (3) års dekning enten fra datoen da produktet først ble solgt, eller fra datoen da produktet først ble tatt i bruk, alt etter hva som inntreffer først. Reparasjon eller utskiftning av deler, eller utførelse av service under denne garantien, forlenger ikke garantien utover den opprinnelige utløpsdatoen. Den delen av garantiperioden som ikke er utløpt, kan overføres til ny kjøper (ikke bruk i næringsvirksomhet) ved riktig omregistrering av produktet. BETINGELSER SOM MÅ OPPFYLLES FOR Å OPPNÅ GARANTIDEKNING: Garantidekning gis kun til forbrukere som kjøper fra eller gjennom en forhandler som er autorisert av Mercury Marine til å distribuere produktet i det aktuelle landet der salget finner sted. Dekning gis da kun etter at Mercury Marines spesifiserte kontroll før levering har blitt utført og dokumentert. Garantidekningen trer i kraft når en autorisert forhandler registrerer produktet på riktig måte. Korrosjonshindrende utstyr som er angitt i bruks- og vedlikeholdshåndboken må være i bruk på båten, og rutinemessig vedlikehold som er beskrevet i bruks- og vedlikeholdshåndboken må utføres til riktig tid (inkludert, uten begrensning, utskifting av offeranoder, bruk av angitte smøremidler og utbedring av hakk og riper) for å opprettholde garantidekningen. Mercury Marine forbeholder seg retten til å kreve bevis for tilfredsstillende vedlikehold før det gis garantidekning. DETTE VIL MERCURY GJØRE: Mercury Marines eneste og utelukkende forpliktelse under denne garantien er begrenset til, etter egen vurdering, å reparere korroderte deler, skifte ut slik del eller slike deler med nye eller refabrikerte deler som er godkjent av Mercury Marine, eller tilbakebetale kjøpesummen for Mercury Marine-produktet. Mercury Marine forbeholder seg retten til å foreta forbedringer eller endre på produkter uten derved å forplikte seg til å utføre dette på tidligere leverte produkter. SLIK OPPNÅS GARANTIDEKNING: Kunden må gi Mercury Marine rimelig anledning til å utføre reparasjoner samt rimelig adgang til produktet for å utføre garantiarbeid. Når krav fremsettes under garantien, skal produktet leveres inn for inspeksjon hos en Mercury Marine-forhandler som er autorisert til å utføre service på produktet. Dersom det ikke er mulig for kjøperen å levere produktet til en slik forhandler, må vedkommende sende skriftlig melding til Mercury Marine. Mercury Marine vil da sørge for at det blir utført en inspeksjon og eventuell reparasjon som garantien dekker. Kjøper er i slike tilfeller ansvarlig for alle kostnader i forbindelse med transport og reisetid. Dersom den utførte servicen ikke dekkes av denne garantien, må kjøperen dekke utgifter til arbeid og materialer, og alle andre utgifter i forbindelse med servicen. Kjøperen skal ikke, med mindre Mercury Marine ber om det, sende produktet eller deler av produktet direkte til Mercury Marine. Registreringsbevis skal fremlegges for forhandleren når garantiservicen bes utført, for å oppnå dekning. 2 nor

