EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende RÅDSDIREKTIV 1999/74/EF. av 19. juli 1999

Like dokumenter
EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSVEDTAK. av 14. november 2006

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende RÅDSDIREKTIV 2008/119/EF. av 18. desember 2008

Nr. 23/362 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 2000/55/EF. av 18. september 2000

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende RÅDSDIREKTIV 98/96/EF. av 14. desember 1998

VEDTATT DETTE DIREKTIV: RÅDET FOR DEN EUROPEISKE UNION HAR - Artikkel 1 I direktiv 90/539/EØF gjøres følgende endringer:

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende RÅDSDIREKTIV 95/53/EF. av 25. oktober 1995

RÅDSDIREKTIV 93/39/EØF av 14. juni 1993 om endring av direktiv 65/65/EØF, 75/318/EØF og 75/319/EØF om legemidler(*)

Nr. 3/422 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende KOMMISJONSVEDTAK. av 27. januar 1999

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende RÅDSDIREKTIV 2003/61/EF. av 18. juni 2003

Nr. 29/282 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. KOMMISJONSFORORDNING (EF) nr. 72/2010. av 26. januar 2010

Nr. 47/10 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende KOMMISJONSDIREKTIV 2001/21/EF. av 5. mars 2001

NOR/305R T OJ L 329/05, p. 4-7

NORSK utgave. EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende Nr. 42/192 AVSNITT VII. Artikkel 9. Sluttbestemmelser

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende EØS-ORGANER EØS-KOMITEEN EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 2001/46/EF. av 23.

NOR/397R T OJ L 43/97, p.1-7

EØS-KOMITEENS BESLUTNING. nr. 167/1999 av 26. november om endring av EØS-avtalens vedlegg IV (Energi)

EØS-KOMITEENS BESLUTNING. nr. 101/1999 av 24. september om endring av EØS-avtalens vedlegg I (Veterinære og plantesanitære forhold)

KOMMISJONSDIREKTIV 98/90/EF. av 30. november 1998

EØS-KOMITEENS BESLUTNING. nr. 38/1999 av 30. mars om endring av EØS-avtalens vedlegg XIII (Transport) og protokoll 37

Nr. 46/400 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende. RÅDSFORORDNING (EF) nr. 2743/98. av 14. desember 1998

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende RÅDSDIREKTIV 2007/43/EF. om fastsettelse av minsteregler for vern av slaktekyllinger(*)

Nr. 29/68 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 2009/62/EF. av 13. juli 2009

KOMMISJONSDIREKTIV 2000/1/EF. av 14. januar om tilpasning til den tekniske utvikling av rådsdirektiv 89/173/EØF med hensyn til visse

KOMMISJONSVEDTAK. av 27. mai 1997

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 2009/59/EF. av 13. juli 2009

EØS-KOMITEENS BESLUTNING. nr. 15/2001 av 28. februar om endring av EØS-avtalens vedlegg IX (Finansielle tjenester)

EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 97/55/EF. av 6. oktober 1997

Forslag til KOMMISJONSFORORDNING (EU) NR.../...

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSDIREKTIV 2002/16/EF. av 20. februar 2002

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSDIREKTIV 2006/26/EF. av 2. mars 2006

Nr. 15/58 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 163/2011. av 19. desember 2011

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 2003/20/EF. av 8. april 2003

COMMISSION REGULATION (EU) No 488/2012 of 8 June 2012 amending Regulation (EC) No 658/2007 concerning financial penalties for infringement of certain

Nr. 23/410 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. KOMMISJONSFORORDNING (EF) nr. 736/2006. av 16. mai 2006

Nr. 30/198 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSDIREKTIV 2003/83/EF. av 24. september 2003

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende RÅDSDIREKTIV 2008/120/EF. av 18. desember 2008

Nr. 49/164 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende RÅDSDIREKTIV 2001/111/EF. av 20. desember om visse typer sukker beregnet på konsum(*)

Nr. 10/28 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSDIREKTIV 2004/78/EF. av 29. april 2004

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 2004/24/EF. av 31. mars 2004

EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 79/2019 av 29. mars 2019 om endring av EØS-avtalens vedlegg IX (Finansielle tjenester)

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 11/53. EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 93/2017. av 5. mai 2017

Nr. 20/170 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 2003/35/EF. av 26. mai 2003

EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 146/2005. av 2. desember om endring av EØS-avtalens vedlegg IV (Energi)

EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 93/2017 av 5. mai 2017 om endring av EØS-avtalens vedlegg IV (Energi)

NOR/ 310R T OJ L 23/2010, p. 1-5 COMMISSION REGULATION (EU) No 72/2010 of 26 January 2010 laying down procedures for conducting Commission

Nr. 29/212 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSFORORDNING (EF) nr. 484/2002. av 1. mars 2002

NOR/303R T OJ L 245/03, p

(UOFFISIELL OVERSETTELSE)

Nr. 46/368 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende KOMMISJONSDIREKTIV 2000/2/EF. av 14. januar 2000

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 87/11 KOMMISJONENS GJENNOMFØRINGSBESLUTNING (EU) 2015/1918. av 22.

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSVEDTAK. av 15. april 2004

NOR/303R T OJ L 245/03, p. 4-6

RÅDSDIREKTIV. av 7. juli 1964

EØS-KOMITEENS BESLUTNING. nr. 74/1999 av 28. mai 1999

KOMMISJONSDIREKTIV 98/68/EF. av 10. september 1998

Nedenfor gjengis til informasjon EØS-avtalen vedlegg I kapittel I del 7.2 (forordning (EF) nr. 878/2004) slik Mattilsynet tolker denne del av

KOMMISJONSVEDTAK. av 2. oktober 2007

BESLUTNING nr av 11. juni om endring av blankett E 121 og E 127 og oppheving av blankett E 122(*) (98/443/EF)

2016/EØS/47/14 KOMMISJONEN FOR DE EUROPEISKE FELLESSKAP HAR

EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 200/2016. av 30. september om endring av vedlegg IX til EØS-avtalen (Finansielle tjenester)

NOR/306R T OJ L 84/06, p. 8-13

KOMMISJONSBESLUTNING. av 30. november 2010

Nr. 46/352 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende KOMMISJONSDIREKTIV 1999/98/EF. av 15. desember 1999

RÅDSFORORDNING (EF) nr. 307/1999. av 8. februar 1999

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. KOMMISJONSFORORDNING (EF) nr. 1452/2003. av 14. august 2003

NOR/306R T OJ L 129/år, p

Nr. 16/80 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSVEDTAK. av 8. september 2003

Nr. 23/468 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSVEDTAK. av 20. februar 2006

Nr. 57/52 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSVEDTAK. av 3. desember 2001

under henvisning til traktaten om opprettelse av Det europeiske økonomiske fellesskap, særlig artikkel 118 A,

KOMMISJONSFORORDNING (EF) nr. 1177/2006. av 1. august 2006

Nr. 73/480 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSFORORDNING (EU) 2016/293. av 1. mars 2016

Nr. 49/254 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSDIREKTIV 2008/43/EF. av 4. april 2008

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSVEDTAK. av 29. desember 2000

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSVEDTAK. av 21. august 2007

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 46/1 EØS-ORGANER EØS-KOMITEEN. EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 154/2018. av 6.

RÅDSDIREKTIV 94/55/EF. av 21. november om tilnærming av medlemsstatenes lovgivning om veitransport av farlig gods(*)

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 8/101 DELEGERT KOMMISJONSDIREKTIV (EU) 2018/970. av 18. april 2018

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 4/301 DELEGERT KOMMISJONSFORORDNING (EU) 2015/514. av 18.

EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 2000/46/EF. av 18. september 2000

Nr. 67/530 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV. av 12. desember 2006

Nr. 64/538 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONENS GJENNOMFØRINGSBESLUTNING. av 21. september 2011

EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 97/9/EF. av 3. mars om erstatningsordninger for investorer(*)

Nr. 37/20 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende KOMMISJONSVEDTAK. av 8. september 2000

Nr. 25/336 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSDIREKTIV 2009/134/EF. av 28. oktober 2009

Nr. 20/164 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende KOMMISJONSVEDTAK. av 31. mai 1999

Nr. 56/94 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSDIREKTIV 2002/48/EF. av 30. mai 2002

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 2009/80/EF. av 13. juli 2009

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende KOMMISJONSVEDTAK. av 3. mai 2000

Nr. 54/432 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSFORORDNING (EF) nr. 808/2004. av 21.

