Instruksjonsbok Tks BVL FeedMixer



Like dokumenter
TKS Instruksjonsbok 2

Instruksjonsbok Torads potethøster UN2600 med ekstrautstyr

TKS Kuhn FeedMixer. Fullfôrblander for alle forhold.

TKS har i samarbeid med Kuhn utviklet en solid og driftssikker løsning for stasjonær blanding. er spesielt designet for å gi et best mulig blanderesul

Instruksjonsbok TKS Kuhn FeedMixer

TKS Kuhn FeedMixer. Fullfôrblander for alle forhold.

Instruksjonsbok TKS. Kuhn FeedMixer

Brukerveiledning Rev. 3,

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1

TKS. Instruksjonsbok. FeedStation

TKS. Instruksjonsbok. FeedStation

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3

WECKMAN BRUKSANVISNING

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER

BEITEPUSSER OG KANTSLÅMASKIN - FUNNY SUPER

Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner. Sikkerhets instruksjoner for Espresso maskinen

Grovfôrblandere: Valg av størrelser og løsning

Brukerhåndbok Hydromist 55 tepperenser

GNBENKER.NO. Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning

STIGA VILLA 92M

Bruksanvisning TKS. Styring

TK105 Instruksjonsbok

Instruksjonsbok TKS. Kuhn FeedMixer

SP120 SP220 SP320 SP /19235/0 - Issue 0

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

Brukermanual for Almas lavtbyggende kjettingtalje kombinert med løpekatt Griniveien Eiksmarka Norway Tlf: Fax:

Stokkstativ ST1910. Instruksjonsbok og delekatalog

Gratulerer med ditt valg av en Sunwind Sunflame gassovn.

RITMO XL vann-kontakt, kobler vann fra vanntilførsel her

Skuremaskin Primaster Top Light

TKS. Instruksjonsbok. FeedStation. Fra serienr.:

Bruksanvisning_vannbad_174.doc. Bruksanvisning for Nicro Vannbad

LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER

Brukermanual. VebaBox Model: 100L L. VebaBox. Cool solution NORSK IMPORTØR/ FORHANDLER

DEUTSCH. Multiclip El

Instruksjons håndbok

TS 3 P / TS 5 P / TS 5 PA Brukermanual trykkluft opererte presser Service & Garanti

Eksempel på endring av funksjon Tast Display Forklaring. Det nåværende funksjonsnummer vises på displayet.

Monterings og bruksanvisning. For TAB Ryggehjelp. Tinius Olsens gate 1, 3611 Kongsberg Tlf:

Dette produkt er en bevegelses detektor med sender til en mottaker i trådløse ringeklokker, og radio mottakere med veksel utgang.

HTS306 Instruksjonsbok Serienummer: f.o.m Duun Industrier as 7630 Åsen, Norway

Bruksanvisning. Prod.nr. STG1170

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde

Duun Industrier as 7630 Åsen, Norway HTS Instruksjonsbok. Serienummer: f.o.m

INNHOLDSFORTEGNELSE.

Drifts- og vedlikeholdsinstruks. Zanotti Uniblock

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

Instruksjonsbok til Eurospand 33 serie gjødselsspredere

Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr

Drift og installasjons veiledning DB3 Pumpdrive

TA VARE PÅ DENNE INNSTRUKSJONEN BRUKER MANUAL

Norsk bruksanvisning R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Orca are registered trademarks of R82 A/S

Brukermanual for FS, automatisk Bandforing

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag

TF 18 EL FNO Montering og demontering

Drift og installasjons veiledning MT10 Styring for 4" pumper

HI-FORCE ELEKTRISKE PUMPER BRUKSANVISNING

INSTRUKSJONSBOK ARMERINGSKLIPPER FOR NETT 10N BENDOF NOVOPRESS

Åpne toppen av blanderøret, sjekk om den er ren. Pass på at mørtel trakt er TØRR. Hvis våt deretter tørke før bruk.

Bruksanvisning Veggsag EX

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde

Espresso maskin (cb 171)

Renseanlegg PATRONFILTER Partnerline art.nr Fabrikat: ASTRAL Modell: 00650

Bruksanv. 4561Dansk-Norsk-Svens :39 Side 17. Esken inneholder

RITMO L vann-kontakt, kobler vann fra vanntilførsel her

HTS275 Instruksjonsbok

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

HYDRAULISK MOTORISERT KRAN BRUKSANVISNING

Brukermanual. Torlandsveien 3. Tlf TKS Heis AS, 4365 Nærbø. Tlf E-post:

Bruksanvisning for rundballekutter

ØstCom Mobil Skyveport Feilsøking og Funksjonskontroll Motor BX-246

gator Norsk bruksanvisning R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the walking aid Gator are registered trademarks of R82 A/S.

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E

BORD SAG 200mm 600W BRUKSANVISNING. Home Design AS erklærer herved at følgende produkter er i samsvar med gjeldende direktiver: Produkt: Bordsag, 600W

Innhold 1. Introduksjon... 4 COSTA KID beskrivelse Før du tar sykkelen I bruk Riktig lufttrykk i dekkene Bremsesjekk

Kjøkkenventilator 761 Opal

HEVESKAP 83P 83PE 84P 84PE 94P 94PE 95P 95PE BRUKSANNVISNING REV00 - LE001-09/2011

MONTERINGSANVISNING TERMLIFT

Automatisk fôring med rundballer. Copyright

EGM-100A SERVOMOTOR. Vær oppmerksom!

ERGOBORD ST - Tekniske data Denne folder skal alltid oppbevares ved produktet!

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning

Liberty Hanging Heater

7.0 STYREBOKSEN'S FUNKSJONER. Styreboks type LC 2000.

CRISTIAL HORIZON INSTRUKSJONSMANUAL. Slush Distribusjon AS Tastagaten Stavanger

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

ISBITMASKIN INSTRUKSJONSBOK

DEUTSCH. Multiclip 46 El

Kaffe-Espresso-Bar. (cb 174) Generelle sikkerhets instruksjoner

Installasjon- og Brukerveiledning. VERN Komfyrvakt Sensor. El.nr.: Enkel trygghet

FeedBelt Invester i automatisk utfôring og spar tid og penger

Kjøkkenhette NO Bruksanvisning

Croma 100 / 230. Elektronisk ringeklokke. Installasjon og brukerveiledning. Kjære kunde.