GARANTIINFORMASJON GARANTIEN DEKKER IKKE FØLGENDE: Denne begrensede garantien dekker ikke korrosjon på det elektriske anlegget; korrosjon som følge av skade, korrosjon som utgjør utelukkende kosmetisk skade, misbruk eller feilaktig service; korrosjon på tilbehør, instrumenter, styresystem; korrosjon på fabrikkinstallert vannjetaggregat; skade som følge av marinevekster; produkt som er solgt med mindre enn ett års begrenset garantidekning; reservedeler (deler som brukeren har kjøpt); produkter som er brukt kommersielt. Kommersiell bruk er definert som enhver bruk av dette produktet til arbeid eller bruk i tilknytning til et arbeidsgiver-/arbeidstakerforhold, eller eventuell bruk av produktet som inntektskilde i en del av garantiperioden. Dette gjelder selv om produktet bare brukes leilighetsvis til slike formål. Korrosjonsskade som skyldes tilfeldig elektrisitet (strømtilkopling på land, nærliggende båter, metall i vannet), dekkes ikke av korrosjonsgarantien, og det skal beskyttes mot slik skade ved bruk av et korrosjonsbeskyttelsessystem, f.eks. Mercury Precision Parts eller Quicksilvers MerCathode-system og/eller galvanisk isolasjon. Korrosjonsskade som skyldes feil påføring av kobberbasert antigro-maling, dekkes heller ikke av denne begrensede garantien. Dersom det er påkrevd med grohemmende beskyttelse, anbefales bruk av TBTA-basert (Tri-Butyl-Tin-Adipate) grohemmende maling på båter med påhengsmotor eller MerCruiser. I områder der TBTA-basert maling er forbudt ved lov, kan kobberbaserte malingstyper brukes på skroget og akterspeilet. Bruk ikke maling på Outboard- eller MerCruiser-produktet. Videre må eieren være påpasselig med å unngå elektrisk forbindelse mellom det garantidekkede produktet og malingen. For MerCruiserprodukter skal det være et umalt område på minst 38 mm (1.5 in.) rundt akterspeilenheten. Se i bruker- og vedlikeholdshåndboken for å få ytterligere informasjon. Mer informasjon angående hendelser og forhold som dekkes eller ikke dekkes av garantien, finner du i avsnittet om garantidekning i håndboken for bruk og vedlikehold, inkludert som referanse i denne garantien. FRASKRIVELSER OG BEGRENSNINGER: UNDERFORSTÅTTE GARANTIER VEDRØRENDE SALGBARHET OG EGNETHET TIL ET BESTEMT FORMÅL DEKKES IKKE AV DENNE GARANTIEN. I DEN UTSTREKNING DE IKKE KAN FRASKRIVES, ER UNDERFORSTÅTTE GARANTIER BEGRENSET TIL VARIGHETEN AV DEN BEGRENSEDE GARANTIEN. DENNE GARANTIEN UTELUKKER DEKNING AV TILFELDIGE SKADER OG FØLGESKADER. ENKELTE DELSTATER/LAND TILLATER IKKE DE FRASKRIVELSER, BEGRENSNINGER OG UTELATELSER SOM ER NEVNT OVENFOR, OG DET ER DERFOR MULIG AT DETTE IKKE GJELDER ALLE KUNDER. DENNE GARANTIEN GIR DEG VISSE JURIDISKE RETTIGHETER. DET KAN OGSÅ VÆRE DU HAR ANDRE RETTIGHETER, NOE SOM KAN VARIERE FRA LAND TIL LAND OG DELSTAT TIL DELSTAT. Garantibestemmelser i Australia og New Zealand BEGRENSET GARANTI FOR MERCURY/MARINER-PÅHENGSMOTORER BESTEMMELSER I AUSTRALIA OG NEW ZEALAND Denne begrensede garantien er utstedt av Marine Power International Pty Ltd ACN 003 100 007 med adressen 41 71 Bessemer Drive, Dandenong South, Victoria 3175, Australia (tlf.: +61 3 9791 5822), e- postadresse: merc_info@mercmarine.com. Garantien dekker følgende Mercury Marine garanterer at alle nye produkter skal være fri for materialdefekter og fabrikasjonsfeil i perioden som er angitt nedenfor. Kundens rettigheter under denne garantien kommer i tillegg til andre rettigheter og rettsmidler som kunden lovmessig måtte ha i forbindelse med varene eller tjenestene garantien gjelder for. Garantier i henhold til forbrukerlover i Australia Våre produkter leveres med garantier som ikke kan ekskluderes i henhold til forbrukerlovgivningen i Australia (Australian Consumer Law). Du er berettiget en erstatning eller refusjon ved fullstendig svikt og kompensasjon for alle andre tap eller skader som med rimelighet kan forutses. Du har også rett til å få varene reparert eller erstattet dersom varene ikke er av akseptabel kvalitet og svikten ikke skyldes fullstendig svikt. nor 3

Garantiperiode for fritidsbruk GARANTIINFORMASJON Denne begrensede garantien gir tre (3) års dekning enten fra datoen da produktet først ble solgt til en detaljkunde til fritidsformål, eller fra datoen da produktet ble tatt i bruk, alt etter hva som inntreffer først. Den delen av garantiperioden som ikke er utløpt, kan overføres til ny kjøper (til fritidsbruk) ved riktig omregistrering av produktet. Garantiperiode for kommersiell bruk Kommersielle brukere av disse produktene får i henhold til denne begrensede garantien ett (1) års garantidekning fra datoen da produktet først ble solgt til en detaljkunde, eller ett (1) år fra datoen da produktet ble tatt i bruk for første gang, alt etter hva som inntreffer først. Kommersiell bruk er definert som enhver bruk av dette produktet til arbeid eller bruk i tilknytning til et arbeidsgiver-/arbeidstakerforhold, eller eventuell bruk av produktet som inntektskilde i en del av garantiperioden. Dette gjelder selv om produktet bare brukes leilighetsvis til slike formål. Den delen av garantiperioden som ikke er utløpt, kan ikke overføres verken til eller fra en kunde som bruker båten kommersielt. Betingelser som må oppfylles for å få garantidekning Garantidekning gis i henhold til denne begrensede garaniten kun til forbrukere som kjøper fra eller gjennom en forhandler som er autorisert av Mercury Marine til å distribuere produktet i det aktuelle landet der salget finner sted. Dekning gis da kun etter at Mercury Marines spesifiserte kontroll før levering har blitt utført og dokumentert. Garantidekningen trer i kraft når en autorisert forhandler registrerer produktet på riktig måte. Feilaktig informasjon vedrørende garantiregistrering i forbindelse med fritidsbruk, eller senere bruksendring fra fritidsbruk til kommersiell bruk (ved registrering for feil bruksområde), kan annullere garantien etter Mercury Marines egen vurdering. Rutinemessig vedlikehold som er beskrevet i håndboken for bruk og vedlikehold, må utføres til riktig tid for å opprettholde garantidekningen. Mercury Marine forbeholder seg retten til å kreve bevis for tilfredsstillende vedlikehold før det gis garantidekning. Dette vil Mercury gjøre Mercury Marines eneste og utelukkende forpliktelse i henhold til denne begrensede garantien er begrenset til, etter egen vurdering, å reparere defekte deler, skifte ut slik del eller slike deler med nye eller refabrikerte deler som er godkjent av Mercury Marine, eller tilbakebetale kjøpesummen for Mercury Marine-produktet. Mercury Marine forbeholder seg retten til å foreta forbedringer eller endre på produkter uten derved å forplikte seg til å utføre dette på tidligere leverte produkter. Slik oppnås garantidekning i henhold til denne begrensede garantien Kunden må gi Mercury Marine rimelig anledning til å reparere, og rimelig adgang til produktet for å utføre garantiarbeid. Når krav fremsettes under garantien, skal produktet leveres inn for inspeksjon hos en Mercury Marine-forhandler som er autorisert til å utføre service på produktet. En oversikt over forhandlere og deres kontaktinformasjon er tilgjengelig på www.mercurymarine.com.au. Hvis det ikke er mulig for kjøperen å levere produktet til en slik forhandler, må vedkommende sende skriftlig melding om dette til Mercury Marine på adressen ovenfor. Mercury Marine vil da sørge for at det blir utført en inspeksjon og eventuell reparasjon som garantien dekker. Denne begrensede garantien dekker ikke kjøperens kostnader i forbindelse med transport og reisetid. Hvis de utførte tjenestene ikke dekkes av denne begrensede garantien, skal kjøperen betale for all arbeidstid, alt materiell og alle andre utgifter forbundet med tjenestene, med det unntaket at forbrukere ikke vil måtte betale hvis tjenestene er utført for å utbedre en feil som faller inn under bestemmelsene om akseptabel kvalitet som Mercury Marine er bundet av under australsk forbrukerlovgivning. Kjøperen skal ikke, med mindre Mercury Marine ber om det, sende produktet eller deler av produktet direkte til Mercury Marine. Registreringsbevis skal fremlegges for forhandleren når garantiservicen bes utført, for å oppnå dekning i henhold til denne begrensede garantien. 4 nor

