Monteringsveiledning Quickstart Guide. Porsche Classic. Radio-navigasjonssystem



Like dokumenter
Humanware. Trekker Breeze versjon

Monteringsveiledning Kufatec 40149/40150/ VIKTIG! Valg av integrert DAB-adapter til BMW er avhengig av utstyrskoden til din bil.

BESKRIVELSE CCIR/GSM RELE SIKRINGSRADIO CCIR/GSM RELE

Steg 1: Installasjon. Steg 2: Installasjon av programvare. ved nettverkstilkoblingen på baksiden av kameraet. Kameraet vil rotere og tilte automatisk.

ThinkPad X Series. Installeringsveiledning

HURTIGGUIDE. SoundGate. Bernafon SoundGate. Justering av volum og bytte av program. Telefonknapp. Musikk/audio-knapp.

AV-mottaker med flere kanaler. Begynn her Hei! Dette er din hurtigoppsettsveiledning

QUICK GUIDE - RSE REAR SEAT ENTERTAINMENT SYSTEM VOLVO WEB EDITION

Installasjonsmanual. CDConnect. For SAAB 9-3, SAAB 9-5, SAAB 9-5, 2006 med Navigasjon

BRUK AV TiSferaDesign I RINGETABLÅER MED ELEKTRONISK NAVNELISTE:

Nokia Holder Easy Mount HH /2

nüvi 3500-serien hurtigstartveiledning

FEILSØKINGSPROSEDYRE FOR SSD-NAVI (versjon 3.00)

Brukermanual. Vanntett radiomottaker, bygget for utendørs bruk! Bluetooth, DAB/FM, USB inngang, AUX inngang og RCA-kabler.

Android Ver Hurtigveiledning nettbrett / NOR

Tilkobling og brukermanual Kreatel/Motorola Set Top Box

CD 600 IntelliLink, Navi 650, Navi 950 IntelliLink Ofte stilte spørsmål

Nordic Eye Solo VGA & USB

Startguide kom godt i gang. Autolog_startguide_NO.indd :36:06

Monteringsveiledning for bi-xenonlykter for VW T5 med automatisk lyshøyderegulering

Installasjonsveiledning

Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1

Nordic Eye Solo PC og MAC

Veileder for opplasting av AKTIV sporlogg til PC

TomTom Hands-Free Car Kit Bruksanvisning

Bruksanvisning. Forsterker med 2 mikrofoninnganger, fjernkontroll og rom for 4 mikrofonmottakere ALBASE4+

VR 70. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH

Nokia Converter (CA-55) Installeringsveiledning utgave

Hurtigveiledning Multimedia / Multimedia Navi Pro

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

Ettermonteringssett belysning

Montere HP TouchSmart på vegg. Brukerhåndbok

ReSound Made for iphone ReSound Smart App Side 6-11

BRUKERMANUAL. Ettermontasje av trådløs fjernstyring

BRUKERMANUAL. App for Beha smartovn

Holderfestet Nokia HH-20 og CR-122

Hurtigstartveiledning for Arlo Baby

Videomatic VEO. Bruker- og vedlikeholdsveiledning. Videomatic VEO. Videomatic VEO HMS art. nr.: Best. nr.:

DAB+ Adapter for bilradio Hurtigguide

Bruker veiledning yrkesbil ABAX Kjørebok

Brukermanual med troubleshooting guide HLS. mtrack Player. Rev Manual for mtrack Rev Page 1 of 12

Hjelp til innsamling av GPS - spor

Satmap Active 10 forklaring

Komma igång med e-control mobilapplikation för ios och Android.

Installasjonsveiledning

RYGGEKAMERA. Ryggekamera

BRUKERMANUAL FOR PDA HP ipaq 614C

ininja Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisning nøye før du tar produktet i bruk

Sjekkliste FØR feilrapportering

EFP Integrert Kablet Komfyrvakt (ICSG-1) Installasjons- og bruksanvisning

BRUKERMANUAL. Trådløs fjernkontroll til MINI 100/101 MIDI 200/201 MAXI SERIEN

INSTALLASJONSGUIDE TV-adapter

inet Box Monteringsanvisning

Rutland Shunt Regulator. SR60 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/05 12v)

SENSUS Web edition. Infotainment guide VELKOMMEN TIL SENSUS INFOTAINMENT

Installasjonsveiledning

Holderfestet Nokia HH-20 og CR-116/117

Forberedelse til bruk av Elluminate

Installasjonsveiledning. Røros Siro komfyrvakt med strømstyringsenhet PCU5.1-P. Se installasjonsvideo: RØROS HETTA. v4.2.1 NOR RM Siro PCU5.

