CE-krav MMI , Rev AA April Micro Motion Transmittere i og serien
|
|
- Mia Solberg
- 8 år siden
- Visninger:
Transkript
1 CE-krav MMI , Rev AA April 2012 Micro Motion Transmittere i og serien
2
3 Innhold Innhold Kapittel 1 Montere Micro Motion-transmittere Om dette dokumentet Informasjon om sikkerhet og godkjennelse Annen informasjon Sjekkliste for montering Kople sensoren til transmitteren Strømforsyning og jording for modell 1700 og modell 2700 transmittere Strømforsyning og jording for modell 1500 og modell 2500 transmittere...19 Innholdsfortegnelse...21 CE-krav i
4 Innhold ii Micro Motion Transmittere i og 2000-serien
5 1 Montere Micro Motion-transmittere Emner dekket i dette kapittelet: Om dette dokumentet Informasjon om sikkerhet og godkjennelse Annen informasjon Sjekkliste for montering Kople sensoren til transmitteren Strømforsyning og jording for modell 1700 og modell 2700 transmittere Strømforsyning og jording for modell 1500 og modell 2500 transmittere 1.1 Om dette dokumentet Dette dokumentet inneholder ikke komplette monteringsanvisninger. Du finner komplette monteringsanvisninger i monteringshåndboken som kommer med produktet. 1.2 Informasjon om sikkerhet og godkjennelse Dette produktet fra Micro Motion er i samsvar med alle gjeldende europeiske direktiver når det installeres riktig og i henhold til instruksjonene i denne håndboken. Se EUs samsvarserklæring for å finne ut hvilke direktiver som gjelder dette produktet. EUsamsvarserklæringen, med alle gjeldende europeiske direktiver, samt fullstendige ATEXinstallasjonstegninger og instrukser, finner du på nettstedet atex eller via kundeservice ved nærmeste Micro Motion-kontor. Informasjon som følger med utstyr som er i samsvar med direktivet for høytrykksutstyr, er tilgjengelig på nettsiden For installasjon i eksplosjonsfarlige områder i Europa, se standard EN hvis nasjonale standarder ikke gjelder. 1.3 Annen informasjon Du finner fullstendige produktspesifikasjoner i produktets dataark. Informasjon om feilsøking finner du i transmitterens konfigurasjonshåndbok. Produktdataark og håndbøker er tilgjengelig fra nettstedet til Micro Motion på documentation. 1.4 Sjekkliste for montering Sørg for at transmitteren egner seg for miljøet den skal monteres i. Se fareområdet som er spesifisert på transmitterens godkjennelsesmerke. Plasser og monter transmitteren i samsvar med følgende krav: CE-krav 1
6 - Transmitteren må være tilgjengelig for service og vedlikehold. - Grensene for omgivelsestemperatur for modell 1700 og modell 2700 transmittere er 40 til +60 C ( 40 til +140 F) - Driftsgrensene for omgivelsestemperatur for modell 1500 og modell 2500 transmittere er 40 til +55 C ( 40 til +131 F) For å forhindre kondens og fuktighet fra å komme inn i transmitterhuset, må transmitteren monteres i en slik retning at ledningsåpningene ikke peker oppover. For fjerninstallasjoner med 4 lednigner må du bekrefte at du har den riktige 4- ledningskabelen og de nødvendige kabelmonteringsdelene for monteringen. For fjerninstallasjoner med 9 lednigner må du bekrefte at du har den riktige 9- ledningskabelen og de nødvendige kabelmonteringsdelene for monteringen. For ATEX-installasjoner må du strengt følge sikkerhetsinstruksene dom dokumenteres i denne håndboken og i dokumentasjonen av ATEX-godkjenningene som er tilgjengelig på Internett på Kople sensoren til transmitteren Tabell 1-1: Koplingsrutiner etter monteringsalternativ Monteringsalternativ Alle alternativer Innebygget transmitter 4-lednings, fjern- 9-lednings, fjern- Ekstern kjerneprosessor med ekstern sensor Koplingsrutine Strøm- og signalkablene må være sammenkoplet. Se monteringshåndboken for transmitteren. Ingen ledning nødvendig mellom sensor og transmitter. Kople en 4-ledningskabel mellom sensoren og transmitteren. Se koplingsskjemaet for 4 ledninger i denne håndboken. Kople en 9-ledningskabel mellom sensoren og transmitteren. Se koplingsskjemaet for 9 ledninger i denne håndboken. Følg instruksene for 4-lednings kabel når du kopler sammen transmitteren og den eksterne kjerneprosessoren. Følg instruksene for 9-lednings kabel når du kopler sammen den eksterne kjerneprosessoren og sensoren Kople til 4-ledningskabel Typer og bruk av 4-ledningskabel Micro Motion tilbyr to typer 4-ledningskabel: med skjerming eller med forsterkning. Begge typer inneholder skjermede dreneringsledninger. Kabelen med 4 ledninger som leveres av Micro Motion, består av ett par 18 AWG (0,75 mm 2 )-ledninger (rød og sort) som skal brukes til VDC-tilkoplingen, og et par 22 AWG (0,35 mm 2 )-ledninger (grønn og hvit), som skal brukes til RS-485-tilkoplingen. Brukeranskaffede 4-ledningskabler må tilfredsstille følgende krav: Tvinnet parkabel Gjeldende krav til eksplosjonsfarlige områder hvis kjerneprosessoren er installert i et eksplosjonsfarlig område. 2 Micro Motion Transmittere i og 2000-serien
7 Ledningsdimensjon som er egnet for kabellengden mellom kjerneprosessoren og transmitteren. Tabell 1-2: Ledningsdimensjon Ledningsdimensjon Maksimal kabellengde VDC 22 AWG (0,35 mm 2 ) 300 ft (90 m) VDC 20 AWG (0,5 mm 2 ) 500 ft (150 m) VDC 18 AWG (0,8 mm 2 ) 1000 ft (300 m) RS AWG (0,35 mm 2 ) eller større 1000 ft (300 m) Klargjøre 4-ledningskabel Viktig Når brukeren har skaffet kabelmuffer selv, må muffene være i stand til å terminere skjermledningene. Merk Hvis du monterer uskjermet kabel i kontinuerlig kanal av metall med 360 º termineringsskjerming, behøver du bare å klargjøre kabelen - du behøver ikke å utføre skjermingsprosedyren. CE-krav 3
8 Figur 1-1: Klargjøring av 4-ledningskabel Fjern kjerneprosessordekselet Kabelmuffer Kabelføring Metallkabelrør Micro Motion kabelmuffe Leverandør av kabelgjennomf øring Brukeranskaffet kabelmuffe Legg kabelrør til sensor Før ledningene gjennom kabelgjennomføringens mutter og klemmeinnsatsen. Gjennomføringsm utter Klemmeinnsats Før ledningene gjennom gjennomføringen. Avslutt dreneringsledningen e inne i gjennomføringen. Før kabelen inn i gjennomføringen Ferdig (ikke utfør skjermingsprosedyren) NPT Kabelgjennomf øringstype M20 1. Fjern 115 mm av kabelkappen. 2. Fjern det gjennomsiktige omslaget og fyllmaterialet. 3. Fjern alt unntatt 19 mm av skjermingen. 1. Fjern 108 mm av kabelkappen. 2. Fjern det gjennomsiktige omslaget og fyllmaterialet. 3. Fjern alt unntatt 12 mm av skjermingen. Vikle dreneringsledningene to ganger rundt skjermingen og skjær av det som er til overs. Dreneringslednin gene vikles rundt skjermingen Gå til skjermingsprosedyren 4 Micro Motion Transmittere i og 2000-serien
9 Figur 1-2: Skjerming av 4-ledningskabel Fra klargjøringsprosedyren Flettet (forsterket kabel) Kabelskjerming stype Micro Motion kabelmuffe Folie (skjermet kabel) Leverandør av kabelgjennomf øring Brukeranskaffet kabelmuffe NPT Kabelgjennomf øringstype M20 Bruk varmekrymping 1. Skyv den skjermede varmekrympingen over dreneringsledningene. Sørg for at ledningene er helt dekket. 2. Sett på varme (250 F eller 120 C) for å krympe rørene. Ikke brenn kabelen. 3. Plasser klemmeinnsatsen slik at den innvendige enden er i flukt med fletten på varmekrympingen. Skjær bort 7 mm fra det skjermede, varmekrympede Trim Skjermet varme krympet Etter påføring av varme Avslutt skjermingen og dreneringsledningene i kabelgjennomføringen Monter kabelgjennomføringen 1. Brett skjermingen eller flett tilbake over klemmeinnsatsen og 3 mm forbi O-ringen. 2. Monter kabelgjennomføringen i kabelgjennomføringsåpningen på kjerneprosessorhuset. 3. Før ledningene gjennom kabelgjennomføringen og stram kabelgjennomføringsmutteren på gjennomføringen. Skjerming brettet tilbake Kabelgjennomføri ng Sett sammen kabelgjennomføringen i henhold til leverandørens instrukser Ferdig Kople til ledningene til kjerneprosessorklemmene Etter at 4-ledningskabelen er gjort klar etter behov, skal du kople de individuelle ledningene i 4-ledningskabelen til klemmene på kjerneprosessoren. CE-krav 5