Rutland Regulator. RWS200 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/20 12v CA-11/21 24 v)

TS260 Instruksjonsbok

Hydraulisk løftebukk QJY3.QF

VARMEPEIS. Elektrisk varmepeis MONTERING - OG BRUKSANVISNING V AC 50Hz W

GRAM PLUS/TWIN/EURO /02

Kjøkkenhette 600. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8

Bruksanvisning TKS. Styring

Transkript:

Tks BVL FeedMixer 988780 Tks BVL FeedMixer NO, utgave 1 2012-01 1

2

CE - Samsvarserklæring Vi, T. Kverneland & Sønner AS, Kvernelandsvegen 100 N-4355 Kverneland Norge erklærer at produktet: TKS BVL - FeedMixer er bygget i samsvar med maskin direktivet 2006/42/EC og imøtekommer relevante grunnleggende sikkerhets- og helsemessige krav. Kverneland, 7Januar 2011 Tønnes Helge Kverneland Daglig leder Noter serienummer på maskinen her: T. Kverneland & Sønner AS, produsent av landbruksprodukter, forbeholder seg retten til å endre design og/eller spesifi kasjoner uten forhåndsvarsel. Dette innebærer ingen forpliktelse til å foreta endringer på tidligere leverte maskiner. 3

Garanti Dette TKS-produktet er garantert mot fabrikasjons- og materialfeil i ett år. Dersom en skade kan forventes å bli dekket av produktgarantien, må eieren eller eierens representant informere forhandleren om dette når deler og/eller reparasjonsarbeid rekvireres. Garantikrav må meldes innenfor garantitiden. Forhandlerne må fylle ut et reklamasjonsformular for hver garantisak og sende dette til TKS eller TKS sitt salgsselskap/importør innen den 10. i måneden etter at skaden er blitt meldt. De skadede delene skal merkes med reklamasjonsmeldingens nummer og oppbevares i inntil 6 måneder for at TKS eller TKS sitt salgsselskap/importør skal kunne inspisere delene. Siden bruken av TKS produkter skjer utenfor produsentens kontroll, kan vi bare garantere for produktkvalitet, ikke for utførelse av funksjon og eventuelle følgeskader. Garantien gjelder ikke dersom: a) uoriginale reservedeler benyttes eller produktet repareres eller endres uten å være godkjent av TKS. b) bruks- og service-instruksjon ikke er blitt fulgt. c) maskinen er brukt til andre formål enn det den er beregnet for. Garantien dekker ikke skader som skyldes normal slitasje. Offentlige sikkerhetsforskrifter stiller krav til både bruker/eier og produsenten av denne maskinen, om nøye vurdering av sikkerhet ved korrekt bruk av denne maskintypen. Derfor er TKS og vår importør/salgsselskap ikke ansvarlig for funksjonen til komponenter som ikke er vist i reservedelskatalogen for dette produktet. TKS forbeholder seg retten til konstruksjonsendring uten forpliktelser for tidligere leverte maskiner. NB! Alle hendvendelser som rettes mot produktet, skal kunne identifi seres etter produktets serienummer, se side 7 Maskinidentifi sering. 4

Innhold CE - Samsvarserklæring............ 3 Garanti.......................... 4 Introduksjon...................... 6 Maskinidentifisering................ 7 Byggemål og vekt - FeedMixer........ 8 Teknisk beskrivelse................ 10 Modellbeskrivelse................. 13 Sikkerhet........................ 14 1 Konstruksjon og funksjon......... 20 1.1 Blandesnegl.................... 20 1.2 Kniver........................ 20 1.3 Knivforlenger................... 21 1.4 Overløpsring................... 21 1.5 Motskjær...................... 22 1.6 Utfôringsluke................... 23 1.7 Stige og skueglass.............. 23 2 Plassering av ny maskin.......... 24 2.1 Funksjonssjekk................. 25 2.2 Sjekk girolje nivået............... 26 2.3 Plasser transportband............ 26 2.4 Oppmontering av fotoceller/......... 3 Bruk av FeedMixer............... 28 3.1 Påfylling av FeedMixer........... 29 3.2 Fôrmengde.................... 30 3.3 Anbefalt rekkefølge ved påfylling.... 31 3.4 Blanding....................... 31 4 Skjermbilder..................... 32 5 Feilsøking tks FeedMixer........... 37 6 Vedlikehold og ettersyn............ 38 6.1 Generelle sikkerhetsinstrukser..... 38 6.2 Anbefalt tiltrekkingsmoment........ 38 6.3 Rengjøring..................... 39 6.4 FeedMixer - ikke i drift............ 39 6.5 Skjærbolt beskyttelse............ 40 6.6 Blandesneglens kniv............. 41 6.7 Smøring....................... 43 6.8 Oljeskift girkasse................ 44 6.9 Oljeskift snekker................ 44 6.10 Smøreskjema.................. 46 7 Koblingsskjema.................. 48 Gjenvinning - avfall til ressurs -......... 56 Notater............................ 57 endebryter på skinnebanen........ 27 5

Introduksjon Vi gratulerer med anskaffelsen av ditt nye TKS-produkt. Du har valgt en funksjonell kvalitetsprodukt. Et nettverk av effektive forhandlere vil stå til tjeneste med produktkunnskap, serviceapparat og reservedeler. Alle TKS-produkter er konstruert og bygget i nært samarbeid med bønder og maskinstasjoner for å sikre optimal funksjon og pålitelighet. Vennligst les denne instruksjonsboken nøye, og sett deg grundig inn i maskinens virkemåte før den tas i bruk. Svært mange forhold og variabler vil kunne virke inn på maskinens funksjon og virkemåte. Det er derfor svært viktig at man vurderer alle kjente forhold og tilpasser bruken etter dette. God innsikt i maskinens virkemåte og ytelse, sammen med god kunnskap om foring og fòrtyper/konsistens sikrer best resultat. God innsats og riktig tilnærming til gjeldene forhold sikrer best mulig resultat. Med hilsen T. Kverneland & Sønner AS T. Kverneland & Sønner AS, Kvernelandsvegen 100 N-4355 Kverneland Norway www.tks-as.no e-post : post@tks-as.no Phone : + 47 51 77 05 00 Fax : + 47 51 48 72 28 6

Maskinidentifisering Maskinens serienummer og fabrikantens adresse framgår av skilt på maskinen. Se illustrasjon på denne siden. Vennligst bruk opplysningene på skiltplaten ved alle reservedels- og servicehenvendelser. Dette produktet er CE-merket. Dette merket sammen med tilhørende skriftlige EU bekreftelse betyr at produktet oppfyller gjeldene helse- og sikkerhetskrav og er i samsvar med følgende direktiver: Forskrift om Maskiner, 2006/42/EC IBVL_01 7