Monterings- og bruksanvisning. Innbyggingshøyttaler

Croma 100 / 230. Elektronisk ringeklokke. Installasjon og brukerveiledning. Kjære kunde.

DAB/DAB+ integrering til Audi MMI 3G/3G+ Til modeller med original DAB-tuner (uten DAB+) ND411. Manual ( )

nüvi 3700-serien hurtigstartveiledning Mars Rev. B Trykt i Taiwan for bruk med disse nüvi-modellene: 3750, 3760, 3790

Produkt Detaljer: Innholdet i boksen: Produktmanual. 1) ipad Cover 2) ipad bunn lås 3) ipad topp lås 4) Tastatur

Bruksanvisning Chronopass STK PO/PL (tidsinnstiller/sender) og Interface STM PO/PL (Mottaker)

140 RYGGEKAMERA. Ryggekamerasett. Ryggekamerasett. Ryggekamerasett. Ryggekamerasett ALFAKODE/VARENR PRODUKTNAVN PAKN PRIS EKS. MVA.

Din bruksanvisning PIONEER AVIC-S1

Antenne 2 meter nettverkskabel Splitter. Strømadapter 15 meter nettverkskabel Skjøtestykke. Drill med 16mm bor Stjernetrekker Skiftenøkkel

Duo HOME. Monteringsanvisning

Din bruksanvisning GRUNDIG SCC 1500 VD

Rutland Shunt Regulator. SR200 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/18 12v CA-11/19 24v)

Monterings og bruksanvisning. For TAB Ryggehjelp. Tinius Olsens gate 1, 3611 Kongsberg Tlf:

210 Hurtigstartguide

Monteringsveiledning / Brukerveiledning. Mkomfy 25R. Komfyrvakt 25A med trådløs sensor TA VARE PÅ VEILEDNINGEN

1. Hent NotaPlan Online Backup på 2. Trykk på Download i menyen og på Download i linjen med Notaplan Backup

Monteringsveiledning / Brukerveiledning. Mkomfy 2G 25R. Komfyrvakt 25A med trådløs sensor TA VARE PÅ VEILEDNINGEN

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Universal-seriedimmerinnsats. Universal-seriedimmerinnsats. Best.nr. :

Monteringsveiledning Kufatec VIKTIG!

Lokalisering Nokia N76-1

Installasjonsveiledning

Ettermontering af Navigasjon / ryggekamera / Frontkamera på

HP Docking Station (forankringsstasjon) Referansehåndbok

Installasjonsveiledning. Datek Lysstyring. Versjon 1.3

Montere HP TouchSmart på vegg. Brukerhåndbok

Monteringsanvisning. Innholdsfortegnelse. Smartpendler AS

Oppvaskmaskiner for storhusholdning G 8051

OM DIN NYE ALARM VERSJONER AKTIVERE ALARMEN DEAKTIVERE ALARMEN

MONTERINGSANVISNING TERMLIFT

RADIO BUDDY DAB HURTIGGUIDE

Med enerett. I henhold til opphavsrettslovene må ingen deler av denne brukerveiledningen kopieres uten skriftlig samtykke fra Garmin.

BIPAC-711C2 / 710C2. ADSL Modem / Router. Hurtigstartguide

KeyMaestro punkttastatur. av HumanWare. Brukerveiledning

NorskInternett Brukermanual. Sist oppdatert Side 1/30

HØYEFFEKT-REGULATORER. Installasjonsanvisning for Hitachi dynamoer

Sjekkliste FØR feilrapportering

:skaper løsninger MONTERINGSVEILEDNING GARDEROBEINNREDNINGER. NØDVENDIG VERKTØY FOR MONTERING: Vinkel, vater, meter, skrutrekker, blyant og evt. bor.

