Installasjonsanvisninger P/N MMI , Rev. A Juli ATEXinstallasjonsanvisninger. Micro Motion -transmitterne 1500 og 2500

Like dokumenter
Installasjonsanvisninger P/N MMI , Rev. A September ATEXinstallasjonsinstruksjoner. Micro Motion MVD Direct Connect -målere

Installasjonsinstruksjoner P/N MMI , Rev. AA Juli ATEXinstallasjonsinstruksjoner. for Micro Motion - transmittere av modell 9701/9703

for Micro Motion CMF400-sensorer med etterforsterker

Installasjonsanvisninger P/N MMI , Rev. A Februar ATEXinstallasjonsinstruksjoner. Micro Motion Model LFTtransmittere

for Micro Motion T-serie-sensorer

Installasjonsanvisninger P/N MMI , Rev. A September ATEX-installasjonsanvisninger for Micro Motion Modell 2200-transmittere

Installasjonsanvisninger P/N MMI , Rev. A Juli ATEXinstallasjonsanvisninger. Micro Motion -transmitterne 1700, 2700 og 2750

ATEXinstallasjonsinstruksjoner. for Micro Motion R-serie-sensorer og modell CNG050-sensorer. For ATEX-godkjente sensorinstallasjoner

for Micro Motion H-serie-sensorer

for Micro Motion F-serie-sensorer med sertifikat DMT 01 ATEX E 158 X

for Micro Motion F-serie-sensorer

Micro Motion Modell 775

for Micro Motion D- og DL-sensorer

Micro Motion CNG050 Sensorer

CE-krav MMI , Rev AA September Micro Motion modell 5700-transmittere

Transmitter, modell 3700 (9-leder) eller modell 3350 perifer enhet

CE-krav P/N MMI , Rev. AA Januar Micro Motion 9739 MVD transmittere CE-krav

Modell RFT9739 transmitter Installasjonveiledning

Rosemount 3490 Series 4 20 ma + HART-kompatibel styringsenhet

Micro Motion Klargjøring og installering av 9-ledningskabel for strømningsmåler

ATEX Sone 2 og 22 Installasjonstegninger og -anvisninger

Micro Motion MVD Direct Connect -målere

Installere Micro Motion -sensorer. Håndbok for CE-krav MMI , Rev AB April 2014

Mobrey MCU900 Series 4 20 ma + HART-kompatibel kontrollenhet

Micro Motion transmittermodell 3500 (MVD) eller kontrollermodell 3300

Hurtigstartveiledning , Rev. BB Februar Rosemount 1495 Måleskive Rosemount 1496 Flensunion

Rosemount 3308 Series trådløs Guided Wave Radar, 3308A

Rosemount 3308 Series trådløs Guided Wave Radar, 3308A

Micro Motion transmittermodell 3700 (MVD) eller perifer modell 3350

Rosemount 3490 Series 4 20 ma + HART-kompatibel kontrollenhet

Produktsertifiseringer , Rev CC April Rosemount 3308-seriens trådløse Guided Wave-radar, 3308A. Produktsertifiseringer

Hurtiginstalleringsveiledning , Rev DB Februar Rosemount 8750W magnetisk sensor for gjennomstrømningsmåler

Rosemount 5400 nivåtransmitter

E69F strøm til luft omformer og E69P strøm til luft ventilpositioner. Sikkerhetsinformasjon

Rosemount bølgelederradar

Koding RK-SENDER 4 funksjon

ATEX Eksplosjonssikring

Hurtigstartveiledning , Rev DA Mars Rosemount 8714D (kalibreringsstandard) simulator for magnetisk strømningsrør

Ved montering for oppkobling til Alarmsentral, kontakt først Safe4 Security Group

Rosemount 415 brannpumpe

FDV-dokumentasjon fra Micro Matic Norge AS

Rosemounts PC-programmerbare temperaturtransmittere 144

Rosemounts temperaturtransmitter 3244MVF multivariabel

EGM-100A SERVOMOTOR. Vær oppmerksom!

