P 122 - P 125. > u 1 : = y ISTRUZIONI D USO BRUKSANVISNING GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUKCJA OBSŁUGI BRUKSANVISNING NAVODILA ZA UPORABO KULLANIM KILAVUZU



Like dokumenter
P P 332. > u 1 : = ISTRUZIONI D USO BRUKSANVISNING GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUKCJA OBSŁUGI BRUKSANVISNING KULLANIM KILAVUZU

P P P PH 733

P PH 227 BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING INSTRUKCJA OBSŁUGI BRUKSANVISNING NAVODILA ZA UPORABO. u : = y FIN

TD > u 1 : = y FIN

D D DX 118

P P P P 129

P P PH PH 233

R 23 C KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING. u = FIN

SP SP2041. u 1 : = BRUKSANVISNING GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUKCJA OBSŁUGI BRUKSANVISNING

SP SP SP1753

SRE 25 E. 4 > u 1 = FIN

R 421 E. 4 > u 1 : = FIN

S S S S1266

AAC A-PTC / AAC A-PTC

TSC126. > u 1 : = ISTRUZIONI D USO BRUKSANVISNING GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUKCJA OBSŁUGI BRUKSANVISNING KULLANIM KILAVUZU

SRE 178 E. 4 > u 1 : = FIN

SRE 139R E. 4 > u 1 = FIN

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

AC-7W airconditioner BRUKSANVISNING

S13xx - SC13xx. 4 > u 1 : = y FIN


AAC Design A - PTC

Din bruksanvisning ZIBRO P122

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E

MeacoCool Luftkjøler / Air Condition

Liberty Hanging Heater

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VTE 2000

Instruksjons håndbok Bain Maries

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VT 620

VSK Denne håndboken gjelder for vifteovn VSK 2000.

Poseløs støvsuger. Bruksanvisning. med vannfiltrering. Prod.nr. IT015294

Bruksanvisning for elektrisk varmer 12525

Hybrid E. 4 > u 1 : = FIN

Din bruksanvisning ZIBRO PH 227

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

Bruksanvisning. Avfuktingsapparat. Modell: GDNM10A4BK4AA GDNM12A4BK4AA GDNM14A4BK4AA

Skotørker DF-ST001 Brukerhåndbok KUN TIL HJEMMEBRUK MÅ VÆRE MONTERT TIL VEGG

Instruksjons håndbok

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV TV 2100 frittstående modell

HVA/HVM BRUKERMANUAL UM_NO. Part No.: _01

B r u k e r m a n u a l

Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner. Sikkerhets instruksjoner for Espresso maskinen

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TVT1500IN-2 IP24

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse.

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000

Varmepumpe. Bruksanvisning GWHN12A3NK3AD. Les hele bruksanvisningen nøye før du tar i bruk enheten.

Arida Wet 45 luftfukter

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

Espresso maskin (cb 171)

R 20 E / R 21 E / R 31 E

Brukerhåndbok Hydromist 55 tepperenser

Installasjonsveiledning

Meaco 38Lm. Instruksjonsmanual. Utgave for mai Vennligst les denne instruksjonsmanualen før du bruker luftavfukteren og ta vare

B r u k e r m a n u a l

MeacoClean Luftrenser Midi CA-HEPA 47x5

MeacoMist Standard Ultrasonisk Luftfukter Instruksjonsmanual

MONTERINGSANVISNING NORDIC DESIGN AND COMFORT MONTERINGSANVISNING NORTH BEDS / 1

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 NORSK

TF 18 EL FNO Montering og demontering

BRUKER MANUAL NORSK VERSJON

Brukerveiledning. Vannkoker. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse.

BYGGTØRKER-/VARMEVIFTE

Installasjon anvisning. Tak kassett Split System luftkjøler

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

Alde Smart Control App

XRC 25 XRC 40 XRC 55 XRC 90

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning

Brukerinformasjon Bronx Hanging Heater

Norsk, 1 SP XV A 36. Innhold. Funksjoner, 1 Merknader Informasjon. Installasjon, 2 Plassering og tilkobling av strøm Teknisk informasjon

SRE 179 E. 4 > u 1 = FIN

HAIR DRYER IONIC HD 6862

Brukermanual. Samsung Mini 4 Way kassett AVXCM**/TH***EAV*/MH***FM**

10. Pulversil 11. Kaffeskje 12. Deksel til kaffeutløp. 14. Kurvholder 15. Koppbrett 16. Dryppskål 18. Knapp for 2 kopper. 19.

Kaffe-Espresso-Bar. (cb 174) Generelle sikkerhets instruksjoner

Kjøkkenhette 600. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8

Høytrykksspyler. Prod.nr. CA-416. Bruksanvisning

Infraduo IHD17 IHD

Varmetårn 2000W. Brukermanual

Brukermanual. VebaBox Model: 100L L. VebaBox. Cool solution NORSK IMPORTØR/ FORHANDLER

MONTERING OG BRUKERVEILEDNING VENTUS VARMETÅRN 2000W ART NR Bruksanvisning

Instruksjons håndbok Varmelampe

GNBENKER.NO. Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning

UPPLEVA TV- og lydsystem

SP120 SP220 SP320 SP /19235/0 - Issue 0

Harddisk (med monteringsbrakett) Bruksanvisning

Bærbart 5.5 ( 14 cm diameter) TV med UKW/MW radio. Vennligst les igjennom bruksanvisningen før bruk og oppbevar denne til senere.