10 Figur 1-3: Kjerneprosessorklemmer - forbedret kjerneprosessor Fra trinn 1 eller 2 Kople til ledningene til kjerneprosessorklemmene: Rød ledning > Klemme 1 (strømforsyning +) Sort ledning > Klemme 2 (strømforsyning ) Hvit ledning > Klemme 3 (RS-485/A) Grønn ledning > Klemme 4 (RS-485/B) 1. Sett på kjerneprosessordekslet igjen. 2. Stram skruene i dekselet til: in-lbs (1,13 1,47 N-m) for aluminiumhus Minimum 2,1 N-m (19 in-lbs) for hus av rustfritt stål Koble ledningene til transmitterklemmene (se håndboken for transmitteren) 6 Micro Motion Transmittere i og 2000-serien
11 Figur 1-4: Kjerneprosessorklemme - standard kjerneprosessor Fra trinn 1 eller 2 Kople til ledningene til kjerneprosessorklemmene: Rød ledning > Klemme 1 (strømforsyning +) Sort ledning > Klemme 2 (strømforsyning ) Hvit ledning > Klemme 3 (RS-485/A) Grønn ledning > Klemme 4 (RS-485/B) Sett på plass kjerneprosessordekselet og stram det til Koble ledningene til transmitterklemmene (se håndboken for transmitteren) Kople til 9-ledningskabel Micro Motion, typer og bruk av 9-ledningskabel Kabeltyper Micro Motion leverer tre typer 9-ledningskabel: med kappe, med skjerming eller med forsterkning. Legg merke til følgende forskjeller mellom kabeltypene: Den forsterkede kabelen gir mekanisk beskyttelse for kabelledningene. Kabelen med kappe har mindre bøyeradius enn den skjermede eller forsterkede kabelen. Hvis det kreves samsvar med ATEX, har de ulike kabeltypene ulike installasjonskrav. Kabelkappetyper Alle kabeltyper kan bestilles med kappe av PVC eller Teflon FEP. Teflon FEP kreves for følgende typer installasjoner: Alle installasjoner som omfatter en sensor i T-serien. CE-krav 7
12 Maksimal lengde på 9-ledningskabel mellom en transmitter og kjerneprosessoren 20 m (60 ft). Se Tabell 1-3 for temperaturområder for de forskjellige materialene i kabelkapper. Tabell 1-3: Kappemateriale og temperaturområder Håndteringstemperatur Driftstemperatur Kabelens kappemateriale Nedre grense Øvre grense Nedre grense Øvre grense PVC -20 C (-4 F) +90 C (+194 F) -40 C (-40 F) +105 C (+221 F) Teflon FEP -40 C (-40 F) +90 C (+194 F) -60 C (-76 F) +150 C (+302 F) Kabelbøyingsradius Følgende tabeller viser radius for kabelbøyning for forskjellige kabler og kappematerialer: Se Tabell 1-4 for bøyeradius for kabel med mantel. Se Tabell 1-5 for bøyeradius for skjermet kabel. Se Tabell 1-6 for bøyeradius for armert kabel. Tabell 1-4: Bøyningsradius for kabel med mantel Kappemateriale Ytre diameter Min. bøyeradius Statisk (ingen belastning) Ved dynamisk belastning PVC 10 mm (0,415 tommer) 80 mm (3-1/8 tommer) 159 mm (6-1/4 tommer) Teflon FEP 9 mm (0.340 tommer) 67 mm (2-5/8 tommer) 131 mm (5-1/8 tommer) Tabell 1-5: Bøyningsradius for skjermet kabel Kappemateriale Ytre diameter Min. bøyeradius Statisk (ingen belastning) Ved dynamisk belastning PVC 14 mm (0.2 tommer) 108 mm (4-1/4 tommer) 216 mm (8-1/2 tommer) Teflon FEP 11 mm (0.425 tommer) 83 mm (3-1/4 tommer) 162 mm (6-3/8 tommer) Tabell 1-6: Bøyningsradius for armert kabel Kappemateriale Ytre diameter Min. bøyeradius Statisk (ingen belastning) Ved dynamisk belastning PVC 14 mm (0.525 tommer) 108 mm (4-1/4 tommer) 216 mm (8-1/2 tommer) Teflon FEP 9 mm (0.340 tommer) 83 mm (3-1/4 tommer) 162 mm (6-3/8 tommer) 8 Micro Motion Transmittere i og 2000-serien
13 Kabelillustrasjoner Se Figur 1-5 til og med Figur 1-7 for å se et detaljert tverrsnitt av hver kabeltype. Figur 1-5: Tverrsnitt av kabel med mantel A B (4) C (4) D (5) A. Ytre kappe B. Skjermleder (4 totalt) C. Folieskjerm (4 totalt) D. Fyllmateriale (5 totalt) Figur 1-6: Tverrsnitt av skjermet kabel A B C (1) D E (4) G (5) A. Ytre kappe B. Tinnbelagt, flettet kobberskjerm C. Folieskjerm (1 totalt) D. Indre kappe E. Skjermleder (4 totalt) F. Folieskjerm (4 totalt) G. Fyllmateriale (5 totalt) F (4) CE-krav 9
14 Figur 1-7: Tverrsnitt av armert kabel A B C (1) D E (4) G (5) A. Ytre kappe B. Flettet skjerm i rustfritt stål C. Folieskjerm (1 totalt) D. Indre kappe E. Skjermleder (4 totalt) F. Folieskjerm (4 totalt) G. Fyllmateriale (5 totalt) F (4) Klargjøre 9-ledningskabel Micro Motion leverer tre typer 9-ledningskabel: med kappe, med skjerming eller med forsterkning. Typen kabel du bruker bestemmer hvordan du vil klargjøre kabelen. Se følgende informasjon for å klargjøre 9-ledningskabel for kopling av transmitter og sensor: Se Figur 1-8 for å klargjøre kabel med kappe for montering i kabelrør. Se Figur 1-9 for å klargjøre skjermet og forsterket kabel for montering med kabelmuffer. 10 Micro Motion Transmittere i og 2000-serien
15 Figur 1-8: Klargjøre kabel med kappe Klargjøre kabel med kappe i sensorenden Klargjøre kabel med kappe i transmitterenden 1. Trim 115 mm (4 ½ tommer) av kabelkappen. 2. Fjern det gjennomsiktige omslaget og fyllmaterialet. 3. Fjern folien rundt de isolerte ledningene og skill dem. 1. Trim 100 mm (4 tommer) av kabelkappen. 2. Fjern det gjennomsiktige omslaget og fyllmaterialet. 3. Fjern folien rundt de isolerte ledningene og skill dem. Trim kabelkappen Trim kabelkappen 4. Identifiser skjermlederne i kabelen. Kutt av hver skjermleder så nær kabelkappen som mulig. Skjermlederne avkuttet 4. Identifiser skjermledningene i kabelen og bring dem sammen. Spre de andre ledningene mot utsiden av kabelen. Skjermlederne tvinnes sammen. 5. Før varmekrympingsrøret på 75 mm (3 tommer) over skjermlederne. Skyv røret så nær kabelkappen som mulig. 6. Før det 1 mm (1 ½ tomme) lange varmekrympingsrøret over kabelkappen. Røret skal dekke alle deler av skjermlederne som er avdekket ved kabelkappen. 5. Før varmekrympingsrøret på 1 mm (1 ½ tomme) over kabelkappen. Røret skal dekke endene til de avkuttede skjermlederne helt. Varmekrympin gsrør Varmekrympingsrør over kabelkappe Varmekrympingsrør over skjermledninger 6. Tilfør varme for å krympe røret. Pass på at kabelen ikke skades. Anbefalt temperatur er 121 C (250 F). 7. La kabelen avkjøles, og fjern 5 mm (¼ tomme) av isoleringen fra hver ledning. 7. Tilfør varme for å krympe røret. Pass på at kabelen ikke skades. Anbefalt temperatur er 121 C (250 F). 8. La kabelen avkjøles, og fjern 5 mm (¼ tomme) av isoleringen fra hver ledning. CE-krav 11