Byggemål og vekt - FeedMixer 550 Størrelse Snegler Lengde A Høyde B Bredde C Lengde m/styreskap D 5 M3 1S 2668 1572 1860 3218 6,5 M3 1S 3044 1570 2028 3594 8 M3 1S 3468 1820 2028 4018 10 M3 1S 3708 2118 2028 4258 10 Lav M3 1S 3788 1800 2368 4338 12 M3 1S 3988 2170 2368 4538 14 M3 1S 4108 2280 2468 4658 15 M3 2S 5299 1900 2028 5849 15 Lav M3 2S 5493 1630 2268 6043 17 M3 2S 5379 2100 2028 5929 17 Lav M3 2S 5657 1780 2268 6207 20 M3 2S 5515 2030 2268 6065 20 Lav M3 2S 6088 1795 2368 6638 24 M3 2S 6413 2170 2368 6963 27 M3 2S 6533 2320 2368 7083 30 M3 2S 6815 2416 2468 7365 36 M3 3S 8708 2170 2368 9258 40 M3 3S 8833 2320 2368 9383 Størrelse Snegler 590 300 810 Høyde m/føtter E Høyde m/forlenga føtter F Bredde m/luke G Vekt Kg 5 M3 1S 2162 2462 2670 1600 6,5 M3 1S 2160 2460 2838 2800 8 M3 1S 2410 2710 2838 3250 10 M3 1S 2708 3008 2838 3500 10 Lav M3 1S 2390 2690 3178 3500 12 M3 1S 2760 3060 3178 3900 14 M3 1S 2870 3170 3278 4400 15 M3 2S 2490 2790 2838 6200 15 Lav M3 2S 2220 2520 3078 6200 17 M3 2S 2370 2670 2838 6500 17 Lav M3 2S 2050 2350 3078 6500 20 M3 2S 2620 2920 3078 7500 20 Lav M3 2S 2385 2685 3178 7500 24 M3 2S 2760 3060 3178 7950 27 M3 2S 2910 3210 3178 8600 30 M3 2S 3006 3306 3278 9500 36 M3 3S 2760 3060 3178 11950 40 M3 3S 2910 3210 3178 12150 8

E TKS Byggemål - FeedMixer A C F B D G 9

Teknisk beskrivelse 1 = Blandebeholder 2 = Overløpsring 3 = Blandesnegl 4 = Veiecelle (ekstra) 5 = Gear enhet 6 = Styreskap 7 = Gear motor 8 = Luke 9 = Motskjær 1 2 6 9 8 7 4 3 5 IBVL_03 10

TKS FeedMixer med flere kammer Ved behov kan FeedMixer utstyres med skillevegg for å dele kammeret i to eller tre (dette gjelder bare FeedMixerer med to blandesnegler eller fl ere). På denne måten får en mulighet å kjøre to eller tre blandinger i en og samme FeedMixer. 11

Ekstra utstyr Tilgjengelig utstyr: A Veiecelle B Automatisk motskjær C Transportband D Knivforlenger for tørre fôrkomponenter A B C BVL_05 D 12

Modellbeskrivelse og bruksområde TKS FeedMixer fylles med ønsket fôr ved hjelp av en traktor med frontlaster, hjullaster, matebord eller reservoar. FeedMixeren er bygd for oppkutting av silo, rundballer, firkantballer og de fl este typer grov-fôr. Den kutter opp de fl este typer rundballer og silofôr, kuttegraden varierer etter konsistens og type fôr. FeedMixeren er spesielt egnet for å gi et godt blanderesultat på kort tid. Den er derfor godt egnet til å blande fullfôr, der en ofte vil blande fôr av svært forskjellig konsistens og karakter. Det er viktig at de fi nere deler og minste mengdene blandes inn raskt før blanderen har brukt så lang tid at strukturen i fôret bli ødelagt. Med sin kraftige motor og utforming av blandesnegle, vil en iløpet av kort tid ha fått en løs og fi n masse som enkelt kan utfôres av alle typer fôrvogner. FeedMixeren har vertikale blandesnegler som lager en fi n masse der strukturen i fôret er bevart. Spesielt på lite fortørket masse er det viktig at fôret ikke blir klemt sammen til våte klumper, dette setter ned fôropptaket. For å få det beste resultat må en legge ned mer tid og interesse enn ved en tradisjonell fôringsmetode. Her må mengde av de enkelte fôrslag og tidsforbruk i blandinga være likt hver gang, slik at sammensetning og konsistens ikke avviker, ellers kan det gå ut over fôropptak og produksjon. På FeedMixeren kan en velge om en vil ha blander med eller uten vekt, alt etter behov. Alle funksjoner er elektrisk styrt. Motskjærene felles inn under blanding, og tas ut ved tømming. Skal FeedMixeren levere fôr fl ere ganger pr. dag, stenges tømmeluken mellom hver gang. FeedMixeren kan utstyres med sensor som starter blandingen når ny balle blir lesset oppi maskinen. Når vektene registrerer mindre enn 200 Kg i blanderen (under tømming) økes rotasjonshastigheten for å rengjøre blandesneglene og kaste ut resten av fôret. Tks FeedMixer kan leveres fra 6,5m 3 til 40m 3, opp til og med 14m 3 leveres med en blandesnegl, resten med 2 eller 3 blandesnegler (36-40m 3 ) Den elektriske styringen kontrollerer alle funksjoner, og den er tilrettelagt for styring av transportbelte. Blandemotoren er styrt av frekvensomformer, som gir en myk oppstart og stopp. Det gir og mulighet til å regulere strømbehovet til motoren, det betyr at en enkelt kan justere frekvensomformeren til å ikke trekke mer strøm enn det som er tilgjengelig. Derfor er det ingen problem med stor motor der en har ujevn nettspenning eller mindre sikringer enn motorstørrelsen skulle tilsi. I styringen er det lagt inn måling av strømforbruk, og får med dette oversikt over hva det koster å bruke FeedMixeren for eksempel en dag, en uke eller en måned. Elektrisk stasjonær blander er vesentlig billigere i drift enn traktor drevne modeller. MERK! Anvisningene gitt i denne instruksjonsboken gitt på generellt grunnlag. Det kan forekomme situasjoner hos den enkelte bruker som avviker fra de anvisninger gitt her. Behov for endringer på maskiner og utstyr som en følge av slike forhold er ikke reklamasjonsgrunn mot produsent eller leverandør. Klima, temperatur, grastyper, slått tidspunkt, slått/presseutstyr og konserveringsmetode er noen av de forhold som vil kunne påvirke funksjons- og yteevne til maskinen. Det er viktig å tilpasse seg, og justere maskinen inn etter de til enhver tids gjeldene forhold, for å få best mulig resultat. Kapittel 1 inneholder maskinens konstruksjon og de enkelte komponenters funksjon. FeedMixeren er til dels vist med ekstrautstyr. I denne instruksjonsboken er ekstra utstyr markert, og kan leveres mot en merpris. 13