Nedenfor gjengis til informasjon EØS-avtalen vedlegg I kapittel I del 7.2 (forordning (EF) nr. 181/2006) slik Mattilsynet tolker denne del av

KOMMISJONEN FOR DE EUROPEISKE FELLESSKAP. Forslag til KOMMISJONSFORORDNING (EF) NR.../2009

EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 2008/110/EF. av 16. desember 2008

NORSK utgave. EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 96/1/EF. av 22. januar 1996

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 2003/36/EF. av 26. mai 2003


Nr. 37/140 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende RÅDSDIREKTIV 2001/23/EF. av 12. mars 2001

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende KOMMISJONSVEDTAK. av 3. juni 1999

Transkript:

Nr. 3/47 RÅDSDIREKTIV 1999/74/EF 2002/EØS/03/11 av 19. juli 1999 om fastsettelse av minstestandarder for vern av verpehøner(*) RÅDET FOR DEN EUROPEISKE UNION HAR under henvisning til traktaten om opprettelse av Det europeiske fellesskap, særlig artikkel 37, under henvisning til forslag fra Kommisjonen( 1 ), under henvisning til uttalelse fra Europaparlamentet( 2 ), under henvisning til uttalelse fra Den økonomiske og sosiale komité( 3 ) og ut fra følgende betraktninger: 1) Rådet vedtok 7. mars 1988 direktiv 88/166/EØF( 4 ) om oppfyllelse av Domstolens avgjørelse i sak 131/86 (oppheving av rådsdirektiv 86/113/EØF av 25. mars 1986 om fastsettelse av minstestandarder for vern av verpehøner som holdes i batteribur). 2) I artikkel 9 i direktiv 88/166/EØF er det fastsatt at Kommisjonen innen 1. januar 1993 skal framlegge en rapport om den vitenskapelige utviklingen vedrørende høners velferd under forskjellige oppdrettsformer og om bestemmelsene i vedlegget til direktivet, eventuelt ledsaget av passende forslag til endringer. 3) Ved rådsdirektiv 98/58/EF av 20. juli 1998 om vern av dyr som holdes for landbruksformål( 5 ), som er utarbeidet på grunnlag av Den europeiske konvensjon om beskyttelse av dyr som holdes for landbruksformål (produksjonsdyr), er det fastsatt fellesskapsbestemmelser med sikte på å gjennomføre de prinsippene som er fastsatt i konvensjonen, og som inneholder bestemmelser om at dyrene skal ha lokaler, fôring og stell avpasset etter deres fysiologiske og etologiske behov. 4) I 1995 vedtok Den faste komité for den europeiske konvensjon om beskyttelse av dyr som holdes for landbruksformål (produksjonsdyr), en detaljert rekommandasjon som omfatter verpehøner. 5) Vern av verpehøner kommer inn under Fellesskapets ansvarsområde. 6) Ulikheter som kan vri konkurransevilkårene, hindrer at markedsordningen for dyr og animalske produkter virker på tilfredsstillende måte. 7) Kommisjonens rapport nevnt i nr. 2 ovenfor, bygger på en uttalelse fra Vitenskapskomiteen for veterinære spørsmål og konkluderer med at kravene til velferd for høner som holdes i bur og i andre oppdrettsformer, er utilstrekkelige, og at visse behov ikke kan oppfylles i bur. Med hensyn til de forskjellige parametrer som skal tas i betraktning, bør de høyest mulige standardene for å forbedre disse kravene innføres. 8) Det kan imidlertid i et tidsrom som skal fastsettes nærmere, fortsatt benyttes uinnredede bur på visse vilkår, blant annet dersom struktur- og plasskravene er forbedret. 9) Det må opprettholdes en likevekt mellom de forskjellige aspekter som skal tas i betraktning, både med hensyn til velferd og helse, økonomiske og sosiale aspekter og miljøvirkninger. 10) Det er hensiktsmessig å fastsette bestemmelser som gir medlemsstatene mulighet til å velge den eller de mest passende oppdrettsformer samtidig som det foretas undersøkelser av verpehøners velferd i forskjellige oppdrettsformer. 11) Kommisjonen skal framlegge en ny rapport ledsaget av egnede forslag som tar hensyn til rapporten. 12) Direktiv 88/166/EØF bør derfor oppheves og erstattes VEDTATT DETTE DIREKTIV: Artikkel 1 1. Dette direktiv fastsetter minstestandarder for vern av verpehøner. 2. Dette direktiv får ikke anvendelse på: virksomheter med færre enn 350 verpehøner, virksomheter med rugeeggproduserende høner. Disse virksomhetene skal imidlertid fortsatt være omfattet av de relevante krav i direktiv 98/58/EF. Artikkel 2 1. Definisjonene i artikkel 2 i direktiv 98/58/EF får anvendelse etter behov. 2. I dette direktiv menes videre med: a) «verpehøner»: høner av arten Gallus gallus som har nådd en alder hvor de legger egg, og som holdes for produksjon av egg som ikke er beregnet til ruging. (*) Denne fellesskapsrettsakten, kunngjort i EFT L 203 av 3.8.1999, s. 53, er omhandlet i EØS-komiteens beslutning nr. 27/2001 av 30. mars 2001 om endring av EØS-avtalens vedlegg I (Veterinære og plantesanitære forhold), se EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende nr. 30 av 14.6.2001, s. 5. ( 1 ) EFT C 157 av 4.6.1999, s. 8. ( 2 ) EFT C 128 av 7.5.1999, s. 78. ( 3 ) EFT C 101 av 12.4.1999. ( 4 ) EFT L 74 av 19.3.1988, s. 83. ( 5 ) EFT L 221 av 8.8.1998, s. 23.