16 Figur 1-9: Klargjøre skjermet eller forsterket kabel Klargjøre skjermet og forsterket kabel i sensorenden Klargjøre skjermet og forsterket kabel i transmitterenden 1. Skjær av 175 mm (7 tommer) av ytterkappen, uten å skjære i skjermingen. 2. Fjern 165 mm (6 ½ tommer) flettet skjerm slik at det er igjen 10 mm (½ tomme) med skjerm som er eksponert. 3. Fjern folieskjermen mellom den flettede skjermen og den indre kappen. 4. Fjern 115 mm (4½ tomme) av innerkappen. 1. Skjær av 225 mm (9 tommer) av kabelkappen, uten å skjære i skjermingen. 2. Fjern 215 mm (8 ½ tommer) flettet skjerm slik at det er igjen 10 mm (½ tomme) med skjerm som er eksponert. 3. Fjern folieskjermen mellom den flettede skjermen og den indre kappen. 4. Fjern 100 mm (4 ½ tomme) av den indre kappen. Trim ytterkappen Trim fletteskjermen Trim ytterkappen Trim fletteskjermen Trim innerkappen Trim innerkappen 5. Fjern det gjennomsiktige omslaget og fyllmaterialet. 6. Fjern folien rundt de isolerte ledningene og skill dem. 7. Identifiser skjermlederne i kabelen. Kutt av hver skjermleder så nær kabelkappen som mulig. Skjermlederne avkuttet 5. Fjern det gjennomsiktige omslaget og fyllmaterialet. 6. Fjern folien rundt de isolerte ledningene og skill dem. 7. Identifiser skjermledningene i kabelen og bring dem sammen. Spre de andre ledningene mot utsiden av kabelen. Skjermlederne tvinnes sammen. 8. Før det 75 mm (3 tommer) lange varmekrympingsrøret over skjermlederne. Skyv røret så nær den indre kappen som mulig. 9. Før det 1 mm (1 ½ tomme) lange varmekrympingsrøret over kabelkappen. Røret skal dekke alle deler av skjermlederne som er avdekket ved kabelkappen. 8. Før det 1 mm (1 ½ tomme) lange varmekrympingsrøret over kabelkappen. Røret skal dekke endene til de avkuttede skjermlederne helt. Varmekrympingsrør Varmekrympingsrør over kabelkappe Varmekrympingsrør over skjermledninger 9. Tilfør varme for å krympe røret. Pass på at kabelen ikke skades. Anbefalt temperatur er 121 C (250 F). 10. Tilfør varme for å krympe røret. Pass på at kabelen ikke skades. Anbefalt temperatur er 121 C (250 F). 10. La kabelen avkjøles, og fjern 5 mm (¼ tomme) av isoleringen fra hver ledning. 11. La kabelen avkjøles, og fjern 5 mm (¼ tomme) av isoleringen fra hver ledning. Kople transmitteren til sensoren med kabel med kappe 12 Micro Motion Transmittere i og 2000-serien
17 Forutsetninger For ATEX-installasjoner må kabelen med jakke monteres inne i en brukeranskaffet kabelrør av metall som gir 360 avbruddsskjerming for kabelen som ligger inni. FORSIKTIG! Sensorledninger er egensikre. For å opprettholde ledningenes egensikkerhet må sensorledningene holdes adskilt fra strømforsyningsledninger og utdataledninger. FORSIKTIG! Hold kabelen unna utstyr som transformatorer, motorer og kraftlinjer, som produserer store magnetiske felter. Feil installasjon av kabel, kabelgjennomføring eller kabelrør kan føre til unøyaktige målinger eller strømningsmålersvikt. FORSIKTIG! Installer kabelgjennomføringene i kabelinnføringen for 9-ledningskabelen i transmitterhuset og sensorens koplingsboks. Pass på at kabelens skjermledere og skjermer ikke kommer i kontakt med koplingsboksen eller transmitterhuset. Feil installasjon av kabel eller kabelgjennomføringer kan føre til unøyaktige målinger eller strømningsmålersvikt. FORSIKTIG! Hus som er feilaktig forseglet, kan eksponere elektronikken for fuktighet, noe som kan føre til feilmålinger eller strømningsmålersvikt. Monter dryppflenser i kabelrør og kabel, om nødvendig. Kontroller og smør alle pakninger og o-ringer. Alle husets deksler og kabelrøråpninger skal lukkes helt og strammes til. Prosedyre 1. Monter dryppflenser i kabelrør, om nødvendig. 2. Før kabelen gjennom kabelrøret. Installer ikke 9-ledningskabelen og strømkabelen i samme kabelrør. 3. For å unngå at kabelrørkontaktene setter seg fast i gjengene i kabelinnføringene, skal du påføre et ledende glidemiddel på gjengene eller ha to-tre lag med PTFE-tape rundt gjengene. Legg på tapen i motsatt retning av den som hanngjengene vil rotere når de settes inn i hunngjengene i kabelrørinnføringen. 4. Ved både sensoren og transmitteren må du gjøre følgende: a. Fjern dekslene på koplingsboksen og transmitterhuset. b. Sett en hannkabelrørkopling og en vanntett tetning til kabelrøråpningen for 9- ledningen. c. Før kabelen gjennom kabelinnføringen for 9-ledningskabelen. d. Før den avisolerte enden av hver ledning inn i den tilsvarende kontakten i sensorog transmitterenden, etter farge se Tabell 1-7). Den avisolerte delen av ledningene skal ikke vises. CE-krav 13
18 Merk For sensorer av typen ELITE, H-Series, T-Series og noen i F-Series, må ledningen tilsvare kontakten i henhold til fargen som gis på innsiden av dekselet til sensorens koplingsboks. Tabell 1-7: Kontaktbenevnelser for sensor og transmitter Ledningsfarge Sensorkontakt Transmitterkontakt Funksjon Sort Ingen tilkopling 0 Skjermledninger Brun 1 1 Driv + Rød 2 2 Driv Oransje 3 3 Temperatur Gul 4 4 Temperaturretur Grønn 5 5 Venstre måleverdiomformer + Blå 6 6 Høyre måleverdiomformer + Fiolett 7 7 Temperatur + Grå 8 8 Høyre måleverdiomformer Hvit 9 9 Venstre måleverdiomformer e. Stram til skruene for å holde ledningen på plass. f. Kontroller at pakningene er hele, smør alle o-ringene og sett på dekslene på koplingsboksen og transmitterhuset og stram alle skruene etter behov. Kople transmitteren til sensoren med skjermet eller forsterket kabel Forutsetninger For ATEX-installasjoner må skjermet eller forsterket kabel monteres med kabelmuffer i både sensor- og transmitterenden. ATEX-godkjente kabelgjennomføringer kan kjøpes fra Micro Motion. Kabelgjennomføringer fra andre leverandører kan også brukes. FORSIKTIG! Hold kabelen unna utstyr som transformatorer, motorer og kraftlinjer, som produserer store magnetiske felter. Feil installasjon av kabel, kabelgjennomføring eller kabelrør kan føre til unøyaktige målinger eller strømningsmålersvikt. FORSIKTIG! Installer kabelgjennomføringene i kabelinnføringen for 9-ledningskabelen i transmitterhuset og sensorens koplingsboks. Pass på at kabelens skjermledere og skjermer ikke kommer i kontakt med koplingsboksen eller transmitterhuset. Feil installasjon av kabel eller kabelgjennomføringer kan føre til unøyaktige målinger eller strømningsmålersvikt. 14 Micro Motion Transmittere i og 2000-serien
19 FORSIKTIG! Hus som er feilaktig forseglet, kan eksponere elektronikken for fuktighet, noe som kan føre til feilmålinger eller strømningsmålersvikt. Monter dryppflenser i kabelrør og kabel, om nødvendig. Kontroller og smør alle pakninger og o-ringer. Alle husets deksler og kabelrøråpninger skal lukkes helt og strammes til. Prosedyre 1. Monter dryppflenser i kabelrør, om nødvendig. 2. Identifiser komponentene i kabelmuffen og kabelen (se Figur 1-10). Figur 1-10: Kabelgjennomføring og kabel (oversiktstegning) A B C D F E G H I A. Kabel B. Tetningsmutter C. Kompresjonsmutter D. Kompresjonsring av messing E. Flettet skjerm F. Kabel G. Tape eller varmekrympingsrør H. Klemmesete (vist som en integrert del av nippelen) I. Nippel 3. Skru nippelen ut av kompresjonsmutteren. 4. Skru nippelen inn i kabelinnføringen for 9-ledningskabelen. Stram den ytterligere én omdreining etter at den er strammet til for hånd. 5. Før kompresjonsringen, kompresjonsmutteren og tetningsmutteren inn på kabelen. Pass på at kompresjonsringen er orientert slik at koningen stemmer overens med den koniske enden på nippelen. 6. Før kabelenden gjennom nippelen slik at den flettede skjermen går over den koniske enden på nippelen. 7. Før kompresjonsringen over den flettede skjermen. 8. Skru kompresjonsmutteren inn på nippelen. Stram til tetningsmutteren og kompresjonsmutteren for hånd for å sikre at kompresjonsringen holder den flettede skjermen på plass. 9. Bruk en 25 mm (1 in.) nøkkel til å stramme tetningsmutteren og kompresjonsmutteren til et moment på Nm (20 25ft-lb). Figur 1-11 viser en komplett kabelgjennomføringsenhet. CE-krav 15