Sikkerhet Vær spesielt oppmerksom på dette symbolet. Det betyr at her er en sikkerhetsmessig risiko og beskriver forholdsregler som skal tas hensyn til for å unngå ulykke. Før maskinen betjenes, justeres eller repareres, må bruker, reparatør og eier gjøre seg kjent med sikkerhetsinstruksene som fi nnes i denne instruksjonsboka. Vær oppmerksom og forsiktig når det arbeides med landbruksmaskiner. Les gjennom og legg merke til sikkerhetsinstruksene i denne instruksjonsboka. Sikkerhet i arbeid er ditt ansvar! Les og forstå de generelle sikkerhetsinstruksene. Generell vurdering For at ballen skal kunne lastes oppi beholderen, krever det at maskinen er åpen. Dette medfører at personer kan komme i kontakt med bevegelige deler dersom de står i umiddelbar nærhet av maskinen under bruk. Advarsel! Når blandesneglen er i gang, må man derfor aldri bøye seg over FeedMixerens øvre kant, eller gå oppi beholderen når maskinen er i drift. Dersom maskinen blir plassert i nedsenket gulv, skal ikke avstand fra gulv til topp av FeedMixer være mindre enn 1,5m. Kravet til bruk av maskinen, er at det ikke skal oppholde seg folk i umiddelbar nærhet av maskinen under bruk. For øvrig er FeedMixer som maskintype en vanlig maskin innen jordbruket, og valgte løsninger vurdert ut fra sikkerhet, vurderes til å være på samme nivå eller over eksisterende produkter på markedet. Generelle sikkerhets - instrukser Bruk av maskinen Maskinen skal bare brukes til det formål den er konstruert for. Betjening Operatøren av maskinen skal oppholde seg i den enden av maskinen hvor styreskapet med tilhørende betjeningstablå er montert. 14

Oppsyn Eier/operatør må se til at området er tilstrekkelig merket, samt at det ikke er adgang for uvedkommende. Maskinens virkemåte Operatøren skal sette seg inn i maskinens virkemåte og funksjon slik at maskinen kan brukes på en sikker og forsvarlig måte. Hold avstand Mennesker og dyr skal holdes borte fra maskinen når denne er i drift. Hold avstand fra arbeidende, roterende og bevegelige deler. Tenk sikkerhet ved arbeid Gå aldri oppi maskinen når denne er i drift. Når vedlikehold utføres, skal tilførselsstrøm kobles fra. Varsling - lyd og lys Styringen (software) er oppdatert for sikker oppstart. En innebygt buzzer gir lyd i 30 sekunder før oppstart av maskinen. Sammen med dette lyd- signalet samkjøres et lys-signal, som blinker under hele driften. Beskyttelsesskjermer Kontroller at alle skjermer er i orden og korrekt montert. Ikke start maskinen før dette er gjort. Skadet skjerm skal repareres eller skiftes ut omgående. Reservedeler Av sikkerhetsmessige grunner anbefaler vi bare bruk av originale reservedeler. Ved bruk av uoriginale deler er produktgarantien ugyldig. Vedlikehold Pass på at maskinen vedlikeholdes tilfredsstillende og holdes i god stand. Gjør aldri endringer i maskinens konstruksjoner. Maskinens arbeidsområde skal være fysisk avstengt eller avlåst slik at det ikke volder fare for mennesker eller dyr. Styreboks Strømtilførsel må brytes før skapet åpnes. 15

Supplerende sikkerhetsinstrukser Maskinen er merket med advarselskilt. Dersom skiltene er skadet må de byttes ut. Bestillingsnummer framgår av illustrasjon til dette avsnittet. Side 17 viser plassering av skiltene på maskinen. Advarselskilt 72720 (Fig. 1) Vær forsiktig! Les og forstå instruksjonsboken før maskinen tas i bruk, og før det foretas justeringer og vedlikehold. Fig. 1 Advarselskilt 72730 (Fig. 2) Klemfare hånd. Hold avstand til motskjær. Fig. 2 Advarselskilt 72740 (Fig. 3) Maskinen skal stoppes før det foretas noen form for justeringer eller vedlikehold. Fig. 3 Advarselskilt UH220538 (Fig. 4) Klemfare hender/føtter. Hold avstand til luke området. Fig. 4 Advarselskilt 988346 (Fig. 5) Hovedstrømsbryter skal sikres med hengelås. Arbeid skal kun utføres av autorisert personell. Fig. 5 16

Oversikt over sikkerhetsdekal UH220538 72720 72740 UH220538 72730 UH220536 UH220532 988346 72740 IBVL_06 17

Løfting av maskinen NB! Bruk bare godkjent løfteutstyr. Heisestroppene festes i ørene som er sveist på innsiden av FeedMixeren. Se Fig. 5 Bruk en styre wire for å holde maskinen i posisjon. Advarsel! Gå aldri under hengende last. Personer som skal utføre lasteoperasjoner skal ha nødvendigvis godkjenning/kompetanse for dette. Vær forsiktig! Hold avstand ved fl ytting av maskinen. Vær sikker på at det ikke oppholder seg noen under eller nær maskinen når denne løftes. Ny maskin vær forsiktig Les instruksjonsboka. Vær spesielt oppmerksom når ny maskin startes for første gang. Monteringsfeil, feil betjening m.m. kan gi kostbare reparasjoner og inntektstap. Tks produktgaranti dekker ikke skade som oppstår p.g.a. instruksjonsbokas anvisninger ikke følges. Vær spesielt oppmerksom på dette symbolet. Det brukes for å framheve viktig informasjon slik at feil montering eller bruk unngås. Vær spesielt oppmerksom på følgende når ny maskin settes i drift: Kontroller at maskinen er sammensatt korrekt, og at den ikke er skadet. Kontroller at elektriske kabler er lange nok, og plassert slik at de kan følge maskinens bevegelser uten å skades. 18