Vinskap WC Brukerveiledning

ininja Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisning nøye før du tar produktet i bruk

Nano 1000 Timer Nano 1500 Timer Nano 2000 Timer

AEROGUARD MINI LUFTRENSER. Bruksanvisningen DIN PARTNER FOR ET SUNT LIV SIDEN 1901

Kjøkkenhette NO Bruksanvisning

BRUKSAVNISNING FOR DAMPPRESSE

Noah Wall Heater Art. Nr:

Montering og bruksanvisning.

Air condition Varmepumpe. Produktveiledning FDT Takkassett FDEN Takmodell.

MeacoMist Deluxe Ultrasonisk Luftfukter Brukerveiledning

Varmetårn Mini 1500w Brukermanual

GRAM PLUS/TWIN/EURO /02

Kjøkkenventilator 761 Opal

HEVESKAP 83P 83PE 84P 84PE 94P 94PE 95P 95PE BRUKSANNVISNING REV00 - LE001-09/2011

Transkript:

P 122 - P 125 > 1 : = y TR ISTRUZIONI D USO BRUKSANVISNING GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUKCJA OBSŁUGI BRUKSANVISNING NAVODILA ZA UPORABO KULLANIM KILAVUZU 4 16 28 40 52 64 76

2 ALLGEMEINE SICHERHEIT As Sicherheitsgründen bitten wir Sie, die Bedienngsanleitng vor Inbetriebnahme sorgfältig z lesen! Personen, die mit der Bedienngsanleitng nicht vertrat sind, dürfen das Gerät nicht bedienen. A. Kein beschädigtes Kabel verwenden. B. Kabel nicht zsammendrücken oder knicken. C. Unbedingt waagerecht afstellen. D. Nicht vor geöffneten Fenstern afstellen. E. Nicht mit Chemikalien in Kontakt bringen. F. Nicht bei Wärmeqellen afstellen. G. Nicht in Wasser eintachen. H. Kein Flüssigkeiten verschütten. I. Keine Gegenstände in das Gerät stecken. J. Kein Verlängerngskabel verwenden. K. Aßer Reichweite von Kindern halten. L. Nicht selbst reparieren. A 6 SIKKERHED GENERELT Læs denne brgsanvisning grndigt igennem af hensyn til sikkerheden! Personer, som ikke er fortrolige med brgsanvisningens indhold, må ikke anvende dette klimaanlæg. Vi anbefaler, at De gemmer denne brgsanvisning et sikkert sted med henblik på senere brg. A. Brg ikke beskadigede kabler. B. Kabel må ikke sættes i klemme eller knækkes. C. Anbringes på et plant glv. D. Må ikke anbringes ved et åbent vinde. E. Må ikke komme i kontakt med kemikalier. F. Må ikke anbringes ved en varmekilde. G. Må ikke sænkes ned i vand. H. Pas på med at spilde. I. Der må ikke stikkes noget ind i apparatet. J. Der må ikke brges kabeltrommel. K. Brges den for børns rækkevidde. L. De må ikke selv reparere apparatet. B 5 MEDIDAS DE SEGURIDAD Conslte atentamente el modo de empleo y preste atención a las medidas de segridad! Aqellos qe no estén familiarizados con estas medidas de segridad, no deben tilizar este acondicionador de aire. Aconsejamos gardar en sitio segro este manal para poder consltar en caso necesario. A. No tilizar n cable deteriorado. B. No averiar o doblar el cable. C. Colocar en sperficie llana D. No colocar delante de ventana abierta. E. No poner en contacto con prodctos qímicos. F. No poner en contacto con fente de calor. G. No smergir en líqidos. H. No verter líqidos. I. No introdcir objetos en el aparato. J. No tilizar cable de extensión. K. Poner fera del alcance de los niños. L. No hacer reparaciones. C 3 SÉCURITÉ GÉNÉRALE Par mesre de sécrité, conslter attentivement ce manel d instrctions! Les personnes qi ne sont pas familiarisées avec ce manel d instrctions, ne doivent pas tiliser ce climatiser. Nos vos conseillons de ranger ce manel d instrctions à n endroit sûr por povoir le conslter ltérierement. A. Ne pas tiliser de câble endommagé. B. Ne pas serrer o plier le câble. C. Placer sr ne srface plane. D. Ne pas placer devant ne fenêtre overte. E. Ne pas mettre en contact avec des prodits chimiqes. F. Ne pas placer après d ne sorce de chaler. G. Ne pas immerger. H. Ne pas renverser. I. Ne rien introdire dans l appareil. J. Ne pas tiliser de câble de rallonge. K. A tenir hors de portée des enfants. L. Ne pas réparer soi-même. D FIN YLEINEN TURVALLISUUS Le tämä käyttöopas trvallisssyistä holellisesti ennen käyttöä. Henkilöt, jotka eivät ole perehtyneet käyttöoppaaseen, eivät saa käyttää ilmastointilaitetta. Sosittelemme käyttöoppaan säilyttämistä trvallisessa paikassa myöhempää käyttöä varten. A. Älä käytä vahingoittntta johtoa. B. Älä kiristä tai taivta johtoa. C. Älä aseta laitetta epätasaiselle pinnalle. D. Älä aseta laitetta aki olevan ikknan eteen. E. Älä päästä laitetta kosketksiin kemikaalien kanssa. F. Älä aseta laitetta lämmönlähteen lähelle. G. Älä pota laitetta veteen. H. Älä läikytä nesteitä laitteen päälle. I. Älä aseta mitään laitteen sisälle. J. Älä käytä jatkojohtoa. K. Pidä laite poissa lasten lottvilta. L. Älä korjaa laitetta. E 4 GENERAL SAFETY For safety reasons, please read this manal careflly before operating. Persons who are not familiar with this manal mst not se this air conditioner. We strongly recommend keeping this manal in a safe place for ftre reference. A. Do not se a damaged cable. B. Do not clamp or bend the cable. C. Do not place nevenly. D. Do not place in front of an open window. E. Do not bring in contact with chemicals. F. Do not place near a heat sorce. G. Do not immerse in water. H. Do not spill. I. Do not insert anything. J. Do not se an extension cord. K. Keep ot of the reach of children. L. Do not repair. F 2