MYJACK AUX-INNGANG TRÅDLØS OMFORMER BRUKERHÅNDBOK

Transkript:

Monteringsveiledning Quickstart Guide Porsche Classic Radio-navigasjonssystem

Status 2014 Copyright 2014 Dr. Ing. h.c. F. Porsche Aktiengesellschaft Monteringsveiledning versjon 1.0 for Porsche Classic radio-navigasjonssystem (PCRN). Alle programmer og betegnelser som er omtalt i dette dokumentet er registrerte varemerker henholdsvis varemerker som eies av produksjonsfirmaene, og må ikke brukes i yrkessammenheng eller på annen måte. Ingen del av disse underlagene må mangfoldiggjøres eller overføres til noe som helst formål, uavhengig av på hvilken type og måte dette skjer, eller med hvilke midler, elektronisk eller mekanisk, uten skriftlig tillatelse fra Dr. Ing. h.c. F. Porsche Aktiengesellschaft. Alle rettigheter forbeholdt. Impressum Dr. Ing. h.c. F. Porsche Aktiengesellschaft Porscheplatz 1 70435 Stuttgart Internett: www.porsche.com/classic Utstyr Vi tar forbehold om avvik i utstyr og teknikk i forhold til illustrasjonene og beskrivelsene på grunn av den fortløpende videreutviklingen av systemene og de forskjellige lovbestemmelsene i de enkelte statene. Utstyrsvariantene er ikke alltid standard leveringsomfang. Support Hvis du har spørsmål, henvender du deg til ditt Porsche-senter. Sikkerhetsanvisninger i bruksanvisningen I denne bruksanvisningen blir det brukt forskjellige typer sikkerhetsanvisninger. Alvorlige personskader eller dødelige skader er mulig. Hvis sikkerhetsanvisningene i kategorien "Advarsel" ikke blir fulgt, kan det oppstå alvorlige eller dødelige personskader. Materielle skader er mulig. Hvis sikkerhetsanvisningene i kategorien "Merk" ikke blir fulgt, kan det oppstå materielle skader på kjøretøyet. Tilleggsinformasjon, tips som må følges. 2

Innhold Viktige anvisninger...4 Viktige anvisninger for trafikksikkerheten... 4 Viktige monteringsanvisninger... 4 Inn- og utmontering av PCRN...5 Innmontering... 5 Finjustering av innbyggingsdybden... 5 Utmontering... 5 Koblingsskjema... 6 Tilkobling av utstyr...7 Installasjon av mediaboksen... 7 Installasjon av handsfree-mikrofonen... 7 Tilkobling av lydanlegg... 8 Installasjon av antenner (GPS og SiriusXM)... 8 Innhold 3