20 Figur 1-11: Tverrsnitt av en komplett kabelgjennomføring med kabel A B C D G A A. Kabel B. Tetningsmutter C. Tetning D. Kompresjonsmutter E. Flettet skjerm F. Kompresjonsring av messing G. Nippel E F 10. Fjern dekselet på koplingsboksen eller transmitterhuset. 11. For både sensoren og transmitteren skal kabelen koples til med følgende fremgangsmåte: a. Før den avisolerte enden av hver ledning inn i den tilsvarende kontakten i sensorog transmitterenden, etter farge se Tabell 1-8). Ingen uisolerte ledninger skal vises. Merk For sensorer av typen ELITE, H-Series, T-Series og noen i F-Series, må ledningen tilsvare kontakten i henhold til fargen som gis på innsiden av dekselet til sensorens koplingsboks. Tabell 1-8: Kontaktbenevnelser for sensor og transmitter Ledningsfarge Sensorkontakt Transmitterkontakt Funksjon Sort Ingen tilkopling 0 Skjermledninger Brun 1 1 Driv + Rød 2 2 Driv Oransje 3 3 Temperatur Gul 4 4 Temperaturretur Grønn 5 5 Venstre måleverdiomformer + Blå 6 6 Høyre måleverdiomformer + Fiolett 7 7 Temperatur + Grå 8 8 Høyre måleverdiomformer Hvit 9 9 Venstre måleverdiomformer 16 Micro Motion Transmittere i og 2000-serien
21 b. Stram til skruene for å holde ledningene på plass. c. Kontroller at pakningene er hele, smør alle o-ringene og sett på dekslene på koplingsboksen og transmitterhuset og stram alle skruene etter behov. 1.6 Strømforsyning og jording for modell 1700 og modell 2700 transmittere Ledning for strømforsyning En (selvanskaffet) bryter kan installeres i strømforsyningslinjen. Samsvar med lavspenningsdirektiv 2006/95/EF (europeiske installasjoner) krever en bryter nær transmitteren. Prosedyre 1. Fjern transmitterhusdekselet. 2. Åpne varselklaffen. 3. Kople strømforsyningdledningene til klemme 9 og 10. Avslutt den positive (linje) ledningen på klemme 10 og returner (nøytral) ledningen på klemme 9. Figur 1-12: Klemmer for strømforsyningsledningene C A A. Varselklaff B. Utstyrsjording C. Ledningsklemmer for strømforsyning (9 og 10) B 4. Jord strømforsyningen ved bruk av utstyrsjordingen, også under varselklaffen Jord komponentene i strømningsmåleren I fjerninstallasjoner med 4 ledninger jordes transmitteren og sensoren separat. CE-krav 17
22 Forutsetninger FORSIKTIG! Feil jording kan føre til unøyaktige målinger eller svikt i strømningsmåleren. Hvis ikke kravene til egensikkerhet overholdes i et eksplosjonsfarlig område, kan det føre til eksplosjon. Merk For installasjon i eksplosjonsfarlige områder i Europa, se standard EN eller nasjonale standarder. Hvis nasjonale standarder ikke gjelder, skal du følge disse retningslinjene for jording: Bruk kopperledning, 14 AWG (2,5 mm 2 ) eller større. Pass på at alle jordingsledninger er så korte som mulig, med impedans på mindre enn 1Ω. Kople jordingskabler direkte til jord eller følg det som er standard ved anlegget. Prosedyre 1. Jord sensoren i henhold til instruksene i sensordokumentasjonen. 2. Jord transmitteren i henhold til gjeldende lokale standarder, ved bruk av transmitterens interne eller eksterne jordingsskrue. Figur 1-13: Transmitterens interne jordingsskrue Figur 1-14: Transmitterens eksterne jordingsskrue 18 Micro Motion Transmittere i og 2000-serien
23 1.7 Strømforsyning og jording for modell 1500 og modell 2500 transmittere Ledning for strømforsyning Kople strømforsyningen til klemme 11 og 12. Klemme 13 og 14 brukes til å overføre strøm til en annen modell eller modell 2500-transmitter. Maksimalt fem transmittere kan koples sammen. Figur 1-15: Strømklemmer A B A. Primærstrømforsyning (V likestrøm) B. Strømtilførselskopling til 1-4 ekstra modell 1500 eller modell 2500 transmittere Jord komponentene i strømningsmåleren I fjerninstallasjoner med 4 ledninger jordes transmitteren og sensoren separat. Forutsetninger FORSIKTIG! Feil jording kan føre til unøyaktige målinger eller svikt i strømningsmåleren. Hvis ikke kravene til egensikkerhet overholdes i et eksplosjonsfarlig område, kan det føre til eksplosjon. Merk For installasjon i eksplosjonsfarlige områder i Europa, se standard EN eller nasjonale standarder. Hvis nasjonale standarder ikke gjelder, skal du følge disse retningslinjene for jording: Bruk kopperledning, 14 AWG (2,5 mm 2 ) eller større. Pass på at alle jordingsledninger er så korte som mulig, med impedans på mindre enn 1Ω. CE-krav 19
24 Kople jordingskabler direkte til jord eller følg det som er standard ved anlegget. Prosedyre 1. Jord sensoren i henhold til instruksene i sensordokumentasjonen. 2. DIN-skinnen jordes. Klemmen nederst på transmitterhuset jorder transmitteren til DIN-skinnen. 20 Micro Motion Transmittere i og 2000-serien
25 Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse 4-ledningskabel brukeranskaffet 2 A ATEX samsvar med 1 E Europeiske installasjoner samsvar med standarder 1 F Feilsøking hvor finner du 1 J jording 4-lednings fjerninstallasjon 17, 19 K kabel 4-ledning klargjøring 3 typer 4-ledningskabel 2 Kabel 9-ledning klargjøring 10 kople til strøm 17 strømforsyning 17 P PED samsvar med 1 S Sikkerhetsinformasjon om 1 Spesifikasjoner hvor finner du 1 CE-krav 21
26 *MMI * MMI Rev AA 2012 Emerson Process Management AB Sverige Lagergrens gata Karlstad T +46 (0) F +46 (0) Emerson Process Management Micro Motion Europe Neonstraat WX Ede The Netherlands T +31 (0) F +31 (0) Emerson Process Management Micro Motion Asia 1 Pandan Crescent Singapore Republic de Singapore T F Micro Motion Inc. USA Worldwide Headquarters 7070 Winchester Circle Boulder, Colorado T F Emerson Process Management Micro Motion Japan 1 2 5, Higashi Shinagawa Shinagawa-ku Tokyo Japan T F Micro Motion, Inc. Med ensamrätt. Emerson-logotypen är ett varumärke och servicemärke som tillhör Emerson Electric Co. Märkena Micro Motion, ELITE, ProLink, MVD och MVD Direct Connect är märken som tillhör något av företagen i Emerson Process Management-familjen. Alla övriga märken tillhör sina respektive ägare.
CE-krav P/N MMI , Rev. AA Januar Micro Motion 9739 MVD transmittere CE-krav
CE-krav P/N MMI-20016559, Rev. AA Januar 2010 Micro Motion 9739 MVD transmittere CE-krav Opphavsrett og varemerker 2010 Micro Motion, Inc. Med enerett. Micro Motion- og Emerson-logoene er varemerker og
DetaljerMicro Motion Klargjøring og installering av 9-ledningskabel for strømningsmåler
Instruksjonshåndbok Delenr. 1004407, Rev. H Mars 2005 Micro Motion Klargjøring og installering av 9-ledningskabel for strømningsmåler Installasjonshåndbok 2005, Micro Motion, Inc. Alle rettigheter forbeholdes.
DetaljerInstallere Micro Motion -sensorer. Håndbok for CE-krav MMI , Rev AB April 2014
Installere Micro Motion -sensorer Håndbok for CE-krav MMI-20014857, Rev AB April 2014 Informasjon om sikkerhet og godkjennelse Dette produktet fra Micro Motion er i samsvar med alle gjeldende europeiske
DetaljerMicro Motion CNG050 Sensorer
Installasjonshåndbok P/N 20002596, Rev. B Mai 2006 Micro Motion CNG050 Sensorer Installasjonshåndbok Før du begynner Før du begynner Denne håndboken beskriver hvordan du installerer en Micro Motion CNG050-sensor.