SmartPower -løsninger. Hurtigstartveiledning , Rev DB Februar 2019

Micro Motion F-Series-sensor

OPTISONIC 7300 Hurtigstart

KOMMISJONSDIREKTIV 98/65/EF. av 3. september 1998

Rosemount 3095FC MultiVariable Massestrømningstransmitter

Rosemount 848L Temperaturtransmitter med diskret logikk og FOUNDATION- feltbuss

Instruks. MI Oktober Strømningsprodukter, sikkerhetsinformasjon

Produkteterikkelengertilgjenglig

CE-krav MMI , Rev AA April Micro Motion Transmittere i og serien

Varmluftsvifte SWX EX

Rosemount 0085 rørklemmesensor. Hurtigstartveiledning , Rev BA Februar 2014

DIESELVAKT. Teknikerveiledning DIESELVAKT med/uten GSM VARSLING TRÅDLØS VARSLING V: 3,1

DBC604 ADRESSEENHET ESMIKKO 2000

Varsler om isdannelse i takrenne, nedløp eller på tak

VR 70. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH

Rosemount 753R Ekstern, internettbasert overvåkningsindikator

Rosemount 5408 og 5408:SIS nivåtransmittere

ENM 10. Installasjons-, drifts- og vedlikeholdshåndbok

Rosemount 585 Main Steam Annubar med støtte på motsatt side

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning

Rosemount 2140 nivådetektor med vibrerende gaffel

Smart trådløs feltkopling

Rosemount 2140 nivådetektor med vibrerende gaffel

FX komponenter 200 serie

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Termostat uten ratt, med 4 binærinnganger. Art.nr ORTS..

Koplingsboks 8150/1 8150/2. Driftsinstruks NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO NO

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Koplingsaktuatorer enkel / dobbel. Bruksanvisning

Rosemount 3095FT Massestrømningstransmitter

Rosemount 752 ekstern indikator med FOUNDATION fieldbus-protokoll

Rosemount 0065/0185 sensorenhet. Hurtigstartveiledning , Rev BB Juni 2014

Installasjon av apparatboks for sonestyring (Xzone), TBLZ-3-50 GOLD

BMC HOVED-UR INSTALLASJONS OG DRIFTSVEILEDNING

Kabler og Ledninger. Ledninger 387 PN 750V 387 RQ 500V/750V 388 Målersløyfer 391 Kabler 392 PFXP 392 Gummikabel 393

705/707. Sikkerhetsopplysninger. Pressure Calibrator

STYRINGSAUTOMATIKK FOR SNØSMELTEANLEGG I BAKKE Brukermanual ISFRI 60, revisjon AJ september 2015 (NOR-IDE as,

B styring til Olimpia SLS (Smart) viftekonvektorer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. KNX KNX termostat for objekter. Best.nr. : XX. Betjenings og monteringsanvisning

STYRINGSAUTOMATIKK FOR SNØSMELTEANLEGG I BAKKE Brukermanual ISFRI 60, revisjon desember 2009 (NOR-IDE as,

RS485 Gateway Trådløs

Installasjon. Powerline 500 Modell XAVB5421

365 Detachable Jaw True-rms Clamp Meter

Exi: krav, utfordringer og muligheter

Hurtigstartveiledning , rev. AB Juni Montering av Rosemount Volume 1-sensor

Guided Wave Radar med Rosemount 9901-kamre

INSTRUKSJONSMANUAL. SEM Overspenningsvern. Bilde viser type: SEM3-40/440 for IT-nett

ABLOY EL648 hakereile motorlås Installasjons/monteringsmanual

STYRINGSAUTOMATIKK FOR SNØSMELTEANLEGG I BAKKE Brukermanual ISFRI 60, revisjon januar 2011 (NOR-IDE as,

Installering ventilsett TBVL GOLD/COMPACT

Installasjon SG-13 Sprinklerkontrollenhet

323/324/325 Clamp Meter

Bilde viser type: SEM3-40/440 for IT-nett

Overspenningsvernsystemer Verne- og skillegnistgap

Sikker dørkontroll og ekstra I/O.