Løftepunkt UH220307 IBVL_07 Fig. 5 19

1 Konstruksjon og funksjon 1.1 Blandesnegl Mellom mellomaksel og planetgearet fi nnes skjærboltkobling. Ved overbelastning bryter skjærbolten, og da stopper kraftoverføringen til blandesneglen. Under blandeprosessen transporterer blandesneglen fôret oppover og til midten av blandebeholderen. Deretter faller fôret fra blandebeholderens sider ned igjen, og det oppstår et blandings kretsløp. IBVL_06 Fig. 6 1.2 Kniver 3 2 5 4 1 Blandesneglen (2), som er utstyrt med kniv (1), fi ndeler de ifylte fôrkomponentene i blandebeholderen. En utforingsarm (3) sørger sammen med sneglens vindinger en mer stabil og jevn utfôring. Se Fig. 7 På blandesneglen kan knivene innstilles på en aggressiv posisjon (4), og på en normal posisjon (5). De justerbare skjæreknivene tillater, at blandesystemet kan tilpasses de individuelle anvendelsesbetingelser i bedriften og til fôrkomponentenes struktur. Fig. 7 Aggressiv = kort blandingstid, høyere energibehov til el. motor. Normal = lenger blandingstid, mindre energibehov på el. motor. (For eksempel dersom man har mindre sikringer.) 20

1.3 Knivforlenger Vi anbefaler den aggressive posisjon (1) til knivene: Når fôrkomponentene ved ifylling i blandebeholderen er langt fôr. Ekstrautstyr: Forlengere (3) til knivene kan gi en mer ensartet utfôring. Forlengere til knivene monteres ved meget tørre og langfi brete fôrkomponenter. Vær oppmerksom på at denne forlengelsen krever mer energibehov. Fig. 8 1.4 Overløpsring A Overløpsringen A hindrer at fôr kastes ut over beholderkanten under blandeprosessen. Overløpsringen skal hindre at rundballer setter seg fast når disse oppløses. IBVL_06 Fig. 9 21

1.5 Motskjær Ved bruk av motskjær A oppnår man en bedre kutting. Motskjær brukes til kutting av rund- og fi rkantballer. Motskjærene går automatisk inn og ut, alt etter om FeedMixer går i blandesyklus eller i utfôringssyklus. Under blandesyklus er motskjærene inne. Under utfôring går motskjærene ut. Se Fig. 10 IBVL_08 A IBVL_06 Fig. 10 22

1.6 Utfôringsluke Mulig plassering for utfôringsluke A på FeedMixer kan leveres etter behov. Se Fig. 11 A Fig. 11 1.7 Stige og skueglas Operatøren kan ved hjelp av stigen B og skueglasset C på en sikker måte holde øye med blandingsprosessen, og etter behov også tilsette minste fôrmengder. Se Fig. 12 C B IBVL_08 Fig. 12 23

2 Plassering av ny maskin All kommunikasjon mellom K2 FeedRobot og FeedMixer er enten mekanisk ved vogn inntil bryter, eller radiosender/mottaker. Fig. 13a 24

Maskinen kommer ferdigmontert fra TKS, med el.tilførsel til skapet. Fjern all emballasje. Utstyr som ligger lagret oppi maskinen skal fjernes. Vær veldig forsiktig når ny maskin skal startes for første gang. Unøyaktig montering, feilaktig drift osv. kan forårsake dyre reparasjoner og driftsforstyrrelser. Fig. 13b NB! Viktig å vite før plassering av FeedMixer: Underlaget må være dimensjonert for å tåle FeedMixerens vekt. Det er viktig at underlaget er plant i vater for å sikre riktig avlesing av veiecelle. Dersom maskinen plasseres i nedsenket gulv, skal ikke avstanden fra gulv til topp av FeedMixer være mindre enn 1,5m. 2.1 Funksjonssjekk Etter innledende montering, og før FeedMixeren blir satt i drift, sjekk alle maskinens funksjoner og smør alle smørepunkt på FeedMixeren, så vel som drivaksler. Se kapittelet som omhandler vedlikehold. Alle funksjoner på FeedMixeren testes fra display. Trykk manuell tast på displayet Se Fig. 14 Fig. 14 25

2.2 Sjekk girolje nivået Sjekk girolje nivået i akkumulatortank A. A Fig. 15 2.3 Plasser transportband Fig. 16 26

2.4 Oppmontering av fotoceller/endebryter på skinnebanen Fotocelle Fotocellen (se Fig. 17) monteres på I-bjelke, og måler fyllenivå i utforingsvogn. Se Fig. 19/A Fig. 17 Endebryter Endebryter (se Fig. 18) monteres på skinnebanen. Se Fig. 19/B Aktiveres av utforingsvogn. Funksjon: Endebryter gir signal når utforingsvogn er i posisjon for fylling. Fig. 18 A B Fig. 19 27

3 Bruk av FeedMixer Start med det letteste fôret, som halm eller høy. Det tyngste fôret blandes i til slutt, når man har fått ønsket blanding. Kraftfôrskruen kan fylles og kalibreres direkte i FeedMixeren. Etter ønsket konsistens på fôret, anbefales kort blandetid ved høy hastighet. Sjekkliste før igangkjøring av maskin MEGET VIKTIG! For best mulig funksjon er det viktig at strømnettet har jevn og riktig spenning på alle faser, og det er viktig at sikringer og kabler er tilstrekkelig dimensjonert. Tilkobling av tilførselskabel skal utføres av autorisert elektriker. Avhengig av bruk/fôrtype må denne tilpasses gjeldene forhold. Individuell tilpassing er nøkkelen til et godt resultat. 28

3.1 Påfylling av FeedMixer Det kan oppstå farlige situasjoner dersom komponenter svikter på grunn av overlast av maskinen! Maskinens max. nyttelast og de enkelte fôrkomponenters ifyllingsrekkefølge skal overholdes. Det kan oppstå personskade som klemming og inntrekking, dersom man kommer i kontakt med bevegelige deler. Advarsel! Når blandesneglen er igang, må man aldri bøye seg over FeedMixerens øvre kant, eller gå oppi beholderen. Det kan oppstå overlast, og dannes blokkeringer dersom fôrkomponentene setter seg fast på motskjærene. Overlast nedsetter maskinens ytelse og levetid. Tks garantien dekker ikke skader p.g.a overlast. FeedMixeren må kun fylles med egnede redskaper som: Traktor med frontlaster, Hjullaster / transportband Reservoar Matebord Kran Viktig! Ved fylling av FeedMixeren, slipp fôret forsiktig ned fra lavest mulig høyde i beholderen. Slipp av tung last fra stor høyde kan skade utstyret og dekkes ikke av garanti. 29