DetaljerMicro Motion Modell 775
Koplingssupplement P/N MMI-20016038, Rev. AA September 2009 Micro Motion Modell 775 Fabrikkmontert Smart THUM -adapter Innhold THUM-adapter, oversikt........................................... side 3 Monteringsvurderinger............................................
DetaljerMicro Motion transmittermodell 3500 (MVD) eller kontrollermodell 3300
Installeringshåndbok 20000895, Rev BA Februar 2015 Micro Motion transmittermodell 3500 (MVD) eller kontrollermodell 3300 Installeringshåndbok for panelmontering Informasjon om sikkerhet og godkjenning
DetaljerMicro Motion transmittermodell 3700 (MVD) eller perifer modell 3350
Installeringshåndbok 20001019, Rev BA Februar 2015 Micro Motion transmittermodell 3700 (MVD) eller perifer modell 3350 Installeringshåndbok for feltmontering Informasjon om sikkerhet og godkjenning Dette
DetaljerMicro Motion MVD Direct Connect -målere
Instruksjonshåndbok P/N 20004282, Rev. A August 2005 Micro Motion MVD Direct Connect -målere Installasjonshåndbok Før du begynner Før du begynner Denne håndboken gir informasjon om Micro Motion MVD Direct
DetaljerCE-krav MMI , Rev AA September Micro Motion modell 5700-transmittere
E-krav MMI-20027431, Rev September 2014 Micro Motion modell 5700-transmittere Innhold Innhold Kapittel 1 Installere Micro Motion-transmittere... 1 1.1 Om dette dokumentet... 1 1.2 Sjekkliste for installasjon...
Detaljerfor Micro Motion T-serie-sensorer
Installasjonsanvisninger P/N MMI-20010119, Rev. A Juni 2007 ATEXinstallasjonsinstruksjoner for Micro Motion T-serie-sensorer For ATEX-godkjente sensorinstallasjoner Merk! Ved installering i eksplosjonsfarlige
Detaljerfor Micro Motion CMF400-sensorer med etterforsterker
Installasjonsanvisninger P/N MMI-20010162, Rev. A Juni 2007 ATEXinstallasjonsinstruksjoner for Micro Motion CMF400-sensorer med etterforsterker For ATEX-godkjente sensorinstallasjoner Merk! Ved installering
DetaljerInstallasjonsanvisninger P/N MMI , Rev. A September ATEX-installasjonsanvisninger for Micro Motion Modell 2200-transmittere
Installasjonsanvisninger P/N MMI-20013050, Rev. A September 2008 ATEX-installasjonsanvisninger for Micro Motion Modell 2200-transmittere Merk! For installasjon i eksplosjonsfarlige områder i Europa, se
DetaljerInstallasjonsanvisninger P/N MMI , Rev. A September ATEXinstallasjonsinstruksjoner. Micro Motion MVD Direct Connect -målere
Installasjonsanvisninger P/N MMI-20011768, Rev. A September 2008 ATEXinstallasjonsinstruksjoner for Micro Motion MVD Direct Connect -målere Merk! Ved installering i eksplosjonsfarlige områder i Europa,
DetaljerInstallasjonsanvisninger P/N MMI , Rev. A Juli ATEXinstallasjonsanvisninger. Micro Motion -transmitterne 1500 og 2500
Installasjonsanvisninger P/N MMI-20011763, Rev. A Juli 2008 ATEXinstallasjonsanvisninger for Micro Motion -transmitterne 1500 og 2500 Merk! Ved installering i eksplosjonsfarlige områder i Europa, skal
DetaljerTransmitter, modell 3700 (9-leder) eller modell 3350 perifer enhet
Hurtigveiledning P/N 3300758, Rev. C April 2003 Transmitter, modell 3700 (9-leder) eller modell 3350 perifer enhet Installasjonsveiledning for feltmontert enhet For online teknisk støtte, bruk EXPERT 2
DetaljerInstallasjonsinstruksjoner P/N MMI , Rev. AA Juli ATEXinstallasjonsinstruksjoner. for Micro Motion - transmittere av modell 9701/9703
Installasjonsinstruksjoner P/N MMI-20011767, Rev. AA Juli 2009 ATEXinstallasjonsinstruksjoner for Micro Motion - transmittere av modell 9701/9703 Merk! Ved installering i eksplosjonsfarlige områder i Europa,
Detaljerfor Micro Motion F-serie-sensorer med sertifikat DMT 01 ATEX E 158 X
Installasjonsanvisninger P/N MMI-20010184, Rev. A Juni 2007 ATEXinstallasjonsinstruksjoner for Micro Motion F-serie-sensorer med sertifikat DMT 01 ATEX E 158 X For ATEX-godkjente sensorinstallasjoner Merk!
DetaljerATEXinstallasjonsinstruksjoner. for Micro Motion R-serie-sensorer og modell CNG050-sensorer. For ATEX-godkjente sensorinstallasjoner
Installasjonsanvisninger P/N MMI-20010134, Rev. A Juni 2007 ATEXinstallasjonsinstruksjoner for Micro Motion R-serie-sensorer og modell CNG050-sensorer For ATEX-godkjente sensorinstallasjoner Merk! Ved
Detaljerfor Micro Motion H-serie-sensorer
Installasjonsanvisninger P/N MMI-20010108, Rev. A Juni 2007 ATEXinstallasjonsinstruksjoner for Micro Motion H-serie-sensorer For ATEX-godkjente sensorinstallasjoner Merk! Ved installering i eksplosjonsfarlige
Detaljerfor Micro Motion F-serie-sensorer
Installasjonsanvisninger P/N MMI-20010097, Rev. A Juni 2007 ATEXinstallasjonsinstruksjoner for Micro Motion F-serie-sensorer For ATEX-godkjente sensorinstallasjoner Merk! Ved installering i eksplosjonsfarlige
DetaljerMicro Motion F-Series-sensor
Installasjonshåndbok P/N 20002308, Rev. C September 2007 Micro Motion F-Series-sensor Installasjonshåndbok Før du begynner Før du begynner Denne håndboken beskriver hvordan du installerer en Micro Motion
DetaljerInstallasjonsanvisninger P/N MMI , Rev. A Februar ATEXinstallasjonsinstruksjoner. Micro Motion Model LFTtransmittere
Installasjonsanvisninger P/N MMI-20011769, Rev. A Februar 2009 ATEXinstallasjonsinstruksjoner for Micro Motion Model LFTtransmittere med lav flow Merk! Ved installering i eksplosjonsfarlige områder i Europa,
DetaljerRosemount 415 brannpumpe
Hurtigmonteringsveiledning 0025-0110-30, Rev AA Januar 200 Rosemount 15 brannpumpe Rosemount 15 brannpumpe Trinn 1: Plassering og orientering Trinn 2: Bore hull i røret Trinn 3: Sveise festeanordningene
DetaljerModell RFT9739 transmitter Installasjonveiledning
Hurtigveiledning P/N 3002241, Rev. D Februar 2003 Modell RFT9739 transmitter Installasjonveiledning For online teknisk support, bruk EXPERT 2 -systemet på www.expert2.com. For å snakke med en kundeservicemedarbeider,
DetaljerMobrey MCU900 Series 4 20 ma + HART-kompatibel kontrollenhet
IP2030-NO/QS, Rev AA Mobrey MCU900 Series 4 20 ma + HART-kompatibel kontrollenhet Hurtigstartveiledning for installasjon ADVARSEL Unnlatelse av å følge retningslinjene for sikker installasjon kan føre
DetaljerRosemount 3490 Series 4 20 ma + HART-kompatibel styringsenhet
00825-0110-4841, Rev BA Rosemount 3490 Series 4 20 ma + HART-kompatibel styringsenhet Anvisninger for hurtig montering ADVARSEL Unnlatelse av å følge retningslinjene for sikker installering kan føre til
DetaljerRosemount 585 Main Steam Annubar med støtte på motsatt side
Hurtigmonteringsveiledning 585 Main Steam Annubar Rosemount 585 Main Steam Annubar med støtte på motsatt side Start Trinn 1: Plassering og stilling Trinn 2: Bore festehull i røret Trinn 3: Sveise festeanordningene
DetaljerRosemount bølgelederradar
00825-0310-4530, rev. AB Rosemount bølgelederradar Monteringsinstrukser for segmentert sensor ADVARSEL Hvis du ikke følger disse retningslinjene for sikker installering og bruk, kan det føre til alvorlig
DetaljerMicro Motion Modell 1700 og modell 2700 transmitter
Installasjonsveiledning P/N 20001710, Rev. C November 2007 Micro Motion Modell 1700 og modell 2700 transmitter Installasjonsveiledning 2007, Micro Motion, Inc. Med enerett. ELITE og ProLink er registrerte