Micro Motion Modell 1700 og modell 2700 transmitter

AT mosphères EXplosibles Eksplosjonssikring

KEBA KeContact P30 e-serie, b-serie, c-serie og x-serie. I henhold til brukerhåndbok og installasjonsmanual

Transkript:

Installasjonsanvisninger P/N MMI-20011763, Rev. A Juli 2008 ATEXinstallasjonsanvisninger for Micro Motion -transmitterne 1500 og 2500

Merk! Ved installering i eksplosjonsfarlige områder i Europa, skal du se standard EN 60079-14 hvis nasjonale standarder ikke gjelder. Informasjon vedlagt utstyr som er i samsvar med PED (Pressure Equipment Directive) kan du finne på følgende internettadresse: www.micromotion.com/library. 2008, Micro Motion, Inc. Alle rettigheter forbeholdes. Micro Motion er et registrert varemerke for Micro Motion, Inc. Micro Motion- og Emerson-logoene er varemerker for Emerson Electric Co. Alle andre varemerker tilhører de respektive eiere. Referansenr. EB-200000846 Rev. B

ATEX-installasjonsinstruksjoner og -tegninger For installasjon av følgende Micro Motion-transmittere: Modell 1500/2500 med en 4-lednings forbindelse til en kjerneprosessor Modell 1500/2500 med en ekstern kjerneprosessor og ekstern sensor med en koplingsboks Produkt: Utstyrstype Transmitter type *500********** Produsert og underlagt for prøving Micro Motion, Inc. Adresse Boulder, Co. 80301, USA Standardgrunnlag EN 50014:1997 +A1 A2 Generelle krav EN 50020:2002 Egensikkert utstyr i Kode for beskyttelsesart II (2) G [EEx ib] IIB/IIC ATEX-installasjonsinstruksjoner 1

1) Produkt og type Transmitter type *500********** I den fullstendige betegnelsen skiftes *** ut med tall og bokstaver som kjennetegner følgende variasjoner: * 500* * * * * * * * * * Merking uten innflytelse på beskyttelsesart Godkjennelse B = Sikkert område i henhold til ATEX med egensikre sensorutganger Klemmer B = Skrueklemmer Bokstav for utganger A = En ma; én frekvens; RS485 B = En ma; to konfigurerbare inn/ut-kanaler; RS485 standard C = En ma; to konfigurerbare inn/ut-kanaler; RS485 spesialtilpasset Merking uten innflytelse på beskyttelsesart Strøm 3 = 19,2 til 28,8 VDC Bokstav for montering D = Fjernmontert 4-leder-transmitter med DIN-skinne B = Fjernmontert 4-leder-transmitter med DIN-skinne og 9-leders fjernmontert kjerneprosessor Talltegn 1 = Enkeltvariabel transmitter 2 = Multivariabel transmitter 2 ATEX-installasjonsinstruksjoner

2) Beskrivelse Transmitteren brukes i kombinasjon med en sensor til måling av massestrømning, og dataoverføring. Transmitterens elektriske kretser er montert i en DIN-skinne-innkapsling av plast. Fire terminaler (terminal 1 4) gir en egensikker sperre for kjerneprosessoren fra Micro Motion. Resten av teminalene er ikke egensikre innganger/utganger og strøminngang. De egensikre terminalene er plassert på motsatt side av DIN-skinne-kabinettet, i forhold til de andre terminalene. 3) Parametre 3.1) Strøminngang (klemme 11 14) Spenning DC 24 V ± 20% Maks. spenning Um DC 28,8 V 3.2) Ikke egensikre inngangs-/utgangskretser (klemme 21 24, 31 34) Spenning Um DC 30 V 3.3) Omgivelsestemperaturområde Modell *500********** Ta 40 C opp til +55 C 3.4) Egensikre strøm- og signalkretser for type *500***** B **** (klemme 1 4) Spenning Uo (Vdc) 17,22 Strøm Io (A) 0,484 Begrenset av sikring med nominell verdi In (A) 0,16 Effekt Po (W) 2,05 Beskyttelsesart Ex ib IIC Ex ib IIB Maximal ekstern induktans Lo (μh) 151 607 Maximal ekstern kapasitans Co (μf) 0,333 2,04 Forholdet maksimal induktans/resistans Lo/Ro (μh/ω) 17,06 68,2 ATEX-installasjonsinstruksjoner 3

