Hurtigstart. Angivelse av aktivt parametersett (konfigurering) Visningen tilsvarer



Like dokumenter
196 / 196 M Innholdsfortegnelse

SmartDial. Trådløs. Bruksanvisning. -no. Dokument oversatt fra engelsk A001

Roth Touchline Brukerveiledning

Regulator for elektrokjeler. type:

BRUKSANVISNING EASYSTART TIMER MONTERINGSANVISNING BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON BRUKSANVISNING KORT VEILEDNING

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Senterplate for persienne styring med timer standard Art.-nr. : ST..

EC-Styring med "Magelis" berøringsskjerm. 1. Oppstart og initialisering av maskin... 2

ENC ENKEL AKSE og KLIPPE LENGDE KONTROLLER for PLATESAKSER

Bruksanvisning FUTURA PÅ DAGE

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Persiennestyringssystem. Elektronisk persiennestyring easy Best.-nr. :

ALARMSIGNAL Fasefeil. Sikringen gått på lastsiden. Inngangssignal under laveste grense. Inngangssignal over høyeste grense

hager Brukermanual Rom-controller Tebis TX 450

Teknisk spesifikasjon:

Regulator for elektrokjeler. type:

MP.com Isvannsaggregat

CTC Trådløs romføler. Funksjon - Drift - Vedlikehold

ASU-4 alarmsystem. Tekniske data:

FINGERAVTRYKKSLESER PROGRAMMERING OG INSTALLASJONS MANUAL

BRUKSANVISNING EASYSTART SELECT

Roth Touchline Brukerveiledning

FINGERLESER F-007 BRUKERMANUAL.

SIKKERHETSINSTRUKSJONER

Bruksanvisning. Komponenter

Alpha 2. GSM- SMS alarm. alpha-2 SYSTEM OK INGEN ALARMER. Høgliveien 30, 1850 Mysen Tlf: E-post:

Nå med batteribackup

Brukermanual. Manual nr.: MBOASIS side 1 support@noby.no Supporttelefon:

Bake og konveksjonsovn manual

Brukermanual BM 5.D.16

Grunnleggende bruk. Trykk Hvis displayet er tomt, trykk på høyre knapp for å aktivere enheten.

Hurtigveiledning Konftel 250

CompTrol Registreringsnummer 50 Utgave KLIMATEKNIKK MIKROPROSESSOR TEKNISK HÅNDBOK

BRUKSANVISNING EASYSTART SELECT BETJENING FOR EBERSPÄCHER VARMERE A WORLD OF COMFORT BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON MONTERINGSANVISNING

Bruksanvisning. Komponenter

Alde Smart Control App

Brukermanual. Romcontroller komfort Tebis TX460

INSTALLASJON Monter innfellingsboksen i den høyden som er vist i følgende figur. Fest braketten til innfellingsboksen.

2HLE-R bruksanvisning

Dette kapittelet er skrevet for å gi brukere av Delta OP den grunnleggende informasjonen de trenger for å kunne betjene kontrollpanelet.

Hurtigveiledning Konftel 300IP

Brukermanual for FS, automatisk Bandforing

BRUKERVEILEDNING for Cadex Armbåndsur med alarmer

TWA-1. System pro M 2CSM204365R1341 TWA-2 2CSM441019D5601 2CSM204375R1341 ELEKTRONISK ASTRONOMISK KLOKKE + PROGRAMMERINGSNØKKEL

BRUKERMANUAL. DECT IP telefon. Type DE2-B

Betjening av kontrollpanel

RefleX² vern og kontroll

System programmering av BiBus II gen. Med kodetastatur mod. 1072/12

Gryteregistreringssystem POT HIC Pot detection Frontline Pot detection

Buskerud / Vestfold Telemark

Kistock IC 650 inneklimalogger

VERSA. Brukermanual kortversjon

SpeedSonic.dk. START / STOP RESET / EL NEXT / SAVE MODE / SET

Brukerhåndbok for betjeningspanel til: CS275. Versjon 1.0

Display og knapper 3-4. Flammesymbol 5 Batterier 5 Synkronisering 6 Tid og dato 6. Manuell styring 7-10 Tidsplan 11

ph kurs teori og praksis

Bruksanvisning. TFT-fargedisplay

Wilo-Digital timer Ed.01/

Display. Taster. Brukerveiledning, kortversjon IP 110 (ver 8 & 9)