DetaljerHurtigstartveiledning , Rev. BB Februar Rosemount 1495 Måleskive Rosemount 1496 Flensunion
00825-0110-4792, Rev. BB Rosemount 1495 Måleskive Rosemount 1496 Flensunion MERK Denne installasjonsveiledningen gir deg grunnleggende informasjon om Rosemounts kondisjoneringsmåleskive 1495. Du vil ikke
Detaljer1-leder varmkrympskjøt PEX-PEX 12 / 24 kv inkludert mekanisk skjøtehylse og diffusjonssperre Type CHMSVD
Monteringsanvisning 1-leder varmkrympskjøt PEX-PEX 12 / 24 kv inkludert mekanisk skjøtehylse og diffusjonssperre Type CHMSVD 24 50150 El nummer 11 654 66 El nummer Type Tverrsnitt 12 kv Tverrsnitt 24 kv
DetaljerRosemount 5400 nivåtransmitter
00825-0610-4026, Rev AA Rosemount 5400 nivåtransmitter Monteringsanvisninger for parabolantenne 1.0 Om denne veiledningen Denne hurtigstartveiledningen gir anvisninger for mekanisk montering av Rosemount
DetaljerEIC5000 Elektronisk Indikator Kontroll INNSTALLASJON OG BRUKER INSTRUKSJON LES IGJENNOM INSTRUKSJONS MANUALEN FØR INSTALLASJONEN
EIC5000 Elektronisk Indikator Kontroll INNSTALLASJON OG BRUKER INSTRUKSJON LES IGJENNOM INSTRUKSJONS MANUALEN FØR INSTALLASJONEN Oppbevares sammen med båtens dokumenter. HUSK: SYSTEMET FUNGERER PÅ 12 OG
Detaljerfor Micro Motion D- og DL-sensorer
Installasjonsanvisninger P/N MMI-20010150, Rev. A Juni 2007 ATEXinstallasjonsinstruksjoner for Micro Motion D- og DL-sensorer For ATEX-godkjente sensorinstallasjoner Merk! Ved installering i eksplosjonsfarlige
DetaljerIFC 300 Hurtigstart. Signalomformer for elektromagnetiske strømningsmålere. Elektronisk revisjon: ER 3.3.xx (SW.REV. 3.3x)
IFC 300 Hurtigstart Signalomformer for elektromagnetiske strømningsmålere Elektronisk revisjon: ER 3.3.xx (SW.REV. 3.3x) Dokumentasjonen er kun fullstendig når den brukes sammen med den relevante dokumentasjonen
DetaljerRosemount 3308 Series trådløs Guided Wave Radar, 3308A
Hurtigstartveiledning 00825-0110-4308, Rev AD Rosemount 3308 Series trådløs Guided Wave Radar, 3308A Hurtigstartveiledning, alternativkode WU Hurtigstartveiledning ADVARSEL Eksplosjoner kan føre til dødsfall
DetaljerRosemounts PC-programmerbare temperaturtransmittere 144
Hurtigmonteringsveiledning Februar 2004 Rosemount 144 Rosemounts PC-programmerbare temperaturtransmittere 144 Produkteterikkelengertilgjenglig Start Trinn 1: Konfigurer transmitteren Trinn 2: Monter transmitteren
DetaljerRosemount 848L Temperaturtransmitter med diskret logikk og FOUNDATION- feltbuss
Temperaturtransmitter med diskret logikk og FOUNDATION- feltbuss Start Trinn 1: Montere transmitteren Trinn 2: Montere ledninger og sette på strøm Trinn 3: Verifisere transmitterkonfigurasjonen Produktsertifiseringer
DetaljerDrifts- og installasjonsveiledning
NO Drifts- og installasjonsveiledning 5912 VELA B=60 1 2 3 4 5 2 GENERELL INFORMASJON Generelt Dette er monteringsanvisninger for kjøkkenviften fra Novy som vist på forsiden. Håndboken er et eget hefte
DetaljerMonteringsanvisnin. EPJMe-1C-12/24-D-T3
Monteringsanvisnin EPJMe-1C-12/24-D-T3 EL NR 11 652 00 Kabel leder Kabeltyper Spenningsområde Uo/U (Um) Tverrsnitt (IEC 502) Max lengde hylse Kopper og aluminium Syntetisk isolasjon (IEC 502) Kopper tråd
DetaljerAvalon MONTASJEVEILEDNING
MONTASJEVEILEDNING Steam- og dusjkabinett HX-418 2010-03 Vi har laget en serie med bilder som kan være en veileder i montering av steam- og dusjkabinett HX-418. Husk at før montering så bør alle glassdeler
DetaljerRosemount 3308 Series trådløs Guided Wave Radar, 3308A
00825-0310-4308, Rev AD Rosemount 3308 Series trådløs Guided Wave Radar, 3308A Hurtigstartveiledning ADVARSEL Eksplosjoner kan føre til dødsfall eller alvorlig personskade. Installering av denne enheten
DetaljerMulti Tilhengerdrag. Monteringsanvisning 2005-07-07 38-150903d
Multi Tilhengerdrag Monteringsanvisning 2005-07-07 38-150903d Beskrivelse VBG Multi Tilhengerdrag består av flere sidevanger, framdeler og bakre fester som monteres sammen med boltforbindelser. Delene
DetaljerLumination LED-lamper
GE Lighting Solutions Monteringsanvisning Lumination LED-lamper LED nedhengslampe (EP14-serien) Egenskaper Lang levetid (ca. 50 000 timer) 5 års garanti IP30 For bruk i tørre rom FØR DU BEGYNNER Les disse
DetaljerRosemount 285 Annubar -enhet med Pak-Lok
Hurtigmonteringsveiledning 0025-0110-02, Rev AA 25 Annubar med Pak-Lok Rosemount 25 Annubar -enhet med Pak-Lok Start Trinn 1: Plassering og stilling Trinn 2: Bore hull i røret Trinn 3: Sveise festeanordningene
DetaljerMontasjebeskrivelse MB 613-12/2013. Skjøtesett TXOI, TXOI(i) For skjøting av skjermet skipskabel. Flame retardant. Halogen-free. 1 kv.
Montasjebeskrivelse MB 613-12/2013 Skjøtesett TXOI, TXOI(i) For skjøting av skjermet skipskabel. Flame retardant. Halogen-free. 1 kv. Før start Forsikre deg om at det utstyret du skal bruke passer til
DetaljerMontasjeanvisning EPP-2168-NO-01/16. Raychem Endeavslutning for skjermet 1-leder PEX-isolert kabel uten armering. Type: KKEM Innendørs/Utendørs
Montasjeanvisning EPP-2168-NO-01/16 Raychem Endeavslutning for skjermet 1-leder PEX-isolert kabel uten armering Type: KKEM Innendørs/Utendørs 25-630 mm² To view the TE Energy website: Tyco Electronics
DetaljerHYDRAULISK STYRING for outboard motorer. SP150 Art.Nr 70600. Installasjon
HYDRAULISK STYRING for outboard motorer SP150 Art.Nr 70600 Installasjon STEERING-POWER Page 1 Version 2.0 2004 Tekniske spesifikasjoner Hydraulisk styring Art.Nr 70600: Sylinder: Art. Nr: 71600 Volum:
DetaljerAvslutningsende 2. Bryterende - Skjøting varmekabel kaldkabel 2
PEX MONTASJEANVISNING FOR EL-INSTALLATØR Innholdsfortegnelse Avslutningsende 2 Bryterende - Skjøting varmekabel kaldkabel 2 Montering / elektrisk tilkobling bryter 5 (strømforsyning) Montering av kaldkabel
DetaljerAurora R6. Væskekjølemodul. Forskriftsmessig modell: D23M Forskriftmessig type: D23M001
Aurora R6 Væskekjølemodul Forskriftsmessig modell: D23M Forskriftmessig type: D23M001 Merknader, forholdsregler og advarsler MERK En merknad inneholder viktig informasjon som hjelper deg med å bruke ditt
DetaljerPT-27. Plasmaskjærebrenner. Instruksjonshåndbok (NO)
PT-27 Plasmaskjærebrenner Instruksjonshåndbok (NO) 0558005870 46 INNHOLD Kapittel / Overskrift Side 1.0 Sikkerhetsforholdsregler............................................................................
DetaljerRosemount 2140 nivådetektor med vibrerende gaffel
Hurtigstartveiledning 00825-0110-4140, Rev. AB Mai 2017 Rosemount 2140 nivådetektor med vibrerende gaffel Hurtigstartveiledning for installasjon Hurtigstartveiledning Mai 2017 1.0 Om denne veiledningen
DetaljerGEK-S installasjonskanal Stålplatesystemer 80-overdel
GEK-S installasjonskanaler av stålplate har rasterhulling i underdelen som gjør det enkelt å montere kanalen på vegg eller knekter. En installasjonskanal i standardlengden på 2.000 be står av en kanalunderdel
DetaljerStyringsautomatikk for varmekabler på tak, i nedløp og i takrenner Brukermanual, revisjon 04 (Produsent NOR-IDE AS, http://www.nor-ide.