Viktige anvisninger Viktige anvisninger for trafikksikkerheten PCRN (Porsche Classic Radio-navigasjonssystem) er den sentrale styreenheten for radioen, mediafunksjoner, ipod, eksterne lydkilder, lydinnstillinger, navigasjon og Bluetooth-ringing. For å unngå å skade eller utsette deg selv og andre for fare ved bruk av din PCRN må du være oppmerksom på følgende punkter: Ulykkesfare. Hvis du er distrahert, kan du miste kontrollen over kjøretøyet. Betjen din PCRN kun hvis du kan styre kjøretøyet ditt på en sikker måte og trafikksituasjonen tillater det. Hvis du er i tvil, skal du stoppe og betjene PCRN mens kjøretøyet står i ro. Ulykkesfare. Navigasjonssystemet brukes kun som støtte for føreren, og gir ingen forslag til kjørerute. Dette fratar deg ikke fra det fulle ansvaret for trafikksikker atferd og reglene i den tyske veitrafikkloven (StVO - Straßenverkehrsordnung) samt andre gjeldende trafikkbestemmelser. Som sjåfør må du vurdere trafikkbildet. Det er du alene som har ansvaret for at kjøretøyet ditt blir kjørt på en trafikksikker måte. Vær dessuten oppmerksom på trafikkbildet. Viktige monteringsanvisninger Dette apparatet ble konstruert for bruk i kjøretøy sammen med et 12 V batteri. Før du monterer radioapparatet i kjøretøyet ditt, må du forsikre deg om at batterispenningen tilsvarer radioapparatet. Hvis dette ikke er tilfelle, må du bruke en spenningsomformer for å omforme forsyningsspenningen til 12 V. Kortslutningsfare og brannfare ved arbeid på kjøretøyets elektronikk. Koble fra batteriet når det utføres arbeid på kjøretøyets elektronikk. For å unngå kortslutninger i kablingen og skader på apparatet må du sikre alle kabler med kabelklemmer eller isolasjonsbånd. Ikke før kablene forbi steder som blir varme. Unngå også steder med bevegelige deler, som f.eks. girspak, håndremsspak eller seteskinner, slik at isolasjon av kablene er garantert. Ikke før tilkoblingsstrenger gjennom motorrommet til batteriet, dette for å unngå kortslutninger og skader. Bytt sikringen kun med en ny 15 A sikring, hvis den er defekt. Bruk aldri en annen sikring enn det som er angitt, da det ellers kan føre til kabelbrann eller kortslutninger. Ikke koble apparater til batteriet, da det kan føre til overoppheting av batteriet. For å unngå kortslutninger må du forsikre deg om at alle kabelforbindelser til høyttalerne er forskriftsmessig isolert. Unngå forbindelser fra jordkabelen til høyttalerutgangen, da det interne sluttrinnet kan bli skadet. Den maksimale belastningen til høyttalerne som brukes ligger på 4 x 45 W. Sørg for riktig tilkobling av høyttalerne, da navigasjonsmeldingene kun ledes til de fremre høyttalerne. I prinsippet er ikke tachosignal nødvendig for at apparatet skal fungere. Vi anbefaler å montere apparatet ved et fagverksted. Kjøretøy med antenneforsterker må legge tilkoblingen på ISO-pluggen (svart) PIN5 (blå). Hvis du har spørsmål, henvender du deg til ditt Porsche-senter. 4 Monteringsveiledning

Inn- og utmontering av PCRN Innmontering 1. Før du starter, må du koble batteriet fullstendig fra strømnettet i bilen. 2. Koble montasjerammen fra radioapparatet. Hvis denne har låst seg, bruker du den medfølgende opplåsingsnøkkelen til å løsne rammen. 3. Fjern det gamle apparatet, inklusive montasjerammen. 4. Kontroller om den nye montasjerammen kan føres korrekt inn i DIN-åpningen. Montasjerammen er beregnet for montasjeåpning med målene 183 x 52 mm (bredde x høyde). Ikke bruk makt når du fører inn montasjerammen. 5. Bøy sikringslasken til montasjerammen oppover, og sørg dermed for at radioapparatet sitter sikkert og fast i kjøretøyet. 6. Plasser radioapparatet foran montasjeåpningen. Trekk tilkoblingsstrengene gjennom montasjerammen og koble deretter apparatet til kablene. Følg koblingsskjemaet nøye, og forsikre deg om at alle kablene er forskriftsmessig isolert. 7. I prinsippet anbefaler vi å montere den medfølgende avstandsholderen på baksiden av apparatet. Avstandsholderen brukes til å beskytte radiotilkoblingene, og skrues inn i gjengen som er beregnet til dette. Deretter blir den vedlagte gummihetten satt på. 8. Skyv radioapparatet inn i montasjeåpningen til det går i lås i montasjerammen. 9. Når radioapparatet er kablet, kobler du til batteriet igjen. Slå på radioapparatet med tenningen på og kontroller at det er mulig å slå på radioapparatet. Hvis dette ikke er mulig, må du kontrollere kablene en gang til. Hvis det ikke er mulig å slå på apparatet igjen, må du kontakt ditt Porsche-senter. Porsche 911 (til produksjonsår 1973): På denne modellen må det gjøres tilpasninger på montasjeåpningen, da 1-DIN-montasjerammen som følger med ikke kan installeres i montasjeåpningen uten å gjøre endringer på dashbordet. Hvis du har spørsmål, henvender du deg til ditt Porsche-senter. Skader på radioapparatet: Feil tilkobling kan føre til ubotelige skader på radioapparatet eller på kjøretøyets elektronikk. Finjustering av innbyggingsdybden For å tilpasse innbyggingsdybden til den aktuelle kjøretøymodellen løsner du skruene på justeringsinnretningen på begge sider av apparatet. Tilpass stillingen tilsvarende, og skru deretter fast skruene igjen. Utmontering 1. Før de to medfølgende opplåsingsnøklene inn i åpningene er beregnet til dette til venstre og høyre på kanten av apparatets front. 2. Trekk apparatet forsiktig ut av montasjeåpningen med de to opplåsingsnøklene. 3. Koble fra alle pluggene fra apparatets bakside. 4. Ta innbyggingsrammen ut av montasjeåpningen. Monteringsveiledning 5

