Contura 580W. Installation Instructions SE DK NO GB

Like dokumenter
Installasjonsanvisning

Installasjonsanvisning

Installasjonsanvisning. Installations- C 570.

Installasjonsanvisning

Installasjonsanvisning

Contura 655/685 SE DE NO GB. Installationsanvisning 2 Installationsanleitung 16 Installasjonsanvisning 32 Installation Instructions 48.

Installasjonsanvisning

Installasjonsanvisning

Installasjonsanvisning

Installasjonsanvisning

Installasjonsanvisning

Installasjonsanvisning

Installasjonsanvisning

installasjons ANVISNING T T

Installasjonsanvisning

Installasjonsanvisning

Installasjonsanvisning

Installasjonsanvisning

Installasjonsanvisning

Installasjonsanvisning

Installasjonsanvisning

Installasjonsanvisning

Installasjonsanvisning

Installasjonsanvisning

Installasjonsanvisning

Installasjonsanvisning

Installasjonsanvisning

Installasjonsanvisning

Installasjonsanvisning

Installasjonsanvisning

Installasjonsanvisning

Installasjonsanvisning

ANVISNING 31 31A 32 32A 33T

Installasjonsanvisning

installasjons ANVISNING 34T 35T

Installasjonsanvisning

Handöl 21 and 23T. Installation Instructions SE DE NO GB

Installasjonsanvisning

Contura 650, 660, 670

Installasjonsanvisning

Installasjonsanvisning

Installasjonsanvisning

Installasjonsanvisning

Installasjonsanvisning

Installasjons- anvisning

Installasjonsanvisning

installasjons VEILEDNING 26T 26K

installations Installationsanvisning 2 Installationsanleitung 16 Installasjonsanvisning 32 Installation Instructions 48 ANVISNING

Installation Instruction

Installasjonsanvisning

Installasjonsanvisning

Installasjonsanvisning

Installasjonsanvisning

Installasjonsanvisning

Installasjonsanvisning

2016. NYE OVNER OG INNSATSER HØYDEPUNKTER TIL HJEMMET

Installasjonsanvisning

Installation instruction

Installasjonsanvisning

Installationsanvisning

Silvia. Installation instructions. SE Installationsanvisning 1. GB Installation instructions 16. DE Installationsanleitung 32

Sofiero. Installation Instructions. SE Installationsanvisning 1. DE Installationsanleitung 40. NO Installasjonsveiledning 60

Installasjonsanvisning

Installasjonsanvisning Fyringsinstruksjon

Modell ILD 9-AP, ILD 10-AP og ILD 11-AP

Installationsanvisning

Modell ILD 7-AP og ILD 8-AP

Schiedel Sirius Peisovn Design og innovativ teknologi i ypperste klasse

HANDÖL 50-SERIEN NYHET

Installasjons anvisning

Installasjonsanvisning Fyringsinstruksjon

Installasjonsveiledning I 40/ /

installations ANVISNING

Installasjonsanvisning Fyringsinstruksjon

Opus Ignis. Brukerhåndbok EN NS Opus Ignis.indd

Tradisjonsrike ovner for nye generasjoner

Lighting Instructions

Monteringsanvisning Verona kjøkken rettvegg

3/2008 MONTERINGSANVISNING PORSGRUND SEVEN D

Installasjonsanvisning

Cronspisen 100, 200. Installation Instructions SE NO DE. Installationsanvisning 2 Installasjonsanvisning 30 Installationsanleitung 60

Monteringsanvisning for Lunanor M serie

MONTERINGSANVISNING. Rehab Flexislange. Syrefast stål 316. Godkjenningsnummer 0476-CPR-5510

Monteringsanvisning Tine

MONTERINGSANVISNING. Rehab Stive Rør. Syrefast stål 316. Godkjenningsnummer 0476-CPR-5511

Installation instruction

Lighting Instructions

Krav til ildsted og brannmur

Monteringsanvisning Ellen Lav/Høy

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

MILJØ & BRANNFOREBYGGENDE KONFERANSEN. Stavanger mai 2017

NIBE MØTER VITRE. Susanne Ek og Marie Christoffersson

Lighting Instructions

MONTERINGSANVISNING. Ulefos antikkovn. Takk for at du har valgt Ulefos etasjeovn

Monteringsanvisning for Babina

mars 2017 MONTERINGS OG BRUKSANVISNING Ecosun GS ELFLEX GLASS STRÅLEPANEL FOR VEGG & TAK

Skyvbare partier. Karmytterbredde/høyde = hullmål i konstruksjonen. Toleranse høyde:

Installationsanvisning

Montering enkel dør - venstre & høyre Montering dobbel dør

SP120 SP220 SP320 SP /19235/0 - Issue 0

Transkript:

Installation Instructions 511911 IAV SE/EX 0740-1 SE DK NO GB Installationsanvisning 2 Monteringsvejledning 10 Installasjonsanvisning 20 Installation Instructions 30 Contura 580W

Kjære Contura-eier Vi ønsker deg velkommen til Contura-familien og håper at du får stor glede av den nye ovnen din. Vi vet at du stiller høye krav til design og kvalitet, og som ny eier av en Contura, har du sikret deg et produkt med tidløs design og lang levetid. Contura 500-serien har også en forbrenning som er både miljøvennlig og effektiv og gir best mulig varmeutbytte. Les nøye gjennom installasjonsveiledningen før du begynner å montere, og les den separate fyrings- og bruksanvisningen før du begynner å fyre. Innhold Generelt............................................ 22 Installasjonsavstand til vegger og tak.... 23 Tilførsel av forbrenningsluft... 23 Utpakking........................................... 24 Tilkopling til skorstein................................. 25 Montering av ovn... 26 20

Kvalitetsgodkjenning Ovnen er testet av Sveriges Provnings- och Forskningsinstitut og oppfyller gjeldende regler for både CE-merking og de høyere kravene for P-merking. Ovnen oppfyller dessuten de strengeste miljøkravene og er merket med Svanen. Sertifiseringsnummer for P-merking: 22 03 06 Svanemerket: 358 001 EU-deklarasjon om samsvar Produkt som omfattes av denne deklarasjonen Produkttype Ovn som fyres med fast brensel Typebetegnelse Contura 500-serien Type iht. standard SS-EN 13240 Beregnet på følgende bruksområde Oppvarming av boliger Brensel Ved Særskilte vilkår Ingen Certifierad Certifikat nr 22 03 06 MILJØMERKET 378 001 Produsent Navn NIBE AB/NIBE Brasvärme Adresse Box 134, Skulptörvägen 10, SE-285 23 MARKARYD Produksjonssted Markaryd Produksjonskontroll av godkjent organ Navn SP, Sveriges Tekniska Forskningsinstitut AB Adresse Box 857, SE-501 15 BORÅS Rapportnr./dato 0402-CPD-220318 / 20061102 Produsentgaranti Produktet er produsert i samsvar med de dokumentene som ligger til grunn for respektive godkjennelsesbevis, samt de medfølgende kravene til produksjonskontroll. Krav til røykkanal Skorsteinen skal være dimensjonert for minst 350 C, både ved tilkopling rett bakover fra baksiden av ovnen og ved topptilkopling rett opp. Advarsel! Når ovnen er i bruk, kan visse flater bli svært varme og forårsake brannskader ved berøring. Vær også oppmerksom på den kraftige varme strålingen gjennom glasset. Hvis brennbart materiale plasseres nærmere enn angitt sikkerhetsavstand, kan det oppstå brann. Ulmefyring kan føre til rask gassantennelse og forårsake både materielle skader og person skader. Niklas Gunnarsson Forretningsområdesjef NIBE Brasvärme Vedlegg Monterings- og installasjonsveiledning CONTURA In accordance with standards below marking was affixed: European Standard: SE Quality Certification, P-marked: NO Standard NS 3059: DK Standard: DE and AT Standard DIN 18 891 and Art 15a B-VG: Type: Nominal Output: Fuel: Minimun draught: Flue gas temerature: Energy efficiency: 2006 EN 13240 Cert no 220306 SINTEF 043-104 598DS/EN 13240 plus RO-9101319 C655/C685 6 kw Wood 12 Pa 310 C 80% Emission of CO in cumbustion products: < 0,12% Distance to cumbustible wall (mm): Behind 100 Beside 520 (200) Corner 95 Production number: 7090300236 Follow the installation instructions. Use only recomended fuels NIBE AB Box 134 SE-285 23 MARKARYD SWEDEN OBS! Installasjon av ildsted skal varsles til lokale bygningsmyndigheter. Huseier står selv ansvarlig for at foreskrevne sikkerhetskrav er oppfylt, og for at installasjonen blir inspisert av en kvalifisert kontrollør. På grunn av endrede feiebehov skal også skorsteinsfeiermester informeres om installasjonen. 21