G H I J > SICUREZZA Per motivi di sicrezza, si raccomanda di leggere attentamente il manale prima di tilizzare l apparecchio. Le persone che non conoscono il fnzionamento del climatizzatore non devono sarlo. Si raccomanda di riporre il manale in n logo sicro per ftre referenze. A. Non sare il cavo, se danneggiato. B. Non bloccare o piegare il cavo. C. Collocare l apparecchio s na sperficie piana. D. Non collocare l apparecchio davanti alla finestra aperta. E. Non porlo a contatto con prodotti chimici. F. Non posizionarlo vicino ad na fonte di calore. GENERELL SIKKERHET Av sikkerhetshensyn ber vi deg lese denne håndboken nøye før drift. Personer som ikke har gjort seg kjent med denne håndboken, må ikke brke klimaanlegget. Vi anbefaler på det sterkeste at d tar vare på denne håndboken, slik at d kan slå opp i den ved senere anledninger. A. Brk ikke en skadet ledning. B. Klem eller bøy ikke ledningen. C. Plasser ikke apparatet på et jevnt nderlag. D. Plasser ikke apparatet foran et åpent vind. E. La ikke kjemikalier komme i berøring med apparatet. F. Plasser ikke apparatet i nærheten av varmekilder. 1 VEILIGHEID ALGEMEEN Bestdeer voor de veiligheid deze gebriksaanwijzing zorgvldig! Personen, die met de gebriksaanwijzing niet vertrowd zijn, mogen deze airconditioner niet gebriken. Wij raden aan deze gebriksaanwijzing op een veilige plaats te bewaren voor latere raadpleging. A. Gebrik geen beschadigde kabel. B. Kabel niet afklemmen of knikken. C. Plaats op een vlakke ondergrond. D. Niet voor een open raam plaatsen. E. Niet met chemicaliën in contact brengen. F. Niet bij een warmtebron plaatsen. : OGóLNE ZASADY BEZPIECZEńTWA Dla własnego bezpieczeństwa przeczytaj dokładnie treść instrkcji obsłgi klimatyzatora! Osobom, które nie zapoznały się z instrkcją obsłgi niniejszego rządzenia, zabrania się z niego korzystać. Radzimy przechowywać instrkcję obsłgi w bezpiecznym miejsc, aby w razie potrzeby móc skorzystać z niej w przyszłości. A. Nie żywać szkodzonego przewod zasilającego. B. Nie ciskać ani nie zginać przewod. C. Urządzenie mieścić na płaskim podłoż. D. Nie mieszczać rządzenia przed otwartym oknem. E. Nie stosować żadnych środków chemicznych. F. Nie mieszczać w bezpośrednim sąsiedztwie źródeł ciepła. = ALLMÄN SÄKERHET Av säkerhetsskäl, läs noga igenom denna brksanvisning innan d använder enheten. Personer som inte har satt sig in i denna brksanvisning får inte använda denna lftkonditioneringsapparat. Vi rekommenderar starkt att denna brksanvisning förvaras på ett säkert ställe för framtida referens. A. Använd inte en trasig sladd. B. Sladden får inte klämmas eller böjas. C. Får ej placeras på ojämnt nderlag. D. Får ej placeras framför ett öppet fönster. E. Får ej komma i kontakt med kemikalier. F. Får ej placeras nära en värmekälla. G. Non immergerlo nell acqa. H. Non versare liqidi sll apparecchio. I. Non inserire alcn oggetto nell apparecchio. J. Non sare prolnghe. K. Tenere l apparecchio lontano dalla portata dei bambini. L. Non cercare di riparare l apparecchio. G. Legg aldri apparatet i vann. H. Søl ikke væske på apparatet. I. Før ikke noe inn i apparatet. J. Brk ikke skjøteledning. K. Oppbevar apparatet tilgjengelig for barn. L. Reparer ikke apparatet. G. Niet onderdompelen. H. Niets morsen. I. Niets in het apparaat steken. J. Geen verlengkabel gebriken. K. Biten bereik van kinderen hoden. L. Niet zelf repareren. G. Nie zanrzać w wodzie. H. Nie rozlewać cieczy. I. Nie wtykać obcych przedmiotów do aparat. J. Nie żywać przedłżacza. K. Trzymać z daleka od dzieci. L. Nie próbować naprawiać klimatyzatora samodzielnie. G. Får ej sänkas ner i vatten. H. Spill inte vätska på enheten. I. För inte in något i enheten. J. Använd inte en förlängningssladd. K. Förvaras tom räckhåll för barn. L. Reparera inte enheten. K TR y GENEL GÜVENL K Güvenlik aç dan çal flt rmaya bafllamadan önce lütfen kllanma talimat n dikkatlice okynz! Kllanma talimat n bilmeyen kiflilerin aleti kllanmas yasakt r. A. Hasar görmüfl kablo kllanmay n z. B. Kabloy ezmeyiniz ve katlamay n z. C. Mtlaka yatay krnz. D. Aç k pencerelerin önüne krmay n z. E. Kimyasal maddelerle temas ettirmeyiniz. F Is kaynaklar n blnd yerlere krmay n z. G. Sya bat rmay n z. H. Üzerine s v dökmeyiniz. I. Aletin içine cisim sokmay n z. J. Uzat c kablo kllanmay n z. K. Çocklar n eriflemeyece i yerelerde mhafaza ediniz. L. Kendiniz tamir etmeyiniz. SPLOŠNI VARNOSTNI NASVETI Zaradi varnosti pred porabo naprave preberite ta varnostna navodila. Osebe, ki niso seznanjene s temi navodili naj te naprave ne porabljajo. Priporočamo, da navodila shranite. L A. Ne porabljajte pokodovanega električnega vodnika. B. Kabla ne prepogibajte in pazite, da ga ne priščipnete. C. Naprava naj stjoi v vodoravnem položaj. D. Ne postavljajte je pred odprto okno. E. Ne izpostavljajte je kemikalijam. F. Ne postavljajte v bližino izvora toplote. G. Ne potapljajte naprave v vodo H. Na napravo ne zlivajte vode. I. V napravo ne vstavljajte predmetov. J. Ne porabljajte električnega podaljška. K. Napravo hranite izven dosega otrok. L. Naprave ne popravljate sami. 3