Koblingsskjema Mediaboks ipod ipod-/iphone-tilkobling Aux-In USB USB-tilkobling Mikrofon GPS-antenne Jording (mediaboks) 15 A-sikring Radioantenne Posisjon Tilkobling A Tilkobling B Gul Grønn Blå 1 - Høyttaler H (bak) (+)/fiolett 2 - Høyttaler H (bak) (-)/fiolett/svart-stripet 3 - Høyttaler H (foran) (+)/grå NOKIA DSP 4 Batteri 12 V (+)/gul Høyttaler H (foran) (-)/grå/svart-stripet 5 Forsterkerstyring/antenn Høyttaler V (foran) (+)/hvit 6 - Høyttaler H (foran) (-)/grå/svart-stripet BLAUPUNKT DSP (ekstra) 7 ACC+/Rød Høyttaler V (bak) (+)/grønn 8 Jording/Svart Høyttaler V (bak) (-)/grønn/svart-stripet SIRIUS Bus (USA/Canada) 6 Monteringsveiledning

Tilkobling av utstyr Installasjon av mediaboksen Mediaboksen som er inkludert i leveransen har følgende tilkoblinger: USB-poinner (inntil maks. 32 GB) for avspilling av musikkfiler. Aux-In: 3,5 mm-plugger for tilkobling for eksterne mediakilder. USB-tilkobling for ipod/iphone. Vi anbefaler å montere mediaboksen i hanskerommet eller i midtkonsollen (illustrasjoner ovenfor). Du finner mer informasjon om tilkoblingen i illustrasjonen til koblingsskjemaet. De oppførte monteringsposisjonene er kun anbefalinger. Da kjøretøyene kan være forskjellige innvendig, kan du kontakte ditt Porschesenter for å optimal montering. Installasjon av handsfree-mikrofonen PCRN har en mikrofon innebygd i frontpanelet for å bruke den integrerte handsfree-innretningen. I tillegg inkluderer leveransen en separat mikrofon som kan øke talekvaliteten ytterligere. For optimal bruk av mikrofonen anbefaler vi å montere den i nærheten av solskjermen. Du finner mer informasjon i illustrasjonen til koblingsskjemaet. Den oppførte monteringsposisjonen er kun en anbefaling. Da kjøretøyene kan være forskjellige innvendig, kan du kontakte ditt Porschesenter for å optimal montering. Monteringsveiledning 7

Tilkobling av lydanlegg PCRN er forberedt for tilkobling av lydanlegg fra Nokia og Blaupunkt. Lydanlegg fra Nokia kan tilkobles direkte via lydanleggets tilkoblingskabel som er montert på fabrikken. For å koble til et lydanlegg fra Blaupunkt trenger du en tilkoblingskabel med delenummer 91164220900 som er tilgjengelig som ekstrautstyr. Du finner mer informasjon i illustrasjonen til koblingsskjemaet. For anskaffelse av tilbehørsdeler henvender du deg til ditt Porsche-senter. Installasjon av antenner (GPS og SiriusXM) Vi anbefaler å montere antenner (GPS-antenne og SiriusXM (kun for USA/Canada)) inne i kjøretøyet. Unngå om mulig alle monteringssituasjoner hvor mottaksdelene blir tildekket og kan begrense mottaket. For montering av antennene anbefaler vi monteringsposisjonene i den følgende tabellen. Du finner mer informasjon i illustrasjonen til koblingsskjemaet. De viste monteringsposisjonene er kun anbefalinger. Da kjøretøyene kan være forskjellige innvendig, kan du kontakte ditt Porsche-senter for å optimal montering. Satellittradioen fra SiriusXM Radio Inc. er en betalingstjeneste for å høre på radio via satellitt i USA og Canada. Vær oppmerksom på betingelsene til denne leverandøren i ditt land når du skal avslutte et abonnement. Mottaksdelen for SiriusXM (kun for USA/ Canada) er ekstratilbehør. Du finner mer detaljert informasjon om tilkobling av SiriusXM i håndboken til tilbehørsdelen. For anskaffelse av tilbehørsdeler henvender du deg til ditt Porsche-senter. 8 Monteringsveiledning