SCHAUER LCU HOVEDUR INSTALLASJONS OG BRUKERVEILEDNING

Gigaset DE380 IP R: Nye og utvidede funksjoner

Bruksanvisning for Bistrot Snack 434 og 464

Brukermanual. side 1 support@noby.no Supporttelefon:

Hurtigveiledning Konftel 300 NORSK

MONTERINGSANVISNING EASYSTART SELECT BETJENINGSELEMENT FOR EBERSPÄCHER KUPÉVARMERE A WORLD OF COMFORT BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON

IC550 inneklimalogger

MONTERINGSANVISNING TERMLIFT

SILENCIO EL TERMOSTAT

BRUKER- VEILEDNING ICAS. Hestia 915 Ver.4.4

ASU Monitor inng.: 0= frakoblet, 1= kontakt, 2= temperatur, 3= kont. + temp. 3.

Vedlikehold: Batteriene bør skiftes hvert tredje år. Skapet må rengjøres en gang i året for å få luftgjennomstrømning til Power delen.

CO 2 -sensor. Trådløs. Bruksanvisning. -no. Dokument oversatt fra engelsk A001

RefleX vern og kontroll

Febertermometer for panne

Brugervejledning. MEMOdayplanner. Varenr:

Receiver REC 300 Digital

BRUKSANVISNING PAKKENS INNHOLD: MONTERINGSMÅL: METER for solcellesystem med doble batterier For caravans, bobiler og båter

Romtermostatens brukerveiledning. For brukeren. Romtermostatens brukerveiledning. geotherm VWL 45/1 VWL 65/1 VWL 75/1 VWL 125/1 VWL 155/1

Vannmålerdatamaskin. Avmineralisert varmtvann er perfekt til alle anlegg. Installasjon Funksjon Drift Service. I samsvar med VDI 2035 SWKI BT

SEMPA TERMOBLOK VEGGHENGTE ELEKTROKJELER MONTERINGS- OG BETJENINGSINSTRUKS

Drifts- og vedlikeholdsinstruks. Zanotti Uniblock

PROGRAMMERINGSMANUAL 4600 CAN/PLIP med 4627 sentral

Brukermanual MB styrepanel til Sabiana SkyStar

KOMFORTGUIDE FOR EBERSPÄCHER PARKERINGSVARMER

CSP-204 CSP-208 CSP-104 CSP-108

Cadex Armbåndsur med alarmer. Varenr

Norsk DS A. side 1

1. BETJENINGSVEILEDNING MUP - BETJENINGSPANEL

Fuktdetektor IT012604

Forenklet brukermanual på norsk. Rev. 11/2013

Ukestidsbryter, 2-kanals Bruksanvisning

Roth Basicline digital romtermostat, 230V

Fuktighetssensor Trådløs

For å kjøre BUShåndterminal sammen med BUSpek2000 må du minimum ha : For å benytte BUShåndterminal må versjon eller høyere være installert.

Hurtigveiledning Konftel 300W

BRUKSANVISNING EASYSTART GSM TC

XENTA STASJONÆR TERMINAL MED

T80_a_BA.book Seite 1 Donnerstag, 22. April :01 16 Telestart T80

BESKRIVELSE AV BETJENINGSENHETEN (Tastatur med segmenter)

Display og knapper 3-4. Flammesymbol 5 Batterier 5 Synkronisering 6 Tid og dato 6. Manuell styring 7-10 Tidsplan 11

1: Brukerveiledning 2: Installasjonsveiledning 3: Teknisk informasjon 4: Vedlegg :

M2000-datamaskin. Brukerhåndbok. Direkte, døgnåpen telefonlinje til kundestøtte

Transkript:

Hurtigstart Driftstype måle Etter innkopling av driftsspenningen går apparatet automatisk til driftstype Måle. Fremkalling av driftstype måling fra en annen driftstype (f.eks. diagnose, service): Trykk på tasten meas lenge (> 2 s). Sensoface-angivelse (Sensortilstand) Klokkeslett (eller gjennomstrømning) Driftstypeangivelse (måle) Tast meas trykkes lenge: Driftstype måle (nytt, kort trykk: skifte av displayvisningen) Angivelse av aktivt parametersett (konfigurering) Visningen tilsvarer OUT1: f.eks. målestørrelse Visningen tilsvarer OUT2: her f.eks. temperatur Tast enter Avhengig av konfigurasjonen kan du stille inn følgende visning som standarddisplay for driftstypen Måle (se side 4): Måleverdi, klokkeslett samt temperatur (forhåndsinnstilt) Måleverdi og et utvalg fra parametersettet A/B eller gjennomstrømning måleverdi og målestedbetegnelse ( TAG ) Klokkeslett og dato Utgangsstrømmer Regulator (kun 4-ledersenheter): Øvre visning: reguleringsstørrelse Y, nedre visning: nominell verdi (Set Point) OBS: Ved å trykke på tasten meas i driftstypen måling kan følgende displayvisninger vises midlertidig i ca. 60 sekunder. For å tilpasse apparatet med måleoppgaven må det konfigureres! 1

Tastatur Tast meas info enter menu Piltaster opp/ned Piltaster venstre/høyre Funksjon Et nivå tilbake i menyen Direkte til målemodus (trykk > 2 s) Målemodus: Annen displayvisning Fremkalle informasjon Vise feilmeldinger Konfigurering: Bekreft inntastinger, neste konfigureringstrinn Kalibrering: Videre i programprosessen Målemodus: Hente frem meny Meny: Øke/senke sifferverdi Meny: Utvalg Meny: Forrige/neste menygruppe Tallinntasting: Sted mot venstre/høyre Sensorovervåkning sensorsjekk, Sensoface Sensocheck overvåker kontinuerlig sensoren og tilledningene. Sensocheck kan parametreres (fabrikkinnstilling: av). Sensoface gir henvisninger om sensorens tilstand. De tre Sensoface piktogrammene gir diagnosehenvisninger om slitasje og vedlikeholdsbehovet til sensoren. Ved trist Sensoface blir displayet lilla. Med tasten info kan det hentes frem tips. 2

Display 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 23 MEMO SENS 12 13 14 24 15 16 22 21 20 19 18 17 1 Temperatur 2 Sensocheck 3 Intervall/innstillingstid 4 Sensordata 5 Ikke i bruk 6 Melding grenseverdi: Limit 1 eller limit 2 7 Alarm 8 Service 9 Parametersett 10 Kalibrering 11 Digital sensor 12 Ventetiden går 13 Info tilgjengelig 14 HOLD-tilstand aktiv 15 Hovedvisning 16 Sidevisning 17 Videre med enter 18 Ikke i bruk 19 Diagnose 20 Konfigureringsmodus 21 Kalibreringsmodus 22 Målemodus 23 Sensoface 24 Måleverditegn Signalfarger (displayets bakgrunnsbelysning) rød rød blinkende oransje turkis grønn lilla Alarm (ved feil: blinkende visningsverdier) Feilinntasting: Ikke tillatt verdi eller feil passtall HOLD-tilstand (kalibrering, konfigurering, service) Diagnose Info Sensoface-melding 3

Displayvisning i målemodus Aktive verdier i målemodus kalles MAIN DISPLAY. Målemodus hentes frem blant andre driftstyper ved hjelp av et langt trykk på tasten meas (> 2 sek). Tast meas Tast enter meas meas Et kort trykk på meas henter frem andre displayvisninger, for eksempel målestedbetegnelse (TAG) eller gjennomstrømning (L/t). Disse er markert i turkis og skifter om til hoveddisplay etter 60 sekunder. enter ca. 2 sek For å velge en displayvisning som MAIN DISPLAY trykker du enter i sidevisningen vises MAIN DISPLAY NO bruk piltastene Opp eller Ned til å velge MAIN DISPLAY YES og bekreft med enter. Bakgrunnsbelysningen blir hvit. Denne displayfremstillingen vises bare i målemodus. 4