VIKTIGE KOMPONENTER Kontrollpanel Lftavløp Håndtak Trinser Filterpakke Lftinntak 3M TM HAF Filter Eksoslftavløp Gmmiplgg Aktivkllfilter Slangeadapter Eksosslange Vindlftavløp Fjernkontroll Strømledning Skmkomponent a b c d c e g f 1. LES BRUKSINSTRUKSENE FØRST. 2. VED TVIL, TA KONTAKT MED FORHANDLEREN. 16

Kjære knde Gratlerer med kjøpet av nytt klimaanlegg. Dette klimaanlegget har tre fnksjoner i tillegg til avkjøling av lft, det vil si lftavfkting, sirklering og filtrering. Dette mobile klimaanlegget er hyre enkelt å brke og flytte. D har skaffet deg et høykvalitetsprodkt d kommer til å ha glede av i mange år, så sant d brker det riktig. Hvis d leser disse brksanvisningene før brk, vil det klimaanlegget ha lengre levetid. Vi ønsker deg avkjølt velvære med det nye klimaanlegget. Med vennlig hilsen PVG International B.V. Kndeservice 17

A SIKKERHETSREGLER Installer tstyret kn når det overholder lokale forskrifter, stattter og standarder. Apparatet er telkkende egnet til brk i tørre omgivelser innendørs. Kontroller nettspenningen og frekvens. Dette apparatet er telkkende egnet til jordkontakter med spenning på 220 240 V / 50 Hz. VIKTIG Apparatet MÅ alltid være koblet til jord. Hvis strømledningen ikke er jordet, kan ikke apparatet kobles til. Støpselet må alltid være lett tilgjengelig når enheten er koblet til. Les disse instrksene nøye, og følg anvisningene. Sjekk følgende før enheten kobles til. Spenningstilførselen må tilsvare nettspenningen oppgitt på merkeplaten. Kontakten og strømforsyningen må være egnet for strømmen som er oppgitt på merkeplaten. Kontakten på enhetens ledning må passe til ttaket i veggen. Enheten må plasseres på en flat og stabil flate. Strømforsyningen til enheten må sjekkes av en anerkjent profesjonell hvis d er i tvil om kompatibiliteten. Denne enheten er prodsert i henhold til CE-sikkerhetsstandarder. Uansett må d være forsiktig, som med alle andre elektriske apparater. Ikke dekk til lftavløpet og avtrekksgitteret. Tøm vannbeholderen før apparatet fjernes. La aldri apparatet komme i berøring med kjemikalier. Spray aldri enheten med vann eller senk den i vann Før ikke gjenstander inn i apparatets åpninger. Fjern alltid kontakten fra den elektriske strømforsyningen før rengjøring eller før enheten eller komponenter i den skiftes. Brk aldri en forlengelseskabel for å koble enheten til strømforsyningen. Hvis det ikke er noen egnet, jordet veggkontakt tilgjengelig, få en installert av en profesjonell elektriker. Av sikkerhetsmessige grnner, vær oppmerksom når barn befinner seg i omgivelsene rndt apparatet, i likhet med ethvert annet elektrisk apparat. Sørg for at alle reparasjoner tføres kn av en faglært tekniker eller leverandøren. Følg brksanvisningene og vedlikeholdsinstrksjoner som indikert i brksanvisningen for denne enheten. Ta alltid t kontakten til enheten fra veggen når den ikke er i brk. En skadet strømledning må alltid byttes t av en faglært elektriker eller av leverandøren. 18