For bruk av lengre kabellengder enn det som er angitt i EN60079 14:1999, del 12.2.5.1, kan følgende formel brukes: 2 a cable+coil = L barrier-max R cable 2 b cable+coil = 2R cable ( R barrier + R coil ) L barrier L cable R barrier c cable+coil L barrier-max ( R barrier + R coil ) 2 2 = L coil R barrier x max-cable+coil b b 2 = -------------------------------------- 4ac 2a Der: L barrier-max = 151 μh (IIC) eller 607 μh (IIB) R barrier = 35,6 Ω L cable = maksimal kabelinduktans; se kabelspesifikasjoner R cable = maksimal sløyfemotstand; se kabelspesifikasjoner L coil = intern induktans i feltapparat; se sertifikat for feltapparat R coil = intern motstand i feltapparat; se sertifikat for feltapparat x max-cable+coil = maksimal kabellengde 4) Merking II (2) G [EEx ib] IIB/IIC 40 C Ta +55 C - type - beskyttelsesart *500*****B**** II (2) G [EEx ib] IIB/IIC 5) Spesielle betingelser for sikker bruk / Installeringsinstruksjoner 5.1) Hvis flere modell 1500/2500-transmittere er plassert på en enkelt DIN-skinne, og omgivelsestemperaturen er over 45 C, må det være et mellomrom på minst 10 mm mellom dem. 4 ATEX-installasjonsinstruksjoner

Installasjonstegninger for modell 1500/2500 Figur 1: 1500/2500-transmitter til ekstern kjerneprosessor DENNE TEGNINGEN BRUKES I KOMBINASJON MED EN AV TEGNINGENE I FIGUR 2, 3, 4 ELLER 5 (ADVARSEL: UTSKIFTNING AV KOMPONENTER KAN VIRKE NEGATIVT INN PÅ EGENSIKKERHETEN) Sikkert område [EEx ib] IIB/IIC CH A + CH A CH B + CH B 24 VDC + 24 VDC 24 VDC + 24 VDC Egensikre 1500/2500-utganger til kjerneprosessorens enhetsparametere Vdc VDC + VDC RS485A RS485B Modell 1500/2500 OVERSIKT A OVERSIKT B 4 ledere IS-kabel Se merknad 5. CH C + CH C RS485A RS485B 1. Total Ci tilsvarer summen av alle Ci-verdier i alt utstyr i nettverket. Ccable er total kapasitans i alle kabler i nettverket. 2. Total Li tilsvarer summen av alle Li-verdier i alt utstyr i nettverket. Lcable er total induktans i alle kabler i nettverket. 3. Hvis kabelens elektriske parametre er ukjent, kan følgende verdier anvendes: Kabelkapasitans = 197 pf/m Kabelinduktans = 0,66 µh/m 4. Denne enheten må ikke forbindes med noe tilhørende apparat som bruker eller genererer mer enn 250 Vrms med hensyn til jording. 5. Maksimal kabellengde bestemmes av parametre og maksimal kabelinduktans. 6. Hvis flere 1500/2500-enheter er plassert på en enkelt DIN-skinne, og omgivelsestemperaturen ligger over 45 C, må det være et mellomrom på minst 10 mm mellom enhetene. Referansenr. EB-20003014 Rev. A ATEX-installasjonsinstruksjoner 5