Nr. 3/48 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende 17.1.2002 NORSK utgave b) «rede»: et eget sted til egglegging med gulvkomponenter som ikke skal inneholde hønsenetting som kan komme i berøring med fuglene, til en enkelt høne eller til en gruppe av høner (fellesrede), c) «strø»: løst, smuldrende materiale som gir hønene mulighet til å tilfredsstille sine etologiske behov, d) «nytteareal»: et areal med en bredde på minst 30 cm, en helling på høyst 14 % og med fri høyde på minst 45 cm. Redearealer inngår ikke i nyttearealet. Artikkel 3 I henhold til oppdrettsformen eller -formene som er innført av medlemsstatene, skal medlemsstatene påse at eierne eller røkterne av verpehøner oppfyller de relevante bestemmelser i direktiv 98/58/EF og i vedlegget til dette direktiv, samt de særlige krav for hver av følgende oppdrettsformer: a) enten bestemmelsene fastsatt i kapittel I om alternative oppdrettsformer, b) eller bestemmelsene i kapittel II om uinnredede bur, c) eller bestemmelsene i kapittel III om innredede bur. KAPITTEL I Bestemmelser om alternative oppdrettsformer Artikkel 4 1. Medlemsstatene skal påse at alle nybygde eller ombygde produksjonssystemer nevnt i dette kapittel, og alle slike produksjonssystemer som tas i bruk for første gang, fra 1. januar 2002 minst oppfyller følgende krav: 1) Alle systemer skal være utstyrt på en slik måte at alle verpehøner har adgang til: a) enten avlange fôrtroer med minst 10 cm plass per høne eller runde fôrtroer med minst 4 cm plass per høne, b) enten sammenhengende drikketrau med 2,5 cm plass per høne eller runde drikketrau med 1 cm plass per høne. Dersom det brukes drikkenipler eller drikkekopper, skal det være minst én drikkenippel eller drikkekopp per ti høner. Når det er installert røropplegg med drikkenipler eller drikkekopper, skal hver høne ha adgang til minst to kopper eller to nipler, c) minst ett rede for hver sjuende høne. Dersom det brukes fellesreder, skal det være minst 1 m 2 redeplass per høyst 120 høner, d) passende sittepinner uten skarpe kanter og med minst 15 cm plass per høne. Sittepinnene skal ikke være plassert over strøet, og den vannrette avstanden mellom sittepinnene skal være minst 30 cm og mellom sittepinnen og veggen minst 20 cm, e) et areal med strø på minst 250 cm 2 per høne, og strøet skal dekke minst en tredel av gulvarealet. 2) Gulvet i burene skal være konstruert slik at det gir tilstrekkelig støtte for alle de framovervendte tærne på hver fot. 3) I tillegg til bestemmelsene fastsatt i nr. 1 og 2, gjelder følgende: a) I oppdrettsformer hvor verpehønene kan bevege seg fritt mellom forskjellige nivåer: i) skal det ikke være mer enn fire nivåer over hverandre, ii) skal den frie høyden mellom nivåene være minst 45 cm, iii) skal drikke- og fôringsutstyret være fordelt slik at alle hønene har lik adgang, iv) skal nivåene være ordnet slik at ekskrementer hindres fra å falle ned på nivåene nedenfor. b) Dersom verpehønene har adgang til områder utendørs: i) skal det være flere utgangsåpninger som gir direkte adgang til utendørsarealet, og som er minst 35 cm høye og 40 cm brede og går langs hele bygningens lengde; det skal minst være en åpning på i alt 2 m per 1 000 høner, ii) skal områdene utendørs: tilpasses etter dyretettheten og jordens karakter for å forebygge enhver smitte, være utstyrt med ly for vær og vind og vern mot rovdyr, og eventuelt ha egnede drikketrau. 4) Dyretettheten skal ikke overstige ni verpehøner per m 2 nytteareal. Dersom nyttearealet tilsvarer det tilgjengelige gulvareal, kan imidlertid medlemsstatene til 31. desember 2011 tillate en dyretetthet på 12 høner per m 2 tilgjengelig areal i de virksomheter som bruker denne oppdrettsformen 3. august 1999. 2. Medlemsstatene skal påse at minimumskravene fastsatt i punkt 1, får anvendelse på alle alternative oppdrettsformer fra 1. januar 2007. KAPITTEL II Bestemmelser om oppdrett i uinnredede bur Artikkel 5 1. Medlemsstatene skal påse at alle bur nevnt i dette kapittel, fra 1. januar 2003 oppfyller minst følgende krav: 1) verpehønene skal ha minst 550 cm 2 burareal per høne målt i horisontalplanet, og dette burarealet skal kunne brukes uten begrensning, særlig skal flensplater mot skitt som begrenser dette arealet, ikke inkluderes i arealet,