Styringsautomatikk for varmekabler på tak, i nedløp og i takrenner Brukermanual, revisjon 04 (Produsent NOR-IDE AS, http://www.nor-ide.no) http://micromatic.no Micro Matic Norge AS tlf.:66775750 (www.micromatic.no)
DetaljerATEX Sone 2 og 22 Installasjonstegninger og -anvisninger
Installasjonsinstruksjoner P/N 20004435, Rev. C November 2008 ATEX Sone 2 og 22 Installasjonstegninger og -anvisninger For ATEX-godkjente Sone 2- og 22-installasjoner Merk! For installasjon i eksplosjonsfarlige
DetaljerMonteringsanvisning. EPJMe-1C-12/24-H-T3
Monteringsanvisning EPJMe-1C-12/24-H-T3 EL NR 11 652 07 Kabel leder Kabeltyper Spenningsområde Uo/U (Um) Tverrsnitt (IEC 502) Max lengde hylse Kopper og aluminium Syntetisk isolasjon (IEC 502) Kopper tråd
DetaljerMonteringsanvisning. EPJMe-1C-12/24-F-T3
Monteringsanvisning EPJMe-1C-12/24-F-T3 EL NR 11 652 02 Kabel leder Kabeltyper Spenningsområde Uo/U (Um) Tverrsnitt (IEC 502) Max lengde hylse Kopper og aluminium Syntetisk isolasjon (IEC 502) Kopper tråd
DetaljerOvergangsskjøt for papirisolert 3-leder kabel til PEX-isolert 1- leder kabel 24 kv inkludert mekaniske skjøtehylser
Monteringsanvisning Overgangsskjøt for papirisolert 3-leder kabel til PEX-isolert 1- leder kabel 24 kv inkludert mekaniske skjøtehylser El nummer 11 654 83 El nummer Type Tverrsnitt 24 kv Ø1 mm 11 654
DetaljerMontasjeanvisning EPP-2168-NO-12/14. Raychem Endeavslutning for skjermet 1-leder PEX-isolert kabel uten armering. Type: KKEM Innendørs/Utendørs
Montasjeanvisning EPP-2168-NO-12/14 Raychem Endeavslutning for skjermet 1-leder PEX-isolert kabel uten armering Type: KKEM Innendørs/Utendørs 50-630 mm² To view the TE Energy website: Tyco Electronics
DetaljerMonteringsbrakett for harddisk Bruksanvisning
Monteringsbrakett for harddisk Bruksanvisning CECH-ZCD1 7020229 Kompatibel maskinvare PlayStation 3-system (CECH-400x-serien) Forholdsregler Les denne brukerhåndboken og brukerhåndboken til PlayStation
DetaljerMonteringsanvisning. EPJMe-1C-12/24/36-D-T3
Monteringsanvisning EPJMe-1C-12/24/36-D-T3 EL NR 11 652 03 Kabel leder Kabeltyper Spenningsområde Uo/U (Um) Tverrsnitt (IEC 502) Max lengde hylse Kopper og aluminium Syntetisk isolasjon (IEC 502) Kopper
DetaljerMONTERINGSVEILEDNING
Side 1 av 8 MONTERINGSVEILEDNING FOR AUTOLINE SANDSTRØERE MODELLENE: C50 - Y60 - V70 - S90 Det må forutsettes at modellvalget av sandstrøeren er gjort mest mulig hensiktsmessig til bilen som monteringen
DetaljerMonteringsanvisning. Innholdsfortegnelse. Smartpendler AS
Smartpendler AS Monteringsanvisning Innholdsfortegnelse Hva trenger du, hva har du... 1 Klargjøring av felgen... 1 Feste pakkebærer... 3 Bremsehåndtak og gasshåndtak... 4 PAS føler... 5 Smartkontroller...
DetaljerMonteringsanvisning. EPJMe-1C-12/24-I-T3
Monteringsanvisning EPJMe-1C-12/24-I-T3 EL NR 11 652 04/11 652 08/11 652 09 Kabel leder Kabeltyper Spenningsomr åde Uo/U (Um) Tverrsnitt (IEC 502) Max lengde hylse Kopper og aluminium Syntetisk isolasjon
DetaljerLumination TM LED-armaturer (BL-serien alternativ for kontinuerlig serie)
GE Lighting Monteringsanvisning Lumination TM LED-armaturer (BL-serien alternativ for kontinuerlig serie) FØR DU BEGYNNER Les disse instruksjonene nøye. ADVARSEL RISIKO FOR ELEKTRISK STØT Slå av strømmen
DetaljerInstallasjonsanvisninger P/N MMI , Rev. A Juli ATEXinstallasjonsanvisninger. Micro Motion -transmitterne 1700, 2700 og 2750
Installasjonsanvisninger P/N MMI-20011762, Rev. A Juli 2008 ATEXinstallasjonsanvisninger for Micro Motion -transmitterne 1700, 2700 og 2750 Merk! Ved installering i eksplosjonsfarlige områder i Europa,
DetaljerHurtiginstalleringsveiledning , Rev DB Februar Rosemount 8750W magnetisk sensor for gjennomstrømningsmåler
00825-0110-4750, Rev DB Rosemount 8750W magnetisk sensor for gjennomstrømningsmåler 1 Sikkerhet ved håndtering og løfting FORSIKTIG! For å redusere faren for person- eller utstyrskader, må du følge alle
DetaljerGenerelle instruksjoner for håndtering og montering av Rosemount 1199 tetningssystemer
Hurtiginstallasjonsveiledning August 2011 Rosemount 1199 Generelle instruksjoner for håndtering og montering av Rosemount 1199 tetningssystemer Start Innledning Forord Generell oversikt håndtering Mekanisk
DetaljerMontasjebeskrivelse MB /2013. Skjøtesett TI, TI(c) og TI(i) For skjøting av uskjermet skipskabel. Flame retardant. Halogen-free. 1 kv.
Montasjebeskrivelse MB 127-12/2013 Skjøtesett TI, TI(c) og TI(i) For skjøting av uskjermet skipskabel. Flame retardant. Halogen-free. 1 kv. Før start Forsikre deg om at det utstyret du skal bruke passer
DetaljerRosemount 585 Annubar -enhet med flens
Hurtigmonteringsveiledning 00825-0110-585, Rev AA 585 Annubar med flens Rosemount 585 Annubar -enhet med flens Start Trinn 1: Plassering og stilling Trinn 2: Bore hull i røret Trinn 3: Montere og kontrollere
DetaljerMicro Motion Transmittermodellene 2400S
Installasjonshåndbok P/N 20003412, Rev. D April 2008 Micro Motion Transmittermodellene 2400S Installasjonshåndbok 2008, Micro Motion, Inc. Alle rettigheter forbeholdt. ELITE og ProLink er registrerte varemerker
DetaljerRosemount 5408 og 5408:SIS nivåtransmittere
00825-0510-4408, Rev AA Rosemount 5408 og 5408:SIS nivåtransmittere Prosessforseglingsantenne 1.0 Om denne veiledningen! Denne hurtigstartveiledningen gir deg grunnleggende informasjon om Rosemount 5408
DetaljerMontasjebeskrivelse EPP /05 MB /2015
Montasjebeskrivelse EPP-0797-11/05 MB 721-03/2015 Raychem Endeavslutning for skjermet 24 kv 3-leder PEX-isolert kabel med metalisk skjerm. For press- og mekanisk kabelsko Type: IXSU-F / OXSU-F Tyco Electronics
DetaljerBRUKERMANUAL SOLVENTILATOR OSx-SERIE
BRUKERMANUAL SOLVENTILATOR OSx-SERIE INNHOLD 1. Sikkerhetsinformasjon 2. Generell informasjon 2.1 Funksjoner 3. Installasjon 4. Feilsøk & Vedlikehold SIKKERHETSINFORMASJON Følgende informasjon er sikkerhetmessige
DetaljerOvergangsskjøt for papirisolert 3-leder kabel til PEX-isolert 1- leder kabel 12 kv inkludert mekaniske skjøtehylser
Monteringsanvisning Overgangsskjøt for papirisolert 3-leder kabel til PEX-isolert 1- leder kabel 12 kv inkludert mekaniske skjøtehylser El nummer 11 654 74 El nummer Type Tverrsnitt 12 kv Ø1 mm 11 654
DetaljerRosemount 485 Annubar -enhet med Flange-Lok
Hurtigmonteringsveiledning 00825-0210-809, Rev DB 85 Annubar med Flange-Lok Rosemount 85 Annubar -enhet med Flange-Lok Start Trinn 1: Plassering og orientering Trinn 2: Bore hull i røret Trinn 3: Sveise
Detaljer15 år. 20 år. Ventilasjons- og takprodukter for alle ventilasjons- og takgjennomføringer. Raskt Enkelt Sikkert. Funksjonsgaranti.