MERKNAD! Aldri brk enheten med skadet strømledning, kontakt, kabinett eller betjeningspanel. Sett aldri fast strømledningen eller la den komme i kontakt med skarpe kanter. Aldri steng av rommet - der denne enheten skal brkes - så det blir helt lfttett. Dette forhindrer ndertrykk på dette rommet. Undertrykk kan føre til at varmtvannstanker, avtrekksvifter, ovner osv. ikke fngerer som de skal. Følges ikke instrksene, kan apparatets garanti bli gyldig. B INSTALLASJON ADVARSEL Før klimaanlegget kan brkes, skal det stå i loddrett posisjon i minst 2 timer. Denne enheten er bærbar og kan lett flyttes fra ett rom til et annet. Vær samtidig oppmerksom på dette: 1 Pass på at enheten står loddrett og på et jevnt nderlag. 2 Place the loose filters in the filter holder. Ta filterholderen t av klimaanlegget Åpne filterholderen og legg aktivkllfilteret (svart) og 3M TM HAF-filteret (hvitt) i filterholderen. Plasser filterfiksingskomponenten tilbake i holderen. Plasser filterholderen tilbake i klimaanlegget. 3 Ikke brk enheten på badet, i dsjen eller i noe annet svært fktig miljø. 4 Sørg for avstand på 50 cm mellom enheten og veggen eller andre gjenstander for å sikre tilstrekkelig lftsirklasjon. 5 Sett begge ender av lfteksosslangen i de rnde koblingene. Fest koblingene ved å dreie dem med rviseren på slangen. 6 Sett inn én rnd kobling på baksiden av enheten. Fest den andre koblingen til vindets lftavløp. 7 Pass på at vindets lftavløp ikke er blokkert på tsiden. Lkk vindet eller døren så godt som mlig for å forhindre at lft tenfra kommer inn i rommet. 19

VIKTIG Den fleksible eksosslangen skal være mindre enn 1 meter nder brk. Det gir best ytelse. Denne lengden er tviklet spesielt i henhold til klimaanleggets spesifikasjoner. Ikke brk forlenger eller bytt med annen slange da det kan føre til fnksjonssvikt. Eksoslften må flyte fritt. Blokkering kan føre til at klimaanlegget overopphetes. Vær nøye med å forhindre at eksosslangen bøyes eller brekkes. C DRIFT 1 Sett kontakten inn i veggttaket. 2 Trykk knappen for å slå på klimaanlegget. 3 Med knappen kan d forandre enhetens driftsmods. Når d trykker på, vises følgende modser: Avkjøling, den grønne lampen lyser. Avfkting, den oransje lampen lyser. Lftsirklasjon, den gle lampen lyser. AVKJØLINGSMODUS Når enheten er i avkjølingsmods, gjelder følgende fnksjoner: D kan reglere viftehastigheten ved å trykke på Maksimmsinnstilling. Medim innstilling. Laveste innstilling. Temperatren kan stilles inn ved å trykke på knappen og, mellom 16 C og 32 C. Displayet viser den angitte temperatren i 15 seknder og "angi temp" lyser. Femten seknder etter at ønsket temperatr er nådd, viser displayet romtemperatren. Omgivelsene avgjør om ønsket temperatr vil bli nådd. Det er ikke fnksjonssvikt ved klimaanlegget hvis romtemperatren er over "angitt temp." 20

AVFUKTING Når enheten først og fremst brkes som avfkter, følg disse instrksjonene: Ikke koble eksosslangen og la varmlften komme inn i rommet igjen. Koble en dreneringsslange på den permanente dreneringskoblingen på baksiden av enheten (se Kapittel G). D må koble en dreneringsslange til vannavløpet (se Kapittel G). Når enheten er i avfktingsmods, kan ikke viftehastigheten Viftehastigheten vil bli stilt atomatisk til "Middels". Knappene kan heller ikke jsteres. jsteres. og LUFTSIRKULASJON I denne mods sirklerer bare lften, enheten vil ikke avkjøles eller avfktes. Lften som kommer inn i enheten avkjøles eller avfktes ikke, men filtreres. Når enheten er i denne mods, gjelder følgende fnksjoner: D kan reglere viftehastigheten ved å trykke på Maksimmsinnstilling. Medim innstilling. Laveste innstilling. 4 Når enheten er slått av, vil den sist brkte innstillingen lagres i minnet. 5 Med timerfnksjonen kan d slå enheten av eller på til et visst tidspnkt. SLÅ PÅ ENHETEN PÅ ET BESTEMT TIDSPUNKT Pass på at enheten er stilt i ønsket driftsmods, av. Slå av enheten ved å trykke på. Pass på at kontakten er satt riktig inn i veggttaket. Trykk på. Lampen "Timer set" blinker. Brk knappene og for å oppgi et tidspnkt mellom 1 og 12 timer. Når det angitte tidspnktet er tløpt, slås enheten på. SLÅ AV ENHETEN PÅ ET BESTEMT TIDSPUNKT Når enheten drives i ønsket mods, trykk på knappen. Lampen "Timer set" blinker. Brk knappene og for å oppgi et tidspnkt mellom 1 og 12 timer. Når det angitte tidspnktet er tløpt, slås enheten av. MERKNAD! Kompressoren er stilt slik at den starter tre mintter etter at klimaanlegget er startet (på nytt). Avkjølingen slås av når romtemperatren er lavere enn den som er oppgitt. Lftsirklasjonen vil derimot fortsette å virke på det innstilte nivået. Når romtemperatren stiger over den valgte verdien, vil avkjølingen starte igjen. 21