Nr. 3/49 2) en fôrtro som kan brukes uten begrensning, skal være installert. Lengden skal være minst 10 cm multiplisert med antall høner i buret, 3) med mindre det er installert drikkenipler eller drikkekopper, skal hvert bur ha et sammenhengende drikketrau av samme lengde som fôrhekken nevnt i nr. 2. Når det er installert røropplegg med drikkenipler eller drikkekopper, skal hvert bur ha adgang til minst to nipler eller to kopper, 4) burene skal være minst 40 cm høye over minst 65 % av burarealet og ikke under 35 cm på noe sted, 5) gulvet i burene skal være konstruert slik at det gir tilstrekkelig støtte for alle de framovervendte tærne på hver fot. Gulvet skal ikke helle mer enn 14 % eller 8. Når gulvet er laget av andre materialer enn hønsenetting med rektangulære masker, kan medlemsstatene tillate større helling, 6) burene skal være utstyrt med passende kloslipere. 2. Medlemsstatene skal påse at oppdrett i bur nevnt i dette kapittel, forbys fra 1. januar 2012. Dessuten blir det fra 1. januar 2003 forbudt å bygge eller ta i bruk for første gang bur som nevnt i dette kapittel. KAPITTEL III Bestemmelser om oppdrett i innredede bur Artikkel 6 Medlemsstatene skal påse at alle bur nevnt i dette kapittel, fra 1. januar 2002 oppfyller minst følgende krav : 1. verpehønene skal ha: a) minst 750 cm 2 burareal per høne, av dette skal 600 cm 2 være nytteareal; burets høyde, bortsett fra høyden over nyttearealet, skal være minst 20 cm alle steder, og ingen bur skal ha et samlet areal på mindre enn 2 000 cm 2, b) et rede, c) strø som gjør det mulig å hakke og sparke, d) passende sittepinner med minst 15 cm plass per høne, 2. en fôrtro som kan brukes uten begrensning, skal være installert. Lengden skal være minst 12 cm multiplisert med antall høner i buret, 3. hvert bur skal ha et drikkesystem tilpasset gruppens størrelse; når det er installert drikkenipler eller drikkekopper, skal hver høne ha adgang til minst to nipler eller to kopper, 4. inspeksjon, innsetting og uttak av høner skal forenkles ved hjelp av en gang med en bredde på minst 90 cm mellom burene og en avstand på minst 35 cm mellom gulvet i bygningen og burene på nederste nivå, 5. burene skal være utstyrt med passende kloslipere. KAPITTEL IV Sluttbestemmelser Artikkel 7 Medlemsstatene skal påse at virksomhetene som er omfattet av dette direktivs virkeområde, registreres av vedkommende myndighet og får et identifikasjonsnummer som skal være et redskap ved sporing av egg som markedsføres til konsum. Nærmere regler for gjennomføringen av denne artikkel skal fastsettes innen 1. januar 2002 etter framgangsmåten fastsatt i artikkel 11. Artikkel 8 1. Medlemsstatene skal treffe de tiltak som er nødvendige for å sikre at vedkommende myndighet utfører inspeksjoner for å kontrollere at bestemmelsene i dette direktiv overholdes. Disse inspeksjonene kan utføres i forbindelse med kontroller for andre formål. 2. Fra et tidspunkt som skal fastsettes etter framgangsmåten fastsatt i artikkel 11, skal medlemsstatene framlegge for Kommisjonen en rapport om inspeksjonene nevnt i nr. 1. Kommisjonen skal framlegge et sammendrag av disse rapportene for Den faste veterinærkomité. 3. Innen 1. januar 2002 skal Kommisjonen, etter framgangsmåten fastsatt i artikkel 11, framlegge forslag med sikte på harmonisering av: a) inspeksjonene nevnt i nr. 1, b) format, innhold og framleggelseshyppighet for rapportene nevnt i nr. 2. Artikkel 9 1. Veterinærsakkyndige fra Kommisjonen kan, i den grad det er nødvendig av hensyn til den ensartede anvendelsen av kravene i dette direktiv, i samarbeid med vedkommende myndigheter: a) kontrollere at medlemsstatene overholder nevnte krav, b) foreta kontroller på stedet for å sikre at inspeksjonene utføres i samsvar med dette direktiv. 2. Medlemsstaten på hvis territorium det foretas inspeksjon, skal gi de veterinærsakkyndige fra Kommisjonen all bistand som er nødvendig for at de skal kunne utføre sine oppgaver. Resultatene av kontrollene skal drøftes med vedkommende myndighet i den berørte medlemsstaten før en sluttrapport utarbeides og distribueres. 3. Vedkommende myndighet i den berørte medlemsstaten skal treffe de tiltak som kan vise seg å være nødvendige for å ta hensyn til resultatene av kontrollen. 4. Nærmere regler for gjennomføringen av denne artikkel skal om nødvendig vedtas etter framgangsmåten fastsatt i artikkel 9.