3.2 Fôrmengde Den samlede grôvfor mengden som kan blandes, avhenger av følgende faktorer: blandebeholderens volum, det totale tørrstoff av de fôrkomponenter som skal fylles i, de enkelte fôrkomponenters struktur som (strålengde og kvalitet), arten og ifyllingsrekkefølgen. Ifyllingsmengden til en FeedMixer kan variere på grunn av de forskjellige fôrkomponenter som skal fylles i. Fylling gjøres best på framsiden eller baksiden av blandesneglen, dvs. helst ikke i midten over blandingssneglen. Blandingsprosessen kan gjøres hurtigere på denne måten, og er mindre kraftkrevende. 30

3.3 Anbefalt rekkefølge ved påfyllingen Det anbefales å rådføre seg med fôringskonsulent, for å få best mulig blanding og bruk av råstoff. Struktur rike fôrkomponenter (høy, halm etc.) påfylles ved roterende blandesnegl. Man kan eventuelt la blandeprosessen kjøre i et øyeblikk innen den neste komponent tilsettes. Konsentrert fôr, kraftfôr etc. påfylles når blandesneglen står stille. Når blandessneglen står stille, økes veieinnretning nøyaktighet (såfremt den fi nnes). Mineral fôr fylles på ved hjelp av påfyllingstrakten, når blandesneglen står stille. Blandesneglen startes igjen. Grovfôr. Mais, grovfôr. Fôrkomponenter med et høyere innhold av vann, f.eks. mask, potetrev eller nepe. Flytende komponenter ved hjelp av påfylletrakten, mineral fôr eller påfyllingsrør til melasse, f.eks. flytende gjær melasse. 3.4 Blanding Anbefaling! De anvendte fôrkomponenters type og struktur, samt fôrblandingens ønskede skjærelengde, bestemmer hvor lenge den avsluttende blaningsprosessen skal foregå. Blandingsprosessen forlenges med strukturaktige fôrkomponenter, som skal kuttes. Motskjærene bremser fôrets horisontale sirkulasjon i blandebeholderen, f.eks. ved fi ndeling og blanding av rund- eller fi rkantballer. Jo lenger motskjærene dreies over i blandebeholderen, desto større er bremsevirkningen. Skarpe kniver reduserer blandesneglens nødvendige fremdriftsytelse. Knivene skal slipes regelmessig. Se kapittelet som omhandler vedlikehold. 31

4 Nye skjermbilder Funksjonstaster Touch display Start Gjelder fra serienr. 022 NB! Trykk blå knapp. Dette bekrefter at maskinen kan settes i AUTO. Sjekk omgivelsene nær maskinen før den aktiveres. Bilde 1 Bilde 2 Auto utfôring Når en aktiverer knapper på skjermen vil et grønt rektangel vise seg over den aktiverte knappen. Skjermbildet viser at anlegget i auto. Utfôring vil skje når eksterne betingelser blir aktiverte. Hvite tall viser rest tid ved blanding. Røde tall viser mengde av fôr i Feed- Mixer. Mengde fôr settes til 0 når det ikke er vekt. Gul fi rkant blinker når radio er aktivert. Dersom en har det? F2 Mix innstilling (Bilde 3) F5 Informasjon om effektforbruk/pris (Bilde 6) Gjelder fra serienr. 022 F3 PLS Inn & utganger (Bilde 11) F4 ALARM HISTORIKK (Bilde 12) 32

Mix: Her velges blandetider og blande hastighet. En velger så høy hastighet som mulig, ved tungt fôr må en gå ned med hastighet og opp med blandetiden. F1 Til side AUTO (Bilde 2) F5 Bilde 6 Bilde 3 Manuell kjøring Manuell tast (Bilde 2) Kjøring av alle funksjoner manuelt. F1 Til screen 1 AUTO F4 Innstillinger (se bilde 5) Bilde 4 33

Pulskjøring Når en står i manuell (se skjermbilde 2) og trykker på F4 vil innstillingene komme opp. Se skjermbilde 6 Bilde 5 Kjør 20 sek. syklus pr. time. Unngå pakking av fôr, eller at fôret fryser. Start med revers eller uten revers. Kraftfôrsneglen roterer en kvart omdreining i revers for å lette trykket mot kraftfôrsneglen i oppstarten. Dersom en har kraftfôrsnegle, og ønsker at FeedMixersstyringen skal dosere ut mengden, skriv da inn ønsket masse i doseringsfeltet. Ønsker en å kaste av fôr som ligger på kraftfôrsneglen når FeedMixeren nesten er tom, må en legge inn en ønsket masse som defi nerer tom FeedMixer. Dette gjøres i feltet Valgt.Min.Vekt.Speed. Når vekten i FeedMixeren nærmer seg inntastet verdi, vil kraftfôrsneglen kjøre med høy hastighet i 10 sek. og stenge av utfôring. Deretter kjører FeedMixeren normalt. F1 Auto siden (Bilde 2) F2 Mix siden (Bilde 3) F3 Man siden (Bilde 4) F4 Innstillinger (Bilde 9) Prisverdi Prisverdien på kwh legges inn i feltet, og dette beregner da totalt forbruk. F1 AUTO (Bilde 2) Bilde 6 34

Språkvalg Funksjon F3 på startsiden gir tilgang til skjermbilde 7. F1 Auto (Bilde 2) Bilde 7 Blandesekvens MIX i skjermbilde 2 vil gi tilgang til å kjøre blandesekvensen. Her kan en endre betingelser som blandetid og fart på kniver via - Blande Innstille. Se skjermbilde 3. Retur går til startsiden (se skjermbilde 1) og setter anlegg i auto. En kan også velge om en vil kjøre kraftfôrsneglen herfra. Bilde 8 Blandeinnstilling (Bilde 3) F1 AUTO siden (Bilde 2) MIX - START blanding F2 Innstilling (Bilde 3) F5 kwh og priser (Bilde 6) Kalibrering Dersom det er veieceller, vil kraftfôret automatisk bli kalibrert. Hvis ikke må en veie kraftfôret og skrive utskrudd masse inn i Kal.Kraftfôr feltet. Se skjermbilde 7 F2 Velge språk (Bilde 7) F1 Auto side (Bilde 2) F3 Manuell (Bilde 4) Bilde 9 Gjelder fra serienr. 022 Sette tid for pendling - FeedRobot Sette tid for etterløp - transportband 35