Dette dekkes ikke GARANTIINFORMASJON Denne begrensede garantien dekker ikke deler for rutinemessig vedlikehold, motorjustering, andre justeringer, normal slitasje, skade som følge av misbruk, unormal bruk, bruk av propell- og girforhold som ikke tillater at motoren kjøres innenfor anbefalt turtallsområde på full gass (se håndboken for bruk og vedlikehold), bruk av produktet på en måte som ikke samsvarer med anbefalingene i delen om bruk/driftssyklus i håndboken for bruk og vedlikehold, forsømmelse, ulykke, nedsenking i vann, feilaktig installasjon (riktige spesifikasjoner og teknikker for installasjon er beskrevet i installasjonsanvisningene for produktet), feilaktig service eller bruk av ekstrautstyr eller deler som ikke er produsert eller solgt av Mercury, vannjetpumpeimpellere og innerkledning, kjøring med drivstoff, olje eller smøremidler som ikke egner seg til bruk med produktet (se håndboken for bruk og vedlikehold), endringer eller fjerning av deler, vann som kommer inn i motoren gjennom drivstoffinntaket, luftinntaket eller eksossystemet, eller skade på produktet som følge av utilstrekkelig kjølevann fordi kjølesystemet er blokkert av et fremmedelement, kjøring av motoren når den ikke er i vannet, for høy montering av motoren på akterspeilet eller kjøring av båten med motoren trimmet altfor langt ut. Garantien gjøres ugyldig dersom produktet brukes til båtrace eller annen konkurransevirksomhet, eller dersom produktet på et eller annet tidspunkt har blitt brukt med en girhusenhet for racerkjøring, selv om dette gjelder en tidligere eier. Utgifter i forbindelse med opphaling, sjøsetting, tauing, lagring, telefon, leie, besværligheter, havneavgifter, forsikring, avdrag på lån, tap av tid, tap av inntekt eller annen type tilfeldige skader eller følgeskader dekkes ikke i henhold til denne begrensede garantien. Videre er utgifter i forbindelse med fjerning og/eller utskifting av båtskillevegger eller -materiale på grunn av båtens design for å få tilgang til produktet, ikke dekket av denne garantien. Ingen enkeltperson eller selvstendig virksomhet, innbefattet Mercury Marine-autoriserte forhandlere, har fått tillatelse fra Mercury Marine til å gi noen annen forsikring, fremstilling eller garanti i forbindelse med produktet enn det som omfattes av denne begrensede garantien. Slike erklæringer kan eventuelt ikke håndheves overfor Mercury Marine. Mer informasjon angående hendelser og forhold som dekkes eller ikke dekkes av garantien, finner du i avsnittet om garantidekning i håndboken for bruk og vedlikehold, inkludert som referanse i denne garantien. Kostnader forbundet med fremsetting av krav henhold denne begrensede garantien Denne begrensede garantien dekker ikke kostnader som måtte påløpe i forbindelse med fremsetting av eventuelle krav. FRASKRIVELSER OG BEGRENSNINGER: MED UNNTAK FOR GJELDENDE GARANTIER OG ANRE RETTIGHETER OG RETTSMIDLER SOM EN KUNDE MÅTTE HA I HENHOLD TIL FORBRUKERLOVGIVNING I AUSTRALIA, ELLER I HENHOLD TIL ANNEN LOVGIVNING SOM MÅTTE GJELDE PRODUKTENE, FRASKRIVES UNDERFORSTÅTTE GARANTIER OM SALGBARHET OG EGNETHET FOR ET BESTEMT FORMÅL. I DEN UTSTREKNING DE IKKE KAN FRASKRIVES, ER UNDERFORSTÅTTE GARANTIER BEGRENSET TIL VARIGHETEN AV DEN BEGRENSEDE GARANTIEN. DENNE BEGRENSEDE GARANTIEN UTELUKKER DEKNING AV TILFELDIGE SKADER OG FØLGESKADER. OVERFØRING AV GARANTI RETNINGSLINJER FOR AUSTRALIA OG NEW ZEALAND Den begrensede garantien kan overføres til ny eier, men bare den ubrukte delen av garantien. Dette gjelder ikke for produkter som brukes til kommersielle formål. Ved overføring av garantien til ny eier skal en kopi av kvitteringen eller salgsavtalen, den nye eierens navn og adresse samt skrogets identifikasjonsnummer (HIN), sendes per post eller telefaks til avdelingen for garantiregistrering hos Mercury Marine. I Australia og New Zealand sendes dette til: nor 5