FJERNKONTROLL a. LCD-skjerm b. På-/avknapp c e a b d g c f c. Knapper for timer- og termostatinnstilling d. Modsknapp (velg A/D, Vifte eller Avfkter) e. A/C viftehastighetsknapp (Høy, Medim, Lav) f. PÅ/AV-knapp for timer g. Celsis / Fahrenheit-velger Fjernkontrollen virker i kombinasjon med betjeningspanelet. Sikt foran på fjernkontrollen på det røde vindet. Maks. avstand fra klimaanlegget er ca. 5 meter. Sett inn AAA-batterier før brk. TIMER-PROGRAMMERING 1 Trykk på knappen på fjernkontrollen eller knappen "Timer Setting" på betjeningspanelet for å slå på timer-fnksjonen. 2 Trykk på knappene eller på fjernkontrollen eller eller på betjeningspanelet for å stille inn ønsket tid for å slå av. 3 Enheten slås av når angitt tid er tløpt. AVFUKTINGSOPERASJON Trykk på knappen på fjernkontrollen eller MODUS-knappen på betjeningspanelet for å velge avfktingsmods. Viften fngerer på medim hastighet.avfktingsindikatorlampen lyser og fortsetter å lyse når enheten avfkter lften. Når fktigheten i rommet er 50 % eller lavere, vil kompressoren sltte. Enheten vil ikke avfkte, og lampen begynner å blinke. Hsk at eksosslangen ikke må brkes i avfktingsmods. 22

D LUFTFILTER Klimaanleggene av type P122 og P125 er tstyrt med 3-lags filterpakke for å rense lften som sirklerer i rommet. Filtrene leveres med separat pakket 3M TM HAFfilter og aktivkll. Disse filtrene må plasseres i henhold til anvisningene før klimaanleggene tas i brk. 1. Skjermfilter for å fjerne større støvpartikler. 2. 3M TM HAF-filter som fjerner partikler fra lften, blant annet pollen, hdrester fra dyr og støv. 3. Aktiv karbonfilterark for å fjerne lkt. Filterholderen på baksiden av enheten kan åpnes. Aktivkllfilteret og 3MTM HAFfilteret kan fjernes. Skjermfilteret er en del av filterholderen. 1. Skjermfilteret må renses regelmessig med støvsger for å nngå at lftstrømmen blokkeres. 2. Den positivt/negativt elektrostatisk ladede 3M TM HAF-filteret anbefales skiftet hver 3. måned. Uvanlig smss, konstrksjonsarbeid, kjæledyr, røyking og kjøring av klimaanlegget konstant kan forkorte 3M TM HAF-filterets levetid. Nytt filter Anbefalt tskifting av filter 3. Aktivkllarket kan rengjøres med støvsger når det er støvete men må byttes t samtidig med 3M TM HAF-filteret. MERKNAD! Fjern 3M TM HAF-filteret og aktivkllfilteret før det settes bort for sesongen og installer nye filtre i begynnelsen av en ny sesong. De gamle filtrene kan kastes i beholder for "ikke-biologisk avfall". Brk aldri klimaanlegget ten trådfilteret. Apparatet blir ikke skadet hvis det blir brkt ten filter og/eller enzymfilter. I så fall nøytraliseres ikke lftbårne mikroorganismer og behagelig lkt fjernes ikke. Brk bare egnede Zibro-filtre. Da nngår d skader på klimaanlegget. Egnede filterpakker kan fås hos forhandleren. 23

E LUFTSTRØMNING Jster lftehllet direkte for å jstere lftstrømretningen til de horisontale spjeldene. F TØM INNVENDIG VANNBEHOLDER Under ekstremt (miljø-) forhold kan det være nødvendig å tømme den innvendige vannbeholderen regelmessig. Når den innvendige vannbeholderen er fll, blinker lampen og enheten piper sammenhengende. Enheten slås av atomatisk. Gjør følgende for å tømme vannbeholderen: 1 Ikke flytt enheten. Drastiske bevegelser kan føre til vannlekkasje. 2 Slå av enheten og ta t kontakten fra veggttaket. 3 Legg en kjele eller egnet skff på glvet nder den permanente drenslangen. 4 Ta t gmmikorken fra dreneringsslangen og la vannet renne t (± 0,5 litrer) 5 Bytt t gmmikorken, sett kontakten i veggttaket og slå på enheten. Varsellampen skal være av. MERKNAD! Når klimaanlegget er i brk, vil kondensvannet nder normale forhold dreneres gjennom lftavløpslangen. G KONTINUERLIG DRENERING 1 Slå av enheten og ta t kontakten fra hovednettet. 2 Legg en kjele eller egnet skff på glvet nder den permanente drenslangen for å samle eventelt vann som dreneres bort. 3 Ta t gmmikorken. 4 Koble en dreneringsslange (ø 15 mm) til vannavløpet og forleng med ekstra vannslange eter behov. 5 Legg den andre enden av dreneringsslangen et sted som er egnet til formålet (f.eks. et dreneringshll). Pass på så slangen ikke er vridd eller bøyd. Slangen må plasseres slik at den heller nedover hele veien. 24