1 2 3 Posisjon Modell Monteringsposisjon 1 eller 2 911 til produksjonsår 1973 Under frontruten/under hattehyllen 1 eller 2 911 produksjonsår 1974 til 1989 Under frontruten/under hattehyllen 1 914 Under frontruten 1 eller 2 959 Under frontruten/under hattehyllen 1 eller 2 964 Under frontruten/under hattehyllen 1 eller 2 993 Under frontruten/under hattehyllen 1 eller 3 928 Under frontruten/i bagasjerommet bak til venstre på hjulbuen 1 eller 3 924 Under frontruten/i bagasjerommet bak til venstre på hjulbuen 1 eller 3 944 Under frontruten/i bagasjerommet bak til venstre på hjulbuen 1 eller 3 968 Under frontruten/i bagasjerommet bak til venstre på hjulbuen Monteringsveiledning 9

Quickstart Guide Porsche Classic Radio navigation system

Käyttöelementit Manöverelement Betjeningselementer juhtseadised vadības elementi Valdikliai On/Off/Volume/Mute/Cancel TA FM/AM Tuner menu Unlocking Microphone Touchscreen Select/OK/Change frequency/search/store Tuner options Light sensor Navigation menu Map view Band/Channel/ Back button Traffic announcement Unlocking indicator TUNER NAVI MEDIA MAP PHONE BACK SD MAP SD slot media Reset Available stations Clock SD slot navigation General settings BT menu Sound settings RDS text Previous stored Station name station/search Program storage ipod/iphone/usb stick/sd card/aux in/bt media/siriusxm (US/CAN) Next stored station/search