GARANTIINFORMASJON Mercury Marine Attn: Warranty Registration Department Brunswick Asia Pacific Group Private Bag 1420 Dandenong South, Victoria 3164 Australia Ved behandling av garantioverføringen vil Mercury Marine sende registreringsbekreftelsen per post til den nye eieren av produktet. Denne tjenesten er gratis. Du kan endre adressen din når som helst, også på tidspunktet for fremsetting av garantikrav, ved å ringe til Mercury Marine eller sende et brev eller en faks med navnet ditt, den gamle adressen, den nye adressen og skrogets identifikasjonsnummer (HIN) til avdelingen for garantiregistrering hos Mercury Marine. Globale garantitabeller for påhengs- og Jet-motorer GARANTITABELLER FOR USA PÅHENGSMOTORER OG JET-MOTORER Produkt Firetaktere (2,5 300 hk, inkl. Verado, Pro FourStroke og Jet-motorer) OptiMax (75 250 hk, inkl. Pro XS og Jetpåhengsmotorer) Standard begrenset garanti 3 år 3 år 3 år 3 år OptiMax Jet-motor (200 og 250 hk) 1 år 3 år Standard begrenset korrosjonsgaranti Racing-produkter (kun fritidsbruk) Standard begrenset garanti Standard begrenset korrosjonsgaranti OptiMax (250 XS) 2 år 3 år OptiMax (225 Sport XS) 2 år 3 år OptiMax (300 XS) 2 år 3 år Verado (350 SCi) 2 år 3 år Utenfor USA Hvis produktene er kjøpt utenfor USA, må du kontakte distributøren i ditt eget land eller nærmeste autoriserte Marine Power-servicesenter. GARANTITABELLER FOR CANADA PÅHENGSMOTORER OG JET- MOTORER Produkt Standard begrenset garanti 2-takters forgassermotor (50 90 hk) 1 år 3 år 2-takters EFI (150 hk) 2 år 3 år 2-takters forgassermotor (V6) 2 år 3 år Firetaktere (2,5 300 hk, inkl. Verado, Pro FourStroke og Jet-motorer) 3 år 3 år Standard begrenset korrosjonsgaranti 6 nor

GARANTIINFORMASJON Produkt OptiMax (75 250 hk, inkl. Pro XS og Jetpåhengsmotorer) Standard begrenset garanti 3 år 3 år OptiMax Jet-motorer (200 og 250 hk) 1 år 3 år Standard begrenset korrosjonsgaranti Racing-produkter (kun fritidsbruk) Standard begrenset garanti Standard begrenset korrosjonsgaranti OptiMax (250 XS) 2 år 3 år OptiMax (225 Sport XS) 2 år 3 år OptiMax (300 XS) 2 år 3 år Verado (350 SCi) 2 år 3 år Andre land enn Canada Hvis produktene er kjøpt utenfor Canada, må du kontakte distributøren i ditt eget land, nærmeste, autoriserte Marine Power-servicesenter eller nærmeste forhandler. GARANTITABELLER I AUSTRALIA OG NEW ZEALAND PÅHENGSMOTORER OG JET-MOTORER Produkter Standard begrenset garanti Alle påhengsmotorer 3 år 3 år Standard begrenset korrosjonsgaranti Lett kommersiell bruk Ta kontakt med nærmeste Marine Power-servicesenter Andre land enn Australia og New Zealand Hvis produktene er kjøpt utenfor Australia og New Zealand, må du kontakte distributøren i ditt eget land eller nærmeste Marine Power-servicesenter. GARANTITABELL FOR DET SØRLIGE STILLEHAVSOMRÅDE PÅHENGSMOTORER OG JET-MOTORER Produkter Standard begrenset garanti Alle påhengsmotorer 2 år 3 år Standard begrenset korrosjonsgaranti Lett kommersiell bruk Ta kontakt med nærmeste Marine Power-servicesenter Utenfor det sørlige Stillehavsområdet Hvis produktene er kjøpt utenfor det sørlige Stillehavsområdet, må du kontakte distributøren i ditt eget land eller nærmeste Marine Power-servicesenter. GARANTITABELLER FOR ASIA PÅHENGSMOTORER OG JET-MOTORER Produkt (kun fritidsbruk) Standard begrenset garanti totakter 1 år 3 år Firetakters 1 år 3 år Standard begrenset korrosjonsgaranti Kommersielt formål Ta kontakt med nærmeste Marine Power-servicesenter nor 7

GARANTIINFORMASJON Produkt (kun fritidsbruk) Standard begrenset garanti OptiMax 1 år 3 år Verado 1 år 3 år Standard begrenset korrosjonsgaranti Kommersielt formål Racing-produkter (kun fritidsbruk) Standard begrenset garanti Standard begrenset korrosjonsgaranti Verado 350 SCi 1 år 3 år Ingen Utenfor Asia Kommersielt formål Hvis produktene er kjøpt utenfor Asia, må du kontakte distributøren i ditt eget land eller nærmeste Marine Power-servicesenter. GARANTITABELLER FOR EUROPA OG FELLESSKAPET AV UAVHENGIGE STATER (CIS) PÅHENGSMOTORER OG JET-MOTORER Produkt (kun fritidsbruk) Standard begrenset garanti totakter 2 år 3 år Firetakters 2 år 3 år OptiMax (inkl. Pro XS) Verado (inkl. Pro) Racing-produkter (kun fritidsbruk) 3 år 3 år 3 år 3 år Standard begrenset garanti Verado 350 SCi 2 år 3 år Standard begrenset korrosjonsgaranti Standard begrenset korrosjonsgaranti Kommersielt formål Ta kontakt med nærmeste Marine Power-servicesenter Kommersielt formål Ta kontakt med nærmeste Marine Power-servicesenter Utenfor Europa og CIS Hvis produktene er kjøpt utenfor Europa eller CIS, må du kontakte distributøren i ditt eget land eller nærmeste Marine Power-servicesenter. GARANTITABELLER FOR MIDTØSTEN OG AFRIKA (EKSKL. SØR-AFRIKA) PÅHENGSMOTORER OG JET-MOTORER Produkt (kun fritidsbruk) Standard begrenset garanti totakter 1 år 3 år Firetakters 2 år 3 år OptiMax (inkl. Pro XS) Verado (inkl. Pro) 3 år 3 år 3 år 3 år Standard begrenset korrosjonsgaranti Kommersielt formål Ta kontakt med nærmeste Marine Power-servicesenter 8 nor