Velge driftstype/taste inn verdier Velge driftstype: 1) Trykk på tasten meas lenge (> 2 s) (driftstype måle) 2) Trykk på tasten menu utvalgsmenyen vises 3) Driftstypen velges ut med piltastene venstre/høyre 4) Valgt driftstype bekreftes med enter tasten 1 Utvalgsmeny Valgt driftstype (blinker) 4 3 2 Taste inn verdier: 5) Velg ut sifferposisjon: Piltast venstre/høyre 6) Endre tallverdi: Piltast opp/ned 7) Bekreft inntasting med enter 5 7 6 5

Driftstyper/funksjoner Målemodus (hoveddisplay kan velges) Angivelse TAG etter 60 s Angivelse CLK etter 60 s Kun A4...: Visning reguleringsparameter (hvis parametrert) Et trykk på tasten menu (piltast ned) leder til utvalgsmenyen. Med hjelp av piltastene høyre/venstre velges menygruppen ut. Åpne menypunktene med enter. Tilbake med meas. Angivelse av kalibreringsdataene Angivelse av sensorklassifisering Selvtest: RAM, ROM, EEPROM, modul Angivelse av programvareversjon, apparattype og serienummer Angivelse av måleverdiene (mv_ph, mv_orp, RTD, motstand glasselektrode, motstand referanseelektrode) Angivelse av programvareversjon, apparattype og serienummer Manuell utløsning av HOLD-tilstanden, f.eks. for sensorskifte. Signalutgangene forholder seg som parametrert (f.eks. siste måleverdi, 21 ma) Justering ph (som parametrert i konfigureringen) Justering ORP Produktkalibrering Nullpunktforskyvning Utligning av temperaturføleren Konfigurering parametersett A: Se følgende side (tilgang over kode, leveringsinnstilling: 5555) Konfigurering parametersett B Angivelse av måleverdiene for valideringsformål (simulatorer) Strømgiver utgang 1 Strømgiver utgang 2 Relètest (kun A411) Regulator; manuell angivelse av reguleringsstørrelsen (kun A411) Aktivering IrDA-grensesnitt Utdeling av tilgangskoder for driftstypene Tilbakestilling til fabrikkinnstilling Alternativ frikopling med TAN 6

Oversikt konfigurering Konfigureringstrinnene er sammenfattet i menygrupper. Med hjelp av piltastene venstre/høyre kan man hoppe frem eller tilbake til neste menygruppe. Hver menygruppe har menypunkt for innstilling av parameterne. Åpne menypunktene med enter. Endring av verdiene skjer med piltastene, med enter blir innstillingene bekreftet/overtatt. Tilbake til måling: meas trykkes lenge (> 2 s). Valgmenygruppe Menygruppe Kode Display Valgmenypunkt Sensorutvalg Menypunkt 1... Menypunkt... Strømutgang 1 Strømutgang 2 Kompensasjon Koblingsinngang (parametersett eller gjennomstrømningsmåling) Alarmmodus Kun Stratos Pro A411: Koplingsutganger Kun Stratos Pro A411: Rengjøring Stille klokken Målestedbenevnelse 7

Automatisk kalibrering (Calimatic) Kalibreringsmodus AUTO og type temperaturregistrering forhåndsinnstilles i konfigureringen. Bufferløsningene som brukes må stemme overens med konfigurert buffersett. Andre bufferløsninger, også med samme karakteristikk, kan ha en annen temperaturatferd. Dette fører til målefeil. Display Aksjon Bemerkning Velg kalibrering. Videre med enter Kalibreringsberedskap. Timeglasset blinker. Velg ut kalibrieringsmetode: CAL_PH Videre med enter Sensor og temperaturføler monteres ut, rengjøres, dyppes i første bufferløsning (rekkefølgen til bufferløsningene er valgfri). Start med enter Bufferregistrering. Mens symbolet "timeglass" blinker er sensor og temperaturføler i første bufferløsning. Bufferregistrering avsluttet, bufferkarakteristikk vises. Til slutt nullpunkt og temperatur. Angivelse (3 s) Apparatet er fra nå av i HOLD-tilstand. Ved konfigurering til "manuell temperaturinntasting" blinker temperaturverdien i displayet, og den kan redigeres med piltastene. Innstillingstiden til sensoren og temperaturføleren forkortes betydelig hvis du først beveger sensoren i bufferløsningen og så holder den rolig. 8