Bluetooth : Yhteys Anslutning Tilkobling ühendus savienojums ryšys Matkapuhelin ja sisäänkirjautuminen Logge på mobiltelefonen Pieteikšanās mobilajā telefonā Jotta PCRN pystyy löytämään Bluetooth -laitteesi, varmista, että matkapuhelimen Bluetooth -toiminto on päällä ja kenttä Näkyvä on valittuna. Yksityiskohtaista tietoa löytyy matkapuhelimesi käyttöohjeista. 1. Paina näppäintä PHONE. 2. Valitse valikkokohta Add new device. Haku aloitetaan ja näytölle ilmestyy luettelo käytettävissä olevista laitteista. 3. Valitse luettelosta toivomasi laite. 4. Syötä laiteparikoodi (vakio 1234), jos sitä pyydetään, matkapuhelimeen tai vahvista pyyntö matkapuhelimella. Jos matkapuhelimen yhdistäminen onnistui, näytölle ilmestyy puhelimen päävalikko. Registrera mobiltelefonen För att din Bluetooth -enhet ska kunna hittas av PCRN ska du se till att Bluetooth -funktionen på mobiltelefonen har tillkopplats och ställts in till synlig. Du hittar detaljerad information i bruksanvisningen till din mobiltelefon. 1. Tryck på knappen PHONE. 2. Välj menypunkten Add new device. En sökning startas och det visas en lista med hittade enheter. 3. Välj önskad enhet från listan. 4. Ange parkopplingskoden (standard 1234) på mobiltelefonen eller bekräfta begäran på mobiltelefonen. Om telefonens huvudmeny visas gick det bra att ansluta mobiltelefonen. For at PCRN skal finne din Bluetooth -enhet må du forsikre deg om at Bluetooth -funksjonen på mobiltelefonen er slått på og stilt inn på synlig. Du finner flere detaljer i bruksanvisningen til mobiltelefonen din. 1. Trykk på PHONE-knappen. 2. Velg menypunktet Add new device. Det blir startet et søk, og en liste over enhetene som blir funnet vises. 3. Velg ønsket enhet i listen. 4. Tast om nødvendig inn pairing-koden (standard 1234) på mobiltelefonen, eller bekreft forespørselen på mobiltelefonen. Når telefonens hovedmeny vises, er mobiltelefonen tilkoblet. Mobiiltelefoni sisselogimine Et PCRN saaks teie Bluetooth -seadme leida, veenduge, et mobiiltelefonis oleks Bluetooth -i funktsioon sisse lülitatud ja seade oleks teistele seadmetele nähtav. Täpsemat teavet leiate mobiiltelefoni kasutusjuhendist. 1. Vajutage nuppu PHONE. 2. Valige menüüpunkt Add new device. Alustatakse otsingut ja kuvatakse leitud seadmete loend. 3. Valige loendist soovitud seade. 4. Nõudmisel sisestage mobiiltelefonis sidumiskood (standardne 1234) või kinnitage päring mobiiltelefonis. Mobiiltelefoni ühendamise õnnestumisest annab märku telefoni peamenüü kuvamine. Lai PCRN varētu atrast jūsu Bluetooth ierīci, pārliecinieties, ka mobilajā telefonā ir ieslēgta Bluetooth funkcija, un tā ir redzama. Sīkāku informāciju meklējiet sava mobilā telefona lietošanas instrukcijā. 1. Nospiediet taustiņu PHONE (telefons). 2. Atlasiet izvēlnes punktu Add new device (pievienot jaunu ierīci). Tiek sākts meklēšanas process, un parādās saraksts ar atrastajām ierīcēm. 3. Sarakstā izvēlieties vajadzīgo ierīci. 4. Ievadiet mobilajā telefonā pāra izveides kodu (standarts 1234), ja tāds tiek prasīts, vai apstipriniet pieprasījumu mobilajā telefonā. Par sekmīgu savienojumu ar mobilo telefonu liecina telefona galvenās izvēlnes parādīšanās.. Mobiliojo telefono prijungimas Norėdami, kad jūsų Bluetooth įrenginį rastų PCRN ( Porsche Classic radijo navigacijos sistema), įsitikinkite, kad mobiliajame telefone įjungta Bluetooth funkcija ir nustatyta parinktis matomas. Daugiau informacijos rasite savo mobiliojo telefono naudojimo instrukcijoje. 1. Paspauskite mygtuką PHONE (telefonas). 2. Pasirinkite meniu parinktį Add new device (pridėti naują įrenginį). Bus pradėta paieška ir parodytas rastų įrenginių sąrašas. 3. Sąraše pasirinkite norimą įrenginį. 4. Jei prašoma, mobiliajame telefone įveskite siejimo kodą (numatytasis kodas yra 1234) arba patvirtinkite mobiliajame telefone rodomą prašymą. Mobiliajam telefonui sėkmingai prisijungus, rodomas pagrindinis telefono meniu.