GARANTIINFORMASJON Racing-produkter (kun fritidsbruk) Standard begrenset garanti Standard begrenset korrosjonsgaranti Verado 350 SCi 2 år 3 år Utenfor Midtøsten og Afrika Hvis produktene er kjøpt utenfor Midt-Østen og Afrika, må du kontakte distributøren i ditt eget land eller nærmeste Marine Power-servicesenter. GARANTITABELLER FOR SØR-AFRIKA PÅHENGSMOTORER OG JET- MOTORER Produkt (kun fritidsbruk) Standard begrenset garanti totakter 2 år 3 år Firetakters 2 år 3 år OptiMax (inkl. Pro XS) Verado (inkl. Pro) 3 år 3 år 3 år 3 år Standard begrenset korrosjonsgaranti Kommersielt formål Ta kontakt med nærmeste Marine Power-servicesenter Racing-produkter (kun fritidsbruk) Standard begrenset garanti Standard begrenset korrosjonsgaranti Verado 350 SCi 2 år 3 år Andre land enn Sør-Afrika Hvis produktene er kjøpt utenfor det Sør-Afrika, må du kontakte distributøren i ditt eget land eller nærmeste Marine Power-servicesenter. nor 9

Båtførerens ansvar GENERELL INFORMASJON Båtføreren er ansvarlig for riktig og sikker kjøring av båten samt sikkerheten til alle passasjerene om bord og allmennheten. Det anbefales på det sterkeste at båtførere leser og forstår hele denne håndboken før de tar i bruk påhengsmotoren. Sørg for at minst én annen person i båten får instruksjon i grunnleggende start og drift av påhengsmotoren og håndtering av båten, i tilfelle båtføreren skulle bli ute av stand til å føre båten. Før utenbordsmotoren tas i bruk Les denne håndboken nøye. Lær riktig bruk av påhengsmotoren. Eventuelle spørsmål kan rettes til forhandleren. Sikkerhets- og driftsinformasjon kombinert med sunn fornuft, kan bidra til å forhindre personskade og skade på produktet. Både denne håndboken og sikkerhetsmerkingen på påhengsmotoren bruker følgende sikkerhetsvarsling for å henlede oppmerksomheten på spesielle sikkerhetsinstruksjoner som skal følges.! FARE Markerer en farlig situasjon som vil føre til alvorlig personskade dersom den ikke avverges.! ADVARSEL Markerer en farlig situasjon som kan føre til alvorlig personskade dersom den ikke avverges.! FORSIKTIG Markerer en farlig situasjon som kan føre til mindre eller moderat personskade dersom den ikke avverges. OBS Markerer en situasjon som kan føre til svikt i motor eller større komponenter dersom den ikke avverges. Båtens hk-kapasitet! ADVARSEL Hvis båtens hk-kapasitet overskrides, kan dette føre til alvorlig personskade eller død. Bruk av for kraftig motor kan påvirke båtens håndteringsegenskaper og oppdrift eller skade hekkplaten. Du skal ikke installere en motor som overskrider båtens maksimale, nominelle motoreffekt. 10 nor

GENERELL INFORMASJON Båten må ikke overbelastes eller utstyres med for kraftig motor. De fleste båter er utstyrt med et kapasitetsmerke som angir maks. motoreffekt og belastning, som spesifisert av produsenten i overensstemmelse med visse føderale retningslinjer. Hvis du er i tvil, skal du kontakte forhandleren eller båtprodusenten. U.S. COAST GUARD CAP ACITY MAXIMUM HORSEPOWER XXX MAXIMUM PERSON CAPACITY (POUNDS) MAXIMUM WEIGHT CAPACITY XXX XXX 26777 Påhengsmotorer med fjernkontroll Fjernkontrollen som er koplet til påhengsmotoren, må være utstyrt med en beskyttelsesanordning for å kunne starte bare i fri. Dette hindrer at motoren kan startes når giret står i en annen stilling enn nøytral.! ADVARSEL Å starte motoren i gir kan resultere i alvorlig personskade eller dødsulykker. Bruk aldri en båt som ikke har en beskyttelsesanordning for å kunne starte bare i fri. N 26838 Merknad angående fjernstyring! ADVARSEL Dersom styrestangen løsner, kan båten plutselig komme til å svinge helt rundt i en skarp sving. En slik brå bevegelse kan være voldsom nok til å slynge passasjerer over bord og medføre alvorlig personskade eller død. nor 11