Skallering av vekt Gjelder fra serienr. 022 F1 + F2 Fabrikkinnstilling Skallere vekt Vekt av / på. Av dersom det ikke er veiecelle. Dersom luke eller motståls motor er defekt, kan luke eller motstål settes i en ønsket posisjon. Ved å skru av luke eller motstål, vil atomatikken ignorere signal fra dem. Bilde 10 Bare endres etter konsultasjon med TKS. PLS Gjelder fra serienr. 022 PLS Inngang PLS Utgang F1 AUTO (Bilde 2) Bilde 11 Alarm historikk Gjelder fra serienr. 022 F1 Auto (Bilde 2) Bilde 12 36

5 Feilsøking tks FeedMixer Feiltype Årsak Feilretting Blandesneglen roterer ikke. Ingen funksjon på snegle, dør eller transportband Vekten viser feil verdier Vekten fungerer ikke Skjærbolten fra boltkoblingen foran planetgearet har røket. For stor spenning Strømbrudd Veiekomputeren er innstilt feil Skrueforbindelser løsnet på vektens komponenter Kontakten er fuktig Dårlig kontakt i ledninger Skjærbolten skal skiftes ut Sjekk sikringer Hovedstrøm slås av i 30 sek. Da får man en automatisk reset på snegle, dør og motskjær Veiekomputeren må innstilles korrekt (se vektens betjeningsveiledning) Ettertrekk skrueforbindelsene Kontakten rengjøres og tørkes (kontaktspray må ikke anvendes) 37

6 Vedlikehold og ettersyn 6.1 Generelle sikkerhetsinstrukser NB! Rengjøring, smøring og justering av FeedMixer eller drivaksel kan bare utføres med motoren og nettspenningen avslått. Anbefalt prosedyre: Skru av maskinens hovedbryter. Bare autorisert personell skal utføre slikt arbeid. Unngå direkte hudkontakt med olje og fett. Dersom personskade fra oljelekkasje oppstår, kontakt lege umiddelbart! Etter gjennomført vedlikehold og service arbeid, remonter alle skjermer riktig. Sjekk muttere og bolters tiltrekkingsmoment første gang etter 5 timers drift, og deretter jevnlig (ca. hver 50 timers drift) Stram om nødvendig. 6.2 Anbefalt tiltrekkingsmoment på bolter A 8.8 10.9 Tiltrekkingsmoment (Nm) M 4 3.04 4.31 M 5 6.03 8.48 M 6 10.3 14.71 M 8 25.5 35.3 M10 50.01 70.61 M12 87.28 122.58 M14 135.27 194.17 M16 210.84 299.1 M18 289.3 411.88 M20 411.88 576.5 M22 558.98 748.45 M24 710.99 1000.28 38

6.3 Rengjøring Rengjør maskinen regelmessig, om nødvendig grundig. Skitt tiltrekker seg fuktighet og fører til rustdannelser. Etter rengjøring med høytrykksvask eller damp, skal alle roterende deler smøres grundig. Advarsel: Elektriske komponenter som veiekomputer, koblingsboks, veie celler, kontrollpanel, må ikke utsettes for høyt trykk fra høytrykkspyler eller damprenser. 6.4 FeedMixer - ikke i drift Skulle FeedMixeren bli stående uten drift over en lengre periode (mer enn 1 dag), må maskinen tømmes helt. Maskinen skal kobles fra det elektriske strømnettet. Vi anbefaler å rengjøre maskinen som anbefalt i avsnittet som omhandler vedlikehold. NB! Koble alltid ut strømtilførselen før inspeksjon, vedlikehold eller reperasjon på maskinen. Kapittelet som omhandler rengjøring, service og vedlikehold er beskrevet for Deres egen sikkerhet. 39

6.5 Skjærbolt beskyttelse Fig. 20 Girkassen er beskyttet av en skjærbolt kobling. Skulle skjærbolten bli ødelagt, skal følgende tiltak tas: Slå av motoren (Skru hovebryteren til OFF og sikre). Fjern kilden til overbelastning f. eks. ukjente objekt fra FeedMixeren. Fjern beskyttelse deksel. Fjern restene av skjærbolten. Roter drivaksel til tilkoblingsakselen, slik at hullene står på linje. Erstatt skjærbolt med en bolt av samme kategori. Se Fig. 20 40

6.6 Blandesneglens kniv Viktig! Slå av hovedbryter og sikre denne før man går oppi fôrblanderen. Blandesneglens kniver må slipes jevnlig. Sløve kniver øker kraftbehovet og blandetiden og reduserer kutte evnen. Knivene må daglig kontrolleres for synlige feil. Erstatt skadde og sløve kniver omgående. Fig. 21 Når knivene skal slipes, bruk en vinkelsliper med bølgete slipende plate. Se Fig. 22 Knivene skal kun slipes på den glatte side, aldri på den bølgete siden. Knivene etterslipes forsiktig slik at bladene ikke utsettes for høy varme. Forhåndsregler som må følges ved sliping av kniver: Advarsel! Det kan oppstå fare for at knivene slynger ut slipepartikler! Faren kan forårsake alvorlige skader, spesielt for øynene. Fig. 22 Ved sliping av kniver, kommer man seg ned i den tomme fôrblanderen ved å stige over beholderkanten. Bruk vernebriller og hansker. Knivene slipes forsiktig på den glatte siden. Alle fremmedlegemer (verktøy etc.) fjernes fra FeedMixeren. Dersom bladene blir misfarget under slipingen: er oppvarmingen for høy, reduseres knivenes levetid. 41

Bladene kan endres fra aggressive posisjon (1) til normal posisjon (2) ved å stramme eller løsne skruen (3) Aggressive = kort blande tid, krever høyere strøm. Normal = lenger blande tid, krever mindre strøm. Fig. 23 ADVARSEL! Utvis forsiktighet ved montasjearbeid av skarpe kniver! Dette kan forårsake alvorlige kuttsår på fi ngrer og hender. Skal det arbeides med kniver, skal det brukes beskyttelseshansker. Bruk følgende når kniver skal skiftes: to nøkler (nøkkelbredde 19), beskyttelseshansker kantbeskyttelse til avskjerming av kniveggene ved montasjearbeid på knivene. 42