Navigaatio Navigering Navigasjon navigeerimine navigācija Navigacija Syötä osoite Legge inn adresse Adreses ievadīšana 1. Paina näppäintä NAVI. 2. Valitse valikosta kohta Find. 3. Valitse valikosta kohta Find Address. 4. Syötä Country. 5. Syötä Town tai Postcode. 6. Syötä Street ja House Number. 7. Valitse tämä paikka kohteeksi valitsemalla valikkokohdan New Route. Reitti lasketaan. Ange adress 1. Trykk på NAVI-knappen. 2. Velg menypunktet Find. 3. Velg menypunktet Find Address. 4. Legg inn Country. 5. Legg inn Town eller Postcode. 6. Legg inn Street og House Number. 7. Velg menypunktet New Route for å velge dette stedet som din destinasjon. Ruten blir beregnet. Aadressi sisestamine 1. Nospiediet taustiņu NAVI (navigācija). 2. Atlasiet izvēlnes ierakstu Find (meklēt). 3. Atlasiet izvēlnes ierakstu Find Address (meklēt adresi). 4. Ievadiet Country (valsts nosaukumu). 5. Ievadiet Town (pilsētas nosaukumu ) vai Postcode (pasta indeksu). 6. Ievadiet Street (ielas nosaukumu) vai House Number (mājas numuru). 7. Atlasiet izvēlnes ierakstu New Route (jauns maršruts), lai šo vietu izvēlētos par savu galamērķi. Tiek izveidots brauciena maršruts. 1. Tryck på knappen NAVI. 2. Välj menypunkten Find. 3. Välj menypunkten Find Address. 4. Ange Country. 5. Ange Town eller Postcode. 6. Ange Street och House Number. 7. Välj menypunkten New Route för att markera denna plats som ditt mål. Rutten beräknas. 1. Vajutage nuppu NAVI. 2. Valige menüükirje Find. 3. Valige menüükirje Find Address. 4. Sisestage Country. 5. Sisestage Town või Postcode. 6. Sisestage Street ja House Number. 7. Valige menüüpunkt New Route, et see koht sihtpunktiks määrata. Marsruuti arvutatakse. Adreso įvedimas 1. Paspauskite mygtuką NAVI (navigacija). 2. Pasirinkite meniu parinktį Find (ieškoti). 3. Pasirinkite meniu parinktį Find Address (ieškoti adreso). 4. Įveskite Country. 5. Įveskite Town arba Postcode. 6. Įveskite Street ir House Number. 7. Pasirinkite meniu parinktį New Route (naujas maršrutas), kad šią vietą nustatytumėte kaip kelionės tikslą. Maršrutas apskaičiuojamas..

Viritin Mottagare Tuner tuuner selektors Imtuvas Lähettimen säätö ja tallennus Stille inn og lagre sender Radiostacijas iestatīšana un saglabāšana 1. Paina näppäintä TUNER. 2. Paina oikeanpuoleista kääntönuppia lyhyesti, jotta voit säätää seuraavaa käytettävissä olevaa lähetintä. 3. Paina oikeanpuoleista painonuppia kauan. Näytölle ilmestyy luettelo tallennetuista lähettimistä. 4. Valitse oikeanpuoleisen kääntönupin avulla ohjelman tallennuspaikka ja tallenna ohjelma painamalla oikeanpuoleista kääntönuppia kauan. Ställ in mottagaren och spara 1. Tryck på knappen TUNER. 2. Tryck en kort stund på den högra vridknappen för att ställa in nästföljande kanal. 3. Tryck en lång stund på den högra vridknappen. Listan med sparade kanaler visas. 4. Välj kanalminnesplats med hjälp av den högra vridknappen och spara genom att trycka en lång stund på den högra vridknappen. 1. Trykk på TUNER-knappen. 2. Trykk kort på høyre dreieknapp for å stille inn neste tilgjengelige sender. 3. Trykk lenge på høyre dreieknapp. Listen over de lagrede senderne vises. 4. Velg programminneplass med høyre dreieknapp og lagre ved å trykke lenge på høyre dreieknapp. Jaama seadistamine ja salvestamine 1. Vajutage nuppu TUNER. 2. Vajutage korraks parempoolset pöördnuppu, et seadistada järgmist saadaolevat jaama. 3. Vajutage pikalt parempoolset pöördnuppu. Kuvatakse salvestatud jaamade loend. 4. Valige parempoolse pöördnupuga programmi mälukoht ja salvestage parempoolset pöördnuppu pikalt vajutades. 1. Nospiediet taustiņu TUNER (selektors). 2. Īslaicīgi nospiediet labo grozāmo pogu, lai iestatītu nākamo pieejamo radiostaciju. 3. Ilgi spiediet labo grozāmo pogu. Parādās atmiņā saglabāto radiostaciju saraksts. 4. Ar labo griežamo pogu izvēlieties programmas saglabāšanas vietu un saglabājiet, ilgi spiežot labo grozāmo pogu. Stočių nustatymas ir išsaugojimas 1. Paspauskite mygtuką TUNER (imtuvas). 2. Trumpai spustelėkite dešinįjį mygtuką, kad nustatytumėte artimiausią galimą stotį. 3. Paspauskite dešinįjį mygtuką ir palaikykite. Pasirodys išsaugotų radijo stočių sąrašas. 4. Dešiniuoju mygtuku pasirinkite programos išsaugojimo vietą ir norėdami išsaugoti paspauskite ir palaikykite dešinįjį mygtuką.