GENERELL INFORMASJON Styrestangen som forbinder styrekabelen med motoren, må strammes ved hjelp av selvlåsende muttere. Disse selvlåsende mutterne skal aldri erstattes med vanlige muttere (ikke-låsende) ettersom disse vil løsne ved vibrering slik at styrestangen løsner. a - Selvlåsende muttere a 3018 Dødmannsbryter Hensikten med en dødmannsstoppbryter er å slå av tenningen når båtføreren beveger seg så langt fra førerstillingen at bryteren aktiveres (for eksempel når føreren blir revet bort fra førerplassen ved et uhell). Påhengsmotorer med styrekulthåndtak og enkelte fjernkontrollenheter er utstyrt med dødmannsstoppbryter. En dødmannsbryter kan installeres som tilbehør, vanligvis på instrumentpanelet eller på siden i nærheten av førerplassen. Det er plassert et merke nær dødmansstoppbryteren som en visuell påminner til føreren om å feste dødmanssnoren til flytevesten eller håndleddet. Dødmannssnoren er vanligvis 122 152 cm (4 5 fot) lang når den er utstrakt. Den har en festeanordning i den ene enden som festes til bryteren, og en festeanordning i den andre enden som festes til båtførerens flytevest eller håndledd. Dødmannssnoren er spiralviklet for å gjøre den så kort som mulig når den ikke strekkes, slik at det er mindre sjanse for at den vikler seg inn i objekter i nærheten. Den fulle lengden reduserer faren for utilsiktet aktivering hvis båtføreren beveger seg rundt i området ved førerplassen. Hvis det er ønskelig med en kortere dødmannssnor, kan den vikles rundt båtførerens håndledd eller bein, eller du kan lage en knute på den. b ATTACH LANYARD RUN OFF a - b - c - Klips for dødmannssnor Merke ved dødmannsbryter Dødmannsbryter a c 53910 Les sikkerhetsinformasjonen nedenfor før du fortsetter. 12 nor

GENERELL INFORMASJON Viktig sikkerhetsinformasjon: Hensikten med dødmannsbryteren er å slå av motoren når båtføreren beveger seg så langt bort fra førerplassen at bryteren aktiveres. Dette skjer hvis båtføreren ved et uhell faller over bord, eller hvis vedkommende beveger seg langt bort fra førerplassen. I visse typer båter er det større fare for at båtføreren kan falle over bord eller bli slynget bort fra førerplassen ved et uhell, for eksempel gummibåter med lav båtside, små båter, høyytelsesbåter og lette fiskebåter med styrekulthåndtak. Det er også større fare for å falle over bord eller bli slynget bort fra førerplassen ved uforsvarlig bruk, for eksempel dersom du sitter på seteryggen eller båtripen ved planingshastighet, står ved planingshastighet, sitter på høytliggende fiskebåtdekk, kjører ved planingshastighet på grunt vann eller i områder med hindringer, slipper taket i rattet eller styrekulthåndtaket når det trekker i en retning, er under påvirkning av alkohol eller medikamenter eller manøvrerer båten på en uvøren måte ved høy hastighet. Selv om motoren stanser øyeblikkelig når dødmannsbryteren aktiveres, fortsetter båten å drive et stykke avhengig av hastigheten og styrevinkelen når motoren stanses. Båten kommer imidlertid ikke til å gå rundt i ring. Mens båten driver fremover kan den skade personer i vannet like alvorlig som om motoren var i gang. Vi anbefaler på det sterkeste at andre passasjerer får innføring i riktige start- og driftsprosedyrer, i tilfelle det skulle bli nødvendig å betjene motoren i en krisesituasjon (for eksempel dersom båtføreren ved et uhell blir slynget bort fra førerplassen).! ADVARSEL Hvis båtføreren skulle falle over bord, skal motoren øyeblikkelig slås av for å redusere faren for alvorlig personskade eller dødsulykker. Sørg alltid for at begge endene på dødmannssnoren er forsvarlig festet til bryteren og båtføreren.! ADVARSEL Unngå alvorlig personskade eller død som følge av brå oppbremsing fordi dødmannsbryteren aktiveres ved et uhell. Båtføreren skal aldri forlate førerplassen uten først å kople fra dødmannssnoren. Det kan også være at bryteren aktiveres ved et uhell ved normal drift. Dette kan føre til én eller flere av følgende faresituasjoner: Passasjerer kan bli slynget forover på grunn av brå oppbremsing. Dette er spesielt farlig for passasjerene foran i båten fordi de kan bli slynget over baugen og bli truffet av girkassen eller propellen. Motorstopp og tap av styrekontroll ved høy sjø, sterk strøm eller kraftig vind. Tap av styrekontroll når båten legges til. SØRG FOR AT DØDSMANSSTOPPBRYTEREN OG DØDMANNSSNOREN ER I GOD DRIFTSMESSIG STAND Hver gang før den brukes må du kontrollere at dødsmansstoppbryteren fungerer som den skal. Start motoren. Stopp den ved å trekke ut dødmannssnoren. Hvis motoren ikke stopper, må du få bryteren reparert før du bruker båten. Før hver gangs bruk skal du kontrollere dødmannssnoren og se til at den er i god driftsmessig stand uten frynsing, kutt eller slitasje. Kontroller at klemmene på hver ende av snoren er i god driftsmessig stand. Skift dødmannssnoren hvis den er slitt eller skadet. nor 13