Nr. 3/50 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende 17.1.2002 NORSK utgave Artikkel 10 Innen 1. januar 2005 skal Kommisjonen framlegge for Rådet en rapport som er utarbeidet på grunnlag av en uttalelse fra Vitenskapskomiteen for veterinære spørsmål, om de forskjellige oppdrettsformene for verpehøner og særlig de formene som er omfattet av dette direktiv, med hensyn til både patologiske, avlstekniske, fysiologiske og etologiske aspekter og helse- og miljømessige virkninger. Rapporten skal også utarbeides på grunnlag av en undersøkelse av de sosio-økonomiske følgene av de forskjellige oppdrettsformene og virkningen på Fellesskapets økonomiske partnere. Dessuten skal den ledsages av passende forslag som tar hensyn til konklusjonene i rapporten og resultatet av forhandlingene i Verdens handelsorganisasjon. Rådet skal treffe sin beslutning om slike forslag med kvalifisert flertall innen 12 måneder etter at forslagene ble framlagt. Artikkel 11 1. Når det vises til framgangsmåten fastsatt i denne artikkel, skal lederen enten på eget initiativ eller på anmodning fra en medlemsstat omgående forelegge saken for Den faste veterinærkomité, heretter kalt «komiteen», nedsatt ved beslutning 68/361/EØF( 1 ). 2. Kommisjonens representant skal framlegge for komiteen et utkast til tiltak som skal treffes. Komiteen skal uttale seg om utkastet innen en frist som lederen kan fastsette etter hvor mye saken haster. Uttalelsen skal avgis med det flertall som er fastsatt i traktatens artikkel 205 nr. 2 for beslutninger som Rådet skal treffe etter forslag fra Kommisjonen. Ved avstemning i komiteen skal stemmer avgitt av medlemsstatenes representanter ha vekt som fastsatt i nevnte artikkel. Lederen skal ikke avgi stemme. Dersom Rådet ikke har truffet sin beslutning innen tre måneder etter at forslaget ble framlagt, skal Kommisjonen vedta de foreslåtte tiltakene og iverksette dem umiddelbart, med mindre Rådet med simpelt flertall har forkastet tiltakene. Artikkel 12 Direktiv 88/166/EØF oppheves med virkning fra 1. januar 2003. Artikkel 13 1. Medlemsstatene skal sette i kraft de lover og forskrifter, herunder eventuelle sanksjoner, som er nødvendige for å etterkomme dette direktiv, innen 1. januar 2002. De skal umiddelbart underrette Kommisjonen om dette. Disse bestemmelsene skal, når de vedtas av medlemsstatene, inneholde en henvisning til dette direktiv, eller det skal vises til direktivet når de kunngjøres. Nærmere regler for henvisningen fastsettes av medlemsstatene. 2. Medlemsstatene kan, samtidig som det tas hensyn til traktatens alminnelige bestemmelser, på sitt territorium opprettholde eller innføre strengere bestemmelser om vern av verpehøner enn dem som er fastsatt i dette direktiv. De skal underrette Kommisjonen om alle slike tiltak. 3. Medlemsstatene skal oversende Kommisjonen teksten til de viktigste internrettslige bestemmelser som de vedtar på det området dette direktiv omhandler. Artikkel 14 Dette direktiv trer i kraft den dag det kunngjøres i De Europeiske Fellesskaps Tidende. Artikkel 15 Dette direktiv er rettet til medlemsstatene. 3. a) Kommisjonen skal vedta de planlagte tiltakene dersom de er i samsvar med komiteens uttalelse. b) Dersom de planlagte tiltakene ikke er i samsvar med komiteens uttalelse eller ingen uttalelse er avgitt, skal Kommisjonen omgående framlegge for Rådet et forslag til tiltak som skal treffes. Rådet skal treffe sin beslutning med kvalifisert flertall. Utferdiget i Brussel, 19. juli 1999. For Rådet K. HEMILÄ Formann ( 1 ) EFT L 255 av 18.10.1968, s. 23.