Ventilasjons- og takprodukter for alle ventilasjons- og takgjennomføringer Raskt Enkelt Sikkert Fargegaranti 15 år Funksjonsgaranti 20 år hvis installert på et Lindab-tak Hvorfor VILPE? Raskt Enkelt Sikkert
DetaljerMonteringsveiledning. Daylight LED. Daylight LED. 160 DS Ø 25 cm. 290 DS Ø 35 cm. 330 DS Ø 53 cm. 750 DS Ø 53 cm. Monteringsveiledning for:
Monteringsveiledning Monteringsveiledning for: 160 DS Ø 25 cm 290 DS Ø 35 cm 330 DS Ø 53 cm 750 DS Ø 53 cm Innholdsfortegnelse Side1 Side 2 Sikkerhets- og bruksanvisning Spesifikasjoner og garanti. Side
DetaljerHurtigguide. Installasjonveiledning. Authorized personnel only
Hurtigguide Installasjonveiledning Authorized personnel only DETTE DOKUMENTET INNEHOLDER OPPLYSNINGER SOM ER GJENSTAND FOR ENDRING UTEN MELDING. Siste versjon av denne publikasjonen kan lastes ned på easee.no
DetaljerB styring til Olimpia SLS (Smart) viftekonvektorer
Samsvarserklæring Olimpia Splendid SLS viftekonvektorer utstyrt med B0569 styringssett er i samsvar med følgende EU direktiver: Low Voltage Directive 2006/95/EC Electromagnetic Compatibility Directive
DetaljerHarddisk (med monteringsbrakett) Bruksanvisning
Harddisk (med monteringsbrakett) Bruksanvisning CECH-ZHD1 7020228 Kompatibel maskinvare PlayStation 3-system (CECH-400x-serien) Forholdsregler Les denne brukerhåndboken og brukerhåndboken til PlayStation
DetaljerSolatube Dagslysdimmer Monteringsveilednining
Solatube Dagslysdimmer Monteringsveilednining Gå ikke videre med monteringen før du har lest hele bruksanvisningen inklusive 2a 1 Deleliste Antall 1. Dagslysdimmer (1) 2. Festeanordninger (1) a. Folie
DetaljerMontasjebeskrivelse MB 627 03-2015. Raychem skjøt for armert 1kV 3-4 leder plastisolert sjøkabel. For kabel type TXRE eller tilsvarende.
Montasjebeskrivelse MB 627 03-2015 Raychem skjøt for armert 1kV 3-4 leder plastisolert sjøkabel For kabel type TXRE eller tilsvarende. Før start Forsikre deg om at det utstyret du skal bruke passer til
DetaljerVarslingshjelpemidler. P164A Mk II Rekkeviddeforsterker, radio. Bruks- og Monteringsanvisning
Varslingshjelpemidler P164A Mk II Rekkeviddeforsterker, radio Bruks- og Monteringsanvisning Gjerstadveien 398, Brokelandsheia, 4993 Sundebru, tlf + 47 37119950 E-mail: post@picomed.no Foretaksnummer 962
DetaljerOPTISONIC 7300 Hurtigstart
OPTISONIC 7300 Hurtigstart Ultrasonisk strømningsmeter for gass KROHNE INNHOLD OPTISONIC 7300 1 Sikkerhetsinstruksjoner 3 2 Montering 4 2.1 Pakkens innhold... 4 2.2 Enhetsbeskrivelse... 5 2.3 Oppbevaring...
DetaljerMonteringsanvisning. Brukerveiledning. Air Nordic. vindturbiner
Monteringsanvisning Brukerveiledning Air Nordic vindturbiner Før du starter monteringen Før du starter monteringen er det viktig å lese gjennom hele monteringsanvisningen. Sjekk også at alle deler følger
DetaljerBruksanvisning for UV-anlegg.
Bruksanvisning for UV-anlegg. Ultrafiolett desinfisering av vann (SDE Serie) Navn: Ultrafiolett Vann Desinfeksjon System i 304 Rustfritt stål. Bruksområder: Drikkevann, matvareindustrien, medisin og næringsliv
DetaljerADVARSEL. CALIFORNIA Proposition 65-advarsel
Form No. 3378-139 Rev A Strømningsfordelersett Trekkenhet i Groundsmaster 4000-serien med Yanmar-motor Modellnr. 30407 Installasjonsveiledning ADVARSEL CALIFORNIA Proposition 65-advarsel Dette produktet
DetaljerEttermonteringssett belysning
Ettermonteringssett belysning S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S 00 E NL Bruksanvisning Monteringsanvisning Oppbevares i bilen! Side Side Ettermonteringssett belysning S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S
DetaljerJernbaneverket TELE Kap.: 6 Hovedkontoret Regler for prosjektering Utgitt: 01.01.00
Kabelanlegg Side: 1 av 10 1 Hensikt og omfang...2 2 Funksjonelle krav...3 2.1 Parkabel...3 2.2 Fiberkabel...3 3 Grensesnitt...4 4 Krav til sikkerhet...5 4.1 Personsikkerhet...5 4.1.1 Laserlys... 5 4.1.2
DetaljerBrukermanual Elektriske komponenter
Brukermanual Elektriske komponenter Produktet er CE-Merket, & følger EMC Standard EMC 60601-1-2. Tekniske spesifikasjoner Strøm: 220V & 110V Batteri: 2Ah Temperatur: -20C - +50C Garanti: 2 år mot fabrikasjonsfeil
DetaljerRosemount 753R Ekstern, internettbasert overvåkningsindikator
Hurtiginstallasjonsveiledning Rosemount-indikator 753R Rosemount 753R Ekstern, internettbasert overvåkningsindikator Start Oversikt Rosemount 753R med integrert 3051S trykktransmitter Rosemount 753R med
DetaljerQuick Guide. Installasjon
Quick Guide Installasjon 0 Åpne laderoboten. Bøy ned bakenden av gummilokket og trekk til frontdekselet løsner.. Ta tak i Type kontakten og skyv oppover med god kraft til chargeberry en løsner. 0 Montere
DetaljerMONTERINGSANVISNING. Hyttedusj 80 x 80. med frontinngang. med trykktank 12 liter. med 12 volt pumpe og tank. med blandabatteri
MONTERINGSANVISNING Hyttedusj 80 x 80 med frontinngang med blandabatteri med trykktank 12 liter med 12 volt pumpe og tank Monteringsanvisningen for disse dusjene består av to deler: Del 1 Tar for seg alt
DetaljerKDIX 8810. Monteringsinstruksjoner
KDIX 8810 Monteringsinstruksjoner Oppvaskmaskin, sikkerhet 4 Installasjonskrav 5 Installasjonsinstruksjoner 7 Oppvaskmaskin, sikkerhet Din og andres sikkerhet er veldig viktig. Det finnes mange viktige
DetaljerNav for skivebremser - landeveisykler
(Norwegian) DM-HB0004-01 Forhandlermanual Nav for skivebremser - landeveisykler HB-CX75 HB-RS505 FH-CX75 FH-RS505 VIKTIG MELDING Denne forhandlermanualen er beregnet hovedsakelig til bruk for profesjonelle
DetaljerAperio hjelp til selvhjelp installasjon. Aperio Online
Aperio hjelp til selvhjelp installasjon Aperio Online Innkobling av RS-485 bus Klemme: A=RS 485 til data A B=RS 485 til data B + kabel til 8-24 VDC, 0.9 W og GND (jord) på kommunikasjons HUB. RS-485 buss
DetaljerRosemount 3095FT Massestrømningstransmitter
Hurtigmonteringsveiledning Rosemount 3095FT Rosemount 3095FT Massestrømningstransmitter Trinn 1: Montere transmitteren Trinn 2: Vurdere rotasjonen av huset Trinn 3: Stille inn bryterne Trinn 4: Kople til
DetaljerInstallasjons og serviceinstruksjoner
Installasjons og serviceinstruksjoner Magnetfilter 22-28 mm Takk for at du valgte BoilerMag. Vennligst følg instruksjonene nøye for å sikre at BoilerMag er installert og vedlikeholdt korrekt. BoilerMag
DetaljerInstallasjonsveiledning. DEVIreg 531. Elektronisk termostat.
Installasjonsveiledning DEVIreg 531 Elektronisk termostat www.devi.com Innhold 1 Innledning................ 3 1.1 Tekniske spesifikasjoner..... 4 1.2 Sikkerhetsinstruksjoner..... 5 2 Monteringsanvisning.........
Detaljer