Beskytte personer i vannet NÅR BÅTEN ER I BEVEGELSE GENERELL INFORMASJON Det er svært vanskelig for en person som står eller flyter i vannet å komme seg unna fort nok når en båt kommer i hans/hennes retning, selv når båten holder lav fart. 21604 Sørg alltid for å senke farten og være svært forsiktig når du bruker båten i et område der det kan befinne seg personer i vannet. Når en båt er i bevegelse (vanlig kjøring) og giret på påhengsmotoren settes i nøytralstillingen, er det tilstrekkelig kraft i vannet på propellen til at propellen roterer. Når propellen roterer i nøytral, kan den påføre alvorlige personskader. MENS BÅTEN LIGGER STILLE! ADVARSEL En roterende propell, en båt i fart eller enhver solid gjenstand som er festet til båten, kan utgjøre en dødsfare for svømmere. Stopp motoren øyeblikkelig dersom noen befinner seg i vannet og er nær båten. Sett giret på påhengsmotoren i nøytral og slå av motoren før du lar noen bade eller oppholde seg i vannet nær båten. Melding om passasjersikkerhet båter med pongtong og dekk Hold øye med alle passasjerene når båten er i bevegelse. Ingen passasjerer har lov til å stå eller bruke andre seter enn de som er beregnet på kjøring i høyere hastigheter enn tomgangshastighet. Ved en plutselig reduksjon av båtens hastighet, for eksempel dersom båten treffer en stor bølge, gassen slippes plutselig eller båten svinger brått, kan passasjerer bli kastet over baugen. Dersom en person faller over baugen mellom de to pongtongene, vil han/hun bli overkjørt av påhengsmotoren. BÅTER MED ÅPENT DEKK FORAN Personer skal aldri oppholde seg på dekket foran rekkverket mens båten er i bevegelse. Alle passasjerer skal oppholde seg bak rekkverket foran på båten. 14 nor

GENERELL INFORMASJON Personer på dekket foran kan lett bli kastet over bord, og personer som sitter og dingler med bena over baugen, kan bli tatt av en bølge og trekkes ut i vannet. 26782! ADVARSEL Hvis passasjerer sitter eller står i et område av båten som ikke er beregnet for passasjerer, og hastigheten er over tomgang, kan dette medføre personskader eller dødsulykker. Hold avstand til forkanten av dekket eller hevede plattformer, og sitt på plass når båten er i bevegelse. BÅTER MED FRONTMONTERTE, FORHØYDE FISKESETER PÅ SOKKEL Disse forhøyde fiskesetene er ikke beregnet for bruk ved høyere hastighet enn tomgangs- eller dorgehastighet. Bruk bare seter som er beregnet for kjøring ved høy hastighet. Enhver form for fartsreduksjon som kommer brått og uventet, kan føre til at passasjerer i forhøyde seter faller over baugen på båten. 26783 nor 15

Hopping på bølger og kjølvann GENERELL INFORMASJON Å kjøre fritidsbåter over bølger og kjølvann er en naturlig del av båtlivet. Men når denne aktiviteten gjøres ved så stor hastighet at skroget tvinges helt eller delvis opp av vannet, oppstår det visse farer, spesielt når båten treffer vannet igjen. 26784 Den største faren er at båten kan endre retning mens den er midt i et hopp. I slike tilfeller kan landingen føre til at båten svinger brått i en annen retning. Slike brå retningsendringer kan føre til at passasjerer kastes ut av setene eller faller over bord.! ADVARSEL Hopping på bølger og kjølvann kan føre til alvorlig personskade eller dødsfall hvis noen kastes rundt i båten eller overbord. Unngå hopping på bølger eller kjølvann dersom det er mulig. En annen, men mindre vanlig, fare kan oppstå hvis båten tar av fra en bølge eller kjølvann. Dersom baugen på båten heller skarpt nok ned mens den er i luften, kan den trenge ned i vannet og komme helt under vann et øyeblikk. Dette får båten til å bråstoppe slik at passasjerene slynges forover. Båten kan også ta en krapp sving til én side. Støt mot objekter under vann Senk farten og vær forsiktig når du bruker båten på grunt vann eller i områder der objekter under vann kan komme i kontakt med påhengsmotoren eller båtbunnen. Det viktigste du kan gjøre for å redusere faren for at objekter på vannflaten eller under vann forårsaker personskade eller støtskade, er å regulere båtens hastighet. Under slike forhold bør båten kjøres ved minste planingshastighet på 24 til 40 km/t (15 til 25 mph).. 26785 Dersom du treffer et objekt på vannflaten eller under vann, kan det få ulike følger. Blant annet kan dette skje: Deler av eller hele påhengsmotoren kan løsne og komme inn i båten. Båten kan plutselig skifte retning. Slike brå retningsendringer kan føre til at passasjerer kastes ut av setene eller faller over bord. 16 nor