AVFUKTINGSMODUS Hvis enheten først og fremst skal brkes som avfkter, ikke koble til eksosslangen og la den varme lften komme tilbake til rommet. Kontinerlig drenering er da nødvendig og mer effektivt. D må imidlertid brke vanndreneringsrør (ø 13 mm. innvendig diameter) og legge tløpsenden på et egnet dreneringssted. H RENGJØRING ADVARSEL! Slå av enheten og ta t kontakten fra hovednettet før tstyret eller filteret rengjøres, eller før filtrene byttes. Rengjør kabinettet med en myk, fktig klt. Brk aldri aggressive kjemikalier, bensin, vaskemidler eller andre rengjøringsløsninger. For vedlikehold av filtrene, se Kapittel D "Lftfilter". MERKNAD! Brk aldri klimaanlegget ten skjermfilter. I OPPBEVARING 1 Tøm den innvendige vannbeholderen (jf. kapittel F). 2 Rengjør og bytt trådfilteret (jf. også kapittel D). - Fjern aktivkllfilteret og 3M TM HAF-filteret mot sltten av brkssesongen, og sett inn nye filtre først i begynnelsen av en ny brkssesong. De gamle filtrene er ikke kjemisk avfall og kan kastes som vanlig avfall (ikke organisk avfall). - Nye filtre kan fås hos forhandleren. 3 Sett enheten i lftsirklasjonsmods i et par timer for å sikre at den blir helt tørr innvendig. 4 Lagre kablene som vist, beskytt enheten mot støv og lagre på et tørt sted, tilgjengelig for barn. 25

J FEILSØKING Problem Årsak Løsning Enheten fngerer ikke Ingen strømforsyning Vanntankindikatoren lyser Koble til et strømttak og slå på Tøm den innvendige vannbeholderen (jf. kapittel F). Det virker ikke som om enheten fngerer I direkte sollys Vinder eller dører åpnes, mange mennesker eller varmekilder i rommet Skittent filter Lftinntak eller lftavløp blokkert Romtemperatren er lavere enn valgt verdi Trekk for gardinene Lkk dører og vinder eller installer et ekstra klimaanlegg Rengjør eller skift filter Fjern blokkering Endre temperatrvalg Enheten støyer Kompressoren virker ikke. Fjernkontrollen virker ikke Enheten står jevnt Overopphetingsvern sannsynligvis aktivert For stor avstand Fjernkontrollsignal ikke registrert av betjeningspanelet Utladde batterier Plasser på jevnt nderlag (mindre vibrasjon) Vent i 3 mintter til temperatren er gått ned og slå på enheten igjen Pass på at fjernkontrollen sikter mot betjeningspanelet Sett i nye batterier. Prøv aldri å reparere eller demontere klimaanlegget på egen hånd. Reparasjon tført av faglærte kan føre til at garantien gjøres gyldig og brkeren tsettes for fare. K GARANTIBETINGELSER Klimaanlegget leveres med 24-måneders garanti som trer i kraft på kjøpsdato. Alle material- og prodksjonsfeil blir reparert eller tbedret vederlagsfritt i denne perioden. Følgende regler gjelder: 1. Vi avslår ttrykkelig alle andre skadeerstatninger, inkldert krav om samtidig skade. 2. Reparasjoner eller tskifting av komponenter som tføres nder garantiperioden, fører ikke til at garantien tvides. 3. Garantien gjøres gyldig hvis det er gjort noen modifiseringer, hvis ikke-originale deler monteres eller reparasjoner tføres av tredjepart. 4. Komponenter som tsettes for normal slitasje, f.eks. filteret, dekkes ikke av garantien. 5. Garantien er kn gyldig når d viser den originale, daterte kjøpsfaktraen og hvis ingen modifikasjoner er foretatt. 6. Garantien gjelder ikke skade som oppstår som følge av forsømmelse eller handlinger som avviker fra det som fremgår av denne brksanvisningen. 7. Transportkostnader og risikoene som følger av transport av klimaanlegget eller klimaanleggskomponenter skal alltid stå for kjøpers regning. 26