Automatisk kalibrering (Calimatic) Display Aksjon Bemerkning Stabilitetskontroll. Målt verdi [mv] vises, CAL2 og enter blinker. Kalibrering med første buffer er avsluttet. Sensor og temperaturføler tas ut fra første bufferløsning, skyll godt. Med piltastene velger du: 1-pkt-kal. (END) 2-pkt-kal. (CAL2) Gjentag. (REPEAT) Videre med enter Henvisning: Det er mulig å avbryte stabilitetstesten etter 10 s (enter trykkes). Men kalibreringens nøyaktighet forminskes gjennom dette. Display ved utvalg 1-pkt.-kal.: Sensoface er aktiv. Avslutt med enter 2-punkt-kalibrering: Sensor og temperaturføler dyppes i andre bufferløsning. Start med enter Sensor med temperaturføler trekkes ut av andre buffer, skyll, monter inn igjen. Videre med enter Med piltastene velger du: Avslutt (MEAS) Gjentag. (REPEAT) Videre med enter Ved avslutt: HOLD blir deaktiv forsinket. Kalibreringsprosessen går som i første buffer. Steilhet og asymmetripotensial til sensoren (med referanse til 25 C) vises: Ved avslutning av 2-pkt.-kal.: 9

Produktkalibrering (ph) Kalibrering gjennom prøve (enpunktskalibrering). Under produktkalibreringen er sensoren i målemediet. Måleprosessen avbrytes kort. Prosess: 1) Prøven tas i laboratorie eller på stedet med et portabelt batterimåleapparat. For en nøyaktig kalibrering er det nødvendig at prøvetemperatur og prosessmåletemperatur stemmer overens. Ved prøven lagrer apparatet aktuell verdi og går videre i målemodus, statusbjelke Kalibrering blinker. 2) I trinn to tastes prøvemåleverdien inn i apparatet. Fra differansen mellom lagret måleverdi og inntastet prøvemåleverdi formidler apparatet det nye asymmetripotensialet. Hvis prøven er ugyldig, så kan verdien som lagres under prøven overtas. Dermed lagres de gamle kalibreringsverdiene. Til slutt kan en ny produktkalibrering startes. Display Aksjon Bemerkning Velg produktkalibrering. Videre med enter Ved ugylfig kode går apparatet tilbake til målemodus. Kalibreringsberedskap. Timeglasset blinker. Velg ut kalibrieringsmetode: P_CAL Videre med enter Prøvetaking og lagring av verdien. Videre med enter Angivelse (3 s) Apparatet er fra nå av i HOLD-tilstand. Prøven kan nå utvurderes i laboratoriumet. 10

Produktkalibrering (ph) Display Aksjon Bemerkning Apparatet går tilbake til målemodus. Når CAL-statusbjelken blinker, så vises det at produktkalibreringen ennå ikke er avsluttet. Produktkalibrering 2. trinn: Når prøveverdien foreligger, så fremkalles produktkalibreringen på nytt (P_CAL). Lagret verdi vises (blinker) og kan slettes gjennom overskriving av prøvemåleverdien. Videre med enter Angivelse (3 s) Apparatet er fra nå av i HOLD-tilstand. Kalibrering avsluttet Angivelse av det nye asymmetripotensialet (med hensyn til 25 C). Sensoface er aktiv. Avslutte kalibrering: Velg MEAS, enter Gjenta kalibrering: Velg REPEAT, så enter Utgangene er fortsatt i HOLD-tilstand i kort til etter avsluttet kalibrering. 11

Feilmeldinger Feil Info-tekst (vises i feiltilfelle ved trykk på info-tasten) Problem Mulig årsak Feil utligningsdata EEPROM eller RAM defekt Denne feilmeldingen oppstår kun ved komplett defekt. Apparatet må repareres og utlignes på nytt i fabrikken. Feil konfigurasjons- eller kalibreringsdata Konfigurasjns- eller kalibreringsdata defekt, konfigurer og kalibrer apparatet helt på nytt. Ingen modul La modulen settes inn på fabrikken. Feil modul La modulen skiftes på fabrikken. Systemfeil Ny start er nødvendig. Hvis feilen ikke forsvinner, så må apparatet sendes inn. ph-sensor * Sensor defekt Sensor ikke forbundet Sensorkabel avbrutt Feil sensor * Sensor avskrevet * 12