GENERELL INFORMASJON En plutselig reduksjon av kjørehastigheten. Dette vil føre til at passasjerene kastes forover eller faller over bord. Slagskade på påhengsmotoren og/eller båten. Husk at det viktigste du kan gjøre for å forhindre personskade eller støtskade i slike situasjoner, er å holde båtens hastighet under kontroll. Båtens hastighet bør holdes ved minste planingshastighet ved kjøring i farvann der det er hindringer under vann. Dersom du treffer et objekt under vann, skal du stanse motoren så raskt som mulig og se etter om det er ødelagte eller løse deler. Dersom motoren er skadet eller du har mistanke om det, skal du ta den med til en autorisert forhandler for å få den nøye undersøkt og eventuelt reparert. Båten bør også undersøkes for å se om den er påført skader på skroget eller akterspeilet, og om det er vannlekkasjer. Bruk av en skadet påhengsmotor kan føre til ytterligere skade på andre deler av motoren eller påvirke kontrollen over båten. Dersom det er nødvendig å fortsette kjøringen, skal dette gjøres ved sterkt redusert hastighet.! ADVARSEL Bruk av en båt eller motor med støtskader kan resultere i alvorlig personskade, dødsulykker eller skade på båten. Hvis båten utsettes for støt eller slag skal en autorisert Mercury Marine-forhandler kontrollere og reparere båten eller motoren. Sikkerhetsanvisninger for påhengsmotorer med styrekulthåndtak Det skal ikke være personer eller last plassert i området rett foran påhengsmotoren mens båten er i bevegelse. Dersom påhengsmotoren treffer en gjenstand under vann, vil den tiltes opp slik at den kan skade personer som oppholder seg i dette området. MODELLER MED KLEMSKRUER: Noen utenbordsmotorer leveres med skruer for akterspeilfestet. Bruk av slike skruer er i seg selv ikke nok til at utenbordsmotoren er forsvarlig festet til akterspeilet. Utenbordsmotoren må boltes fast til båten gjennom akterspeilet for at det skal være forsvarlig. Les Installasjon - Installere utenbordsmotoren for å få ytterligere informasjon.! ADVARSEL Hvis påhengsmotoren ikke festes forsvarlig, kan det føre til at den løsner fra akterspeilet og forårsaker skade på eiendom, alvorlig personskade eller dødsfall. Før bruk må påhengsmotoren være riktig installert med riktige festeanordninger. Gå ikke over tomgangshastighet i områder der det kan være hindringer under vann, dersom påhengsmotoren ikke er riktig festet til akterspeilet. Dersom du treffer en gjenstand ved planingshastighet og utenbordsmotoren ikke er forsvarlig festet til akterspeilet, kan utenbordsmotoren løsne fra akterspeilet og havne inne i båten. Eksosutslipp VÆR OPPMERKSOM PÅ KARBONMONOKSIDFORGIFTNING Det finnes karbonmonoksid i eksosutslippet fra alle forbrenningsmotorer. Dette gjelder påhengsmotorer, hekkaggregater og innenbordsmotorer som driver båter, samt generatorer som driver forskjellig tilbehør til båten. Karbonmonoksid er en dødelig gass som er uten lukt, farge og smak. Tidlige symptomer på karbonmoniksidforgiftning, som ikke må forveksles med sjøsyke eller beruselse, omfatter hodepine, svimmelhet, døsighet og kvalme. nor 17

GENERELL INFORMASJON! ADVARSEL Karbonmonoksidforgiftning kan føre til bevisstløshet, hjerneskade og død. Hold båten godt ventilert både når den kjøres og ligger i ro, og unngå langvarig eksponering for karbonmonoksid. GOD VENTILASJON Luft ut passasjerområdet og åpne sidegardinene eller lukene foran for å fjerne avgasser. 21622 Eksempel på riktig luftstrømning gjennom båten DÅRLIG VENTILASJON Under visse kjøre- og/eller vindforhold kan innebygde kabiner, kabiner med overtrekk eller førerkabiner med utilstrekkelig ventilasjon trekke inn karbonmonoksid Installer én eller flere karbonmonoksidmålere i båten. Badende og passasjerer i et innelukket område på en fortøyd båt som har, eller ligger nær, en motor i drift, kan på en vindstille dag utsettes for farlige konsentrasjoner av karbonmonoksid, selv om dette forekommer svært sjelden. MENS BÅTEN LIGGER STILLE a b 21626 a - b - Drift av motoren når båten er fortøyd på et avgrenset område Fortøyning av båten nær en annen båt som har motoren i gang 18 nor

MENS BÅTEN ER I FART GENERELL INFORMASJON a b 21628 a - b - Kjøring av båten med for høy trimvinkel på baugen Kjøring av båten uten at lukene forover er åpne Velge tilbehør til påhengsmotoren Originalt Mercury Precision- og Quicksilver-tilbehør er laget og testet spesielt for denne påhengsmotoren. Dette ekstrautstyret kan kjøpes fra Mercury Marine-forhandlere. VIKTIG: Rådfør deg med forhandleren før du monterer tilbehør. Feil bruk av godkjent tilbehør, eller bruk av tilbehør som ikke er godkjent, kan skade produktet. Visse typer tilbehør som ikke er produsert eller solgt av Mercury Marine, er ikke konstruert for sikker bruk på denne påhengsmotoren eller påhengsmotorens operativsystem. Anskaff og les gjennom installasjons-, bruksog vedlikeholdshåndbøkene for alt aktuelt ekstrautstyr. Anbefalinger for sikker båtbruk For å kunne nyte båtlivet på en sikker måte bør du være kjent med aktuelle lover, forskrifter og forbud som gjelder bruk av båt, og ta hensyn til rådene nedenfor. Gjør deg kjent med og overhold alle nautiske regler og lover for området. Vi anbefaler på det sterkeste at alle motorbåtførere tar et kurs i båtsikkerhet. I USA holdes slike kurs av kystvakten, båtorganisasjonen "Power Squadron", Røde Kors og lokale myndigheter som er ansvarlig for båtsikkerhet. For mer informasjon i USA, ring Boat U.S. Foundation på +1 800 336 BOAT (2628). Utfør sikkerhetskontroller og nødvendig vedlikehold. Følg regelmessige intervaller, og sørg for at alle reparasjoner utføres på en forsvarlig måte. Kontroller sikkerhetsutstyret ombord. Her er noen forslag til sikkerhetsutstyr som bør være med i båten: Godkjente brannslukningsapparater Signalutstyr: lommelykt, raketter eller nødbluss, flagg og fløyte eller horn Nødvendig verktøy for småreparasjoner Anker og ekstra ankerline Manuell lensepumpe og ekstra dreneringsplugger Drikkevann Radio Padleåre eller årer Ekstra propell, trykknav og en passende skrunøkkel nor 19