Generelt Denne veiledningen gir instrukser om hvordan Contura 580W skal monteres og installeres. For at funksjonen og sikkerheten til ovnen skal kunne garanteres, anbefaler vi at installasjonen utføres av en fagperson. Våre Contura-forhandlere kan anbefale egnede montører. Informasjon om våre forhandlere finner du på www.nibefire.eu. Sammen med ovnen leveres også en fyrings- og bruksanvisning. Vi oppfordrer deg til å lese grundig gjennom dette materialet og ta vare på det til eventuelt framtidig bruk. Ovnen er typegodkjent og kan koples til en skorstein som er dimensjonert for en røykgasstemperatur på 350 C, tilkoplingsstussen er Ø150 mm utvendig. Frisk tilluft utenfra er nødvendig for å få tilførsel av forbrenningsluft. Tekniske data Virkningsgrad 3 7 kw Nominell effekt 5 kw (ca. 1,5 kg ved/time) Virkningsgrad, opptil 80 % Tilkoplingsstuss utv. Ø150 mm Vekt... 100 kg Bredde... 500 mm Dybde... 440 mm Høyde... 740 mm Typegodkjent i henhold til: Europeisk standard EN-13240, klasse 1 Svensk miljø- og kvalitetsmerking, P-merket med sert.nr. 22 03 09 Svensk typegodkjenning, sert.nr. 0222/03 Norsk standard NS 3059, sert. nr. 043-140 Tysk standard DIN 18.891, RO-91 03 529 Dansk standard DS/EN 13240 plus, id nr. 598 Byggemelding Ved installasjon av ildsted og oppføring av skorstein skal det leveres byggemelding til aktuell byggenemnd. Hvis du trenger råd og veiledning om slik byggemelding, kan du ta kontakt med byggenemnden i kommunen. Bærende konstruksjon Anvisningen angir hvordan Nibe anbefaler at ovnen installeres. Kontroller alltid med autorisert skorsteinsfeiermester at installasjonsmetoden er godkjent, og at skorsteinen/veggen har tilstrekkelig bærekraft før installasjonen påbegynnes. Ildstedsplate For å beskytte gulvet mot eventuelle glør skal ovnen plasseres på en ildstedsplate. Hvis gulvet under ovnen er brennbart, skal det beskyttes av et ikke brennbart materiale. Ildstedsplaten kan bestå av naturstein, betong eller av 0,7 mm metallplate. Ettersom kravene til størrelsen på ildstedsplaten kan variere ved ulike installasjonshøyder, bør du forhøre deg med skorsteinsfeiermesteren om hva som gjelder i ditt tilfelle. Som hovedregel skal ildstedsplaten strekke seg minst 300 mm foran ovnen og minst 100 mm i sideretningen. Hvis ildstedsbunnen befinner seg høyere enn 400 mm over gulvet, skal avstanden økes med halvparte n av det overskytende høydemålet. Dette bør imidlertid kontrolleres med skorsteinsfeiermesteren. Skorstein Ovnen krever et undertrykk i skorsteinen på minst 12 Pa. Undertrykket påvirkes først og fremst av lengden og tverrsnittet på skorsteinen, men også av hvor trykktett den er. Minste anbefalte skorsteinslengde er 3,5 m, og egnet tverrsnitt er 150-200 cm² (140-160 mm i diameter). Vær nøye med å kontrollere at skorsteinen er tett, og at det ikke forekommer lekkasje rundt sotluker og ved rørtilkoplinger. Vær oppmerksom på at en røykkanal som har skarpe bøyninger og er trukket horisontalt, reduserer trekket i skorsteinen. Maksimal horisontal røykkanal er 1 meter, forutsatt at den vertikale røykkanallengden er på minst 5 meter. Røykkanalen skal kunne sotes i hele sin lengde, og sotlukene skal være lett tilgjengelige. Rökhylla Rostertallrik Eldstadsbeklädnad Asklåda 22

Installasjonsavstand til vegger og tak. Kontroller at installasjonsavstanden som er angitt i figurene, ikke underskrides. Ved toppmontering til stålskorstein henviser vi til produsentens monteringsanvisning. Ta hensyn til kravene for stålskorsteinen om sikkerhetsavstand til brennbart materiale. Det skal være minst 1 meters avstand fra forsiden av ovnsåpningen til brennbar bygningsdel eller innredning. A = høyde fra gulv til skorsteinstilkopling. B = høyde fra gulv til c/c røykuttak bak C = høyde fra gulv til tilluftsstuss D = høyde fra gulv til underkant dør Måleskisse 580W 400 Brennbart Brännbart tak Brandmur Brannmur av tegel tegl eller betong Brennbar Brännbar vegg vägg 300 200 100 Brannmur Brandmur av av tegel tegl eller betong 155 454 360 155 16 16 454 60 260 160 496 712 min 1000 70 320 Utv. Ø150 47 500 750 552 88 Tilførselsluftstuss Tilluftsstos Ø67 Ø67 Tilførsel av forbrenningsluft Forbrenningsluften tilføres via en kanal utenfra, eller indirekte via en ventil i ytterveggen i rommet der ovnen er plassert. Mengden forbrenningsluft som går med til forbrenningen, er ca 25 m³/t. HK Indirekte gjennom yttervegg. 23