6.7 Smøring Smøreintervallene på hoveddrivakselen vises i diagrammet til venstre. Ytterligere informasjon fi nnes i bruksanvisningen gitt av drivaksel produsenten. Se Fig. 24 Smør det øvre lageret i girboksen etter hver 250 driftstime. Fig. 24 43

6.8 Oljeskift girkasse 1 Fig. 25 2 4 3 250h Følgende utstyr er påkrevd for å gjennomføre et olje skift: Mengde olje som kreves for å fylle planetgir RPRC 2150 er ca. 16.5 liter. Oljetype SAE 80 W 85 ( API GL5,VG 150) En oljepumpe Bytt olje første gang etter ca. 100 driftstimer, deretter en gang i året, eller hver 1000 driftstimer (avhengig av hva som kommer først). Olje skift på planet girbokser: Dersom det er mulig, utfør oljeskift ved en driftstemperatur (ca. 40 O C). Plasser samlepanne under girkasse. Åpne lokket på oljetanken (1) og dreneringsskruen (2) på baksiden av girkassen. Vent til oljetank, slange og planetgir er helt tom. Sett inn dreneringsskruen (2) og stram. Ta ut støpselet (3) og fjern oljeslangen (4) fra oljetanken. Koble til olje slangen (4) til olje pumpen, og fyll med 16 liter olje. Stopp pumping så snart oljen begynner å renne ut av overløpsrøret (3). Sett inn pluggen (3) og stram. Koble slangen fra pumpen og koble den til oljetanken (forsiktig: oljen returnerer) Fyll 0,5 liter olje i oljetanken, lukk lokket (1) Husk på at spillolje skal sendes til godkjent mottak! Se Fig. 25 Kontroller oljenivået etter 5 timers drift. 6.9 Oljeskift snekker Motstål/luke Mengde 0,14 liter AGIP KLUBER SHELL MOBIL Telium VSF 320 Syntheso D220 EP Tivela Oil WB Glygoil 30 SHC 630 44

45

6.10 Smøreskjema Komponent / sted Antall Arbeid Tid / intervall 1 Smørenippel - kardanledd for gear 2 Smøring 250 h 2 Smørenippel - øverste lager planetgir 1 Smøring 250 h 2 Smørenippel - drivaksel lagerbukk 1 Smøring 50 h 3 Føringsskinne til utfôringsluke 2 Smøring 50 h 4 Motstål 2 Smøring 50 h Anbefalt grease: Ruysdael WR2 Q8 oils 46

Oversikt - smørepunkt 3 2 1 2 IBVL_11 Fig. 25 47

7 Koblingsskjema for el-skap 45mm 30mm 300mm 45mm 65mm 10mm Omron Frkvensomformer JX 0,4kW -U2 Omron Frkvensomformer JX 0,4kW -U3 Omron Frkvensomformer JX 0,4kW -U4 4X Ø11 OBS!!! Lag hull til -U2-3-4 Før -U1 monteres 60mm 25mm 50mm Ø7 40mm 65mm Ø7 Kanal 60X60 315mm Omron Frkvensomformer RX 37kW -U1 565mm Omron Hoved- Kontaktor -Q1 Din100mm 300mm 300mm 70mm 25mm 135mm Ø7 105mm Ø7 Filter 165mm 120mm Effektbryter -Q2 Integrert Vern 60mm Ø7 Ø7 260mm 510MM 810MM Kanal 60X60 790mm Din 490mm Din 490mm 60mm Omron Mini -Q3 60mm 60mm 50mm Omron Mini -Q4 Omron- -F2 50mm Kanal 60X60 490mm Omron- -F3 Omron- -F4 Kanal 60X60 490mm Omron PLS CP1L -A1 F5 Omron Likeretter -G1 25mm 25mm 25mm 25mm 25mm Kanal 60X60 700mm 48

TKS Koblingsskjema hovedstrøm 49

TKS Koblingsskjema styrestrøm 50

51 Koblingsskjema innganger PLS

52 Koblingsskjema utgang PLS

TKS Koblingsskjema frekvensomformer 53

TKS Koblingsskjema veieceller 54

Koblingsskjema veieceller BETJENING AV VEIECELLEFORSTERKER Ta av lokk. De tre bryterene til høgre for LED displayet merket med: pil OPP, pil NED og ENTER brukes til å programmere. OPP og NED: Endrer parameter ENTER godkjenner data/avslutter funksjonen. Trykk ENTER kortvarig og velg funksjon vha OPP og NED. ENTER åpner den funksjonen en står i. OPP eller NED endrer parameter. ENTER bekrefter parameter. PROGRAMMERE VEIECELLEFORSTERKER: 1) Aktiver funksjon 23 og sett inn antall veieceller: 4 2) Aktiver funksjon 26 og sett inn kapasiteten til veieceller: 8000 3) Aktiver funksjon 38 og sett inn 8000 for displayvisning ved 20mA. 4) Les av verdien ved tom vogn. 5) Aktiver funksjon 22 og legg inn avlest verdi fra punkt 4. (Parameter Taraverdi) Default setup (fabrikkinnstilling) aktiveres via funksjon 70. Funksjon 70 er kodebeskyttet: koden er 71. 1. Velg funksjon 70 med UP/DN-tastene og avslutt med ENT tasten. 2. Velg kode 71 med UP/DN-tastene og avslutt med ENT-tasten. Når funksjonen er avsluttet, vises kortvarig 4 vannrette streker på displayet. (Denne teksten refererer til koblingsskjema til side 54) 55

Gjenvinning - avfall til ressurs - TKS s produkter er avhengig av elektriske og elektroniske komponenter for å fungere. Disse går under fellesbetegnelsen EE-produkter. På TKS produkter er dette typisk komponenter som kabler, brytere, motorer, styreenheter etc. Når TKS produktene kasseres, skal komponenter som inneholder miljøgifter behandles og sorteres slik at de ikke forurenser miljøet. Miljøgiftene skal tas hånd om på en sikker måte. Forhandlere er pliktet til å ta imot EE-avfall fra produkter som er i deres sortiment. Avfallet skal oppbevares forsvarlig og videresendes til godkjent mottak eller behandlingsanlegg. EE-avfallet må lagres og transporteres slik at de ikke blir ødelagt eller skadet. Ved behov for mer informasjon angående behandling av EE-avfall, ta kontakt med din forhandler. TKS er medlem av Renas. Retur ordninger for el. artikler. Hilsen TKS AS 56

Notater 57