Figur 2: CMF-sensor med forsterket kjerneprosessor DENNE TEGNINGEN BRUKES I KOMBINASJON MED FIGUR 1 Ex ib IIC / IIB Se merket på sensoren for fullstendig klassifisering av eksplosjonsfarlig område. IS Kabel Se merknad 5. Sensormontert forsterket kjerneprosessor Inngangsparametere for egensikker og ikke-tennfarlig kjerneprosessor med 4 ledninger Vdc Intern jording Ekstern jording VDC + VDC COMA COMB 5. Maksimal kabellengde bestemmes av parametre og maksimal kabelinduktans. Referansenr. EB-20003015 Rev. A Figur 3: Sensorene CMF, D (unntatt D600), DL, F, H, R, CNG og T med kjerneprosessor DENNE TEGNINGEN BRUKES I KOMBINASJON MED FIGUR 1 EEx ib IIC / IIB Se merket på sensoren for fullstendig klassifisering av eksplosjonsfarlig område. IS Kabel VDC+ Se merknad 5. Sensormontert kjerneprosessor Inngangsparametere for egensikker og ikke-tennfarlig kjerneprosessor med 4 ledninger Vdc VDC Denne enheten er utstyrt med intern og ekstern klemme for ekstra bondingforbindelse. Denne klemmen brukes der lokale forskrifter eller autoriteter tillater eller krever slik forbindelse. 5. Maksimal kabellengde bestemmes av parametre og maksimal kabelinduktans. Referansenr. EB-3600583 Rev. F 6 ATEX-installasjonsinstruksjoner

Figur 4: D600 med kjerneprosessor DENNE TEGNINGEN BRUKES I KOMBINASJON MED FIGUR 1 EEx de [ib] IIB T4 Se sensor- og boosterforsterkermerker for fullstendig klassifisering av eksplosjonsfarlig område. 4-leders og ikke-tennfarlige kjerneprosessorparametre Vdc IS Kabel Maksimal kabellengde bestemmes av parametre og maksimal kabelinduktans. VDC+ Kjerneprosessor montert på etterforsterker For oppkobling av fjernmontert etterforsterker se EB-1005122. Installasjonsmetode Tilpasningsbehov Ledning EEx d IIB Ledningstetning Kabel EEx d IIB Kabelgjennomføring Økt sikkerhet for ledning eller kabel EEx e Per EN60079 14 Ledningstetning må monteres innen 18" fra innkapsling. Forsegles etter kopling. (besørges av kunde) 1/2" 14 NPT eller M20 x 1,5 adapter levert i henhold til bestilling VDC Strøm Til drivspole som sitter i sensor Kapsel jord Denne enheten er utstyrt med intern og ekstern klemme for ekstra bondingforbindelse. Denne klemmen brukes der lokale forskrifter eller autoriteter tillater eller krever slik forbindelse. VAC Eksplosjonssikkert kabinett For å oppnå potensialutjevning må jordingsklemmen tilkobles korrekt til jordingsterminal innenfor fareområdet ved hjelp av en potensialutjevningslinje. Referansenr. EB-1005121 Rev. C Figur 5: Ekstern kjerneprosessor med ekstern transmitter DENNE TEGNINGEN BRUKES I KOMBINASJON MED FIGUR 1 OG EN AV TEGNINGENE I FIGUR 6, 7 ELLER 8 Maksimal kabellengde bestemmes av parametre og maksimal kabelinduktans. VDC + 4 ledere IS-kabel EEx ib IIB / IIC Se merket på ekstern kjerneprosessor for fullstendig klassifisering av eksplosjonsfarlig område. Jordingsskrue Svart Brun Fiolett Gul Jordingsskrue Rød Grønn Hvit VDC 4-leders og ikke-tennfarlige kjerneprosessorparametre Blå Grå Oransje Vdc Fjernmontert kjerneprosessor 9 ledere IS-kabel 20 m maksimal kabellengde Referansenr. EB-20001040 Rev. C ATEX-installasjonsinstruksjoner 7