Nr. 3/51 VEDLEGG I tillegg til de relevante bestemmelser i vedlegget til direktiv 98/58/EF får følgende krav anvendelse: 1. Alle høner skal kontrolleres av eieren eller den som er ansvarlig for hønene, minst én gang per dag. 2. Støynivået skal holdes så lavt som mulig. Vedvarende eller plutselig støy skal unngås. Ventilasjonsvifter, fôringsmaskiner og annet utstyr skal utformes, monteres, vedlikeholdes og drives på en slik måte at det oppstår minst mulig støy. 3. Alle bygninger skal ha tilstrekkelig lys til at hønene kan se hverandre tydelig og selv er klart synlige, kan undersøke omgivelsene visuelt og utfolde seg på vanlig måte. Dersom det er naturlig lys, skal vindusåpningene være ordnet slik at lyset fordeles jevnt i rommene. Etter de første dagene med tilpasning, skal ordningen fungere slik at helseproblemer og atferdsvansker unngås. Den skal derfor følge en døgnrytme på 24 timer og inneholde en tilstrekkelig uavbrutt mørkeperiode på omtrent en tredel av dagen, slik at hønene kan hvile, og slik at problemer som svekkelse av immunsystemet og øyemisdannelser unngås. En periode med tussmørke av tilstrekkelig varighet bør overholdes når lyset dempes, slik at hønene kan sette seg uten forstyrrelse eller skade. 4. De delene av bygninger, utstyr og redskaper som kommer i berøring med hønene, skal rengjøres grundig og desinfiseres regelmessig, og i alle tilfeller hver gang burene tømmes og før en ny flokk med høner settes inn. Mens burene er i bruk, skal alle overflater og alt utstyr være tilfredsstillende rengjort. Ekskrementer skal fjernes så ofte som nødvendig, og døde høner skal fjernes hver dag. 5. Burene skal være utstyrt på passende måte slik at hønene ikke kan slippe ut. 6. Anlegg med flere etasjer skal ha passende innretninger eller tiltak som gir mulighet for direkte og uhindret inspeksjon av alle etasjer og letter uttak av høner. 7. Burenes åpning skal ha en slik utforming og slike mål at en voksen høne kan tas ut uten at den påføres unødig lidelse eller blir skadet. 8. Med forbehold for bestemmelsene i nr. 19 i vedlegget til direktiv 98/58/EF, er alle former for operative inngrep forbudt. For å forhindre fjærhakking og kannibalisme kan imidlertid medlemsstatene tillate nebbtrimming på kyllinger som er under 10 dager gamle og beregnet på egglegging, dersom trimmingen foretas av kvalifisert personale.