Feilmeldinger Feil Info-tekst (vises i feiltilfelle ved trykk på info-tasten) Problem Mulig årsak Feil i sensor * Feil i Cal-data * Angivelsesområde ORP under-/overskredet < -1999 mv eller > 1999 mv Angivelsesområde ph under-/overskredet < -2 eller > 16 Måleområde mv Temperaturområde under-/overskredet Sensocheck glass Sensocheck referanse Byrdefeil Utgangsstrøm 1 < 0 (3,8) ma Utgangsstrøm 1 > 20,5 ma Utgangsstrøm 2 < 0 (3,8) ma Utgangsstrøm 2 > 20,5 ma Temperatur utenfor tabellområdene *) Digitale sensorer (ISM, InduCon, Memosens) 13

Feilmeldinger Feil Info-tekst (vises i feiltilfelle ved trykk på info-tasten) Problem Mulig årsak Gjennomstrømningen er for lav Gjennomstrømningen er for høy Parametreringsfeil Span Out1 Valgt målevidde er for liten Parametreringsfeil Span Out2 Valgt målevidde er for liten Parametreringsfeil regulator (kun A4...) Parametreringsfeil I-Input 14

(Sensocheck må være aktivert i konfigureringen) Sensoface Smiley-symbolet på displayet (Sensoface) henviser til sensorproblemer (sensordefekt, sensorslitasje, kabeldefekt, vedlikeholdsbehov). De tillatte kalibreringsområdene og betingelsene for vennlig, nøytral eller trist visning på Sensoface er sammenfattet i den følgende oversikten. Ekstra displaysymboler viser til feilårsaken. Sensocheck Overvåker kontinuerlig sensoren og tilførselsledningene. Ved kritiske verdier blir Sensoface trist og Sensocheck-symbolet blinker: Sensocheck-meldingen gis også som feilmelding Err 15 (glasselektrode) eller Err 16 (referanseelektrode ved digitale transmittere kun ved InduCon-sensorer med SG). Alarmkontakten er aktiv, displayets bakgrunnsbelysning skifter til rødt, utgangsstrøm 1 settes på 22 ma (hvis parametrert i konfigureringen). Sensocheck kan kobles ut i konfigureringen (dermed deaktiveres også Sensoface). Unntak: Etter avslutningen av en kalibrering vises alltid en smiley som bekreftelse. OBS: Hvis et Sensoface-kriterium blir dårligere, vil det føre til at også Sensoface-visningen blir mindre god (smiley-symbolet blir trist ). Sensoface-visningen vil bare forbedres ved kalibrering eller utbedring av sensordefekten. 15

Sensoface Display Problem Status Asymmetripotensial og steilhet Kalibreringstimer Asymmetripotensial og steilhet på sensoren er fortsatt i orden. Sensoren bør snart skiftes ut. Asymmetripotensial og/eller steilhet på sensoren har nådd verdier der en problemfri kalibrering ikke lenger er sikret. Skift ut sensoren. Over 80 % av kalibreringsintervallet er allerede utløpt. Kalibreringsintervallet er overskredet. Sensordefekt Innstillingstid Kontroller sensorer og tilkoblinger (se også feilmeldingene Err 15 og Err 16). Innstillingstiden på sensoren har økt. Sensoren bør snart skiftes ut. Forsøk å rengjøre eller vanne sensoren for å oppnå forbedring. Innstillingstiden på sensoren har økt betraktelig (> 72 sek, kablibreringen avbrytes etter 120 sek). Skift ut sensoren. 16

Sensoface Display Problem Status Sensorslitasje (kun ved digitale sensorer) Slitasjen ved høye temperaturer og ph-verdier ligger på over 80 %. Sensoren bør snart skiftes ut. Slitasjen ligger på 100 %. Skift ut sensoren. 17

18