Figur 6: Sensorene CMF, D (unntatt D600), DL, F, H, og T med koplingsboks DENNE TEGNINGEN BRUKES I KOMBINASJON MED FIGUR 5 EEx ib IIB / IIC EEx ib IIB / IIC Se merket på sensoren for fullstendig klassifisering av eksplosjonsfarlig område. 20 m maksimal kabellengde 9 ledere IS-kabel Se merket på sensoren for fullstendig klassifisering av eksplosjonsfarlig område. 9 ledere IS-kabel 20 m maksimal kabellengde Grønn Hvit Brun Sensor koplingsboks Kapsling jord Fiolett Gul Oransje Blå Grå Rød Kapsling jord Sensor koplingsboks Brn Rød Oransje Gul Grn Blå Fio Grå Hvt Modell CMF T F H Leveres i egensikker utførelse Modell D, DL (unntatt D600) Leveres i egensikker utførelse Referansenr. EB-20001048 Rev. C Figur 7: D600 med koplingsboks DENNE TEGNINGEN BRUKES I KOMBINASJON MED FIGUR 5 EExde [ib] IIB For kopling av fjernmontert boosterforsterker, se EB-3007062. Installasjonsmetode Ledning Kabel Tilpasningsbehov EEx d IIB Ledningstetning EEx d IIB Kabelgjennomføring Per EN60079 14 Økt sikkerhet for EEx e ledning eller kabel Kabel O.D. må være av en størrelse som passer til gjennomføringen. Maksimum 20 m kabellengde IS Kabel Egensikre klemmer FORSIKTIG: For å oppnå egensikkerhet, må den egensikre koplingen være installert i samsvar med EN 60079 14.Transmitter og sensor må være riktig jordet. Ledningstetning må monteres innen 18" fra innkapsling. Forsegles etter kopling. (besørges av kunde) Strøm Til drivspole som sitter i sensor Grønn Hvit Brun Micro Motion massestrømningsmålersystemkopling for egensikker drift. 1/2" 14 NPT eller M20 x 1,5 adapter levert i henhold til bestilling VAC Kapsling jord Fiolett Gul Oransje Blå Grå Rød Modell D600 For å oppnå potensiell utligning må jordklemmen være tilkoplet riktig jordklemme på det eksplosjonsfarlige området ved hjelp av en potensiellutligningsledning. Referansenr. EB-1005123 Rev. B 8 ATEX-installasjonsinstruksjoner

Figur 8: DT med koplingsboks DENNE TEGNINGEN BRUKES I KOMBINASJON MED FIGUR 5 EEx ib IIb Spesielle forhold for sikker bruk: For sensortyper DT065, DT100, og DT150 gjelder følgende: Minimumsmiddeltemperatur er +32 C. Maksimum 20 m kabellengde 9 ledere IS-kabel DT sensorledninger må koples til IS-kabel ved hjelp av rekkeklemme og koplingsboks besørget av kunden. Jord DT-sensor ledninger DT-sensorledning Klemmer til IS-kabel DTsensorledningnr. IS-kabelfarge 1 Brun 2 Rød 3 Oransje 4 Gul 5 Grønn 6 Blå 7 Fiolett 8 Grå 9 Hvit Modeller: DT65, DT100, DT150 Micro Motion massestrømningsmålersystemkopling for egensikker drift Referansenr. EB-20000081 Rev. B ATEX-installasjonsinstruksjoner 9

2008, Micro Motion, Inc. Alle rettigheter forbeholdt. P/N MMI-20011763, Rev. A *MMI-20011763* For de nyeste produktspesifikasjonene fra Micro Motion, se under PRODUCTS på vårt nettsted www.micromotion.com Emerson Process Management Norge Floodmyrveien 23 P.O. Box 204 3901 Porsgrunn T +47 (0) 35 57 56 00 (800) 522-6277 F +47 (0) 35 55 78 68 www.emersonprocess.no Emerson Process Management Micro Motion Europe Neonstraat 1 6718 WX Ede The Netherlands T +31 (0) 318 495 555 F +31 (0) 318 495 556 Micro Motion Inc. USA Worldwide Headquarters 7070 Winchester Circle Boulder, Colorado 80301 T +1 303-527-5200 +1 800-522-6277 F +1 303-530-8459 Emerson Process Management Micro Motion Asia 1 Pandan Crescent Singapore 128461 Republic of Singapore T +65 6777-8211 F +65 6770-8003 Emerson Process Management Micro Motion Japan 1-2-5, Higashi Shinagawa Shinagawa-ku Tokyo 140-0002 Japan T +81 3 5769-6803 F +81 3 5769-6844