8. Skader som er forårsaket av å ha benyttet egnede Zibro-filtre, faller tenfor garantien. Vi anbefaler at d alltid leser instrksene nøye på forhånd. Slik nngår d nødvendige kostnader. Ta med klimaanlegget til forhandler for reparasjoner hvis disse brksanvisningene ikke gir noen løsning. L TEKNISK DATA Til brk som veiledning, med forbehold om endringer Modell P 122 P 125 Kjølekapasitet* W 2200 2500 EE-klasse* EER* A A 2,75 2,63 Strømforbrk kw 0,8 0,95 Strømstyrke. A 3,6 4,5 Nettspenning V/Hz/PH 220-240 / 50 / 1 Lftkapasitet maks. m 3 /t 280 300 Avfkting maks. ** L/24h 25 28 Romstørrelse m 3 55-75 60-85 Kompressortype rotasjon Kjøletype type/g R-410A / 530 R-410A / 650 Termostatrekkevidde C Viftehastigheter 16-32 3 Støynivå Dimensjoner (b x h x d) Vekt Enhetsbeskyttelse db(a) mm kg 52 435 x 760 x 420 30 IP 20 Fjernkontroll 3M TM HAF-filter Aktivkllfilter Nominell sikringsstrøm ja ja ja T3,15A, 250V ja ja ja T3,15A, 250V * I samsvar med EN 14511-2004 ** Fjerner fkt ved 32 C, 80 % RH Miljøopplysninger: Dette tstyret inneholder klimagasser som omfattes av Kyotoavtalen. Utstyret må repareres eller demonteres av fagpersonell med behørig opplæring. Dette tstyret inneholder kjølemiddelet R410A, i den mengde som er angitt i tabellen ovenfor. Ikke slipp R410A i atmosfæren: R410A er en klimagass som kan bidra til global oppvarming i størrelsesorden (GWP) = 1975. Elektrisk avfall skal ikke kastes sammen med hsholdningsavfall. Vennligst resirkler når det foreligger egnet anlegg. Sjekk med lokale myndigheter eller forhandler når det gjelder mligheter for resirklering. 27

DISTRIBUTED IN EUROPE BY PVG INTERNATIONAL B.V. i ÖSTERREICH PVG Astria VertriebsgmbH Salaberg 49 3350 HAAG tel: +43 7434 44867 fax: +43 7434 44868 email: pvgastria@zibro.com e BELGIË PVG Belgim NV/SA Indstrielaan 55 2900 SCHOTEN tel: +32 3 326 39 39 fax: +32 3 326 26 39 email: pvgbelgim@zibro.com q SCHWEIZ PVG Schweiz AG Salinenstrasse 63 4133 PRATTELN tel: +41 61 337 26 51 fax: +41 61 337 26 78 email: pvgint@zibro.com 2 DEUTSCHLAND PVG Detschland GmbH Beiersdorfstraße 4 46446 EMMERICH tel: +49 2821 76713 fax: +31 412 622 893 email: pvgint@zibro.com 4 UNITED KINGDOM Lister Gases Bridge Street Holloway Bank, Wednesbry West Midlands WS10 OAW tel.: +44 121 506 1818 fax: +44 121 505 1744 email: gases@lister.co.k > ITALIA PVG Italy SRL Via Niccolò Copernico 5 50051 CASTELFIORENTINO (FI) tel: +39 571 628 500 fax: +39 571 628 504 email: pvgitaly@zibro.com NORGE Appliance Norge AS Vogellnden 31 1394 NESBRU tel: +47 667 76 200 fax: +47 667 76 201 email: appliance@appliance-grop.com 1 NEDERLAND PVG International B.V. P.O. Box 96 5340 AB OSS tel: +31 412 694 694 fax: +31 412 622 893 email: pvgnl@zibro.com 6 DANMARK Appliance A/S Blovstroed Teglvaerksvej 3 DK-3450 ALLEROED tel: +45 70 205 701 fax: +45 70 208 701 email: appliance@appliance-grop.com 5 ESPAÑA PVG España S.A. Pol. Ind. San José de Valderas II Comnidad La Alameda C/ Arora Boreal, 19 28918 LEGANÉS (Madrid) tel: +34 91 611 31 13 fax: +34 91 612 73 04 email: pvgspain@zibro.com 3 FRANCE PVG France SARL 4, Re Jean Sibélis B.P. 185 76410 SOTTEVILLE SOUS LE VAL tel: +33 2 32 96 07 47 fax: +33 0 820 34 64 84 email: pvgfrance@zibro.com FIN SUOMI Appliance Finland Oy Piispantilankja 6C 02240 ESPOO tel: +358 9 4390 030 fax: +358 9 4390 0320 email: appliance@appliance-grop.com 9 PORTUGAL Gardena, Lda Recta da Granja do Marqês ALGUEIRÃO 2725-596 MEM MARTINS tel: + 35 21 92 28 530 fax: + 35 21 92 28 536 email: pvgint@zibro.com : POLSKA PVG Polska Sp. z. o. o. l. Kościelnej 110 26-800 Białobrzegi tel: +48 48 613 00 70 fax: +48 48 613 00 70 email: pvgpoland@zibro.com = SVERIGE Appliance Sweden AB Sjögatan 6 25225 HELSINGBORG tel: +46 42 287 830 fax: +46 42 145 890 email: appliance@appliance-grop.com TR TURKEY PVG Is tma Klima So tma Ltd.fiti. Tepekle is merkezi Anadol Cad. No: 40 K:3 D:306 35010 BAYRAKLI/IZMIR tel: + 90 232 461 51 01 fax: + 90 232 461 51 85 email: pvgtrkey@zibro.com PVG Traffic avg 080118 man_p122-125_2