Utpakking La innsatsen stå fastskrudd på pallen. Medfølgende detaljer legges til siden. Demonter de løse detaljene fra innsatsen, dvs. risten, ildstedsbekledningen og strålingsplaten under innsatsen. Viktig! Innsatsen kan tippe forover. Løsne derfor innsatsen fra pallen først etter at de løse detaljene er demontert. Løft opp risten på høyre side så den løsner fra reguleringstappen. Skyv røykhyllen opp og fjern sidebiten. Løft ned røykhyllen og ta ut de gjenværende bitene. 1 2 Trykk opp strålingsplaten under innsatsen og før den bakover. Vinkle ned forkanten og trekk platen ut. La detaljene være demontert til ovnen er skudd fast i veggen og omrammingssettet er montert. Monter detaljene igjen i omvendt rekkefølge. 24

Tilkopling til skorstein Ved levering er innsatsen klargjort for toppmontering. Ved tilkopling fra baksiden av ovnen skal stussen og lokket bytte plass. Bak til murt skorstein Merk av midten for å lage hull i veggen til røykkanalen. Lag et hull med en diameter på ca. 180 mm. Brett inn flikene på tilkoplingsstussen slik at de danner en sperring på røykrøret. Mur deretter fast tilkoplingsstussen med ildfast mørtel (inngår ikke i leveransen). La mørtelen tørke før bakplaten monteres. Viktig! Hull skal lages forsiktig for å hindre sprekkdannelser, da dette gjør festingen av ovnen mindre solid. Hullet bør ikke være større enn anbefalte 180 mm. 25

50 mm NO Montering av ovn Ø 8 mm Plasser bakplaten rett foran stussen. Kontroller at bakplaten er loddrett, og marker festehullene som du skal bruke. Pass på at hullene kommer så lang bort fra eventuelle skjøter som mulig. Bor hull med 8 mm betongbor, hullene skal være minst 80 mm dype. Rengjør hullene nøye og skru bakplaten fast mot muren med fire medfølgende betongskruer. Skruer som ikke trekker, må flyttes til et nytt hull. Tilkoplingsrøret føres inn i innmuringsstussen mot de innbrettede flikene. Kontroller at røret stikker ut 50 mm fra bakplaten og tett med tetningssnor mellom innmuringsstussen og tilkoplingsrøret. Hvis det er behov for ytterligere tetning, kan ovnskitt benyttes. Skru fast strålingsvernet på bakplaten med to plateskruer per strålevern. 26

Monter opphengingskonsollen på innsatsen med to skruer. Løsne innsatsen fra beinet ved å skru ut fire skruer. Løft innsatsen fra beinet og heng opphengingskonsollen på innsatsen over bakplatens øvre festevinkel. 27

Løft ut nederkanten av innsatsen slik at innsatsen er loddrett. Før innsatsen inn mot bakplaten slik at ovnsstussen skyves inn i tilkoplingsrøret. Lås innsatsen fast med to skruer i overkanten. Kontroller at innsatsen henger loddrett. Ved behov kan innsatsen justeres forover i nederkant ved hjelp av to justeringsskruer i nederkant. Lås innsatsen fast med to skruer i nederkant. 28

1 2 2 Hekt sideplaten fast i bakplaten og vri forkanten inn mot innsatsen. I forkant festes sideplaten med en skrue på oversiden og en på undersiden. Plasser merkeskiltene med produksjonsnummer og installasjonsavstand på undersiden av beskyttelsesplaten. Skru fast beskyttelsesplaten med skiltene vendt nedover. Montering av ovnstopp Legg klebersteinstopp (alt. lamelltopp, støpejernstopp) på plass, husk å håndtere den varsomt. Avslutt med å plassere varmluftsgitteret og lokket på klebersteinstoppen. Viktig! Før ovnen tas i bruk skal installasjonen besiktiges av autorisert skorsteinsfeiermester. Les Fyringsinstruksjon og bruksanvisning for Contura 500-serien før første gangs opptenning. 29

NIBE AB/NIBE Brasvärme Box 134 285 23 Markaryd www.contura.eu 42